1 00:00:23,483 --> 00:00:28,362 [inspirational instrumental music playing] 2 00:00:36,120 --> 00:00:38,372 [bird calling] 3 00:00:42,502 --> 00:00:45,922 [barking] 4 00:00:46,672 --> 00:00:48,674 [bird screeches] 5 00:00:48,758 --> 00:00:50,760 [music continues] 6 00:00:53,137 --> 00:00:54,055 [dog barks] 7 00:00:57,642 --> 00:00:58,559 [bird calls] 8 00:01:14,575 --> 00:01:15,660 Ruby! 9 00:01:20,915 --> 00:01:22,917 [barks] 10 00:01:23,000 --> 00:01:24,335 [skunk squeals] 11 00:01:24,418 --> 00:01:25,837 - [barks] - [spraying noise] 12 00:01:25,920 --> 00:01:28,631 [Ruby grunts] 13 00:01:32,093 --> 00:01:33,469 Hot dog! 14 00:01:34,720 --> 00:01:35,888 Ruby, come get it. 15 00:01:36,681 --> 00:01:37,890 Hot dog! 16 00:01:39,684 --> 00:01:40,768 [barks] 17 00:01:44,480 --> 00:01:48,276 Oh! Good girl! Good girl. 18 00:01:48,359 --> 00:01:50,486 Good girl. Oh, Ruby! 19 00:01:50,570 --> 00:01:51,654 Oh! [laughs] 20 00:01:51,737 --> 00:01:53,990 And you have a date with a family. 21 00:01:54,490 --> 00:01:55,533 Oh! 22 00:01:55,616 --> 00:01:57,910 Somewhere in you is an adoptable dog. 23 00:01:57,994 --> 00:01:59,996 I know. I know. 24 00:02:00,079 --> 00:02:02,123 All right. Good girl. Come on. 25 00:02:08,963 --> 00:02:10,965 [dogs yapping] 26 00:02:20,558 --> 00:02:21,934 [sniffing] 27 00:02:22,018 --> 00:02:24,854 Oh my gosh! We've got skunk soap. 28 00:02:24,937 --> 00:02:27,398 Perfect. Thank you. Come on, Ruby. 29 00:02:27,481 --> 00:02:30,818 - She knows a family's picking her up. - She doesn't want to leave us. 30 00:02:30,902 --> 00:02:32,528 No, no, no, she doesn't want to leave you. 31 00:02:33,112 --> 00:02:35,323 Well, I'd take her home, but my husband would leave me. 32 00:02:36,782 --> 00:02:38,242 [Rick] All right, come on. 33 00:02:40,953 --> 00:02:42,955 This is serious now. 34 00:02:43,039 --> 00:02:45,499 You've been here six months. Yeah. 35 00:02:45,583 --> 00:02:47,293 You cannot blow this chance. 36 00:02:47,376 --> 00:02:49,462 You've been to seven homes already. 37 00:02:49,545 --> 00:02:50,880 [woman] Darn dog! 38 00:02:51,464 --> 00:02:53,216 - [Ruby growls playfully] - [woman 2 screams] 39 00:02:53,299 --> 00:02:54,508 [man] Ruby! 40 00:02:54,592 --> 00:02:56,177 [growls playfully] 41 00:02:56,260 --> 00:02:57,929 [man 2] Get out of there, Ruby! 42 00:02:58,012 --> 00:02:59,388 [muffled] Ruby! 43 00:03:01,641 --> 00:03:04,310 It's time to clean up your act, sweetie. 44 00:03:04,393 --> 00:03:06,729 All right? Come on, stinky. Let's get you going. 45 00:03:08,105 --> 00:03:10,107 - [water spraying] - [laughs] 46 00:03:11,359 --> 00:03:12,360 Ah! 47 00:03:13,444 --> 00:03:15,446 [Pat giggles] 48 00:03:15,529 --> 00:03:16,989 [water spraying erratically] 49 00:03:17,073 --> 00:03:19,075 - Come on! [laughs] - [Ruby snarls playfully] 50 00:03:22,286 --> 00:03:23,829 - [barking] - [laughing] 51 00:03:23,913 --> 00:03:25,957 Let's hope this placement sticks. 52 00:03:26,040 --> 00:03:27,541 [chuckling] All right. 53 00:03:31,462 --> 00:03:34,090 [upbeat instrumental music playing] 54 00:04:17,633 --> 00:04:20,177 - Oh, I washed that. - I just picked a piece of onion off it. 55 00:04:20,261 --> 00:04:21,262 Oh. 56 00:04:21,887 --> 00:04:22,888 [whispers] Yum, yum, yum. 57 00:04:22,972 --> 00:04:26,100 Come sit with us. I don't even let my third graders eat while standing. 58 00:04:26,183 --> 00:04:28,144 - I failed third grade. And fourth. - [woman giggles] 59 00:04:28,227 --> 00:04:31,063 - You're exaggerating. - Oh, you'd have failed me. 60 00:04:31,147 --> 00:04:34,525 Never. You would be my favorite. Teacher's pet. 61 00:04:35,026 --> 00:04:35,943 [baby giggles] 62 00:04:36,027 --> 00:04:36,944 [man] Bye. 63 00:04:42,408 --> 00:04:43,534 Careful today. 64 00:04:45,953 --> 00:04:46,871 Always. 65 00:04:49,248 --> 00:04:51,375 - Say "Bye, Dada." - Bye-bye, Dada. 66 00:04:57,298 --> 00:04:59,258 [officer 1] That boat's in a good spot there. 67 00:04:59,925 --> 00:05:01,927 All right now. That's clear. 68 00:05:02,928 --> 00:05:04,722 [dog sniffing] 69 00:05:04,805 --> 00:05:07,141 - Head down current there. - [officer 2] Let's go. Seek! 70 00:05:07,224 --> 00:05:08,184 Morning. 71 00:05:09,018 --> 00:05:09,894 Morning. 72 00:05:10,895 --> 00:05:12,688 - It's the K9 unit. - Yeah. 73 00:05:12,772 --> 00:05:15,066 Searching for drugs tossed out of a vehicle last night. 74 00:05:15,149 --> 00:05:17,651 That's some of Matt Zarella's team down there. Best of the best. 75 00:05:17,735 --> 00:05:19,612 Like a Navy SEAL Special Ops team. 76 00:05:19,695 --> 00:05:22,323 300 million olfactory receptors in their noses, 77 00:05:22,406 --> 00:05:23,908 compared to six million in people. 78 00:05:23,991 --> 00:05:26,577 Their sense of smell's 100,000 times more acute than ours. 79 00:05:26,660 --> 00:05:28,829 If we can sense a teaspoon of sugar in a cup of coffee, 80 00:05:28,913 --> 00:05:30,498 a dog can detect a teaspoon of sugar-- 81 00:05:30,581 --> 00:05:32,875 In two Olympic-size pools filled with water. 82 00:05:33,834 --> 00:05:34,835 [laughs] 83 00:05:34,919 --> 00:05:35,961 Yeah. 84 00:05:36,045 --> 00:05:39,465 Uh, Daniel O'Neil. Rhode Island state trooper, Wickford Barracks. 85 00:05:39,548 --> 00:05:42,760 Seamus Brady. Retired maintenance, Scituate Barracks. 86 00:05:42,843 --> 00:05:44,637 - Well, it's good to meet you. - Mm. 87 00:05:45,346 --> 00:05:46,389 [dog barks] 88 00:05:46,472 --> 00:05:47,556 Look. Found. 89 00:05:47,640 --> 00:05:48,933 - Bring it in. - [barks] 90 00:05:49,016 --> 00:05:51,018 Smooth. Good job! 91 00:05:51,102 --> 00:05:51,936 Excellent work. 92 00:05:52,019 --> 00:05:54,355 I'm gonna be one of those guys with one of those dogs. 93 00:05:56,357 --> 00:05:58,442 I gotta, uh… Good to meet you, Mr. Brady. 94 00:05:59,110 --> 00:06:00,903 [officer 1] Bring it in. Let's go, team. 95 00:06:00,986 --> 00:06:04,281 [military-style drum beat playing] 96 00:06:06,242 --> 00:06:08,828 Weather continues to be unseasonably warm. 97 00:06:08,911 --> 00:06:11,705 Not even May, but keep an eye out for stranded motorists, 98 00:06:11,789 --> 00:06:14,333 carry extra water for overheating radiators. 99 00:06:14,416 --> 00:06:17,044 No matter the heat, hats stay on. 100 00:06:17,128 --> 00:06:19,338 I'm talking to you, Two Towers. 101 00:06:19,421 --> 00:06:21,173 - You got it, Sarge. - You got it, Sarge. 102 00:06:22,967 --> 00:06:25,261 And of special interest to O'Neil. 103 00:06:25,344 --> 00:06:26,762 It's that time of year. 104 00:06:26,846 --> 00:06:30,015 Tryouts for the K9 academy are coming up May 15. 105 00:06:30,099 --> 00:06:31,350 Right on, my brother. 106 00:06:31,433 --> 00:06:33,811 Eighth time trying to get in is gonna be the charm. 107 00:06:33,894 --> 00:06:35,563 [all chuckling] 108 00:06:36,272 --> 00:06:37,398 Be safe, everyone. 109 00:06:44,488 --> 00:06:47,658 Sarge. Uh, this year's my last chance. 110 00:06:47,741 --> 00:06:51,370 The applicants have to be under 30, and I'm 29. 111 00:06:51,454 --> 00:06:53,205 I'll write the letter of rec again, 112 00:06:53,289 --> 00:06:56,167 but I'm not the one standing in the way of you trying out. 113 00:06:56,792 --> 00:07:00,212 It's Zarella. His K9 unit, his academy. 114 00:07:03,174 --> 00:07:04,758 - [boy] Come on. - [Ruby whines] 115 00:07:04,842 --> 00:07:06,844 Come on. She'll come. 116 00:07:06,927 --> 00:07:07,970 Come on, Ruby. 117 00:07:08,053 --> 00:07:09,221 [Ruby panting] 118 00:07:09,305 --> 00:07:11,557 Okay, go on. Go. Go on, sweetie. 119 00:07:11,640 --> 00:07:13,058 Go on. Go. 120 00:07:13,767 --> 00:07:15,853 [man] There you go. That's nice, right? There you go. 121 00:07:16,645 --> 00:07:18,647 - Oh. - [boy] Aw. She got away. 122 00:07:18,731 --> 00:07:21,275 Oh! [chuckling] Okay, okay, okay. Okay! 123 00:07:21,358 --> 00:07:23,027 Go on. Go on. 124 00:07:23,110 --> 00:07:24,445 - Go! - [Ruby whines] 125 00:07:24,528 --> 00:07:25,571 Go on. 126 00:07:26,363 --> 00:07:27,323 Good. 127 00:07:27,406 --> 00:07:29,825 [man] Ah, there you go. 128 00:07:31,911 --> 00:07:33,204 - [boy] Come. - [Ruby whimpers] 129 00:07:33,287 --> 00:07:35,915 There you go. That's nice, right? There you go. 130 00:07:36,665 --> 00:07:38,584 I don't wanna see her back here. 131 00:07:40,920 --> 00:07:42,213 I'll have no choice. 132 00:07:42,296 --> 00:07:43,797 [vehicle engine starts] 133 00:07:51,013 --> 00:07:52,723 [rhythmic pop music playing] 134 00:07:52,806 --> 00:07:54,141 [beeps] 135 00:07:56,477 --> 00:07:57,478 [beeps] 136 00:07:57,561 --> 00:07:58,562 [engine revving] 137 00:08:00,439 --> 00:08:01,315 [beeps rapidly] 138 00:08:01,398 --> 00:08:04,360 [siren wailing] 139 00:08:14,078 --> 00:08:14,912 Thanks. 140 00:08:35,599 --> 00:08:39,728 Excuse me, sir. How many juice boxes have you had this afternoon? 141 00:08:41,438 --> 00:08:43,857 All right. License and registration, please. 142 00:08:44,525 --> 00:08:45,776 Mom! 143 00:08:45,859 --> 00:08:47,528 Hey, I was… I was just kidding. 144 00:08:50,531 --> 00:08:53,492 Sir, I know you think I don't have the right stuff to… 145 00:08:53,576 --> 00:08:54,868 No. The right temperament. 146 00:08:54,952 --> 00:08:57,663 No, no, no, no. Don't presume to know what he knows or thinks. 147 00:08:57,746 --> 00:08:59,039 [Zarella] Daniel O'Neil. 148 00:09:00,749 --> 00:09:02,084 Like clockwork. 149 00:09:02,876 --> 00:09:03,794 Sir. 150 00:09:07,464 --> 00:09:09,466 [breathes deeply] 151 00:09:10,926 --> 00:09:12,803 All right, sit down. 152 00:09:12,886 --> 00:09:15,389 Sir, I know you think I don't have the right temperament, 153 00:09:15,472 --> 00:09:17,975 that I'm easily distracted, maybe not much of a reader, 154 00:09:18,058 --> 00:09:21,437 but for the job I think intuitive skills and people skills are more important 155 00:09:21,520 --> 00:09:23,188 than being speedy with paperwork. 156 00:09:23,272 --> 00:09:24,607 Plus, I love dogs. 157 00:09:25,441 --> 00:09:26,817 I'm ready for this. 158 00:09:26,900 --> 00:09:29,194 I'd really like to try out, sir. 159 00:09:31,196 --> 00:09:34,283 Aren't you qualified in a bunch of other trooper specialties? 160 00:09:34,366 --> 00:09:37,578 Yes, sir. I am. Hostage negotiating, EVOC training, 161 00:09:37,661 --> 00:09:40,289 peer-to-peer counseling, honor guard, boat team, dive team. 162 00:09:40,372 --> 00:09:44,376 But K9 is my dream. You know that, sir. I mean, I think you know that, sir. 163 00:09:44,460 --> 00:09:47,463 Sorry, sir. I don't mean to presume to know what you know or think. 164 00:09:49,882 --> 00:09:51,842 - I'm a fan. - [exhales] Thanks. 165 00:09:52,384 --> 00:09:54,011 But also a truth-teller. 166 00:09:55,554 --> 00:09:58,265 K9 team requires calm 167 00:09:59,016 --> 00:10:00,184 and focus. 168 00:10:01,060 --> 00:10:03,854 You're all over the place. You can't even sit still. 169 00:10:05,731 --> 00:10:08,859 - Who knows where your mind is. - It's here, sir. 170 00:10:15,574 --> 00:10:17,117 I appreciate the candor 171 00:10:17,201 --> 00:10:20,412 and the persistence, but I don't see it. 172 00:10:21,747 --> 00:10:25,334 You do this because you care about people, sir. 173 00:10:26,710 --> 00:10:27,711 The same as me. 174 00:10:28,670 --> 00:10:32,007 You want justice. You want endings to stories. 175 00:10:32,091 --> 00:10:34,718 Sometimes happy endings. 176 00:10:35,678 --> 00:10:37,054 Sometimes just closure. 177 00:10:37,137 --> 00:10:39,765 The department has no money for new dogs. 178 00:10:41,809 --> 00:10:46,146 The German shepherds we use come from Czech Republic or Germany 179 00:10:46,230 --> 00:10:48,190 and cost over $10,000 each. 180 00:10:52,277 --> 00:10:56,407 I know how much you want this. How long you've waited. 181 00:11:01,537 --> 00:11:05,290 I'm a short guy. I barely made the height requirement. 182 00:11:06,542 --> 00:11:11,463 I had to work twice as hard to get to the same place as everyone else. 183 00:11:12,756 --> 00:11:14,717 I'm used to working ten times harder. 184 00:11:17,386 --> 00:11:18,512 Sir. 185 00:11:22,474 --> 00:11:23,517 Danny. 