1 00:00:16,059 --> 00:00:18,352 NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN 2 00:00:28,821 --> 00:00:31,115 BERDASARKAN KISAH BENAR 3 00:01:14,575 --> 00:01:15,660 Ruby! 4 00:01:32,093 --> 00:01:33,469 Hot dog! 5 00:01:34,720 --> 00:01:35,888 Ruby, mari ambil. 6 00:01:36,681 --> 00:01:37,890 Hot dog! 7 00:01:45,148 --> 00:01:48,276 Pandai! 8 00:01:48,359 --> 00:01:50,736 Pandai! Oh, Ruby! 9 00:01:51,737 --> 00:01:53,990 Ada keluarga nak jumpa kamu. 10 00:01:55,616 --> 00:01:57,910 Kamu anjing yang boleh dijaga. 11 00:01:57,994 --> 00:01:59,996 Saya tahu. 12 00:02:00,079 --> 00:02:02,081 Baiklah. Pandai. Jom. 13 00:02:22,018 --> 00:02:24,854 Biar betul! Kita ada sabun pewangi. 14 00:02:24,937 --> 00:02:27,398 Bagus. Terima kasih. Jom, Ruby. 15 00:02:27,481 --> 00:02:30,818 - Ruby tahu ada keluarga nak ambil. - Ruby tak nak ikut. 16 00:02:30,902 --> 00:02:32,528 Ruby tak nak tinggalkan awak. 17 00:02:33,112 --> 00:02:35,907 Jika saya bawa balik, saya ditinggalkan suami. 18 00:02:36,782 --> 00:02:38,242 Baiklah, jom. 19 00:02:40,953 --> 00:02:42,955 Ini perkara serius. 20 00:02:43,039 --> 00:02:45,499 Sudah enam bulan kamu di sini. Ya. 21 00:02:45,583 --> 00:02:47,293 Jangan lepaskan peluang ini. 22 00:02:47,376 --> 00:02:49,462 Kamu sudah diambil tujuh keluarga. 23 00:02:49,545 --> 00:02:50,880 Anjing nakal! 24 00:02:53,216 --> 00:02:54,508 Ruby! 25 00:02:56,761 --> 00:02:57,929 Keluar, Ruby! 26 00:03:01,849 --> 00:03:04,310 Tiba masa untuk kamu jaga perangai. 27 00:03:04,393 --> 00:03:06,729 Okey? Ke sini, busuk. Mari kita mandi. 28 00:03:24,413 --> 00:03:25,957 Semoga Ruby diambil terus. 29 00:03:26,707 --> 00:03:27,541 Baiklah. 30 00:04:17,675 --> 00:04:20,177 - Itu saya dah cuci. - Ada bawang melekat. 31 00:04:21,846 --> 00:04:22,888 Sedap! 32 00:04:22,972 --> 00:04:26,183 Duduklah. Pelajar gred tiga saya pun tak makan berdiri. 33 00:04:26,267 --> 00:04:28,144 Saya gagal gred tiga dan empat. 34 00:04:28,227 --> 00:04:31,063 - Awak melebih-lebih. - Awak pun akan gagalkan saya. 35 00:04:31,147 --> 00:04:34,525 Takkan. Awak akan jadi pelajar kesayangan saya. 36 00:04:36,027 --> 00:04:36,944 Jumpa nanti. 37 00:04:42,408 --> 00:04:43,534 Hati-hati. 38 00:04:45,953 --> 00:04:46,871 Sentiasa. 39 00:04:49,248 --> 00:04:51,792 - Cakap, "Babai, ayah." - Babai, ayah. 40 00:04:57,298 --> 00:04:59,258 Kedudukan bot dah betul di situ. 41 00:05:04,805 --> 00:05:07,141 - Menghala ke arus sana. - Jom. Cari! 42 00:05:07,224 --> 00:05:08,100 Selamat pagi. 43 00:05:09,018 --> 00:05:09,852 Selamat pagi. 44 00:05:10,978 --> 00:05:12,480 - Unit K9. - Ya. 45 00:05:12,563 --> 00:05:15,066 Mencari dadah yang dicampakkan malam tadi. 46 00:05:15,149 --> 00:05:17,651 Pasukan Matt Zarella. Antara yang terbaik. 47 00:05:17,735 --> 00:05:19,612 Macam pasukan Operasi Khas SEAL. 48 00:05:19,695 --> 00:05:23,908 Hidung anjing ada 300 juta saraf penerima, manusia cuma ada enam juta. 49 00:05:23,991 --> 00:05:26,577 Deria bau anjing 100,000 kali lebih tajam. 50 00:05:26,660 --> 00:05:30,498 Kita boleh rasa sesudu teh gula di dalam kopi, anjing boleh rasa… 51 00:05:30,581 --> 00:05:32,875 Di dalam air 2 kolam renang saiz Olimpik. 52 00:05:34,919 --> 00:05:35,961 Ya. 53 00:05:36,045 --> 00:05:39,465 Daniel O'Neil. Polis Rhode Island, Berek Wickford. 54 00:05:39,548 --> 00:05:42,760 Seamus Brady. Penyelenggara bersara, Berek Scituate. 55 00:05:42,843 --> 00:05:44,470 Selamat berkenalan. 56 00:05:46,472 --> 00:05:47,556 Lihat. Dah jumpa. 57 00:05:47,640 --> 00:05:48,933 Bawa masuk. 58 00:05:49,016 --> 00:05:51,018 Lancar. Bagus! 59 00:05:51,519 --> 00:05:52,520 Syabas. 60 00:05:52,603 --> 00:05:54,355 Saya nak jadi macam mereka. 61 00:05:56,357 --> 00:05:58,442 Minta diri. Selamat berkenalan. 62 00:05:59,110 --> 00:06:00,903 Bawa ia masuk. Jom, semua. 63 00:06:02,363 --> 00:06:06,158 POLIS NEGERI RHODE ISLAND BEREK WICKFORD 64 00:06:06,242 --> 00:06:08,744 Cuaca terus panas bukan pada musimnya. 65 00:06:08,828 --> 00:06:11,789 Belum Mei, tapi awasi pemandu kereta yang tersadai, 66 00:06:11,872 --> 00:06:14,333 bawa air lebih untuk radiator yang panas. 67 00:06:14,417 --> 00:06:17,044 Tak kira tahap kepanasan, selalu pakai topi. 68 00:06:17,128 --> 00:06:19,380 Saya cakap dengan kamu, kembar Towers. 69 00:06:19,463 --> 00:06:21,173 - Baik, sarjan. - Baik, sarjan. 70 00:06:22,967 --> 00:06:25,094 Peringatan khas buat O'Neil. 71 00:06:25,177 --> 00:06:26,762 Macam biasa setiap tahun. 72 00:06:26,846 --> 00:06:30,015 Ujian untuk akademi K9 adalah pada 15 Mei. 73 00:06:30,099 --> 00:06:31,350 Saya sokong, kawan. 74 00:06:31,434 --> 00:06:33,811 Dah lapan kali, harap kali ini berhasil. 75 00:06:36,272 --> 00:06:37,398 Hati-hati, semua. 76 00:06:44,488 --> 00:06:47,658 Sarjan. Tahun ini peluang terakhir saya. 77 00:06:47,741 --> 00:06:51,370 Pemohon mestilah berusia bawah 30 tahun. Saya dah 29 tahun. 78 00:06:51,454 --> 00:06:56,167 Saya akan tulis surat sokongan lagi, tapi bukan saya yang halang awak mencuba. 79 00:06:56,792 --> 00:07:00,212 Zarella. Unit K9 miliknya, akademinya. 80 00:07:03,174 --> 00:07:04,341 Mari. 81 00:07:04,842 --> 00:07:06,844 Jom. Nanti anjing itu ikut. 82 00:07:06,927 --> 00:07:07,970 Jom, Ruby. 83 00:07:09,305 --> 00:07:11,557 Okey, pergilah. Jalan, sayang. 84 00:07:11,640 --> 00:07:13,058 Pergi. 85 00:07:13,893 --> 00:07:15,853 Begitulah. Seronok, bukan? 86 00:07:17,354 --> 00:07:18,647 Ruby terlepas. 87 00:07:18,731 --> 00:07:21,275 Okey! 88 00:07:21,358 --> 00:07:23,027 Pergi. 89 00:07:23,110 --> 00:07:23,944 Pergi! 90 00:07:24,570 --> 00:07:25,571 Pergi ikut. 91 00:07:26,363 --> 00:07:27,323 Bagus. 92 00:07:28,365 --> 00:07:29,825 Begitulah. 93 00:07:31,911 --> 00:07:32,786 Mari. 94 00:07:33,287 --> 00:07:35,915 Begitulah. Bagus, bukan? 95 00:07:36,665 --> 00:07:38,584 Saya tak nak Ruby datang balik. 96 00:07:40,920 --> 00:07:42,213 Saya tak ada pilihan. 97 00:08:02,525 --> 00:08:04,360 POLIS NEGERI 98 00:08:35,599 --> 00:08:39,728 Tumpang tanya. Dah berapa kotak jus kamu minum tengah hari ini? 99 00:08:41,438 --> 00:08:43,857 Tolong beri lesen dan surat pendaftaran. 100 00:08:44,567 --> 00:08:45,776 Mak! 101 00:08:45,859 --> 00:08:47,528 Saya bergurau. 102 00:08:50,531 --> 00:08:53,492 Tuan, saya tahu tuan fikir saya tiada kebolehan… 103 00:08:53,576 --> 00:08:57,663 Tak. Tiada pembawaan yang betul. Jangan anggap kau tahu fikirannya. 104 00:08:57,746 --> 00:08:58,914 Daniel O'Neil. 105 00:09:00,749 --> 00:09:02,084 Tepat pada masanya. 106 00:09:02,876 --> 00:09:03,794 Tuan. 107 00:09:10,926 --> 00:09:12,803 Baiklah, duduk. 108 00:09:12,886 --> 00:09:15,389 Tuan fikir saya tiada pembawaan yang betul, 109 00:09:15,472 --> 00:09:17,975 saya mudah bingung, tak banyak membaca, 110 00:09:18,058 --> 00:09:21,645 tapi kemahiran intuitif dan pergaulan lebih penting 111 00:09:21,729 --> 00:09:24,940 berbanding buat kertas kerja. Lagipun saya suka anjing. 112 00:09:25,441 --> 00:09:26,817 Saya dah bersedia. 113 00:09:26,900 --> 00:09:29,194 Saya betul-betul nak mencuba, tuan. 114 00:09:31,196 --> 00:09:34,283 Bukankah awak ada kemahiran lain dalam bidang polis? 