1
00:00:23,483 --> 00:00:28,362
[inspirational instrumental music playing]
2
00:00:36,120 --> 00:00:38,372
[bird calling]
3
00:00:42,502 --> 00:00:45,922
[barking]
4
00:00:46,672 --> 00:00:48,674
[bird screeches]
5
00:00:48,758 --> 00:00:50,760
[music continues]
6
00:00:53,137 --> 00:00:54,055
[dog barks]
7
00:00:57,642 --> 00:00:58,559
[bird calls]
8
00:01:14,575 --> 00:01:15,660
Ruby!
9
00:01:20,915 --> 00:01:22,917
[barks]
10
00:01:23,000 --> 00:01:24,335
[skunk squeals]
11
00:01:24,418 --> 00:01:25,837
- [barks]
- [spraying noise]
12
00:01:25,920 --> 00:01:28,631
[Ruby grunts]
13
00:01:32,093 --> 00:01:33,469
Hot dog!
14
00:01:34,720 --> 00:01:35,888
Ruby, come get it.
15
00:01:36,681 --> 00:01:37,890
Hot dog!
16
00:01:39,684 --> 00:01:40,768
[barks]
17
00:01:44,480 --> 00:01:48,276
Oh! Good girl! Good girl.
18
00:01:48,359 --> 00:01:50,486
Good girl. Oh, Ruby!
19
00:01:50,570 --> 00:01:51,654
Oh! [laughs]
20
00:01:51,737 --> 00:01:53,990
And you have a date with a family.
21
00:01:54,490 --> 00:01:55,533
Oh!
22
00:01:55,616 --> 00:01:57,910
Somewhere in you is an adoptable dog.
23
00:01:57,994 --> 00:01:59,996
I know. I know.
24
00:02:00,079 --> 00:02:02,123
All right. Good girl. Come on.
25
00:02:08,963 --> 00:02:10,965
[dogs yapping]
26
00:02:20,558 --> 00:02:21,934
[sniffing]
27
00:02:22,018 --> 00:02:24,854
Oh my gosh! We've got skunk soap.
28
00:02:24,937 --> 00:02:27,398
Perfect. Thank you. Come on, Ruby.
29
00:02:27,481 --> 00:02:30,818
- She knows a family's picking her up.
- She doesn't want to leave us.
30
00:02:30,902 --> 00:02:32,528
No, no, no, she doesn't want to leave you.
31
00:02:33,112 --> 00:02:35,323
Well, I'd take her home,
but my husband would leave me.
32
00:02:36,782 --> 00:02:38,242
[Rick] All right, come on.
33
00:02:40,953 --> 00:02:42,955
This is serious now.
34
00:02:43,039 --> 00:02:45,499
You've been here six months. Yeah.
35
00:02:45,583 --> 00:02:47,293
You cannot blow this chance.
36
00:02:47,376 --> 00:02:49,462
You've been to seven homes already.
37
00:02:49,545 --> 00:02:50,880
[woman] Darn dog!
38
00:02:51,464 --> 00:02:53,216
- [Ruby growls playfully]
- [woman 2 screams]
39
00:02:53,299 --> 00:02:54,508
[man] Ruby!
40
00:02:54,592 --> 00:02:56,177
[growls playfully]
41
00:02:56,260 --> 00:02:57,929
[man 2] Get out of there, Ruby!
42
00:02:58,012 --> 00:02:59,388
[muffled] Ruby!
43
00:03:01,641 --> 00:03:04,310
It's time to clean up your act, sweetie.
44
00:03:04,393 --> 00:03:06,729
All right? Come on, stinky.
Let's get you going.
45
00:03:08,105 --> 00:03:10,107
- [water spraying]
- [laughs]
46
00:03:11,359 --> 00:03:12,360
Ah!
47
00:03:13,444 --> 00:03:15,446
[Pat giggles]
48
00:03:15,529 --> 00:03:16,989
[water spraying erratically]
49
00:03:17,073 --> 00:03:19,075
- Come on! [laughs]
- [Ruby snarls playfully]
50
00:03:22,286 --> 00:03:23,829
- [barking]
- [laughing]
51
00:03:23,913 --> 00:03:25,957
Let's hope this placement sticks.
52
00:03:26,040 --> 00:03:27,541
[chuckling] All right.
53
00:03:31,462 --> 00:03:34,090
[upbeat instrumental music playing]
54
00:04:17,633 --> 00:04:20,177
- Oh, I washed that.
- I just picked a piece of onion off it.
55
00:04:20,261 --> 00:04:21,262
Oh.
56
00:04:21,887 --> 00:04:22,888
[whispers] Yum, yum, yum.
57
00:04:22,972 --> 00:04:26,100
Come sit with us. I don't even let
my third graders eat while standing.
58
00:04:26,183 --> 00:04:28,144
- I failed third grade. And fourth.
- [woman giggles]
59
00:04:28,227 --> 00:04:31,063
- You're exaggerating.
- Oh, you'd have failed me.
60
00:04:31,147 --> 00:04:34,525
Never. You would be my favorite.
Teacher's pet.
61
00:04:35,026 --> 00:04:35,943
[baby giggles]
62
00:04:36,027 --> 00:04:36,944
[man] Bye.
63
00:04:42,408 --> 00:04:43,534
Careful today.
64
00:04:45,953 --> 00:04:46,871
Always.
65
00:04:49,248 --> 00:04:51,375
- Say "Bye, Dada."
- Bye-bye, Dada.
66
00:04:57,298 --> 00:04:59,258
[officer 1] That boat's
in a good spot there.
67
00:04:59,925 --> 00:05:01,927
All right now. That's clear.
68
00:05:02,928 --> 00:05:04,722
[dog sniffing]
69
00:05:04,805 --> 00:05:07,141
- Head down current there.
- [officer 2] Let's go. Seek!
70
00:05:07,224 --> 00:05:08,184
Morning.
71
00:05:09,018 --> 00:05:09,894
Morning.
72
00:05:10,895 --> 00:05:12,688
- It's the K9 unit.
- Yeah.
73
00:05:12,772 --> 00:05:15,066
Searching for drugs
tossed out of a vehicle last night.
74
00:05:15,149 --> 00:05:17,651
That's some of Matt Zarella's team
down there. Best of the best.
75
00:05:17,735 --> 00:05:19,612
Like a Navy SEAL Special Ops team.
76
00:05:19,695 --> 00:05:22,323
300 million olfactory receptors
in their noses,
77
00:05:22,406 --> 00:05:23,908
compared to six million in people.
78
00:05:23,991 --> 00:05:26,577
Their sense of smell's
100,000 times more acute than ours.
79
00:05:26,660 --> 00:05:28,829
If we can sense a teaspoon of sugar
in a cup of coffee,
80
00:05:28,913 --> 00:05:30,498
a dog can detect a teaspoon of sugar--
81
00:05:30,581 --> 00:05:32,875
In two Olympic-size pools
filled with water.
82
00:05:33,834 --> 00:05:34,835
[laughs]
83
00:05:34,919 --> 00:05:35,961
Yeah.
84
00:05:36,045 --> 00:05:39,465
Uh, Daniel O'Neil. Rhode Island
state trooper, Wickford Barracks.
85
00:05:39,548 --> 00:05:42,760
Seamus Brady.
Retired maintenance, Scituate Barracks.
86
00:05:42,843 --> 00:05:44,637
- Well, it's good to meet you.
- Mm.
87
00:05:45,346 --> 00:05:46,389
[dog barks]
88
00:05:46,472 --> 00:05:47,556
Look. Found.
89
00:05:47,640 --> 00:05:48,933
- Bring it in.
- [barks]
90
00:05:49,016 --> 00:05:51,018
Smooth. Good job!
91
00:05:51,102 --> 00:05:51,936
Excellent work.
92
00:05:52,019 --> 00:05:54,355
I'm gonna be one of those guys
with one of those dogs.
93
00:05:56,357 --> 00:05:58,442
I gotta, uh… Good to meet you, Mr. Brady.
94
00:05:59,110 --> 00:06:00,903
[officer 1] Bring it in. Let's go, team.
95
00:06:00,986 --> 00:06:04,281
[military-style drum beat playing]
96
00:06:06,242 --> 00:06:08,828
Weather continues to be unseasonably warm.
97
00:06:08,911 --> 00:06:11,705
Not even May, but keep an eye out
for stranded motorists,
98
00:06:11,789 --> 00:06:14,333
carry extra water
for overheating radiators.
99
00:06:14,416 --> 00:06:17,044
No matter the heat, hats stay on.
100
00:06:17,128 --> 00:06:19,338
I'm talking to you, Two Towers.
101
00:06:19,421 --> 00:06:21,173
- You got it, Sarge.
- You got it, Sarge.
102
00:06:22,967 --> 00:06:25,261
And of special interest to O'Neil.
103
00:06:25,344 --> 00:06:26,762
It's that time of year.
104
00:06:26,846 --> 00:06:30,015
Tryouts for the K9 academy
are coming up May 15.
105
00:06:30,099 --> 00:06:31,350
Right on, my brother.
106
00:06:31,433 --> 00:06:33,811
Eighth time trying to get in
is gonna be the charm.
107
00:06:33,894 --> 00:06:35,563
[all chuckling]
108
00:06:36,272 --> 00:06:37,398
Be safe, everyone.
109
00:06:44,488 --> 00:06:47,658
Sarge. Uh, this year's my last chance.
110
00:06:47,741 --> 00:06:51,370
The applicants have to be under 30,
and I'm 29.
111
00:06:51,454 --> 00:06:53,205
I'll write the letter of rec again,
112
00:06:53,289 --> 00:06:56,167
but I'm not the one
standing in the way of you trying out.
113
00:06:56,792 --> 00:07:00,212
It's Zarella. His K9 unit, his academy.
114
00:07:03,174 --> 00:07:04,758
- [boy] Come on.
- [Ruby whines]
115
00:07:04,842 --> 00:07:06,844
Come on. She'll come.
116
00:07:06,927 --> 00:07:07,970
Come on, Ruby.
117
00:07:08,053 --> 00:07:09,221
[Ruby panting]
118
00:07:09,305 --> 00:07:11,557
Okay, go on. Go. Go on, sweetie.
119
00:07:11,640 --> 00:07:13,058
Go on. Go.
120
00:07:13,767 --> 00:07:15,853
[man] There you go.
That's nice, right? There you go.
121
00:07:16,645 --> 00:07:18,647
- Oh.
- [boy] Aw. She got away.
122
00:07:18,731 --> 00:07:21,275
Oh! [chuckling] Okay, okay, okay. Okay!
123
00:07:21,358 --> 00:07:23,027
Go on. Go on.
124
00:07:23,110 --> 00:07:24,445
- Go!
- [Ruby whines]
125
00:07:24,528 --> 00:07:25,571
Go on.
126
00:07:26,363 --> 00:07:27,323
Good.
127
00:07:27,406 --> 00:07:29,825
[man] Ah, there you go.
128
00:07:31,911 --> 00:07:33,204
- [boy] Come.
- [Ruby whimpers]
129
00:07:33,287 --> 00:07:35,915
There you go.
That's nice, right? There you go.
130
00:07:36,665 --> 00:07:38,584
I don't wanna see her back here.
131
00:07:40,920 --> 00:07:42,213
I'll have no choice.
132
00:07:42,296 --> 00:07:43,797
[vehicle engine starts]
133
00:07:51,013 --> 00:07:52,723
[rhythmic pop music playing]
134
00:07:52,806 --> 00:07:54,141
[beeps]
135
00:07:56,477 --> 00:07:57,478
[beeps]
136
00:07:57,561 --> 00:07:58,562
[engine revving]
137
00:08:00,439 --> 00:08:01,315
[beeps rapidly]
138
00:08:01,398 --> 00:08:04,360
[siren wailing]
139
00:08:14,078 --> 00:08:14,912
Thanks.
140
00:08:35,599 --> 00:08:39,728
Excuse me, sir. How many juice boxes
have you had this afternoon?
141
00:08:41,438 --> 00:08:43,857
All right.
License and registration, please.
142
00:08:44,525 --> 00:08:45,776
Mom!
143
00:08:45,859 --> 00:08:47,528
Hey, I was… I was just kidding.
144
00:08:50,531 --> 00:08:53,492
Sir, I know you think
I don't have the right stuff to…
145
00:08:53,576 --> 00:08:54,868
No. The right temperament.
146
00:08:54,952 --> 00:08:57,663
No, no, no, no. Don't presume
to know what he knows or thinks.
147
00:08:57,746 --> 00:08:59,039
[Zarella] Daniel O'Neil.
148
00:09:00,749 --> 00:09:02,084
Like clockwork.
149
00:09:02,876 --> 00:09:03,794
Sir.
150
00:09:07,464 --> 00:09:09,466
[breathes deeply]
151
00:09:10,926 --> 00:09:12,803
All right, sit down.
152
00:09:12,886 --> 00:09:15,389
Sir, I know you think
I don't have the right temperament,
153
00:09:15,472 --> 00:09:17,975
that I'm easily distracted,
maybe not much of a reader,
154
00:09:18,058 --> 00:09:21,437
but for the job I think intuitive skills
and people skills are more important
155
00:09:21,520 --> 00:09:23,188
than being speedy with paperwork.
156
00:09:23,272 --> 00:09:24,607
Plus, I love dogs.
157
00:09:25,441 --> 00:09:26,817
I'm ready for this.
158
00:09:26,900 --> 00:09:29,194
I'd really like to try out, sir.
159
00:09:31,196 --> 00:09:34,283
Aren't you qualified
in a bunch of other trooper specialties?
160
00:09:34,366 --> 00:09:37,578
Yes, sir. I am.
Hostage negotiating, EVOC training,
161
00:09:37,661 --> 00:09:40,289
peer-to-peer counseling,
honor guard, boat team, dive team.
162
00:09:40,372 --> 00:09:44,376
But K9 is my dream. You know that, sir.
I mean, I think you know that, sir.
163
00:09:44,460 --> 00:09:47,463
Sorry, sir. I don't mean to presume
to know what you know or think.
164
00:09:49,882 --> 00:09:51,842
- I'm a fan.
- [exhales] Thanks.
165
00:09:52,384 --> 00:09:54,011
But also a truth-teller.
166
00:09:55,554 --> 00:09:58,265
K9 team requires calm
167
00:09:59,016 --> 00:10:00,184
and focus.
168
00:10:01,060 --> 00:10:03,854
You're all over the place.
You can't even sit still.
169
00:10:05,731 --> 00:10:08,859
- Who knows where your mind is.
- It's here, sir.
170
00:10:15,574 --> 00:10:17,117
I appreciate the candor
171
00:10:17,201 --> 00:10:20,412
and the persistence, but I don't see it.
172
00:10:21,747 --> 00:10:25,334
You do this
because you care about people, sir.
173
00:10:26,710 --> 00:10:27,711
The same as me.
174
00:10:28,670 --> 00:10:32,007
You want justice.
You want endings to stories.
175
00:10:32,091 --> 00:10:34,718
Sometimes happy endings.
176
00:10:35,678 --> 00:10:37,054
Sometimes just closure.
177
00:10:37,137 --> 00:10:39,765
The department has no money for new dogs.
178
00:10:41,809 --> 00:10:46,146
The German shepherds we use
come from Czech Republic or Germany
179
00:10:46,230 --> 00:10:48,190
and cost over $10,000 each.
180
00:10:52,277 --> 00:10:56,407
I know how much you want this.
How long you've waited.
181
00:11:01,537 --> 00:11:05,290
I'm a short guy.
I barely made the height requirement.
182
00:11:06,542 --> 00:11:11,463
I had to work twice as hard
to get to the same place as everyone else.
183
00:11:12,756 --> 00:11:14,717
I'm used to working ten times harder.
184
00:11:17,386 --> 00:11:18,512
Sir.
185
00:11:22,474 --> 00:11:23,517
Danny.
186
00:11:24,893 --> 00:11:25,728
Catch.
187
00:11:27,438 --> 00:11:29,064
[woman on phone] We don't have $10,000.
188
00:11:29,148 --> 00:11:31,692
With one kid here and another on the way,
189
00:11:31,775 --> 00:11:33,360
we have our hands full.
