1 00:00:02,545 --> 00:00:06,257 Wir finden die Chimäre und töten sie. Ganz einfach. 2 00:00:06,841 --> 00:00:07,967 Also auf zur Küste? 3 00:00:07,967 --> 00:00:11,762 Zum tausendsten Mal, dort war das Wesen. 4 00:00:11,762 --> 00:00:14,473 Sie ist jetzt natürlich an den Klippen. 5 00:00:14,473 --> 00:00:18,978 Weißt du, was? Ich habe es satt, dass du immer alles infrage stellst. 6 00:00:18,978 --> 00:00:20,855 Wärst du nicht so kleingeistig... 7 00:00:20,855 --> 00:00:23,774 Machst du dich über meine Größe lustig? 8 00:00:23,774 --> 00:00:25,234 Über deinen Dickschädel. 9 00:00:25,234 --> 00:00:29,613 Das reicht, ihr beiden. Teilen wir uns auf und suchen nach Spuren. 10 00:00:29,613 --> 00:00:34,618 Geht ihr doch zusammen. Ihr habt ein besonderes Verhältnis. 11 00:00:34,618 --> 00:00:37,204 Wunderbar. Nochmal Babysitten. 12 00:00:37,204 --> 00:00:39,457 Ja, ja. Halt Schritt, Spaßbremse. 13 00:00:54,597 --> 00:00:56,474 Wie ich sagte. An der Küste. 14 00:00:56,474 --> 00:00:58,476 An den Klippen nahe der Küste. 15 00:00:59,727 --> 00:01:01,604 - Kima, warte! - Ich regel das. 16 00:01:11,781 --> 00:01:13,824 Das ist offensichtlich nicht der Fall. 17 00:01:16,577 --> 00:01:17,453 Allura! 18 00:01:23,375 --> 00:01:24,877 Kima! Runter! 19 00:01:32,051 --> 00:01:33,803 Willst du unbedingt sterben? 20 00:01:36,055 --> 00:01:37,598 Ich sagte, aus dem Weg! 21 00:01:55,449 --> 00:01:56,909 Na also. Ich hab's ja gesagt. 22 00:02:07,461 --> 00:02:09,713 Kima... Wo bist du? 23 00:02:24,061 --> 00:02:25,062 Scheiße. 24 00:04:01,116 --> 00:04:02,159 Irgendwas? 25 00:04:02,159 --> 00:04:04,954 Vorugal ist noch da unten. Ich spüre es. 26 00:04:04,954 --> 00:04:06,413 Worauf warten wir dann? 27 00:04:06,413 --> 00:04:09,583 Wir können nicht ohne Plan einen Drachen angreifen. 28 00:04:09,583 --> 00:04:13,963 Der Plan ist, dass ich Kima finde und das Monster in Stücke reiße. 29 00:04:13,963 --> 00:04:16,507 Die Strategie hat etwas für sich, 30 00:04:16,507 --> 00:04:19,051 aber wir sind zu wenige zur Drachenjagd. 31 00:04:19,051 --> 00:04:20,594 Und die Zeit wird knapp. 32 00:04:20,594 --> 00:04:23,681 In einer Stunde müssen wir das Tor öffnen. 33 00:04:23,681 --> 00:04:25,349 Warum jetzt so vorsichtig? 34 00:04:25,349 --> 00:04:27,893 Würdest du warten, wäre Vex in Gefahr? 35 00:04:27,893 --> 00:04:31,355 Würdest du zusehen, wenn Percivals Leben in Gefahr ist? 36 00:04:32,106 --> 00:04:34,817 Das ist etwas... Percy und ich sind nicht... 37 00:04:34,817 --> 00:04:35,818 Nicht was? 38 00:04:36,944 --> 00:04:38,153 Nicht zusammen. 39 00:04:39,363 --> 00:04:40,698 Was du nicht sagst. 40 00:04:41,865 --> 00:04:44,076 Aber du hast schon recht. 41 00:04:44,076 --> 00:04:46,870 Wir begaben uns stets füreinander in Gefahr. 42 00:04:46,870 --> 00:04:49,081 Es wäre heuchlerisch, es nicht zu tun. 43 00:04:50,666 --> 00:04:52,001 Danke. 44 00:04:54,253 --> 00:04:55,504 Das habe ich gemeint. 45 00:04:55,504 --> 00:04:59,174 Zusammen zu sein, bringt nur Schwierigkeiten. 