1
00:00:02,002 --> 00:00:04,672
[demonic voice] I could feast so easily.
2
00:00:04,672 --> 00:00:07,341
- His soul is ripe for the taking.
- [Percy groaning]
3
00:00:07,341 --> 00:00:11,554
{\an8}[Ripley] Or we use him to give you
thousands more to feed on.
4
00:00:11,554 --> 00:00:14,306
{\an8}I have the vestiges. We're nearly there.
5
00:00:14,306 --> 00:00:15,850
[demonic voice] Very well.
6
00:00:15,850 --> 00:00:18,686
[groans, grunting]
7
00:00:19,854 --> 00:00:21,480
Awake at last.
8
00:00:22,481 --> 00:00:24,191
[grunts]
9
00:00:24,191 --> 00:00:25,651
[snarling]
10
00:00:25,651 --> 00:00:28,738
My sincerest apologies, Percival.
11
00:00:28,738 --> 00:00:32,533
I'm sure you remember
how eager Orthax can be.
12
00:00:32,533 --> 00:00:34,076
Orthax?
13
00:00:34,076 --> 00:00:35,494
It has a name?
14
00:00:35,494 --> 00:00:37,621
You never bothered to ask.
15
00:00:38,622 --> 00:00:39,957
We destroyed it.
16
00:00:39,957 --> 00:00:42,084
You left it a whisper.
17
00:00:42,084 --> 00:00:45,546
But that whisper found me,
18
00:00:45,546 --> 00:00:47,631
bearing gifts.
19
00:00:47,631 --> 00:00:49,133
Beautiful, isn't it?
20
00:00:49,133 --> 00:00:50,718
Without your design,
21
00:00:50,718 --> 00:00:54,638
we never would have been able
to upgrade it.
22
00:00:54,638 --> 00:00:57,850
Don't you dare pin your lunacy on me.
23
00:00:57,850 --> 00:00:58,976
Come now, Percy.
24
00:00:58,976 --> 00:01:00,978
Take the compliment.
25
00:01:00,978 --> 00:01:04,190
And what exactly do you plan
on doing with it?
26
00:01:04,190 --> 00:01:05,941
And me?
27
00:01:05,941 --> 00:01:08,527
What you should have done long ago.
28
00:01:08,527 --> 00:01:10,446
Share your gifts
29
00:01:10,446 --> 00:01:14,200
with the wide, wide world.
30
00:01:14,200 --> 00:01:15,618
[Orthax snarling]
31
00:01:16,952 --> 00:01:20,414
[theme music playing]
32
00:01:49,109 --> 00:01:51,237
♪ ♪
33
00:02:20,432 --> 00:02:22,518
♪ ♪
34
00:02:35,656 --> 00:02:38,242
[birds singing]
35
00:02:38,242 --> 00:02:40,661
[indistinct chatter]
36
00:02:41,704 --> 00:02:44,123
This whole trip is a disaster.
37
00:02:44,123 --> 00:02:46,500
I knew we shouldn't have
listened to Raishan.
38
00:02:46,500 --> 00:02:48,294
We had to try for the vestige.
39
00:02:48,294 --> 00:02:50,546
Wait, a vestige.
40
00:02:50,546 --> 00:02:53,591
If Percy is near the Plate,
maybe Mythcarver can see him?
41
00:02:53,591 --> 00:02:56,510
[sighs] Scanlan's run off to some bar.
42
00:02:56,510 --> 00:02:58,554
And he took my broom.
43
00:02:58,554 --> 00:03:00,389
How will we find Percy?
44
00:03:00,389 --> 00:03:02,474
This place is bigger than Emon.
45
00:03:02,474 --> 00:03:05,227
The burglar.
Whoever shot at us fled in a hurry.
46
00:03:05,227 --> 00:03:07,479
Maybe they left something behind.
47
00:03:07,479 --> 00:03:08,647
[sighs]
48
00:03:08,647 --> 00:03:10,608
Back to the archives.
49
00:03:10,608 --> 00:03:12,651
[tense music playing]
50
00:03:14,778 --> 00:03:16,822
Fan out! Find the foreigners!
51
00:03:16,822 --> 00:03:17,781
Yes, sir!
52
00:03:17,781 --> 00:03:19,033
They're already searching for us.
53
00:03:19,033 --> 00:03:21,285
- Well, for you.
- [scoffs]
54
00:03:21,285 --> 00:03:23,037
- I can take 'em.
- [knuckles cracking]
55
00:03:23,037 --> 00:03:24,663
Those are the Hand of Ord.
56
00:03:24,663 --> 00:03:26,290
You do not want to cross them,
57
00:03:26,290 --> 00:03:27,708
nor their master.
58
00:03:27,708 --> 00:03:30,294
Think they'd take kindly
to a coquettish wink?
59
00:03:30,294 --> 00:03:32,963
[chuckles] Believe me, I've tried.
60
00:03:32,963 --> 00:03:36,967
Eh, come on, Shaun. I know you carry
more than just cologne in those robes.
61
00:03:36,967 --> 00:03:39,803
Surely you have some glorious distraction.
62
00:03:39,803 --> 00:03:43,057
I did not come back to Ank'Harel
to get arrested.