190
00:11:34,027 --> 00:11:36,989
- Say what you just said again.
- I'm pregnant.
191
00:11:37,573 --> 00:11:39,074
[excitedly] That's great news!
192
00:11:39,158 --> 00:11:40,701
[laughs] That's great!
193
00:11:40,784 --> 00:11:42,202
Oh, Mel! Oh.
194
00:11:43,495 --> 00:11:44,496
[baby] Ma?
195
00:11:44,580 --> 00:11:47,458
K9 dogs live with their officer partners
24/7, right?
196
00:11:47,541 --> 00:11:50,961
It's no trouble at all. They're trained.
You wouldn't have to lift a finger.
197
00:11:51,503 --> 00:11:54,465
I'm thinking now maybe
it's not the right time for the K9 thing.
198
00:11:55,132 --> 00:11:57,593
Remember how we were building the deck
when I was carrying Finn,
199
00:11:57,676 --> 00:12:00,345
and you promised a quiet pregnancy
if it happened again?
200
00:12:00,429 --> 00:12:03,599
It's… It's not the right time for K9 unit.
201
00:12:03,682 --> 00:12:05,684
It's the only time, Mel.
202
00:12:05,768 --> 00:12:08,228
It's a… It's a step up, a raise.
203
00:12:08,312 --> 00:12:10,439
We'll finally be able
to pay off college loans,
204
00:12:10,522 --> 00:12:13,066
save for our kids,
maybe get a bigger house someday.
205
00:12:13,150 --> 00:12:14,151
[Finn babbling]
206
00:12:14,234 --> 00:12:17,029
- So what's the plan?
- I'll get back to you.
207
00:12:17,112 --> 00:12:18,989
- All right. Love you.
- I love you too.
208
00:12:19,072 --> 00:12:20,032
[gasps]
209
00:12:23,535 --> 00:12:24,620
- [growls happily]
- [gasps]
210
00:12:24,703 --> 00:12:26,663
- Hey. Down. Down.
- [Ruby whimpers]
211
00:12:26,747 --> 00:12:28,999
She doesn't listen. She's too high-strung.
212
00:12:29,082 --> 00:12:31,627
She chews. She digs. She steals food.
213
00:12:31,710 --> 00:12:35,672
She never sleeps. She barked all night.
She's not even housebroken.
214
00:12:35,756 --> 00:12:38,133
I know people who train dogs.
I could get you some names.
215
00:12:38,217 --> 00:12:40,594
- I'll pay for it.
- We're not keeping her.
216
00:12:41,178 --> 00:12:42,763
Maybe you have a kitten?
217
00:12:46,433 --> 00:12:49,812
That dog looks like Ruby, right?
But it's not. It's a new dog.
218
00:12:49,895 --> 00:12:53,690
She's had so many chances.
We can't keep unadoptable dogs.
219
00:12:54,650 --> 00:12:56,985
- She'll be put down tonight.
- Rick, no.
220
00:12:57,694 --> 00:13:01,573
Ruby's never had a real home.
She thinks this is home. We are her home.
221
00:13:01,657 --> 00:13:03,826
When somebody takes her,
she thinks she's just visiting,
222
00:13:03,909 --> 00:13:06,119
like going to the vet
and we're gonna pick her up.
223
00:13:06,954 --> 00:13:08,080
[sighs]
224
00:13:08,163 --> 00:13:09,498
You know how these dogs are.
225
00:13:09,581 --> 00:13:12,626
Their family drops them off here,
and day after day they just wait,
226
00:13:12,709 --> 00:13:14,795
expecting their person
to come and get them.
227
00:13:14,878 --> 00:13:17,339
They'll wait and wait.
Sometimes they wait a very long time.
228
00:13:17,422 --> 00:13:20,843
It's heartbreaking.
Ruby just knows how to get back home.
229
00:13:22,135 --> 00:13:25,514
It can take a while before someone
as loyal and loving as a dog
230
00:13:25,597 --> 00:13:29,017
can commit to someone new.
Nobody's given Ruby that chance.
231
00:13:29,101 --> 00:13:31,270
- Pat, come on.
- One more day.
232
00:13:31,353 --> 00:13:33,939
I've got people I can call. Please.
233
00:13:36,441 --> 00:13:38,193
You have until the end of the day.
234
00:13:38,777 --> 00:13:40,487
But the vet comes at seven.
235
00:13:41,613 --> 00:13:45,158
[woman on phone] No, I wish we could
help you. We can't take any more dogs.
236
00:13:45,242 --> 00:13:47,828
[Pat] Thank you.
I just thought I'd give you another try.
237
00:13:47,911 --> 00:13:48,996
[woman on phone] Sorry.
238
00:13:52,875 --> 00:13:54,751
[dogs yapping on phone]
239
00:13:54,835 --> 00:13:55,794
Hi, honey.
240
00:13:55,877 --> 00:13:59,631
Whoa. Can you just
take Moonlight, please? Thank you.
241
00:13:59,715 --> 00:14:01,091
You can't do this to me. No.
242
00:14:01,174 --> 00:14:04,177
No. We got four kids.
And a rescue for each one.
243
00:14:04,761 --> 00:14:07,598
Plus George, and Billie,
244
00:14:07,681 --> 00:14:09,433
and Barney, and Moonlight.
245
00:14:10,392 --> 00:14:12,269
- You're killing me.
- Okay.
246
00:14:14,479 --> 00:14:16,440
[dogs continue yapping]
247
00:14:16,523 --> 00:14:19,151
All right, here we go.
All teams, these three.
248
00:14:19,776 --> 00:14:20,944
- [trainee] Up!
- Good.
249
00:14:21,778 --> 00:14:22,988
[barking]
250
00:14:25,741 --> 00:14:26,909
Hey.
251
00:14:26,992 --> 00:14:29,661
Hey. Pull up a stool.
252
00:14:30,996 --> 00:14:32,915
What? All right. [chuckles]
253
00:14:35,000 --> 00:14:37,836
- Lot better than sitting home watching TV.
- [Daniel laughs]
254
00:14:38,670 --> 00:14:40,589
- A beer?
- Root beer.
255
00:14:41,965 --> 00:14:44,927
Finest sarsaparilla
with notes of ginger and clove.
256
00:14:46,386 --> 00:14:47,220
Yeah.
257
00:14:48,263 --> 00:14:51,350
Uh, you wouldn't know anyone with
a German shepherd to give away, would you?
258
00:14:52,100 --> 00:14:54,061
[chuckles] Nope.
259
00:14:55,395 --> 00:14:57,939
I, uh, I need one
to try out for the K9 unit.
260
00:14:59,524 --> 00:15:02,027
Don't tell Zarella you heard this from me,
261
00:15:02,653 --> 00:15:05,906
but you don't need a German shepherd.
Not technically.
262
00:15:06,823 --> 00:15:08,742
I've seen it before, up in Mass.
263
00:15:08,825 --> 00:15:12,204
See, what you're needing
is a young, good-sized dog
264
00:15:12,287 --> 00:15:14,331
who's curious,
265
00:15:14,414 --> 00:15:16,541
and agile, and has spirit.
266
00:15:19,503 --> 00:15:20,963
And costs nothing.
267
00:15:21,713 --> 00:15:22,631
[chuckles]
268
00:15:22,714 --> 00:15:23,799
Shoot.
269
00:15:23,882 --> 00:15:26,426
[dogs barking]
270
00:15:31,640 --> 00:15:33,392
Hi. Um…
271
00:15:34,059 --> 00:15:35,936
I'm looking for a German shepherd.
272
00:15:36,019 --> 00:15:38,480
You lost one, or are you hoping to adopt?
273
00:15:38,563 --> 00:15:41,108
[chucking] Um, adopt. Adopt. Sorry.
274
00:15:42,776 --> 00:15:44,027
Contact info here.
275
00:15:45,904 --> 00:15:46,738
Oh.
276
00:15:48,323 --> 00:15:49,574
Um, okay.
277
00:15:52,077 --> 00:15:52,911
Uh…
278
00:15:53,745 --> 00:15:55,831
We don't get many purebreds.
279
00:15:55,914 --> 00:15:57,416
Could be a year or more.
280
00:15:59,167 --> 00:16:00,085
Um…
281
00:16:00,627 --> 00:16:02,546
All right. Know what?
Thank you. I'm sorry, but--
282
00:16:02,629 --> 00:16:04,297
We got a lot of great dogs.
283
00:16:04,381 --> 00:16:07,759
I mean, let me take you out back.
Take a look. You never know.
284
00:16:08,719 --> 00:16:10,303
Yeah, all right. Thank you.
285
00:16:10,387 --> 00:16:12,389
[dog barking]
286
00:16:13,098 --> 00:16:16,143
[dogs barking echoing]
287
00:16:20,272 --> 00:16:21,982
[dog panting]
288
00:16:24,026 --> 00:16:25,193
No name tag?
289
00:16:25,777 --> 00:16:27,988
Oh, yeah. That's so weird.
290
00:16:29,656 --> 00:16:31,116
[dog whimpers]
291
00:16:32,701 --> 00:16:33,785
[Pat chuckles]
292
00:16:33,869 --> 00:16:36,163
- This one just gets to me.
- How old?
293
00:16:36,246 --> 00:16:37,956
A little more than a year.
294
00:16:39,166 --> 00:16:41,168
[laughs]
295
00:16:41,793 --> 00:16:43,503
- Smart?
- Half Border collie.
296
00:16:43,587 --> 00:16:47,382
There's one named Chaser on YouTube
that knows the names of 1,000 objects.
297
00:16:47,883 --> 00:16:51,553
- You think he could be a K9 dog?
- She could be anything.
298
00:16:54,181 --> 00:16:55,849
- [barking]
- I know, I know.
299
00:16:55,932 --> 00:16:57,476
Come here. Fetch it. Fetch it.
300
00:17:01,605 --> 00:17:03,315
Ruby, right here. Fetch it.
301
00:17:06,443 --> 00:17:07,444
Bring it to me.
302
00:17:13,408 --> 00:17:15,410
[growls playfully]
303
00:17:15,494 --> 00:17:16,620
[barks]
304
00:17:17,829 --> 00:17:19,289
[Daniel] Ruby. Ruby. Ruby.
305
00:17:19,372 --> 00:17:20,707
Come here! Come here! Come here!
306
00:17:20,791 --> 00:17:23,168
Bring it to me.
Bring it here. Bring it here.
307
00:17:25,879 --> 00:17:28,173
Good girl. Come here. Bring it to me.
308
00:17:28,256 --> 00:17:31,051
[chuckling] Good girl. All right, ready?
309
00:17:31,551 --> 00:17:34,471
- [barking]
- Ruby. Ready? Good girl. I know. I know.
310
00:17:34,554 --> 00:17:36,431
You ready? Come on, come on, come on.
311
00:17:36,515 --> 00:17:37,724
Come on.
312
00:17:37,808 --> 00:17:40,102
Oh, Ruby. Ruby. Ruby!
313
00:17:42,270 --> 00:17:44,606
Come here.
Come here, Ruby. Bring it to me.
314
00:17:44,689 --> 00:17:46,817
Here. Here. Good girl.
315
00:17:47,609 --> 00:17:49,528
Thank you. Thank you.
316
00:17:50,654 --> 00:17:51,571
[laughs]
317
00:17:52,823 --> 00:17:54,074
Good girl. Thank you.
318
00:17:54,825 --> 00:17:55,867
She's special.
319
00:17:58,495 --> 00:18:01,373
So, are there forms to fill out?
Or… how does this work?
320
00:18:04,251 --> 00:18:06,628
[Rick] So she's fixed.
She's had her shots.
321
00:18:06,711 --> 00:18:09,089
Anything else you'd like
to ask about her ? Like, her history?
322
00:18:09,172 --> 00:18:10,006
Uh…
323
00:18:10,924 --> 00:18:13,927
I think, uh, you know,
what I see is what I get.
324
00:18:14,010 --> 00:18:15,554
She was a street dog.
325
00:18:16,346 --> 00:18:18,431
Used to scrapping to survive.
326
00:18:18,515 --> 00:18:19,683
All right. Cool.
327
00:18:20,517 --> 00:18:23,186
She's gonna be the first shelter dog
to make the K9 unit.
328
00:18:23,270 --> 00:18:24,271
Um…
329
00:18:25,438 --> 00:18:26,273
Okay.
330
00:18:26,356 --> 00:18:27,816
[Rick laughs]
331
00:18:28,567 --> 00:18:29,734
She's a handful.
332
00:18:30,652 --> 00:18:33,280
Uh, you know, I like a challenge.
333
00:18:33,822 --> 00:18:35,824
- That's for you.
- [Rick] Thank you kindly.
334
00:18:36,575 --> 00:18:37,868
Know what? This is for you.
335
00:18:37,951 --> 00:18:39,744
Oh! Thanks.
336
00:18:39,828 --> 00:18:42,455
- Some food here.
- Okay. Thank you.
337
00:18:42,539 --> 00:18:44,624
There's goodness in you, okay?
338
00:18:45,333 --> 00:18:47,419
Don't be afraid to let it show.
339
00:18:48,920 --> 00:18:50,046
[Rick] Here we go.
340
00:18:50,130 --> 00:18:53,300
- Oh. Wow! Okay… [laughs]
- [Rick] Yep.
341
00:18:54,092 --> 00:18:55,677
- Anything else?
- Nope, that's it.
342
00:18:55,760 --> 00:18:56,887
I'm just kidding. All right.
343
00:18:57,596 --> 00:18:58,889
- All right.
- [Pat] All right.
344
00:18:58,972 --> 00:19:00,974
[Daniel] Thank you. Have a good one.
345
00:19:01,057 --> 00:19:02,601
- Thank you.
- Get the door for you.
346
00:19:02,684 --> 00:19:03,643
[Daniel chuckles]
347
00:19:03,727 --> 00:19:05,896
- There you go. All right.
- [Daniel] Hold on.
348
00:19:05,979 --> 00:19:08,398
- [Rick] See ya.
- Shall we go home? Yeah, come on.
349
00:19:08,481 --> 00:19:09,983
- [Daniel laughs]
- [door closes]
350
00:19:11,067 --> 00:19:11,985
[Rick exhales]
351
00:19:12,068 --> 00:19:15,572
- She's going with him. That's a good sign.
- [Rick] Yeah, it's good.
352
00:19:21,995 --> 00:19:22,829
[Rick sighs]
353
00:19:23,413 --> 00:19:25,874
I'd fall apart if I got
that attached to every animal here.
354
00:19:29,419 --> 00:19:32,422
- It's okay. It's gonna be okay.
- [sniffles, laughs]
355
00:19:34,591 --> 00:19:36,343
All right, Ruby. You ready?
356
00:19:36,760 --> 00:19:38,720
[laughs] All right. Hold on.
357
00:19:40,430 --> 00:19:41,932
- Hi.
- A dog.
358
00:19:42,015 --> 00:19:43,308
- Yeah.
- Oh, wow.
359
00:19:43,391 --> 00:19:46,353
You wanted to know the plan.
This is the plan.
360
00:19:46,436 --> 00:19:48,063
[rock music playing]
361
00:19:48,146 --> 00:19:49,397
Hey, no!
362
00:19:49,481 --> 00:19:50,607
[Daniel] Ruby?
363
00:19:53,109 --> 00:19:55,195
[Ruby panting]
364
00:19:59,824 --> 00:20:01,076
Ruby, hey.
365
00:20:01,159 --> 00:20:02,118
Ruby, no.
366
00:20:02,744 --> 00:20:05,330
Okay, Ruby. No. Out… Outside.
367
00:20:05,914 --> 00:20:07,499
Uh-uh. Outside.
368
00:20:08,249 --> 00:20:09,376
I'm sorry, honey.
369
00:20:09,459 --> 00:20:11,962
Has Zarella ever taken
a shelter dog in the K9 unit?
370
00:20:12,045 --> 00:20:13,463
Not yet, no.
371
00:20:13,546 --> 00:20:16,299
Ruby, come on. Come on. Hey!
372
00:20:16,883 --> 00:20:19,344
All right. Come on. Come on.
373
00:20:22,847 --> 00:20:24,683
Ah! Ruby did that.
374
00:20:24,766 --> 00:20:27,227
[sighs] Yeah. Yeah.
