1 00:00:05,083 --> 00:00:06,458 NEGLI EPISODI PRECEDENTI 2 00:00:11,708 --> 00:00:14,208 Se le forniamo il codice della bomba orbitale, 3 00:00:14,291 --> 00:00:15,958 -può controllarla? -Sì. 4 00:00:31,791 --> 00:00:34,791 Hanno comprato più biglietti e hanno preso un altro volo. 5 00:01:26,875 --> 00:01:28,916 FRANCIA PAESE DI SAINT-MARD 6 00:03:14,333 --> 00:03:15,250 Bene. 7 00:04:11,666 --> 00:04:13,375 MICHELE STROGOFF JULES VERNE 8 00:05:26,375 --> 00:05:28,958 URSS OBLAST DI LENINGRADO 9 00:05:35,750 --> 00:05:36,958 Dieci. 10 00:05:37,041 --> 00:05:38,916 Undici. 11 00:05:40,166 --> 00:05:41,458 Dodici. 12 00:05:42,583 --> 00:05:44,083 Tredici. 13 00:05:48,250 --> 00:05:49,583 È pronto? 14 00:05:50,583 --> 00:05:51,875 Tredici. 15 00:05:52,833 --> 00:05:57,083 Lo stesso numero della data in cui ho lasciato il gulag. 16 00:05:58,125 --> 00:05:59,500 È superstizioso. 17 00:06:00,750 --> 00:06:02,125 Mi piacciono i numeri. 18 00:06:03,333 --> 00:06:07,125 Se vuoi descrivere il mondo, non puoi farlo senza di loro. 19 00:06:07,666 --> 00:06:09,416 Se le nostre mani non avessero 20 00:06:09,875 --> 00:06:11,375 dieci dita, 21 00:06:11,875 --> 00:06:12,958 ma otto, 22 00:06:13,458 --> 00:06:16,250 non esisterebbe il sistema decimale. 23 00:06:16,333 --> 00:06:18,500 E vedremmo il mondo in modo differente. 24 00:06:18,583 --> 00:06:22,833 Il 13 porterebbe sempre sfortuna? 25 00:06:24,625 --> 00:06:25,875 Dobbiamo andare. 26 00:06:27,541 --> 00:06:30,708 Fra due ore, sarà a Ovest. 27 00:06:39,791 --> 00:06:40,833 State scherzando? 28 00:06:40,916 --> 00:06:43,708 Boris Alexeievich, per favore, entri nel bagagliaio. 29 00:06:45,208 --> 00:06:47,458 Lei dovrà neutralizzare la bomba. 30 00:08:09,208 --> 00:08:10,291 Buongiorno. 31 00:08:21,166 --> 00:08:23,333 PARIGI OSPEDALE COCHIN 32 00:11:03,875 --> 00:11:05,666 Il KGB è arrivato per primo. 33 00:11:06,500 --> 00:11:07,875 Come lo sapevano? 34 00:11:07,958 --> 00:11:10,541 Contignet non è l'unica talpa tra voi. 35 00:11:10,625 --> 00:11:13,041 Non solo abbiamo perso quei numeri, 36 00:11:13,458 --> 00:11:16,625 ma anche la possibilità di arrivare alla bomba. 37 00:11:17,166 --> 00:11:18,375 Che palle. 38 00:11:21,791 --> 00:11:24,208 Due, otto, cinque... due, due, tre... 39 00:11:24,291 --> 00:11:26,458 OZOIR-LA-FERRIÈRE STAZIONE DI DEPURAZIONE 40 00:11:26,541 --> 00:11:27,791 Uno, due... 41 00:11:28,541 --> 00:11:29,750 sette, sei. 42 00:11:29,833 --> 00:11:31,125 Ripeti. 43 00:11:35,500 --> 00:11:37,083 Sì. 44 00:11:38,166 --> 00:11:39,541 Sì, esatto. 45 00:11:40,041 --> 00:11:41,916 Torna all'ambasciata. 46 00:11:42,000 --> 00:11:45,000 Comunicalo a Mosca sulla linea sicura. 