63
00:03:44,058 --> 00:03:45,517
[sighs] Fine.
64
00:03:45,517 --> 00:03:48,604
Before I change my mind.
65
00:03:52,650 --> 00:03:55,235
They've been spotted
in the river district.
66
00:03:55,235 --> 00:03:56,236
Go!
67
00:03:56,236 --> 00:03:57,613
Uh...
68
00:03:58,614 --> 00:04:00,407
Go! That is an order!
69
00:04:01,325 --> 00:04:02,326
Yes!
70
00:04:06,455 --> 00:04:08,707
Let's make it quick in there.
71
00:04:10,125 --> 00:04:12,294
[tense music playing]
72
00:04:12,294 --> 00:04:14,588
Your pepperbox was a fine beginning.
73
00:04:14,588 --> 00:04:17,049
But imagine if there were a hundred.
74
00:04:17,049 --> 00:04:18,300
A thousand.
75
00:04:18,300 --> 00:04:19,927
More.
76
00:04:19,927 --> 00:04:21,303
That's chaos.
77
00:04:21,303 --> 00:04:23,806
That's equality.
78
00:04:23,806 --> 00:04:27,267
A weapon in the hand of every farmboy,
every washmaid,
79
00:04:27,267 --> 00:04:32,231
every downtrodden soul in this kingdom
and the next.
80
00:04:32,231 --> 00:04:36,151
You created something
revolutionary, Percy.
81
00:04:36,151 --> 00:04:38,696
I have no interest in revolution.
82
00:04:38,696 --> 00:04:41,532
Your technology could overwhelm any force,
83
00:04:41,532 --> 00:04:43,325
no matter how powerful.
84
00:04:43,325 --> 00:04:45,494
No more victims.
85
00:04:45,494 --> 00:04:47,371
Tyrants.
86
00:04:47,371 --> 00:04:49,581
Conclaves.
87
00:04:49,581 --> 00:04:51,083
[grunts]
88
00:04:51,083 --> 00:04:54,128
You and Orthax
seem to have figured it out.
89
00:04:54,128 --> 00:04:56,088
What do you need me for?
90
00:05:02,428 --> 00:05:03,679
[dramatic music playing]
91
00:05:03,679 --> 00:05:05,597
The vestiges?
92
00:05:05,597 --> 00:05:07,516
A power supply.
93
00:05:21,155 --> 00:05:22,322
Powder residue.
94
00:05:22,322 --> 00:05:25,576
No mistake, it was a pepperbox.
95
00:05:25,576 --> 00:05:28,120
Hmm. Footprints.
96
00:05:30,122 --> 00:05:31,832
Two sets.
97
00:05:33,417 --> 00:05:35,085
Came from over here.
98
00:05:36,086 --> 00:05:38,630
The killer didn't enter
the same way we did.
99
00:05:42,342 --> 00:05:44,386
They came through this window.
100
00:05:44,386 --> 00:05:45,971
[grunts]
101
00:05:48,432 --> 00:05:50,476
Acid. And look.
102
00:05:50,476 --> 00:05:52,644
It's oxidized in a pattern.
103
00:05:52,644 --> 00:05:55,355
That's Eridos Acid.
We used it in the Clasp.
104
00:05:55,355 --> 00:05:57,608
Oh, I'm Vax. I was in a thieves' guild.
105
00:05:57,608 --> 00:05:58,776
I'm so cool.
106
00:05:58,776 --> 00:06:01,445
- Seven days a week.
- Ugh.
107
00:06:01,445 --> 00:06:03,572
[grunting]
108
00:06:04,281 --> 00:06:05,783
Go go go!
109
00:06:10,204 --> 00:06:11,330
[sighs]
110
00:06:11,330 --> 00:06:12,790
[whimpers]
111
00:06:12,790 --> 00:06:15,084
[grunts] Balls! No, it's us, it's us.
112
00:06:15,084 --> 00:06:18,337
Oh, this homecoming
will be the death of me.
113
00:06:20,589 --> 00:06:23,133
Well, hope you've got
some tour guide left in you.
114
00:06:23,133 --> 00:06:26,678
Where might a girl go
for rare, elemental acid?
115
00:06:26,678 --> 00:06:29,848
I know the place, unfortunately.
116
00:06:29,848 --> 00:06:31,058
Come on.
117
00:06:33,060 --> 00:06:35,437
[festive music playing]
118
00:06:35,437 --> 00:06:36,939
♪ ♪
119
00:06:45,531 --> 00:06:47,658
Hey, that's my daughter up there.
120
00:06:47,658 --> 00:06:49,618
I know. I look too young to be a dad,
121
00:06:49,618 --> 00:06:52,204
but you know... Hey, you gonna finish that?
122
00:06:53,539 --> 00:06:56,208
Ah. Uh, he's gonna need a few more.
123
00:06:56,208 --> 00:06:58,460
- [music ends]
- [cheers and applause]
124
00:06:58,460 --> 00:07:00,337
Thank you.
125
00:07:00,337 --> 00:07:03,423
While I rest a second,
the doctor's gonna take a solo.
126
00:07:03,423 --> 00:07:05,843
All right then, this next ditty is about
127
00:07:05,843 --> 00:07:09,429
a girl I met across the sea in Nicodranus.