46 00:04:59,174 --> 00:05:00,968 Wir sind aber nicht zusammen. 47 00:05:00,968 --> 00:05:03,178 Was? Nein. 48 00:05:03,178 --> 00:05:04,680 Dann ist es nicht schwierig. 49 00:05:09,977 --> 00:05:11,895 Wie es wohl den anderen geht? 50 00:05:11,895 --> 00:05:13,397 Sicher besser als uns. 51 00:05:24,324 --> 00:05:26,535 Warum ist das Tor so weit weg? 52 00:05:30,497 --> 00:05:33,709 Du denkst, du kriegst uns, Winzpimmel? 53 00:05:33,709 --> 00:05:36,712 Provoziere das Monster besser nicht! 54 00:05:47,848 --> 00:05:52,311 Ich weiß, dass du da bist. Es ist nur eine Frage der Zeit. 55 00:05:59,818 --> 00:06:02,863 Versteck dich nur, Ratte. Ich finde dich. 56 00:06:10,954 --> 00:06:11,955 Eigenartig. 57 00:06:12,998 --> 00:06:17,795 Das Eis da unten sieht dünn aus. Das könnten wir nutzen. 58 00:06:17,795 --> 00:06:21,840 Vergiss das Eis. Siehst du Kima? Fußabdrücke? Irgendwas? 59 00:06:21,840 --> 00:06:23,967 Nicht aus dieser Entfernung. 60 00:06:23,967 --> 00:06:25,594 Dann gehen wir näher ran. 61 00:06:25,594 --> 00:06:28,597 Hab Geduld. Wir sehen den Drachen nicht. 62 00:06:28,597 --> 00:06:31,892 Es ist Kima. Geduld ist ihr fremd. 63 00:06:31,892 --> 00:06:34,770 Ohne mich bringt sie sich in größere Gefahr. 64 00:06:36,230 --> 00:06:40,234 Folgen wir lieber Allura. Sie war noch nie so unbesonnen. 65 00:06:40,234 --> 00:06:43,320 Deshalb sollten wir einen kühlen Kopf behalten. 66 00:06:43,320 --> 00:06:45,405 Weil wir immer so besonnen sind. 67 00:06:48,784 --> 00:06:51,078 Setzt dir die Kälte langsam zu? 68 00:07:02,673 --> 00:07:03,590 Scheiß drauf. 69 00:07:09,138 --> 00:07:10,973 Lauf, kleiner Hase. 70 00:07:15,853 --> 00:07:17,437 Oh, bitte. 71 00:07:17,437 --> 00:07:18,689 Da ist sie! 72 00:07:20,149 --> 00:07:22,234 Gleich habe ich dich! 73 00:07:26,613 --> 00:07:29,116 Kima! Hier drüben! 74 00:07:29,116 --> 00:07:30,075 Ally? 75 00:07:31,869 --> 00:07:32,870 Verdammt. 76 00:07:39,334 --> 00:07:40,335 Halte durch! 77 00:07:42,713 --> 00:07:43,922 Perfekt. 78 00:07:44,464 --> 00:07:46,967 Warte. Mit kühlem Kopf, sagten wir. 79 00:07:51,847 --> 00:07:54,433 - Hab ich dich. - Runter! 80 00:07:56,894 --> 00:07:59,563 Was zur Hölle? Verschwinde. Ich regel das. 81 00:07:59,563 --> 00:08:01,565 Das sieht nicht danach aus. 82 00:08:14,161 --> 00:08:15,495 Nein! 83 00:08:15,495 --> 00:08:17,206 Doch! 84 00:08:22,044 --> 00:08:26,381 Komm schon, wehr dich. Damit es spannend bleibt. 85 00:08:29,676 --> 00:08:31,011 Mein Kopf ist kühl. 86 00:08:31,011 --> 00:08:35,015 Verdammt toller Schuss. Ich finde Kima. Triff mich am Portal. 87 00:08:43,357 --> 00:08:45,150 Eine Herausforderung, ja? 88 00:08:48,153 --> 00:08:49,446 Verfluchte Scheiße. 89 00:08:53,617 --> 00:08:57,371 Einen tollen Abgrund hast du hier gefunden, Liebste. Geräumig. 90 00:08:57,371 --> 00:08:59,790 Danke fürs Auffangen. Lässt du mich frei? 91 00:08:59,790 --> 00:09:02,876 Tut mir leid. Fenthras hat seinen eigenen Kopf. 92 00:09:05,629 --> 00:09:07,839 Deine Waffe ist zu laut! 93 00:09:07,839 --> 00:09:11,718 Tut mir leid, dass wir nicht alle Magie herbeischnipsen können. 