47 00:11:46,458 --> 00:11:48,000 MOSCA CENTRO STUDI SPAZIALI 48 00:11:55,333 --> 00:11:56,791 Nascondi le auto. 49 00:11:56,875 --> 00:11:58,083 Ok. 50 00:12:11,500 --> 00:12:13,791 Non risponde. 51 00:12:15,333 --> 00:12:16,625 Che succede? 52 00:12:17,166 --> 00:12:18,416 Non risponde. 53 00:12:19,375 --> 00:12:21,708 Non ha confermato l'ordine inviato. 54 00:12:21,791 --> 00:12:23,666 Sei certo che sia il codice giusto? 55 00:12:24,583 --> 00:12:25,666 Sì. 56 00:12:27,875 --> 00:12:30,541 Forse il surriscaldamento ha danneggiato il sistema. 57 00:12:30,625 --> 00:12:34,416 Non risponde. Continua nella sua traiettoria. 58 00:12:34,500 --> 00:12:36,333 Rimanda il segnale. 59 00:13:06,291 --> 00:13:07,708 Professore? 60 00:13:07,791 --> 00:13:10,125 Siamo vicini al confine finlandese! 61 00:13:10,208 --> 00:13:11,500 Non ci vorrà molto. 62 00:13:16,500 --> 00:13:18,833 FINLANDIA IMATRA 63 00:13:30,208 --> 00:13:33,125 Spegnete il motore. Documenti, per favore. 64 00:13:33,208 --> 00:13:34,291 Prego. 65 00:13:34,375 --> 00:13:36,958 Siete molto lontani da Mosca. 66 00:13:37,041 --> 00:13:38,875 Scendete dall'auto. 67 00:13:39,666 --> 00:13:41,291 Cosa vi porta in Finlandia? 68 00:13:42,666 --> 00:13:44,791 Aiuto! Per favore, aiutatemi! 69 00:13:45,083 --> 00:13:48,541 Sono chiuso nel portabagagli! Aiutatemi! 70 00:13:48,625 --> 00:13:50,833 -Indietro! -Aiutatemi! 71 00:14:01,000 --> 00:14:02,166 Lei chi è? 72 00:14:02,250 --> 00:14:03,500 Non spari. 73 00:14:04,500 --> 00:14:05,333 Mi chiamo... 74 00:14:05,416 --> 00:14:07,541 Boris Alexeievich Golubev. 75 00:14:09,041 --> 00:14:12,000 Sono uno scienziato. 76 00:14:13,125 --> 00:14:14,500 Lavoro... 77 00:14:14,583 --> 00:14:16,958 come ricercatore sperimentale 78 00:14:17,333 --> 00:14:19,000 per l'ufficio N° 1. 79 00:14:23,583 --> 00:14:25,791 Loro lavorano per la CIA. 80 00:14:25,875 --> 00:14:27,625 Informate i vostri superiori. 81 00:14:28,541 --> 00:14:30,166 Loro sanno chi sono. 82 00:14:38,458 --> 00:14:40,083 Quattordici. 83 00:14:53,416 --> 00:14:55,750 URSS CENTRALE DI POLIZIA DI SVETOGORSK 84 00:15:02,333 --> 00:15:04,666 Scriva il suo nome. 85 00:15:05,833 --> 00:15:07,791 Dove lavora 86 00:15:07,875 --> 00:15:11,250 e le persone che conosce nel KGB. 87 00:15:18,166 --> 00:15:19,458 Hanno due ore di ritardo. 88 00:15:19,541 --> 00:15:21,416 -Il Comando ha chiamato? -No. 89 00:15:23,375 --> 00:15:26,083 Dica all'agenzia che c'è un problema con Radagast. 90 00:15:57,083 --> 00:15:59,291 Hai dato il codice a Mosca? 91 00:15:59,375 --> 00:16:01,083 Sì, è fatta. 92 00:16:04,375 --> 00:16:07,875 Cosa farete con la bomba orbitale? 