115 00:09:34,366 --> 00:09:37,494 Ada, tuan. Rundingan orang tebusan, latihan EVOC, 116 00:09:37,578 --> 00:09:40,289 kaunseling rakan sebaya, pengawal, pasukan bot. 117 00:09:40,372 --> 00:09:44,251 Tuan tahu K9 ialah impian saya. Maksud saya, saya rasa tuan tahu. 118 00:09:44,335 --> 00:09:47,463 Maaf, saya tiada niat nak tahu perkara yang tuan tahu. 119 00:09:49,882 --> 00:09:51,842 - Saya suka awak. - Terima kasih. 120 00:09:52,384 --> 00:09:54,011 Tapi saya juga tak menipu. 121 00:09:55,554 --> 00:09:58,515 Pasukan K9 memerlukan kita bertenang 122 00:09:59,016 --> 00:10:00,184 dan fokus. 123 00:10:01,060 --> 00:10:03,854 Awak sebaliknya. Awak kalut. 124 00:10:06,231 --> 00:10:08,859 - Fikiran awak melayang. - Ia di sini, tuan. 125 00:10:15,449 --> 00:10:17,117 Saya suka sikap terus terang 126 00:10:17,201 --> 00:10:20,412 dan ketekunan, tapi saya tak nampak. 127 00:10:21,747 --> 00:10:25,334 Tuan buat kerja ini sebab tuan ambil berat tentang orang. 128 00:10:26,710 --> 00:10:27,711 Sama macam saya. 129 00:10:28,671 --> 00:10:32,007 Tuan mahu keadilan dan kesudahan cerita. 130 00:10:32,091 --> 00:10:34,718 Kadangkala kesudahan yang menggembirakan. 131 00:10:35,636 --> 00:10:37,054 Kadangkala cuma kesudahan. 132 00:10:37,137 --> 00:10:39,765 Jabatan tiada dana untuk anjing baharu. 133 00:10:41,767 --> 00:10:46,188 Anjing German shepherd yang kita guna datang dari Republik Czech atau Jerman 134 00:10:46,271 --> 00:10:48,190 dan harga lebih $10,000 seekor. 135 00:10:52,277 --> 00:10:56,407 Saya tahu awak sangat menginginkannya, lama awak menunggu. 136 00:11:01,537 --> 00:11:05,290 Saya rendah. Kelayakan tinggi saya cukup-cukup sahaja. 137 00:11:06,542 --> 00:11:11,463 Saya terpaksa berusaha dua kali ganda untuk bersaing dengan orang lain. 138 00:11:12,715 --> 00:11:14,717 Saya berusaha sepuluh kali ganda. 139 00:11:18,095 --> 00:11:19,096 Tuan. 140 00:11:22,516 --> 00:11:23,517 Danny. 141 00:11:24,893 --> 00:11:25,728 Tangkap. 142 00:11:27,563 --> 00:11:29,064 Kita tiada $10,000. 143 00:11:29,148 --> 00:11:33,402 Dengan seorang anak dan seorang lagi bakal lahir, kita tak menang tangan. 144 00:11:34,027 --> 00:11:36,905 - Ulang cakap awak tadi. - Saya hamil. 145 00:11:37,573 --> 00:11:39,533 Itu berita baik! 146 00:11:39,616 --> 00:11:40,701 Seronok betul! 147 00:11:40,784 --> 00:11:42,202 Mel! 148 00:11:44,621 --> 00:11:47,458 Anjing K9 tinggal dengan rakan setugas, bukan? 149 00:11:47,541 --> 00:11:51,003 Tiada masalah, anjing dilatih. Awak tak perlu buat apa-apa. 150 00:11:51,503 --> 00:11:54,465 Mungkin sekarang tak sesuai untuk ada anjing. 151 00:11:55,257 --> 00:11:57,593 Ingat tak semasa saya mengandung Finn 152 00:11:57,676 --> 00:12:00,345 dan awak janji suasana kehamilan yang tenang? 153 00:12:00,429 --> 00:12:03,599 Ia bukan tentang masa tak sesuai untuk unit K9. 154 00:12:03,682 --> 00:12:05,684 Ini sahaja masa yang ada, Mel. 155 00:12:05,768 --> 00:12:08,228 Ia kenaikan pangkat, naik gaji. 156 00:12:08,312 --> 00:12:10,439 Kita boleh bayar hutang kolej, 157 00:12:10,522 --> 00:12:13,066 simpanan untuk anak-anak, rumah lebih besar. 158 00:12:14,234 --> 00:12:17,029 - Apa rancangannya? - Nanti saya maklumkan. 159 00:12:17,112 --> 00:12:19,406 - Saya cinta awak. - Cinta awak juga. 160 00:12:24,703 --> 00:12:26,121 Hei. Duduk. 161 00:12:26,747 --> 00:12:28,999 Ruby tak dengar kata, terlalu gelisah. 162 00:12:29,082 --> 00:12:31,627 Ruby menggigit, menggali, curi makanan. 163 00:12:31,710 --> 00:12:35,672 Ruby tak tidur, menyalak waktu malam, tak membuang di tempat betul. 164 00:12:35,756 --> 00:12:38,133 Saya boleh beri nama pelatih anjing. 165 00:12:38,217 --> 00:12:40,677 - Saya bayar. - Kami tak nak bela Ruby. 166 00:12:41,178 --> 00:12:42,763 Awak ada anak kucing? 167 00:12:46,433 --> 00:12:49,812 Seiras Ruby, bukan? Itu bukan Ruby. Ini anjing baharu. 168 00:12:49,895 --> 00:12:53,690 Ruby dah dapat banyak peluang. Kita tak boleh simpan Ruby. 169 00:12:54,650 --> 00:12:56,985 - Kita matikan Ruby malam ini. - Jangan. 170 00:12:57,694 --> 00:13:01,698 Ruby tak pernah ada keluarga. Ruby fikir kitalah keluarganya. 171 00:13:01,782 --> 00:13:05,452 Apabila orang mengambilnya, Ruby fikir mereka bersiar-siar. 172 00:13:08,163 --> 00:13:10,916 Awak tahu nasib anjing. Keluarga hantar ke sini, 173 00:13:10,999 --> 00:13:12,626 anjing menunggu saban hari, 174 00:13:12,709 --> 00:13:14,795 menunggu tuannya datang ambil. 175 00:13:14,878 --> 00:13:17,256 Kadangkala anjing menunggu lama. 176 00:13:17,339 --> 00:13:20,843 Ia menyedihkan. Ruby cuma tahu nak balik. 177 00:13:22,135 --> 00:13:25,389 Anjing yang setia dan penyayang memerlukan masa 178 00:13:25,472 --> 00:13:29,017 untuk sesuai dengan orang baharu. Ruby tak dapat peluang itu. 179 00:13:29,101 --> 00:13:31,270 - Pat, sudahlah. - Lagi sehari. 180 00:13:31,353 --> 00:13:33,939 Saya akan cari orang. Tolonglah. 181 00:13:36,400 --> 00:13:38,277 Awak ada sampai penghujung hari. 182 00:13:38,777 --> 00:13:41,029 Tapi doktor haiwan datang pukul 7.00. 183 00:13:41,613 --> 00:13:45,158 Saya harap saya dapat bantu. Kami dah tak terima anjing. 184 00:13:45,242 --> 00:13:47,828 Terima kasih. Saya cuba nasib saja. 185 00:13:47,911 --> 00:13:48,871 Maaf. 186 00:13:54,835 --> 00:13:55,794 Hai, sayang. 187 00:13:56,920 --> 00:13:59,756 Boleh kamu tolong simpan? Terima kasih. 188 00:13:59,840 --> 00:14:01,258 Jangan buat begini. 189 00:14:01,341 --> 00:14:04,177 Kita ada empat anak. Setiap orang ada seekor. 190 00:14:04,761 --> 00:14:05,721 Serta 191 00:14:06,388 --> 00:14:07,598 George, Billie, 192 00:14:07,681 --> 00:14:09,433 Barney dan Moonlight. 193 00:14:10,392 --> 00:14:12,269 - Saya tak boleh. - Okey. 194 00:14:16,523 --> 00:14:19,318 Baiklah, mari mulakan. Semua pasukan, tiga ini. 195 00:14:20,277 --> 00:14:21,153 Bagus. 196 00:14:25,657 --> 00:14:26,491 Hei. 197 00:14:26,992 --> 00:14:27,993 Hei. 198 00:14:28,785 --> 00:14:29,661 Marilah duduk. 199 00:14:30,996 --> 00:14:32,581 Apa? Baiklah. 200 00:14:35,000 --> 00:14:37,210 Ini lagi bagus daripada menonton TV. 201 00:14:38,670 --> 00:14:40,589 - Bir? - Rutbir. 202 00:14:41,924 --> 00:14:45,177 Sarsaparila paling sedap dengan halia dan bunga cengkih. 203 00:14:46,386 --> 00:14:47,220 Ya. 204 00:14:48,263 --> 00:14:51,350 Awak kenal orang yang tak nak anjing German shepherd? 205 00:14:53,143 --> 00:14:54,061 Tak kenal. 206 00:14:55,395 --> 00:14:57,940 Saya perlukan seekor untuk ujian unit K9. 207 00:14:59,524 --> 00:15:02,027 Jangan beritahu Zarella saya yang cakap, 208 00:15:02,527 --> 00:15:05,906 tapi awak tak perlukan anjing German shepherd sebenarnya. 209 00:15:06,823 --> 00:15:08,742 Saya pernah tengok di Massachusetts. 210 00:15:09,326 --> 00:15:12,204 Awak perlukan anjing muda, saiz sesuai, 211 00:15:12,287 --> 00:15:14,331 yang ingin tahu, 212 00:15:14,414 --> 00:15:16,541 tangkas dan ada semangat. 213 00:15:19,503 --> 00:15:20,963 Serta percuma. 214 00:15:22,714 --> 00:15:23,799 Ya. 215 00:15:31,640 --> 00:15:32,516 Hai. 216 00:15:33,934 --> 00:15:35,936 Saya cari anjing German shepherd. 217 00:15:36,019 --> 00:15:38,480 Anjing encik hilang atau encik nak bela? 218 00:15:39,481 --> 00:15:41,108 Nak bela. Maaf. 219 00:15:42,859 --> 00:15:44,027 Isikan maklumat. 