94 00:09:16,974 --> 00:09:18,058 O nein. 95 00:09:31,405 --> 00:09:32,364 Percy? 96 00:09:38,495 --> 00:09:40,789 Er hat dich allein gelassen. 97 00:09:43,667 --> 00:09:46,461 Habe ich das? Diese Jagd ist noch nicht vorbei. 98 00:09:52,759 --> 00:09:54,386 Scheiß drauf. Tun wir's. 99 00:10:20,203 --> 00:10:23,665 - Tut mir leid... - Vergiss es. Finden wir unsere Ladies. 100 00:10:29,212 --> 00:10:30,756 Wo zur Hölle ist das Tor? 101 00:10:30,756 --> 00:10:33,133 Die Felsen sehen alle gleich aus! 102 00:10:34,259 --> 00:10:36,970 Es sollte da sein. Aber es ist geschlossen. 103 00:10:36,970 --> 00:10:38,972 Es muss etwas passiert sein. 104 00:10:40,474 --> 00:10:42,809 Keyleth, kannst du es von hier öffnen? 105 00:10:44,019 --> 00:10:45,937 Klingt schwer. Aber versuch's! 106 00:10:46,938 --> 00:10:47,814 Da ist es! 107 00:10:48,940 --> 00:10:49,941 Ich kann anfangen. 108 00:10:49,941 --> 00:10:52,778 Aber es muss von der anderen Seite aktiviert werden. 109 00:10:52,778 --> 00:10:56,323 Ob der Kerl uns fünf Minuten gibt, wenn wir nett fragen? 110 00:10:59,493 --> 00:11:00,577 Wohl eher nicht! 111 00:11:07,125 --> 00:11:08,543 - Ally. - Kima! 112 00:11:15,759 --> 00:11:19,054 Was dachtest du dir dabei? Ich sagte, bleib dort. 113 00:11:19,054 --> 00:11:22,641 Damit du dich kopfüber in Vorugals Schlund stürzen kannst? 114 00:11:22,641 --> 00:11:24,935 Jemand muss dich vor dir selbst schützen. 115 00:11:24,935 --> 00:11:28,605 Echt? Das schon wieder? Warum vertraust du mir nicht? 116 00:11:28,605 --> 00:11:31,441 Ich... Ich kann... 117 00:11:33,944 --> 00:11:37,114 Du bist unberechenbar, und das macht mir Angst. 118 00:11:38,115 --> 00:11:39,658 Tut mir leid. 119 00:11:39,658 --> 00:11:42,744 Ich mache das nicht, weil ich sterben will oder so. 120 00:11:42,744 --> 00:11:46,957 Es ist eben nur meine Art, dich zu beschützen. 121 00:11:50,210 --> 00:11:52,879 - Ladies? - Das Tor. 122 00:11:52,879 --> 00:11:54,756 - Drohende Vernichtung. - Ja. 123 00:11:58,427 --> 00:12:00,178 Nicht meine Stärke. Ich versuch's. 124 00:12:06,101 --> 00:12:08,186 Nein! Er hat uns gefunden. 125 00:12:08,186 --> 00:12:09,521 Wir brauchen mehr Zeit. 126 00:12:09,521 --> 00:12:10,772 Wir halten ihn draußen. 127 00:12:12,983 --> 00:12:13,859 Oder nicht. 128 00:12:21,908 --> 00:12:23,660 Haltet ihn solange wie möglich auf! 129 00:12:27,122 --> 00:12:29,833 - Vax, bist du irre? - Scheint so. 130 00:12:40,260 --> 00:12:42,095 Leute, Vax ist in Gefahr! 131 00:12:42,095 --> 00:12:44,389 - Ja. - Wir holen ihn. 132 00:12:52,481 --> 00:12:56,109 - Bei den Göttern. - Scanlan, jetzt! 133 00:12:57,694 --> 00:12:59,321 Toll. Ich bin auch irre! 134 00:13:01,656 --> 00:13:02,574 Grog. 135 00:13:06,077 --> 00:13:08,580 - Kiki! Tut sich was? - Es bewegt sich nicht! 136 00:13:18,256 --> 00:13:20,467 Feuer. Ob ich es aufnehmen kann? 137 00:13:26,681 --> 00:13:29,809 Pike? Pike! Komm da weg! 138 00:13:31,228 --> 00:13:33,980 Die Rüstung... Ich glaube, sie funktioniert! 