128
00:07:09,429 --> 00:07:13,433
♪ Well, it caught me by surprise
when I looked in to the eyes...
129
00:07:13,433 --> 00:07:14,685
Water over here.
130
00:07:14,685 --> 00:07:16,436
[Scanlan] Oh, uh, I got this one.
131
00:07:17,479 --> 00:07:19,565
Motherfucker.
132
00:07:19,565 --> 00:07:21,233
[atmospheric music playing]
133
00:07:21,233 --> 00:07:23,735
[Ripley] Orthax provided the inspiration.
134
00:07:23,735 --> 00:07:26,113
That Plate can absorb fire.
135
00:07:26,113 --> 00:07:27,614
And the cloak?
136
00:07:27,614 --> 00:07:29,241
Cabal's Ruin.
137
00:07:29,241 --> 00:07:31,827
It controls and redirects magic.
138
00:07:34,413 --> 00:07:36,165
You'd combine them.
139
00:07:36,165 --> 00:07:40,586
Create an arcane factory
powered by vestiges.
140
00:07:40,586 --> 00:07:42,629
You want to mass produce your weapons.
141
00:07:42,629 --> 00:07:44,882
Our weapons.
142
00:07:44,882 --> 00:07:47,009
Even if it could work,
143
00:07:47,009 --> 00:07:50,012
it would release untold violence
into the world.
144
00:07:50,012 --> 00:07:52,973
Once the weak rise up,
what's to stop the oppressed
145
00:07:52,973 --> 00:07:54,433
from becoming oppressors?
146
00:07:54,433 --> 00:07:56,852
That's why I need you, Percy.
147
00:07:57,936 --> 00:08:01,982
You understand humanity far more than I.
148
00:08:01,982 --> 00:08:04,568
My factory is inevitable.
149
00:08:04,568 --> 00:08:08,155
Wouldn't you rather be the one
at the controls?
150
00:08:14,328 --> 00:08:16,079
I'll need my hands.
151
00:08:17,122 --> 00:08:20,459
[Keyleth] Shubad's Sensational Sundries?
152
00:08:20,459 --> 00:08:22,461
[Gilmore grumbles]
153
00:08:22,461 --> 00:08:25,130
Asshole even ripped off my font.
154
00:08:25,130 --> 00:08:26,381
I'll see what he knows.
155
00:08:29,635 --> 00:08:31,637
I'm sorry about earlier,
156
00:08:31,637 --> 00:08:33,305
I just...
157
00:08:33,305 --> 00:08:35,933
Didn't believe me? No one does.
158
00:08:35,933 --> 00:08:37,684
That's not true.
159
00:08:37,684 --> 00:08:39,561
It's fine.
160
00:08:39,561 --> 00:08:41,980
Well, I've got good news and bad news.
161
00:08:43,649 --> 00:08:45,859
Mostly bad for Shubad.
162
00:08:45,859 --> 00:08:48,320
The sales ledger has pages torn out.
163
00:08:48,320 --> 00:08:51,365
Looks like most of his inventory
is gone, too.
164
00:08:51,365 --> 00:08:53,867
Damn it. Percy could be dead by now
165
00:08:53,867 --> 00:08:55,577
and we have no idea where he is.
166
00:08:55,577 --> 00:08:57,829
We will think of something, sister.
167
00:08:57,829 --> 00:09:00,499
How? If we lose him, I...
168
00:09:05,254 --> 00:09:08,215
- Huh? Hmm?
- [kid] Bang! Got you.
169
00:09:08,215 --> 00:09:11,093
- [blows raspberry, giggles]
- Bang! Bang!
170
00:09:11,093 --> 00:09:15,347
Oh, you got me. I'm mortally wounded.
171
00:09:15,347 --> 00:09:17,391
Ahh, aah...
172
00:09:19,726 --> 00:09:22,062
- [flatulence]
- [kids laugh]
173
00:09:25,983 --> 00:09:29,027
[laughs] It's a pretty fun game, but, um,
174
00:09:29,027 --> 00:09:31,863
have you ever seen weapons like that?
175
00:09:31,863 --> 00:09:34,241
You know, in real life?
176
00:09:34,241 --> 00:09:35,993
Mm-hmm.
177
00:09:35,993 --> 00:09:37,494
Oh.
178
00:09:37,494 --> 00:09:40,163
Um, can you tell me where?
179
00:09:41,873 --> 00:09:45,168
Hey, great work, buddies.
180
00:09:45,168 --> 00:09:49,006
Right? Kids are so stupid.
181
00:09:49,006 --> 00:09:52,843
Bang, bang, pa-choo! Aah! Oh, sorry.
182
00:09:52,843 --> 00:09:54,678
The old basilica. Northwest district.
183
00:09:54,678 --> 00:09:57,014
Past the Temple of Onyx. Ten minutes away.
184
00:09:59,933 --> 00:10:02,144
- [hand of Ord] Halt!
- Maybe 15.
185
00:10:02,144 --> 00:10:05,981
You were observed at the scene
of Mistress Asharru's murder.
186
00:10:05,981 --> 00:10:08,734
Surrender or be taken by force.