186 00:11:24,893 --> 00:11:25,728 Catch. 187 00:11:27,438 --> 00:11:29,064 [woman on phone] We don't have $10,000. 188 00:11:29,148 --> 00:11:31,692 With one kid here and another on the way, 189 00:11:31,775 --> 00:11:33,360 we have our hands full. 190 00:11:34,027 --> 00:11:36,989 - Say what you just said again. - I'm pregnant. 191 00:11:37,573 --> 00:11:39,074 [excitedly] That's great news! 192 00:11:39,158 --> 00:11:40,701 [laughs] That's great! 193 00:11:40,784 --> 00:11:42,202 Oh, Mel! Oh. 194 00:11:43,495 --> 00:11:44,496 [baby] Ma? 195 00:11:44,580 --> 00:11:47,458 K9 dogs live with their officer partners 24/7, right? 196 00:11:47,541 --> 00:11:50,961 It's no trouble at all. They're trained. You wouldn't have to lift a finger. 197 00:11:51,503 --> 00:11:54,465 I'm thinking now maybe it's not the right time for the K9 thing. 198 00:11:55,132 --> 00:11:57,593 Remember how we were building the deck when I was carrying Finn, 199 00:11:57,676 --> 00:12:00,345 and you promised a quiet pregnancy if it happened again? 200 00:12:00,429 --> 00:12:03,599 It's… It's not the right time for K9 unit. 201 00:12:03,682 --> 00:12:05,684 It's the only  time, Mel. 202 00:12:05,768 --> 00:12:08,228 It's a… It's a step up, a raise. 203 00:12:08,312 --> 00:12:10,439 We'll finally be able to pay off college loans, 204 00:12:10,522 --> 00:12:13,066 save for our kids, maybe get a bigger house someday. 205 00:12:13,150 --> 00:12:14,151 [Finn babbling] 206 00:12:14,234 --> 00:12:17,029 - So what's the plan? - I'll get back to you. 207 00:12:17,112 --> 00:12:18,989 - All right. Love you. - I love you too. 208 00:12:19,072 --> 00:12:20,032 [gasps] 209 00:12:23,535 --> 00:12:24,620 - [growls happily] - [gasps] 210 00:12:24,703 --> 00:12:26,663 - Hey. Down. Down. - [Ruby whimpers] 211 00:12:26,747 --> 00:12:28,999 She doesn't listen. She's too high-strung. 212 00:12:29,082 --> 00:12:31,627 She chews. She digs. She steals food. 213 00:12:31,710 --> 00:12:35,672 She never sleeps. She barked all night. She's not even housebroken. 214 00:12:35,756 --> 00:12:38,133 I know people who train dogs. I could get you some names. 215 00:12:38,217 --> 00:12:40,594 - I'll pay for it. - We're not keeping her. 216 00:12:41,178 --> 00:12:42,763 Maybe you have a kitten? 217 00:12:46,433 --> 00:12:49,812 That dog looks like Ruby, right? But it's not. It's a new dog. 218 00:12:49,895 --> 00:12:53,690 She's had so many chances. We can't keep unadoptable dogs. 219 00:12:54,650 --> 00:12:56,985 - She'll be put down tonight. - Rick, no. 220 00:12:57,694 --> 00:13:01,573 Ruby's never had a real home. She thinks this is home. We are her home. 221 00:13:01,657 --> 00:13:03,826 When somebody takes her, she thinks she's just visiting, 222 00:13:03,909 --> 00:13:06,119 like going to the vet and we're gonna pick her up. 223 00:13:06,954 --> 00:13:08,080 [sighs] 224 00:13:08,163 --> 00:13:09,498 You know how these dogs are. 225 00:13:09,581 --> 00:13:12,626 Their family drops them off here, and day after day they just wait, 226 00:13:12,709 --> 00:13:14,795 expecting their person to come and get them. 227 00:13:14,878 --> 00:13:17,339 They'll wait and wait. Sometimes they wait a very long time. 228 00:13:17,422 --> 00:13:20,843 It's heartbreaking. Ruby just knows how to get back home. 229 00:13:22,135 --> 00:13:25,514 It can take a while before someone as loyal and loving as a dog 230 00:13:25,597 --> 00:13:29,017 can commit to someone new. Nobody's given Ruby that chance. 231 00:13:29,101 --> 00:13:31,270 - Pat, come on. - One more day. 232 00:13:31,353 --> 00:13:33,939 I've got people I can call. Please. 233 00:13:36,441 --> 00:13:38,193 You have until the end of the day. 234 00:13:38,777 --> 00:13:40,487 But the vet comes at seven. 235 00:13:41,613 --> 00:13:45,158 [woman on phone] No, I wish we could help you. We can't take any more dogs. 236 00:13:45,242 --> 00:13:47,828 [Pat] Thank you. I just thought I'd give you another try. 237 00:13:47,911 --> 00:13:48,996 [woman on phone] Sorry. 238 00:13:52,875 --> 00:13:54,751 [dogs yapping on phone] 239 00:13:54,835 --> 00:13:55,794 Hi, honey. 240 00:13:55,877 --> 00:13:59,631 Whoa. Can you just take Moonlight, please? Thank you. 241 00:13:59,715 --> 00:14:01,091 You can't do this to me. No. 242 00:14:01,174 --> 00:14:04,177 No. We got four kids. And a rescue for each one. 243 00:14:04,761 --> 00:14:07,598 Plus George, and Billie, 244 00:14:07,681 --> 00:14:09,433 and Barney, and Moonlight. 245 00:14:10,392 --> 00:14:12,269 - You're killing me. - Okay. 246 00:14:14,479 --> 00:14:16,440 [dogs continue yapping] 247 00:14:16,523 --> 00:14:19,151 All right, here we go. All teams, these three. 248 00:14:19,776 --> 00:14:20,944 - [trainee] Up! - Good. 249 00:14:21,778 --> 00:14:22,988 [barking] 250 00:14:25,741 --> 00:14:26,909 Hey. 251 00:14:26,992 --> 00:14:29,661 Hey. Pull up a stool. 252 00:14:30,996 --> 00:14:32,915 What? All right. [chuckles] 253 00:14:35,000 --> 00:14:37,836 - Lot better than sitting home watching TV. - [Daniel laughs] 254 00:14:38,670 --> 00:14:40,589 - A beer? - Root beer. 255 00:14:41,965 --> 00:14:44,927 Finest sarsaparilla with notes of ginger and clove. 256 00:14:46,386 --> 00:14:47,220 Yeah. 257 00:14:48,263 --> 00:14:51,350 Uh, you wouldn't know anyone with a German shepherd to give away, would you? 258 00:14:52,100 --> 00:14:54,061 [chuckles] Nope. 259 00:14:55,395 --> 00:14:57,939 I, uh, I need one to try out for the K9 unit. 260 00:14:59,524 --> 00:15:02,027 Don't tell Zarella you heard this from me, 261 00:15:02,653 --> 00:15:05,906 but you don't need a German shepherd. Not technically. 262 00:15:06,823 --> 00:15:08,742 I've seen it before, up in Mass. 263 00:15:08,825 --> 00:15:12,204 See, what you're needing is a young, good-sized dog 264 00:15:12,287 --> 00:15:14,331 who's curious, 265 00:15:14,414 --> 00:15:16,541 and agile, and has spirit. 266 00:15:19,503 --> 00:15:20,963 And costs nothing. 267 00:15:21,713 --> 00:15:22,631 [chuckles] 268 00:15:22,714 --> 00:15:23,799 Shoot. 269 00:15:23,882 --> 00:15:26,426 [dogs barking] 270 00:15:31,640 --> 00:15:33,392 Hi. Um… 271 00:15:34,059 --> 00:15:35,936 I'm looking for a German shepherd. 272 00:15:36,019 --> 00:15:38,480 You lost one, or are you hoping to adopt? 273 00:15:38,563 --> 00:15:41,108 [chucking] Um, adopt. Adopt. Sorry. 274 00:15:42,776 --> 00:15:44,027 Contact info here. 275 00:15:45,904 --> 00:15:46,738 Oh. 276 00:15:48,323 --> 00:15:49,574 Um, okay. 277 00:15:52,077 --> 00:15:52,911 Uh… 278 00:15:53,745 --> 00:15:55,831 We don't get many purebreds. 279 00:15:55,914 --> 00:15:57,416 Could be a year or more. 280 00:15:59,167 --> 00:16:00,085 Um… 281 00:16:00,627 --> 00:16:02,546 All right. Know what? Thank you. I'm sorry, but-- 282 00:16:02,629 --> 00:16:04,297 We got a lot of great dogs. 283 00:16:04,381 --> 00:16:07,759 I mean, let me take you out back. Take a look. You never know. 284 00:16:08,719 --> 00:16:10,303 Yeah, all right. Thank you. 285 00:16:10,387 --> 00:16:12,389 [dog barking] 286 00:16:13,098 --> 00:16:16,143 [dogs barking echoing] 287 00:16:20,272 --> 00:16:21,982 [dog panting] 288 00:16:24,026 --> 00:16:25,193 No name tag? 289 00:16:25,777 --> 00:16:27,988 Oh, yeah. That's so weird. 290 00:16:29,656 --> 00:16:31,116 [dog whimpers] 291 00:16:32,701 --> 00:16:33,785 [Pat chuckles] 292 00:16:33,869 --> 00:16:36,163 - This one just gets to me. - How old? 293 00:16:36,246 --> 00:16:37,956 A little more than a year. 294 00:16:39,166 --> 00:16:41,168 [laughs] 295 00:16:41,793 --> 00:16:43,503 - Smart? - Half Border collie. 296 00:16:43,587 --> 00:16:47,382 There's one named Chaser on YouTube that knows the names of 1,000 objects. 297 00:16:47,883 --> 00:16:51,553 - You think he could be a K9 dog? - She could be anything. 298 00:16:54,181 --> 00:16:55,849 - [barking] - I know, I know. 299 00:16:55,932 --> 00:16:57,476 Come here. Fetch it. Fetch it. 300 00:17:01,605 --> 00:17:03,315 Ruby, right here. Fetch it. 301 00:17:06,443 --> 00:17:07,444 Bring it to me. 302 00:17:13,408 --> 00:17:15,410 [growls playfully] 303 00:17:15,494 --> 00:17:16,620 [barks] 304 00:17:17,829 --> 00:17:19,289 [Daniel] Ruby. Ruby. Ruby. 305 00:17:19,372 --> 00:17:20,707 Come here! Come here! Come here! 306 00:17:20,791 --> 00:17:23,168 Bring it to me. Bring it here. Bring it here. 307 00:17:25,879 --> 00:17:28,173 Good girl. Come here. Bring it to me. 308 00:17:28,256 --> 00:17:31,051 [chuckling] Good girl. All right, ready? 309 00:17:31,551 --> 00:17:34,471 - [barking] - Ruby. Ready? Good girl. I know. I know. 310 00:17:34,554 --> 00:17:36,431 You ready? Come on, come on, come on. 311 00:17:36,515 --> 00:17:37,724 Come on. 312 00:17:37,808 --> 00:17:40,102 Oh, Ruby. Ruby. Ruby! 313 00:17:42,270 --> 00:17:44,606 Come here. Come here, Ruby. Bring it to me. 314 00:17:44,689 --> 00:17:46,817 Here. Here. Good girl. 315 00:17:47,609 --> 00:17:49,528 Thank you. Thank you. 316 00:17:50,654 --> 00:17:51,571 [laughs] 317 00:17:52,823 --> 00:17:54,074 Good girl. Thank you. 318 00:17:54,825 --> 00:17:55,867 She's special. 319 00:17:58,495 --> 00:18:01,373 So, are there forms to fill out? Or… how does this work? 320 00:18:04,251 --> 00:18:06,628 [Rick] So she's fixed. She's had her shots. 321 00:18:06,711 --> 00:18:09,089 Anything else you'd like to ask about her ? Like, her history? 322 00:18:09,172 --> 00:18:10,006 Uh… 323 00:18:10,924 --> 00:18:13,927 I think, uh, you know, what I see is what I get. 324 00:18:14,010 --> 00:18:15,554 She was a street dog. 325 00:18:16,346 --> 00:18:18,431 Used to scrapping to survive. 326 00:18:18,515 --> 00:18:19,683 All right. Cool. 327 00:18:20,517 --> 00:18:23,186 She's gonna be the first shelter dog to make the K9 unit. 328 00:18:23,270 --> 00:18:24,271 Um… 329 00:18:25,438 --> 00:18:26,273 Okay. 330 00:18:26,356 --> 00:18:27,816 [Rick laughs] 331 00:18:28,567 --> 00:18:29,734 She's a handful. 332 00:18:30,652 --> 00:18:33,280 Uh, you know, I like a challenge. 333 00:18:33,822 --> 00:18:35,824 - That's for you. - [Rick] Thank you kindly. 334 00:18:36,575 --> 00:18:37,868 Know what? This is for you. 335 00:18:37,951 --> 00:18:39,744 Oh! Thanks. 336 00:18:39,828 --> 00:18:42,455 - Some food here. - Okay. Thank you. 337 00:18:42,539 --> 00:18:44,624 There's goodness in you, okay? 338 00:18:45,333 --> 00:18:47,419 Don't be afraid to let it show. 339 00:18:48,920 --> 00:18:50,046 [Rick] Here we go. 340 00:18:50,130 --> 00:18:53,300 - Oh. Wow! Okay… [laughs] - [Rick] Yep. 341 00:18:54,092 --> 00:18:55,677 - Anything else? - Nope, that's it. 342 00:18:55,760 --> 00:18:56,887 I'm just kidding. All right. 343 00:18:57,596 --> 00:18:58,889 - All right. - [Pat] All right. 344 00:18:58,972 --> 00:19:00,974 [Daniel] Thank you. Have a good one. 345 00:19:01,057 --> 00:19:02,601 - Thank you. - Get the door for you. 346 00:19:02,684 --> 00:19:03,643 [Daniel chuckles] 347 00:19:03,727 --> 00:19:05,896 - There you go. All right. - [Daniel] Hold on. 348 00:19:05,979 --> 00:19:08,398 - [Rick] See ya. - Shall we go home? Yeah, come on. 349 00:19:08,481 --> 00:19:09,983 - [Daniel laughs] - [door closes] 350 00:19:11,067 --> 00:19:11,985 [Rick exhales] 351 00:19:12,068 --> 00:19:15,572 - She's going with him. That's a good sign. - [Rick] Yeah, it's good. 352 00:19:21,995 --> 00:19:22,829 [Rick sighs] 353 00:19:23,413 --> 00:19:25,874 I'd fall apart if I got that attached to every animal here. 354 00:19:29,419 --> 00:19:32,422 - It's okay. It's gonna be okay. - [sniffles, laughs] 355 00:19:34,591 --> 00:19:36,343 All right, Ruby. You ready? 356 00:19:36,760 --> 00:19:38,720 [laughs] All right. Hold on. 357 00:19:40,430 --> 00:19:41,932 - Hi. - A dog. 358 00:19:42,015 --> 00:19:43,308 - Yeah. - Oh, wow. 359 00:19:43,391 --> 00:19:46,353 You wanted to know the plan. This is the plan. 360 00:19:46,436 --> 00:19:48,063 [rock music playing] 361 00:19:48,146 --> 00:19:49,397 Hey, no! 362 00:19:49,481 --> 00:19:50,607 [Daniel] Ruby? 363 00:19:53,109 --> 00:19:55,195 [Ruby panting] 364 00:19:59,824 --> 00:20:01,076 Ruby, hey. 365 00:20:01,159 --> 00:20:02,118 Ruby, no. 366 00:20:02,744 --> 00:20:05,330 Okay, Ruby. No. Out… Outside. 