220 00:15:49,032 --> 00:15:49,908 Okey. 221 00:15:53,745 --> 00:15:55,831 Di sini tak banyak baka jati. 222 00:15:55,914 --> 00:15:57,541 Mungkin setahun atau lebih. 223 00:16:00,711 --> 00:16:02,504 Baiklah. Terima kasih. Maaf… 224 00:16:02,587 --> 00:16:04,297 Kami ada banyak anjing bagus. 225 00:16:04,381 --> 00:16:07,759 Jom kita tengok di belakang, manalah tahu. 226 00:16:08,719 --> 00:16:10,303 Boleh juga. Terima kasih. 227 00:16:24,026 --> 00:16:25,193 Tiada teg nama? 228 00:16:25,777 --> 00:16:27,988 Ya. Pelik. 229 00:16:33,869 --> 00:16:36,163 - Saya rasa yang ini sesuai. - Umurnya? 230 00:16:36,246 --> 00:16:37,956 Setahun lebih. 231 00:16:41,793 --> 00:16:43,503 - Bijak? - Kacukan Border collie. 232 00:16:43,587 --> 00:16:47,382 Ada seekor bernama Chaser di YouTube yang tahu nama 1,000 objek. 233 00:16:47,883 --> 00:16:51,553 - Anjing ini boleh jadi anjing K9? - Apa-apa pun boleh. 234 00:16:54,765 --> 00:16:55,849 Saya tahu. 235 00:16:55,932 --> 00:16:57,476 Mari. Pergi tangkap. 236 00:17:02,064 --> 00:17:03,315 Ruby, di sini. Ambil. 237 00:17:06,443 --> 00:17:07,444 Bawa kepada saya. 238 00:17:17,829 --> 00:17:19,289 Ruby. 239 00:17:19,372 --> 00:17:20,707 Mari sini! 240 00:17:20,791 --> 00:17:23,168 Bawa ke sini. 241 00:17:25,879 --> 00:17:28,173 Pandai. Mari, bawa ke sini. 242 00:17:28,256 --> 00:17:31,218 Pandai. Sedia? 243 00:17:31,927 --> 00:17:34,471 Ruby. Pandai. Saya tahu. 244 00:17:34,554 --> 00:17:36,431 Dah sedia? Ayuh. 245 00:17:36,515 --> 00:17:37,724 Ayuh. 246 00:17:37,808 --> 00:17:40,102 Ruby! 247 00:17:42,270 --> 00:17:44,606 Mari sini. Beri kepada saya, Ruby. 248 00:17:44,689 --> 00:17:46,817 Ke sini. Pandai. 249 00:17:47,609 --> 00:17:49,528 Terima kasih. 250 00:17:52,823 --> 00:17:54,074 Pandai. Terima kasih. 251 00:17:54,825 --> 00:17:55,867 Ruby istimewa. 252 00:17:58,495 --> 00:18:01,373 Ada borang perlu diisi? Bagaimana caranya? 253 00:18:04,251 --> 00:18:06,628 Ruby sudah dimandulkan, diberi vaksin. 254 00:18:06,711 --> 00:18:09,422 Ada apa-apa lagi encik nak tanya? Sejarah Ruby? 255 00:18:10,924 --> 00:18:13,927 Saya rasa, saya terima Ruby seadanya. 256 00:18:14,010 --> 00:18:15,887 Ruby anjing jalanan dulu. 257 00:18:16,388 --> 00:18:18,431 Cari makanan terbuang untuk hidup. 258 00:18:18,515 --> 00:18:19,683 Baiklah. 259 00:18:20,517 --> 00:18:23,186 Ruby akan jadi anjing K9 pertama dari rumah perlindungan. 260 00:18:25,438 --> 00:18:26,273 Okey. 261 00:18:28,567 --> 00:18:29,734 Ruby agak liar. 262 00:18:31,903 --> 00:18:33,488 Saya suka cabaran. 263 00:18:33,989 --> 00:18:35,824 - Untuk awak. - Terima kasih. 264 00:18:36,825 --> 00:18:37,868 Ini untuk encik. 265 00:18:39,828 --> 00:18:42,455 - Sedikit makanan. - Terima kasih. 266 00:18:42,539 --> 00:18:44,624 Kamu anjing yang baik, okey? 267 00:18:45,333 --> 00:18:47,419 Jangan takut nak tunjukkan. 268 00:18:48,920 --> 00:18:50,046 Nah. 269 00:18:50,714 --> 00:18:51,715 Wah! 270 00:18:52,215 --> 00:18:53,216 Ambil ini. 271 00:18:54,050 --> 00:18:55,677 - Ada apa-apa lagi? - Tiada. 272 00:18:55,760 --> 00:18:56,761 Saya bergurau. 273 00:18:57,596 --> 00:18:58,889 Baiklah. 274 00:18:58,972 --> 00:19:00,974 Terima kasih. Jumpa lagi. 275 00:19:01,558 --> 00:19:03,560 - Terima kasih. - Saya buka pintu. 276 00:19:04,060 --> 00:19:05,896 - Silakan. - Baiklah. 277 00:19:05,979 --> 00:19:08,398 - Jumpa lagi. - Jom kita balik. Ya, jom. 278 00:19:12,068 --> 00:19:15,530 - Ruby ikut dia. Itu petanda baik. - Ya. 279 00:19:23,413 --> 00:19:25,874 Saya pun sedih jika rapat dengan haiwan. 280 00:19:29,419 --> 00:19:31,588 Tak mengapa. Ruby akan okey. 281 00:19:34,591 --> 00:19:36,343 Baiklah, Ruby. Dah sedia? 282 00:19:37,510 --> 00:19:38,720 Tunggu dulu. 283 00:19:40,430 --> 00:19:41,932 - Hai. - Ada anjing. 284 00:19:42,015 --> 00:19:43,308 - Ya. - Wah! 285 00:19:43,391 --> 00:19:46,353 Awak nak tahu rancangan. Inilah rancangannya. 286 00:19:48,355 --> 00:19:49,397 Hei, jangan! 287 00:19:49,981 --> 00:19:50,857 Ruby? 288 00:19:59,824 --> 00:20:01,076 Hei, Ruby. 289 00:20:01,159 --> 00:20:02,118 Ruby, jangan. 290 00:20:03,286 --> 00:20:05,330 Tak, Ruby. Di luar. 291 00:20:05,914 --> 00:20:07,499 Tak. Di luar. 292 00:20:08,250 --> 00:20:09,376 Maaf, sayang. 293 00:20:09,459 --> 00:20:11,962 Zarella pernah terima anjing rumah perlindungan? 294 00:20:12,045 --> 00:20:13,463 Belum lagi, tak. 295 00:20:14,047 --> 00:20:16,299 Ruby, jom. Hei. 296 00:20:16,883 --> 00:20:19,344 Baiklah. Jom. 297 00:20:23,348 --> 00:20:24,683 Ruby yang buat. 298 00:20:24,766 --> 00:20:27,227 Ya. 299 00:20:28,353 --> 00:20:30,188 Tak, sayang. Jangan ke sana. 300 00:20:30,772 --> 00:20:33,525 Kita akan berjaga lama lagi, bukan? 301 00:20:33,608 --> 00:20:35,527 Ya, ayah dah penat, jadi… 302 00:20:36,444 --> 00:20:37,696 Kamu nak ke mana? 303 00:20:39,155 --> 00:20:40,991 - Nak ke mana? - Baca buku. 304 00:20:41,074 --> 00:20:42,534 Buku ada di sini. 305 00:20:43,618 --> 00:20:46,913 Buku lain? Kamu nak pilih buku lain? Okey. 306 00:20:48,498 --> 00:20:49,749 Hei, Ruby. 307 00:20:52,168 --> 00:20:54,337 Baiklah, sekejap. Tunggu dulu. 308 00:21:04,306 --> 00:21:05,849 Ruby, mari sini. Pandai. 309 00:21:06,808 --> 00:21:08,560 - Tunggu, jangan! - Jangan! 310 00:21:08,643 --> 00:21:09,644 Jangan! 311 00:21:10,145 --> 00:21:12,814 - Hei! Jangan! - Ruby. 312 00:21:13,481 --> 00:21:14,566 Ruby. 313 00:21:17,027 --> 00:21:19,154 Hei! Mari sini. Jangan. Ya. 314 00:21:20,405 --> 00:21:22,699 - Turun. Pandai. - Apa awak buat? 315 00:21:23,366 --> 00:21:26,786 Ruby macam anak angkat yang perlukan aturan dan kestabilan. 316 00:21:27,912 --> 00:21:29,122 Awak baca ini? 317 00:21:30,123 --> 00:21:32,083 Sepintas lalu, ya. 318 00:21:35,253 --> 00:21:37,339 Saya gembira tentang kehamilan ini. 319 00:21:38,882 --> 00:21:41,468 Saya juga, tapi bukan tentang anjing. 320 00:21:41,551 --> 00:21:43,011 Ruby bijak. 321 00:21:43,094 --> 00:21:44,846 Ruby ada bakat mentah. 322 00:21:45,889 --> 00:21:48,308 Tak nak! Turun! 323 00:21:48,391 --> 00:21:50,602 Ruby. Ya, okey. 324 00:21:52,395 --> 00:21:53,980 Mari. 325 00:21:54,981 --> 00:21:58,443 - Saya kena layan Ruby. - Saya tahu. Layanlah di luar. 326 00:21:58,526 --> 00:21:59,569 Ya, baiklah. 327 00:22:00,737 --> 00:22:01,905 Ya, Ruby. 328 00:22:02,655 --> 00:22:04,199 Mari. 329 00:22:04,282 --> 00:22:05,575 Jom. 330 00:22:05,658 --> 00:22:06,993 Jom. Tak. 331 00:22:07,077 --> 00:22:09,579 - Turun! - Maaf, Mel. 332 00:22:09,662 --> 00:22:12,415 Jom, Ruby. Tolonglah. 333 00:22:15,126 --> 00:22:16,044 Ya. 334 00:22:20,256 --> 00:22:22,592 Okey, Ruby. Ini air kamu. 335 00:22:24,594 --> 00:22:25,595 Okey. 336 00:22:29,724 --> 00:22:30,683 Mari. 337 00:22:35,355 --> 00:22:36,189 Baiklah. 338 00:22:37,649 --> 00:22:39,818 Mel akan ubah fikiran nanti, okey? 339 00:22:41,653 --> 00:22:43,029 Dia akan ubah fikiran. 