1
00:00:05,423 --> 00:00:06,257
Nej!
2
00:00:08,884 --> 00:00:13,180
Återgäldar ni mitt överseende
genom att attackera min tron?
3
00:00:13,180 --> 00:00:16,016
Jag ska förvandla er till aska.
4
00:00:23,983 --> 00:00:25,401
Få bort männen härifrån.
5
00:00:26,986 --> 00:00:28,362
Det här är illa.
6
00:00:28,362 --> 00:00:31,157
De kom för att hjälpa oss och nu...
7
00:00:31,157 --> 00:00:33,033
De blir slaktade.
8
00:00:33,033 --> 00:00:35,161
Thordak skulle inte lämna sina ägg.
9
00:00:35,161 --> 00:00:36,829
Vi skulle överraska honom.
10
00:00:49,091 --> 00:00:49,925
Herregud!
11
00:00:53,637 --> 00:00:56,223
Vi kan inte stanna här,
vi måste göra något.
12
00:00:57,308 --> 00:00:59,101
Det finns inget vi kan göra.
13
00:02:12,132 --> 00:02:16,971
LEGENDEN OM VOX MACHINA
14
00:02:19,932 --> 00:02:22,101
Där sket sig den planen.
15
00:02:22,101 --> 00:02:24,186
Har någon en annan plan?
16
00:02:25,020 --> 00:02:26,772
Percy hade haft en plan.
17
00:02:26,772 --> 00:02:28,899
Resten av äggen kläcks snart.
18
00:02:28,899 --> 00:02:30,609
Jag tycker vi följer strategin.
19
00:02:30,609 --> 00:02:33,070
Tar oss till nästet
medan armén är vid fronten.
20
00:02:33,070 --> 00:02:35,990
De skulle bara slåss mot de små,
inte Thordak!
21
00:02:35,990 --> 00:02:38,534
Och Raishans tunnel finns inte.
22
00:02:38,534 --> 00:02:39,618
Vi tar oss inte in.
23
00:02:39,618 --> 00:02:41,203
Vi har huvudingången.
24
00:02:41,203 --> 00:02:43,873
Den som Thordaks barn vaktar?
25
00:02:43,873 --> 00:02:46,000
Den som vi sa var för farlig?
26
00:02:46,000 --> 00:02:47,877
Vi kan inte lämna de andra.
27
00:02:47,877 --> 00:02:49,962
Thordak dödar dem på två minuter.
28
00:02:49,962 --> 00:02:52,089
Vår hjälp kan förlänga det med en minut.
29
00:02:52,089 --> 00:02:53,507
Åt helvete med det här!
30
00:02:53,507 --> 00:02:54,925
Vi gör båda delarna.
31
00:02:54,925 --> 00:02:57,303
Keyleth, Pikey, hjälp armén.
32
00:02:57,303 --> 00:03:00,222
Tvillingarna ansluter
när jag och Scan är i nästet.
33
00:03:00,222 --> 00:03:03,183
Vi krossar äggen,
ni krossar hans kristall.
34
00:03:03,183 --> 00:03:04,476
Några frågor?
35
00:03:05,227 --> 00:03:07,438
Det var imponerande.
36
00:03:07,438 --> 00:03:09,231
Förlåt, jag fick en blackout.
37
00:03:09,231 --> 00:03:10,149
Vad sa jag?
38
00:03:10,149 --> 00:03:11,901
Kom igen, snillet, nu flyger vi.
39
00:03:16,697 --> 00:03:18,449
Ballister, skjut!
40
00:03:29,209 --> 00:03:31,337
Gör ditt bästa, byracka.
41
00:03:34,965 --> 00:03:36,258
Fri eldgivning.
42
00:03:42,473 --> 00:03:43,641
Jag har dig.
43
00:03:46,852 --> 00:03:48,812
Vad hände? Vad gör ni här?
44
00:03:48,812 --> 00:03:51,774
Vi ville inte att ni skulle dö ensamma.
45
00:03:51,774 --> 00:03:53,984
Det är... Det är ett dåligt skämt.
46
00:03:57,196 --> 00:03:59,698
Vi måste få bort soldaterna härifrån nu!
47
00:04:00,199 --> 00:04:01,825
Vart då?
48
00:04:01,825 --> 00:04:04,828
Vi ger oss på Thordak
och håller honom sysselsatt.
49
00:04:04,828 --> 00:04:06,288
Du fördömer oss.
50
00:04:06,288 --> 00:04:08,666
Vi borde ta oss an de små
för att ta oss fram.