367 00:20:05,914 --> 00:20:07,499 Uh-uh. Outside. 368 00:20:08,249 --> 00:20:09,376 I'm sorry, honey. 369 00:20:09,459 --> 00:20:11,962 Has Zarella ever taken a shelter dog in the K9 unit? 370 00:20:12,045 --> 00:20:13,463 Not yet, no. 371 00:20:13,546 --> 00:20:16,299 Ruby, come on. Come on. Hey! 372 00:20:16,883 --> 00:20:19,344 All right. Come on. Come on. 373 00:20:22,847 --> 00:20:24,683 Ah! Ruby did that. 374 00:20:24,766 --> 00:20:27,227 [sighs] Yeah. Yeah. 375 00:20:28,353 --> 00:20:30,188 Oh no, honey. No. Not near there. 376 00:20:30,814 --> 00:20:33,525 Yeah, we're gonna be doing this for a while, aren't we? 377 00:20:33,608 --> 00:20:35,610 Yeah, Dad's tired, so… 378 00:20:36,444 --> 00:20:37,696 Where you going, bud? 379 00:20:39,030 --> 00:20:40,991 - Where you going? - [Finn] Read the book. 380 00:20:41,074 --> 00:20:42,409 You want-- The book's right here. 381 00:20:42,492 --> 00:20:43,410 [Finn mumbles] 382 00:20:43,493 --> 00:20:46,913 Different book? You need to pick a different book? All right. 383 00:20:46,997 --> 00:20:48,415 [playful music playing] 384 00:20:48,498 --> 00:20:50,333 Hey, Ruby. Ah! 385 00:20:52,168 --> 00:20:54,337 All right, just… just hold that. Hang on. 386 00:20:59,050 --> 00:21:01,011 [dog food clattering] 387 00:21:03,805 --> 00:21:05,849 Okay, Ruby, come on. Good girl. 388 00:21:06,808 --> 00:21:08,560 - Wait. No. - No, no, no. No! 389 00:21:08,643 --> 00:21:09,602 No! 390 00:21:10,103 --> 00:21:12,772 - Hey! No, no, no, no, no. - [Daniel] Ruby. Ruby. 391 00:21:13,481 --> 00:21:14,566 Ruby. 392 00:21:17,027 --> 00:21:19,154 Hey! Come here. No. Yeah. 393 00:21:19,237 --> 00:21:20,322 [barks] 394 00:21:20,405 --> 00:21:22,782 - Scoot. Yeah. Good girl. - [Melissa] What are you doing? 395 00:21:23,366 --> 00:21:26,786 She's like a foster kid. She needs structure and stability. 396 00:21:27,912 --> 00:21:29,122 [Melissa] You read this? 397 00:21:30,123 --> 00:21:32,083 - Skimmed it, yeah. - Uh-huh. 398 00:21:35,086 --> 00:21:36,755 I'm so happy about the baby. 399 00:21:36,838 --> 00:21:38,048 [laughs] 400 00:21:38,882 --> 00:21:41,468 Me too. But not about the dog. 401 00:21:41,551 --> 00:21:43,011 Look, she's clever. 402 00:21:43,094 --> 00:21:44,846 She has raw talent. 403 00:21:45,889 --> 00:21:48,308 No! Off! Get off! 404 00:21:48,391 --> 00:21:50,769 - [Daniel] Ruby. Yeah, okay. All right. - [Ruby grunting] 405 00:21:50,852 --> 00:21:52,145 [Daniel laughs] 406 00:21:52,228 --> 00:21:54,022 Come on. Come on. 407 00:21:54,981 --> 00:21:58,443 - I just need to bond with her. - I know. Maybe just bond out there. 408 00:21:58,526 --> 00:21:59,694 Yeah, all right. 409 00:22:00,737 --> 00:22:01,905 Yeah. Ruby. 410 00:22:02,655 --> 00:22:04,199 - Come on. Come on. - [Ruby barks] 411 00:22:04,282 --> 00:22:05,575 Yeah. Hold on. 412 00:22:05,658 --> 00:22:06,993 Come on. No. 413 00:22:07,077 --> 00:22:09,579 - Off, off, off! - I'm sorry, Mel. 414 00:22:09,662 --> 00:22:12,415 Come on, Ruby. Please. Come on, let's go. 415 00:22:15,126 --> 00:22:16,669 - Yeah. - [Ruby snarls playfully] 416 00:22:20,256 --> 00:22:22,592 Okay, Ruby. Your water. 417 00:22:24,594 --> 00:22:25,595 Okay. 418 00:22:27,138 --> 00:22:28,056 [grunts] 419 00:22:29,724 --> 00:22:30,683 Come on. 420 00:22:35,355 --> 00:22:36,314 All right. 421 00:22:37,649 --> 00:22:39,734 She'll come around, all right? 422 00:22:41,653 --> 00:22:43,029 She'll come around. 423 00:22:48,118 --> 00:22:49,702 He's sleeping with her? 424 00:22:51,579 --> 00:22:52,914 [barking] 425 00:22:52,997 --> 00:22:56,376 Hey, O'Neil! Tell your dog to shut up. 426 00:23:00,797 --> 00:23:02,423 [guffaws] 427 00:23:03,091 --> 00:23:05,802 Happy Saturday. Your wife's gonna love that. 428 00:23:06,886 --> 00:23:08,179 [Ruby barking] 429 00:23:08,263 --> 00:23:11,182 - [gasps] - [Daniel] Hi. Morning… 430 00:23:13,017 --> 00:23:15,103 [Finn crying] 431 00:23:16,479 --> 00:23:20,066 He's lost his monkey. It's probably out there somewhere. 432 00:23:20,150 --> 00:23:21,192 [Finn] Monks. 433 00:23:21,276 --> 00:23:22,152 [barks] 434 00:23:22,235 --> 00:23:23,361 [clicking] 435 00:23:24,279 --> 00:23:25,321 [clatters] 436 00:23:25,822 --> 00:23:26,698 [Finn] Wow. 437 00:23:26,781 --> 00:23:28,992 The last 18.5 hours have felt like an eternity. 438 00:23:29,784 --> 00:23:32,245 - [Ruby barking] - [Daniel] Mm. 439 00:23:33,830 --> 00:23:34,664 [Daniel] Mel. 440 00:23:35,748 --> 00:23:37,750 That's amazing. Mel! 441 00:23:37,834 --> 00:23:40,587 Honey, I… I can't. It's too much. 442 00:23:40,670 --> 00:23:43,631 No, yeah, I'm gonna take her to an obedience class this morning. 443 00:23:43,715 --> 00:23:45,717 - Oh, really? - Yeah. 444 00:23:45,800 --> 00:23:48,928 Yeah. I just need to, um, find one and sign her up. 445 00:23:49,637 --> 00:23:52,474 [trainer] Perfect. Perfect. Keep them close. 446 00:23:52,557 --> 00:23:53,433 Stop. 447 00:23:54,517 --> 00:23:55,393 Wonderful. 448 00:23:55,477 --> 00:23:57,228 - Okay. - All right, come on. 449 00:23:57,312 --> 00:24:00,648 Come on. We're going to the library first. We're going to the library. 450 00:24:00,732 --> 00:24:01,566 [Daniel] Oh boy. 451 00:24:02,317 --> 00:24:04,068 Sorry. I'm late. 452 00:24:04,152 --> 00:24:05,653 Come in. Come in. 453 00:24:05,737 --> 00:24:06,863 - [Ruby growls] - [woman yelps] 454 00:24:06,946 --> 00:24:08,990 - [barks] - [Daniel] Hey, hey, hey, hey, hey! Sorry! 455 00:24:09,073 --> 00:24:11,367 [dogs yapping and barking] 456 00:24:11,451 --> 00:24:13,786 [trainer] Your dog is aggressive. 457 00:24:13,870 --> 00:24:15,747 It needs socialization. 458 00:24:15,830 --> 00:24:18,416 [snarling, barking] 459 00:24:18,499 --> 00:24:19,751 Yeah. 460 00:24:20,376 --> 00:24:23,588 She doesn't need a class. She needs medication. 461 00:24:23,671 --> 00:24:26,466 - [barks] - Ruby! Sorry! Sorry! 462 00:24:26,549 --> 00:24:28,885 Jeez. Unbelievable! 463 00:24:35,517 --> 00:24:36,434 [barks] 464 00:24:39,979 --> 00:24:41,606 - [barks] - Ruby. Ruby. 465 00:24:41,689 --> 00:24:44,025 Hey. You see those dogs out there? 466 00:24:44,108 --> 00:24:45,735 Ruby, you see those dogs out there? 467 00:24:47,528 --> 00:24:48,821 That could be you. 468 00:24:51,074 --> 00:24:52,951 I thought you'd be grateful 469 00:24:53,034 --> 00:24:55,828 to have a family, a great job. 470 00:24:57,997 --> 00:24:59,207 Purpose in life. 471 00:24:59,290 --> 00:25:00,375 [indistinct yelling] 472 00:25:00,458 --> 00:25:02,043 Excellent. Go ahead and reward him. 473 00:25:02,877 --> 00:25:03,795 [sighs] 474 00:25:04,879 --> 00:25:06,589 I thought I was good with animals. 475 00:25:08,007 --> 00:25:09,801 I thought we had a connection. 476 00:25:09,884 --> 00:25:10,885 [knock on window] 477 00:25:11,844 --> 00:25:13,513 Getting out? You gonna join me? 478 00:25:13,596 --> 00:25:14,430 Uh… 479 00:25:15,181 --> 00:25:16,391 No, we're, uh… 480 00:25:17,809 --> 00:25:19,894 We're heading back to the shelter. 481 00:25:21,396 --> 00:25:22,564 She's impossible. 482 00:25:22,647 --> 00:25:24,399 You know, she doesn't listen. 483 00:25:24,482 --> 00:25:28,027 She destroys everything. 484 00:25:30,321 --> 00:25:31,739 You're giving up on her. 485 00:25:31,823 --> 00:25:33,866 [emotional music playing] 486 00:25:33,950 --> 00:25:34,867 Uh… 487 00:25:36,286 --> 00:25:38,288 Who's gonna believe in her if you don't? 488 00:25:41,165 --> 00:25:42,834 Who believes in you? 489 00:25:44,294 --> 00:25:45,920 I've been lucky that way. 490 00:25:47,630 --> 00:25:51,175 Well, maybe that dog deserves some of your luck. 491 00:25:57,932 --> 00:25:58,891 [scoffs] 492 00:26:02,103 --> 00:26:03,438 If you'll try, 493 00:26:04,314 --> 00:26:05,898 I'll give you my all. 494 00:26:08,401 --> 00:26:10,028 Ruby, you see this basket? 495 00:26:11,029 --> 00:26:12,572 All my eggs are in it. 496 00:26:16,826 --> 00:26:17,827 [laughs] 497 00:26:19,954 --> 00:26:21,164 Oh boy. 498 00:26:24,459 --> 00:26:26,002 Where's your leash? Here it is. 499 00:26:28,046 --> 00:26:29,088 Come on. 500 00:26:29,172 --> 00:26:31,799 Wait, Ruby, Ruby. Hold on. Hold on, hold on. 501 00:26:37,805 --> 00:26:39,057 [Ruby grumbles] 502 00:26:43,019 --> 00:26:46,439 I'm sorry, Mel. I couldn't take her back to the shelter. I… 503 00:26:46,522 --> 00:26:47,607 [growling happily] 504 00:26:47,690 --> 00:26:48,900 [Daniel] She loves it here. 505 00:26:49,817 --> 00:26:51,277 She wants to be our dog. 506 00:26:51,986 --> 00:26:53,196 I know she does. 507 00:26:53,279 --> 00:26:54,697 [Ruby barks] 508 00:26:55,990 --> 00:26:56,991 You do? 509 00:27:00,745 --> 00:27:02,955 - I realized something. - What? 510 00:27:03,039 --> 00:27:04,582 She reminds me of you. 511 00:27:04,665 --> 00:27:06,167 Of me? 512 00:27:06,250 --> 00:27:08,336 - I'm nothing like her. - You are. 513 00:27:08,419 --> 00:27:12,173 You're always busy, always enthusiastic, going a mile a minute. 514 00:27:12,256 --> 00:27:14,217 Maybe all she needs is routine. 515 00:27:14,967 --> 00:27:16,552 Unconditional love. 516 00:27:16,636 --> 00:27:17,637 [chuckles] 517 00:27:18,846 --> 00:27:20,098 And a crate. 518 00:27:26,145 --> 00:27:27,647 - [whispers] Thank you. - [chuckles] 519 00:27:34,445 --> 00:27:35,279 Monks. 520 00:27:37,490 --> 00:27:40,618 She needs to be a family dog first and a K9 dog second. 521 00:27:40,701 --> 00:27:43,329 - She can be both. - Okay. 522 00:27:43,413 --> 00:27:45,123 Welcome to our family. 523 00:27:45,206 --> 00:27:47,583 - [growls playfully] - [laughs] 524 00:27:48,626 --> 00:27:51,379 [whimpering] 525 00:27:52,672 --> 00:27:53,798 [whines] 526 00:27:55,508 --> 00:27:56,718 [whines] 527 00:27:58,511 --> 00:28:00,263 [whines] 528 00:28:01,431 --> 00:28:03,433 [whining continues] 529 00:28:04,392 --> 00:28:06,269 I don't know if I can take it. 530 00:28:06,352 --> 00:28:07,520 It's heartbreaking. 531 00:28:08,312 --> 00:28:12,775 These sites say I've to be the alpha male, but there are two approaches to training. 532 00:28:12,859 --> 00:28:15,820 Positive with rewards, or negative with punishment. 533 00:28:17,363 --> 00:28:18,406 [Melissa] Mmm. 534 00:28:21,117 --> 00:28:22,076 Hmm. 535 00:28:22,160 --> 00:28:24,370 The positive one only. Ever. 536 00:28:25,830 --> 00:28:27,832 And make sure Ruby knows what you want. 537 00:28:27,915 --> 00:28:29,667 [Ruby whining] 538 00:28:29,750 --> 00:28:32,754 [Finn] Don't be sad, Ruby. Don't be sad. 539 00:28:33,588 --> 00:28:35,465 - Don't be sad, Ruby. - [chuckles] I… I can't. 540 00:28:40,720 --> 00:28:43,097 You didn't want to pee, huh? Come on. 541 00:28:44,390 --> 00:28:45,349 Did she go? 542 00:28:46,434 --> 00:28:47,560 [Daniel] Um… 543 00:28:47,643 --> 00:28:49,061 [Ruby urinating] 544 00:28:49,145 --> 00:28:50,188 She did. 545 00:28:51,439 --> 00:28:52,523 Just now. 546 00:28:55,568 --> 00:28:57,987 I think she's claiming this as her home. 547 00:28:58,070 --> 00:29:01,115 - [Melissa] Oh, is that what she's doing? - I believe so. 548 00:29:02,533 --> 00:29:04,118 - Thank you. - Welcome. 549 00:29:07,079 --> 00:29:10,374 You're embarrassing me. And you're embarrassing yourself. 550 00:29:10,917 --> 00:29:12,335 But you don't even care. 551 00:29:12,418 --> 00:29:13,377 [spraying] 552 00:29:14,462 --> 00:29:15,546 [chuckles] 553 00:29:19,091 --> 00:29:20,426 [Daniel urinating] 554 00:29:20,510 --> 00:29:22,804 [Daniel] See, Ruby? We do this outside. 555 00:29:24,514 --> 00:29:25,932 Huh? Wanna give it a try? 556 00:29:26,641 --> 00:29:27,600 Go ahead. 557 00:29:29,435 --> 00:29:30,520 [Ruby sniffing] 558 00:29:30,603 --> 00:29:32,563 [Daniel] All right, what do you think? 559 00:29:34,899 --> 00:29:36,901 Yeah. Smell that? 560 00:29:36,984 --> 00:29:38,694 [Ruby sniffing] 561 00:29:42,073 --> 00:29:43,574 Good dog! 562 00:29:43,658 --> 00:29:46,494 Good girl! Yeah, you did it! 563 00:29:46,577 --> 00:29:48,454 I can't believe that worked. 