340 00:22:48,618 --> 00:22:49,702 Tidur dengan Ruby? 341 00:22:52,997 --> 00:22:56,376 Hei, O'Neil! Suruh anjing awak diam. 342 00:23:03,091 --> 00:23:06,219 Selamat hari Sabtu. Isteri awak pasti suka. 343 00:23:09,431 --> 00:23:11,182 Hai. Selamat pagi. 344 00:23:16,479 --> 00:23:20,400 Patung monyetnya hilang. Mungkin ada di luar sana. 345 00:23:26,656 --> 00:23:28,992 18.5 jam yang lepas terasa sangat lama. 346 00:23:33,830 --> 00:23:34,664 Mel. 347 00:23:35,748 --> 00:23:37,750 Menakjubkan. Mel! 348 00:23:37,834 --> 00:23:40,587 Sayang, saya tak boleh. Saya tak larat. 349 00:23:40,670 --> 00:23:43,631 Saya nak bawa Ruby ke kelas belajar patuh pagi ini. 350 00:23:43,715 --> 00:23:45,258 - Yakah? - Ya. 351 00:23:45,800 --> 00:23:49,137 Ya. Saya akan cari dan daftarkan Ruby. 352 00:23:49,637 --> 00:23:52,474 Bagus. Pastikan anjing dekat. 353 00:23:52,557 --> 00:23:53,433 Berhenti. 354 00:23:54,517 --> 00:23:55,393 Bagus. 355 00:23:55,477 --> 00:23:57,228 - Okey. - Baiklah, mari. 356 00:23:57,312 --> 00:24:00,648 Jom. Kita ke perpustakaan dulu. 357 00:24:00,732 --> 00:24:01,566 Aduhai. 358 00:24:02,317 --> 00:24:04,068 Maaf. Saya lewat. 359 00:24:04,152 --> 00:24:05,820 Silakan masuk. 360 00:24:06,946 --> 00:24:08,281 Hei! 361 00:24:11,576 --> 00:24:13,786 Anjing awak agresif. 362 00:24:13,870 --> 00:24:15,747 Ia perlukan sosialisasi. 363 00:24:18,708 --> 00:24:19,709 Ya. 364 00:24:20,376 --> 00:24:23,588 Anjing ini tak perlukan kelas, tapi perlukan ubat. 365 00:24:24,380 --> 00:24:26,466 Ruby! Maaf! 366 00:24:26,549 --> 00:24:28,885 Aduhai. Geram betul! 367 00:24:40,355 --> 00:24:41,606 Ruby. 368 00:24:41,689 --> 00:24:43,858 Hei. Nampak tak anjing di sana? 369 00:24:43,942 --> 00:24:45,735 Nampak tak anjing di sana? 370 00:24:47,445 --> 00:24:48,821 Kamu boleh jadi begitu. 371 00:24:51,074 --> 00:24:52,951 Saya sangka kamu bersyukur 372 00:24:53,034 --> 00:24:55,828 ada keluarga, kerja yang bagus. 373 00:24:57,997 --> 00:24:59,207 Tujuan hidup. 374 00:25:00,542 --> 00:25:02,043 Bagus. Beri upah. 375 00:25:04,879 --> 00:25:06,589 Ingatkan saya tahu jaga haiwan. 376 00:25:08,007 --> 00:25:09,801 Saya sangka kita serasi. 377 00:25:11,844 --> 00:25:13,513 Tak nak keluar sertai saya? 378 00:25:15,181 --> 00:25:16,391 Tak, kami… 379 00:25:17,809 --> 00:25:19,894 Nak balik ke rumah perlindungan. 380 00:25:21,396 --> 00:25:22,564 Ruby sukar dikawal. 381 00:25:22,647 --> 00:25:24,399 Ruby tak dengar kata. 382 00:25:24,482 --> 00:25:28,027 Ruby rosakkan semuanya. 383 00:25:30,488 --> 00:25:31,739 Awak putus asa. 384 00:25:36,286 --> 00:25:38,288 Siapa percaya Ruby jika bukan awak? 385 00:25:41,165 --> 00:25:42,834 Siapa percaya awak? 386 00:25:44,294 --> 00:25:45,920 Saya memang bertuah. 387 00:25:47,630 --> 00:25:51,175 Mungkin anjing itu berhak dapat tuah awak. 388 00:26:02,103 --> 00:26:03,438 Kalau kamu cuba, 389 00:26:04,230 --> 00:26:05,898 saya akan buat apa-apa saja. 390 00:26:08,359 --> 00:26:09,986 Ruby, nampak tangan saya? 391 00:26:11,029 --> 00:26:12,572 Saya pertaruhkan semuanya. 392 00:26:19,954 --> 00:26:21,164 Aduhai. 393 00:26:24,459 --> 00:26:25,877 Mana tali cawak? 394 00:26:28,046 --> 00:26:29,088 Mari. 395 00:26:29,172 --> 00:26:31,799 Tunggu, Ruby. Sekejap. 396 00:26:43,019 --> 00:26:46,439 Maaf, Mel. Saya tak sanggup nak hantar Ruby balik. 397 00:26:47,649 --> 00:26:48,900 Ruby suka tempat ini. 398 00:26:49,734 --> 00:26:51,277 Ruby nak jadi anjing kita. 399 00:26:51,986 --> 00:26:53,279 Saya tahu. 400 00:26:55,990 --> 00:26:56,991 Yakah? 401 00:27:00,745 --> 00:27:02,955 - Saya tersedar sesuatu. - Apa? 402 00:27:03,039 --> 00:27:04,582 Ruby buat saya teringat awak. 403 00:27:05,166 --> 00:27:06,167 Saya… 404 00:27:06,250 --> 00:27:08,336 - Saya tak macam Ruby. - Kamu sama. 405 00:27:08,419 --> 00:27:12,173 Selalu sibuk, penuh semangat, tergesa-gesa. 406 00:27:12,256 --> 00:27:14,217 Mungkin Ruby perlukan rutin. 407 00:27:14,967 --> 00:27:16,552 Kasih sayang tanpa syarat. 408 00:27:18,846 --> 00:27:20,139 Termasuk sangkar. 409 00:27:26,145 --> 00:27:27,105 Terima kasih. 410 00:27:34,445 --> 00:27:35,279 Monks. 411 00:27:37,490 --> 00:27:40,618 Ruby jadi anjing keluarga dulu, kemudian anjing K9. 412 00:27:40,702 --> 00:27:43,329 - Kedua-duanya boleh. - Okey. 413 00:27:43,913 --> 00:27:45,707 Selamat menyertai keluarga kami. 414 00:28:04,392 --> 00:28:06,269 Entah saya tahan atau tak. 415 00:28:06,352 --> 00:28:07,520 Amat menyedihkan. 416 00:28:08,312 --> 00:28:12,734 Saya kena jadi dominan, tapi ada dua pendekatan untuk berlatih. 417 00:28:12,817 --> 00:28:15,820 Positif melalui upah atau negatif melalui hukuman. 418 00:28:22,243 --> 00:28:24,370 Yang positif sahaja. 419 00:28:25,747 --> 00:28:27,707 Pastikan Ruby tahu kehendak awak. 420 00:28:29,751 --> 00:28:32,754 Jangan sedih, Ruby. 421 00:28:33,588 --> 00:28:35,256 Jangan sedih, Ruby. 422 00:28:40,720 --> 00:28:43,097 Kamu tak nak kencing? Mari. 423 00:28:44,348 --> 00:28:45,349 Ruby dah kencing? 424 00:28:49,145 --> 00:28:50,188 Sudah. 425 00:28:51,439 --> 00:28:52,523 Baru tadi. 426 00:28:55,568 --> 00:28:57,987 Saya rasa Ruby anggap ini rumahnya. 427 00:28:58,070 --> 00:28:59,197 Yakah begitu? 428 00:29:00,156 --> 00:29:01,240 Saya rasa ya. 429 00:29:02,575 --> 00:29:04,368 - Terima kasih. - Sama-sama. 430 00:29:07,079 --> 00:29:10,374 Kamu memalukan saya dan diri kamu. 431 00:29:10,917 --> 00:29:12,335 Tapi kamu tak kisah pun. 432 00:29:20,510 --> 00:29:22,804 Nampak tak, Ruby? Kencing di luar. 433 00:29:24,514 --> 00:29:25,932 Nak cuba tak? 434 00:29:26,641 --> 00:29:27,600 Silakan. 435 00:29:30,603 --> 00:29:32,563 Apa pendapat kamu? 436 00:29:34,899 --> 00:29:36,901 Ya. Dapat hidu tak? 437 00:29:42,073 --> 00:29:43,574 Pandai! 438 00:29:43,658 --> 00:29:46,494 Bagus! Ya, kamu berjaya! 439 00:29:47,078 --> 00:29:48,454 Tak sangka berhasil. 440 00:29:48,538 --> 00:29:49,664 Baiklah, duduk. 441 00:29:50,414 --> 00:29:51,249 Duduk. 442 00:29:51,332 --> 00:29:53,584 Baiklah, satu per satu. 443 00:29:54,377 --> 00:29:56,254 Nak ini? Nak kayu? 444 00:29:57,004 --> 00:29:58,464 Nak kayu? 445 00:30:35,334 --> 00:30:37,420 Siapa yang ambil panini saya? 446 00:30:46,637 --> 00:30:47,847 Hei. 447 00:30:47,930 --> 00:30:50,141 Saya nak awak tengok sesuatu. 448 00:30:50,224 --> 00:30:52,226 Dari kamera video dapur. 449 00:30:52,977 --> 00:30:53,895 Okey. 450 00:31:07,533 --> 00:31:10,077 Awak hutang saya panini bebola daging. 451 00:31:10,161 --> 00:31:11,037 Baik, sarjan. 452 00:31:13,331 --> 00:31:16,709 Ruby, mari. Tak. Ayuh. 453 00:31:16,792 --> 00:31:18,377 Duduk sini. 454 00:31:19,295 --> 00:31:20,171 Duduk sini. 455 00:31:27,803 --> 00:31:29,680 Ruby. 456 00:31:32,725 --> 00:31:34,018 Selesaikan masalah. 457 00:31:34,685 --> 00:31:36,020 Bukan jadi masalah. 458 00:31:36,771 --> 00:31:38,147 Tolonglah, Ruby. 459 00:31:59,794 --> 00:32:03,172 Ketika ini, kita cuba melazimkan anjing anda. 460 00:32:03,255 --> 00:32:04,882 Klik maknanya upah. 461 00:32:06,008 --> 00:32:10,054 Anda memberi upah kerana anjing ikut kehendak anda. 462 00:32:10,137 --> 00:32:11,430 Betul tak? Ya. 463 00:32:11,514 --> 00:32:13,933 Maknanya, "Ya, saya suka benda kamu buat. 464 00:32:14,016 --> 00:32:15,017 Pandai." 465 00:32:15,101 --> 00:32:19,188 Nanti anjing anda akan ikut arahan tanpa klik. 466 00:32:22,650 --> 00:32:23,901 Duduk. 