187
00:10:08,734 --> 00:10:11,486
Easy, fellas. I know it seems bad,
188
00:10:11,486 --> 00:10:13,363
but we're not here to cause trouble.
189
00:10:13,363 --> 00:10:16,199
Uh, we're not? That don't sound like us.
190
00:10:16,199 --> 00:10:18,076
You were warned.
191
00:10:20,579 --> 00:10:23,582
You know, there are times to talk
and times to fight,
192
00:10:23,582 --> 00:10:25,584
but sometimes you just got to...
193
00:10:26,626 --> 00:10:28,420
...run!
194
00:10:34,968 --> 00:10:36,553
Go! I'll catch up!
195
00:10:36,553 --> 00:10:38,930
[energetic music playing]
196
00:10:46,480 --> 00:10:47,606
[grunts]
197
00:10:54,529 --> 00:10:56,698
We can shake these guys on the way.
198
00:10:56,698 --> 00:10:58,325
Have to shake them, too.
199
00:11:03,413 --> 00:11:04,790
You won't get away!
200
00:11:04,790 --> 00:11:08,085
Might have to rethink
the whole shaking thing.
201
00:11:08,085 --> 00:11:09,795
[contents rattling]
202
00:11:09,795 --> 00:11:11,088
- [drunk guy snoring]
- [festive music playing]
203
00:11:11,088 --> 00:11:12,589
[grunts] Come on.
204
00:11:12,589 --> 00:11:13,673
So, um...
205
00:11:13,673 --> 00:11:16,259
I said I didn't want to see you.
206
00:11:16,259 --> 00:11:17,928
Nothing's changed.
207
00:11:17,928 --> 00:11:20,680
You're not making this
easy on me, are you?
208
00:11:20,680 --> 00:11:23,517
Did you make it easy on me and Mum?
209
00:11:23,517 --> 00:11:25,310
That's...
210
00:11:25,310 --> 00:11:26,853
extremely fair.
211
00:11:26,853 --> 00:11:28,313
But look,
212
00:11:28,313 --> 00:11:31,066
I traveled thousands of miles
for this conversation.
213
00:11:32,526 --> 00:11:34,236
You came all this way for me?
214
00:11:34,236 --> 00:11:37,864
Well, yeah.
I-I mean, technically, we needed this item
215
00:11:37,864 --> 00:11:40,325
that might help save the world,
but you were right up there.
216
00:11:40,325 --> 00:11:43,495
[scoffs] Of course.
217
00:11:43,495 --> 00:11:47,082
Please. You're my only family.
218
00:11:47,082 --> 00:11:48,834
[sighs]
219
00:11:48,834 --> 00:11:52,087
Fine. I'll put my flute away
220
00:11:52,087 --> 00:11:54,172
and when I come back, say your piece.
221
00:11:57,884 --> 00:12:01,221
Did you hear about
the break-in at the Archives?
222
00:12:01,221 --> 00:12:03,056
Someone got killed.
223
00:12:03,056 --> 00:12:05,809
The Hand's out there
looking for some foreigners what did it.
224
00:12:05,809 --> 00:12:08,437
Ooh, I'd hate to be them.
225
00:12:08,437 --> 00:12:09,771
[both men laugh]
226
00:12:09,771 --> 00:12:11,606
[Scanlan gulps]
227
00:12:11,606 --> 00:12:13,900
[ominous music playing]
228
00:12:13,900 --> 00:12:15,485
[Orthax] You delay the inevitable.
229
00:12:15,485 --> 00:12:18,113
His soul will be mine.
230
00:12:18,113 --> 00:12:22,951
The forge calls to him,
its heat fueling a world at war.
231
00:12:22,951 --> 00:12:24,953
That is very disconcerting.
232
00:12:24,953 --> 00:12:27,831
Orthax merely echoes my excitement.
233
00:12:27,831 --> 00:12:30,542
[Percy] That's the missing piece
of the puzzle, isn't it?
234
00:12:30,542 --> 00:12:33,086
What does your smoke demon
get from all this?
235
00:12:33,086 --> 00:12:34,421
You can ask them yourself
236
00:12:34,421 --> 00:12:37,090
- when you're finished.
- [growls]
237
00:12:37,090 --> 00:12:39,468
[Percy] Oh, but I already am.
238
00:12:39,468 --> 00:12:41,720
Your theory was correct, Dr. Ripley.
239
00:12:41,720 --> 00:12:44,890
With magic and engineering,
you can fashion
240
00:12:44,890 --> 00:12:46,766
an incredible power source.
241
00:12:48,768 --> 00:12:50,896
Or incinerate a maniac.
242
00:12:53,273 --> 00:12:55,358
[all grunt]
243
00:12:58,612 --> 00:12:59,821
[Ripley snarls]
244
00:12:59,821 --> 00:13:01,781
[Ripley/Orthax] You toy with us.
245
00:13:01,781 --> 00:13:03,033
[Orthax growls]
246
00:13:03,033 --> 00:13:06,995
No, we need him.
247
00:13:06,995 --> 00:13:08,914
Do we?
248
00:13:08,914 --> 00:13:10,790
[gasping for air]
249
00:13:10,790 --> 00:13:11,917
[Vex] Percy!