564 00:29:48,538 --> 00:29:50,331 - All right, sit. - [growls happily] 565 00:29:50,414 --> 00:29:51,249 Sit. 566 00:29:51,332 --> 00:29:53,584 Okay, all right. One thing at a time. 567 00:29:54,377 --> 00:29:56,254 You want this? Want your stick? 568 00:29:56,337 --> 00:29:58,464 [laughs] Yeah. You want your stick? 569 00:30:03,010 --> 00:30:06,264 [snarling softly] 570 00:30:11,269 --> 00:30:13,104 [playful music playing] 571 00:30:13,187 --> 00:30:14,855 [Ruby panting] 572 00:30:28,619 --> 00:30:29,662 [chuckles] 573 00:30:35,334 --> 00:30:37,420 Which one of you jokers took my panini? 574 00:30:46,637 --> 00:30:47,847 - Hey. - Hey. 575 00:30:47,930 --> 00:30:50,141 I'd like you to see something. 576 00:30:50,224 --> 00:30:52,226 It's off the kitchen video camera. 577 00:30:52,977 --> 00:30:53,894 [Daniel] Okay. 578 00:30:54,520 --> 00:30:56,522 [music continues] 579 00:31:00,985 --> 00:31:02,320 [paws pattering] 580 00:31:07,533 --> 00:31:10,077 You owe me a meatball panini, O'Neil. 581 00:31:10,161 --> 00:31:11,037 Yes, Sarge. 582 00:31:13,331 --> 00:31:16,709 - [whimpering] - Ruby, come on. No. Come on. 583 00:31:16,792 --> 00:31:18,377 All right, stay. Stay. 584 00:31:19,295 --> 00:31:20,171 Stay. 585 00:31:21,589 --> 00:31:24,050 [emotional music playing] 586 00:31:25,968 --> 00:31:27,720 [whines, barks] 587 00:31:27,803 --> 00:31:29,555 Ruby. Ruby. 588 00:31:29,639 --> 00:31:30,514 [barking continues] 589 00:31:32,725 --> 00:31:34,018 Be the solution. 590 00:31:34,685 --> 00:31:36,020 Not the problem. 591 00:31:36,771 --> 00:31:38,147 Please, Ruby. 592 00:31:56,332 --> 00:31:57,166 [clicks] 593 00:31:58,960 --> 00:31:59,835 [clicks] 594 00:31:59,919 --> 00:32:03,172 At this point, we're just trying to condition your dog. 595 00:32:03,255 --> 00:32:04,882 - Click means reward. - [clicks] 596 00:32:06,008 --> 00:32:10,054 So what you do now is reward your dog for doing what you want. 597 00:32:10,137 --> 00:32:11,430 Right? Yes. 598 00:32:11,514 --> 00:32:13,891 It's saying, "Yes, I like what you did." 599 00:32:13,975 --> 00:32:15,017 "Good dog." 600 00:32:15,101 --> 00:32:19,188 Soon your dog will be able to perform the commands without the click at all. 601 00:32:22,650 --> 00:32:23,901 Sit. 602 00:32:23,985 --> 00:32:26,195 Sit, please. 603 00:32:29,365 --> 00:32:30,574 Sit, Ruby. 604 00:32:31,617 --> 00:32:32,493 Sit. 605 00:32:33,536 --> 00:32:34,745 Sit down. 606 00:32:35,955 --> 00:32:37,456 Ruby, sit down. 607 00:32:37,540 --> 00:32:39,959 [low voice] Sit down! 608 00:32:40,543 --> 00:32:41,502 [normal voice] Sit. 609 00:32:43,921 --> 00:32:46,173 [high-pitched voice] Maybe I'm deaf. 610 00:32:46,257 --> 00:32:49,552 Or maybe I'm pretending to be deaf. 611 00:32:50,553 --> 00:32:51,637 [door opens] 612 00:32:53,514 --> 00:32:56,058 - Mel. Can you hear this? - [clicking] 613 00:32:56,142 --> 00:32:58,602 - 'Cause it's not working. - Maybe it's the reward. 614 00:33:03,816 --> 00:33:04,650 Hmm. 615 00:33:07,445 --> 00:33:09,071 [dogs barking] 616 00:33:09,155 --> 00:33:09,989 [Rick sighs] 617 00:33:10,740 --> 00:33:12,116 Here we go again. 618 00:33:14,326 --> 00:33:16,370 Hi. Do you remember me? 619 00:33:16,454 --> 00:33:18,080 I… I took Ruby home. 620 00:33:18,164 --> 00:33:20,583 She's not responding to clicker training, 621 00:33:20,666 --> 00:33:22,918 and I… I was hoping for some advice. 622 00:33:23,627 --> 00:33:26,797 - You're not bringing her back? - No. 623 00:33:26,881 --> 00:33:30,134 Raw hot dog. She will do anything for raw hot dog. 624 00:33:30,217 --> 00:33:31,927 I… I should have told you. 625 00:33:32,011 --> 00:33:33,637 Raw hot dog? All right, good. 626 00:33:33,721 --> 00:33:37,183 Uh, yeah. That's all I needed to know, so thank you. 627 00:33:37,266 --> 00:33:38,184 Thanks. 628 00:33:39,769 --> 00:33:42,146 The taller the hat, the closer to God. 629 00:33:45,608 --> 00:33:47,234 - [Daniel] Sit. - [clicker clicks] 630 00:33:47,318 --> 00:33:49,612 Good girl! Good girl! 631 00:33:49,695 --> 00:33:50,946 Good girl. Okay. 632 00:33:51,030 --> 00:33:53,365 All right, ready? Okay. Let's do it again. 633 00:33:53,449 --> 00:33:55,409 - Come on. Come on! Sit! - [clicker clicking] 634 00:33:56,368 --> 00:33:57,828 - [clicks] - Sit. [laughs] 635 00:33:57,912 --> 00:34:00,581 Oh my God! Good girl! 636 00:34:00,664 --> 00:34:02,875 Oh my God, you're so good. 637 00:34:02,958 --> 00:34:05,336 You're so smart. All right, come on. Come on. 638 00:34:05,419 --> 00:34:07,296 - One more time. - [clicking] 639 00:34:07,880 --> 00:34:09,090 Good girl. 640 00:34:09,173 --> 00:34:10,508 Yep, stay right there. 641 00:34:10,591 --> 00:34:12,343 [hopeful music playing] 642 00:34:14,053 --> 00:34:15,054 Come on. 643 00:34:16,430 --> 00:34:17,264 Okay. 644 00:34:18,766 --> 00:34:19,683 [clicks] 645 00:34:19,767 --> 00:34:22,228 - Come on. [laughs] - [Ruby woofs] 646 00:34:22,311 --> 00:34:23,312 Go get it! 647 00:34:24,146 --> 00:34:25,106 Pick it up. 648 00:34:25,940 --> 00:34:27,066 Good girl. 649 00:34:27,149 --> 00:34:28,108 All right! 650 00:34:29,068 --> 00:34:30,653 Come here. Come on. Go get it. 651 00:34:36,325 --> 00:34:37,618 [Daniel panting] Okay… 652 00:34:38,285 --> 00:34:39,286 Oh my God. 653 00:34:39,954 --> 00:34:41,038 Home. 654 00:34:41,121 --> 00:34:42,164 [Finn babbles] 655 00:34:42,248 --> 00:34:44,542 Ruby, you need an off switch. 656 00:34:44,625 --> 00:34:45,793 [barks] 657 00:34:45,876 --> 00:34:48,045 I could hire you out to the power company. 658 00:34:48,128 --> 00:34:49,630 I could hire you both out. 659 00:34:49,713 --> 00:34:50,714 [Daniel laughs] 660 00:34:54,385 --> 00:34:55,803 [Melissa chuckles] 661 00:34:55,886 --> 00:34:58,806 - [Melissa] Ruby ready for tomorrow? - She has to be. 662 00:34:58,889 --> 00:35:00,307 Can she sit and stay? 663 00:35:00,391 --> 00:35:02,393 - Everything but. - Uh-oh. 664 00:35:02,476 --> 00:35:03,686 - Just like you. - [barks] 665 00:35:03,769 --> 00:35:07,356 - I'm sitting. I'm staying. - But you're about to go do something. 666 00:35:07,439 --> 00:35:09,817 - I left the hose running. - [laughs] 667 00:35:12,403 --> 00:35:13,320 [giggles] 668 00:35:15,489 --> 00:35:16,907 [Daniel sighing] 669 00:35:21,245 --> 00:35:22,788 - Are you nervous? - Hmm? 670 00:35:22,872 --> 00:35:24,081 Maybe just get up. 671 00:35:25,166 --> 00:35:26,333 [sighs] 672 00:35:37,887 --> 00:35:39,889 [sighs deeply] 673 00:35:44,268 --> 00:35:45,811 All right. Come here, Rubes. 674 00:35:49,148 --> 00:35:51,108 Yeah. Good girl. 675 00:35:53,861 --> 00:35:55,738 [chuckles] She loves that. 676 00:36:01,160 --> 00:36:03,329 - I couldn't sleep either. - Yeah. 677 00:36:04,747 --> 00:36:05,748 [sighs] 678 00:36:13,297 --> 00:36:15,299 [sighs] 679 00:36:17,092 --> 00:36:18,469 I have faith in you. 680 00:36:19,511 --> 00:36:21,597 You need to have faith in yourself. 681 00:36:23,891 --> 00:36:24,725 Thank you. 682 00:36:24,808 --> 00:36:25,893 [both laugh] 683 00:36:25,976 --> 00:36:27,144 [Ruby whimpers] 684 00:36:27,228 --> 00:36:29,438 [hopeful music playing] 685 00:36:30,940 --> 00:36:34,026 [barking] 686 00:36:39,240 --> 00:36:40,074 [Daniel] Come on. 687 00:36:51,794 --> 00:36:55,047 Come on, come on, come on. Okay. Hey. Good. 688 00:36:55,130 --> 00:36:56,924 Sit. Sit. Good. 689 00:37:00,719 --> 00:37:01,637 Morning. 690 00:37:04,014 --> 00:37:06,642 Welcome to the tryouts for this year's K9 academy. 691 00:37:10,396 --> 00:37:11,647 Who do we have there? 692 00:37:12,564 --> 00:37:13,440 [whimpers] 693 00:37:13,524 --> 00:37:15,442 Um… Ruby. 694 00:37:16,819 --> 00:37:17,736 Welcome, Ruby. 695 00:37:19,154 --> 00:37:22,283 All right, dogs in the pen while we get started inside. 696 00:37:25,411 --> 00:37:28,872 Now, you're not trying out for the K9 unit today. 697 00:37:29,540 --> 00:37:31,625 You're trying out for my class, 698 00:37:31,709 --> 00:37:35,337 which may or may not qualify you to be a K9 unit officer. 699 00:37:36,046 --> 00:37:37,881 If you are accepted, 700 00:37:38,465 --> 00:37:41,093 these will be six weeks of rigorous training. 701 00:37:41,176 --> 00:37:45,014 Then you must pass a final exam for certification, 702 00:37:45,097 --> 00:37:49,018 which certifies you to work in a K9 unit here or in another state. 703 00:37:49,101 --> 00:37:50,269 A final point. 704 00:37:56,233 --> 00:37:59,528 Your dog must have the right temperament. 705 00:38:01,030 --> 00:38:02,072 So must you. 706 00:38:04,033 --> 00:38:08,162 Search and rescue requires calm focus and special compassion. 707 00:38:09,663 --> 00:38:12,666 You will deal with people who are missing loved ones 708 00:38:12,750 --> 00:38:14,168 who might not return. 709 00:38:16,462 --> 00:38:17,838 Ask yourself now, 710 00:38:19,673 --> 00:38:20,966 is this work for you? 711 00:38:22,301 --> 00:38:26,180 Those of you who are sure, come on outside. Let's see how you do. 712 00:38:31,185 --> 00:38:32,394 Boden, come on up. 713 00:38:33,771 --> 00:38:34,730 [Boden] Platz. 714 00:38:36,440 --> 00:38:37,316 Fuss. 715 00:38:38,776 --> 00:38:40,194 Schnell! Schnell! Schnell! 716 00:38:41,362 --> 00:38:42,613 Ha! 717 00:38:43,113 --> 00:38:44,531 Rather good, Renny. 718 00:38:48,452 --> 00:38:49,703 Good boy, Renn. 719 00:38:49,787 --> 00:38:50,704 Up! 720 00:38:53,457 --> 00:38:56,418 - O'Neil, you're up. - [Daniel] Okay. Let's go, Ruby. Come on. 721 00:38:58,087 --> 00:38:59,505 Ruby, sit. 722 00:39:00,255 --> 00:39:01,215 Down. 723 00:39:02,841 --> 00:39:03,926 Heel. 724 00:39:07,846 --> 00:39:09,723 Good girl. Good girl. 725 00:39:11,058 --> 00:39:13,435 - Good girl. - [female officer] Yay, Ruby! 726 00:39:14,770 --> 00:39:16,313 Come on. 727 00:39:16,397 --> 00:39:18,273 Good girl. Good girl. 728 00:39:18,357 --> 00:39:20,943 Come on. Come on. Yep, yep, yep. 729 00:39:21,527 --> 00:39:23,487 Good girl! Come on. 730 00:39:25,155 --> 00:39:26,156 All right. 731 00:39:26,240 --> 00:39:27,658 Good Ruby. Come on, up! 732 00:39:29,284 --> 00:39:31,912 Good job! Come on, come on! 733 00:39:32,579 --> 00:39:33,414 Up! 734 00:39:34,248 --> 00:39:35,374 Good girl! 735 00:39:35,874 --> 00:39:37,084 Come on. Come on. 736 00:39:37,668 --> 00:39:38,627 Come on. 737 00:39:39,586 --> 00:39:40,462 Sit. 738 00:39:44,633 --> 00:39:46,009 [Zarella] Tell her to stay. 739 00:39:50,472 --> 00:39:52,015 When I tell you to stay, 740 00:39:52,099 --> 00:39:54,143 you cannot move, no matter what. 741 00:39:56,145 --> 00:39:56,979 Stay! 742 00:39:57,771 --> 00:39:58,605 [watch beeps] 743 00:39:58,689 --> 00:40:00,899 [tense music playing] 744 00:40:00,983 --> 00:40:03,485 [Zarella] Pace out ten feet. Do not turn around. 745 00:40:05,946 --> 00:40:08,740 I had to drop off Finn at my mom's. What'd I miss? 746 00:40:08,824 --> 00:40:09,908 They're passing. 747 00:40:11,118 --> 00:40:14,455 She still has to stay for five minutes with Daniel ten feet away. 748 00:40:16,623 --> 00:40:17,458 Oh boy. 749 00:40:19,918 --> 00:40:20,794 [Ruby whines] 750 00:40:20,878 --> 00:40:22,796 [softly] Stay. Please stay. 751 00:40:30,220 --> 00:40:31,638 [inaudible] 752 00:40:32,806 --> 00:40:34,641 [inaudible] 753 00:40:40,522 --> 00:40:41,482 [barks] 754 00:40:48,071 --> 00:40:50,699 [tense music continues] 755 00:40:59,458 --> 00:41:00,292 [beeps] 756 00:41:00,375 --> 00:41:02,669 - Five minutes. - Yay! 757 00:41:02,753 --> 00:41:05,047 Good girl! Good girl! 758 00:41:05,130 --> 00:41:06,965 [female officer laughing] 759 00:41:07,049 --> 00:41:08,008 [Sarge clears throat] 760 00:41:08,884 --> 00:41:10,886 Yeah, good girl. All right, come on. 761 00:41:11,803 --> 00:41:14,473 Now we test all teams 762 00:41:14,556 --> 00:41:16,725 for drive and a good nose. 763 00:41:18,352 --> 00:41:20,812 Search and rescue is… 764 00:41:20,896 --> 00:41:22,648 Hey, Ruby! Sorry about that. 765 00:41:23,315 --> 00:41:24,608 …serious work for us. 766 00:41:24,691 --> 00:41:27,027 - Hot dogs? - This is not good. 767 00:41:27,861 --> 00:41:29,279 At least it's not a panini. 