467 00:32:23,985 --> 00:32:26,195 Duduk, tolonglah. 468 00:32:29,490 --> 00:32:30,574 Duduk, Ruby. 469 00:32:31,617 --> 00:32:32,493 Duduk. 470 00:32:33,536 --> 00:32:34,745 Duduk. 471 00:32:35,955 --> 00:32:37,456 Ruby, duduk. 472 00:32:37,540 --> 00:32:39,959 Duduk! 473 00:32:40,668 --> 00:32:41,502 Duduk. 474 00:32:44,422 --> 00:32:46,173 "Mungkin saya pekak. 475 00:32:46,257 --> 00:32:49,552 Atau saya pura-pura pekak." 476 00:32:53,514 --> 00:32:54,515 Mel, 477 00:32:55,224 --> 00:32:56,058 dengar tak? 478 00:32:56,142 --> 00:32:58,602 - Ia tak berkesan. - Mungkin sebab upah. 479 00:33:10,740 --> 00:33:12,116 Jadi lagi. 480 00:33:14,326 --> 00:33:16,370 Hai. Ingat saya tak? 481 00:33:16,454 --> 00:33:18,039 Saya yang bawa balik Ruby. 482 00:33:18,122 --> 00:33:20,791 Ruby tak bertindak balas terhadap latihan klik 483 00:33:20,875 --> 00:33:22,918 dan saya nak minta nasihat. 484 00:33:23,627 --> 00:33:26,797 - Awak bukan nak hantar Ruby balik? - Tak. 485 00:33:26,881 --> 00:33:30,134 Hot dog mentah. Ruby buat apa saja demi hot dog mentah. 486 00:33:30,217 --> 00:33:31,927 Saya patut beritahu encik. 487 00:33:32,011 --> 00:33:33,637 Hot dog mentah? Bagus. 488 00:33:33,721 --> 00:33:37,183 Itu saja yang saya nak tahu, terima kasih. 489 00:33:37,266 --> 00:33:38,184 Terima kasih. 490 00:33:40,269 --> 00:33:42,146 Walau topi tinggi, hati mulia. 491 00:33:45,608 --> 00:33:46,442 Duduk. 492 00:33:47,318 --> 00:33:49,612 Pandai! 493 00:33:49,695 --> 00:33:50,946 Bagus. Okey. 494 00:33:51,030 --> 00:33:53,365 Sedia? Kita buat lagi. 495 00:33:53,449 --> 00:33:55,409 Mari. Duduk! 496 00:33:56,786 --> 00:33:57,828 Duduk. 497 00:33:57,912 --> 00:34:00,581 Ya Tuhan! Pandai! 498 00:34:00,664 --> 00:34:02,875 Ya Tuhan, kamu sangat pandai. 499 00:34:02,958 --> 00:34:04,960 Kamu bijak. Mari. 500 00:34:05,044 --> 00:34:07,296 UJIAN AKADEMI K9 PENGAMBILAN DIBUKA 501 00:34:07,880 --> 00:34:09,090 Pandai. 502 00:34:09,173 --> 00:34:10,508 Ya, jangan gerak. 503 00:34:14,053 --> 00:34:15,054 Jom. 504 00:34:16,430 --> 00:34:17,264 Okey. 505 00:34:19,767 --> 00:34:21,769 Ayuh. 506 00:34:22,311 --> 00:34:23,312 Pergi ambil! 507 00:34:24,146 --> 00:34:25,106 Kutip. 508 00:34:25,940 --> 00:34:27,066 Pandai. 509 00:34:27,149 --> 00:34:28,109 Baiklah! 510 00:34:29,068 --> 00:34:30,653 Mari sini. Lekas. Ambil. 511 00:34:38,285 --> 00:34:39,286 Ya Tuhanku. 512 00:34:42,248 --> 00:34:44,542 Ruby, kamu kena berehat. 513 00:34:46,377 --> 00:34:49,630 - Kamu boleh kerja di stesen jana kuasa. - Kamu berdua boleh. 514 00:34:55,886 --> 00:34:58,806 - Ruby dah sedia untuk esok? - Ruby kena sedia. 515 00:34:58,889 --> 00:35:00,307 Ruby boleh duduk diam? 516 00:35:00,391 --> 00:35:01,976 Semua boleh kecuali itu. 517 00:35:02,476 --> 00:35:03,644 Sama macam awak. 518 00:35:03,727 --> 00:35:07,356 - Saya duduk, tak ke mana-mana. - Awak akan buat sesuatu. 519 00:35:07,439 --> 00:35:08,858 Saya terlupa tutup hos. 520 00:35:21,245 --> 00:35:24,081 Awak gelisah? Bangun sajalah. 521 00:35:44,393 --> 00:35:45,811 Mari sini, Ruby. 522 00:35:49,148 --> 00:35:51,108 Ya. Pandai. 523 00:35:54,361 --> 00:35:55,738 Ruby suka begitu. 524 00:36:01,160 --> 00:36:03,329 - Saya pun tak boleh tidur. - Ya. 525 00:36:17,092 --> 00:36:18,469 Saya yakin akan awak. 526 00:36:19,470 --> 00:36:21,597 Awak kena yakin akan diri sendiri. 527 00:36:23,891 --> 00:36:24,725 Terima kasih. 528 00:36:39,240 --> 00:36:40,074 Mari. 529 00:36:55,130 --> 00:36:56,924 Duduk. 530 00:37:01,220 --> 00:37:02,221 Selamat pagi. 531 00:37:04,014 --> 00:37:06,642 Selamat datang ke ujian akademi K9 tahun ini. 532 00:37:10,646 --> 00:37:11,647 Apa namanya? 533 00:37:14,608 --> 00:37:15,442 Ruby. 534 00:37:16,986 --> 00:37:18,320 Selamat datang, Ruby. 535 00:37:19,154 --> 00:37:22,283 Anjing masuk petak sementara kita mula di dalam. 536 00:37:25,411 --> 00:37:28,872 Anda bukan menjalani ujian untuk unit K9 hari ini. 537 00:37:29,540 --> 00:37:31,625 Ini ujian untuk kelas saya 538 00:37:31,709 --> 00:37:35,337 yang akan melayakkan anda untuk jadi pegawai unit K9 atau tidak. 539 00:37:36,046 --> 00:37:37,881 Jika anda diterima, 540 00:37:38,465 --> 00:37:41,093 akan ada enam minggu latihan yang ketat. 541 00:37:41,176 --> 00:37:44,847 Anda perlu lulus ujian akhir untuk pensijilan, 542 00:37:44,930 --> 00:37:49,018 yang sahkan anda bekerja dalam unit K9 di sini atau di negeri lain. 543 00:37:49,685 --> 00:37:50,853 Perkara terakhir. 544 00:37:56,233 --> 00:37:59,528 Anjing mestilah ada pembawaan yang betul. 545 00:38:01,030 --> 00:38:02,072 Anda juga begitu. 546 00:38:04,033 --> 00:38:08,162 Mencari dan menyelamat memerlukan fokus yang tenang dan belas kasihan. 547 00:38:09,663 --> 00:38:12,666 Anda uruskan orang yang kehilangan insan tersayang 548 00:38:12,750 --> 00:38:14,251 yang mungkin tak kembali. 549 00:38:16,462 --> 00:38:17,880 Tanya diri sekarang. 550 00:38:19,673 --> 00:38:20,966 Adakah anda boleh? 551 00:38:22,301 --> 00:38:26,180 Bagi yang yakin boleh, jom keluar untuk lihat kebolehan anda. 552 00:38:31,185 --> 00:38:32,394 Boden, giliran awak. 553 00:38:48,452 --> 00:38:49,703 Bagus, Renn. 554 00:38:49,787 --> 00:38:50,704 Panjat! 555 00:38:53,457 --> 00:38:56,418 - O'Neil, giliran awak. - Okey. Jom, Ruby. 556 00:38:58,087 --> 00:38:59,505 Ruby, duduk. 557 00:39:00,255 --> 00:39:01,215 Bawah lagi. 558 00:39:02,841 --> 00:39:03,926 Bangun. 559 00:39:07,846 --> 00:39:09,723 Pandai. 560 00:39:11,058 --> 00:39:13,435 - Bagus. - Hore, Ruby! 561 00:39:15,270 --> 00:39:16,313 Ayuh. 562 00:39:16,397 --> 00:39:18,273 Pandai. 563 00:39:18,357 --> 00:39:20,943 Ayuh. Ya! 564 00:39:21,527 --> 00:39:23,487 Bagus! Ayuh. 565 00:39:25,155 --> 00:39:26,156 Baiklah. 566 00:39:26,240 --> 00:39:27,658 Panjat! 567 00:39:29,284 --> 00:39:31,912 Syabas! Ayuh! 568 00:39:32,579 --> 00:39:33,414 Panjat! 569 00:39:34,248 --> 00:39:35,374 Pandai! 570 00:39:35,874 --> 00:39:37,084 Mari. 571 00:39:37,668 --> 00:39:38,627 Mari sini. 572 00:39:39,586 --> 00:39:40,462 Duduk. 573 00:39:45,134 --> 00:39:46,385 Suruh Ruby jangan gerak. 574 00:39:50,472 --> 00:39:52,015 Saya kata jangan gerak, 575 00:39:52,099 --> 00:39:54,143 kamu jangan bergerak langsung. 576 00:39:56,145 --> 00:39:56,979 Jangan gerak! 577 00:40:00,983 --> 00:40:03,485 Melangkah tiga meter. Jangan pusing. 578 00:40:05,946 --> 00:40:08,740 Saya hantar Finn. Apa yang saya terlepas? 579 00:40:08,824 --> 00:40:09,908 Mereka lulus. 580 00:40:11,118 --> 00:40:14,455 Ruby tak boleh bergerak lima minit ketika Daniel sejauh tiga meter. 581 00:40:16,623 --> 00:40:17,458 Alamak. 582 00:40:20,878 --> 00:40:22,754 Tolong jangan gerak. 583 00:41:00,876 --> 00:41:02,669 - Lima minit. - Hore! 584 00:41:02,753 --> 00:41:05,047 Kamu pandai! 585 00:41:08,884 --> 00:41:10,886 Ya, kamu pandai. Jom. 586 00:41:11,803 --> 00:41:14,473 Sekarang kita uji semua pasukan 587 00:41:14,556 --> 00:41:16,725 untuk gerak hati dan menghidu. 588 00:41:18,352 --> 00:41:20,812 Mencari dan menyelamat ialah… 589 00:41:20,896 --> 00:41:22,648 Hei, Ruby! Maaf. 590 00:41:23,315 --> 00:41:24,608 ...tugas yang serius. 591 00:41:25,192 --> 00:41:27,027 - Hot dog? - Ini tak bagus. 