1 00:00:02,002 --> 00:00:04,672 [demonic voice] I could feast so easily. 2 00:00:04,672 --> 00:00:07,341 - His soul is ripe for the taking. - [Percy groaning] 3 00:00:07,341 --> 00:00:11,554 {\an8}[Ripley] Or we use him to give you thousands more to feed on. 4 00:00:11,554 --> 00:00:14,306 {\an8}I have the vestiges. We're nearly there. 5 00:00:14,306 --> 00:00:15,850 [demonic voice] Very well. 6 00:00:15,850 --> 00:00:18,686 [groans, grunting] 7 00:00:19,854 --> 00:00:21,480 Awake at last. 8 00:00:22,481 --> 00:00:24,191 [grunts] 9 00:00:24,191 --> 00:00:25,651 [snarling] 10 00:00:25,651 --> 00:00:28,738 My sincerest apologies, Percival. 11 00:00:28,738 --> 00:00:32,533 I'm sure you remember how eager Orthax can be. 12 00:00:32,533 --> 00:00:34,076 Orthax? 13 00:00:34,076 --> 00:00:35,494 It has a name? 14 00:00:35,494 --> 00:00:37,621 You never bothered to ask. 15 00:00:38,622 --> 00:00:39,957 We destroyed it. 16 00:00:39,957 --> 00:00:42,084 You left it a whisper. 17 00:00:42,084 --> 00:00:45,546 But that whisper found me, 18 00:00:45,546 --> 00:00:47,631 bearing gifts. 19 00:00:47,631 --> 00:00:49,133 Beautiful, isn't it? 20 00:00:49,133 --> 00:00:50,718 Without your design, 21 00:00:50,718 --> 00:00:54,638 we never would have been able to upgrade it. 22 00:00:54,638 --> 00:00:57,850 Don't you dare pin your lunacy on me. 23 00:00:57,850 --> 00:00:58,976 Come now, Percy. 24 00:00:58,976 --> 00:01:00,978 Take the compliment. 25 00:01:00,978 --> 00:01:04,190 And what exactly do you plan on doing with it? 26 00:01:04,190 --> 00:01:05,941 And me? 27 00:01:05,941 --> 00:01:08,527 What you should have done long ago. 28 00:01:08,527 --> 00:01:10,446 Share your gifts 29 00:01:10,446 --> 00:01:14,200 with the wide, wide world. 30 00:01:14,200 --> 00:01:15,618 [Orthax snarling] 31 00:01:16,952 --> 00:01:20,414 [theme music playing] 32 00:01:49,109 --> 00:01:51,237 ♪ ♪ 33 00:02:20,432 --> 00:02:22,518 ♪ ♪ 34 00:02:35,656 --> 00:02:38,242 [birds singing] 35 00:02:38,242 --> 00:02:40,661 [indistinct chatter] 36 00:02:41,704 --> 00:02:44,123 This whole trip is a disaster. 37 00:02:44,123 --> 00:02:46,500 I knew we shouldn't have listened to Raishan. 38 00:02:46,500 --> 00:02:48,294 We had to try for the vestige. 39 00:02:48,294 --> 00:02:50,546 Wait, a vestige. 40 00:02:50,546 --> 00:02:53,591 If Percy is near the Plate, maybe Mythcarver can see him? 41 00:02:53,591 --> 00:02:56,510 [sighs] Scanlan's run off to some bar. 42 00:02:56,510 --> 00:02:58,554 And he took my broom. 43 00:02:58,554 --> 00:03:00,389 How will we find Percy? 44 00:03:00,389 --> 00:03:02,474 This place is bigger than Emon. 45 00:03:02,474 --> 00:03:05,227 The burglar. Whoever shot at us fled in a hurry. 46 00:03:05,227 --> 00:03:07,479 Maybe they left something behind. 47 00:03:07,479 --> 00:03:08,647 [sighs] 48 00:03:08,647 --> 00:03:10,608 Back to the archives. 49 00:03:10,608 --> 00:03:12,651 [tense music playing] 50 00:03:14,778 --> 00:03:16,822 Fan out! Find the foreigners! 51 00:03:16,822 --> 00:03:17,781 Yes, sir! 52 00:03:17,781 --> 00:03:19,033 They're already searching for us. 53 00:03:19,033 --> 00:03:21,285 - Well, for you. - [scoffs] 54 00:03:21,285 --> 00:03:23,037 - I can take 'em. - [knuckles cracking] 55 00:03:23,037 --> 00:03:24,663 Those are the Hand of Ord. 56 00:03:24,663 --> 00:03:26,290 You do not want to cross them, 57 00:03:26,290 --> 00:03:27,708 nor their master. 58 00:03:27,708 --> 00:03:30,294 Think they'd take kindly to a coquettish wink? 59 00:03:30,294 --> 00:03:32,963 [chuckles] Believe me, I've tried. 60 00:03:32,963 --> 00:03:36,967 Eh, come on, Shaun. I know you carry more than just cologne in those robes. 61 00:03:36,967 --> 00:03:39,803 Surely you have some glorious distraction. 62 00:03:39,803 --> 00:03:43,057 I did not come back to Ank'Harel to get arrested. 