1 00:00:05,423 --> 00:00:06,257 Nej! 2 00:00:08,884 --> 00:00:13,179 Återgäldar ni mitt överseende genom att attackera min tron? 3 00:00:13,180 --> 00:00:16,016 Jag ska förvandla er till aska. 4 00:00:23,983 --> 00:00:25,401 Få bort männen härifrån. 5 00:00:26,986 --> 00:00:28,361 Det här är illa. 6 00:00:28,362 --> 00:00:31,156 De kom för att hjälpa oss och nu... 7 00:00:31,157 --> 00:00:33,032 De blir slaktade. 8 00:00:33,033 --> 00:00:35,160 Thordak skulle inte lämna sina ägg. 9 00:00:35,161 --> 00:00:36,829 Vi skulle överraska honom. 10 00:00:49,091 --> 00:00:49,925 Herregud! 11 00:00:53,637 --> 00:00:56,223 Vi kan inte stanna här, vi måste göra något. 12 00:00:57,308 --> 00:00:59,101 Det finns inget vi kan göra. 13 00:02:12,132 --> 00:02:16,971 LEGENDEN OM VOX MACHINA 14 00:02:19,932 --> 00:02:22,100 Där sket sig den planen. 15 00:02:22,101 --> 00:02:24,186 Har någon en annan plan? 16 00:02:25,020 --> 00:02:26,771 Percy hade haft en plan. 17 00:02:26,772 --> 00:02:28,898 Resten av äggen kläcks snart. 18 00:02:28,899 --> 00:02:30,608 Jag tycker vi följer strategin. 19 00:02:30,609 --> 00:02:33,069 Tar oss till nästet medan armén är vid fronten. 20 00:02:33,070 --> 00:02:35,989 De skulle bara slåss mot de små, inte Thordak! 21 00:02:35,990 --> 00:02:38,533 Och Raishans tunnel finns inte. 22 00:02:38,534 --> 00:02:39,617 Vi tar oss inte in. 23 00:02:39,618 --> 00:02:41,202 Vi har huvudingången. 24 00:02:41,203 --> 00:02:43,872 Den som Thordaks barn vaktar? 25 00:02:43,873 --> 00:02:45,999 Den som vi sa var för farlig? 26 00:02:46,000 --> 00:02:47,876 Vi kan inte lämna de andra. 27 00:02:47,877 --> 00:02:49,961 Thordak dödar dem på två minuter. 28 00:02:49,962 --> 00:02:52,088 Vår hjälp kan förlänga det med en minut. 29 00:02:52,089 --> 00:02:53,506 Åt helvete med det här! 30 00:02:53,507 --> 00:02:54,924 Vi gör båda delarna. 31 00:02:54,925 --> 00:02:57,302 Keyleth, Pikey, hjälp armén. 32 00:02:57,303 --> 00:03:00,221 Tvillingarna ansluter när jag och Scan är i nästet. 33 00:03:00,222 --> 00:03:03,182 Vi krossar äggen, ni krossar hans kristall. 34 00:03:03,183 --> 00:03:04,476 Några frågor? 35 00:03:05,227 --> 00:03:07,437 Det var imponerande. 36 00:03:07,438 --> 00:03:09,230 Förlåt, jag fick en blackout. 37 00:03:09,231 --> 00:03:10,148 Vad sa jag? 38 00:03:10,149 --> 00:03:11,901 Kom igen, snillet, nu flyger vi. 39 00:03:16,697 --> 00:03:18,449 Ballister, skjut! 40 00:03:29,209 --> 00:03:31,337 Gör ditt bästa, byracka. 41 00:03:34,965 --> 00:03:36,258 Fri eldgivning. 42 00:03:42,473 --> 00:03:43,641 Jag har dig. 43 00:03:46,852 --> 00:03:48,811 Vad hände? Vad gör ni här? 44 00:03:48,812 --> 00:03:51,773 Vi ville inte att ni skulle dö ensamma. 45 00:03:51,774 --> 00:03:53,984 Det är... Det är ett dåligt skämt. 46 00:03:57,196 --> 00:03:59,698 Vi måste få bort soldaterna härifrån nu! 47 00:04:00,199 --> 00:04:01,824 Vart då? 48 00:04:01,825 --> 00:04:04,827 Vi ger oss på Thordak och håller honom sysselsatt. 