768 00:41:29,363 --> 00:41:31,031 - No, hey - But for K9s, 769 00:41:32,241 --> 00:41:34,493 - each mission is a game. - Stop. Stop. 770 00:41:34,576 --> 00:41:36,912 - Food is what motivates dogs. - [Daniel] Stop, stop. Down. 771 00:41:36,995 --> 00:41:38,705 That and pleasing you. 772 00:41:39,581 --> 00:41:41,041 - [barking] - Hey. Stop. Stop. 773 00:41:42,709 --> 00:41:44,044 Just one piece. 774 00:41:44,127 --> 00:41:48,382 Treats are for a job well done. Not for bribing your dog to behave. 775 00:41:49,299 --> 00:41:51,051 [Ruby grumbles] 776 00:41:51,718 --> 00:41:54,972 Okay. I know this will be new to all of you. 777 00:41:55,055 --> 00:41:57,432 I have hidden a human tooth. 778 00:41:58,141 --> 00:42:00,143 Considerate it cadaver material. 779 00:42:00,227 --> 00:42:03,230 It's an exercise in searching for a dead body. 780 00:42:03,313 --> 00:42:05,357 Today, I want each of you 781 00:42:05,440 --> 00:42:09,278 to scent train your K9 to seek and find that tooth. 782 00:42:14,116 --> 00:42:16,118 Me first? A single tooth? 783 00:42:16,743 --> 00:42:17,578 All right. 784 00:42:19,913 --> 00:42:23,375 You're gonna teach her to do this using a unique command. 785 00:42:24,293 --> 00:42:26,044 - "Look for it." - Okay. 786 00:42:26,712 --> 00:42:28,839 - [Daniel] Stop. Stop it, Ruby. - [whining] 787 00:42:28,922 --> 00:42:32,092 - [whines, barks] - Ruby, come on. Ruby, stop. 788 00:42:32,175 --> 00:42:34,928 Your dog's not using her thinking brain. She's not focused. 789 00:42:35,012 --> 00:42:37,806 - We'll come back to you. Back in line. - Yes, sir. Yes, sir. 790 00:42:41,226 --> 00:42:43,979 Peter, your dog's had some minimal search training. 791 00:42:44,062 --> 00:42:45,772 Let's show by example. 792 00:42:49,860 --> 00:42:51,403 - Tell him to search. - [Peter] Okay. 793 00:42:51,486 --> 00:42:52,863 Look for it. Look for it. 794 00:42:53,447 --> 00:42:56,158 - How does he know what he's looking for? - It takes time. 795 00:42:56,241 --> 00:42:58,285 But eventually he will learn 796 00:42:58,368 --> 00:43:00,662 to associate that particular command 797 00:43:00,746 --> 00:43:03,373 with finding cadaver material, once you click and reward him. 798 00:43:03,457 --> 00:43:05,000 [dog sniffing] 799 00:43:05,083 --> 00:43:06,501 [whines loudly] 800 00:43:06,585 --> 00:43:08,295 - Ruby! - Control that K9! 801 00:43:08,378 --> 00:43:09,254 Yeah. Ruby. 802 00:43:09,338 --> 00:43:11,006 [Zarella] Deepen your voice. Be commanding. 803 00:43:11,089 --> 00:43:12,049 [Daniel in deep voice] Ruby! 804 00:43:12,132 --> 00:43:13,258 [normal voice] Sorry. 805 00:43:13,342 --> 00:43:15,218 Hey, hey. Come here. Come here. 806 00:43:15,302 --> 00:43:16,762 Ruby. 807 00:43:18,180 --> 00:43:19,264 Ruby. 808 00:43:19,348 --> 00:43:20,557 [deep voice] Ruby! 809 00:43:22,684 --> 00:43:23,643 [normal voice] Ruby! 810 00:43:24,978 --> 00:43:26,897 [Ruby barking loudly] 811 00:43:26,980 --> 00:43:28,440 That's a hell of a bark. 812 00:43:29,274 --> 00:43:32,235 Okay, I want you to tell your dogs to search for him. 813 00:43:32,319 --> 00:43:34,196 He's a moving target. Let's go. 814 00:43:34,279 --> 00:43:36,281 [dogs barking] 815 00:43:45,207 --> 00:43:46,833 [Daniel] Ruby! Ruby! 816 00:43:48,293 --> 00:43:49,378 Ruby! 817 00:43:50,420 --> 00:43:51,672 [panting] 818 00:43:54,508 --> 00:43:55,425 Okay. 819 00:43:57,386 --> 00:43:58,387 Oh boy. 820 00:44:04,810 --> 00:44:05,686 Ruby. 821 00:44:06,311 --> 00:44:08,980 Hey, no! No, no, no, no. Hey. 822 00:44:09,064 --> 00:44:11,358 Ruby, put it down. 823 00:44:12,109 --> 00:44:13,527 Put the stick down! 824 00:44:13,610 --> 00:44:14,986 [insects buzzing] 825 00:44:15,654 --> 00:44:17,572 - Ruby. - [Zarella] Good job, everyone. 826 00:44:17,656 --> 00:44:19,282 - Go ahead and reward. - Ruby. 827 00:44:20,117 --> 00:44:22,703 - Put it down. - What's she playing with there? 828 00:44:22,786 --> 00:44:24,788 - Um… - [loud buzzing] 829 00:44:25,330 --> 00:44:27,082 [snarling] 830 00:44:30,752 --> 00:44:32,963 Oh! Retreat! Retreat! 831 00:44:33,547 --> 00:44:34,840 [Peter] Run! Run! 832 00:44:35,632 --> 00:44:37,134 Hey. Ruby. 833 00:44:37,217 --> 00:44:38,677 Come here. 834 00:44:38,760 --> 00:44:40,971 - [buzzing] - Ow. Ow! 835 00:44:42,264 --> 00:44:44,182 Ow. Come on. Come on. 836 00:44:47,394 --> 00:44:48,728 [groans] 837 00:44:51,690 --> 00:44:55,277 It's not Ruby's fault. She's not bred for this work. 838 00:44:56,486 --> 00:44:59,614 [Daniel] She's half Border collie, one of the smartest breeds. 839 00:44:59,698 --> 00:45:02,075 She hasn't had all the advantages. 840 00:45:02,159 --> 00:45:04,870 She's all over the place. She's not focusing on the tasks at hand. 841 00:45:04,953 --> 00:45:06,746 We're not in the class, right? 842 00:45:07,956 --> 00:45:09,166 [sighs] 843 00:45:10,959 --> 00:45:14,212 - Did everybody else qualify? - You're good at so many other things. 844 00:45:15,255 --> 00:45:17,799 - You gotta be realistic. - I am. 845 00:45:18,925 --> 00:45:19,760 Sorry. 846 00:45:23,972 --> 00:45:25,974 [exhales] 847 00:45:34,399 --> 00:45:35,692 So what next? 848 00:45:36,735 --> 00:45:37,861 I'm sorry, Mel. 849 00:45:38,862 --> 00:45:40,614 I wanted this for both of us. 850 00:45:41,782 --> 00:45:42,866 For all of us. 851 00:45:44,409 --> 00:45:45,494 A better life. 852 00:45:49,706 --> 00:45:52,125 You know I have a thing for superheroes? 853 00:45:54,294 --> 00:45:55,587 You wanna be one? 854 00:45:56,463 --> 00:45:57,464 [chuckles] 855 00:45:58,131 --> 00:45:59,883 Dogs have their noses. 856 00:46:01,384 --> 00:46:03,553 I always thought if I had a partner with a superpower, 857 00:46:03,637 --> 00:46:05,430 it would cover for my weaknesses. 858 00:46:06,181 --> 00:46:08,183 [emotional music playing] 859 00:46:09,559 --> 00:46:12,521 In trooper academy, you made up for dyslexia and hyperactivity 860 00:46:12,604 --> 00:46:14,731 with all-nighters and books on tape. 861 00:46:15,649 --> 00:46:18,860 Bigger guys than you hit you hard in the boxing ring. 862 00:46:18,944 --> 00:46:20,737 You would not drop. 863 00:46:22,322 --> 00:46:26,117 Then you shattered your kneecap just before that mandatory race, 864 00:46:26,201 --> 00:46:28,870 and you hobbled the entire two miles in pain. 865 00:46:28,954 --> 00:46:30,330 I came in last. 866 00:46:32,415 --> 00:46:33,583 You finished. 867 00:46:37,546 --> 00:46:39,464 Maybe it's not in the plan. 868 00:46:41,091 --> 00:46:43,301 I can't see a path forward from here. 869 00:46:43,802 --> 00:46:48,098 And sheer willpower's not gonna work. I could push myself but not Ruby. 870 00:46:53,353 --> 00:46:54,271 Yeah. 871 00:46:55,063 --> 00:46:57,399 A-ticka-ticka-ticka. A-ticka-ticka. 872 00:46:57,482 --> 00:46:58,441 Come here… 873 00:46:58,525 --> 00:46:59,734 [Finn babbling] 874 00:46:59,818 --> 00:47:01,152 I know. I know. 875 00:47:03,530 --> 00:47:04,364 House. 876 00:47:04,447 --> 00:47:06,992 I come bearing gifts. 877 00:47:07,742 --> 00:47:11,496 - [Daniel] Are we having a barbecue? - [Melissa] You chose a dog just like you. 878 00:47:11,580 --> 00:47:14,207 Yeah, you've said that. More than once. 879 00:47:14,291 --> 00:47:17,502 You say you hated school. You didn't want to sit at your desk. 880 00:47:17,586 --> 00:47:20,880 - You wanted to run around, not read. - Reading's not my thing. 881 00:47:20,964 --> 00:47:23,800 Teachers underestimated you, but you have always been smart. 882 00:47:23,884 --> 00:47:27,137 No… You didn't get to the point where you get to the point. 883 00:47:27,220 --> 00:47:29,264 You would've done better homeschooled. 884 00:47:30,098 --> 00:47:31,850 Didn't really have that back then. 885 00:47:31,933 --> 00:47:35,562 Homeschooling would have appreciated your differences, 886 00:47:35,645 --> 00:47:37,814 your energy, your passions. 887 00:47:37,898 --> 00:47:41,401 Encouraging your strengths instead of focusing on your weaknesses, 888 00:47:41,484 --> 00:47:43,778 with lessons tailored to you. 889 00:47:43,862 --> 00:47:46,448 [inspirational music playing] 890 00:47:48,199 --> 00:47:49,576 [Daniel] Be right back, buddy. 891 00:47:51,745 --> 00:47:53,788 - Your mother's a genius. - [chuckling] 892 00:47:55,248 --> 00:47:56,750 [gasps] Hi, little man. Oh! 893 00:48:10,055 --> 00:48:12,849 Maybe K9 school's not for Ruby. 894 00:48:12,933 --> 00:48:15,894 Maybe what she needs is one-on-one learning 895 00:48:15,977 --> 00:48:20,065 with a teacher who respects her unique, special abilities. 896 00:48:21,399 --> 00:48:23,568 More fun, less work, 897 00:48:23,652 --> 00:48:27,614 more quiet figuring things out, less yelling, right? No bullies. 898 00:48:27,697 --> 00:48:28,615 [Melissa chuckles] 899 00:48:28,698 --> 00:48:32,494 There's more than one way to pass that final exam for K9 certification. 900 00:48:33,912 --> 00:48:36,873 Right. I'll use all my vacation days. 901 00:48:36,956 --> 00:48:38,083 Starting tomorrow. 902 00:48:38,166 --> 00:48:39,167 [Finn] Baby! 903 00:48:40,293 --> 00:48:41,169 [Daniel] Uh… 904 00:48:41,795 --> 00:48:44,214 Doubt there's an audiobook for this, though. 905 00:48:44,297 --> 00:48:45,799 I'll be your audiobook. 906 00:48:46,424 --> 00:48:48,093 [Finn babbles] 907 00:48:48,176 --> 00:48:53,056 ["Johnny B. Goode" playing] 908 00:48:56,726 --> 00:48:57,894 Hey. A-ha. 909 00:48:57,978 --> 00:48:59,354 - Hi, kid. - Hey. 910 00:48:59,437 --> 00:49:00,647 What is all this stuff? 911 00:49:00,730 --> 00:49:03,942 K9 dogs have to get used to seeing gruesome stuff. 912 00:49:04,025 --> 00:49:05,652 - Oh, I get it. - Come on. 913 00:49:06,736 --> 00:49:07,654 Good! 914 00:49:12,492 --> 00:49:13,493 Find it. 915 00:49:21,042 --> 00:49:22,043 [clicker clicks] 916 00:49:22,127 --> 00:49:25,255 [laughs] Good. Good girl! You found the phone. 917 00:49:27,549 --> 00:49:29,175 - Good! - [Melissa] Whoo! 918 00:49:33,346 --> 00:49:34,556 [barks] 919 00:49:34,639 --> 00:49:36,766 [neighbor] She sure has come a long way. Huh? 920 00:49:37,350 --> 00:49:38,768 [Melissa chuckles] 921 00:49:40,145 --> 00:49:41,479 Hey! We're rich! 922 00:49:42,689 --> 00:49:44,482 Whoa! That real? 923 00:49:44,566 --> 00:49:45,483 [Daniel] Yeah. 924 00:49:46,568 --> 00:49:49,237 - From my dentist. - Explain this one more time. 925 00:49:49,320 --> 00:49:52,282 For a missing person, you wouldn't give Ruby something of theirs to sniff? 926 00:49:52,365 --> 00:49:55,034 No. She's learning to seek human scent only. 927 00:49:55,118 --> 00:49:57,662 So she'll know what to search for based on the command I give her. 928 00:49:57,746 --> 00:50:01,958 It could be something touched by a person, or it could be a person, dead or alive. 929 00:50:02,542 --> 00:50:05,670 Hey, Daniel. We figured Ruby could use some socializing. 930 00:50:05,754 --> 00:50:06,755 [dog growling] 931 00:50:06,838 --> 00:50:08,631 Our dogs could use it as well. 932 00:50:08,715 --> 00:50:09,549 [Daniel] Ah. 933 00:50:10,675 --> 00:50:11,551 Nice. 934 00:50:11,634 --> 00:50:14,512 [blues-rock music playing] 935 00:50:22,854 --> 00:50:25,190 [Seamus] Told ya. They're all talking about it. 936 00:50:27,984 --> 00:50:30,153 [indistinct chatter] 937 00:50:30,236 --> 00:50:32,322 [dogs barking] 938 00:50:34,908 --> 00:50:36,493 - There you go. - Thank you. 939 00:50:37,368 --> 00:50:38,870 - [woman] Gansett? - [Daniel] Thank you. 940 00:50:43,083 --> 00:50:44,334 [whimpers] 941 00:50:45,710 --> 00:50:48,088 - [neighbor] Free burgers, Danny boy. - That's right. 942 00:50:48,171 --> 00:50:49,798 [neighbor laughing] Free beer! 943 00:50:49,881 --> 00:50:51,591 - You nervous about tomorrow? - No. 944 00:50:51,674 --> 00:50:53,176 - Liar. - Yep. 945 00:50:53,259 --> 00:50:55,345 - [Melissa] You want me to come? - No. 946 00:50:56,471 --> 00:50:58,681 If we fail, I won't be able to look at you. 947 00:50:59,641 --> 00:51:00,558 Okay. 948 00:51:01,893 --> 00:51:04,646 [dogs barking] 949 00:51:05,230 --> 00:51:08,108 [Melissa] "The K9 certification exam is given once a year." 950 00:51:08,191 --> 00:51:11,528 "It requires handler and K9 to seek three specific items 951 00:51:11,611 --> 00:51:14,280 along an outdoor course in 30 minutes." 