63 00:03:44,058 --> 00:03:45,517 [sighs] Fine. 64 00:03:45,517 --> 00:03:48,604 Before I change my mind. 65 00:03:52,650 --> 00:03:55,235 They've been spotted in the river district. 66 00:03:55,235 --> 00:03:56,236 Go! 67 00:03:56,236 --> 00:03:57,613 Uh... 68 00:03:58,614 --> 00:04:00,407 Go! That is an order! 69 00:04:01,325 --> 00:04:02,326 Yes! 70 00:04:06,455 --> 00:04:08,707 Let's make it quick in there. 71 00:04:10,125 --> 00:04:12,294 [tense music playing] 72 00:04:12,294 --> 00:04:14,588 Your pepperbox was a fine beginning. 73 00:04:14,588 --> 00:04:17,049 But imagine if there were a hundred. 74 00:04:17,049 --> 00:04:18,300 A thousand. 75 00:04:18,300 --> 00:04:19,927 More. 76 00:04:19,927 --> 00:04:21,303 That's chaos. 77 00:04:21,303 --> 00:04:23,806 That's equality. 78 00:04:23,806 --> 00:04:27,267 A weapon in the hand of every farmboy, every washmaid, 79 00:04:27,267 --> 00:04:32,231 every downtrodden soul in this kingdom and the next. 80 00:04:32,231 --> 00:04:36,151 You created something revolutionary, Percy. 81 00:04:36,151 --> 00:04:38,696 I have no interest in revolution. 82 00:04:38,696 --> 00:04:41,532 Your technology could overwhelm any force, 83 00:04:41,532 --> 00:04:43,325 no matter how powerful. 84 00:04:43,325 --> 00:04:45,494 No more victims. 85 00:04:45,494 --> 00:04:47,371 Tyrants. 86 00:04:47,371 --> 00:04:49,581 Conclaves. 87 00:04:49,581 --> 00:04:51,083 [grunts] 88 00:04:51,083 --> 00:04:54,128 You and Orthax seem to have figured it out. 89 00:04:54,128 --> 00:04:56,088 What do you need me for? 90 00:05:02,428 --> 00:05:03,679 [dramatic music playing] 91 00:05:03,679 --> 00:05:05,597 The vestiges? 92 00:05:05,597 --> 00:05:07,516 A power supply. 93 00:05:21,155 --> 00:05:22,322 Powder residue. 94 00:05:22,322 --> 00:05:25,576 No mistake, it was a pepperbox. 95 00:05:25,576 --> 00:05:28,120 Hmm. Footprints. 96 00:05:30,122 --> 00:05:31,832 Two sets. 97 00:05:33,417 --> 00:05:35,085 Came from over here. 98 00:05:36,086 --> 00:05:38,630 The killer didn't enter the same way we did. 99 00:05:42,342 --> 00:05:44,386 They came through this window. 100 00:05:44,386 --> 00:05:45,971 [grunts] 101 00:05:48,432 --> 00:05:50,476 Acid. And look. 102 00:05:50,476 --> 00:05:52,644 It's oxidized in a pattern. 103 00:05:52,644 --> 00:05:55,355 That's Eridos Acid. We used it in the Clasp. 104 00:05:55,355 --> 00:05:57,608 Oh, I'm Vax. I was in a thieves' guild. 105 00:05:57,608 --> 00:05:58,776 I'm so cool. 106 00:05:58,776 --> 00:06:01,445 - Seven days a week. - Ugh. 107 00:06:01,445 --> 00:06:03,572 [grunting] 108 00:06:04,281 --> 00:06:05,783 Go go go! 109 00:06:10,204 --> 00:06:11,330 [sighs] 110 00:06:11,330 --> 00:06:12,790 [whimpers] 111 00:06:12,790 --> 00:06:15,084 [grunts] Balls! No, it's us, it's us. 112 00:06:15,084 --> 00:06:18,337 Oh, this homecoming will be the death of me. 113 00:06:20,589 --> 00:06:23,133 Well, hope you've got some tour guide left in you. 114 00:06:23,133 --> 00:06:26,678 Where might a girl go for rare, elemental acid? 115 00:06:26,678 --> 00:06:29,848 I know the place, unfortunately. 116 00:06:29,848 --> 00:06:31,058 Come on. 117 00:06:33,060 --> 00:06:35,437 [festive music playing] 118 00:06:35,437 --> 00:06:36,939 ♪ ♪ 119 00:06:45,531 --> 00:06:47,658 Hey, that's my daughter up there. 120 00:06:47,658 --> 00:06:49,618 I know. I look too young to be a dad, 121 00:06:49,618 --> 00:06:52,204 but you know... Hey, you gonna finish that? 122 00:06:53,539 --> 00:06:56,208 Ah. Uh, he's gonna need a few more. 123 00:06:56,208 --> 00:06:58,460 - [music ends] - [cheers and applause] 124 00:06:58,460 --> 00:07:00,337 Thank you. 125 00:07:00,337 --> 00:07:03,423 While I rest a second, the doctor's gonna take a solo. 126 00:07:03,423 --> 00:07:05,843 All right then, this next ditty is about 127 00:07:05,843 --> 00:07:09,429 a girl I met across the sea in Nicodranus. 