375
00:20:28,353 --> 00:20:30,188
Oh no, honey. No. Not near there.
376
00:20:30,814 --> 00:20:33,525
Yeah, we're gonna be
doing this for a while, aren't we?
377
00:20:33,608 --> 00:20:35,610
Yeah, Dad's tired, so…
378
00:20:36,444 --> 00:20:37,696
Where you going, bud?
379
00:20:39,030 --> 00:20:40,991
- Where you going?
- [Finn] Read the book.
380
00:20:41,074 --> 00:20:42,409
You want-- The book's right here.
381
00:20:42,492 --> 00:20:43,410
[Finn mumbles]
382
00:20:43,493 --> 00:20:46,913
Different book? You need
to pick a different book? All right.
383
00:20:46,997 --> 00:20:48,415
[playful music playing]
384
00:20:48,498 --> 00:20:50,333
Hey, Ruby. Ah!
385
00:20:52,168 --> 00:20:54,337
All right, just… just hold that. Hang on.
386
00:20:59,050 --> 00:21:01,011
[dog food clattering]
387
00:21:03,805 --> 00:21:05,849
Okay, Ruby, come on. Good girl.
388
00:21:06,808 --> 00:21:08,560
- Wait. No.
- No, no, no. No!
389
00:21:08,643 --> 00:21:09,602
No!
390
00:21:10,103 --> 00:21:12,772
- Hey! No, no, no, no, no.
- [Daniel] Ruby. Ruby.
391
00:21:13,481 --> 00:21:14,566
Ruby.
392
00:21:17,027 --> 00:21:19,154
Hey! Come here. No. Yeah.
393
00:21:19,237 --> 00:21:20,322
[barks]
394
00:21:20,405 --> 00:21:22,782
- Scoot. Yeah. Good girl.
- [Melissa] What are you doing?
395
00:21:23,366 --> 00:21:26,786
She's like a foster kid.
She needs structure and stability.
396
00:21:27,912 --> 00:21:29,122
[Melissa] You read this?
397
00:21:30,123 --> 00:21:32,083
- Skimmed it, yeah.
- Uh-huh.
398
00:21:35,086 --> 00:21:36,755
I'm so happy about the baby.
399
00:21:36,838 --> 00:21:38,048
[laughs]
400
00:21:38,882 --> 00:21:41,468
Me too. But not about the dog.
401
00:21:41,551 --> 00:21:43,011
Look, she's clever.
402
00:21:43,094 --> 00:21:44,846
She has raw talent.
403
00:21:45,889 --> 00:21:48,308
No! Off! Get off!
404
00:21:48,391 --> 00:21:50,769
- [Daniel] Ruby. Yeah, okay. All right.
- [Ruby grunting]
405
00:21:50,852 --> 00:21:52,145
[Daniel laughs]
406
00:21:52,228 --> 00:21:54,022
Come on. Come on.
407
00:21:54,981 --> 00:21:58,443
- I just need to bond with her.
- I know. Maybe just bond out there.
408
00:21:58,526 --> 00:21:59,694
Yeah, all right.
409
00:22:00,737 --> 00:22:01,905
Yeah. Ruby.
410
00:22:02,655 --> 00:22:04,199
- Come on. Come on.
- [Ruby barks]
411
00:22:04,282 --> 00:22:05,575
Yeah. Hold on.
412
00:22:05,658 --> 00:22:06,993
Come on. No.
413
00:22:07,077 --> 00:22:09,579
- Off, off, off!
- I'm sorry, Mel.
414
00:22:09,662 --> 00:22:12,415
Come on, Ruby. Please. Come on, let's go.
415
00:22:15,126 --> 00:22:16,669
- Yeah.
- [Ruby snarls playfully]
416
00:22:20,256 --> 00:22:22,592
Okay, Ruby. Your water.
417
00:22:24,594 --> 00:22:25,595
Okay.
418
00:22:27,138 --> 00:22:28,056
[grunts]
419
00:22:29,724 --> 00:22:30,683
Come on.
420
00:22:35,355 --> 00:22:36,314
All right.
421
00:22:37,649 --> 00:22:39,734
She'll come around, all right?
422
00:22:41,653 --> 00:22:43,029
She'll come around.
423
00:22:48,118 --> 00:22:49,702
He's sleeping with her?
424
00:22:51,579 --> 00:22:52,914
[barking]
425
00:22:52,997 --> 00:22:56,376
Hey, O'Neil! Tell your dog to shut up.
426
00:23:00,797 --> 00:23:02,423
[guffaws]
427
00:23:03,091 --> 00:23:05,802
Happy Saturday.
Your wife's gonna love that.
428
00:23:06,886 --> 00:23:08,179
[Ruby barking]
429
00:23:08,263 --> 00:23:11,182
- [gasps]
- [Daniel] Hi. Morning…
430
00:23:13,017 --> 00:23:15,103
[Finn crying]
431
00:23:16,479 --> 00:23:20,066
He's lost his monkey.
It's probably out there somewhere.
432
00:23:20,150 --> 00:23:21,192
[Finn] Monks.
433
00:23:21,276 --> 00:23:22,152
[barks]
434
00:23:22,235 --> 00:23:23,361
[clicking]
435
00:23:24,279 --> 00:23:25,321
[clatters]
436
00:23:25,822 --> 00:23:26,698
[Finn] Wow.
437
00:23:26,781 --> 00:23:28,992
The last 18.5 hours
have felt like an eternity.
438
00:23:29,784 --> 00:23:32,245
- [Ruby barking]
- [Daniel] Mm.
439
00:23:33,830 --> 00:23:34,664
[Daniel] Mel.
440
00:23:35,748 --> 00:23:37,750
That's amazing. Mel!
441
00:23:37,834 --> 00:23:40,587
Honey, I… I can't. It's too much.
442
00:23:40,670 --> 00:23:43,631
No, yeah, I'm gonna take her
to an obedience class this morning.
443
00:23:43,715 --> 00:23:45,717
- Oh, really?
- Yeah.
444
00:23:45,800 --> 00:23:48,928
Yeah. I just need to, um,
find one and sign her up.
445
00:23:49,637 --> 00:23:52,474
[trainer] Perfect. Perfect.
Keep them close.
446
00:23:52,557 --> 00:23:53,433
Stop.
447
00:23:54,517 --> 00:23:55,393
Wonderful.
448
00:23:55,477 --> 00:23:57,228
- Okay.
- All right, come on.
449
00:23:57,312 --> 00:24:00,648
Come on. We're going to the library first.
We're going to the library.
450
00:24:00,732 --> 00:24:01,566
[Daniel] Oh boy.
451
00:24:02,317 --> 00:24:04,068
Sorry. I'm late.
452
00:24:04,152 --> 00:24:05,653
Come in. Come in.
453
00:24:05,737 --> 00:24:06,863
- [Ruby growls]
- [woman yelps]
454
00:24:06,946 --> 00:24:08,990
- [barks]
- [Daniel] Hey, hey, hey, hey, hey! Sorry!
455
00:24:09,073 --> 00:24:11,367
[dogs yapping and barking]
456
00:24:11,451 --> 00:24:13,786
[trainer] Your dog is aggressive.
457
00:24:13,870 --> 00:24:15,747
It needs socialization.
458
00:24:15,830 --> 00:24:18,416
[snarling, barking]
459
00:24:18,499 --> 00:24:19,751
Yeah.
460
00:24:20,376 --> 00:24:23,588
She doesn't need a class.
She needs medication.
461
00:24:23,671 --> 00:24:26,466
- [barks]
- Ruby! Sorry! Sorry!
462
00:24:26,549 --> 00:24:28,885
Jeez. Unbelievable!
463
00:24:35,517 --> 00:24:36,434
[barks]
464
00:24:39,979 --> 00:24:41,606
- [barks]
- Ruby. Ruby.
465
00:24:41,689 --> 00:24:44,025
Hey. You see those dogs out there?
466
00:24:44,108 --> 00:24:45,735
Ruby, you see those dogs out there?
467
00:24:47,528 --> 00:24:48,821
That could be you.
468
00:24:51,074 --> 00:24:52,951
I thought you'd be grateful
469
00:24:53,034 --> 00:24:55,828
to have a family, a great job.
470
00:24:57,997 --> 00:24:59,207
Purpose in life.
471
00:24:59,290 --> 00:25:00,375
[indistinct yelling]
472
00:25:00,458 --> 00:25:02,043
Excellent. Go ahead and reward him.
473
00:25:02,877 --> 00:25:03,795
[sighs]
474
00:25:04,879 --> 00:25:06,589
I thought I was good with animals.
475
00:25:08,007 --> 00:25:09,801
I thought we had a connection.
476
00:25:09,884 --> 00:25:10,885
[knock on window]
477
00:25:11,844 --> 00:25:13,513
Getting out? You gonna join me?
478
00:25:13,596 --> 00:25:14,430
Uh…
479
00:25:15,181 --> 00:25:16,391
No, we're, uh…
480
00:25:17,809 --> 00:25:19,894
We're heading back to the shelter.
481
00:25:21,396 --> 00:25:22,564
She's impossible.
482
00:25:22,647 --> 00:25:24,399
You know, she doesn't listen.
483
00:25:24,482 --> 00:25:28,027
She destroys everything.
484
00:25:30,321 --> 00:25:31,739
You're giving up on her.
485
00:25:31,823 --> 00:25:33,866
[emotional music playing]
486
00:25:33,950 --> 00:25:34,867
Uh…
487
00:25:36,286 --> 00:25:38,288
Who's gonna believe in her if you don't?
488
00:25:41,165 --> 00:25:42,834
Who believes in you?
489
00:25:44,294 --> 00:25:45,920
I've been lucky that way.
490
00:25:47,630 --> 00:25:51,175
Well, maybe that dog
deserves some of your luck.
491
00:25:57,932 --> 00:25:58,891
[scoffs]
492
00:26:02,103 --> 00:26:03,438
If you'll try,
493
00:26:04,314 --> 00:26:05,898
I'll give you my all.
494
00:26:08,401 --> 00:26:10,028
Ruby, you see this basket?
495
00:26:11,029 --> 00:26:12,572
All my eggs are in it.
496
00:26:16,826 --> 00:26:17,827
[laughs]
497
00:26:19,954 --> 00:26:21,164
Oh boy.
498
00:26:24,459 --> 00:26:26,002
Where's your leash? Here it is.
499
00:26:28,046 --> 00:26:29,088
Come on.
500
00:26:29,172 --> 00:26:31,799
Wait, Ruby, Ruby.
Hold on. Hold on, hold on.
501
00:26:37,805 --> 00:26:39,057
[Ruby grumbles]
502
00:26:43,019 --> 00:26:46,439
I'm sorry, Mel. I couldn't
take her back to the shelter. I…
503
00:26:46,522 --> 00:26:47,607
[growling happily]
504
00:26:47,690 --> 00:26:48,900
[Daniel] She loves it here.
505
00:26:49,817 --> 00:26:51,277
She wants to be our dog.
506
00:26:51,986 --> 00:26:53,196
I know she does.
507
00:26:53,279 --> 00:26:54,697
[Ruby barks]
508
00:26:55,990 --> 00:26:56,991
You do?
509
00:27:00,745 --> 00:27:02,955
- I realized something.
- What?
510
00:27:03,039 --> 00:27:04,582
She reminds me of you.
511
00:27:04,665 --> 00:27:06,167
Of me?
512
00:27:06,250 --> 00:27:08,336
- I'm nothing like her.
- You are.
513
00:27:08,419 --> 00:27:12,173
You're always busy, always enthusiastic,
going a mile a minute.
514
00:27:12,256 --> 00:27:14,217
Maybe all she needs is routine.
515
00:27:14,967 --> 00:27:16,552
Unconditional love.
516
00:27:16,636 --> 00:27:17,637
[chuckles]
517
00:27:18,846 --> 00:27:20,098
And a crate.
518
00:27:26,145 --> 00:27:27,647
- [whispers] Thank you.
- [chuckles]
519
00:27:34,445 --> 00:27:35,279
Monks.
520
00:27:37,490 --> 00:27:40,618
She needs to be a family dog first
and a K9 dog second.
521
00:27:40,701 --> 00:27:43,329
- She can be both.
- Okay.
522
00:27:43,413 --> 00:27:45,123
Welcome to our family.
523
00:27:45,206 --> 00:27:47,583
- [growls playfully]
- [laughs]
524
00:27:48,626 --> 00:27:51,379
[whimpering]
525
00:27:52,672 --> 00:27:53,798
[whines]
526
00:27:55,508 --> 00:27:56,718
[whines]
527
00:27:58,511 --> 00:28:00,263
[whines]
528
00:28:01,431 --> 00:28:03,433
[whining continues]
529
00:28:04,392 --> 00:28:06,269
I don't know if I can take it.
530
00:28:06,352 --> 00:28:07,520
It's heartbreaking.
531
00:28:08,312 --> 00:28:12,775
These sites say I've to be the alpha male,
but there are two approaches to training.
532
00:28:12,859 --> 00:28:15,820
Positive with rewards,
or negative with punishment.
533
00:28:17,363 --> 00:28:18,406
[Melissa] Mmm.
534
00:28:21,117 --> 00:28:22,076
Hmm.
535
00:28:22,160 --> 00:28:24,370
The positive one only. Ever.
536
00:28:25,830 --> 00:28:27,832
And make sure Ruby knows what you want.
537
00:28:27,915 --> 00:28:29,667
[Ruby whining]
538
00:28:29,750 --> 00:28:32,754
[Finn] Don't be sad, Ruby. Don't be sad.
539
00:28:33,588 --> 00:28:35,465
- Don't be sad, Ruby.
- [chuckles] I… I can't.
540
00:28:40,720 --> 00:28:43,097
You didn't want to pee, huh? Come on.
541
00:28:44,390 --> 00:28:45,349
Did she go?
542
00:28:46,434 --> 00:28:47,560
[Daniel] Um…
543
00:28:47,643 --> 00:28:49,061
[Ruby urinating]
544
00:28:49,145 --> 00:28:50,188
She did.
545
00:28:51,439 --> 00:28:52,523
Just now.
546
00:28:55,568 --> 00:28:57,987
I think she's claiming this as her home.
547
00:28:58,070 --> 00:29:01,115
- [Melissa] Oh, is that what she's doing?
- I believe so.
548
00:29:02,533 --> 00:29:04,118
- Thank you.
- Welcome.
549
00:29:07,079 --> 00:29:10,374
You're embarrassing me.
And you're embarrassing yourself.
550
00:29:10,917 --> 00:29:12,335
But you don't even care.
551
00:29:12,418 --> 00:29:13,377
[spraying]
552
00:29:14,462 --> 00:29:15,546
[chuckles]
553
00:29:19,091 --> 00:29:20,426
[Daniel urinating]
554
00:29:20,510 --> 00:29:22,804
[Daniel] See, Ruby? We do this outside.
555
00:29:24,514 --> 00:29:25,932
Huh? Wanna give it a try?
556
00:29:26,641 --> 00:29:27,600
Go ahead.
557
00:29:29,435 --> 00:29:30,520
[Ruby sniffing]
558
00:29:30,603 --> 00:29:32,563
[Daniel] All right, what do you think?
559
00:29:34,899 --> 00:29:36,901
Yeah. Smell that?
560
00:29:36,984 --> 00:29:38,694
[Ruby sniffing]
561
00:29:42,073 --> 00:29:43,574
Good dog!
562
00:29:43,658 --> 00:29:46,494
Good girl! Yeah, you did it!
563
00:29:46,577 --> 00:29:48,454
I can't believe that worked.
564
00:29:48,538 --> 00:29:50,331
- All right, sit.
- [growls happily]
565
00:29:50,414 --> 00:29:51,249
Sit.
566
00:29:51,332 --> 00:29:53,584
Okay, all right. One thing at a time.
567
00:29:54,377 --> 00:29:56,254
You want this? Want your stick?
568
00:29:56,337 --> 00:29:58,464
[laughs] Yeah. You want your stick?
569
00:30:03,010 --> 00:30:06,264
[snarling softly]
570
00:30:11,269 --> 00:30:13,104
[playful music playing]
571
00:30:13,187 --> 00:30:14,855
[Ruby panting]
572
00:30:28,619 --> 00:30:29,662
[chuckles]
573
00:30:35,334 --> 00:30:37,420
Which one of you jokers took my panini?