952 00:51:22,372 --> 00:51:23,706 [Ruby whines] 953 00:51:26,000 --> 00:51:27,710 [whispers] Okay, just this once. 954 00:51:41,975 --> 00:51:43,560 Good girl, Ruby. 955 00:51:45,854 --> 00:51:47,772 [Zarella] The past six weeks have been a journey. 956 00:51:49,482 --> 00:51:51,776 Look who's here. Daniel O'Neil. 957 00:51:52,360 --> 00:51:54,696 Nowhere in your book does it say we have to take your class, 958 00:51:54,779 --> 00:51:56,322 only pass your final test. 959 00:51:56,406 --> 00:51:59,075 - Yeah. Come on. Let 'em try. - They've worked hard, earned the right. 960 00:51:59,159 --> 00:52:00,660 I was just gonna say… 961 00:52:02,287 --> 00:52:04,455 It's nice to see you back, Daniel O'Neil. 962 00:52:05,623 --> 00:52:06,541 [sighs] 963 00:52:06,624 --> 00:52:08,168 [Zarella] This is how it will work. 964 00:52:08,751 --> 00:52:12,130 Each team will get 30 minutes to find three things. 965 00:52:12,213 --> 00:52:13,715 Cell phone, 966 00:52:13,798 --> 00:52:15,967 firearm, human remains. 967 00:52:17,051 --> 00:52:18,928 First up, Peter and Kohl. 968 00:52:19,512 --> 00:52:22,599 - Could we go first? - You got a plane to catch? 969 00:52:22,682 --> 00:52:25,143 I'm… I'm just anxious. [chuckles] 970 00:52:25,226 --> 00:52:26,978 They can go. It's fine. 971 00:52:28,563 --> 00:52:31,608 Okay. First up, Daniel and Ruby. 972 00:52:31,691 --> 00:52:33,109 Come on. 973 00:52:33,192 --> 00:52:35,403 Test starts out here, 974 00:52:36,237 --> 00:52:38,031 finishes inside. 975 00:52:41,409 --> 00:52:44,287 Your time starts now. 976 00:52:44,370 --> 00:52:46,247 Okay, seek. Come on. Seek. 977 00:52:46,748 --> 00:52:49,083 [Ruby sniffing] 978 00:52:49,167 --> 00:52:51,336 [tense music playing] 979 00:53:06,893 --> 00:53:07,769 [barks] 980 00:53:07,852 --> 00:53:09,103 She has it. 981 00:53:12,982 --> 00:53:14,901 First object. Cell phone. 982 00:53:14,984 --> 00:53:16,778 [laughs] 983 00:53:16,861 --> 00:53:19,405 - Good job. Keep going. - [Daniel] Seek! 984 00:53:42,220 --> 00:53:43,596 [barks] 985 00:53:44,389 --> 00:53:45,306 She has it. 986 00:53:50,353 --> 00:53:51,854 Second object. 987 00:53:51,938 --> 00:53:53,231 Firearm. 988 00:53:53,314 --> 00:53:57,235 That is two objects in less than two minutes. Extraordinary. 989 00:53:57,318 --> 00:53:59,445 - Now we head inside. - Ruby, come on. 990 00:54:00,863 --> 00:54:03,533 Your dogs can relax until we get back outside. 991 00:54:10,415 --> 00:54:12,333 - Where are they? - Inside. 992 00:54:14,210 --> 00:54:16,546 - That's not in the manual. - I know, right? 993 00:54:16,629 --> 00:54:18,423 But they did really good so far. 994 00:54:19,007 --> 00:54:21,843 Zarella's always got a trick or two up his sleeve. 995 00:54:24,178 --> 00:54:25,888 All right, Ruby. Okay. All right. 996 00:54:26,973 --> 00:54:27,890 Final item. 997 00:54:28,641 --> 00:54:29,809 Human remains. 998 00:54:31,102 --> 00:54:32,812 Right. Now you go on. 999 00:54:33,563 --> 00:54:34,480 Look for it! 1000 00:54:34,564 --> 00:54:36,733 [tense music playing] 1001 00:54:37,775 --> 00:54:39,777 [Ruby sniffing] 1002 00:55:06,095 --> 00:55:08,097 [tense music continues] 1003 00:55:13,227 --> 00:55:15,229 [Ruby sniffing] 1004 00:55:35,583 --> 00:55:37,585 [water running] 1005 00:55:41,839 --> 00:55:43,174 [officer] Whoa! 1006 00:55:43,257 --> 00:55:44,634 [Ruby whines] 1007 00:55:44,717 --> 00:55:45,927 [man in shower] What the heck? 1008 00:55:46,010 --> 00:55:47,887 [Ruby whines] 1009 00:55:51,265 --> 00:55:53,893 - It's a big place. - [Zarella] We blocked off some wings. 1010 00:56:10,243 --> 00:56:11,369 Come on, Ruby. 1011 00:56:17,542 --> 00:56:19,127 What's she telling you? 1012 00:56:21,212 --> 00:56:23,923 - There are no remains here. - Are you sure? 1013 00:56:25,508 --> 00:56:27,635 You get one wrong, I can't pass you. 1014 00:56:33,141 --> 00:56:35,601 Uh, if she says it's not here, it's not here. 1015 00:56:36,978 --> 00:56:38,187 [exhales] 1016 00:56:39,772 --> 00:56:42,483 Well, I guess maybe not everyone's gonna pass today. 1017 00:56:44,527 --> 00:56:46,279 But you and Ruby did. 1018 00:56:47,613 --> 00:56:48,614 In record time. 1019 00:56:49,615 --> 00:56:50,741 It was a negative search. 1020 00:56:50,825 --> 00:56:53,911 Sometimes you're gonna be sent for things that end up not being there. 1021 00:56:54,454 --> 00:56:55,830 Congratulations! 1022 00:56:55,913 --> 00:56:56,789 [laughs] 1023 00:56:56,873 --> 00:56:58,666 Good girl. Thank you. 1024 00:56:58,749 --> 00:57:00,877 - [Zarella] You've done good. - [Daniel laughs] Good girl. 1025 00:57:00,960 --> 00:57:02,044 Both of you. 1026 00:57:02,128 --> 00:57:03,045 [Ruby grunting] 1027 00:57:03,129 --> 00:57:04,213 [Daniel laughs] 1028 00:57:05,506 --> 00:57:06,382 We passed! 1029 00:57:06,466 --> 00:57:07,842 - Oh! - [all cheering] 1030 00:57:07,925 --> 00:57:09,552 - [Daniel] We passed! - [female officer] Yes! 1031 00:57:10,136 --> 00:57:11,762 - Well done. - [trainee 2] That was great. 1032 00:57:12,471 --> 00:57:14,807 - Congratulations. - Thank you. Hey, Ruby. 1033 00:57:15,391 --> 00:57:16,267 Great, Daniel. 1034 00:57:16,350 --> 00:57:18,603 - [trainee 1] Congrats. - Thanks. Thank you. 1035 00:57:22,064 --> 00:57:23,191 [Melissa laughs] 1036 00:57:25,693 --> 00:57:27,195 - Great. Good job. - [Zarella] O'Neil. 1037 00:57:28,946 --> 00:57:30,781 I want you to come work for me. 1038 00:57:31,782 --> 00:57:32,909 Provisionally. 1039 00:57:33,784 --> 00:57:36,621 We gotta see if Ruby's as good in the real world as she was today. 1040 00:57:36,704 --> 00:57:38,206 I'd be honored, sir. 1041 00:57:38,289 --> 00:57:39,707 The vest is for her. 1042 00:57:39,790 --> 00:57:40,958 Yeah. 1043 00:57:41,626 --> 00:57:44,295 Stay ready, and you won't have to get ready. 1044 00:57:47,715 --> 00:57:50,426 Hey, how about that, huh? 1045 00:57:50,509 --> 00:57:51,802 How about that? 1046 00:57:52,512 --> 00:57:53,846 Good girl. 1047 00:57:53,930 --> 00:57:55,389 [Melissa] Ta-da. 1048 00:57:55,473 --> 00:57:58,809 Mel, it's too early to party. I'm provisional. 1049 00:57:58,893 --> 00:58:00,186 Be grateful. 1050 00:58:01,187 --> 00:58:03,564 - We should've invited Zarella. - [both] No. 1051 00:58:03,648 --> 00:58:04,857 [Ruby whines] 1052 00:58:06,067 --> 00:58:07,318 I'll take that. 1053 00:58:08,194 --> 00:58:10,655 Good dog. Come on. 1054 00:58:10,738 --> 00:58:11,864 Good, Ruby. 1055 00:58:12,698 --> 00:58:14,909 [grunting] 1056 00:58:17,912 --> 00:58:19,830 - [Daniel] Find them! Find them! - [barks] 1057 00:58:21,582 --> 00:58:22,542 [barks] 1058 00:58:24,293 --> 00:58:25,545 Good girl! 1059 00:58:25,628 --> 00:58:27,922 [laughs] Good job, Ruby. 1060 00:58:31,259 --> 00:58:33,427 [Ruby barking] 1061 00:58:33,511 --> 00:58:35,888 - Rube, here we go. Here we go, Ruby. - [vehicle zooms] 1062 00:58:35,972 --> 00:58:37,974 [siren wails] 1063 00:58:43,354 --> 00:58:44,522 [barking] 1064 00:58:44,605 --> 00:58:47,191 All right. Yeah, turn, turn. 1065 00:58:48,359 --> 00:58:49,569 Turning. 1066 00:58:51,070 --> 00:58:52,363 [female officer] Look who's here. 1067 00:58:52,446 --> 00:58:54,073 [sighs] Yeah. 1068 00:58:55,992 --> 00:59:00,204 Hey, did you know if humans disappeared, the planet would be better off? 1069 00:59:00,955 --> 00:59:02,373 But if ants disappeared, 1070 00:59:02,456 --> 00:59:04,375 the whole thing would come apart at the seams. 1071 00:59:06,335 --> 00:59:07,753 You're not listening. 1072 00:59:09,046 --> 00:59:11,716 Sam, everything's the same, except for my uniform. 1073 00:59:11,799 --> 00:59:14,719 The senior K9 teams are seizing cash from drug dealers 1074 00:59:14,802 --> 00:59:16,304 and apprehending suspects. And… 1075 00:59:16,387 --> 00:59:18,389 I've been sitting on my hands for… 1076 00:59:19,890 --> 00:59:21,809 months. The leaves have changed. 1077 00:59:21,892 --> 00:59:25,021 Being the junior team means you wait your turn. 1078 00:59:30,276 --> 00:59:31,152 [snorts] 1079 00:59:31,944 --> 00:59:33,487 - You scared of him? - I am. 1080 00:59:34,655 --> 00:59:35,656 Me too. 1081 00:59:37,283 --> 00:59:40,661 [cell phone vibrating] 1082 00:59:40,745 --> 00:59:41,871 [Melissa] Who's that? 1083 00:59:43,205 --> 00:59:45,708 That's Zarella. There's a search down city. 1084 00:59:45,791 --> 00:59:47,918 The senior teams are on other calls. 1085 00:59:48,002 --> 00:59:51,297 - Text me when you find the stash. - No. It's not stolen stuff. 1086 00:59:52,048 --> 00:59:53,299 It's a murder victim. 1087 00:59:54,300 --> 00:59:55,551 I gotta go. Ruby. 1088 00:59:57,345 --> 00:59:59,347 [tense music playing] 1089 01:00:05,936 --> 01:00:07,313 [rooster crowing] 1090 01:00:07,396 --> 01:00:09,398 [indistinct police radio chatter] 1091 01:00:11,609 --> 01:00:12,526 All right. 1092 01:00:13,194 --> 01:00:14,654 We gotta get this right. 1093 01:00:16,656 --> 01:00:17,782 You good to go? 1094 01:00:18,407 --> 01:00:20,451 Yeah? All right, thank you. 1095 01:00:21,952 --> 01:00:22,787 [barks] 1096 01:00:24,121 --> 01:00:25,289 [Daniel] Don't let me down. 1097 01:00:25,956 --> 01:00:27,500 Police have a suspect in custody. 1098 01:00:27,583 --> 01:00:29,293 There's a missing person presumed dead here. 1099 01:00:30,044 --> 01:00:31,003 Right. 1100 01:00:33,089 --> 01:00:34,840 Show 'em what you can do. 1101 01:00:34,924 --> 01:00:35,966 Look for it! 1102 01:00:36,050 --> 01:00:38,052 [Ruby barking] 1103 01:00:52,775 --> 01:00:54,360 [sniffing] 1104 01:00:56,654 --> 01:00:57,571 [barks] 1105 01:00:58,155 --> 01:00:59,824 I think she found something. 1106 01:01:06,455 --> 01:01:07,456 [Sarge] What you got? 1107 01:01:08,457 --> 01:01:09,458 Nothing. 1108 01:01:09,542 --> 01:01:11,085 Yeah. 1109 01:01:11,168 --> 01:01:12,253 It's clean. 1110 01:01:12,336 --> 01:01:13,212 [barks] 1111 01:01:14,380 --> 01:01:16,924 You gotta make the call. Officially. 1112 01:01:35,067 --> 01:01:36,152 No body. 1113 01:01:37,570 --> 01:01:38,612 [barks] 1114 01:01:38,696 --> 01:01:42,158 [melancholy music playing] 1115 01:01:56,964 --> 01:01:57,923 [barks] 1116 01:01:58,591 --> 01:01:59,508 What… 1117 01:02:02,553 --> 01:02:03,846 All right, Ruby. 1118 01:02:07,141 --> 01:02:09,101 Come on, come on, come on, come on. 1119 01:02:12,146 --> 01:02:13,647 You just blew it, Ruby. 1120 01:02:16,317 --> 01:02:17,735 You blew it! 1121 01:02:17,818 --> 01:02:19,528 [dramatic musical flourish] 1122 01:02:21,238 --> 01:02:23,866 Zarella's gonna call and release me from his unit. 1123 01:02:25,743 --> 01:02:26,827 I'm so sorry. 1124 01:02:26,911 --> 01:02:29,788 No, I'm the stupid jerk Zarella always thought. 1125 01:02:29,872 --> 01:02:32,917 A guy who doesn't know his own limitations or his dog's. 1126 01:02:33,000 --> 01:02:34,418 [sighs deeply] 1127 01:02:34,502 --> 01:02:37,880 - I'm sorry, Mel. - I don't care if you're in the K9 unit. 1128 01:02:37,963 --> 01:02:40,549 We can manage without the extra money. 1129 01:02:40,633 --> 01:02:42,426 I married you, not your job. 1130 01:02:43,052 --> 01:02:44,053 [sighs] 1131 01:02:45,513 --> 01:02:47,389 My husband has his own superpowers. 1132 01:02:47,473 --> 01:02:48,682 [emotional music playing] 1133 01:02:48,766 --> 01:02:49,892 His big heart. 1134 01:02:50,434 --> 01:02:52,019 His boundless energy. 1135 01:02:52,561 --> 01:02:54,772 His ability to hyper-focus on things. 1136 01:02:55,856 --> 01:02:57,358 How he forgives. 1137 01:02:58,275 --> 01:02:59,610 How he never gives up. 1138 01:03:01,362 --> 01:03:04,073 How he trusts in something bigger than himself. 1139 01:03:11,705 --> 01:03:13,165 I'm keeping this one. 1140 01:03:17,127 --> 01:03:20,005 [Finn crying] 1141 01:03:23,050 --> 01:03:25,052 Saving the world isn't the goal, love. 1142 01:03:39,900 --> 01:03:41,151 [whines] 1143 01:03:41,735 --> 01:03:42,611 Stop. 1144 01:03:44,446 --> 01:03:45,573 Go. 1145 01:03:48,200 --> 01:03:49,493 [whimpers] 1146 01:04:21,442 --> 01:04:23,444 [emotional music continues] 1147 01:04:32,911 --> 01:04:34,913 [dog food clatters] 1148 01:04:39,752 --> 01:04:40,836 Ruby. 1149 01:04:42,254 --> 01:04:43,422 [sighs] 1150 01:04:45,716 --> 01:04:46,592 Ruby. 1151 01:04:53,057 --> 01:04:54,516 Ruby, come here, girl. 1152 01:05:01,398 --> 01:05:02,316 Ruby. 1153 01:05:05,569 --> 01:05:06,487 Ruby! 1154 01:05:11,992 --> 01:05:13,410 I'm such an idiot. 