93 00:16:08,125 --> 00:16:09,541 Dovete distruggerla. 94 00:16:09,625 --> 00:16:11,000 Non sono affari tuoi. 95 00:18:13,458 --> 00:18:14,541 MARZO '59 96 00:18:23,125 --> 00:18:24,000 1 DICEMBRE '61 97 00:19:00,375 --> 00:19:01,916 FAVIÈRES 98 00:19:11,208 --> 00:19:12,583 AGOSTO 1963 99 00:19:41,708 --> 00:19:43,750 Sai dov'è sua moglie? 100 00:19:46,291 --> 00:19:47,625 No. 101 00:19:48,041 --> 00:19:49,375 Ne sei sicura? 102 00:19:52,583 --> 00:19:55,000 Mi aiuterai a parlare con lui. 103 00:19:56,708 --> 00:20:00,833 A Praga, eri pronta a fare un accordo con me per il codice. 104 00:20:03,208 --> 00:20:06,125 Mareuil non conta niente per te. 105 00:20:06,791 --> 00:20:08,666 Né per l'Ovest. 106 00:20:09,791 --> 00:20:13,458 Tu sai come fare la scelta giusta per sopravvivere. 107 00:20:14,000 --> 00:20:15,916 Fallo parlare. 108 00:20:17,375 --> 00:20:19,791 Poi, rimarrai al mio servizio. 109 00:20:22,083 --> 00:20:23,833 Al tuo servizio? 110 00:20:25,375 --> 00:20:27,833 Ti darò tutto quello che vuoi. 111 00:20:30,125 --> 00:20:31,416 La CIA... 112 00:20:32,000 --> 00:20:35,416 ha cercato di far uscire tuo padre dall'URSS, 113 00:20:35,750 --> 00:20:38,333 ma lui si è consegnato 114 00:20:38,791 --> 00:20:41,500 e ha chiesto al KGB di proteggerti. 115 00:20:43,125 --> 00:20:45,083 Ha già capito tutto. 116 00:20:45,166 --> 00:20:47,458 Non hai scelta. 117 00:20:54,333 --> 00:20:56,250 Sì che ce l'ho. 118 00:21:19,958 --> 00:21:21,291 Stanne fuori. 119 00:21:41,958 --> 00:21:43,666 -In ginocchio! -No. 120 00:21:43,750 --> 00:21:45,791 -In ginocchio! -Che stai facendo? 121 00:21:45,875 --> 00:21:46,750 Tienile la mano. 122 00:21:47,750 --> 00:21:49,875 -Che state facendo? -Zitta. 123 00:21:53,041 --> 00:21:54,333 Lasciatemi, bastardi! 124 00:22:22,791 --> 00:22:24,333 No! 125 00:23:02,291 --> 00:23:03,125 Cos'è? 126 00:23:06,541 --> 00:23:09,541 La loro casa di famiglia, a Favières. 127 00:23:09,625 --> 00:23:11,875 Non è lontana da qui. 128 00:24:26,416 --> 00:24:28,208 -Andiamo. -Tu resti qui. 129 00:24:28,500 --> 00:24:30,458 Ho promesso di riportarla qui. 130 00:24:31,125 --> 00:24:33,250 Di portarli con la forza a Mosca. 131 00:24:34,000 --> 00:24:36,083 Sarebbe uno scandalo diplomatico. 132 00:24:36,166 --> 00:24:38,416 Ucciderli sarebbe peggio. 133 00:24:39,791 --> 00:24:41,041 No. 134 00:24:41,416 --> 00:24:43,666 Non se li hai uccisi tu, ufficialmente. 135 00:24:43,750 --> 00:24:46,708 Un francese può uccidere un altro francese. 136 00:24:46,791 --> 00:24:48,208 Il KGB non sarà coinvolto. 137 00:24:48,291 --> 00:24:51,041 Posso convincerla a venire a Mosca. 