250
00:13:12,959 --> 00:13:14,586
[dramatic music playing]
251
00:13:17,380 --> 00:13:18,840
- The Plate!
- [Percy] Damn it.
252
00:13:19,925 --> 00:13:21,510
She's got two vestiges.
253
00:13:22,552 --> 00:13:25,388
[grunting] Oh, shit.
254
00:13:25,388 --> 00:13:27,224
I've got her. [grunts]
255
00:13:30,018 --> 00:13:32,521
I thought I lost you.
256
00:13:32,521 --> 00:13:34,648
I'm here, Vex'ahlia.
257
00:13:35,732 --> 00:13:37,484
I'm fine.
258
00:13:38,860 --> 00:13:41,988
- [Pike] Where is she?
- There.
259
00:13:43,365 --> 00:13:44,449
Agh! My tit!
260
00:13:45,951 --> 00:13:47,869
No!
261
00:13:47,869 --> 00:13:49,371
No. No!
262
00:13:49,371 --> 00:13:51,414
[grunts] Where'd she go?
263
00:13:53,917 --> 00:13:56,419
- [Vax] Kiki, can you--
- [grunts]
264
00:13:59,172 --> 00:14:00,173
[groaning]
265
00:14:00,173 --> 00:14:02,634
[Ripley] It doesn't
have to be this way, Percy.
266
00:14:02,634 --> 00:14:05,804
[Ripley/Orthax] Find me
when you're ready to accept.
267
00:14:06,846 --> 00:14:08,723
[coughing]
268
00:14:08,723 --> 00:14:10,475
[Percy] Pike, a little help!
269
00:14:11,560 --> 00:14:14,062
Hold her still. Stay with me, Vex.
270
00:14:16,356 --> 00:14:17,732
Oh...
271
00:14:18,733 --> 00:14:20,819
You saved me.
272
00:14:20,819 --> 00:14:22,195
Twice.
273
00:14:22,195 --> 00:14:24,072
What would you do without me?
274
00:14:25,073 --> 00:14:26,074
Stop right there!
275
00:14:26,866 --> 00:14:28,451
No sudden moves!
276
00:14:28,451 --> 00:14:31,621
By order of their highness J'mon Sa Ord,
277
00:14:31,621 --> 00:14:34,165
benevolent ruler of Ank'Harel,
278
00:14:34,165 --> 00:14:36,710
you are all under arrest.
279
00:14:38,253 --> 00:14:40,255
[festive music playing]
280
00:14:43,216 --> 00:14:45,218
- All right.
- Aah!
281
00:14:45,218 --> 00:14:47,470
- What have you got to say?
- Uh, you know what,
282
00:14:47,470 --> 00:14:49,347
it's-it's kind of loud in here.
283
00:14:49,347 --> 00:14:51,099
- You mind if we walk and talk?
- What? I--
284
00:14:51,099 --> 00:14:53,059
Great. Come on.
285
00:14:53,059 --> 00:14:54,978
[birds calling in distance]
286
00:14:55,979 --> 00:14:58,356
Okay, we're outside. Spill it.
287
00:14:58,356 --> 00:14:59,816
Huh? Oh, uh, right.
288
00:14:59,816 --> 00:15:03,194
I, uh... I liked your song up there.
289
00:15:03,194 --> 00:15:04,904
Uh, are there words?
290
00:15:04,904 --> 00:15:06,990
You crossed an ocean to talk lyrics?
291
00:15:06,990 --> 00:15:09,534
I mean, if you need help,
I'm really good at rhymes.
292
00:15:09,534 --> 00:15:12,245
[scoffs] Truly a waste of time.
293
00:15:12,245 --> 00:15:13,330
I'm heading back.
294
00:15:13,330 --> 00:15:14,456
No, wait, wait.
295
00:15:14,456 --> 00:15:15,999
I-I'm sorry, okay?
296
00:15:15,999 --> 00:15:20,045
I'm just, uh, nervous to talk to you.
297
00:15:20,045 --> 00:15:22,005
You? Nervous?
298
00:15:22,005 --> 00:15:25,925
Sure. I mean, the truth is,
when I'm on stage,
299
00:15:25,925 --> 00:15:28,803
I'm golden. Straight fire.
300
00:15:28,803 --> 00:15:31,222
But when the Lute goes down, I kinda...
301
00:15:31,222 --> 00:15:32,849
I don't know who I am.
302
00:15:32,849 --> 00:15:34,768
And I'm supposed to help you
figure it out?
303
00:15:34,768 --> 00:15:38,021
No. Well, I-I mean, yes.
304
00:15:38,021 --> 00:15:40,690
[hand of Ord] This way. Quickly, move.
305
00:15:40,690 --> 00:15:43,485
Listen, uh, I think one more drink
306
00:15:43,485 --> 00:15:45,570
- would really help me open up.
- Ugh.
307
00:15:47,155 --> 00:15:49,157
[intriguing music playing]
308
00:16:01,961 --> 00:16:05,507
If I hadn't gotten myself captured,
we wouldn't be here.
309
00:16:05,507 --> 00:16:09,803
Well, to be fair, we did break
a decent amount of laws finding you.