592 00:41:27,861 --> 00:41:29,279 Mujur bukan panini. 593 00:41:29,363 --> 00:41:31,031 Tapi buat K9, 594 00:41:32,241 --> 00:41:34,076 setiap misi ialah permainan. 595 00:41:34,576 --> 00:41:36,912 Makanan memotivasi anjing 596 00:41:37,496 --> 00:41:38,705 dan memudahkan anda. 597 00:41:40,207 --> 00:41:41,041 Hei. Berhenti. 598 00:41:42,709 --> 00:41:44,044 Cuma satu. 599 00:41:44,127 --> 00:41:48,382 Hadiah sebagai tanda syabas. Bukan untuk merasuah anjing anda. 600 00:41:51,718 --> 00:41:54,972 Okey. Saya tahu ini baharu untuk anda. 601 00:41:55,055 --> 00:41:57,432 Saya ada sorokkan gigi manusia. 602 00:41:58,141 --> 00:42:00,143 Anggap ia bahan kadaver. 603 00:42:00,227 --> 00:42:03,230 Ini latihan dalam mencari mayat. 604 00:42:03,313 --> 00:42:05,357 Hari ini, saya mahu setiap orang 605 00:42:05,440 --> 00:42:09,278 melatih anjing anda menghidu untuk mencari gigi tersebut. 606 00:42:14,116 --> 00:42:16,118 Saya dahulu? Sebatang gigi? 607 00:42:16,743 --> 00:42:17,578 Baiklah. 608 00:42:19,913 --> 00:42:23,375 Ajar anjing awak untuk buat menggunakan arahan yang unik. 609 00:42:24,293 --> 00:42:26,044 - "Pergi cari." - Okey. 610 00:42:27,129 --> 00:42:28,839 Berhenti, Ruby. 611 00:42:29,673 --> 00:42:32,092 Tolonglah, Ruby. Berhenti. 612 00:42:32,175 --> 00:42:34,928 Ruby tak guna otak berfikir. Ruby tak fokus. 613 00:42:35,012 --> 00:42:37,806 - Nanti kita ulang. Masuk barisan. - Baik, tuan. 614 00:42:41,268 --> 00:42:43,979 Peter, anjing awak pernah menjalani latihan mencari. 615 00:42:44,062 --> 00:42:45,772 Mari tunjukkan. 616 00:42:49,776 --> 00:42:51,403 - Suruh anjing cari. - Okey. 617 00:42:51,486 --> 00:42:52,863 Pergi cari. 618 00:42:53,447 --> 00:42:56,158 - Bagaimana anjing tahu apa yang dicari? - Ambil masa. 619 00:42:56,742 --> 00:43:00,621 Tapi akhirnya anjing akan belajar mengaitkan arahan tersebut 620 00:43:00,704 --> 00:43:03,373 untuk cari kadaver apabila upah diberi. 621 00:43:06,585 --> 00:43:08,295 - Ruby! - Kawal K9 itu! 622 00:43:08,378 --> 00:43:09,254 Ya. Ruby. 623 00:43:09,838 --> 00:43:12,049 - Tegaskan suara. Mengawal. - Ruby! 624 00:43:12,132 --> 00:43:13,258 Maaf. 625 00:43:13,342 --> 00:43:15,218 Mari sini. 626 00:43:15,802 --> 00:43:16,762 Ruby. 627 00:43:18,180 --> 00:43:20,265 Ruby! 628 00:43:22,809 --> 00:43:23,644 Ruby! 629 00:43:27,439 --> 00:43:28,440 Kuat salakan itu. 630 00:43:29,274 --> 00:43:32,194 Suruh anjing-anjing anda cari O'Neil. 631 00:43:32,277 --> 00:43:34,196 Dia ialah sasaran bergerak. Jom. 632 00:43:45,207 --> 00:43:46,833 Ruby! 633 00:43:48,293 --> 00:43:49,378 Ruby! 634 00:43:54,508 --> 00:43:55,425 Okey. 635 00:43:57,386 --> 00:43:58,387 Alamak. 636 00:44:04,810 --> 00:44:05,686 Ruby. 637 00:44:06,311 --> 00:44:08,980 Hei, jangan! 638 00:44:09,064 --> 00:44:11,358 Ruby, letak di bawah. 639 00:44:12,109 --> 00:44:13,527 Letak kayu itu di bawah! 640 00:44:15,654 --> 00:44:17,572 - Ruby. - Syabas, semua. 641 00:44:17,656 --> 00:44:19,282 - Berikan upah. - Ruby. 642 00:44:20,117 --> 00:44:22,703 - Letakkan. - Ruby main apa? 643 00:44:31,211 --> 00:44:32,963 Berundur! 644 00:44:33,547 --> 00:44:34,840 Lari! 645 00:44:35,632 --> 00:44:37,134 Hei. Ruby. 646 00:44:37,217 --> 00:44:38,677 Mari sini. 647 00:44:42,848 --> 00:44:44,182 Jom. 648 00:44:44,266 --> 00:44:45,851 LOSYEN KALAMIN 649 00:44:51,690 --> 00:44:55,277 Bukan salah Ruby. Baka Ruby bukan untuk buat kerja ini. 650 00:44:56,486 --> 00:44:59,614 Ruby kacukan anjing Border collie, antara baka terbijak. 651 00:44:59,698 --> 00:45:02,075 Ruby tak ada semua kelebihan. 652 00:45:02,159 --> 00:45:04,870 Ruby tak fokus dengan tugasan yang diberi. 653 00:45:04,953 --> 00:45:06,747 Kami gagal, bukan? 654 00:45:10,959 --> 00:45:14,212 - Orang lain lulus? - Awak bagus dalam banyak hal lain. 655 00:45:15,172 --> 00:45:17,799 - Cuba bersikap realistik. - Memang pun. 656 00:45:18,925 --> 00:45:19,760 Maaf. 657 00:45:34,357 --> 00:45:35,692 Jadi, apa selepas ini? 658 00:45:36,735 --> 00:45:37,861 Maafkan saya, Mel. 659 00:45:38,820 --> 00:45:40,864 Saya mahu ini untuk kita berdua. 660 00:45:41,782 --> 00:45:42,866 Untuk kita semua. 661 00:45:44,409 --> 00:45:45,619 Hidup yang lebih baik. 662 00:45:49,706 --> 00:45:52,292 Awak tahu saya suka adiwira? 663 00:45:54,252 --> 00:45:55,587 Awak nak jadi adiwira? 664 00:45:58,131 --> 00:45:59,883 Anjing pandai menghidu. 665 00:46:01,301 --> 00:46:05,263 Jika rakan setugas ada kuasa hebat, ia boleh tutup kelemahan saya. 666 00:46:09,559 --> 00:46:12,521 Di akademi polis, awak atasi disleksia, hiperaktiviti, 667 00:46:12,604 --> 00:46:14,731 menelaah sampai larut malam. 668 00:46:15,649 --> 00:46:18,860 Orang yang lebih besar pukul awak di gelanggang tinju. 669 00:46:18,944 --> 00:46:20,737 Awak tak rebah. 670 00:46:22,322 --> 00:46:26,117 Kemudian tempurung lutut awak cedera sebelum perlumbaan 671 00:46:26,201 --> 00:46:28,870 dan awak terincut-incut sepanjang 3.2 km. 672 00:46:28,954 --> 00:46:30,330 Saya pelari tercorot. 673 00:46:32,332 --> 00:46:33,583 Awak tamatkan larian. 674 00:46:37,546 --> 00:46:39,464 Mungkin ia tidak ditakdirkan. 675 00:46:41,091 --> 00:46:43,301 Saya tak nampak hala tujunya. 676 00:46:43,927 --> 00:46:48,223 Tekad saja takkan berhasil. Saya boleh paksa diri, tapi Ruby tak. 677 00:47:00,110 --> 00:47:01,152 Ayah tahu. 678 00:47:03,488 --> 00:47:04,364 Rumah. 679 00:47:04,447 --> 00:47:06,992 Saya ada bawa hadiah. 680 00:47:07,742 --> 00:47:11,496 - Nak buat barbekukah? - Awak pilih anjing perangai macam awak. 681 00:47:11,580 --> 00:47:14,207 Awak dah pernah cakap. Lebih daripada sekali. 682 00:47:14,291 --> 00:47:17,502 Awak tak suka sekolah, tak nak duduk diam. 683 00:47:17,586 --> 00:47:20,881 - Nak keluar, tak nak membaca. - Saya tak suka membaca. 684 00:47:20,964 --> 00:47:23,884 Cikgu pandang rendah kepada awak, tapi awak bijak. 685 00:47:23,967 --> 00:47:27,137 Awak cuba jelaskan tapi ia masih tak jelas. 686 00:47:27,721 --> 00:47:29,264 Awak patut belajar di rumah. 687 00:47:30,098 --> 00:47:31,850 Saya tiada pilihan itu dulu. 688 00:47:31,933 --> 00:47:35,562 Belajar di rumah akan lebih menghargai perbezaan awak, 689 00:47:35,645 --> 00:47:37,814 tenaga dan semangat awak. 690 00:47:37,898 --> 00:47:41,276 Menggalakkan keupayaan daripada fokus kepada kekurangan, 691 00:47:41,359 --> 00:47:44,029 dengan pelajaran yang disesuaikan dengan awak. 692 00:47:48,199 --> 00:47:49,576 Kejap lagi ayah datang. 693 00:47:51,745 --> 00:47:53,288 Ibu kamu memang genius. 694 00:47:55,707 --> 00:47:56,833 Hai, sayang. 695 00:48:00,795 --> 00:48:02,213 BUKU PANDUAN LATIHAN K-9 696 00:48:10,055 --> 00:48:12,849 Mungkin sekolah K9 bukan untuk Ruby. 697 00:48:12,933 --> 00:48:15,894 Mungkin Ruby perlu belajar berdua 698 00:48:15,977 --> 00:48:20,065 dengan guru yang menghormati kebolehannya yang unik dan istimewa. 699 00:48:21,399 --> 00:48:23,568 Lebih seronok, kurang kerja, 700 00:48:23,652 --> 00:48:27,614 menyelesai dalam suasana lebih senyap, kurang menjerit, tiada buli. 701 00:48:28,907 --> 00:48:32,494 Ada banyak cara untuk lulus ujian akhir pensijilan K9. 