1155 01:05:19,041 --> 01:05:21,585 She's gone, Mel. It's my fault. 1156 01:05:22,252 --> 01:05:24,296 I pushed her. I stressed her. 1157 01:05:24,880 --> 01:05:26,674 Then I blamed her for not performing. 1158 01:05:26,757 --> 01:05:28,801 I didn't think she could do it, and then she didn't. 1159 01:05:28,884 --> 01:05:31,011 I mean, so what if she's not a K9 dog? 1160 01:05:32,137 --> 01:05:33,597 She's still a great dog. 1161 01:05:34,223 --> 01:05:36,350 She's our dog. All of ours. 1162 01:05:38,811 --> 01:05:39,978 I know. 1163 01:05:41,355 --> 01:05:42,523 I'm gonna find her. 1164 01:05:43,649 --> 01:05:44,900 Ruby! 1165 01:05:47,111 --> 01:05:48,529 Ruby! 1166 01:05:50,406 --> 01:05:52,574 Come here. Ruby! 1167 01:05:56,870 --> 01:05:58,872 - Come on. - [cell phone ringing] 1168 01:06:05,421 --> 01:06:06,672 Commander, sir. 1169 01:06:08,257 --> 01:06:09,842 We found the body. 1170 01:06:10,968 --> 01:06:12,970 We got a tip from a neighbor. 1171 01:06:13,053 --> 01:06:16,390 Buried under the deck, covered in three inches of cement. 1172 01:06:16,473 --> 01:06:18,517 It's a miracle Ruby even caught the scent. 1173 01:06:19,601 --> 01:06:21,228 You made the wrong call. 1174 01:06:21,770 --> 01:06:23,856 - You should have trusted your K9. - I… 1175 01:06:23,939 --> 01:06:24,982 [call end tone beeps] 1176 01:06:30,320 --> 01:06:31,321 Ah. 1177 01:06:33,365 --> 01:06:34,825 Ruby! 1178 01:06:35,659 --> 01:06:36,535 Ruby! 1179 01:06:38,579 --> 01:06:39,747 Ruby! 1180 01:06:43,208 --> 01:06:44,293 [Finn babbles] 1181 01:06:46,253 --> 01:06:49,089 Hi. Have you seen this dog? 1182 01:06:49,173 --> 01:06:50,549 [Finn] Ruby. 1183 01:06:51,675 --> 01:06:52,718 Hmm, no. 1184 01:06:52,801 --> 01:06:54,052 - Okay. - Sorry. 1185 01:06:54,136 --> 01:06:55,262 Thank you. 1186 01:06:55,888 --> 01:06:57,056 - Bye. - Thank you. 1187 01:06:58,682 --> 01:07:00,976 - [Finn] Mama. - Yeah, I know. 1188 01:07:01,060 --> 01:07:02,186 Ruby! 1189 01:07:03,812 --> 01:07:05,814 Ruby! 1190 01:07:06,482 --> 01:07:08,400 I've got you a hot dog, Ruby. 1191 01:07:08,484 --> 01:07:09,526 [Finn] Hot dog. 1192 01:07:09,610 --> 01:07:12,613 Ball Park Frank all the way from Fenway. 1193 01:07:12,696 --> 01:07:14,031 [Finn] Fenway. 1194 01:07:14,114 --> 01:07:15,532 [neighbor] Ruby! 1195 01:07:15,616 --> 01:07:17,034 [Finn] Ruby. 1196 01:07:17,117 --> 01:07:19,119 [dinging] 1197 01:07:21,872 --> 01:07:24,917 Uh, Ruby's run away. Has she come back here? 1198 01:07:25,626 --> 01:07:27,085 No. I'm sorry. 1199 01:07:27,795 --> 01:07:28,837 [exhales] Okay… 1200 01:07:29,880 --> 01:07:31,048 All right. Thank you. 1201 01:07:34,051 --> 01:07:36,053 [rain pattering] 1202 01:07:38,013 --> 01:07:40,307 [cell phone ringing] 1203 01:07:40,390 --> 01:07:41,266 Uh… 1204 01:07:42,726 --> 01:07:44,478 [continues ringing] 1205 01:07:46,772 --> 01:07:49,650 - Uh, sir, I… - [Zarella] Dan, there's a boy missing. 1206 01:07:49,733 --> 01:07:52,402 Bring Ruby and meet the unit. I'll text you the address. 1207 01:07:55,155 --> 01:07:58,408 - Dan! - [Daniel] Ruby's not here. She ran. 1208 01:07:58,492 --> 01:08:02,287 [Zarella] Well, go get her! You're no K9 unit without a partner. 1209 01:08:04,581 --> 01:08:05,415 Sir. 1210 01:08:05,499 --> 01:08:06,416 [phone beeps] 1211 01:08:12,005 --> 01:08:12,840 Uh… 1212 01:08:13,507 --> 01:08:14,424 All right. 1213 01:08:15,884 --> 01:08:16,802 All right. 1214 01:08:19,888 --> 01:08:20,931 All right. 1215 01:08:24,643 --> 01:08:25,561 All right. 1216 01:08:32,234 --> 01:08:33,610 Yeah, get in. Get in. 1217 01:08:36,697 --> 01:08:39,199 - I'll take you where you need to go. - Yeah. 1218 01:08:39,283 --> 01:08:40,701 - Which way? - Go! Go! 1219 01:08:43,412 --> 01:08:45,455 - Which way? Where are we going? - [sighs] 1220 01:08:45,539 --> 01:08:49,668 I lost my driver's license. Weak eyes. I need to try that Uber thing. 1221 01:08:51,420 --> 01:08:52,796 Where's Ruby? 1222 01:08:52,880 --> 01:08:55,674 I, uh, wish I knew. I've been looking all day. 1223 01:08:57,634 --> 01:08:59,469 Dogs don't leave a good thing. 1224 01:09:03,265 --> 01:09:04,433 I messed up. 1225 01:09:05,976 --> 01:09:08,979 I didn't trust her. I… I let pressure get to me. 1226 01:09:11,565 --> 01:09:15,068 I did to her what people do to me. Underestimate me, count me out. 1227 01:09:16,028 --> 01:09:19,031 - That's why I work harder. - To prove 'em wrong. 1228 01:09:19,114 --> 01:09:20,616 Yeah, you know, to… 1229 01:09:22,409 --> 01:09:23,911 To show I measure up. 1230 01:09:24,912 --> 01:09:28,165 I'm not the stupid hyperactive kid who couldn't read. 1231 01:09:28,832 --> 01:09:31,001 - And have you proved it? - Yeah. 1232 01:09:31,668 --> 01:09:33,545 I mean to yourself. 1233 01:09:35,839 --> 01:09:36,757 Sure. 1234 01:09:39,801 --> 01:09:42,804 Turn your blinker on. Pull over at Katt's here. 1235 01:09:53,315 --> 01:09:56,443 I'm thinking you're the one who's lost, not Ruby. 1236 01:10:03,909 --> 01:10:06,411 Ruby, where are you? 1237 01:10:09,748 --> 01:10:10,832 Come back! 1238 01:10:17,839 --> 01:10:20,217 You didn't let me down. I let you down. 1239 01:10:24,179 --> 01:10:26,056 I'm the one who's gotta change. 1240 01:10:29,935 --> 01:10:31,311 I have to trust. 1241 01:10:33,397 --> 01:10:34,564 Really trust. 1242 01:10:41,154 --> 01:10:42,155 My God. 1243 01:10:52,374 --> 01:10:53,667 [car door slams] 1244 01:10:58,588 --> 01:11:00,882 [car drives] 1245 01:11:04,761 --> 01:11:05,721 Ruby? 1246 01:11:07,347 --> 01:11:08,557 I'm sorry. 1247 01:11:14,146 --> 01:11:16,690 There's a missing boy in Glocester. It's on the news. 1248 01:11:17,441 --> 01:11:18,525 Zarella called. 1249 01:11:19,651 --> 01:11:21,194 Whole team's mobilized. 1250 01:11:27,492 --> 01:11:29,036 I didn't believe in her. 1251 01:11:31,163 --> 01:11:32,372 Do you know why? 1252 01:11:36,376 --> 01:11:38,086 I don't believe in myself. 1253 01:11:45,260 --> 01:11:47,262 [ominous music playing] 1254 01:11:50,849 --> 01:11:55,854 [cell phone ringing] 1255 01:11:57,064 --> 01:11:57,898 [Daniel] Hey. 1256 01:11:57,981 --> 01:11:59,775 [Sam] Hey, Danny. Grinnell's called a meeting. 1257 01:11:59,858 --> 01:12:01,985 - You gotta get in here. - Okay. Thanks. 1258 01:12:06,073 --> 01:12:09,868 Glocester boy was hiking yesterday with his mother in familiar woods. 1259 01:12:09,951 --> 01:12:12,496 He took a shortcut home alone and never showed. 1260 01:12:18,251 --> 01:12:20,587 Zarella's K9 unit has been searching. 1261 01:12:23,048 --> 01:12:25,425 O'Neil. Find your K9. 1262 01:12:29,554 --> 01:12:32,057 And when you do, put a GPS tracker on her. 1263 01:12:32,140 --> 01:12:33,392 [laughter] 1264 01:12:33,475 --> 01:12:34,810 Be safe, everyone. 1265 01:12:35,644 --> 01:12:37,646 [dramatic music playing] 1266 01:12:47,114 --> 01:12:48,073 [Daniel] Ruby? 1267 01:12:50,867 --> 01:12:52,744 Ruby! Hey! 1268 01:12:52,828 --> 01:12:53,745 Oh. 1269 01:12:53,829 --> 01:12:54,996 [Ruby whimpering] 1270 01:12:55,080 --> 01:12:57,541 I never should have thought you couldn't do it. 1271 01:12:57,624 --> 01:13:00,127 I never should have doubted you. Or us. 1272 01:13:00,210 --> 01:13:02,212 [Ruby whimpering] 1273 01:13:07,509 --> 01:13:09,761 Let's get you home, all right? Come on. 1274 01:13:10,804 --> 01:13:11,805 Ruby, no. 1275 01:13:15,350 --> 01:13:17,352 [barks] 1276 01:13:17,436 --> 01:13:18,562 You wanna go? 1277 01:13:19,354 --> 01:13:20,730 Let's go to the search. 1278 01:13:25,777 --> 01:13:27,195 Eat 'em all. 1279 01:13:27,279 --> 01:13:28,864 Mel. Mel, hey. 1280 01:13:28,947 --> 01:13:32,701 She's back. She's back. I got her. We're heading to the search. 1281 01:13:32,784 --> 01:13:35,537 [siren wails] 1282 01:13:39,040 --> 01:13:41,835 [indistinct radio chatter] 1283 01:14:00,312 --> 01:14:01,980 Let's go. Let's go. Good girl. 1284 01:14:02,689 --> 01:14:03,732 [Zarella] O'Neil. 1285 01:14:04,649 --> 01:14:07,235 You ready? You don't look ready. 1286 01:14:07,319 --> 01:14:09,988 - Reporting for duty, sir. - Can I count on you? 1287 01:14:10,071 --> 01:14:11,823 Never more than now, sir. 1288 01:14:14,201 --> 01:14:15,494 Call everyone back. 1289 01:14:15,994 --> 01:14:18,497 Set up a perimeter. I need everyone out of those woods. 1290 01:14:19,080 --> 01:14:20,916 I got my best K9 here ready to go. 1291 01:14:21,791 --> 01:14:24,669 All right, I want Ruby to pick up the most concentrated scent. 1292 01:14:24,753 --> 01:14:26,880 It should be the boy's, not one of our guys'. 1293 01:14:26,963 --> 01:14:27,839 You need a coffee? 1294 01:14:27,923 --> 01:14:28,924 - No. - All right. 1295 01:14:34,930 --> 01:14:36,932 All right. Here's where we are here. 1296 01:14:37,724 --> 01:14:40,894 All of this here is nature preserve. 1297 01:14:40,977 --> 01:14:44,231 Dense woods, granite outcroppings, a thousand acres. 1298 01:14:45,106 --> 01:14:47,526 They started off here, the boy's home. 1299 01:14:47,609 --> 01:14:49,861 That's the house right behind us. 1300 01:14:49,945 --> 01:14:52,530 They went around and across the pond here. 1301 01:14:52,614 --> 01:14:56,701 That's when Michael went off on his own, presumably to head back home. 1302 01:14:56,785 --> 01:14:58,620 Best hope is he got lost. 1303 01:14:59,246 --> 01:15:01,539 The terrain is extremely dangerous. 1304 01:15:01,623 --> 01:15:03,291 Lots of widow-makers. 1305 01:15:03,375 --> 01:15:04,251 [Ruby whines] 1306 01:15:04,334 --> 01:15:05,502 My other teams 1307 01:15:06,294 --> 01:15:08,046 are tired, hungry. 1308 01:15:08,129 --> 01:15:09,548 They're exhausted. 1309 01:15:10,340 --> 01:15:12,133 He's got very worried parents. 1310 01:15:12,717 --> 01:15:14,261 I want good news for them. 1311 01:15:17,973 --> 01:15:19,391 I know you can do it. 1312 01:15:20,392 --> 01:15:21,309 Find him! 1313 01:15:21,393 --> 01:15:23,603 [dramatic music playing] 1314 01:15:23,687 --> 01:15:24,646 [sniffing] 1315 01:15:34,906 --> 01:15:37,033 Don't let one emergency become two! 1316 01:15:40,829 --> 01:15:43,331 - Here, take my hat. - Okay. Thank you. 1317 01:15:43,415 --> 01:15:44,541 [dog barks] 1318 01:15:45,458 --> 01:15:47,877 - No one's out there? - Just you and the boy. Good luck. 1319 01:15:47,961 --> 01:15:49,629 - [officer] Good luck, buddy! - Thanks. 1320 01:16:00,765 --> 01:16:01,933 [sniffing] 1321 01:16:12,652 --> 01:16:14,487 [sniffing] 1322 01:16:18,158 --> 01:16:20,160 [dramatic music continues] 1323 01:16:23,705 --> 01:16:24,789 [Daniel pants] 1324 01:16:36,801 --> 01:16:38,803 [Ruby sniffing] 1325 01:16:49,648 --> 01:16:50,523 [grunts] 1326 01:16:52,359 --> 01:16:53,818 [sniffing] 1327 01:17:04,371 --> 01:17:06,956 [Ruby panting] 1328 01:17:31,773 --> 01:17:32,649 [barks] 1329 01:17:32,732 --> 01:17:34,025 What? What? 1330 01:17:38,446 --> 01:17:40,281 - [Ruby grunting] - Good girl, Ruby! Good girl! 1331 01:17:41,700 --> 01:17:42,575 All right. 1332 01:17:46,579 --> 01:17:48,081 Good girl, Ruby. Good girl. 1333 01:17:51,167 --> 01:17:52,043 [static buzzes] 1334 01:17:52,127 --> 01:17:54,671 We have him. We have him down a cliff. 1335 01:17:54,754 --> 01:17:55,964 We have him. 1336 01:17:58,508 --> 01:17:59,759 Boy's location? 1337 01:18:02,846 --> 01:18:04,139 Boy's condition? 1338 01:18:04,222 --> 01:18:05,473 [static crackling] 1339 01:18:05,557 --> 01:18:06,599 Daniel. 1340 01:18:08,143 --> 01:18:09,269 He's out of range. 1341 01:18:10,603 --> 01:18:11,980 [Ruby barks] 1342 01:18:13,314 --> 01:18:14,441 [Daniel] Michael! 1343 01:18:20,947 --> 01:18:23,074 Michael, I'm coming. 1344 01:18:24,993 --> 01:18:25,994 Michael! 1345 01:18:28,204 --> 01:18:29,539 [sniffing] 1346 01:18:29,622 --> 01:18:30,832 [Daniel] Michael! 1347 01:18:32,792 --> 01:18:33,793 [Ruby woofs] 1348 01:18:33,877 --> 01:18:35,837 Good girl! Good girl, Ruby. 1349 01:18:38,631 --> 01:18:39,716 [grunts] 1350 01:18:40,633 --> 01:18:42,218 Good, Ruby. 1351 01:18:43,762 --> 01:18:45,513 [Ruby whining] 1352 01:18:47,432 --> 01:18:49,809 Good girl, Ruby. Good dog. 1353 01:18:50,393 --> 01:18:51,644 Good dog. 1354 01:18:52,604 --> 01:18:54,522 All right, come on. Michael. 