49 00:04:04,828 --> 00:04:06,287 Du fördömer oss. 50 00:04:06,288 --> 00:04:08,665 Vi borde ta oss an de små för att ta oss fram. 51 00:04:08,666 --> 00:04:10,458 Fattar ni inte? 52 00:04:10,459 --> 00:04:12,294 Vi är instängda utan utväg. 53 00:04:19,927 --> 00:04:21,261 Vad sa du, vännen? 54 00:04:21,845 --> 00:04:23,346 Genom den väggen, fort. 55 00:04:23,347 --> 00:04:24,348 Kom! 56 00:04:25,849 --> 00:04:26,892 Zahra! Kash! 57 00:04:28,435 --> 00:04:29,978 Ni skulle inte komma. 58 00:04:29,979 --> 00:04:31,188 Jag följer kärleken. 59 00:04:31,522 --> 00:04:33,481 Åh... Jag är inte... 60 00:04:33,482 --> 00:04:35,234 Smickra inte dig själv. 61 00:04:37,820 --> 00:04:40,990 Nu när vi hjälper till, kanske ni har en chans. 62 00:04:45,995 --> 00:04:48,205 Du vet. En liten chans åtminstone. 63 00:04:48,914 --> 00:04:50,124 Oj! 64 00:04:53,961 --> 00:04:55,129 Vi rensar ytterdörren. 65 00:04:58,298 --> 00:05:00,342 - Hallå! - Vill ni tävla? 66 00:05:09,226 --> 00:05:10,477 Okej, det är lugnt. 67 00:05:11,687 --> 00:05:13,313 Scanlans hand 68 00:05:14,231 --> 00:05:15,774 Är du säker på det här? 69 00:05:16,191 --> 00:05:18,152 Jag har aldrig gjort en plan förut. 70 00:05:18,277 --> 00:05:20,153 Ingen annan i gruppen heller. 71 00:05:20,154 --> 00:05:21,572 Vi är körda hursomhelst. 72 00:05:22,197 --> 00:05:24,074 De är inne. Tillbaka till de andra. 73 00:05:28,537 --> 00:05:29,621 Se upp! 74 00:05:42,217 --> 00:05:44,219 Keyleth, få ner mig dit! 75 00:05:55,189 --> 00:05:56,440 Nej, nej! 76 00:06:12,956 --> 00:06:14,041 Raishan? 77 00:06:16,293 --> 00:06:17,752 Vad gör hon... 78 00:06:17,753 --> 00:06:19,420 Spring! Det är instabilt! 79 00:06:19,421 --> 00:06:20,672 Håll er nära! 80 00:06:30,432 --> 00:06:32,934 Jag såg Raishan och hon hjälpte inte till. 81 00:06:32,935 --> 00:06:34,978 Hon slåss åtminstone inte mot oss. 82 00:06:35,437 --> 00:06:36,270 Jag ogillar det. 83 00:06:36,271 --> 00:06:37,314 Inkommande! 84 00:06:47,616 --> 00:06:49,159 Här borta, fulis! 85 00:06:50,327 --> 00:06:52,245 Vad blir det till middag? 86 00:06:52,246 --> 00:06:55,499 Jag önskar att du kunde ta saker lite mer på allvar. 87 00:07:06,301 --> 00:07:08,594 Det är inte bra. Täcker du mig? 88 00:07:08,595 --> 00:07:10,430 Ja. Var försiktig. 89 00:07:19,773 --> 00:07:20,816 Bära eller brista. 90 00:07:31,869 --> 00:07:33,245 Åh, det sved! 91 00:07:33,412 --> 00:07:34,997 Kom igen, bjässen! 92 00:07:37,166 --> 00:07:38,000 Det räcker! 93 00:07:44,256 --> 00:07:46,341 Kash! 94 00:07:51,471 --> 00:07:53,015 Vänta. 95 00:07:57,436 --> 00:07:58,270 Är det... 96 00:07:59,897 --> 00:08:01,023 Nej! 97 00:08:01,690 --> 00:08:03,108 Nej! 98 00:08:23,545 --> 00:08:24,588 Herregud, nej! 99 00:08:24,922 --> 00:08:25,880 Titta inte. 100 00:08:25,881 --> 00:08:27,257 Kash! 101 00:08:38,727 --> 00:08:40,436 Vax, vi drar. Kom! 102 00:08:40,437 --> 00:08:42,898 Shaun. Få bort Zahra härifrån. 103 00:08:43,440 --> 00:08:44,483 Du då? 104 00:08:45,567 --> 00:08:47,152 Han har förstört för många liv. 105 00:08:48,028 --> 00:08:49,112 Vi avslutar det här. 106 00:08:50,489 --> 00:08:52,991 Lycka till, din snygga dåre. 107 00:08:58,830 --> 00:09:00,414 Kash, jag förstår inte... 108 00:09:00,415 --> 00:09:02,209 Han ska inte dö förgäves! 