702 00:48:33,912 --> 00:48:36,873 Baiklah. Saya akan guna semua hari cuti saya. 703 00:48:36,957 --> 00:48:38,083 Bermula esok. 704 00:48:41,711 --> 00:48:44,255 Tak pasti jika ada buku audio untuk ini. 705 00:48:44,339 --> 00:48:45,882 Biar saya jadi buku audio. 706 00:48:57,852 --> 00:49:00,647 Hei. Apa semua benda ini? 707 00:49:00,730 --> 00:49:03,942 Anjing K9 kena biasakan diri melihat benda mengerikan. 708 00:49:04,025 --> 00:49:05,652 - Saya faham. - Mari. 709 00:49:06,736 --> 00:49:07,654 Bagus! 710 00:49:12,492 --> 00:49:13,493 Cari. 711 00:49:21,960 --> 00:49:25,255 Bagus. Kamu pandai! Kamu jumpa telefon. 712 00:49:27,549 --> 00:49:28,675 Pandai! 713 00:49:34,639 --> 00:49:36,766 Banyak peningkatannya. 714 00:49:40,103 --> 00:49:41,479 Kita kaya! 715 00:49:42,689 --> 00:49:44,482 Wah! Itu betul? 716 00:49:44,566 --> 00:49:45,483 Ya. 717 00:49:46,526 --> 00:49:49,237 - Daripada doktor gigi saya. - Jelaskan semula. 718 00:49:49,320 --> 00:49:52,282 Ruby tak perlu hidu barang milik orang yang hilang? 719 00:49:52,365 --> 00:49:55,035 Tak. Ruby belajar cari bau manusia sahaja. 720 00:49:55,118 --> 00:49:57,662 Ruby tahu benda nak dicari mengikut arahan. 721 00:49:57,746 --> 00:50:01,958 Mungkin benda yang disentuh orang atau orang yang hidup atau mayat. 722 00:50:02,542 --> 00:50:05,879 Hei, Daniel. Mungkin Ruby perlu bergaul. 723 00:50:06,838 --> 00:50:08,631 Anjing kami pun perlu bergaul. 724 00:50:10,675 --> 00:50:11,551 Terima kasih. 725 00:50:22,854 --> 00:50:25,190 Saya dah kata. Mereka bercerita. 726 00:50:34,908 --> 00:50:36,493 - Nah. - Terima kasih. 727 00:50:37,368 --> 00:50:38,870 - Gansett? - Terima kasih. 728 00:50:45,877 --> 00:50:47,879 - Burger percuma, Danny. - Betul. 729 00:50:48,379 --> 00:50:49,380 Bir percuma! 730 00:50:49,881 --> 00:50:51,674 - Gementar tentang esok? - Tak. 731 00:50:51,758 --> 00:50:53,176 - Tipu. - Ya. 732 00:50:53,259 --> 00:50:55,345 - Awak nak saya ikut? - Tak. 733 00:50:56,471 --> 00:50:59,265 Jika kami gagal, saya tak sanggup pandang awak. 734 00:50:59,766 --> 00:51:00,600 Okey. 735 00:51:05,230 --> 00:51:08,108 "Ujian Pensijilan K9 dijalankan sekali setahun. 736 00:51:08,191 --> 00:51:11,528 Jurulatih dan K9 perlu mencari tiga barang tertentu 737 00:51:11,611 --> 00:51:14,280 sepanjang ujian di luar dalam masa 30 minit." 738 00:51:26,000 --> 00:51:27,710 Okey, kali ini sahaja. 739 00:51:41,975 --> 00:51:43,560 Bagus, Ruby. 740 00:51:45,854 --> 00:51:47,772 Enam minggu lepas agak mencabar. 741 00:51:49,482 --> 00:51:51,776 Tengok. Daniel O'Neil datang. 742 00:51:52,360 --> 00:51:56,447 Menurut buku, kami perlu menduduki kelas atau hanya lulus ujian akhir? 743 00:51:56,531 --> 00:51:59,075 - Biar mereka cuba. - Mereka gigih berusaha. 744 00:51:59,159 --> 00:52:00,660 Saya cuma nak kata… 745 00:52:02,287 --> 00:52:04,455 Selamat kembali, Daniel O'Neil. 746 00:52:06,624 --> 00:52:08,168 Dengar sini. Ini caranya. 747 00:52:08,751 --> 00:52:12,130 Setiap pasukan ada 30 minit untuk cari tiga benda. 748 00:52:12,213 --> 00:52:13,298 Telefon, 749 00:52:13,798 --> 00:52:15,967 senjata api, jasad manusia. 750 00:52:17,051 --> 00:52:18,928 Pertama, Peter dan Kohl. 751 00:52:19,512 --> 00:52:22,599 - Boleh kami dulu? - Awak takut terlepas penerbangan? 752 00:52:22,682 --> 00:52:25,143 Saya cuma cemas. 753 00:52:25,226 --> 00:52:26,978 Beri mereka dulu. Tak apa. 754 00:52:28,563 --> 00:52:31,608 Okey. Pertama, Daniel dan Ruby. 755 00:52:31,691 --> 00:52:33,109 Ayuh. 756 00:52:33,193 --> 00:52:35,403 Ujian bermula di sini, 757 00:52:36,237 --> 00:52:37,864 tamat di dalam. 758 00:52:41,409 --> 00:52:44,287 Masa awak bermula sekarang. 759 00:52:44,370 --> 00:52:46,247 Okey, cari. 760 00:53:08,269 --> 00:53:09,103 Ruby jumpa. 761 00:53:13,066 --> 00:53:14,901 Objek pertama. Telefon. 762 00:53:16,861 --> 00:53:19,405 - Syabas. Teruskan. - Cari! 763 00:53:44,389 --> 00:53:45,306 Ruby dah jumpa. 764 00:53:50,436 --> 00:53:51,854 Objek kedua. 765 00:53:51,938 --> 00:53:53,231 Senjata api. 766 00:53:53,314 --> 00:53:57,235 Dua objek dalam masa kurang dua minit. Luar biasa. 767 00:53:57,318 --> 00:53:59,445 - Mari kita ke dalam. - Ruby, jom. 768 00:54:00,863 --> 00:54:03,533 Anjing boleh relaks sementara kami di dalam. 769 00:54:10,415 --> 00:54:12,333 - Di mana mereka? - Di dalam. 770 00:54:14,210 --> 00:54:16,546 - Itu tiada di dalam buku panduan. - Ya. 771 00:54:16,629 --> 00:54:18,423 Tapi setakat ini mereka bagus. 772 00:54:19,007 --> 00:54:21,843 Zarella selalu ada muslihat. 773 00:54:24,137 --> 00:54:25,888 Baik, Ruby. Okey. 774 00:54:26,973 --> 00:54:28,558 Barang terakhir. 775 00:54:28,641 --> 00:54:29,809 Jasad manusia. 776 00:54:31,102 --> 00:54:32,812 Baiklah. Pergi sekarang. 777 00:54:33,563 --> 00:54:34,480 Pergi cari! 778 00:55:42,131 --> 00:55:43,174 Hoi! 779 00:55:45,009 --> 00:55:45,927 Apa ini? 780 00:55:51,224 --> 00:55:53,893 - Tempat ini luas. - Ada bahagian dah ditutup. 781 00:56:10,243 --> 00:56:11,369 Ayuh, Ruby. 782 00:56:18,042 --> 00:56:19,127 Ruby beritahu apa? 783 00:56:21,212 --> 00:56:23,923 - Di sini tiada jasad. - Awak yakin? 784 00:56:25,508 --> 00:56:27,635 Satu salah, awak gagal. 785 00:56:33,141 --> 00:56:35,601 Jika Ruby kata tak ada, maknanya tak ada. 786 00:56:39,772 --> 00:56:42,483 Mungkin tak semua orang lulus hari ini. 787 00:56:45,027 --> 00:56:46,529 Tapi awak dan Ruby lulus. 788 00:56:47,655 --> 00:56:48,614 Rekod masa baharu. 789 00:56:49,615 --> 00:56:50,741 Pencarian negatif. 790 00:56:50,825 --> 00:56:53,911 Kadangkala awak dihantar untuk cari benda yang tiada. 791 00:56:54,454 --> 00:56:55,830 Tahniah! 792 00:56:56,914 --> 00:56:58,666 Kamu pandai! Terima kasih. 793 00:56:58,749 --> 00:57:00,084 Awak buat dengan baik. 794 00:57:00,960 --> 00:57:02,044 Kamu berdua. 795 00:57:05,965 --> 00:57:06,966 Kami lulus! 796 00:57:08,468 --> 00:57:09,469 - Lulus! - Hore! 797 00:57:10,303 --> 00:57:11,762 - Bagus. - Syabas. 798 00:57:12,680 --> 00:57:14,807 - Tahniah. - Terima kasih. Hei, Ruby. 799 00:57:15,391 --> 00:57:16,267 Bagus, Daniel. 800 00:57:16,350 --> 00:57:18,603 - Tahniah! - Terima kasih. 801 00:57:25,693 --> 00:57:27,195 - Hebat. Syabas. - O'Neil. 802 00:57:28,946 --> 00:57:30,198 Kerjalah dengan saya. 803 00:57:31,782 --> 00:57:32,909 Sebagai percubaan. 804 00:57:33,784 --> 00:57:36,621 Kita kena tengok sama ada Ruby sebagus hari ini. 805 00:57:36,704 --> 00:57:38,206 Saya berbesar hati, tuan. 806 00:57:38,789 --> 00:57:39,707 Ves untuk Ruby. 807 00:57:39,790 --> 00:57:40,958 Ya. 808 00:57:41,709 --> 00:57:44,295 Sentiasa bersedia dan semua jadi mudah. 809 00:57:47,715 --> 00:57:50,426 Hei, macam mana? 810 00:57:50,510 --> 00:57:51,802 Kita berjaya. 811 00:57:52,512 --> 00:57:53,846 Kamu pandai. 812 00:57:55,473 --> 00:57:58,809 Terlalu awal nak raikan. Saya dalam tempoh percubaan. 813 00:57:58,893 --> 00:58:00,186 Bersyukurlah. 814 00:58:01,187 --> 00:58:03,564 - Kita patut ajak Zarella. - Jangan. 815 00:58:06,067 --> 00:58:07,318 Beri kepada saya. 816 00:58:08,194 --> 00:58:10,655 Pandai. Mari. 817 00:58:10,738 --> 00:58:11,864 Bagus, Ruby. 818 00:58:18,204 --> 00:58:19,539 Cari! 819 00:58:24,293 --> 00:58:25,545 Pandai! 