128 00:07:09,429 --> 00:07:13,433 ♪ Well, it caught me by surprise when I looked in to the eyes... 129 00:07:13,433 --> 00:07:14,685 Water over here. 130 00:07:14,685 --> 00:07:16,436 [Scanlan] Oh, uh, I got this one. 131 00:07:17,479 --> 00:07:19,565 Motherfucker. 132 00:07:19,565 --> 00:07:21,233 [atmospheric music playing] 133 00:07:21,233 --> 00:07:23,735 [Ripley] Orthax provided the inspiration. 134 00:07:23,735 --> 00:07:26,113 That Plate can absorb fire. 135 00:07:26,113 --> 00:07:27,614 And the cloak? 136 00:07:27,614 --> 00:07:29,241 Cabal's Ruin. 137 00:07:29,241 --> 00:07:31,827 It controls and redirects magic. 138 00:07:34,413 --> 00:07:36,165 You'd combine them. 139 00:07:36,165 --> 00:07:40,586 Create an arcane factory powered by vestiges. 140 00:07:40,586 --> 00:07:42,629 You want to mass produce your weapons. 141 00:07:42,629 --> 00:07:44,882 Our weapons. 142 00:07:44,882 --> 00:07:47,009 Even if it could work, 143 00:07:47,009 --> 00:07:50,012 it would release untold violence into the world. 144 00:07:50,012 --> 00:07:52,973 Once the weak rise up, what's to stop the oppressed 145 00:07:52,973 --> 00:07:54,433 from becoming oppressors? 146 00:07:54,433 --> 00:07:56,852 That's why I need you, Percy. 147 00:07:57,936 --> 00:08:01,982 You understand humanity far more than I. 148 00:08:01,982 --> 00:08:04,568 My factory is inevitable. 149 00:08:04,568 --> 00:08:08,155 Wouldn't you rather be the one at the controls? 150 00:08:14,328 --> 00:08:16,079 I'll need my hands. 151 00:08:17,122 --> 00:08:20,459 [Keyleth] Shubad's Sensational Sundries? 152 00:08:20,459 --> 00:08:22,461 [Gilmore grumbles] 153 00:08:22,461 --> 00:08:25,130 Asshole even ripped off my font. 154 00:08:25,130 --> 00:08:26,381 I'll see what he knows. 155 00:08:29,635 --> 00:08:31,637 I'm sorry about earlier, 156 00:08:31,637 --> 00:08:33,305 I just... 157 00:08:33,305 --> 00:08:35,933 Didn't believe me? No one does. 158 00:08:35,933 --> 00:08:37,684 That's not true. 159 00:08:37,684 --> 00:08:39,561 It's fine. 160 00:08:39,561 --> 00:08:41,980 Well, I've got good news and bad news. 161 00:08:43,649 --> 00:08:45,859 Mostly bad for Shubad. 162 00:08:45,859 --> 00:08:48,320 The sales ledger has pages torn out. 163 00:08:48,320 --> 00:08:51,365 Looks like most of his inventory is gone, too. 164 00:08:51,365 --> 00:08:53,867 Damn it. Percy could be dead by now 165 00:08:53,867 --> 00:08:55,577 and we have no idea where he is. 166 00:08:55,577 --> 00:08:57,829 We will think of something, sister. 167 00:08:57,829 --> 00:09:00,499 How? If we lose him, I... 168 00:09:05,254 --> 00:09:08,215 - Huh? Hmm? - [kid] Bang! Got you. 169 00:09:08,215 --> 00:09:11,093 - [blows raspberry, giggles] - Bang! Bang! 170 00:09:11,093 --> 00:09:15,347 Oh, you got me. I'm mortally wounded. 171 00:09:15,347 --> 00:09:17,391 Ahh, aah... 172 00:09:19,726 --> 00:09:22,062 - [flatulence] - [kids laugh] 173 00:09:25,983 --> 00:09:29,027 [laughs] It's a pretty fun game, but, um, 174 00:09:29,027 --> 00:09:31,863 have you ever seen weapons like that? 175 00:09:31,863 --> 00:09:34,241 You know, in real life? 176 00:09:34,241 --> 00:09:35,993 Mm-hmm. 177 00:09:35,993 --> 00:09:37,494 Oh. 178 00:09:37,494 --> 00:09:40,163 Um, can you tell me where? 179 00:09:41,873 --> 00:09:45,168 Hey, great work, buddies. 180 00:09:45,168 --> 00:09:49,006 Right? Kids are so stupid. 181 00:09:49,006 --> 00:09:52,843 Bang, bang, pa-choo! Aah! Oh, sorry. 182 00:09:52,843 --> 00:09:54,678 The old basilica. Northwest district. 183 00:09:54,678 --> 00:09:57,014 Past the Temple of Onyx. Ten minutes away. 184 00:09:59,933 --> 00:10:02,144 - [hand of Ord] Halt! - Maybe 15. 185 00:10:02,144 --> 00:10:05,981 You were observed at the scene of Mistress Asharru's murder. 186 00:10:05,981 --> 00:10:08,734 Surrender or be taken by force. 