1355 01:18:54,606 --> 01:18:55,982 [Ruby sniffing] 1356 01:18:56,065 --> 01:18:57,567 Michael, can you hear me? 1357 01:18:58,067 --> 01:18:59,110 Good girl. Good girl. 1358 01:19:01,446 --> 01:19:02,655 Michael? 1359 01:19:02,739 --> 01:19:04,574 Hey, Michael, can you hear me? 1360 01:19:07,535 --> 01:19:10,079 [softly] We got you, bud. We got you. 1361 01:19:27,764 --> 01:19:30,099 One, two, three, four, five, 1362 01:19:30,183 --> 01:19:32,018 six, seven, eight, nine. 1363 01:19:32,101 --> 01:19:34,103 One, two, three, four, 1364 01:19:34,187 --> 01:19:36,272 five, six, seven, eight, nine. 1365 01:19:38,024 --> 01:19:39,067 [blows] 1366 01:19:40,902 --> 01:19:41,945 [Michael gasps] 1367 01:19:43,446 --> 01:19:45,907 Hey. Hey, Michael. Hi. 1368 01:19:46,699 --> 01:19:48,910 Michael, I'm Daniel O'Neil. 1369 01:19:49,744 --> 01:19:51,412 This is Ruby, my K9 partner. 1370 01:19:54,958 --> 01:19:57,752 - [shivering] Cold. - You're cold? Here. 1371 01:19:57,836 --> 01:20:00,421 Here, you're cold. Here you go, bud. 1372 01:20:00,505 --> 01:20:02,048 Here you go. All right. 1373 01:20:03,424 --> 01:20:05,385 There you go. 1374 01:20:06,594 --> 01:20:08,012 Are you hurt anywhere? 1375 01:20:08,972 --> 01:20:11,349 - My… My leg. - Your leg? 1376 01:20:11,432 --> 01:20:12,267 [Michael groans] 1377 01:20:12,934 --> 01:20:14,852 - This one? - Ah! 1378 01:20:14,936 --> 01:20:16,980 [Daniel] Yeah? That hurts? All right. 1379 01:20:17,063 --> 01:20:19,566 Hang on, bud. We got you. 1380 01:20:21,192 --> 01:20:22,318 Okay? Just stay with me. 1381 01:20:25,989 --> 01:20:27,574 This is 223. We have him. 1382 01:20:27,657 --> 01:20:31,119 Forty-one degrees, 54, 42.4 north. 1383 01:20:31,661 --> 01:20:35,164 Seventy-one degrees, 42, 49.2 west. 1384 01:20:36,541 --> 01:20:39,168 Good girl. All right, stay with me, bud. 1385 01:20:40,420 --> 01:20:43,047 We have him. Grave condition. Send medics. 1386 01:20:44,632 --> 01:20:45,675 [Michael groans] 1387 01:20:47,343 --> 01:20:48,469 They can't hear me. 1388 01:20:53,766 --> 01:20:56,394 [barks] 1389 01:20:56,519 --> 01:20:58,855 [continues barking] 1390 01:20:58,938 --> 01:21:00,940 [indistinct chattering] 1391 01:21:03,776 --> 01:21:05,194 Hear that barking. 1392 01:21:07,989 --> 01:21:10,366 Shut up! Everyone stop talking! 1393 01:21:10,450 --> 01:21:11,409 Listen. 1394 01:21:11,492 --> 01:21:14,454 [faint barking] 1395 01:21:15,622 --> 01:21:16,706 That's Ruby. 1396 01:21:22,712 --> 01:21:23,796 Follow me! 1397 01:21:24,380 --> 01:21:25,590 Let's go. Hurry up. 1398 01:21:25,673 --> 01:21:26,674 [man] Let's go! Let's go! 1399 01:21:28,843 --> 01:21:31,721 [barking] 1400 01:21:32,305 --> 01:21:34,682 Right, keep barking, Ruby. Keep barking. 1401 01:21:34,766 --> 01:21:36,768 [barking] 1402 01:21:40,647 --> 01:21:44,442 [barking continues] 1403 01:21:48,947 --> 01:21:49,822 This way. 1404 01:21:59,832 --> 01:22:01,292 Careful through the water. 1405 01:22:03,753 --> 01:22:05,588 [barking] 1406 01:22:05,672 --> 01:22:07,090 Please keep barking. 1407 01:22:07,632 --> 01:22:08,800 Just hang with me, bud. 1408 01:22:09,509 --> 01:22:11,844 [moaning] 1409 01:22:11,928 --> 01:22:14,847 [barks] 1410 01:22:18,518 --> 01:22:20,853 [barking] 1411 01:22:20,937 --> 01:22:22,563 - [Zarella] Daniel! - Hey! 1412 01:22:23,147 --> 01:22:25,358 - O'Neil, we're here. - He's alive. 1413 01:22:26,275 --> 01:22:30,113 Hypothermic, possible concussion. Broken leg, internal injuries. 1414 01:22:30,196 --> 01:22:32,782 - Let's go. We'll get him out. - [man] All right. 1415 01:22:32,865 --> 01:22:35,201 [Daniel] We're gonna get you out of here, buddy. 1416 01:22:35,284 --> 01:22:37,078 - Yeah. Just stay with me, okay? - [moaning] 1417 01:22:37,161 --> 01:22:38,246 Hang in there. 1418 01:22:38,329 --> 01:22:39,330 [Ruby barks] 1419 01:22:39,414 --> 01:22:40,790 Good girl. Good girl. 1420 01:22:42,792 --> 01:22:45,294 Good girl. Good girl. Good girl. 1421 01:22:45,962 --> 01:22:47,005 [exhales] 1422 01:22:48,631 --> 01:22:49,924 Oh, thank God. 1423 01:23:01,227 --> 01:23:03,730 The boy's gonna need crutches for a while, 1424 01:23:03,813 --> 01:23:05,481 but he's fine. 1425 01:23:06,858 --> 01:23:09,277 - Thank you. - Well done, son. 1426 01:23:15,241 --> 01:23:17,452 - Thank you for giving me a chance. - [chuckles] 1427 01:23:18,745 --> 01:23:19,746 You got it. 1428 01:23:21,873 --> 01:23:23,624 - Couldn't be prouder. - Thank you. 1429 01:23:26,502 --> 01:23:29,005 We got a very grateful mother here who wants to say hello. 1430 01:23:29,088 --> 01:23:30,465 Oh, I… 1431 01:23:30,548 --> 01:23:32,550 [emotional music playing] 1432 01:23:34,260 --> 01:23:35,136 Wait. 1433 01:23:37,346 --> 01:23:39,098 You're the lady from the shelter. 1434 01:23:40,016 --> 01:23:41,476 You found my son? 1435 01:23:41,559 --> 01:23:42,977 That wasn't me. 1436 01:23:43,644 --> 01:23:44,562 It was Ruby. 1437 01:23:46,272 --> 01:23:48,232 - She led the way. - [laughs] Ruby. 1438 01:23:48,316 --> 01:23:50,359 - Go ahead, girl. - Oh, Ruby. 1439 01:23:50,985 --> 01:23:54,155 Who's a good girl! 1440 01:23:54,238 --> 01:23:56,866 Oh, I knew there was goodness in you. 1441 01:23:56,949 --> 01:23:58,576 [laughs] 1442 01:23:58,659 --> 01:24:00,620 [Zarella] You all know each other? 1443 01:24:00,703 --> 01:24:01,871 [Ruby grunting playfully] 1444 01:24:01,954 --> 01:24:05,083 She was supposed to be put down, and then he came along. 1445 01:24:06,417 --> 01:24:08,002 You've saved a life, you know? 1446 01:24:08,961 --> 01:24:12,006 [Zarella] And then she saved your son's. 1447 01:24:13,007 --> 01:24:15,551 - Wow. - Now there's a wink from above. 1448 01:24:15,635 --> 01:24:18,554 - [woman] Mrs. Inman? - Oh, I think they're calling you. 1449 01:24:21,891 --> 01:24:22,725 Thank you. 1450 01:24:23,559 --> 01:24:24,393 Thank you. 1451 01:24:29,357 --> 01:24:30,358 Trooper O'Neil. 1452 01:24:33,861 --> 01:24:34,987 You're official. 1453 01:24:36,072 --> 01:24:38,533 Promoted to full status K9 unit. 1454 01:24:45,289 --> 01:24:48,084 - Thank you. - Told you he'd come through for you. 1455 01:24:49,001 --> 01:24:50,002 You did. 1456 01:24:51,671 --> 01:24:53,256 But you had him help me? 1457 01:24:54,882 --> 01:24:56,384 He's my best scout. 1458 01:24:59,762 --> 01:25:00,596 Scout? 1459 01:25:02,223 --> 01:25:04,142 Matt's always been rooting for you. 1460 01:25:08,980 --> 01:25:11,232 All right, Ruby. Come on. 1461 01:25:11,315 --> 01:25:13,234 - Thank you, officer. - Sure. Have a good morning. 1462 01:25:13,317 --> 01:25:14,151 Thank you. 1463 01:25:18,072 --> 01:25:19,991 Hey, Mel. What are you… 1464 01:25:20,074 --> 01:25:21,409 Aw. 1465 01:25:26,914 --> 01:25:29,250 Wow, Daniel. Unbelievable, man. Great work. 1466 01:25:29,333 --> 01:25:31,544 - Thank you. - Well done, Dan. 1467 01:25:31,627 --> 01:25:33,838 - Here's your hat. - Oh! Thanks for the hat. 1468 01:25:33,921 --> 01:25:35,047 Anytime. 1469 01:25:35,131 --> 01:25:37,049 - Incredible work. Incredible search. - Thank you. 1470 01:25:37,133 --> 01:25:38,551 - Well done. - Thank you so much. 1471 01:25:39,760 --> 01:25:40,803 I… [sighs] 1472 01:25:45,516 --> 01:25:47,018 [Ruby groans] 1473 01:25:49,812 --> 01:25:50,855 [Melissa] What? 1474 01:25:53,608 --> 01:25:54,984 I'm just happy. 1475 01:25:55,067 --> 01:25:56,819 ["Hero" by Grace Gaustad playing] 1476 01:25:56,903 --> 01:25:58,279 [Ruby groans] 1477 01:26:01,616 --> 01:26:04,327 ♪ Comic books You read them young ♪ 1478 01:26:04,410 --> 01:26:07,163 ♪ But they don’t tell you That they’re all wrong ♪ 1479 01:26:07,246 --> 01:26:08,331 [Daniel] There you go. 1480 01:26:08,414 --> 01:26:12,752 ♪ That Superman is just a fluke Well-written story about a man in blue ♪ 1481 01:26:13,586 --> 01:26:16,255 ♪ We wake up with a choice ♪ 1482 01:26:16,339 --> 01:26:18,841 ♪ Do we fall or do we rise? ♪ 1483 01:26:19,383 --> 01:26:22,011 ♪ Don’t be your kryptonite ♪ 1484 01:26:23,054 --> 01:26:25,973 ♪ I promise I’m okay this time ♪ 1485 01:26:26,057 --> 01:26:28,768 ♪ Don’t need to throw away my life ♪ 1486 01:26:29,352 --> 01:26:34,899 ♪ No, I’ve never met a hero But I found one tonight ♪ 1487 01:26:34,982 --> 01:26:37,693 ♪ May still be afraid at times ♪ 1488 01:26:37,777 --> 01:26:40,571 ♪ May still have a fear of heights ♪ 1489 01:26:40,655 --> 01:26:46,410 ♪ No, I’ve never met a hero But I found one tonight ♪ 1490 01:26:46,494 --> 01:26:52,083 ♪ No, I’ve never met a hero But I found one inside ♪ 1491 01:26:53,584 --> 01:26:56,671 ♪ The villain’s real, you know him well ♪ 1492 01:26:56,754 --> 01:26:59,257 ♪ He goes to school in your hometown ♪ 1493 01:26:59,340 --> 01:27:05,012 ♪ With dirty shoes, he’s been abused It’s not his fault he’s the bad guy now ♪ 1494 01:27:05,680 --> 01:27:08,349 ♪ We wake up with a choice ♪ 1495 01:27:08,432 --> 01:27:10,935 ♪ Do we fall or do we rise? ♪ 1496 01:27:11,477 --> 01:27:14,105 ♪ Don’t be your kryptonite… ♪ 1497 01:27:15,690 --> 01:27:17,483 [trainer] Get in there, Bear. Come on. 1498 01:27:17,566 --> 01:27:18,985 Bear. Bear. 1499 01:27:19,068 --> 01:27:21,988 Bear, come. Get in there! In the pool. Bear! 1500 01:27:22,071 --> 01:27:23,406 - Go on. - [director] Bear. Come! 1501 01:27:24,115 --> 01:27:26,284 - [trainer] Bear. - [director] Come on. Good! 1502 01:27:27,368 --> 01:27:30,162 - [Melissa] Bye, Dada. - Bye, Mama. Bye, Mama. 1503 01:27:30,246 --> 01:27:32,248 - [Melissa] Bye, Dada. - Bye, Mama. 1504 01:27:33,124 --> 01:27:34,292 Bye, Mama. 1505 01:27:34,375 --> 01:27:35,293 [Melissa laughing] 1506 01:27:36,085 --> 01:27:37,837 - [laughing] - [trainer] Get off! 1507 01:27:40,131 --> 01:27:41,048 Stay. 1508 01:27:42,967 --> 01:27:43,801 Sit. 1509 01:27:43,884 --> 01:27:46,262 [clicks tongue] Sit. Stay. 1510 01:27:47,888 --> 01:27:49,098 Stay. Good! 1511 01:27:49,181 --> 01:27:50,099 [man] Adding dog. 1512 01:27:52,101 --> 01:27:54,812 [director] Hailey, can you say anything that'll make him react? 1513 01:27:54,895 --> 01:27:57,231 Like, can you speak lizard? 1514 01:27:58,357 --> 01:28:00,359 - [Melissa] Bye, Dada - Bye, Mama. 1515 01:28:00,443 --> 01:28:01,277 [Melissa] Dada. 1516 01:28:01,360 --> 01:28:03,821 Bye, Mama. Bye, Mama. 1517 01:28:03,904 --> 01:28:04,864 "A" mark. 1518 01:28:04,947 --> 01:28:07,366 [director] Pick it up, pick it up! Bear, Bear, Bear! 1519 01:28:07,450 --> 01:28:11,495 - Bear! Bear! What are you doing? - [Rick grunts] 1520 01:28:11,579 --> 01:28:13,414 You useless mutt! 1521 01:28:13,497 --> 01:28:14,874 - Bear! - No, that's good. 1522 01:28:14,957 --> 01:28:16,083 Good! 1523 01:28:17,960 --> 01:28:20,171 Reward your dog for doing what you want. 1524 01:28:20,254 --> 01:28:22,923 It's like saying, "Good dog. I like what you did." 1525 01:28:23,007 --> 01:28:24,717 "Now you get a treat." 1526 01:28:24,800 --> 01:28:26,635 - Soon you'll be able to… - [clicks] 1527 01:28:27,970 --> 01:28:30,347 …train your dog without the click at all. 1528 01:28:30,431 --> 01:28:31,432 - Good boy. - [clicks] 1529 01:28:31,515 --> 01:28:33,267 - [laughs] - That good? 1530 01:28:33,851 --> 01:28:36,145 - Oh! - [laughs] 1531 01:28:37,855 --> 01:28:39,273 - [Melissa] Mmm. - [Finn] Mmm. 1532 01:28:39,356 --> 01:28:40,316 [Melissa] Mmm. 1533 01:28:40,399 --> 01:28:42,068 [director] Bye-bye, Dada. 1534 01:28:42,151 --> 01:28:44,487 [Melissa] Bye-bye, Dada. Bye-bye, Dada. 1535 01:28:44,570 --> 01:28:45,780 Bye-bye, Dada. 1536 01:28:45,863 --> 01:28:49,992 ♪ No, I’ve never met a hero But I found one inside ♪ 1537 01:28:50,868 --> 01:28:55,373 ♪ Na-na-na, na-na-na Na-na-na, na-na-na ♪ 1538 01:28:55,456 --> 01:29:01,003 ♪ No, I’ve never met a hero But I found one inside ♪ 1539 01:29:02,463 --> 01:29:07,134 ♪ Na-na-na, na-na-na Na-na-na, na-na-na ♪ 1540 01:29:07,218 --> 01:29:12,556 ♪ No, I’ve never met a hero But I found one inside ♪ 1541 01:29:13,557 --> 01:29:18,270 [inspirational music playing]