51
00:04:08,666 --> 00:04:10,459
Fattar ni inte?
52
00:04:10,459 --> 00:04:12,294
Vi är instängda utan utväg.
53
00:04:19,927 --> 00:04:21,261
Vad sa du, vännen?
54
00:04:21,845 --> 00:04:23,347
Genom den väggen, fort.
55
00:04:23,347 --> 00:04:24,348
Kom!
56
00:04:25,849 --> 00:04:26,892
Zahra! Kash!
57
00:04:28,435 --> 00:04:29,979
Ni skulle inte komma.
58
00:04:29,979 --> 00:04:31,188
Jag följer kärleken.
59
00:04:31,522 --> 00:04:33,482
Åh... Jag är inte...
60
00:04:33,482 --> 00:04:35,234
Smickra inte dig själv.
61
00:04:37,820 --> 00:04:40,990
Nu när vi hjälper till,
kanske ni har en chans.
62
00:04:45,995 --> 00:04:48,205
Du vet. En liten chans åtminstone.
63
00:04:48,914 --> 00:04:50,124
Oj!
64
00:04:53,961 --> 00:04:55,129
Vi rensar ytterdörren.
65
00:04:58,298 --> 00:05:00,342
- Hallå!
- Vill ni tävla?
66
00:05:09,226 --> 00:05:10,477
Okej, det är lugnt.
67
00:05:11,687 --> 00:05:13,313
Scanlans hand
68
00:05:14,231 --> 00:05:15,774
Är du säker på det här?
69
00:05:16,191 --> 00:05:18,152
Jag har aldrig gjort en plan förut.
70
00:05:18,277 --> 00:05:20,154
Ingen annan i gruppen heller.
71
00:05:20,154 --> 00:05:21,572
Vi är körda hursomhelst.
72
00:05:22,197 --> 00:05:24,074
De är inne. Tillbaka till de andra.
73
00:05:28,537 --> 00:05:29,621
Se upp!
74
00:05:42,217 --> 00:05:44,219
Keyleth, få ner mig dit!
75
00:05:55,189 --> 00:05:56,440
Nej, nej!
76
00:06:12,956 --> 00:06:14,041
Raishan?
77
00:06:16,293 --> 00:06:17,753
Vad gör hon...
78
00:06:17,753 --> 00:06:19,421
Spring! Det är instabilt!
79
00:06:19,421 --> 00:06:20,672
Håll er nära!
80
00:06:30,432 --> 00:06:32,935
Jag såg Raishan och hon hjälpte inte till.
81
00:06:32,935 --> 00:06:34,978
Hon slåss åtminstone inte mot oss.
82
00:06:35,437 --> 00:06:36,271
Jag ogillar det.
83
00:06:36,271 --> 00:06:37,314
Inkommande!
84
00:06:47,616 --> 00:06:49,159
Här borta, fulis!
85
00:06:50,327 --> 00:06:52,246
Vad blir det till middag?
86
00:06:52,246 --> 00:06:55,499
Jag önskar att du kunde ta saker
lite mer på allvar.
87
00:07:06,301 --> 00:07:08,595
Det är inte bra. Täcker du mig?
88
00:07:08,595 --> 00:07:10,430
Ja. Var försiktig.
89
00:07:19,773 --> 00:07:20,816
Bära eller brista.
90
00:07:31,869 --> 00:07:33,245
Åh, det sved!
91
00:07:33,412 --> 00:07:34,997
Kom igen, bjässen!
92
00:07:37,166 --> 00:07:38,000
Det räcker!
93
00:07:44,256 --> 00:07:46,341
Kash!
94
00:07:51,471 --> 00:07:53,015
Vänta.
95
00:07:57,436 --> 00:07:58,270
Är det...
96
00:07:59,897 --> 00:08:01,023
Nej!
97
00:08:01,690 --> 00:08:03,108
Nej!
98
00:08:23,545 --> 00:08:24,588
Herregud, nej!
99
00:08:24,922 --> 00:08:25,881
Titta inte.
100
00:08:25,881 --> 00:08:27,257
Kash!
101
00:08:38,727 --> 00:08:40,437
Vax, vi drar. Kom!
102
00:08:40,437 --> 00:08:42,898
Shaun. Få bort Zahra härifrån.
103
00:08:43,440 --> 00:08:44,483
Du då?
104
00:08:45,567 --> 00:08:47,152
Han har förstört för många liv.
105
00:08:48,028 --> 00:08:49,112
Vi avslutar det här.