187 00:10:08,734 --> 00:10:11,486 Easy, fellas. I know it seems bad, 188 00:10:11,486 --> 00:10:13,363 but we're not here to cause trouble. 189 00:10:13,363 --> 00:10:16,199 Uh, we're not? That don't sound like us. 190 00:10:16,199 --> 00:10:18,076 You were warned. 191 00:10:20,579 --> 00:10:23,582 You know, there are times to talk and times to fight, 192 00:10:23,582 --> 00:10:25,584 but sometimes you just got to... 193 00:10:26,626 --> 00:10:28,420 ...run! 194 00:10:34,968 --> 00:10:36,553 Go! I'll catch up! 195 00:10:36,553 --> 00:10:38,930 [energetic music playing] 196 00:10:46,480 --> 00:10:47,606 [grunts] 197 00:10:54,529 --> 00:10:56,698 We can shake these guys on the way. 198 00:10:56,698 --> 00:10:58,325 Have to shake them, too. 199 00:11:03,413 --> 00:11:04,790 You won't get away! 200 00:11:04,790 --> 00:11:08,085 Might have to rethink the whole shaking thing. 201 00:11:08,085 --> 00:11:09,795 [contents rattling] 202 00:11:09,795 --> 00:11:11,088 - [drunk guy snoring] - [festive music playing] 203 00:11:11,088 --> 00:11:12,589 [grunts] Come on. 204 00:11:12,589 --> 00:11:13,673 So, um... 205 00:11:13,673 --> 00:11:16,259 I said I didn't want to see you. 206 00:11:16,259 --> 00:11:17,928 Nothing's changed. 207 00:11:17,928 --> 00:11:20,680 You're not making this easy on me, are you? 208 00:11:20,680 --> 00:11:23,517 Did you make it easy on me and Mum? 209 00:11:23,517 --> 00:11:25,310 That's... 210 00:11:25,310 --> 00:11:26,853 extremely fair. 211 00:11:26,853 --> 00:11:28,313 But look, 212 00:11:28,313 --> 00:11:31,066 I traveled thousands of miles for this conversation. 213 00:11:32,526 --> 00:11:34,236 You came all this way for me? 214 00:11:34,236 --> 00:11:37,864 Well, yeah. I-I mean, technically, we needed this item 215 00:11:37,864 --> 00:11:40,325 that might help save the world, but you were right up there. 216 00:11:40,325 --> 00:11:43,495 [scoffs] Of course. 217 00:11:43,495 --> 00:11:47,082 Please. You're my only family. 218 00:11:47,082 --> 00:11:48,834 [sighs] 219 00:11:48,834 --> 00:11:52,087 Fine. I'll put my flute away 220 00:11:52,087 --> 00:11:54,172 and when I come back, say your piece. 221 00:11:57,884 --> 00:12:01,221 Did you hear about the break-in at the Archives? 222 00:12:01,221 --> 00:12:03,056 Someone got killed. 223 00:12:03,056 --> 00:12:05,809 The Hand's out there looking for some foreigners what did it. 224 00:12:05,809 --> 00:12:08,437 Ooh, I'd hate to be them. 225 00:12:08,437 --> 00:12:09,771 [both men laugh] 226 00:12:09,771 --> 00:12:11,606 [Scanlan gulps] 227 00:12:11,606 --> 00:12:13,900 [ominous music playing] 228 00:12:13,900 --> 00:12:15,485 [Orthax] You delay the inevitable. 229 00:12:15,485 --> 00:12:18,113 His soul will be mine. 230 00:12:18,113 --> 00:12:22,951 The forge calls to him, its heat fueling a world at war. 231 00:12:22,951 --> 00:12:24,953 That is very disconcerting. 232 00:12:24,953 --> 00:12:27,831 Orthax merely echoes my excitement. 233 00:12:27,831 --> 00:12:30,542 [Percy] That's the missing piece of the puzzle, isn't it? 234 00:12:30,542 --> 00:12:33,086 What does your smoke demon get from all this? 235 00:12:33,086 --> 00:12:34,421 You can ask them yourself 236 00:12:34,421 --> 00:12:37,090 - when you're finished. - [growls] 237 00:12:37,090 --> 00:12:39,468 [Percy] Oh, but I already am. 238 00:12:39,468 --> 00:12:41,720 Your theory was correct, Dr. Ripley. 239 00:12:41,720 --> 00:12:44,890 With magic and engineering, you can fashion 240 00:12:44,890 --> 00:12:46,766 an incredible power source. 241 00:12:48,768 --> 00:12:50,896 Or incinerate a maniac. 242 00:12:53,273 --> 00:12:55,358 [all grunt] 243 00:12:58,612 --> 00:12:59,821 [Ripley snarls] 244 00:12:59,821 --> 00:13:01,781 [Ripley/Orthax] You toy with us. 245 00:13:01,781 --> 00:13:03,033 [Orthax growls] 246 00:13:03,033 --> 00:13:06,995 No, we need him. 247 00:13:06,995 --> 00:13:08,914 Do we? 248 00:13:08,914 --> 00:13:10,790 [gasping for air] 249 00:13:10,790 --> 00:13:11,917 [Vex] Percy! 