139 00:13:38,985 --> 00:13:39,945 Scheiße! 140 00:13:46,576 --> 00:13:49,996 - Scheiße. Dein Kopf! - Was ist damit? 141 00:13:51,623 --> 00:13:53,625 Was zur Hölle? 142 00:13:53,625 --> 00:13:55,585 Leute, seht doch! Das Portal! 143 00:13:59,256 --> 00:14:01,091 Ich will nicht kahl sterben! 144 00:14:01,091 --> 00:14:02,300 Bewegt euch! 145 00:14:07,013 --> 00:14:08,306 Kommt schon! 146 00:14:10,183 --> 00:14:12,185 Ja! Sie sind es. 147 00:14:14,271 --> 00:14:17,899 - Hilfe! - Ein Riesenmonstrum jagt uns! 148 00:14:27,158 --> 00:14:28,034 Scheiße! 149 00:14:40,505 --> 00:14:42,215 Was ist das Ding? 150 00:14:42,215 --> 00:14:44,551 Werden sie kämpfen oder vögeln? 151 00:15:10,493 --> 00:15:13,997 Einen Drachen mit einem Dämonen zu bekämpfen? Krasser Plan. 152 00:15:13,997 --> 00:15:16,124 Dafür kennt man uns. 153 00:15:18,126 --> 00:15:21,379 - Deine Haare... - Sei still, de Rolo. Mein Tag nervt. 154 00:15:22,756 --> 00:15:23,882 Flieg! 155 00:15:30,180 --> 00:15:31,348 Heilige Scheiße. 156 00:15:35,352 --> 00:15:36,936 Alle zu mir, jetzt! 157 00:15:47,030 --> 00:15:48,031 Warte! 158 00:15:50,200 --> 00:15:51,368 Okay, los! 159 00:15:58,083 --> 00:16:00,835 Diese Show ist der Hammer! 160 00:16:00,835 --> 00:16:04,172 Höllisch gut. Okay, fünf Goldstücke auf den Feuertypen. 161 00:16:04,297 --> 00:16:06,758 Eins-Zwei-Kombo. 162 00:16:07,717 --> 00:16:09,636 Komm schon. Schnapp ihn dir. 163 00:16:09,636 --> 00:16:11,513 Oh, das tut weh! 164 00:16:15,809 --> 00:16:16,726 Siehst du das? 165 00:16:18,019 --> 00:16:19,729 Vielleicht von da hinten zusehen? 166 00:16:19,729 --> 00:16:22,273 Ja, mehr Abstand klingt gut. 167 00:16:42,669 --> 00:16:44,546 Macht den Weg frei! 168 00:16:59,436 --> 00:17:01,229 Du hast verloren. 169 00:17:11,948 --> 00:17:13,158 Ist es vorbei? 170 00:17:13,158 --> 00:17:15,618 Vielleicht ist er zu müde zum Kämpfen? 171 00:17:19,748 --> 00:17:21,833 Warum könnt ihr nicht die Klappe halten? 172 00:17:21,833 --> 00:17:23,877 Ja, du hast recht. Tut mir leid. 173 00:17:24,919 --> 00:17:27,297 Was tun wir? Wegrennen? Angreifen? 174 00:17:27,297 --> 00:17:29,090 Ich habe eine Idee. Wartet. 175 00:17:29,090 --> 00:17:32,385 Was? Kima, nein. Was du auch denkst, du kannst... 176 00:17:32,927 --> 00:17:35,430 Du kennst mich, und du vertraust mir. 177 00:17:43,146 --> 00:17:44,397 Hey, das ist meiner! 178 00:17:46,524 --> 00:17:48,860 Wo zur Hölle will sie hin? 179 00:17:48,860 --> 00:17:49,986 Keine Sorge. 180 00:17:49,986 --> 00:17:52,822 Das ist Lady Kima von Vord. 181 00:17:52,822 --> 00:17:57,452 Töterin von Bestien, Überlebende von Emberhold und die Frau, die ich liebe. 182 00:17:57,869 --> 00:17:59,204 Sie schafft das. 183 00:18:00,205 --> 00:18:02,123 Ja, komm. 184 00:18:33,029 --> 00:18:35,198 Okay. Etwas Hilfe, bitte. 185 00:18:38,827 --> 00:18:39,953 Ihr habt sie gehört! 186 00:18:40,078 --> 00:18:42,372 - Wir helfen dir! - Macht ihn fertig! 