106
00:08:50,489 --> 00:08:52,991
Lycka till, din snygga dåre.
107
00:08:58,830 --> 00:09:00,415
Kash, jag förstår inte...
108
00:09:00,415 --> 00:09:02,209
Han ska inte dö förgäves!
109
00:09:02,542 --> 00:09:06,380
Raishan sa väl att själsankaret
är Thordaks kraftkälla?
110
00:09:06,380 --> 00:09:07,756
Så hur träffar vi det?
111
00:09:08,382 --> 00:09:09,925
Kiki, redo för den stora?
112
00:09:09,925 --> 00:09:11,260
Ja, för fan!
113
00:09:44,334 --> 00:09:45,210
Nu!
114
00:10:00,851 --> 00:10:02,019
Är du okej?
115
00:10:04,521 --> 00:10:05,564
Fungerade det?
116
00:10:12,237 --> 00:10:15,157
Det är omöjligt. Det måste ha hänt något.
117
00:10:15,157 --> 00:10:17,701
Vi stannar inte för att ta reda på det.
118
00:10:25,083 --> 00:10:26,960
Kom igen, snälla!
119
00:10:41,141 --> 00:10:43,143
Fan! Jag trodde att jag hade det!
120
00:10:43,477 --> 00:10:45,354
Bäst att du löser det.
121
00:10:45,771 --> 00:10:47,647
Zahra, jag kan inte.
122
00:10:48,440 --> 00:10:50,484
Till och med när jag tvekade,
123
00:10:50,484 --> 00:10:52,110
så visste Kash...
124
00:10:52,110 --> 00:10:54,780
...att reliken var menad för dig.
125
00:10:55,489 --> 00:10:57,491
Thordak har tagit så mycket.
126
00:10:59,117 --> 00:11:00,952
Låt den jäveln blöda för det.
127
00:11:05,624 --> 00:11:08,418
Scan-man! Jag har hittat ett!
128
00:11:09,002 --> 00:11:11,213
Du får nog räkna om, kompis.
129
00:11:16,426 --> 00:11:17,511
Okej.
130
00:11:17,511 --> 00:11:20,263
Bäst att vi förstör dem fort
innan de tar över.
131
00:11:21,848 --> 00:11:24,101
Vänta, det känns fel.
132
00:11:24,226 --> 00:11:26,186
De är väl bebisar?
133
00:11:26,603 --> 00:11:27,979
Driver du med mig?
134
00:11:27,979 --> 00:11:31,191
Vi kanske ska vänta
tills de är lite äldre...
135
00:11:31,608 --> 00:11:32,609
Grog,
136
00:11:32,609 --> 00:11:34,820
det är dåliga ägg. Hör du mig?
137
00:11:34,820 --> 00:11:37,280
Gör omelett till mig, för helvete!
138
00:11:41,952 --> 00:11:43,787
Var det... Var det för mycket?
139
00:11:47,332 --> 00:11:51,378
Raseri!
140
00:12:02,013 --> 00:12:04,182
Lite rädd, lite upphetsad.
141
00:12:06,059 --> 00:12:07,727
Nej! Överallt utom ansiktet.
142
00:12:08,311 --> 00:12:09,521
Kukblixt!
143
00:12:18,155 --> 00:12:20,031
Åh, nej. Gör inte så.
144
00:12:40,844 --> 00:12:42,762
Vart fan ska han?
145
00:12:42,762 --> 00:12:45,724
Grog och Scanlan
måste väl ha lämnat nästet?
146
00:12:45,724 --> 00:12:48,435
Det är inte så vår tur fungerar. Gå!
147
00:12:50,896 --> 00:12:52,647
Kom igen! Fy tyst på dem!
148
00:12:56,526 --> 00:12:58,528
Nej, stopp, stopp. Det är jag!
149
00:12:58,528 --> 00:13:02,073
Oj, du ser för jävlig ut, kompis.
150
00:13:02,073 --> 00:13:03,909
Jag känner mig så också.
151
00:13:03,909 --> 00:13:05,535
Vi måste sticka innan...
152
00:13:05,535 --> 00:13:06,828
Jävlar, göm dig!
153
00:13:11,082 --> 00:13:12,542
Mitt blod!
154
00:13:13,668 --> 00:13:15,128
Mina arvingar!
155
00:13:16,379 --> 00:13:17,631
Nej!
156
00:13:18,173 --> 00:13:20,675
Du, du har varit plankillen idag.
Har du en till?