250 00:13:12,959 --> 00:13:14,586 [dramatic music playing] 251 00:13:17,380 --> 00:13:18,840 - The Plate! - [Percy] Damn it. 252 00:13:19,925 --> 00:13:21,510 She's got two vestiges. 253 00:13:22,552 --> 00:13:25,388 [grunting] Oh, shit. 254 00:13:25,388 --> 00:13:27,224 I've got her. [grunts] 255 00:13:30,018 --> 00:13:32,521 I thought I lost you. 256 00:13:32,521 --> 00:13:34,648 I'm here, Vex'ahlia. 257 00:13:35,732 --> 00:13:37,484 I'm fine. 258 00:13:38,860 --> 00:13:41,988 - [Pike] Where is she? - There. 259 00:13:43,365 --> 00:13:44,449 Agh! My tit! 260 00:13:45,951 --> 00:13:47,869 No! 261 00:13:47,869 --> 00:13:49,371 No. No! 262 00:13:49,371 --> 00:13:51,414 [grunts] Where'd she go? 263 00:13:53,917 --> 00:13:56,419 - [Vax] Kiki, can you-- - [grunts] 264 00:13:59,172 --> 00:14:00,173 [groaning] 265 00:14:00,173 --> 00:14:02,634 [Ripley] It doesn't have to be this way, Percy. 266 00:14:02,634 --> 00:14:05,804 [Ripley/Orthax] Find me when you're ready to accept. 267 00:14:06,846 --> 00:14:08,723 [coughing] 268 00:14:08,723 --> 00:14:10,475 [Percy] Pike, a little help! 269 00:14:11,560 --> 00:14:14,062 Hold her still. Stay with me, Vex. 270 00:14:16,356 --> 00:14:17,732 Oh... 271 00:14:18,733 --> 00:14:20,819 You saved me. 272 00:14:20,819 --> 00:14:22,195 Twice. 273 00:14:22,195 --> 00:14:24,072 What would you do without me? 274 00:14:25,073 --> 00:14:26,074 Stop right there! 275 00:14:26,866 --> 00:14:28,451 No sudden moves! 276 00:14:28,451 --> 00:14:31,621 By order of their highness J'mon Sa Ord, 277 00:14:31,621 --> 00:14:34,165 benevolent ruler of Ank'Harel, 278 00:14:34,165 --> 00:14:36,710 you are all under arrest. 279 00:14:38,253 --> 00:14:40,255 [festive music playing] 280 00:14:43,216 --> 00:14:45,218 - All right. - Aah! 281 00:14:45,218 --> 00:14:47,470 - What have you got to say? - Uh, you know what, 282 00:14:47,470 --> 00:14:49,347 it's-it's kind of loud in here. 283 00:14:49,347 --> 00:14:51,099 - You mind if we walk and talk? - What? I-- 284 00:14:51,099 --> 00:14:53,059 Great. Come on. 285 00:14:53,059 --> 00:14:54,978 [birds calling in distance] 286 00:14:55,979 --> 00:14:58,356 Okay, we're outside. Spill it. 287 00:14:58,356 --> 00:14:59,816 Huh? Oh, uh, right. 288 00:14:59,816 --> 00:15:03,194 I, uh... I liked your song up there. 289 00:15:03,194 --> 00:15:04,904 Uh, are there words? 290 00:15:04,904 --> 00:15:06,990 You crossed an ocean to talk lyrics? 291 00:15:06,990 --> 00:15:09,534 I mean, if you need help, I'm really good at rhymes. 292 00:15:09,534 --> 00:15:12,245 [scoffs] Truly a waste of time. 293 00:15:12,245 --> 00:15:13,330 I'm heading back. 294 00:15:13,330 --> 00:15:14,456 No, wait, wait. 295 00:15:14,456 --> 00:15:15,999 I-I'm sorry, okay? 296 00:15:15,999 --> 00:15:20,045 I'm just, uh, nervous to talk to you. 297 00:15:20,045 --> 00:15:22,005 You? Nervous? 298 00:15:22,005 --> 00:15:25,925 Sure. I mean, the truth is, when I'm on stage, 299 00:15:25,925 --> 00:15:28,803 I'm golden. Straight fire. 300 00:15:28,803 --> 00:15:31,222 But when the Lute goes down, I kinda... 301 00:15:31,222 --> 00:15:32,849 I don't know who I am. 302 00:15:32,849 --> 00:15:34,768 And I'm supposed to help you figure it out? 303 00:15:34,768 --> 00:15:38,021 No. Well, I-I mean, yes. 304 00:15:38,021 --> 00:15:40,690 [hand of Ord] This way. Quickly, move. 305 00:15:40,690 --> 00:15:43,485 Listen, uh, I think one more drink 306 00:15:43,485 --> 00:15:45,570 - would really help me open up. - Ugh. 307 00:15:47,155 --> 00:15:49,157 [intriguing music playing] 308 00:16:01,961 --> 00:16:05,507 If I hadn't gotten myself captured, we wouldn't be here. 309 00:16:05,507 --> 00:16:09,803 Well, to be fair, we did break a decent amount of laws finding you. 310 00:16:11,221 --> 00:16:13,181 - [dragon sense rings] - [groans] 311 00:16:13,181 --> 00:16:15,308 [hand of Ord] Their reverence, 312 00:16:15,308 --> 00:16:17,394 the Emperex J'mon Sa Ord. 313 00:16:34,327 --> 00:16:38,498 [Gilmore] Your Imperial Grace, there has been a grave misunderstanding. 