187 00:18:50,839 --> 00:18:51,756 Er hebt ab! 188 00:18:55,176 --> 00:18:57,178 Schaut, was ich gefangen habe. 189 00:18:57,178 --> 00:19:01,224 Ich lasse mich nicht festhalten! 190 00:19:01,224 --> 00:19:02,851 Wie kann er noch leben? 191 00:19:02,851 --> 00:19:04,769 Er ist ein Drache. 192 00:19:09,065 --> 00:19:12,068 - Kannst du bewegliche Ziele verzaubern? - Was? 193 00:19:13,444 --> 00:19:16,823 Kima! Bist du noch bei mir? 194 00:19:17,448 --> 00:19:20,285 Stirb, Beute! 195 00:19:23,955 --> 00:19:25,123 Danke, Süße. 196 00:19:31,504 --> 00:19:34,007 - Bereit? - Nein, aber mach's trotzdem! 197 00:20:04,245 --> 00:20:07,874 Hey. Pass auf, was du jagst. Manchmal wendet sich das Blatt. 198 00:20:13,087 --> 00:20:16,841 Und wieder stürmst du los, ohne Rücksicht auf die Gefahr. 199 00:20:16,841 --> 00:20:19,218 Das ist... okay, oder? 200 00:20:20,845 --> 00:20:22,513 Das ist, was ich liebe. 201 00:20:24,849 --> 00:20:26,434 Komm her, Spaßbremse. 202 00:20:31,898 --> 00:20:34,317 Ich weiß. Wir sind nicht zusammen. 203 00:20:34,317 --> 00:20:36,569 Wir müssen nicht getrennt bleiben. 204 00:20:44,202 --> 00:20:45,328 Drachenschuppen. 205 00:21:01,052 --> 00:21:02,095 Vorugal. 206 00:21:12,313 --> 00:21:15,775 Noch ein Versager. Sie alle sind nutzlos. 207 00:21:20,822 --> 00:21:24,117 Alle sind gegen mich, aber das ist egal. 208 00:21:25,410 --> 00:21:27,078 Meine Brut schlüpft. 209 00:21:28,997 --> 00:21:31,708 Sie brauchen nur noch ihre erste Beute. 210 00:21:31,708 --> 00:21:33,084 Ist das so? 211 00:21:34,293 --> 00:21:35,712 Wer ist da? 212 00:21:37,839 --> 00:21:40,925 Ich kenne den perfekten Ort. 213 00:21:47,890 --> 00:21:50,268 Haare. Welche Erleichterung. 214 00:21:51,477 --> 00:21:54,188 - Nichts für ungut, Kumpel. - Alles gut. 215 00:21:54,772 --> 00:21:58,276 Nicht vielen steht dieser Look, ihr wisst, was ich meine. 216 00:21:59,277 --> 00:22:00,653 Es wird bald dunkel. 217 00:22:01,988 --> 00:22:06,367 Allura, kannst du uns hier "rauswuschen"? 218 00:22:06,367 --> 00:22:11,372 Leider muss ich mich erst erholen, bevor ich irgendetwas "wuschen" kann. 219 00:22:11,372 --> 00:22:14,375 Wir könnten ins Chateau Shorthalt gehen. 220 00:22:14,375 --> 00:22:15,460 Wohin? 221 00:22:15,460 --> 00:22:17,754 Meine Wasserbett-Oase. 222 00:22:17,754 --> 00:22:21,424 Das Liebesnest. Die schnelle Nummer. Mein Nachtclub eben. 223 00:22:21,424 --> 00:22:23,926 Wir sind alle etwas zu müde für Scherze. 224 00:22:24,552 --> 00:22:28,723 Wenn ich scherzen würde, würdet ihr lachen, glaubt mir. 225 00:22:28,723 --> 00:22:31,142 Natürlich brauche ich eine Tür. 226 00:22:33,603 --> 00:22:35,480 So eine? 227 00:22:35,480 --> 00:22:37,023 Grog, du bist spitze. 228 00:22:40,526 --> 00:22:43,112 Okay, rein mit meinem magischen Schlüssel. 229 00:22:45,239 --> 00:22:46,574 Entrez-vous. 230 00:22:47,700 --> 00:22:51,204 Scanlan, was zur Hölle ist das? 231 00:23:34,038 --> 00:23:36,040 Untertitel von: Anne Lauenroth 232 00:23:36,040 --> 00:23:38,126 {\an8}Kreative Leitung Alexander König