574
00:30:46,637 --> 00:30:47,847
- Hey.
- Hey.
575
00:30:47,930 --> 00:30:50,141
I'd like you to see something.
576
00:30:50,224 --> 00:30:52,226
It's off the kitchen video camera.
577
00:30:52,977 --> 00:30:53,894
[Daniel] Okay.
578
00:30:54,520 --> 00:30:56,522
[music continues]
579
00:31:00,985 --> 00:31:02,320
[paws pattering]
580
00:31:07,533 --> 00:31:10,077
You owe me a meatball panini, O'Neil.
581
00:31:10,161 --> 00:31:11,037
Yes, Sarge.
582
00:31:13,331 --> 00:31:16,709
- [whimpering]
- Ruby, come on. No. Come on.
583
00:31:16,792 --> 00:31:18,377
All right, stay. Stay.
584
00:31:19,295 --> 00:31:20,171
Stay.
585
00:31:21,589 --> 00:31:24,050
[emotional music playing]
586
00:31:25,968 --> 00:31:27,720
[whines, barks]
587
00:31:27,803 --> 00:31:29,555
Ruby. Ruby.
588
00:31:29,639 --> 00:31:30,514
[barking continues]
589
00:31:32,725 --> 00:31:34,018
Be the solution.
590
00:31:34,685 --> 00:31:36,020
Not the problem.
591
00:31:36,771 --> 00:31:38,147
Please, Ruby.
592
00:31:56,332 --> 00:31:57,166
[clicks]
593
00:31:58,960 --> 00:31:59,835
[clicks]
594
00:31:59,919 --> 00:32:03,172
At this point,
we're just trying to condition your dog.
595
00:32:03,255 --> 00:32:04,882
- Click means reward.
- [clicks]
596
00:32:06,008 --> 00:32:10,054
So what you do now is reward your dog
for doing what you want.
597
00:32:10,137 --> 00:32:11,430
Right? Yes.
598
00:32:11,514 --> 00:32:13,891
It's saying, "Yes, I like what you did."
599
00:32:13,975 --> 00:32:15,017
"Good dog."
600
00:32:15,101 --> 00:32:19,188
Soon your dog will be able to perform
the commands without the click at all.
601
00:32:22,650 --> 00:32:23,901
Sit.
602
00:32:23,985 --> 00:32:26,195
Sit, please.
603
00:32:29,365 --> 00:32:30,574
Sit, Ruby.
604
00:32:31,617 --> 00:32:32,493
Sit.
605
00:32:33,536 --> 00:32:34,745
Sit down.
606
00:32:35,955 --> 00:32:37,456
Ruby, sit down.
607
00:32:37,540 --> 00:32:39,959
[low voice] Sit down!
608
00:32:40,543 --> 00:32:41,502
[normal voice] Sit.
609
00:32:43,921 --> 00:32:46,173
[high-pitched voice] Maybe I'm deaf.
610
00:32:46,257 --> 00:32:49,552
Or maybe I'm pretending to be deaf.
611
00:32:50,553 --> 00:32:51,637
[door opens]
612
00:32:53,514 --> 00:32:56,058
- Mel. Can you hear this?
- [clicking]
613
00:32:56,142 --> 00:32:58,602
- 'Cause it's not working.
- Maybe it's the reward.
614
00:33:03,816 --> 00:33:04,650
Hmm.
615
00:33:07,445 --> 00:33:09,071
[dogs barking]
616
00:33:09,155 --> 00:33:09,989
[Rick sighs]
617
00:33:10,740 --> 00:33:12,116
Here we go again.
618
00:33:14,326 --> 00:33:16,370
Hi. Do you remember me?
619
00:33:16,454 --> 00:33:18,080
I… I took Ruby home.
620
00:33:18,164 --> 00:33:20,583
She's not responding to clicker training,
621
00:33:20,666 --> 00:33:22,918
and I… I was hoping for some advice.
622
00:33:23,627 --> 00:33:26,797
- You're not bringing her back?
- No.
623
00:33:26,881 --> 00:33:30,134
Raw hot dog.
She will do anything for raw hot dog.
624
00:33:30,217 --> 00:33:31,927
I… I should have told you.
625
00:33:32,011 --> 00:33:33,637
Raw hot dog? All right, good.
626
00:33:33,721 --> 00:33:37,183
Uh, yeah.
That's all I needed to know, so thank you.
627
00:33:37,266 --> 00:33:38,184
Thanks.
628
00:33:39,769 --> 00:33:42,146
The taller the hat, the closer to God.
629
00:33:45,608 --> 00:33:47,234
- [Daniel] Sit.
- [clicker clicks]
630
00:33:47,318 --> 00:33:49,612
Good girl! Good girl!
631
00:33:49,695 --> 00:33:50,946
Good girl. Okay.
632
00:33:51,030 --> 00:33:53,365
All right, ready? Okay. Let's do it again.
633
00:33:53,449 --> 00:33:55,409
- Come on. Come on! Sit!
- [clicker clicking]
634
00:33:56,368 --> 00:33:57,828
- [clicks]
- Sit. [laughs]
635
00:33:57,912 --> 00:34:00,581
Oh my God! Good girl!
636
00:34:00,664 --> 00:34:02,875
Oh my God, you're so good.
637
00:34:02,958 --> 00:34:05,336
You're so smart.
All right, come on. Come on.
638
00:34:05,419 --> 00:34:07,296
- One more time.
- [clicking]
639
00:34:07,880 --> 00:34:09,090
Good girl.
640
00:34:09,173 --> 00:34:10,508
Yep, stay right there.
641
00:34:10,591 --> 00:34:12,343
[hopeful music playing]
642
00:34:14,053 --> 00:34:15,054
Come on.
643
00:34:16,430 --> 00:34:17,264
Okay.
644
00:34:18,766 --> 00:34:19,683
[clicks]
645
00:34:19,767 --> 00:34:22,228
- Come on. [laughs]
- [Ruby woofs]
646
00:34:22,311 --> 00:34:23,312
Go get it!
647
00:34:24,146 --> 00:34:25,106
Pick it up.
648
00:34:25,940 --> 00:34:27,066
Good girl.
649
00:34:27,149 --> 00:34:28,108
All right!
650
00:34:29,068 --> 00:34:30,653
Come here. Come on. Go get it.
651
00:34:36,325 --> 00:34:37,618
[Daniel panting] Okay…
652
00:34:38,285 --> 00:34:39,286
Oh my God.
653
00:34:39,954 --> 00:34:41,038
Home.
654
00:34:41,121 --> 00:34:42,164
[Finn babbles]
655
00:34:42,248 --> 00:34:44,542
Ruby, you need an off switch.
656
00:34:44,625 --> 00:34:45,793
[barks]
657
00:34:45,876 --> 00:34:48,045
I could hire you out to the power company.
658
00:34:48,128 --> 00:34:49,630
I could hire you both out.
659
00:34:49,713 --> 00:34:50,714
[Daniel laughs]
660
00:34:54,385 --> 00:34:55,803
[Melissa chuckles]
661
00:34:55,886 --> 00:34:58,806
- [Melissa] Ruby ready for tomorrow?
- She has to be.
662
00:34:58,889 --> 00:35:00,307
Can she sit and stay?
663
00:35:00,391 --> 00:35:02,393
- Everything but.
- Uh-oh.
664
00:35:02,476 --> 00:35:03,686
- Just like you.
- [barks]
665
00:35:03,769 --> 00:35:07,356
- I'm sitting. I'm staying.
- But you're about to go do something.
666
00:35:07,439 --> 00:35:09,817
- I left the hose running.
- [laughs]
667
00:35:12,403 --> 00:35:13,320
[giggles]
668
00:35:15,489 --> 00:35:16,907
[Daniel sighing]
669
00:35:21,245 --> 00:35:22,788
- Are you nervous?
- Hmm?
670
00:35:22,872 --> 00:35:24,081
Maybe just get up.
671
00:35:25,166 --> 00:35:26,333
[sighs]
672
00:35:37,887 --> 00:35:39,889
[sighs deeply]
673
00:35:44,268 --> 00:35:45,811
All right. Come here, Rubes.
674
00:35:49,148 --> 00:35:51,108
Yeah. Good girl.
675
00:35:53,861 --> 00:35:55,738
[chuckles] She loves that.
676
00:36:01,160 --> 00:36:03,329
- I couldn't sleep either.
- Yeah.
677
00:36:04,747 --> 00:36:05,748
[sighs]
678
00:36:13,297 --> 00:36:15,299
[sighs]
679
00:36:17,092 --> 00:36:18,469
I have faith in you.
680
00:36:19,511 --> 00:36:21,597
You need to have faith in yourself.
681
00:36:23,891 --> 00:36:24,725
Thank you.
682
00:36:24,808 --> 00:36:25,893
[both laugh]
683
00:36:25,976 --> 00:36:27,144
[Ruby whimpers]
684
00:36:27,228 --> 00:36:29,438
[hopeful music playing]
685
00:36:30,940 --> 00:36:34,026
[barking]
686
00:36:39,240 --> 00:36:40,074
[Daniel] Come on.
687
00:36:51,794 --> 00:36:55,047
Come on, come on, come on.
Okay. Hey. Good.
688
00:36:55,130 --> 00:36:56,924
Sit. Sit. Good.
689
00:37:00,719 --> 00:37:01,637
Morning.
690
00:37:04,014 --> 00:37:06,642
Welcome to the tryouts
for this year's K9 academy.
691
00:37:10,396 --> 00:37:11,647
Who do we have there?
692
00:37:12,564 --> 00:37:13,440
[whimpers]
693
00:37:13,524 --> 00:37:15,442
Um… Ruby.
694
00:37:16,819 --> 00:37:17,736
Welcome, Ruby.
695
00:37:19,154 --> 00:37:22,283
All right, dogs in the pen
while we get started inside.
696
00:37:25,411 --> 00:37:28,872
Now, you're not trying out
for the K9 unit today.
697
00:37:29,540 --> 00:37:31,625
You're trying out for my class,
698
00:37:31,709 --> 00:37:35,337
which may or may not
qualify you to be a K9 unit officer.
699
00:37:36,046 --> 00:37:37,881
If you are accepted,
700
00:37:38,465 --> 00:37:41,093
these will be six weeks
of rigorous training.
701
00:37:41,176 --> 00:37:45,014
Then you must pass
a final exam for certification,
702
00:37:45,097 --> 00:37:49,018
which certifies you to work
in a K9 unit here or in another state.
703
00:37:49,101 --> 00:37:50,269
A final point.
704
00:37:56,233 --> 00:37:59,528
Your dog must have the right temperament.
705
00:38:01,030 --> 00:38:02,072
So must you.
706
00:38:04,033 --> 00:38:08,162
Search and rescue requires
calm focus and special compassion.
707
00:38:09,663 --> 00:38:12,666
You will deal with people
who are missing loved ones
708
00:38:12,750 --> 00:38:14,168
who might not return.
709
00:38:16,462 --> 00:38:17,838
Ask yourself now,
710
00:38:19,673 --> 00:38:20,966
is this work for you?
711
00:38:22,301 --> 00:38:26,180
Those of you who are sure,
come on outside. Let's see how you do.
712
00:38:31,185 --> 00:38:32,394
Boden, come on up.
713
00:38:33,771 --> 00:38:34,730
[Boden] Platz.
714
00:38:36,440 --> 00:38:37,316
Fuss.
715
00:38:38,776 --> 00:38:40,194
Schnell! Schnell! Schnell!
716
00:38:41,362 --> 00:38:42,613
Ha!
717
00:38:43,113 --> 00:38:44,531
Rather good, Renny.
718
00:38:48,452 --> 00:38:49,703
Good boy, Renn.
719
00:38:49,787 --> 00:38:50,704
Up!
720
00:38:53,457 --> 00:38:56,418
- O'Neil, you're up.
- [Daniel] Okay. Let's go, Ruby. Come on.
721
00:38:58,087 --> 00:38:59,505
Ruby, sit.
722
00:39:00,255 --> 00:39:01,215
Down.
723
00:39:02,841 --> 00:39:03,926
Heel.
724
00:39:07,846 --> 00:39:09,723
Good girl. Good girl.
725
00:39:11,058 --> 00:39:13,435
- Good girl.
- [female officer] Yay, Ruby!
726
00:39:14,770 --> 00:39:16,313
Come on.
727
00:39:16,397 --> 00:39:18,273
Good girl. Good girl.
728
00:39:18,357 --> 00:39:20,943
Come on. Come on. Yep, yep, yep.
729
00:39:21,527 --> 00:39:23,487
Good girl! Come on.
730
00:39:25,155 --> 00:39:26,156
All right.
731
00:39:26,240 --> 00:39:27,658
Good Ruby. Come on, up!
732
00:39:29,284 --> 00:39:31,912
Good job! Come on, come on!
733
00:39:32,579 --> 00:39:33,414
Up!
734
00:39:34,248 --> 00:39:35,374
Good girl!
735
00:39:35,874 --> 00:39:37,084
Come on. Come on.
736
00:39:37,668 --> 00:39:38,627
Come on.
737
00:39:39,586 --> 00:39:40,462
Sit.
738
00:39:44,633 --> 00:39:46,009
[Zarella] Tell her to stay.
739
00:39:50,472 --> 00:39:52,015
When I tell you to stay,
740
00:39:52,099 --> 00:39:54,143
you cannot move, no matter what.
741
00:39:56,145 --> 00:39:56,979
Stay!
742
00:39:57,771 --> 00:39:58,605
[watch beeps]
743
00:39:58,689 --> 00:40:00,899
[tense music playing]
744
00:40:00,983 --> 00:40:03,485
[Zarella]
Pace out ten feet. Do not turn around.
745
00:40:05,946 --> 00:40:08,740
I had to drop off Finn at my mom's.
What'd I miss?
746
00:40:08,824 --> 00:40:09,908
They're passing.
747
00:40:11,118 --> 00:40:14,455
She still has to stay for five minutes
with Daniel ten feet away.
748
00:40:16,623 --> 00:40:17,458
Oh boy.
749
00:40:19,918 --> 00:40:20,794
[Ruby whines]
750
00:40:20,878 --> 00:40:22,796
[softly] Stay. Please stay.
751
00:40:30,220 --> 00:40:31,638
[inaudible]
752
00:40:32,806 --> 00:40:34,641
[inaudible]
753
00:40:40,522 --> 00:40:41,482
[barks]
754
00:40:48,071 --> 00:40:50,699
[tense music continues]
755
00:40:59,458 --> 00:41:00,292
[beeps]
756
00:41:00,375 --> 00:41:02,669
- Five minutes.
- Yay!
757
00:41:02,753 --> 00:41:05,047
Good girl! Good girl!
758
00:41:05,130 --> 00:41:06,965
[female officer laughing]
759
00:41:07,049 --> 00:41:08,008
[Sarge clears throat]
760
00:41:08,884 --> 00:41:10,886
Yeah, good girl. All right, come on.
761
00:41:11,803 --> 00:41:14,473
Now we test all teams
762
00:41:14,556 --> 00:41:16,725
for drive and a good nose.
763
00:41:18,352 --> 00:41:20,812
Search and rescue is…
764
00:41:20,896 --> 00:41:22,648
Hey, Ruby! Sorry about that.
765
00:41:23,315 --> 00:41:24,608
…serious work for us.
766
00:41:24,691 --> 00:41:27,027
- Hot dogs?
- This is not good.
767
00:41:27,861 --> 00:41:29,279
At least it's not a panini.
768
00:41:29,363 --> 00:41:31,031
- No, hey
- But for K9s,
769
00:41:32,241 --> 00:41:34,493
- each mission is a game.
- Stop. Stop.
770
00:41:34,576 --> 00:41:36,912
- Food is what motivates dogs.
- [Daniel] Stop, stop. Down.
771
00:41:36,995 --> 00:41:38,705
That and pleasing you.
772
00:41:39,581 --> 00:41:41,041
- [barking]
- Hey. Stop. Stop.
773
00:41:42,709 --> 00:41:44,044
Just one piece.