314 00:16:38,498 --> 00:16:40,834 If it pleases you, our testimony will-- 315 00:16:40,834 --> 00:16:43,461 It has been decades since such a heinous crime 316 00:16:43,461 --> 00:16:45,755 has been committed at Ank'Harel. 317 00:16:45,755 --> 00:16:48,133 Vox Machina, you have been charged 318 00:16:48,133 --> 00:16:50,635 with royal theft and murder. 319 00:16:51,720 --> 00:16:54,848 Mistress Asharru was not only Emira of the Coast. 320 00:16:54,848 --> 00:16:57,434 She was my dear friend. 321 00:16:57,434 --> 00:16:59,102 Ugh! It was Ripley. 322 00:16:59,102 --> 00:17:01,312 I beg your pardon? 323 00:17:01,312 --> 00:17:04,524 This psychotic scientist-- she killed your friend. 324 00:17:04,524 --> 00:17:06,818 And she might be working with the green dragon, 325 00:17:06,818 --> 00:17:08,236 who's actually the one who sent us here. 326 00:17:08,236 --> 00:17:10,947 Even though I said we probably shouldn't listen to her. 327 00:17:10,947 --> 00:17:14,492 And I'm not... helping. 328 00:17:14,492 --> 00:17:16,369 I'm not helping, am I? 329 00:17:16,369 --> 00:17:19,706 Your Highness, please, we are innocent. 330 00:17:19,706 --> 00:17:21,291 Oh? 331 00:17:21,291 --> 00:17:24,586 Amongst your possessions were vestiges of divergence, 332 00:17:24,586 --> 00:17:27,881 just like the two missing from my archives. 333 00:17:27,881 --> 00:17:30,133 Were you not here to steal them? 334 00:17:30,133 --> 00:17:32,385 Uh, technically yes, 335 00:17:32,385 --> 00:17:35,430 but we, uh, failed. 336 00:17:35,430 --> 00:17:37,098 [chuckles weakly] 337 00:17:37,098 --> 00:17:42,187 And you-- carrying a custom black powder weapon. 338 00:17:42,187 --> 00:17:44,731 The exact kind used in the crime. 339 00:17:44,731 --> 00:17:47,609 That alone is enough evidence to convict. 340 00:17:47,609 --> 00:17:50,653 However, if you confess, 341 00:17:50,653 --> 00:17:53,072 I may show lenience. 342 00:17:54,866 --> 00:17:56,785 No? 343 00:17:56,785 --> 00:17:59,370 Then I have no choice but to sentence 344 00:17:59,370 --> 00:18:01,664 all of Vox Machina to death. 345 00:18:01,664 --> 00:18:03,792 Stop! It was me. 346 00:18:03,792 --> 00:18:06,127 - Percy. - I did it. 347 00:18:06,127 --> 00:18:09,672 I take full responsibility for the murder of Mistress Asharru. 348 00:18:10,924 --> 00:18:13,176 Percy, what are you doing? 349 00:18:13,176 --> 00:18:15,553 It's true, we came to rob you. 350 00:18:15,553 --> 00:18:18,306 But my friends took no part in the murder. 351 00:18:19,349 --> 00:18:20,934 Please release them. 352 00:18:20,934 --> 00:18:23,561 I throw myself upon your mercy. 353 00:18:25,814 --> 00:18:28,983 Honesty is rare these days. 354 00:18:28,983 --> 00:18:31,945 And my people are nothing if not merciful. 355 00:18:33,363 --> 00:18:34,531 Very well. 356 00:18:34,531 --> 00:18:38,910 You are all hereby banished from Ank'Harel. 357 00:18:38,910 --> 00:18:41,371 Prepare him for the transformation. 358 00:18:43,206 --> 00:18:45,875 [grunts] No! Let him go! 359 00:18:45,875 --> 00:18:47,377 [grunting] 360 00:18:48,461 --> 00:18:49,796 Percy! 361 00:18:51,548 --> 00:18:53,299 [exhales] 362 00:18:53,299 --> 00:18:55,635 Okay, where were we? 363 00:18:55,635 --> 00:18:58,429 Oh, yeah. I just want to be in your wife. 364 00:18:58,429 --> 00:19:00,056 L-- Uh, life. 365 00:19:00,056 --> 00:19:03,434 You just got to tell me who. 'Cause, like it or not, I'm your... 366 00:19:03,434 --> 00:19:05,395 [hiccups]... dad. 367 00:19:05,395 --> 00:19:09,274 I-I mean-I mean, I'm your fa-- I'm your, uh, I'm your fath-- 368 00:19:09,274 --> 00:19:11,359 I... I'm your... [gags] 369 00:19:12,402 --> 00:19:15,238 [Kaylie] How could I be so stupid? 