109 00:09:02,542 --> 00:09:06,379 Raishan sa väl att själsankaret är Thordaks kraftkälla? 110 00:09:06,380 --> 00:09:07,756 Så hur träffar vi det? 111 00:09:08,382 --> 00:09:09,924 Kiki, redo för den stora? 112 00:09:09,925 --> 00:09:11,260 Ja, för fan! 113 00:09:44,334 --> 00:09:45,210 Nu! 114 00:10:00,851 --> 00:10:02,019 Är du okej? 115 00:10:04,521 --> 00:10:05,564 Fungerade det? 116 00:10:12,237 --> 00:10:15,156 Det är omöjligt. Det måste ha hänt något. 117 00:10:15,157 --> 00:10:17,701 Vi stannar inte för att ta reda på det. 118 00:10:25,083 --> 00:10:26,960 Kom igen, snälla! 119 00:10:41,141 --> 00:10:43,143 Fan! Jag trodde att jag hade det! 120 00:10:43,477 --> 00:10:45,354 Bäst att du löser det. 121 00:10:45,771 --> 00:10:47,647 Zahra, jag kan inte. 122 00:10:48,440 --> 00:10:50,483 Till och med när jag tvekade, 123 00:10:50,484 --> 00:10:52,109 så visste Kash... 124 00:10:52,110 --> 00:10:54,780 ...att reliken var menad för dig. 125 00:10:55,489 --> 00:10:57,491 Thordak har tagit så mycket. 126 00:10:59,117 --> 00:11:00,952 Låt den jäveln blöda för det. 127 00:11:05,624 --> 00:11:08,418 Scan-man! Jag har hittat ett! 128 00:11:09,002 --> 00:11:11,213 Du får nog räkna om, kompis. 129 00:11:16,426 --> 00:11:17,510 Okej. 130 00:11:17,511 --> 00:11:20,263 Bäst att vi förstör dem fort innan de tar över. 131 00:11:21,848 --> 00:11:24,101 Vänta, det känns fel. 132 00:11:24,226 --> 00:11:26,186 De är väl bebisar? 133 00:11:26,603 --> 00:11:27,978 Driver du med mig? 134 00:11:27,979 --> 00:11:31,191 Vi kanske ska vänta tills de är lite äldre... 135 00:11:31,608 --> 00:11:32,608 Grog, 136 00:11:32,609 --> 00:11:34,819 det är dåliga ägg. Hör du mig? 137 00:11:34,820 --> 00:11:37,280 Gör omelett till mig, för helvete! 138 00:11:41,952 --> 00:11:43,787 Var det... Var det för mycket? 139 00:11:47,332 --> 00:11:51,378 Raseri! 140 00:12:02,013 --> 00:12:04,182 Lite rädd, lite upphetsad. 141 00:12:06,059 --> 00:12:07,727 Nej! Överallt utom ansiktet. 142 00:12:08,311 --> 00:12:09,521 Kukblixt! 143 00:12:18,155 --> 00:12:20,031 Åh, nej. Gör inte så. 144 00:12:40,844 --> 00:12:42,761 Vart fan ska han? 145 00:12:42,762 --> 00:12:45,723 Grog och Scanlan måste väl ha lämnat nästet? 146 00:12:45,724 --> 00:12:48,435 Det är inte så vår tur fungerar. Gå! 147 00:12:50,896 --> 00:12:52,647 Kom igen! Fy tyst på dem! 148 00:12:56,526 --> 00:12:58,527 Nej, stopp, stopp. Det är jag! 149 00:12:58,528 --> 00:13:02,072 Oj, du ser för jävlig ut, kompis. 150 00:13:02,073 --> 00:13:03,908 Jag känner mig så också. 151 00:13:03,909 --> 00:13:05,534 Vi måste sticka innan... 152 00:13:05,535 --> 00:13:06,828 Jävlar, göm dig! 153 00:13:11,082 --> 00:13:12,542 Mitt blod! 154 00:13:13,668 --> 00:13:15,128 Mina arvingar! 155 00:13:16,379 --> 00:13:17,631 Nej! 156 00:13:18,173 --> 00:13:20,674 Du, du har varit plankillen idag. Har du en till? 157 00:13:20,675 --> 00:13:23,094 Va, jag? Jag slår bara på saker. 