774
00:41:44,127 --> 00:41:48,382
Treats are for a job well done.
Not for bribing your dog to behave.
775
00:41:49,299 --> 00:41:51,051
[Ruby grumbles]
776
00:41:51,718 --> 00:41:54,972
Okay. I know this
will be new to all of you.
777
00:41:55,055 --> 00:41:57,432
I have hidden a human tooth.
778
00:41:58,141 --> 00:42:00,143
Considerate it cadaver material.
779
00:42:00,227 --> 00:42:03,230
It's an exercise
in searching for a dead body.
780
00:42:03,313 --> 00:42:05,357
Today, I want each of you
781
00:42:05,440 --> 00:42:09,278
to scent train your K9
to seek and find that tooth.
782
00:42:14,116 --> 00:42:16,118
Me first? A single tooth?
783
00:42:16,743 --> 00:42:17,578
All right.
784
00:42:19,913 --> 00:42:23,375
You're gonna teach her to do this
using a unique command.
785
00:42:24,293 --> 00:42:26,044
- "Look for it."
- Okay.
786
00:42:26,712 --> 00:42:28,839
- [Daniel] Stop. Stop it, Ruby.
- [whining]
787
00:42:28,922 --> 00:42:32,092
- [whines, barks]
- Ruby, come on. Ruby, stop.
788
00:42:32,175 --> 00:42:34,928
Your dog's not using her thinking brain.
She's not focused.
789
00:42:35,012 --> 00:42:37,806
- We'll come back to you. Back in line.
- Yes, sir. Yes, sir.
790
00:42:41,226 --> 00:42:43,979
Peter, your dog's had
some minimal search training.
791
00:42:44,062 --> 00:42:45,772
Let's show by example.
792
00:42:49,860 --> 00:42:51,403
- Tell him to search.
- [Peter] Okay.
793
00:42:51,486 --> 00:42:52,863
Look for it. Look for it.
794
00:42:53,447 --> 00:42:56,158
- How does he know what he's looking for?
- It takes time.
795
00:42:56,241 --> 00:42:58,285
But eventually he will learn
796
00:42:58,368 --> 00:43:00,662
to associate that particular command
797
00:43:00,746 --> 00:43:03,373
with finding cadaver material,
once you click and reward him.
798
00:43:03,457 --> 00:43:05,000
[dog sniffing]
799
00:43:05,083 --> 00:43:06,501
[whines loudly]
800
00:43:06,585 --> 00:43:08,295
- Ruby!
- Control that K9!
801
00:43:08,378 --> 00:43:09,254
Yeah. Ruby.
802
00:43:09,338 --> 00:43:11,006
[Zarella] Deepen your voice.
Be commanding.
803
00:43:11,089 --> 00:43:12,049
[Daniel in deep voice] Ruby!
804
00:43:12,132 --> 00:43:13,258
[normal voice] Sorry.
805
00:43:13,342 --> 00:43:15,218
Hey, hey. Come here. Come here.
806
00:43:15,302 --> 00:43:16,762
Ruby.
807
00:43:18,180 --> 00:43:19,264
Ruby.
808
00:43:19,348 --> 00:43:20,557
[deep voice] Ruby!
809
00:43:22,684 --> 00:43:23,643
[normal voice] Ruby!
810
00:43:24,978 --> 00:43:26,897
[Ruby barking loudly]
811
00:43:26,980 --> 00:43:28,440
That's a hell of a bark.
812
00:43:29,274 --> 00:43:32,235
Okay, I want you to tell your dogs
to search for him.
813
00:43:32,319 --> 00:43:34,196
He's a moving target. Let's go.
814
00:43:34,279 --> 00:43:36,281
[dogs barking]
815
00:43:45,207 --> 00:43:46,833
[Daniel] Ruby! Ruby!
816
00:43:48,293 --> 00:43:49,378
Ruby!
817
00:43:50,420 --> 00:43:51,672
[panting]
818
00:43:54,508 --> 00:43:55,425
Okay.
819
00:43:57,386 --> 00:43:58,387
Oh boy.
820
00:44:04,810 --> 00:44:05,686
Ruby.
821
00:44:06,311 --> 00:44:08,980
Hey, no! No, no, no, no. Hey.
822
00:44:09,064 --> 00:44:11,358
Ruby, put it down.
823
00:44:12,109 --> 00:44:13,527
Put the stick down!
824
00:44:13,610 --> 00:44:14,986
[insects buzzing]
825
00:44:15,654 --> 00:44:17,572
- Ruby.
- [Zarella] Good job, everyone.
826
00:44:17,656 --> 00:44:19,282
- Go ahead and reward.
- Ruby.
827
00:44:20,117 --> 00:44:22,703
- Put it down.
- What's she playing with there?
828
00:44:22,786 --> 00:44:24,788
- Um…
- [loud buzzing]
829
00:44:25,330 --> 00:44:27,082
[snarling]
830
00:44:30,752 --> 00:44:32,963
Oh! Retreat! Retreat!
831
00:44:33,547 --> 00:44:34,840
[Peter] Run! Run!
832
00:44:35,632 --> 00:44:37,134
Hey. Ruby.
833
00:44:37,217 --> 00:44:38,677
Come here.
834
00:44:38,760 --> 00:44:40,971
- [buzzing]
- Ow. Ow!
835
00:44:42,264 --> 00:44:44,182
Ow. Come on. Come on.
836
00:44:47,394 --> 00:44:48,728
[groans]
837
00:44:51,690 --> 00:44:55,277
It's not Ruby's fault.
She's not bred for this work.
838
00:44:56,486 --> 00:44:59,614
[Daniel] She's half Border collie,
one of the smartest breeds.
839
00:44:59,698 --> 00:45:02,075
She hasn't had all the advantages.
840
00:45:02,159 --> 00:45:04,870
She's all over the place.
She's not focusing on the tasks at hand.
841
00:45:04,953 --> 00:45:06,746
We're not in the class, right?
842
00:45:07,956 --> 00:45:09,166
[sighs]
843
00:45:10,959 --> 00:45:14,212
- Did everybody else qualify?
- You're good at so many other things.
844
00:45:15,255 --> 00:45:17,799
- You gotta be realistic.
- I am.
845
00:45:18,925 --> 00:45:19,760
Sorry.
846
00:45:23,972 --> 00:45:25,974
[exhales]
847
00:45:34,399 --> 00:45:35,692
So what next?
848
00:45:36,735 --> 00:45:37,861
I'm sorry, Mel.
849
00:45:38,862 --> 00:45:40,614
I wanted this for both of us.
850
00:45:41,782 --> 00:45:42,866
For all of us.
851
00:45:44,409 --> 00:45:45,494
A better life.
852
00:45:49,706 --> 00:45:52,125
You know I have a thing for superheroes?
853
00:45:54,294 --> 00:45:55,587
You wanna be one?
854
00:45:56,463 --> 00:45:57,464
[chuckles]
855
00:45:58,131 --> 00:45:59,883
Dogs have their noses.
856
00:46:01,384 --> 00:46:03,553
I always thought if I had
a partner with a superpower,
857
00:46:03,637 --> 00:46:05,430
it would cover for my weaknesses.
858
00:46:06,181 --> 00:46:08,183
[emotional music playing]
859
00:46:09,559 --> 00:46:12,521
In trooper academy, you made up
for dyslexia and hyperactivity
860
00:46:12,604 --> 00:46:14,731
with all-nighters and books on tape.
861
00:46:15,649 --> 00:46:18,860
Bigger guys than you
hit you hard in the boxing ring.
862
00:46:18,944 --> 00:46:20,737
You would not drop.
863
00:46:22,322 --> 00:46:26,117
Then you shattered your kneecap
just before that mandatory race,
864
00:46:26,201 --> 00:46:28,870
and you hobbled
the entire two miles in pain.
865
00:46:28,954 --> 00:46:30,330
I came in last.
866
00:46:32,415 --> 00:46:33,583
You finished.
867
00:46:37,546 --> 00:46:39,464
Maybe it's not in the plan.
868
00:46:41,091 --> 00:46:43,301
I can't see a path forward from here.
869
00:46:43,802 --> 00:46:48,098
And sheer willpower's not gonna work.
I could push myself but not Ruby.
870
00:46:53,353 --> 00:46:54,271
Yeah.
871
00:46:55,063 --> 00:46:57,399
A-ticka-ticka-ticka. A-ticka-ticka.
872
00:46:57,482 --> 00:46:58,441
Come here…
873
00:46:58,525 --> 00:46:59,734
[Finn babbling]
874
00:46:59,818 --> 00:47:01,152
I know. I know.
875
00:47:03,530 --> 00:47:04,364
House.
876
00:47:04,447 --> 00:47:06,992
I come bearing gifts.
877
00:47:07,742 --> 00:47:11,496
- [Daniel] Are we having a barbecue?
- [Melissa] You chose a dog just like you.
878
00:47:11,580 --> 00:47:14,207
Yeah, you've said that. More than once.
879
00:47:14,291 --> 00:47:17,502
You say you hated school.
You didn't want to sit at your desk.
880
00:47:17,586 --> 00:47:20,880
- You wanted to run around, not read.
- Reading's not my thing.
881
00:47:20,964 --> 00:47:23,800
Teachers underestimated you,
but you have always been smart.
882
00:47:23,884 --> 00:47:27,137
No… You didn't get to the point
where you get to the point.
883
00:47:27,220 --> 00:47:29,264
You would've done better homeschooled.
884
00:47:30,098 --> 00:47:31,850
Didn't really have that back then.
885
00:47:31,933 --> 00:47:35,562
Homeschooling would have
appreciated your differences,
886
00:47:35,645 --> 00:47:37,814
your energy, your passions.
887
00:47:37,898 --> 00:47:41,401
Encouraging your strengths
instead of focusing on your weaknesses,
888
00:47:41,484 --> 00:47:43,778
with lessons tailored to you.
889
00:47:43,862 --> 00:47:46,448
[inspirational music playing]
890
00:47:48,199 --> 00:47:49,576
[Daniel] Be right back, buddy.
891
00:47:51,745 --> 00:47:53,788
- Your mother's a genius.
- [chuckling]
892
00:47:55,248 --> 00:47:56,750
[gasps] Hi, little man. Oh!
893
00:48:10,055 --> 00:48:12,849
Maybe K9 school's not for Ruby.
894
00:48:12,933 --> 00:48:15,894
Maybe what she needs
is one-on-one learning
895
00:48:15,977 --> 00:48:20,065
with a teacher who respects
her unique, special abilities.
896
00:48:21,399 --> 00:48:23,568
More fun, less work,
897
00:48:23,652 --> 00:48:27,614
more quiet figuring things out,
less yelling, right? No bullies.
898
00:48:27,697 --> 00:48:28,615
[Melissa chuckles]
899
00:48:28,698 --> 00:48:32,494
There's more than one way to pass
that final exam for K9 certification.
900
00:48:33,912 --> 00:48:36,873
Right. I'll use all my vacation days.
901
00:48:36,956 --> 00:48:38,083
Starting tomorrow.
902
00:48:38,166 --> 00:48:39,167
[Finn] Baby!
903
00:48:40,293 --> 00:48:41,169
[Daniel] Uh…
904
00:48:41,795 --> 00:48:44,214
Doubt there's an audiobook
for this, though.
905
00:48:44,297 --> 00:48:45,799
I'll be your audiobook.
906
00:48:46,424 --> 00:48:48,093
[Finn babbles]
907
00:48:48,176 --> 00:48:53,056
["Johnny B. Goode" playing]
908
00:48:56,726 --> 00:48:57,894
Hey. A-ha.
909
00:48:57,978 --> 00:48:59,354
- Hi, kid.
- Hey.
910
00:48:59,437 --> 00:49:00,647
What is all this stuff?
911
00:49:00,730 --> 00:49:03,942
K9 dogs have to get used
to seeing gruesome stuff.
912
00:49:04,025 --> 00:49:05,652
- Oh, I get it.
- Come on.
913
00:49:06,736 --> 00:49:07,654
Good!
914
00:49:12,492 --> 00:49:13,493
Find it.
915
00:49:21,042 --> 00:49:22,043
[clicker clicks]
916
00:49:22,127 --> 00:49:25,255
[laughs] Good. Good girl!
You found the phone.
917
00:49:27,549 --> 00:49:29,175
- Good!
- [Melissa] Whoo!
918
00:49:33,346 --> 00:49:34,556
[barks]
919
00:49:34,639 --> 00:49:36,766
[neighbor]
She sure has come a long way. Huh?
920
00:49:37,350 --> 00:49:38,768
[Melissa chuckles]
921
00:49:40,145 --> 00:49:41,479
Hey! We're rich!
922
00:49:42,689 --> 00:49:44,482
Whoa! That real?
923
00:49:44,566 --> 00:49:45,483
[Daniel] Yeah.
924
00:49:46,568 --> 00:49:49,237
- From my dentist.
- Explain this one more time.
925
00:49:49,320 --> 00:49:52,282
For a missing person, you wouldn't
give Ruby something of theirs to sniff?
926
00:49:52,365 --> 00:49:55,034
No. She's learning
to seek human scent only.
927
00:49:55,118 --> 00:49:57,662
So she'll know what to search for
based on the command I give her.
928
00:49:57,746 --> 00:50:01,958
It could be something touched by a person,
or it could be a person, dead or alive.
929
00:50:02,542 --> 00:50:05,670
Hey, Daniel. We figured
Ruby could use some socializing.
930
00:50:05,754 --> 00:50:06,755
[dog growling]
931
00:50:06,838 --> 00:50:08,631
Our dogs could use it as well.
932
00:50:08,715 --> 00:50:09,549
[Daniel] Ah.
933
00:50:10,675 --> 00:50:11,551
Nice.
934
00:50:11,634 --> 00:50:14,512
[blues-rock music playing]
935
00:50:22,854 --> 00:50:25,190
[Seamus] Told ya.
They're all talking about it.
936
00:50:27,984 --> 00:50:30,153
[indistinct chatter]
937
00:50:30,236 --> 00:50:32,322
[dogs barking]
938
00:50:34,908 --> 00:50:36,493
- There you go.
- Thank you.
939
00:50:37,368 --> 00:50:38,870
- [woman] Gansett?
- [Daniel] Thank you.
940
00:50:43,083 --> 00:50:44,334
[whimpers]
941
00:50:45,710 --> 00:50:48,088
- [neighbor] Free burgers, Danny boy.
- That's right.
942
00:50:48,171 --> 00:50:49,798
[neighbor laughing] Free beer!
943
00:50:49,881 --> 00:50:51,591
- You nervous about tomorrow?
- No.
944
00:50:51,674 --> 00:50:53,176
- Liar.
- Yep.
945
00:50:53,259 --> 00:50:55,345
- [Melissa] You want me to come?
- No.
946
00:50:56,471 --> 00:50:58,681
If we fail,
I won't be able to look at you.
947
00:50:59,641 --> 00:51:00,558
Okay.
948
00:51:01,893 --> 00:51:04,646
[dogs barking]
949
00:51:05,230 --> 00:51:08,108
[Melissa] "The K9 certification exam
is given once a year."
950
00:51:08,191 --> 00:51:11,528
"It requires handler and K9
to seek three specific items
951
00:51:11,611 --> 00:51:14,280
along an outdoor course in 30 minutes."
952
00:51:22,372 --> 00:51:23,706
[Ruby whines]
953
00:51:26,000 --> 00:51:27,710
[whispers] Okay, just this once.
954
00:51:41,975 --> 00:51:43,560
Good girl, Ruby.
955
00:51:45,854 --> 00:51:47,772
[Zarella]
The past six weeks have been a journey.
956
00:51:49,482 --> 00:51:51,776
Look who's here. Daniel O'Neil.
957
00:51:52,360 --> 00:51:54,696
Nowhere in your book
does it say we have to take your class,
958
00:51:54,779 --> 00:51:56,322
only pass your final test.
959
00:51:56,406 --> 00:51:59,075
- Yeah. Come on. Let 'em try.
- They've worked hard, earned the right.
960
00:51:59,159 --> 00:52:00,660
I was just gonna say…
961
00:52:02,287 --> 00:52:04,455
It's nice to see you back, Daniel O'Neil.