370 00:19:15,238 --> 00:19:17,073 - You know, for a second, - [dry heaving] 371 00:19:17,073 --> 00:19:20,201 I thought you came back 'cause you actually cared. 372 00:19:20,201 --> 00:19:22,537 But I should have known a mess like you can't change. 373 00:19:22,537 --> 00:19:23,580 [gags, coughs] 374 00:19:23,580 --> 00:19:25,582 Go back to your pathetic little adventures 375 00:19:25,582 --> 00:19:27,083 and leave me alone. 376 00:19:28,418 --> 00:19:30,295 No, no, Kayl-- 377 00:19:31,379 --> 00:19:32,422 Please don't go. 378 00:19:32,422 --> 00:19:34,382 [groans] 379 00:19:36,551 --> 00:19:38,219 {\an8}[mutters] 380 00:19:38,219 --> 00:19:40,096 {\an8}[Grog] Scanlan? 381 00:19:40,096 --> 00:19:41,180 {\an8}[grunts] 382 00:19:41,180 --> 00:19:42,932 Scanlan! 383 00:19:42,932 --> 00:19:45,393 [groans] Hey, guys. 384 00:19:45,393 --> 00:19:46,853 [exclaims] 385 00:19:46,853 --> 00:19:49,355 No, no, no, no, no! Don't. He's harmless. 386 00:19:49,355 --> 00:19:50,523 And drunk? 387 00:19:50,523 --> 00:19:52,859 Oh... 388 00:19:52,859 --> 00:19:55,194 Oh, I was trying to talk to Kaylie 389 00:19:55,194 --> 00:19:56,821 but you guys were in trouble. 390 00:19:56,821 --> 00:19:59,657 I couldn't be in two places at once... 391 00:19:59,657 --> 00:20:01,409 Pike, I blew it with her. 392 00:20:01,409 --> 00:20:03,411 Oh, Scanlan, I'm sorry. 393 00:20:03,411 --> 00:20:07,248 Nobody gives a shit. They're going to kill Percy. 394 00:20:07,248 --> 00:20:09,876 Wait... what? 395 00:20:09,876 --> 00:20:11,794 [grunts] 396 00:20:13,046 --> 00:20:14,839 You took a life. 397 00:20:14,839 --> 00:20:17,258 And while we will not take yours, 398 00:20:17,258 --> 00:20:21,095 we will transform it into something more honorable. 399 00:20:25,642 --> 00:20:27,685 Do you have any final words 400 00:20:27,685 --> 00:20:29,854 before you join my service? 401 00:20:29,854 --> 00:20:31,689 I do. 402 00:20:31,689 --> 00:20:34,442 But the ones I would want to hear them are absent. 403 00:20:40,782 --> 00:20:43,701 [grunting] 404 00:20:43,701 --> 00:20:46,287 [screaming] 405 00:20:55,004 --> 00:20:56,714 Objection! 406 00:20:59,217 --> 00:21:01,135 [groans] 407 00:21:01,135 --> 00:21:05,056 Damn, my timing is just... Wow. 408 00:21:06,808 --> 00:21:08,101 [grunts] 409 00:21:09,102 --> 00:21:10,770 What is the meaning of this? 410 00:21:10,770 --> 00:21:14,148 Your Evidence, I have new eminence to present. 411 00:21:14,148 --> 00:21:15,858 You'll need my sword. 412 00:21:17,235 --> 00:21:19,445 Mythcarver. 413 00:21:19,445 --> 00:21:23,324 Look into the blade and you'll see the real culprit. 414 00:21:33,668 --> 00:21:36,963 [Orthax] We have company. 415 00:21:36,963 --> 00:21:38,339 [chuckles] 416 00:21:38,339 --> 00:21:39,882 Can't have you watching. 417 00:21:43,720 --> 00:21:45,930 So, you were telling the truth. 418 00:21:47,306 --> 00:21:50,101 In light of this new evidence, 419 00:21:50,101 --> 00:21:52,895 the group known as Vox Machina 420 00:21:52,895 --> 00:21:55,231 is cleared of all charges. 421 00:21:56,858 --> 00:21:58,151 - [Grog] Whoa. - [Pike] Oh. [chuckles] 422 00:21:58,151 --> 00:22:00,236 [exhales] 423 00:22:00,361 --> 00:22:03,906 - [laughing] - [indistinct chatter] 424 00:22:04,574 --> 00:22:05,825 [Pike] We thought we lost you, there. 425 00:22:05,825 --> 00:22:07,493 [sighs] 426 00:22:07,493 --> 00:22:11,497 Holy shit, Scanlan, I am so glad you found us. 427 00:22:11,497 --> 00:22:14,792 Yeah. Me too. 428 00:22:18,546 --> 00:22:21,382 [J'mon Sa Ord] Actually, I have studied vestiges like your blade 429 00:22:21,382 --> 00:22:23,301 for quite some time. 430 00:22:23,301 --> 00:22:25,219 - [continues indistinctly] - [pensive music playing] 431 00:22:25,219 --> 00:22:28,306 You didn't need to take the blame. 