310
00:16:11,221 --> 00:16:13,181
- [dragon sense rings]
- [groans]
311
00:16:13,181 --> 00:16:15,308
[hand of Ord] Their reverence,
312
00:16:15,308 --> 00:16:17,394
the Emperex J'mon Sa Ord.
313
00:16:34,327 --> 00:16:38,498
[Gilmore] Your Imperial Grace,
there has been a grave misunderstanding.
314
00:16:38,498 --> 00:16:40,834
If it pleases you, our testimony will--
315
00:16:40,834 --> 00:16:43,461
It has been decades
since such a heinous crime
316
00:16:43,461 --> 00:16:45,755
has been committed at Ank'Harel.
317
00:16:45,755 --> 00:16:48,133
Vox Machina, you have been charged
318
00:16:48,133 --> 00:16:50,635
with royal theft and murder.
319
00:16:51,720 --> 00:16:54,848
Mistress Asharru was not only
Emira of the Coast.
320
00:16:54,848 --> 00:16:57,434
She was my dear friend.
321
00:16:57,434 --> 00:16:59,102
Ugh! It was Ripley.
322
00:16:59,102 --> 00:17:01,312
I beg your pardon?
323
00:17:01,312 --> 00:17:04,524
This psychotic scientist--
she killed your friend.
324
00:17:04,524 --> 00:17:06,818
And she might be working with
the green dragon,
325
00:17:06,818 --> 00:17:08,236
who's actually the one who sent us here.
326
00:17:08,236 --> 00:17:10,947
Even though I said
we probably shouldn't listen to her.
327
00:17:10,947 --> 00:17:14,492
And I'm not... helping.
328
00:17:14,492 --> 00:17:16,369
I'm not helping, am I?
329
00:17:16,369 --> 00:17:19,706
Your Highness, please, we are innocent.
330
00:17:19,706 --> 00:17:21,291
Oh?
331
00:17:21,291 --> 00:17:24,586
Amongst your possessions
were vestiges of divergence,
332
00:17:24,586 --> 00:17:27,881
just like the two
missing from my archives.
333
00:17:27,881 --> 00:17:30,133
Were you not here to steal them?
334
00:17:30,133 --> 00:17:32,385
Uh, technically yes,
335
00:17:32,385 --> 00:17:35,430
but we, uh, failed.
336
00:17:35,430 --> 00:17:37,098
[chuckles weakly]
337
00:17:37,098 --> 00:17:42,187
And you-- carrying a custom
black powder weapon.
338
00:17:42,187 --> 00:17:44,731
The exact kind used in the crime.
339
00:17:44,731 --> 00:17:47,609
That alone is enough evidence to convict.
340
00:17:47,609 --> 00:17:50,653
However, if you confess,
341
00:17:50,653 --> 00:17:53,072
I may show lenience.
342
00:17:54,866 --> 00:17:56,785
No?
343
00:17:56,785 --> 00:17:59,370
Then I have no choice but to sentence
344
00:17:59,370 --> 00:18:01,664
all of Vox Machina to death.
345
00:18:01,664 --> 00:18:03,792
Stop! It was me.
346
00:18:03,792 --> 00:18:06,127
- Percy.
- I did it.
347
00:18:06,127 --> 00:18:09,672
I take full responsibility
for the murder of Mistress Asharru.
348
00:18:10,924 --> 00:18:13,176
Percy, what are you doing?
349
00:18:13,176 --> 00:18:15,553
It's true, we came to rob you.
350
00:18:15,553 --> 00:18:18,306
But my friends took no part in the murder.
351
00:18:19,349 --> 00:18:20,934
Please release them.
352
00:18:20,934 --> 00:18:23,561
I throw myself upon your mercy.
353
00:18:25,814 --> 00:18:28,983
Honesty is rare these days.
354
00:18:28,983 --> 00:18:31,945
And my people are nothing if not merciful.
355
00:18:33,363 --> 00:18:34,531
Very well.
356
00:18:34,531 --> 00:18:38,910
You are all hereby banished
from Ank'Harel.
357
00:18:38,910 --> 00:18:41,371
Prepare him for the transformation.
358
00:18:43,206 --> 00:18:45,875
[grunts] No! Let him go!
359
00:18:45,875 --> 00:18:47,377
[grunting]
360
00:18:48,461 --> 00:18:49,796
Percy!
361
00:18:51,548 --> 00:18:53,299
[exhales]
362
00:18:53,299 --> 00:18:55,635
Okay, where were we?
363
00:18:55,635 --> 00:18:58,429
Oh, yeah. I just want to be in your wife.
364
00:18:58,429 --> 00:19:00,056
L-- Uh, life.
365
00:19:00,056 --> 00:19:03,434
You just got to tell me who.
'Cause, like it or not, I'm your...
366
00:19:03,434 --> 00:19:05,395
[hiccups]... dad.
367
00:19:05,395 --> 00:19:09,274
I-I mean-I mean, I'm your fa--
I'm your, uh, I'm your fath--
368
00:19:09,274 --> 00:19:11,359
I... I'm your... [gags]
369
00:19:12,402 --> 00:19:15,238
[Kaylie] How could I be so stupid?