962
00:52:05,623 --> 00:52:06,541
[sighs]
963
00:52:06,624 --> 00:52:08,168
[Zarella] This is how it will work.
964
00:52:08,751 --> 00:52:12,130
Each team will get 30 minutes
to find three things.
965
00:52:12,213 --> 00:52:13,715
Cell phone,
966
00:52:13,798 --> 00:52:15,967
firearm, human remains.
967
00:52:17,051 --> 00:52:18,928
First up, Peter and Kohl.
968
00:52:19,512 --> 00:52:22,599
- Could we go first?
- You got a plane to catch?
969
00:52:22,682 --> 00:52:25,143
I'm… I'm just anxious. [chuckles]
970
00:52:25,226 --> 00:52:26,978
They can go. It's fine.
971
00:52:28,563 --> 00:52:31,608
Okay. First up, Daniel and Ruby.
972
00:52:31,691 --> 00:52:33,109
Come on.
973
00:52:33,192 --> 00:52:35,403
Test starts out here,
974
00:52:36,237 --> 00:52:38,031
finishes inside.
975
00:52:41,409 --> 00:52:44,287
Your time starts now.
976
00:52:44,370 --> 00:52:46,247
Okay, seek. Come on. Seek.
977
00:52:46,748 --> 00:52:49,083
[Ruby sniffing]
978
00:52:49,167 --> 00:52:51,336
[tense music playing]
979
00:53:06,893 --> 00:53:07,769
[barks]
980
00:53:07,852 --> 00:53:09,103
She has it.
981
00:53:12,982 --> 00:53:14,901
First object. Cell phone.
982
00:53:14,984 --> 00:53:16,778
[laughs]
983
00:53:16,861 --> 00:53:19,405
- Good job. Keep going.
- [Daniel] Seek!
984
00:53:42,220 --> 00:53:43,596
[barks]
985
00:53:44,389 --> 00:53:45,306
She has it.
986
00:53:50,353 --> 00:53:51,854
Second object.
987
00:53:51,938 --> 00:53:53,231
Firearm.
988
00:53:53,314 --> 00:53:57,235
That is two objects
in less than two minutes. Extraordinary.
989
00:53:57,318 --> 00:53:59,445
- Now we head inside.
- Ruby, come on.
990
00:54:00,863 --> 00:54:03,533
Your dogs can relax
until we get back outside.
991
00:54:10,415 --> 00:54:12,333
- Where are they?
- Inside.
992
00:54:14,210 --> 00:54:16,546
- That's not in the manual.
- I know, right?
993
00:54:16,629 --> 00:54:18,423
But they did really good so far.
994
00:54:19,007 --> 00:54:21,843
Zarella's always got
a trick or two up his sleeve.
995
00:54:24,178 --> 00:54:25,888
All right, Ruby. Okay. All right.
996
00:54:26,973 --> 00:54:27,890
Final item.
997
00:54:28,641 --> 00:54:29,809
Human remains.
998
00:54:31,102 --> 00:54:32,812
Right. Now you go on.
999
00:54:33,563 --> 00:54:34,480
Look for it!
1000
00:54:34,564 --> 00:54:36,733
[tense music playing]
1001
00:54:37,775 --> 00:54:39,777
[Ruby sniffing]
1002
00:55:06,095 --> 00:55:08,097
[tense music continues]
1003
00:55:13,227 --> 00:55:15,229
[Ruby sniffing]
1004
00:55:35,583 --> 00:55:37,585
[water running]
1005
00:55:41,839 --> 00:55:43,174
[officer] Whoa!
1006
00:55:43,257 --> 00:55:44,634
[Ruby whines]
1007
00:55:44,717 --> 00:55:45,927
[man in shower] What the heck?
1008
00:55:46,010 --> 00:55:47,887
[Ruby whines]
1009
00:55:51,265 --> 00:55:53,893
- It's a big place.
- [Zarella] We blocked off some wings.
1010
00:56:10,243 --> 00:56:11,369
Come on, Ruby.
1011
00:56:17,542 --> 00:56:19,127
What's she telling you?
1012
00:56:21,212 --> 00:56:23,923
- There are no remains here.
- Are you sure?
1013
00:56:25,508 --> 00:56:27,635
You get one wrong, I can't pass you.
1014
00:56:33,141 --> 00:56:35,601
Uh, if she says it's not here,
it's not here.
1015
00:56:36,978 --> 00:56:38,187
[exhales]
1016
00:56:39,772 --> 00:56:42,483
Well, I guess maybe not everyone's
gonna pass today.
1017
00:56:44,527 --> 00:56:46,279
But you and Ruby did.
1018
00:56:47,613 --> 00:56:48,614
In record time.
1019
00:56:49,615 --> 00:56:50,741
It was a negative search.
1020
00:56:50,825 --> 00:56:53,911
Sometimes you're gonna be sent for things
that end up not being there.
1021
00:56:54,454 --> 00:56:55,830
Congratulations!
1022
00:56:55,913 --> 00:56:56,789
[laughs]
1023
00:56:56,873 --> 00:56:58,666
Good girl. Thank you.
1024
00:56:58,749 --> 00:57:00,877
- [Zarella] You've done good.
- [Daniel laughs] Good girl.
1025
00:57:00,960 --> 00:57:02,044
Both of you.
1026
00:57:02,128 --> 00:57:03,045
[Ruby grunting]
1027
00:57:03,129 --> 00:57:04,213
[Daniel laughs]
1028
00:57:05,506 --> 00:57:06,382
We passed!
1029
00:57:06,466 --> 00:57:07,842
- Oh!
- [all cheering]
1030
00:57:07,925 --> 00:57:09,552
- [Daniel] We passed!
- [female officer] Yes!
1031
00:57:10,136 --> 00:57:11,762
- Well done.
- [trainee 2] That was great.
1032
00:57:12,471 --> 00:57:14,807
- Congratulations.
- Thank you. Hey, Ruby.
1033
00:57:15,391 --> 00:57:16,267
Great, Daniel.
1034
00:57:16,350 --> 00:57:18,603
- [trainee 1] Congrats.
- Thanks. Thank you.
1035
00:57:22,064 --> 00:57:23,191
[Melissa laughs]
1036
00:57:25,693 --> 00:57:27,195
- Great. Good job.
- [Zarella] O'Neil.
1037
00:57:28,946 --> 00:57:30,781
I want you to come work for me.
1038
00:57:31,782 --> 00:57:32,909
Provisionally.
1039
00:57:33,784 --> 00:57:36,621
We gotta see if Ruby's as good
in the real world as she was today.
1040
00:57:36,704 --> 00:57:38,206
I'd be honored, sir.
1041
00:57:38,289 --> 00:57:39,707
The vest is for her.
1042
00:57:39,790 --> 00:57:40,958
Yeah.
1043
00:57:41,626 --> 00:57:44,295
Stay ready,
and you won't have to get ready.
1044
00:57:47,715 --> 00:57:50,426
Hey, how about that, huh?
1045
00:57:50,509 --> 00:57:51,802
How about that?
1046
00:57:52,512 --> 00:57:53,846
Good girl.
1047
00:57:53,930 --> 00:57:55,389
[Melissa] Ta-da.
1048
00:57:55,473 --> 00:57:58,809
Mel, it's too early to party.
I'm provisional.
1049
00:57:58,893 --> 00:58:00,186
Be grateful.
1050
00:58:01,187 --> 00:58:03,564
- We should've invited Zarella.
- [both] No.
1051
00:58:03,648 --> 00:58:04,857
[Ruby whines]
1052
00:58:06,067 --> 00:58:07,318
I'll take that.
1053
00:58:08,194 --> 00:58:10,655
Good dog. Come on.
1054
00:58:10,738 --> 00:58:11,864
Good, Ruby.
1055
00:58:12,698 --> 00:58:14,909
[grunting]
1056
00:58:17,912 --> 00:58:19,830
- [Daniel] Find them! Find them!
- [barks]
1057
00:58:21,582 --> 00:58:22,542
[barks]
1058
00:58:24,293 --> 00:58:25,545
Good girl!
1059
00:58:25,628 --> 00:58:27,922
[laughs] Good job, Ruby.
1060
00:58:31,259 --> 00:58:33,427
[Ruby barking]
1061
00:58:33,511 --> 00:58:35,888
- Rube, here we go. Here we go, Ruby.
- [vehicle zooms]
1062
00:58:35,972 --> 00:58:37,974
[siren wails]
1063
00:58:43,354 --> 00:58:44,522
[barking]
1064
00:58:44,605 --> 00:58:47,191
All right. Yeah, turn, turn.
1065
00:58:48,359 --> 00:58:49,569
Turning.
1066
00:58:51,070 --> 00:58:52,363
[female officer] Look who's here.
1067
00:58:52,446 --> 00:58:54,073
[sighs] Yeah.
1068
00:58:55,992 --> 00:59:00,204
Hey, did you know if humans disappeared,
the planet would be better off?
1069
00:59:00,955 --> 00:59:02,373
But if ants disappeared,
1070
00:59:02,456 --> 00:59:04,375
the whole thing
would come apart at the seams.
1071
00:59:06,335 --> 00:59:07,753
You're not listening.
1072
00:59:09,046 --> 00:59:11,716
Sam, everything's the same,
except for my uniform.
1073
00:59:11,799 --> 00:59:14,719
The senior K9 teams
are seizing cash from drug dealers
1074
00:59:14,802 --> 00:59:16,304
and apprehending suspects. And…
1075
00:59:16,387 --> 00:59:18,389
I've been sitting on my hands for…
1076
00:59:19,890 --> 00:59:21,809
months. The leaves have changed.
1077
00:59:21,892 --> 00:59:25,021
Being the junior team
means you wait your turn.
1078
00:59:30,276 --> 00:59:31,152
[snorts]
1079
00:59:31,944 --> 00:59:33,487
- You scared of him?
- I am.
1080
00:59:34,655 --> 00:59:35,656
Me too.
1081
00:59:37,283 --> 00:59:40,661
[cell phone vibrating]
1082
00:59:40,745 --> 00:59:41,871
[Melissa] Who's that?
1083
00:59:43,205 --> 00:59:45,708
That's Zarella.
There's a search down city.
1084
00:59:45,791 --> 00:59:47,918
The senior teams are on other calls.
1085
00:59:48,002 --> 00:59:51,297
- Text me when you find the stash.
- No. It's not stolen stuff.
1086
00:59:52,048 --> 00:59:53,299
It's a murder victim.
1087
00:59:54,300 --> 00:59:55,551
I gotta go. Ruby.
1088
00:59:57,345 --> 00:59:59,347
[tense music playing]
1089
01:00:05,936 --> 01:00:07,313
[rooster crowing]
1090
01:00:07,396 --> 01:00:09,398
[indistinct police radio chatter]
1091
01:00:11,609 --> 01:00:12,526
All right.
1092
01:00:13,194 --> 01:00:14,654
We gotta get this right.
1093
01:00:16,656 --> 01:00:17,782
You good to go?
1094
01:00:18,407 --> 01:00:20,451
Yeah? All right, thank you.
1095
01:00:21,952 --> 01:00:22,787
[barks]
1096
01:00:24,121 --> 01:00:25,289
[Daniel] Don't let me down.
1097
01:00:25,956 --> 01:00:27,500
Police have a suspect in custody.
1098
01:00:27,583 --> 01:00:29,293
There's a missing person
presumed dead here.
1099
01:00:30,044 --> 01:00:31,003
Right.
1100
01:00:33,089 --> 01:00:34,840
Show 'em what you can do.
1101
01:00:34,924 --> 01:00:35,966
Look for it!
1102
01:00:36,050 --> 01:00:38,052
[Ruby barking]
1103
01:00:52,775 --> 01:00:54,360
[sniffing]
1104
01:00:56,654 --> 01:00:57,571
[barks]
1105
01:00:58,155 --> 01:00:59,824
I think she found something.
1106
01:01:06,455 --> 01:01:07,456
[Sarge] What you got?
1107
01:01:08,457 --> 01:01:09,458
Nothing.
1108
01:01:09,542 --> 01:01:11,085
Yeah.
1109
01:01:11,168 --> 01:01:12,253
It's clean.
1110
01:01:12,336 --> 01:01:13,212
[barks]
1111
01:01:14,380 --> 01:01:16,924
You gotta make the call. Officially.
1112
01:01:35,067 --> 01:01:36,152
No body.
1113
01:01:37,570 --> 01:01:38,612
[barks]
1114
01:01:38,696 --> 01:01:42,158
[melancholy music playing]
1115
01:01:56,964 --> 01:01:57,923
[barks]
1116
01:01:58,591 --> 01:01:59,508
What…
1117
01:02:02,553 --> 01:02:03,846
All right, Ruby.
1118
01:02:07,141 --> 01:02:09,101
Come on, come on, come on, come on.
1119
01:02:12,146 --> 01:02:13,647
You just blew it, Ruby.
1120
01:02:16,317 --> 01:02:17,735
You blew it!
1121
01:02:17,818 --> 01:02:19,528
[dramatic musical flourish]
1122
01:02:21,238 --> 01:02:23,866
Zarella's gonna call
and release me from his unit.
1123
01:02:25,743 --> 01:02:26,827
I'm so sorry.
1124
01:02:26,911 --> 01:02:29,788
No, I'm the stupid jerk
Zarella always thought.
1125
01:02:29,872 --> 01:02:32,917
A guy who doesn't know
his own limitations or his dog's.
1126
01:02:33,000 --> 01:02:34,418
[sighs deeply]
1127
01:02:34,502 --> 01:02:37,880
- I'm sorry, Mel.
- I don't care if you're in the K9 unit.
1128
01:02:37,963 --> 01:02:40,549
We can manage without the extra money.
1129
01:02:40,633 --> 01:02:42,426
I married you, not your job.
1130
01:02:43,052 --> 01:02:44,053
[sighs]
1131
01:02:45,513 --> 01:02:47,389
My husband has his own superpowers.
1132
01:02:47,473 --> 01:02:48,682
[emotional music playing]
1133
01:02:48,766 --> 01:02:49,892
His big heart.
1134
01:02:50,434 --> 01:02:52,019
His boundless energy.
1135
01:02:52,561 --> 01:02:54,772
His ability to hyper-focus on things.
1136
01:02:55,856 --> 01:02:57,358
How he forgives.
1137
01:02:58,275 --> 01:02:59,610
How he never gives up.
1138
01:03:01,362 --> 01:03:04,073
How he trusts
in something bigger than himself.
1139
01:03:11,705 --> 01:03:13,165
I'm keeping this one.
1140
01:03:17,127 --> 01:03:20,005
[Finn crying]
1141
01:03:23,050 --> 01:03:25,052
Saving the world isn't the goal, love.
1142
01:03:39,900 --> 01:03:41,151
[whines]
1143
01:03:41,735 --> 01:03:42,611
Stop.
1144
01:03:44,446 --> 01:03:45,573
Go.
1145
01:03:48,200 --> 01:03:49,493
[whimpers]
1146
01:04:21,442 --> 01:04:23,444
[emotional music continues]
1147
01:04:32,911 --> 01:04:34,913
[dog food clatters]
1148
01:04:39,752 --> 01:04:40,836
Ruby.
1149
01:04:42,254 --> 01:04:43,422
[sighs]
1150
01:04:45,716 --> 01:04:46,592
Ruby.
1151
01:04:53,057 --> 01:04:54,516
Ruby, come here, girl.
1152
01:05:01,398 --> 01:05:02,316
Ruby.
1153
01:05:05,569 --> 01:05:06,487
Ruby!
1154
01:05:11,992 --> 01:05:13,410
I'm such an idiot.
1155
01:05:19,041 --> 01:05:21,585
She's gone, Mel. It's my fault.
1156
01:05:22,252 --> 01:05:24,296
I pushed her. I stressed her.
1157
01:05:24,880 --> 01:05:26,674
Then I blamed her for not performing.
1158
01:05:26,757 --> 01:05:28,801
I didn't think she could do it,
and then she didn't.
1159
01:05:28,884 --> 01:05:31,011
I mean, so what if she's not a K9 dog?
1160
01:05:32,137 --> 01:05:33,597
She's still a great dog.
1161
01:05:34,223 --> 01:05:36,350
She's our dog. All of ours.