432 00:22:28,306 --> 00:22:31,851 But I am to blame for what I made. 433 00:22:31,851 --> 00:22:34,270 For letting it loose in the world. 434 00:22:34,270 --> 00:22:37,982 For not telling you Ripley was tracking us in Vasselheim. 435 00:22:37,982 --> 00:22:41,486 Seeing that demon-- my demon-- 436 00:22:41,486 --> 00:22:45,198 still alive... I was ashamed. 437 00:22:45,198 --> 00:22:46,699 And above all else, 438 00:22:46,699 --> 00:22:49,577 I just didn't want you to see me that way. 439 00:22:49,577 --> 00:22:53,623 Drowning in guilt won't bring you what you want. 440 00:22:53,623 --> 00:22:55,083 And what is it I want? 441 00:22:58,711 --> 00:23:00,630 Right. So I've been thinking 442 00:23:00,630 --> 00:23:03,341 long and hard about our options. 443 00:23:03,341 --> 00:23:04,884 What'd you come up with? 444 00:23:04,884 --> 00:23:07,678 Well, nothing. I just wanted you to know I've been thinking. 445 00:23:07,678 --> 00:23:09,097 Get it, buddies. 446 00:23:09,097 --> 00:23:10,807 What options? 447 00:23:10,807 --> 00:23:12,600 Ripley got away with it. 448 00:23:12,600 --> 00:23:16,020 Without that vestige we have no chance against Thordak's fire. 449 00:23:16,020 --> 00:23:18,606 That would be true if she had actually 450 00:23:18,606 --> 00:23:21,442 stolen the Plate of the Dawnmartyr. 451 00:23:21,442 --> 00:23:23,194 I'm sorry? 452 00:23:23,194 --> 00:23:25,696 I have witnessed firsthand Thordak's fury 453 00:23:25,696 --> 00:23:28,866 and monitored his onslaught through Tal'Dorei. 454 00:23:28,866 --> 00:23:32,370 Grimly aware that he or someone allied with him 455 00:23:32,370 --> 00:23:33,996 may come for the Plate. 456 00:23:33,996 --> 00:23:36,874 I did the only responsible thing. 457 00:23:36,874 --> 00:23:39,252 I replaced it with a forgery. 458 00:23:39,252 --> 00:23:41,671 What? Then where's the real one? 459 00:23:41,671 --> 00:23:44,257 And can we, like, just borrow it? 460 00:23:44,257 --> 00:23:46,467 That may prove difficult. 461 00:23:46,467 --> 00:23:50,888 I hid it in a place beyond even Thordak's reach. 462 00:23:50,888 --> 00:23:53,558 Are you familiar with the Hells of Despath? 463 00:23:53,558 --> 00:23:56,435 Hells? As in "hells" hells? 464 00:23:56,435 --> 00:23:59,897 Like, blood and demons and all that cool shit? 465 00:23:59,897 --> 00:24:01,274 Ooh, I-- Oh, I mean, 466 00:24:01,274 --> 00:24:04,193 all that bad shit, hmm? 467 00:24:04,193 --> 00:24:07,321 The Plate is with a demon called Zerxus Ilerez, 468 00:24:07,321 --> 00:24:10,783 an antiquities collector in the City of Dis. 469 00:24:10,783 --> 00:24:14,579 So if we want the Plate, we have to go to... 470 00:24:14,579 --> 00:24:15,955 Hell. 471 00:24:15,955 --> 00:24:18,624 - [all moan and groan] - Yes! 472 00:24:18,624 --> 00:24:20,459 [Pike] Oh, my tit! 473 00:24:20,459 --> 00:24:22,670 {\an8}[Dr. Dranzel] ♪ Well, it caught me by surprise ♪ 474 00:24:22,670 --> 00:24:24,881 {\an8}♪ When I looked into the eyes ♪ 475 00:24:24,881 --> 00:24:28,384 {\an8}♪ Of a girl so beautiful and so delightful ♪ 476 00:24:28,384 --> 00:24:29,886 {\an8}♪ Delightful ♪ 477 00:24:29,886 --> 00:24:31,429 {\an8}♪ With luscious hair and crimson skin ♪ 478 00:24:31,429 --> 00:24:34,098 {\an8}♪ Her passion knows no bounds ♪ 479 00:24:34,098 --> 00:24:38,477 {\an8}♪ You'll fall in love with this courtesan tonight ♪ 480 00:24:38,477 --> 00:24:41,230 {\an8}♪ She's your Ruby ♪ 481 00:24:41,230 --> 00:24:43,608 {\an8}♪ A singer by the sea ♪ 482 00:24:43,608 --> 00:24:47,778 {\an8}♪ Fulfilling all your fantasies ♪ 483 00:24:47,778 --> 00:24:50,198 {\an8}♪ The Ruby ♪ 484 00:24:50,198 --> 00:24:52,950 {\an8}♪ If you follow down her horns ♪ 485 00:24:52,950 --> 00:24:54,785 {\an8}♪ They'll always lead to more ♪ 486 00:24:54,785 --> 00:24:58,915 {\an8}♪ Ruby, Ruby, Ruby ♪ 487 00:25:01,375 --> 00:25:04,795 {\an8}♪ Ruby ♪ ♪ 488 00:25:07,548 --> 00:25:09,508 Chirp.