157
00:13:20,675 --> 00:13:23,094
Va, jag? Jag slår bara på saker.
158
00:13:24,304 --> 00:13:25,138
Vänta.
159
00:13:26,223 --> 00:13:28,308
Jag slår på saker.
160
00:13:29,184 --> 00:13:31,269
Vem gjorde det här?
161
00:13:32,145 --> 00:13:34,189
Ja. Det var jag. Jag gjorde det.
162
00:13:35,315 --> 00:13:37,984
Förlåt, jag trodde att det var äggbuffé.
163
00:13:38,568 --> 00:13:42,155
Mina barn föds så hungriga.
164
00:13:43,031 --> 00:13:47,619
Ditt svedda kött kommer att fylla
deras magar som kompensation.
165
00:13:47,619 --> 00:13:51,665
Jaså? Hur ska de äta mig
med ett tak på sina huvuden?
166
00:13:59,923 --> 00:14:03,260
Dåre, du vet inte vad du gör!
167
00:14:04,261 --> 00:14:05,303
Det gör jag aldrig.
168
00:14:07,055 --> 00:14:09,849
Du trotsar en kung!
169
00:14:15,272 --> 00:14:17,190
Helvete!
170
00:14:17,774 --> 00:14:20,610
Vi dör. Vi dör nu!
171
00:14:24,072 --> 00:14:24,990
Utgången.
172
00:14:31,162 --> 00:14:32,956
Scanlan!
173
00:14:50,432 --> 00:14:53,560
Jösses! Vilken åktur!
174
00:14:54,227 --> 00:14:55,604
Eller hur, Scanlan?
175
00:14:56,646 --> 00:14:57,480
Scanlan?
176
00:14:58,690 --> 00:14:59,524
Hallå.
177
00:15:00,525 --> 00:15:01,651
Vakna.
178
00:15:03,570 --> 00:15:06,448
Nej.
179
00:15:07,365 --> 00:15:09,451
Kan... Kan du fixa honom?
180
00:15:10,327 --> 00:15:11,369
Fan!
181
00:15:12,329 --> 00:15:13,705
Snälla...
182
00:15:13,705 --> 00:15:15,206
Du måste fixa honom.
183
00:15:30,472 --> 00:15:32,390
Mina barn.
184
00:15:34,517 --> 00:15:35,894
Vårt herravälde.
185
00:15:35,894 --> 00:15:37,979
Min värdefulla framtid.
186
00:15:37,979 --> 00:15:39,439
Förstörd!
187
00:15:40,398 --> 00:15:42,692
Jag ska avlägsna ert kött!
188
00:15:43,193 --> 00:15:44,736
Vax, vad gör vi?
189
00:15:46,946 --> 00:15:48,657
Vi gör en sista insats.
190
00:16:02,379 --> 00:16:04,631
Pike! Vänta!
191
00:16:07,175 --> 00:16:09,969
Lita inte på någon annan än dig själv.
192
00:16:31,574 --> 00:16:32,909
Det är inte rustningen.
193
00:16:35,161 --> 00:16:36,454
Det är jag!
194
00:17:09,738 --> 00:17:11,448
Jag är här, Thordak.
195
00:17:12,115 --> 00:17:13,575
Din jävla förrädare.
196
00:17:15,910 --> 00:17:17,620
Raishan.
197
00:17:17,620 --> 00:17:19,330
Utplåna vår fiende.
198
00:17:20,540 --> 00:17:22,625
På din befallning, min kung.
199
00:17:27,464 --> 00:17:28,506
Din bitch!
200
00:17:35,930 --> 00:17:37,891
Hur vågar du?
201
00:17:37,891 --> 00:17:40,143
Jag frigav dig.
202
00:17:40,143 --> 00:17:41,436
Följde dig.
203
00:17:41,436 --> 00:17:43,897
Satte ihop din konklav.
204
00:17:44,522 --> 00:17:47,066
Du skulle ha hållit ditt ord.
205
00:17:47,859 --> 00:17:50,236
Smaka på min sjukdom.
206
00:18:11,674 --> 00:18:13,343
Nåväl.
207
00:18:13,343 --> 00:18:15,678
Jag återkommer.
208
00:18:29,359 --> 00:18:31,319
Vex, Vax.
209
00:18:32,403 --> 00:18:34,322
Den här världen kan vara ond.
210
00:18:36,199 --> 00:18:38,284
Fylld av de som vill förstöra den.
211
00:18:41,204 --> 00:18:43,873
Men den flödar även av hopp.