370
00:19:15,238 --> 00:19:17,073
- You know, for a second,
- [dry heaving]
371
00:19:17,073 --> 00:19:20,201
I thought you came back
'cause you actually cared.
372
00:19:20,201 --> 00:19:22,537
But I should have known
a mess like you can't change.
373
00:19:22,537 --> 00:19:23,580
[gags, coughs]
374
00:19:23,580 --> 00:19:25,582
Go back to your pathetic little adventures
375
00:19:25,582 --> 00:19:27,083
and leave me alone.
376
00:19:28,418 --> 00:19:30,295
No, no, Kayl--
377
00:19:31,379 --> 00:19:32,422
Please don't go.
378
00:19:32,422 --> 00:19:34,382
[groans]
379
00:19:36,551 --> 00:19:38,219
{\an8}[mutters]
380
00:19:38,219 --> 00:19:40,096
{\an8}[Grog] Scanlan?
381
00:19:40,096 --> 00:19:41,180
{\an8}[grunts]
382
00:19:41,180 --> 00:19:42,932
Scanlan!
383
00:19:42,932 --> 00:19:45,393
[groans] Hey, guys.
384
00:19:45,393 --> 00:19:46,853
[exclaims]
385
00:19:46,853 --> 00:19:49,355
No, no, no, no, no! Don't. He's harmless.
386
00:19:49,355 --> 00:19:50,523
And drunk?
387
00:19:50,523 --> 00:19:52,859
Oh...
388
00:19:52,859 --> 00:19:55,194
Oh, I was trying to talk to Kaylie
389
00:19:55,194 --> 00:19:56,821
but you guys were in trouble.
390
00:19:56,821 --> 00:19:59,657
I couldn't be in two places at once...
391
00:19:59,657 --> 00:20:01,409
Pike, I blew it with her.
392
00:20:01,409 --> 00:20:03,411
Oh, Scanlan, I'm sorry.
393
00:20:03,411 --> 00:20:07,248
Nobody gives a shit.
They're going to kill Percy.
394
00:20:07,248 --> 00:20:09,876
Wait... what?
395
00:20:09,876 --> 00:20:11,794
[grunts]
396
00:20:13,046 --> 00:20:14,839
You took a life.
397
00:20:14,839 --> 00:20:17,258
And while we will not take yours,
398
00:20:17,258 --> 00:20:21,095
we will transform it
into something more honorable.
399
00:20:25,642 --> 00:20:27,685
Do you have any final words
400
00:20:27,685 --> 00:20:29,854
before you join my service?
401
00:20:29,854 --> 00:20:31,689
I do.
402
00:20:31,689 --> 00:20:34,442
But the ones I would want
to hear them are absent.
403
00:20:40,782 --> 00:20:43,701
[grunting]
404
00:20:43,701 --> 00:20:46,287
[screaming]
405
00:20:55,004 --> 00:20:56,714
Objection!
406
00:20:59,217 --> 00:21:01,135
[groans]
407
00:21:01,135 --> 00:21:05,056
Damn, my timing is just... Wow.
408
00:21:06,808 --> 00:21:08,101
[grunts]
409
00:21:09,102 --> 00:21:10,770
What is the meaning of this?
410
00:21:10,770 --> 00:21:14,148
Your Evidence,
I have new eminence to present.
411
00:21:14,148 --> 00:21:15,858
You'll need my sword.
412
00:21:17,235 --> 00:21:19,445
Mythcarver.
413
00:21:19,445 --> 00:21:23,324
Look into the blade
and you'll see the real culprit.
414
00:21:33,668 --> 00:21:36,963
[Orthax] We have company.
415
00:21:36,963 --> 00:21:38,339
[chuckles]
416
00:21:38,339 --> 00:21:39,882
Can't have you watching.
417
00:21:43,720 --> 00:21:45,930
So, you were telling the truth.
418
00:21:47,306 --> 00:21:50,101
In light of this new evidence,
419
00:21:50,101 --> 00:21:52,895
the group known as Vox Machina
420
00:21:52,895 --> 00:21:55,231
is cleared of all charges.
421
00:21:56,858 --> 00:21:58,151
- [Grog] Whoa.
- [Pike] Oh. [chuckles]
422
00:21:58,151 --> 00:22:00,236
[exhales]
423
00:22:00,361 --> 00:22:03,906
- [laughing]
- [indistinct chatter]
424
00:22:04,574 --> 00:22:05,825
[Pike] We thought we lost you, there.
425
00:22:05,825 --> 00:22:07,493
[sighs]
426
00:22:07,493 --> 00:22:11,497
Holy shit, Scanlan,
I am so glad you found us.
427
00:22:11,497 --> 00:22:14,792
Yeah. Me too.
428
00:22:18,546 --> 00:22:21,382
[J'mon Sa Ord] Actually, I have
studied vestiges like your blade
429
00:22:21,382 --> 00:22:23,301
for quite some time.
430
00:22:23,301 --> 00:22:25,219
- [continues indistinctly]
- [pensive music playing]
431
00:22:25,219 --> 00:22:28,306
You didn't need to take the blame.
432
00:22:28,306 --> 00:22:31,851
But I am to blame for what I made.