1162
01:05:38,811 --> 01:05:39,978
I know.
1163
01:05:41,355 --> 01:05:42,523
I'm gonna find her.
1164
01:05:43,649 --> 01:05:44,900
Ruby!
1165
01:05:47,111 --> 01:05:48,529
Ruby!
1166
01:05:50,406 --> 01:05:52,574
Come here. Ruby!
1167
01:05:56,870 --> 01:05:58,872
- Come on.
- [cell phone ringing]
1168
01:06:05,421 --> 01:06:06,672
Commander, sir.
1169
01:06:08,257 --> 01:06:09,842
We found the body.
1170
01:06:10,968 --> 01:06:12,970
We got a tip from a neighbor.
1171
01:06:13,053 --> 01:06:16,390
Buried under the deck,
covered in three inches of cement.
1172
01:06:16,473 --> 01:06:18,517
It's a miracle Ruby even caught the scent.
1173
01:06:19,601 --> 01:06:21,228
You made the wrong call.
1174
01:06:21,770 --> 01:06:23,856
- You should have trusted your K9.
- I…
1175
01:06:23,939 --> 01:06:24,982
[call end tone beeps]
1176
01:06:30,320 --> 01:06:31,321
Ah.
1177
01:06:33,365 --> 01:06:34,825
Ruby!
1178
01:06:35,659 --> 01:06:36,535
Ruby!
1179
01:06:38,579 --> 01:06:39,747
Ruby!
1180
01:06:43,208 --> 01:06:44,293
[Finn babbles]
1181
01:06:46,253 --> 01:06:49,089
Hi. Have you seen this dog?
1182
01:06:49,173 --> 01:06:50,549
[Finn] Ruby.
1183
01:06:51,675 --> 01:06:52,718
Hmm, no.
1184
01:06:52,801 --> 01:06:54,052
- Okay.
- Sorry.
1185
01:06:54,136 --> 01:06:55,262
Thank you.
1186
01:06:55,888 --> 01:06:57,056
- Bye.
- Thank you.
1187
01:06:58,682 --> 01:07:00,976
- [Finn] Mama.
- Yeah, I know.
1188
01:07:01,060 --> 01:07:02,186
Ruby!
1189
01:07:03,812 --> 01:07:05,814
Ruby!
1190
01:07:06,482 --> 01:07:08,400
I've got you a hot dog, Ruby.
1191
01:07:08,484 --> 01:07:09,526
[Finn] Hot dog.
1192
01:07:09,610 --> 01:07:12,613
Ball Park Frank all the way from Fenway.
1193
01:07:12,696 --> 01:07:14,031
[Finn] Fenway.
1194
01:07:14,114 --> 01:07:15,532
[neighbor] Ruby!
1195
01:07:15,616 --> 01:07:17,034
[Finn] Ruby.
1196
01:07:17,117 --> 01:07:19,119
[dinging]
1197
01:07:21,872 --> 01:07:24,917
Uh, Ruby's run away.
Has she come back here?
1198
01:07:25,626 --> 01:07:27,085
No. I'm sorry.
1199
01:07:27,795 --> 01:07:28,837
[exhales] Okay…
1200
01:07:29,880 --> 01:07:31,048
All right. Thank you.
1201
01:07:34,051 --> 01:07:36,053
[rain pattering]
1202
01:07:38,013 --> 01:07:40,307
[cell phone ringing]
1203
01:07:40,390 --> 01:07:41,266
Uh…
1204
01:07:42,726 --> 01:07:44,478
[continues ringing]
1205
01:07:46,772 --> 01:07:49,650
- Uh, sir, I…
- [Zarella] Dan, there's a boy missing.
1206
01:07:49,733 --> 01:07:52,402
Bring Ruby and meet the unit.
I'll text you the address.
1207
01:07:55,155 --> 01:07:58,408
- Dan!
- [Daniel] Ruby's not here. She ran.
1208
01:07:58,492 --> 01:08:02,287
[Zarella] Well, go get her!
You're no K9 unit without a partner.
1209
01:08:04,581 --> 01:08:05,415
Sir.
1210
01:08:05,499 --> 01:08:06,416
[phone beeps]
1211
01:08:12,005 --> 01:08:12,840
Uh…
1212
01:08:13,507 --> 01:08:14,424
All right.
1213
01:08:15,884 --> 01:08:16,802
All right.
1214
01:08:19,888 --> 01:08:20,931
All right.
1215
01:08:24,643 --> 01:08:25,561
All right.
1216
01:08:32,234 --> 01:08:33,610
Yeah, get in. Get in.
1217
01:08:36,697 --> 01:08:39,199
- I'll take you where you need to go.
- Yeah.
1218
01:08:39,283 --> 01:08:40,701
- Which way?
- Go! Go!
1219
01:08:43,412 --> 01:08:45,455
- Which way? Where are we going?
- [sighs]
1220
01:08:45,539 --> 01:08:49,668
I lost my driver's license. Weak eyes.
I need to try that Uber thing.
1221
01:08:51,420 --> 01:08:52,796
Where's Ruby?
1222
01:08:52,880 --> 01:08:55,674
I, uh, wish I knew.
I've been looking all day.
1223
01:08:57,634 --> 01:08:59,469
Dogs don't leave a good thing.
1224
01:09:03,265 --> 01:09:04,433
I messed up.
1225
01:09:05,976 --> 01:09:08,979
I didn't trust her.
I… I let pressure get to me.
1226
01:09:11,565 --> 01:09:15,068
I did to her what people do to me.
Underestimate me, count me out.
1227
01:09:16,028 --> 01:09:19,031
- That's why I work harder.
- To prove 'em wrong.
1228
01:09:19,114 --> 01:09:20,616
Yeah, you know, to…
1229
01:09:22,409 --> 01:09:23,911
To show I measure up.
1230
01:09:24,912 --> 01:09:28,165
I'm not the stupid hyperactive kid
who couldn't read.
1231
01:09:28,832 --> 01:09:31,001
- And have you proved it?
- Yeah.
1232
01:09:31,668 --> 01:09:33,545
I mean to yourself.
1233
01:09:35,839 --> 01:09:36,757
Sure.
1234
01:09:39,801 --> 01:09:42,804
Turn your blinker on.
Pull over at Katt's here.
1235
01:09:53,315 --> 01:09:56,443
I'm thinking you're the one who's lost,
not Ruby.
1236
01:10:03,909 --> 01:10:06,411
Ruby, where are you?
1237
01:10:09,748 --> 01:10:10,832
Come back!
1238
01:10:17,839 --> 01:10:20,217
You didn't let me down. I let you down.
1239
01:10:24,179 --> 01:10:26,056
I'm the one who's gotta change.
1240
01:10:29,935 --> 01:10:31,311
I have to trust.
1241
01:10:33,397 --> 01:10:34,564
Really trust.
1242
01:10:41,154 --> 01:10:42,155
My God.
1243
01:10:52,374 --> 01:10:53,667
[car door slams]
1244
01:10:58,588 --> 01:11:00,882
[car drives]
1245
01:11:04,761 --> 01:11:05,721
Ruby?
1246
01:11:07,347 --> 01:11:08,557
I'm sorry.
1247
01:11:14,146 --> 01:11:16,690
There's a missing boy in Glocester.
It's on the news.
1248
01:11:17,441 --> 01:11:18,525
Zarella called.
1249
01:11:19,651 --> 01:11:21,194
Whole team's mobilized.
1250
01:11:27,492 --> 01:11:29,036
I didn't believe in her.
1251
01:11:31,163 --> 01:11:32,372
Do you know why?
1252
01:11:36,376 --> 01:11:38,086
I don't believe in myself.
1253
01:11:45,260 --> 01:11:47,262
[ominous music playing]
1254
01:11:50,849 --> 01:11:55,854
[cell phone ringing]
1255
01:11:57,064 --> 01:11:57,898
[Daniel] Hey.
1256
01:11:57,981 --> 01:11:59,775
[Sam] Hey, Danny.
Grinnell's called a meeting.
1257
01:11:59,858 --> 01:12:01,985
- You gotta get in here.
- Okay. Thanks.
1258
01:12:06,073 --> 01:12:09,868
Glocester boy was hiking yesterday
with his mother in familiar woods.
1259
01:12:09,951 --> 01:12:12,496
He took a shortcut home alone
and never showed.
1260
01:12:18,251 --> 01:12:20,587
Zarella's K9 unit has been searching.
1261
01:12:23,048 --> 01:12:25,425
O'Neil. Find your K9.
1262
01:12:29,554 --> 01:12:32,057
And when you do, put a GPS tracker on her.
1263
01:12:32,140 --> 01:12:33,392
[laughter]
1264
01:12:33,475 --> 01:12:34,810
Be safe, everyone.
1265
01:12:35,644 --> 01:12:37,646
[dramatic music playing]
1266
01:12:47,114 --> 01:12:48,073
[Daniel] Ruby?
1267
01:12:50,867 --> 01:12:52,744
Ruby! Hey!
1268
01:12:52,828 --> 01:12:53,745
Oh.
1269
01:12:53,829 --> 01:12:54,996
[Ruby whimpering]
1270
01:12:55,080 --> 01:12:57,541
I never should have thought
you couldn't do it.
1271
01:12:57,624 --> 01:13:00,127
I never should have doubted you. Or us.
1272
01:13:00,210 --> 01:13:02,212
[Ruby whimpering]
1273
01:13:07,509 --> 01:13:09,761
Let's get you home, all right? Come on.
1274
01:13:10,804 --> 01:13:11,805
Ruby, no.
1275
01:13:15,350 --> 01:13:17,352
[barks]
1276
01:13:17,436 --> 01:13:18,562
You wanna go?
1277
01:13:19,354 --> 01:13:20,730
Let's go to the search.
1278
01:13:25,777 --> 01:13:27,195
Eat 'em all.
1279
01:13:27,279 --> 01:13:28,864
Mel. Mel, hey.
1280
01:13:28,947 --> 01:13:32,701
She's back. She's back. I got her.
We're heading to the search.
1281
01:13:32,784 --> 01:13:35,537
[siren wails]
1282
01:13:39,040 --> 01:13:41,835
[indistinct radio chatter]
1283
01:14:00,312 --> 01:14:01,980
Let's go. Let's go. Good girl.
1284
01:14:02,689 --> 01:14:03,732
[Zarella] O'Neil.
1285
01:14:04,649 --> 01:14:07,235
You ready? You don't look ready.
1286
01:14:07,319 --> 01:14:09,988
- Reporting for duty, sir.
- Can I count on you?
1287
01:14:10,071 --> 01:14:11,823
Never more than now, sir.
1288
01:14:14,201 --> 01:14:15,494
Call everyone back.
1289
01:14:15,994 --> 01:14:18,497
Set up a perimeter.
I need everyone out of those woods.
1290
01:14:19,080 --> 01:14:20,916
I got my best K9 here ready to go.
1291
01:14:21,791 --> 01:14:24,669
All right, I want Ruby to pick up
the most concentrated scent.
1292
01:14:24,753 --> 01:14:26,880
It should be the boy's,
not one of our guys'.
1293
01:14:26,963 --> 01:14:27,839
You need a coffee?
1294
01:14:27,923 --> 01:14:28,924
- No.
- All right.
1295
01:14:34,930 --> 01:14:36,932
All right. Here's where we are here.
1296
01:14:37,724 --> 01:14:40,894
All of this here is nature preserve.
1297
01:14:40,977 --> 01:14:44,231
Dense woods,
granite outcroppings, a thousand acres.
1298
01:14:45,106 --> 01:14:47,526
They started off here, the boy's home.
1299
01:14:47,609 --> 01:14:49,861
That's the house right behind us.
1300
01:14:49,945 --> 01:14:52,530
They went around and across the pond here.
1301
01:14:52,614 --> 01:14:56,701
That's when Michael went off on his own,
presumably to head back home.
1302
01:14:56,785 --> 01:14:58,620
Best hope is he got lost.
1303
01:14:59,246 --> 01:15:01,539
The terrain is extremely dangerous.
1304
01:15:01,623 --> 01:15:03,291
Lots of widow-makers.
1305
01:15:03,375 --> 01:15:04,251
[Ruby whines]
1306
01:15:04,334 --> 01:15:05,502
My other teams
1307
01:15:06,294 --> 01:15:08,046
are tired, hungry.
1308
01:15:08,129 --> 01:15:09,548
They're exhausted.
1309
01:15:10,340 --> 01:15:12,133
He's got very worried parents.
1310
01:15:12,717 --> 01:15:14,261
I want good news for them.
1311
01:15:17,973 --> 01:15:19,391
I know you can do it.
1312
01:15:20,392 --> 01:15:21,309
Find him!
1313
01:15:21,393 --> 01:15:23,603
[dramatic music playing]
1314
01:15:23,687 --> 01:15:24,646
[sniffing]
1315
01:15:34,906 --> 01:15:37,033
Don't let one emergency become two!
1316
01:15:40,829 --> 01:15:43,331
- Here, take my hat.
- Okay. Thank you.
1317
01:15:43,415 --> 01:15:44,541
[dog barks]
1318
01:15:45,458 --> 01:15:47,877
- No one's out there?
- Just you and the boy. Good luck.
1319
01:15:47,961 --> 01:15:49,629
- [officer] Good luck, buddy!
- Thanks.
1320
01:16:00,765 --> 01:16:01,933
[sniffing]
1321
01:16:12,652 --> 01:16:14,487
[sniffing]
1322
01:16:18,158 --> 01:16:20,160
[dramatic music continues]
1323
01:16:23,705 --> 01:16:24,789
[Daniel pants]
1324
01:16:36,801 --> 01:16:38,803
[Ruby sniffing]
1325
01:16:49,648 --> 01:16:50,523
[grunts]
1326
01:16:52,359 --> 01:16:53,818
[sniffing]
1327
01:17:04,371 --> 01:17:06,956
[Ruby panting]
1328
01:17:31,773 --> 01:17:32,649
[barks]
1329
01:17:32,732 --> 01:17:34,025
What? What?
1330
01:17:38,446 --> 01:17:40,281
- [Ruby grunting]
- Good girl, Ruby! Good girl!
1331
01:17:41,700 --> 01:17:42,575
All right.
1332
01:17:46,579 --> 01:17:48,081
Good girl, Ruby. Good girl.
1333
01:17:51,167 --> 01:17:52,043
[static buzzes]
1334
01:17:52,127 --> 01:17:54,671
We have him. We have him down a cliff.
1335
01:17:54,754 --> 01:17:55,964
We have him.
1336
01:17:58,508 --> 01:17:59,759
Boy's location?
1337
01:18:02,846 --> 01:18:04,139
Boy's condition?
1338
01:18:04,222 --> 01:18:05,473
[static crackling]
1339
01:18:05,557 --> 01:18:06,599
Daniel.
1340
01:18:08,143 --> 01:18:09,269
He's out of range.
1341
01:18:10,603 --> 01:18:11,980
[Ruby barks]
1342
01:18:13,314 --> 01:18:14,441
[Daniel] Michael!
1343
01:18:20,947 --> 01:18:23,074
Michael, I'm coming.
1344
01:18:24,993 --> 01:18:25,994
Michael!
1345
01:18:28,204 --> 01:18:29,539
[sniffing]
1346
01:18:29,622 --> 01:18:30,832
[Daniel] Michael!
1347
01:18:32,792 --> 01:18:33,793
[Ruby woofs]
1348
01:18:33,877 --> 01:18:35,837
Good girl! Good girl, Ruby.
1349
01:18:38,631 --> 01:18:39,716
[grunts]
1350
01:18:40,633 --> 01:18:42,218
Good, Ruby.
1351
01:18:43,762 --> 01:18:45,513
[Ruby whining]
1352
01:18:47,432 --> 01:18:49,809
Good girl, Ruby. Good dog.
1353
01:18:50,393 --> 01:18:51,644
Good dog.
1354
01:18:52,604 --> 01:18:54,522
All right, come on. Michael.
1355
01:18:54,606 --> 01:18:55,982
[Ruby sniffing]
1356
01:18:56,065 --> 01:18:57,567
Michael, can you hear me?
1357
01:18:58,067 --> 01:18:59,110
Good girl. Good girl.