212
00:18:45,124 --> 00:18:48,753
Ta hand om varandra, skydda era vänner...
213
00:18:50,630 --> 00:18:52,048
Och kom ihåg...
214
00:18:52,924 --> 00:18:56,845
Inget är starkare än kärlek.
215
00:19:02,267 --> 00:19:04,394
Thordak!
216
00:20:18,009 --> 00:20:18,843
Nej.
217
00:20:19,469 --> 00:20:21,262
Jag vill ha ont ett tag.
218
00:20:28,895 --> 00:20:31,606
Han är vid liv men... Han vaknar inte.
219
00:20:32,273 --> 00:20:33,608
Men han kommer väl...
220
00:20:34,651 --> 00:20:36,235
- Eller hur?
- Jag...
221
00:20:37,236 --> 00:20:38,196
...vet inte.
222
00:20:47,997 --> 00:20:51,250
- Vi gjorde vårt bästa.
- Men det får inte tillbaka dem.
223
00:20:52,502 --> 00:20:54,003
Mor.
224
00:20:54,003 --> 00:20:55,338
Percy.
225
00:20:59,801 --> 00:21:00,969
Gå till henne, bror.
226
00:21:12,939 --> 00:21:14,816
Jag hade fel om Raishan.
227
00:21:14,816 --> 00:21:15,900
Det kvittar.
228
00:21:16,818 --> 00:21:17,735
Det gör det inte.
229
00:21:19,237 --> 00:21:20,571
Förlåt, Vax.
230
00:21:22,073 --> 00:21:23,741
Jag ska säga det till henne med.
231
00:21:36,212 --> 00:21:37,213
Vad gör du?
232
00:21:37,213 --> 00:21:40,800
Beundrar vad vi lyckades åstadkomma,
233
00:21:40,800 --> 00:21:42,218
tillsammans.
234
00:21:42,218 --> 00:21:43,177
Jag...
235
00:21:44,929 --> 00:21:46,347
Jag vill tacka dig
236
00:21:46,347 --> 00:21:48,516
för att du hjälpte oss i konklaven.
237
00:21:48,516 --> 00:21:50,476
Ditt tack behövs inte.
238
00:21:51,144 --> 00:21:53,896
Vi hade båda anledning att hata Thordak.
239
00:21:54,981 --> 00:21:57,859
Din allians var ändå uppskattad.
240
00:21:58,901 --> 00:22:01,738
Vad händer nu för Vox Machina?
241
00:22:02,530 --> 00:22:04,782
Svårt att säga.
242
00:22:04,782 --> 00:22:07,702
Jag vet inte hur vi ska kunna fortsätta
som vanligt.
243
00:22:09,037 --> 00:22:10,121
Vad ska du göra?
244
00:22:10,663 --> 00:22:13,583
Vad jag än önskar.
245
00:22:15,043 --> 00:22:16,461
Är det...
246
00:22:16,461 --> 00:22:18,087
Vänta, vad är det?
247
00:22:20,089 --> 00:22:22,925
Din instinkt är korrekt, tjejen.
248
00:22:31,142 --> 00:22:34,437
Jag har alltid tyckt
att du är den smarta, Keyleth.
249
00:22:34,437 --> 00:22:37,565
Släpp aldrig garden runt din fiende.
250
00:22:38,191 --> 00:22:41,527
Du gav mig exakt vad jag behövde.
251
00:22:42,820 --> 00:22:43,654
Hallå!
252
00:22:47,575 --> 00:22:49,077
Rör dig inte!
253
00:22:49,952 --> 00:22:52,330
Kom ni för att gratulera mig?
254
00:22:52,455 --> 00:22:54,624
Vi har redan dödat en drake idag.
255
00:22:54,624 --> 00:22:56,042
Vi kan döda två.
256
00:22:57,960 --> 00:22:59,504
Vilket övermod!
257
00:23:00,505 --> 00:23:02,256
Men jag ska säga tack.
258
00:23:02,256 --> 00:23:05,259
Jag hade inte kunnat göra detta
utan Vox Machina.
259
00:23:06,177 --> 00:23:08,763
Och inte det som kommer.
260
00:23:12,391 --> 00:23:14,977
Fan! Vart tog hon honom?
261
00:23:14,977 --> 00:23:16,354
Är du okej?
262
00:23:18,397 --> 00:23:19,774
Inget är okej.
263
00:24:04,569 --> 00:24:06,571
Lisa Olsson
264
00:24:06,571 --> 00:24:08,656
{\an8}Kreativ ledare
Monika Andersson