433
00:22:31,851 --> 00:22:34,270
For letting it loose in the world.
434
00:22:34,270 --> 00:22:37,982
For not telling you
Ripley was tracking us in Vasselheim.
435
00:22:37,982 --> 00:22:41,486
Seeing that demon-- my demon--
436
00:22:41,486 --> 00:22:45,198
still alive... I was ashamed.
437
00:22:45,198 --> 00:22:46,699
And above all else,
438
00:22:46,699 --> 00:22:49,577
I just didn't want you to see me that way.
439
00:22:49,577 --> 00:22:53,623
Drowning in guilt
won't bring you what you want.
440
00:22:53,623 --> 00:22:55,083
And what is it I want?
441
00:22:58,711 --> 00:23:00,630
Right. So I've been thinking
442
00:23:00,630 --> 00:23:03,341
long and hard about our options.
443
00:23:03,341 --> 00:23:04,884
What'd you come up with?
444
00:23:04,884 --> 00:23:07,678
Well, nothing. I just
wanted you to know I've been thinking.
445
00:23:07,678 --> 00:23:09,097
Get it, buddies.
446
00:23:09,097 --> 00:23:10,807
What options?
447
00:23:10,807 --> 00:23:12,600
Ripley got away with it.
448
00:23:12,600 --> 00:23:16,020
Without that vestige
we have no chance against Thordak's fire.
449
00:23:16,020 --> 00:23:18,606
That would be true if she had actually
450
00:23:18,606 --> 00:23:21,442
stolen the Plate of the Dawnmartyr.
451
00:23:21,442 --> 00:23:23,194
I'm sorry?
452
00:23:23,194 --> 00:23:25,696
I have witnessed firsthand Thordak's fury
453
00:23:25,696 --> 00:23:28,866
and monitored his onslaught
through Tal'Dorei.
454
00:23:28,866 --> 00:23:32,370
Grimly aware that he
or someone allied with him
455
00:23:32,370 --> 00:23:33,996
may come for the Plate.
456
00:23:33,996 --> 00:23:36,874
I did the only responsible thing.
457
00:23:36,874 --> 00:23:39,252
I replaced it with a forgery.
458
00:23:39,252 --> 00:23:41,671
What? Then where's the real one?
459
00:23:41,671 --> 00:23:44,257
And can we, like, just borrow it?
460
00:23:44,257 --> 00:23:46,467
That may prove difficult.
461
00:23:46,467 --> 00:23:50,888
I hid it in a place
beyond even Thordak's reach.
462
00:23:50,888 --> 00:23:53,558
Are you familiar
with the Hells of Despath?
463
00:23:53,558 --> 00:23:56,435
Hells? As in "hells" hells?
464
00:23:56,435 --> 00:23:59,897
Like, blood and demons
and all that cool shit?
465
00:23:59,897 --> 00:24:01,274
Ooh, I-- Oh, I mean,
466
00:24:01,274 --> 00:24:04,193
all that bad shit, hmm?
467
00:24:04,193 --> 00:24:07,321
The Plate is with a demon
called Zerxus Ilerez,
468
00:24:07,321 --> 00:24:10,783
an antiquities collector
in the City of Dis.
469
00:24:10,783 --> 00:24:14,579
So if we want the Plate,
we have to go to...
470
00:24:14,579 --> 00:24:15,955
Hell.
471
00:24:15,955 --> 00:24:18,624
- [all moan and groan]
- Yes!
472
00:24:18,624 --> 00:24:20,459
[Pike] Oh, my tit!
473
00:24:20,459 --> 00:24:22,670
{\an8}[Dr. Dranzel] ♪ Well,
it caught me by surprise ♪
474
00:24:22,670 --> 00:24:24,881
{\an8}♪ When I looked into the eyes ♪
475
00:24:24,881 --> 00:24:28,384
{\an8}♪ Of a girl so beautiful
and so delightful ♪
476
00:24:28,384 --> 00:24:29,886
{\an8}♪ Delightful ♪
477
00:24:29,886 --> 00:24:31,429
{\an8}♪ With luscious hair and crimson skin ♪
478
00:24:31,429 --> 00:24:34,098
{\an8}♪ Her passion knows no bounds ♪
479
00:24:34,098 --> 00:24:38,477
{\an8}♪ You'll fall in love
with this courtesan tonight ♪
480
00:24:38,477 --> 00:24:41,230
{\an8}♪ She's your Ruby ♪
481
00:24:41,230 --> 00:24:43,608
{\an8}♪ A singer by the sea ♪
482
00:24:43,608 --> 00:24:47,778
{\an8}♪ Fulfilling all your fantasies ♪
483
00:24:47,778 --> 00:24:50,198
{\an8}♪ The Ruby ♪
484
00:24:50,198 --> 00:24:52,950
{\an8}♪ If you follow down her horns ♪
485
00:24:52,950 --> 00:24:54,785
{\an8}♪ They'll always lead to more ♪
486
00:24:54,785 --> 00:24:58,915
{\an8}♪ Ruby, Ruby, Ruby ♪
487
00:25:01,375 --> 00:25:04,795
{\an8}♪ Ruby ♪ ♪
488
00:25:07,548 --> 00:25:09,508
Chirp.