158 00:13:24,304 --> 00:13:25,138 Vänta. 159 00:13:26,223 --> 00:13:28,308 Jag slår på saker. 160 00:13:29,184 --> 00:13:31,269 Vem gjorde det här? 161 00:13:32,145 --> 00:13:34,189 Ja. Det var jag. Jag gjorde det. 162 00:13:35,315 --> 00:13:37,984 Förlåt, jag trodde att det var äggbuffé. 163 00:13:38,568 --> 00:13:42,155 Mina barn föds så hungriga. 164 00:13:43,031 --> 00:13:47,618 Ditt svedda kött kommer att fylla deras magar som kompensation. 165 00:13:47,619 --> 00:13:51,665 Jaså? Hur ska de äta mig med ett tak på sina huvuden? 166 00:13:59,923 --> 00:14:03,260 Dåre, du vet inte vad du gör! 167 00:14:04,261 --> 00:14:05,303 Det gör jag aldrig. 168 00:14:07,055 --> 00:14:09,849 Du trotsar en kung! 169 00:14:15,272 --> 00:14:17,190 Helvete! 170 00:14:17,774 --> 00:14:20,610 Vi dör. Vi dör nu! 171 00:14:24,072 --> 00:14:24,990 Utgången. 172 00:14:31,162 --> 00:14:32,956 Scanlan! 173 00:14:50,432 --> 00:14:53,560 Jösses! Vilken åktur! 174 00:14:54,227 --> 00:14:55,604 Eller hur, Scanlan? 175 00:14:56,646 --> 00:14:57,480 Scanlan? 176 00:14:58,690 --> 00:14:59,524 Hallå. 177 00:15:00,525 --> 00:15:01,651 Vakna. 178 00:15:03,570 --> 00:15:06,448 Nej. 179 00:15:07,365 --> 00:15:09,451 Kan... Kan du fixa honom? 180 00:15:10,327 --> 00:15:11,369 Fan! 181 00:15:12,329 --> 00:15:13,704 Snälla... 182 00:15:13,705 --> 00:15:15,206 Du måste fixa honom. 183 00:15:30,472 --> 00:15:32,390 Mina barn. 184 00:15:34,517 --> 00:15:35,893 Vårt herravälde. 185 00:15:35,894 --> 00:15:37,978 Min värdefulla framtid. 186 00:15:37,979 --> 00:15:39,439 Förstörd! 187 00:15:40,398 --> 00:15:42,692 Jag ska avlägsna ert kött! 188 00:15:43,193 --> 00:15:44,736 Vax, vad gör vi? 189 00:15:46,946 --> 00:15:48,657 Vi gör en sista insats. 190 00:16:02,379 --> 00:16:04,631 Pike! Vänta! 191 00:16:07,175 --> 00:16:09,969 Lita inte på någon annan än dig själv. 192 00:16:31,574 --> 00:16:32,909 Det är inte rustningen. 193 00:16:35,161 --> 00:16:36,454 Det är jag! 194 00:17:09,738 --> 00:17:11,448 Jag är här, Thordak. 195 00:17:12,115 --> 00:17:13,575 Din jävla förrädare. 196 00:17:15,910 --> 00:17:17,619 Raishan. 197 00:17:17,620 --> 00:17:19,330 Utplåna vår fiende. 198 00:17:20,540 --> 00:17:22,625 På din befallning, min kung. 199 00:17:27,464 --> 00:17:28,506 Din bitch! 200 00:17:35,930 --> 00:17:37,890 Hur vågar du? 201 00:17:37,891 --> 00:17:40,142 Jag frigav dig. 202 00:17:40,143 --> 00:17:41,435 Följde dig. 203 00:17:41,436 --> 00:17:43,897 Satte ihop din konklav. 204 00:17:44,522 --> 00:17:47,066 Du skulle ha hållit ditt ord. 205 00:17:47,859 --> 00:17:50,236 Smaka på min sjukdom. 206 00:18:11,674 --> 00:18:13,342 Nåväl. 207 00:18:13,343 --> 00:18:15,678 Jag återkommer. 208 00:18:29,359 --> 00:18:31,319 Vex, Vax. 209 00:18:32,403 --> 00:18:34,322 Den här världen kan vara ond. 210 00:18:36,199 --> 00:18:38,284 Fylld av de som vill förstöra den. 211 00:18:41,204 --> 00:18:43,873 Men den flödar även av hopp. 212 00:18:45,124 --> 00:18:48,753 Ta hand om varandra, skydda era vänner... 