138 00:24:52,333 --> 00:24:53,750 Non intrometterti. 139 00:33:24,000 --> 00:33:25,083 Vai di sopra. 140 00:38:27,791 --> 00:38:30,041 Yemeline, le darò il codice. 141 00:38:30,416 --> 00:38:31,541 Quello vero. 142 00:38:33,166 --> 00:38:36,000 Non ho dato il vero codice né ai francesi né a lei. 143 00:38:36,875 --> 00:38:40,416 Ucciderete mio padre se resta in Patria. 144 00:38:49,333 --> 00:38:52,500 Lo avrà solo quando mio padre arriverà in Finlandia. 145 00:41:34,666 --> 00:41:36,791 Boris Alexeievich Golubev... 146 00:41:38,208 --> 00:41:41,625 Tornerà con i suoi amici della CIA. 147 00:41:47,625 --> 00:41:48,833 Perché? 148 00:41:49,250 --> 00:41:50,708 Sua figlia ha scelto per lei. 149 00:42:02,041 --> 00:42:03,666 Sei russa. 150 00:42:04,500 --> 00:42:07,291 La tua patria ti tenderà una mano. 151 00:42:15,666 --> 00:42:18,916 FINLANDIA IMATRA 152 00:42:19,541 --> 00:42:22,375 Lo SDECE ha intercettato il codice dai russi. 153 00:42:22,458 --> 00:42:24,791 Dobbiamo agire in fretta, prima di Mosca! 154 00:42:37,666 --> 00:42:39,250 È tutto pronto? 155 00:42:45,583 --> 00:42:47,291 Parigi, mandaci i numeri. 156 00:42:47,375 --> 00:42:51,083 Dobbiamo agire in fretta, prima dei russi. 157 00:42:51,166 --> 00:42:55,541 La disinneschi, attivi il paracadute e la faccia atterrare qui. 158 00:42:55,625 --> 00:42:57,375 Nella Germania dell'Ovest. 159 00:43:00,500 --> 00:43:02,541 Manderemo una squadra lì. 160 00:43:06,250 --> 00:43:08,000 Qui è dove voglio che atterri. 161 00:43:08,083 --> 00:43:09,250 Intatta. 162 00:43:26,791 --> 00:43:28,125 Queste sono le coordinate? 163 00:43:28,208 --> 00:43:29,375 Certo. 164 00:43:29,833 --> 00:43:33,458 Non usiamo lo stesso sistema di riferimento. 165 00:43:48,083 --> 00:43:49,916 Quattro... 166 00:43:50,000 --> 00:43:51,625 Otto... 167 00:43:53,416 --> 00:43:54,791 Uno... 168 00:43:56,083 --> 00:43:57,291 Cinque... 169 00:44:23,958 --> 00:44:25,250 Aspetta. 170 00:44:26,583 --> 00:44:28,791 Hai modificato la traiettoria? 171 00:44:30,500 --> 00:44:32,041 No, è stato qualcun altro. 172 00:44:32,125 --> 00:44:33,916 Fa' qualcosa, svelto. 173 00:44:38,416 --> 00:44:39,708 Non risponde. 174 00:44:40,333 --> 00:44:42,458 Ha ricevuto un ordine prima di noi. 175 00:44:42,541 --> 00:44:43,708 L'hanno bloccata. 176 00:44:58,291 --> 00:45:00,416 Nell'Oceano Atlantico? 177 00:45:01,250 --> 00:45:04,041 Ora è fuori dalla portata di tutti. 178 00:45:06,541 --> 00:45:09,291 Cadrà nell'Atlantico. 179 00:45:09,583 --> 00:45:11,875 E nessuno potrà recuperarla. 180 00:46:19,416 --> 00:46:22,250 OTTO MESI DOPO 181 00:49:32,333 --> 00:49:34,333 Telefono di Mosca K2 - 57 - 31