1358
01:19:01,446 --> 01:19:02,655
Michael?
1359
01:19:02,739 --> 01:19:04,574
Hey, Michael, can you hear me?
1360
01:19:07,535 --> 01:19:10,079
[softly] We got you, bud. We got you.
1361
01:19:27,764 --> 01:19:30,099
One, two, three, four, five,
1362
01:19:30,183 --> 01:19:32,018
six, seven, eight, nine.
1363
01:19:32,101 --> 01:19:34,103
One, two, three, four,
1364
01:19:34,187 --> 01:19:36,272
five, six, seven, eight, nine.
1365
01:19:38,024 --> 01:19:39,067
[blows]
1366
01:19:40,902 --> 01:19:41,945
[Michael gasps]
1367
01:19:43,446 --> 01:19:45,907
Hey. Hey, Michael. Hi.
1368
01:19:46,699 --> 01:19:48,910
Michael, I'm Daniel O'Neil.
1369
01:19:49,744 --> 01:19:51,412
This is Ruby, my K9 partner.
1370
01:19:54,958 --> 01:19:57,752
- [shivering] Cold.
- You're cold? Here.
1371
01:19:57,836 --> 01:20:00,421
Here, you're cold. Here you go, bud.
1372
01:20:00,505 --> 01:20:02,048
Here you go. All right.
1373
01:20:03,424 --> 01:20:05,385
There you go.
1374
01:20:06,594 --> 01:20:08,012
Are you hurt anywhere?
1375
01:20:08,972 --> 01:20:11,349
- My… My leg.
- Your leg?
1376
01:20:11,432 --> 01:20:12,267
[Michael groans]
1377
01:20:12,934 --> 01:20:14,852
- This one?
- Ah!
1378
01:20:14,936 --> 01:20:16,980
[Daniel] Yeah? That hurts? All right.
1379
01:20:17,063 --> 01:20:19,566
Hang on, bud. We got you.
1380
01:20:21,192 --> 01:20:22,318
Okay? Just stay with me.
1381
01:20:25,989 --> 01:20:27,574
This is 223. We have him.
1382
01:20:27,657 --> 01:20:31,119
Forty-one degrees, 54, 42.4 north.
1383
01:20:31,661 --> 01:20:35,164
Seventy-one degrees, 42, 49.2 west.
1384
01:20:36,541 --> 01:20:39,168
Good girl. All right, stay with me, bud.
1385
01:20:40,420 --> 01:20:43,047
We have him. Grave condition. Send medics.
1386
01:20:44,632 --> 01:20:45,675
[Michael groans]
1387
01:20:47,343 --> 01:20:48,469
They can't hear me.
1388
01:20:53,766 --> 01:20:56,394
[barks]
1389
01:20:56,519 --> 01:20:58,855
[continues barking]
1390
01:20:58,938 --> 01:21:00,940
[indistinct chattering]
1391
01:21:03,776 --> 01:21:05,194
Hear that barking.
1392
01:21:07,989 --> 01:21:10,366
Shut up! Everyone stop talking!
1393
01:21:10,450 --> 01:21:11,409
Listen.
1394
01:21:11,492 --> 01:21:14,454
[faint barking]
1395
01:21:15,622 --> 01:21:16,706
That's Ruby.
1396
01:21:22,712 --> 01:21:23,796
Follow me!
1397
01:21:24,380 --> 01:21:25,590
Let's go. Hurry up.
1398
01:21:25,673 --> 01:21:26,674
[man] Let's go! Let's go!
1399
01:21:28,843 --> 01:21:31,721
[barking]
1400
01:21:32,305 --> 01:21:34,682
Right, keep barking, Ruby. Keep barking.
1401
01:21:34,766 --> 01:21:36,768
[barking]
1402
01:21:40,647 --> 01:21:44,442
[barking continues]
1403
01:21:48,947 --> 01:21:49,822
This way.
1404
01:21:59,832 --> 01:22:01,292
Careful through the water.
1405
01:22:03,753 --> 01:22:05,588
[barking]
1406
01:22:05,672 --> 01:22:07,090
Please keep barking.
1407
01:22:07,632 --> 01:22:08,800
Just hang with me, bud.
1408
01:22:09,509 --> 01:22:11,844
[moaning]
1409
01:22:11,928 --> 01:22:14,847
[barks]
1410
01:22:18,518 --> 01:22:20,853
[barking]
1411
01:22:20,937 --> 01:22:22,563
- [Zarella] Daniel!
- Hey!
1412
01:22:23,147 --> 01:22:25,358
- O'Neil, we're here.
- He's alive.
1413
01:22:26,275 --> 01:22:30,113
Hypothermic, possible concussion.
Broken leg, internal injuries.
1414
01:22:30,196 --> 01:22:32,782
- Let's go. We'll get him out.
- [man] All right.
1415
01:22:32,865 --> 01:22:35,201
[Daniel] We're gonna
get you out of here, buddy.
1416
01:22:35,284 --> 01:22:37,078
- Yeah. Just stay with me, okay?
- [moaning]
1417
01:22:37,161 --> 01:22:38,246
Hang in there.
1418
01:22:38,329 --> 01:22:39,330
[Ruby barks]
1419
01:22:39,414 --> 01:22:40,790
Good girl. Good girl.
1420
01:22:42,792 --> 01:22:45,294
Good girl. Good girl. Good girl.
1421
01:22:45,962 --> 01:22:47,005
[exhales]
1422
01:22:48,631 --> 01:22:49,924
Oh, thank God.
1423
01:23:01,227 --> 01:23:03,730
The boy's gonna need crutches for a while,
1424
01:23:03,813 --> 01:23:05,481
but he's fine.
1425
01:23:06,858 --> 01:23:09,277
- Thank you.
- Well done, son.
1426
01:23:15,241 --> 01:23:17,452
- Thank you for giving me a chance.
- [chuckles]
1427
01:23:18,745 --> 01:23:19,746
You got it.
1428
01:23:21,873 --> 01:23:23,624
- Couldn't be prouder.
- Thank you.
1429
01:23:26,502 --> 01:23:29,005
We got a very grateful mother here
who wants to say hello.
1430
01:23:29,088 --> 01:23:30,465
Oh, I…
1431
01:23:30,548 --> 01:23:32,550
[emotional music playing]
1432
01:23:34,260 --> 01:23:35,136
Wait.
1433
01:23:37,346 --> 01:23:39,098
You're the lady from the shelter.
1434
01:23:40,016 --> 01:23:41,476
You found my son?
1435
01:23:41,559 --> 01:23:42,977
That wasn't me.
1436
01:23:43,644 --> 01:23:44,562
It was Ruby.
1437
01:23:46,272 --> 01:23:48,232
- She led the way.
- [laughs] Ruby.
1438
01:23:48,316 --> 01:23:50,359
- Go ahead, girl.
- Oh, Ruby.
1439
01:23:50,985 --> 01:23:54,155
Who's a good girl!
1440
01:23:54,238 --> 01:23:56,866
Oh, I knew there was goodness in you.
1441
01:23:56,949 --> 01:23:58,576
[laughs]
1442
01:23:58,659 --> 01:24:00,620
[Zarella] You all know each other?
1443
01:24:00,703 --> 01:24:01,871
[Ruby grunting playfully]
1444
01:24:01,954 --> 01:24:05,083
She was supposed to be put down,
and then he came along.
1445
01:24:06,417 --> 01:24:08,002
You've saved a life, you know?
1446
01:24:08,961 --> 01:24:12,006
[Zarella] And then she saved your son's.
1447
01:24:13,007 --> 01:24:15,551
- Wow.
- Now there's a wink from above.
1448
01:24:15,635 --> 01:24:18,554
- [woman] Mrs. Inman?
- Oh, I think they're calling you.
1449
01:24:21,891 --> 01:24:22,725
Thank you.
1450
01:24:23,559 --> 01:24:24,393
Thank you.
1451
01:24:29,357 --> 01:24:30,358
Trooper O'Neil.
1452
01:24:33,861 --> 01:24:34,987
You're official.
1453
01:24:36,072 --> 01:24:38,533
Promoted to full status K9 unit.
1454
01:24:45,289 --> 01:24:48,084
- Thank you.
- Told you he'd come through for you.
1455
01:24:49,001 --> 01:24:50,002
You did.
1456
01:24:51,671 --> 01:24:53,256
But you had him help me?
1457
01:24:54,882 --> 01:24:56,384
He's my best scout.
1458
01:24:59,762 --> 01:25:00,596
Scout?
1459
01:25:02,223 --> 01:25:04,142
Matt's always been rooting for you.
1460
01:25:08,980 --> 01:25:11,232
All right, Ruby. Come on.
1461
01:25:11,315 --> 01:25:13,234
- Thank you, officer.
- Sure. Have a good morning.
1462
01:25:13,317 --> 01:25:14,151
Thank you.
1463
01:25:18,072 --> 01:25:19,991
Hey, Mel. What are you…
1464
01:25:20,074 --> 01:25:21,409
Aw.
1465
01:25:26,914 --> 01:25:29,250
Wow, Daniel.
Unbelievable, man. Great work.
1466
01:25:29,333 --> 01:25:31,544
- Thank you.
- Well done, Dan.
1467
01:25:31,627 --> 01:25:33,838
- Here's your hat.
- Oh! Thanks for the hat.
1468
01:25:33,921 --> 01:25:35,047
Anytime.
1469
01:25:35,131 --> 01:25:37,049
- Incredible work. Incredible search.
- Thank you.
1470
01:25:37,133 --> 01:25:38,551
- Well done.
- Thank you so much.
1471
01:25:39,760 --> 01:25:40,803
I… [sighs]
1472
01:25:45,516 --> 01:25:47,018
[Ruby groans]
1473
01:25:49,812 --> 01:25:50,855
[Melissa] What?
1474
01:25:53,608 --> 01:25:54,984
I'm just happy.
1475
01:25:55,067 --> 01:25:56,819
["Hero" by Grace Gaustad playing]
1476
01:25:56,903 --> 01:25:58,279
[Ruby groans]
1477
01:26:01,616 --> 01:26:04,327
♪ Comic books
You read them young ♪
1478
01:26:04,410 --> 01:26:07,163
♪ But they don’t tell you
That they’re all wrong ♪
1479
01:26:07,246 --> 01:26:08,331
[Daniel] There you go.
1480
01:26:08,414 --> 01:26:12,752
♪ That Superman is just a fluke
Well-written story about a man in blue ♪
1481
01:26:13,586 --> 01:26:16,255
♪ We wake up with a choice ♪
1482
01:26:16,339 --> 01:26:18,841
♪ Do we fall or do we rise? ♪
1483
01:26:19,383 --> 01:26:22,011
♪ Don’t be your kryptonite ♪
1484
01:26:23,054 --> 01:26:25,973
♪ I promise I’m okay this time ♪
1485
01:26:26,057 --> 01:26:28,768
♪ Don’t need to throw away my life ♪
1486
01:26:29,352 --> 01:26:34,899
♪ No, I’ve never met a hero
But I found one tonight ♪
1487
01:26:34,982 --> 01:26:37,693
♪ May still be afraid at times ♪
1488
01:26:37,777 --> 01:26:40,571
♪ May still have a fear of heights ♪
1489
01:26:40,655 --> 01:26:46,410
♪ No, I’ve never met a hero
But I found one tonight ♪
1490
01:26:46,494 --> 01:26:52,083
♪ No, I’ve never met a hero
But I found one inside ♪
1491
01:26:53,584 --> 01:26:56,671
♪ The villain’s real, you know him well ♪
1492
01:26:56,754 --> 01:26:59,257
♪ He goes to school in your hometown ♪
1493
01:26:59,340 --> 01:27:05,012
♪ With dirty shoes, he’s been abused
It’s not his fault he’s the bad guy now ♪
1494
01:27:05,680 --> 01:27:08,349
♪ We wake up with a choice ♪
1495
01:27:08,432 --> 01:27:10,935
♪ Do we fall or do we rise? ♪
1496
01:27:11,477 --> 01:27:14,105
♪ Don’t be your kryptonite… ♪
1497
01:27:15,690 --> 01:27:17,483
[trainer] Get in there, Bear. Come on.
1498
01:27:17,566 --> 01:27:18,985
Bear. Bear.
1499
01:27:19,068 --> 01:27:21,988
Bear, come. Get in there!
In the pool. Bear!
1500
01:27:22,071 --> 01:27:23,406
- Go on.
- [director] Bear. Come!
1501
01:27:24,115 --> 01:27:26,284
- [trainer] Bear.
- [director] Come on. Good!
1502
01:27:27,368 --> 01:27:30,162
- [Melissa] Bye, Dada.
- Bye, Mama. Bye, Mama.
1503
01:27:30,246 --> 01:27:32,248
- [Melissa] Bye, Dada.
- Bye, Mama.
1504
01:27:33,124 --> 01:27:34,292
Bye, Mama.
1505
01:27:34,375 --> 01:27:35,293
[Melissa laughing]
1506
01:27:36,085 --> 01:27:37,837
- [laughing]
- [trainer] Get off!
1507
01:27:40,131 --> 01:27:41,048
Stay.
1508
01:27:42,967 --> 01:27:43,801
Sit.
1509
01:27:43,884 --> 01:27:46,262
[clicks tongue] Sit. Stay.
1510
01:27:47,888 --> 01:27:49,098
Stay. Good!
1511
01:27:49,181 --> 01:27:50,099
[man] Adding dog.
1512
01:27:52,101 --> 01:27:54,812
[director] Hailey, can you say anything
that'll make him react?
1513
01:27:54,895 --> 01:27:57,231
Like, can you speak lizard?
1514
01:27:58,357 --> 01:28:00,359
- [Melissa] Bye, Dada
- Bye, Mama.
1515
01:28:00,443 --> 01:28:01,277
[Melissa] Dada.
1516
01:28:01,360 --> 01:28:03,821
Bye, Mama. Bye, Mama.
1517
01:28:03,904 --> 01:28:04,864
"A" mark.
1518
01:28:04,947 --> 01:28:07,366
[director] Pick it up, pick it up!
Bear, Bear, Bear!
1519
01:28:07,450 --> 01:28:11,495
- Bear! Bear! What are you doing?
- [Rick grunts]
1520
01:28:11,579 --> 01:28:13,414
You useless mutt!
1521
01:28:13,497 --> 01:28:14,874
- Bear!
- No, that's good.
1522
01:28:14,957 --> 01:28:16,083
Good!
1523
01:28:17,960 --> 01:28:20,171
Reward your dog for doing what you want.
1524
01:28:20,254 --> 01:28:22,923
It's like saying,
"Good dog. I like what you did."
1525
01:28:23,007 --> 01:28:24,717
"Now you get a treat."
1526
01:28:24,800 --> 01:28:26,635
- Soon you'll be able to…
- [clicks]
1527
01:28:27,970 --> 01:28:30,347
…train your dog without the click at all.
1528
01:28:30,431 --> 01:28:31,432
- Good boy.
- [clicks]
1529
01:28:31,515 --> 01:28:33,267
- [laughs]
- That good?
1530
01:28:33,851 --> 01:28:36,145
- Oh!
- [laughs]
1531
01:28:37,855 --> 01:28:39,273
- [Melissa] Mmm.
- [Finn] Mmm.
1532
01:28:39,356 --> 01:28:40,316
[Melissa] Mmm.
1533
01:28:40,399 --> 01:28:42,068
[director] Bye-bye, Dada.
1534
01:28:42,151 --> 01:28:44,487
[Melissa] Bye-bye, Dada. Bye-bye, Dada.
1535
01:28:44,570 --> 01:28:45,780
Bye-bye, Dada.
1536
01:28:45,863 --> 01:28:49,992
♪ No, I’ve never met a hero
But I found one inside ♪
1537
01:28:50,868 --> 01:28:55,373
♪ Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na ♪
1538
01:28:55,456 --> 01:29:01,003
♪ No, I’ve never met a hero
But I found one inside ♪
1539
01:29:02,463 --> 01:29:07,134
♪ Na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na ♪
1540
01:29:07,218 --> 01:29:12,556
♪ No, I’ve never met a hero
But I found one inside ♪
1541
01:29:13,557 --> 01:29:18,270
[inspirational music playing]