213 00:18:50,630 --> 00:18:52,048 Och kom ihåg... 214 00:18:52,924 --> 00:18:56,845 Inget är starkare än kärlek. 215 00:19:02,267 --> 00:19:04,394 Thordak! 216 00:20:18,009 --> 00:20:18,843 Nej. 217 00:20:19,469 --> 00:20:21,262 Jag vill ha ont ett tag. 218 00:20:28,895 --> 00:20:31,606 Han är vid liv men... Han vaknar inte. 219 00:20:32,273 --> 00:20:33,608 Men han kommer väl... 220 00:20:34,651 --> 00:20:36,235 - Eller hur? - Jag... 221 00:20:37,236 --> 00:20:38,196 ...vet inte. 222 00:20:47,997 --> 00:20:51,250 - Vi gjorde vårt bästa. - Men det får inte tillbaka dem. 223 00:20:52,502 --> 00:20:54,002 Mor. 224 00:20:54,003 --> 00:20:55,338 Percy. 225 00:20:59,801 --> 00:21:00,969 Gå till henne, bror. 226 00:21:12,939 --> 00:21:14,815 Jag hade fel om Raishan. 227 00:21:14,816 --> 00:21:15,900 Det kvittar. 228 00:21:16,818 --> 00:21:17,735 Det gör det inte. 229 00:21:19,237 --> 00:21:20,571 Förlåt, Vax. 230 00:21:22,073 --> 00:21:23,741 Jag ska säga det till henne med. 231 00:21:36,212 --> 00:21:37,212 Vad gör du? 232 00:21:37,213 --> 00:21:40,799 Beundrar vad vi lyckades åstadkomma, 233 00:21:40,800 --> 00:21:42,217 tillsammans. 234 00:21:42,218 --> 00:21:43,177 Jag... 235 00:21:44,929 --> 00:21:46,346 Jag vill tacka dig 236 00:21:46,347 --> 00:21:48,515 för att du hjälpte oss i konklaven. 237 00:21:48,516 --> 00:21:50,476 Ditt tack behövs inte. 238 00:21:51,144 --> 00:21:53,896 Vi hade båda anledning att hata Thordak. 239 00:21:54,981 --> 00:21:57,859 Din allians var ändå uppskattad. 240 00:21:58,901 --> 00:22:01,738 Vad händer nu för Vox Machina? 241 00:22:02,530 --> 00:22:04,781 Svårt att säga. 242 00:22:04,782 --> 00:22:07,702 Jag vet inte hur vi ska kunna fortsätta som vanligt. 243 00:22:09,037 --> 00:22:10,121 Vad ska du göra? 244 00:22:10,663 --> 00:22:13,583 Vad jag än önskar. 245 00:22:15,043 --> 00:22:16,460 Är det... 246 00:22:16,461 --> 00:22:18,087 Vänta, vad är det? 247 00:22:20,089 --> 00:22:22,925 Din instinkt är korrekt, tjejen. 248 00:22:31,142 --> 00:22:34,436 Jag har alltid tyckt att du är den smarta, Keyleth. 249 00:22:34,437 --> 00:22:37,565 Släpp aldrig garden runt din fiende. 250 00:22:38,191 --> 00:22:41,527 Du gav mig exakt vad jag behövde. 251 00:22:42,820 --> 00:22:43,654 Hallå! 252 00:22:47,575 --> 00:22:49,077 Rör dig inte! 253 00:22:49,952 --> 00:22:52,330 Kom ni för att gratulera mig? 254 00:22:52,455 --> 00:22:54,623 Vi har redan dödat en drake idag. 255 00:22:54,624 --> 00:22:56,042 Vi kan döda två. 256 00:22:57,960 --> 00:22:59,504 Vilket övermod! 257 00:23:00,505 --> 00:23:02,255 Men jag ska säga tack. 258 00:23:02,256 --> 00:23:05,259 Jag hade inte kunnat göra detta utan Vox Machina. 259 00:23:06,177 --> 00:23:08,763 Och inte det som kommer. 260 00:23:12,391 --> 00:23:14,976 Fan! Vart tog hon honom? 261 00:23:14,977 --> 00:23:16,354 Är du okej? 262 00:23:18,397 --> 00:23:19,774 Inget är okej. 263 00:24:04,569 --> 00:24:06,570 Undertexter: Lisa Olsson 264 00:24:06,571 --> 00:24:08,656 {\an8}Kreativ ledare Monika Andersson