820 00:58:27,004 --> 00:58:27,922 Syabas, Ruby. 821 00:58:33,511 --> 00:58:35,888 Jom, Ruby. 822 00:58:46,107 --> 00:58:47,191 Ya, laju. 823 00:58:48,359 --> 00:58:49,569 Lari laju. 824 00:58:51,112 --> 00:58:52,238 Lihat siapa datang. 825 00:58:53,239 --> 00:58:54,073 Ya. 826 00:58:55,992 --> 00:59:00,204 Awak tahu tak bumi ini lebih baik tanpa manusia? 827 00:59:00,955 --> 00:59:04,375 Tapi tanpa semut, semua benda musnah. 828 00:59:06,794 --> 00:59:07,753 Awak tak dengar. 829 00:59:09,046 --> 00:59:11,716 Semua sama kecuali pakaian seragam saya. 830 00:59:11,799 --> 00:59:16,304 Pasukan K9 senior merampas duit daripada penjual dadah dan tangkap suspek. 831 00:59:16,387 --> 00:59:18,347 Saya tak buat apa-apa selama 832 00:59:19,890 --> 00:59:21,809 berbulan. Musim pun dah berubah. 833 00:59:21,892 --> 00:59:25,021 Ahli pasukan junior kena tunggu giliran. 834 00:59:31,944 --> 00:59:33,571 - Dia menakutkan awak? - Ya. 835 00:59:34,655 --> 00:59:35,656 Samalah. 836 00:59:40,786 --> 00:59:41,871 Siapa? 837 00:59:43,205 --> 00:59:45,708 Zarella. Ada usaha mencari di bandar. 838 00:59:45,791 --> 00:59:47,877 Pasukan senior ada tugasan lain. 839 00:59:47,960 --> 00:59:51,505 - Hubungi saya apabila dah jumpa barang. - Bukan barang curi. 840 00:59:52,048 --> 00:59:53,299 Mangsa bunuh. 841 00:59:54,342 --> 00:59:56,135 Saya kena pergi. Ruby. 842 01:00:11,859 --> 01:00:12,693 Baiklah. 843 01:00:13,194 --> 01:00:14,654 Kita buat dengan betul. 844 01:00:14,737 --> 01:00:16,572 POLIS K9 845 01:00:16,656 --> 01:00:17,782 Dah sedia? 846 01:00:18,407 --> 01:00:20,451 Ya? Baiklah, terima kasih. 847 01:00:24,121 --> 01:00:25,373 Jangan hampakan saya. 848 01:00:26,040 --> 01:00:29,293 Suspek dah ditahan. Orang hilang dianggap mati di sini. 849 01:00:30,044 --> 01:00:30,878 Baiklah. 850 01:00:33,089 --> 01:00:34,840 Tunjukkan kebolehan kamu. 851 01:00:34,924 --> 01:00:35,925 Pergi cari! 852 01:00:58,155 --> 01:00:59,824 Rasanya Ruby jumpa sesuatu. 853 01:01:06,455 --> 01:01:07,456 Apa yang ada? 854 01:01:08,457 --> 01:01:09,458 Tiada apa-apa. 855 01:01:09,542 --> 01:01:11,085 Ya. 856 01:01:11,168 --> 01:01:12,253 Kosong. 857 01:01:14,380 --> 01:01:16,924 Awak kena buat keputusan. Secara rasmi. 858 01:01:35,067 --> 01:01:36,152 Tiada mayat. 859 01:02:02,553 --> 01:02:03,554 Baiklah, Ruby. 860 01:02:07,141 --> 01:02:09,101 Jom! 861 01:02:12,146 --> 01:02:13,647 Kamu gagal, Ruby. 862 01:02:16,817 --> 01:02:17,735 Kamu gagal! 863 01:02:21,322 --> 01:02:23,866 Zarella akan gugurkan saya dari unitnya. 864 01:02:25,743 --> 01:02:26,827 Saya bersimpati. 865 01:02:26,911 --> 01:02:29,789 Saya memang si bodoh macam yang Zarella sangka. 866 01:02:29,872 --> 01:02:33,000 Saya tak tahu kemampuan diri atau kemampuan Ruby. 867 01:02:34,376 --> 01:02:37,880 - Maafkan saya, Mel. - Saya tak kisah awak unit K9 atau tak. 868 01:02:37,963 --> 01:02:40,549 Kita mampu tanpa duit tambahan. 869 01:02:40,633 --> 01:02:42,426 Saya bukan mengahwini kerja awak. 870 01:02:45,513 --> 01:02:47,389 Suami saya ada kuasa adiwira. 871 01:02:48,766 --> 01:02:49,767 Hatinya mulia. 872 01:02:50,434 --> 01:02:51,852 Tenaganya tak terbatas. 873 01:02:52,561 --> 01:02:54,772 Kebolehannya untuk hiperfokus. 874 01:02:55,856 --> 01:02:57,358 Cara dia memaafkan. 875 01:02:58,275 --> 01:02:59,610 Dia tak putus asa. 876 01:03:01,362 --> 01:03:04,073 Dia mempercayai sesuatu yang melebihi dirinya. 877 01:03:11,664 --> 01:03:13,165 Saya nak simpan yang ini. 878 01:03:22,967 --> 01:03:25,052 Matlamatnya bukan selamatkan dunia. 879 01:03:41,735 --> 01:03:42,611 Berhenti. 880 01:03:44,446 --> 01:03:45,573 Pergi. 881 01:04:39,752 --> 01:04:40,836 Ruby. 882 01:04:45,716 --> 01:04:46,592 Ruby. 883 01:04:53,057 --> 01:04:54,516 Ruby, mari sini. 884 01:05:01,398 --> 01:05:02,316 Ruby. 885 01:05:05,569 --> 01:05:06,487 Ruby! 886 01:05:11,992 --> 01:05:13,410 Aku memang bodoh. 887 01:05:19,041 --> 01:05:21,585 Ruby dah lari, Mel. Semuanya salah saya. 888 01:05:22,252 --> 01:05:24,296 Saya paksa dan buat Ruby tertekan. 889 01:05:24,880 --> 01:05:28,801 Saya salahkan Ruby sebab tak bagus. Saya yang rasa Ruby tak boleh. 890 01:05:28,884 --> 01:05:31,011 Bagaimana jika Ruby bukan anjing K9? 891 01:05:32,137 --> 01:05:33,597 Ruby tetap anjing hebat. 892 01:05:34,431 --> 01:05:36,350 Ruby anjing kita semua. 893 01:05:38,978 --> 01:05:39,979 Saya tahu. 894 01:05:41,355 --> 01:05:42,523 Saya nak cari Ruby. 895 01:05:44,274 --> 01:05:45,150 Ruby! 896 01:05:47,111 --> 01:05:48,529 Ruby! 897 01:05:50,406 --> 01:05:52,449 Mari sini. Ruby! 898 01:05:56,870 --> 01:05:57,955 Ayuh. 899 01:06:05,421 --> 01:06:06,672 Tuan komander. 900 01:06:08,465 --> 01:06:09,842 Mayat dah ditemui. 901 01:06:10,968 --> 01:06:12,970 Maklumat daripada jiran. 902 01:06:13,053 --> 01:06:16,390 Ditanam di bawah dek, ditutupi simen sedalam 7.6 cm. 903 01:06:16,473 --> 01:06:18,517 Satu keajaiban Ruby dapat hidu. 904 01:06:19,560 --> 01:06:21,270 Awak salah buat keputusan. 905 01:06:21,770 --> 01:06:23,897 - Awak patut percaya K9 awak. - Saya… 906 01:06:33,365 --> 01:06:34,825 Ruby! 907 01:06:35,659 --> 01:06:36,535 Ruby! 908 01:06:38,579 --> 01:06:39,621 Ruby! 909 01:06:46,253 --> 01:06:49,089 Hai. Puan ada nampak anjing ini? 910 01:06:49,173 --> 01:06:50,549 Ruby. 911 01:06:51,675 --> 01:06:52,718 Tak. 912 01:06:52,801 --> 01:06:54,053 - Okey. - Maaf. 913 01:06:54,136 --> 01:06:55,262 Terima kasih. 914 01:06:55,888 --> 01:06:57,222 - Jumpa lagi. - Terima kasih. 915 01:06:58,682 --> 01:07:00,976 - Ibu. - Ya, ibu tahu. 916 01:07:01,060 --> 01:07:02,186 Ruby! 917 01:07:03,812 --> 01:07:05,814 Ruby! 918 01:07:06,648 --> 01:07:08,400 Saya bawa hot dog kamu, Ruby! 919 01:07:09,610 --> 01:07:12,613 Jenama Ball Park Franks dari Fenway. 920 01:07:12,696 --> 01:07:14,031 Fenway. 921 01:07:14,114 --> 01:07:15,532 Ruby! 922 01:07:15,616 --> 01:07:17,034 Ruby. 923 01:07:21,872 --> 01:07:24,917 Ruby cabut lari. Ruby ada datang ke sini? 924 01:07:25,626 --> 01:07:27,086 Tak. Minta maaf. 925 01:07:29,880 --> 01:07:31,048 Baik. Terima kasih. 926 01:07:34,051 --> 01:07:37,930 RUMAH PERLINDUNGAN HAIWAN 927 01:07:46,772 --> 01:07:49,608 - Tuan, saya… - Dan, ada budak hilang. 928 01:07:49,691 --> 01:07:52,528 Bawa Ruby dan jumpa unit. Nanti saya beri alamat. 929 01:07:55,656 --> 01:07:58,408 - Dan! - Ruby tak ada. Ruby melarikan diri. 930 01:07:58,492 --> 01:08:02,121 Pergi cari Ruby! Tanpa rakan setugas, kamu bukan unit K9. 931 01:08:04,581 --> 01:08:05,499 Baik, tuan. 932 01:08:13,507 --> 01:08:14,424 Baiklah. 933 01:08:15,884 --> 01:08:16,718 Okey. 934 01:08:19,888 --> 01:08:20,764 Baiklah. 935 01:08:24,726 --> 01:08:25,561 Baiklah. 936 01:08:32,234 --> 01:08:33,610 Masuk. 937 01:08:36,697 --> 01:08:39,199 - Saya hantar awak. - Ya. 938 01:08:39,283 --> 01:08:40,701 - Ikut mana? - Jalan! 939 01:08:43,412 --> 01:08:45,455 Ikut mana? Kita nak ke mana? 940 01:08:45,539 --> 01:08:49,668 Lesen memandu saya hilang. Mata kabur. Saya perlu cuba guna Uber. 941 01:08:51,420 --> 01:08:52,671 Mana Ruby? 942 01:08:52,754 --> 01:08:55,674 Alangkah bagus jika saya tahu. Seharian saya cari. 943 01:08:57,634 --> 01:08:59,469 Anjing tak tinggal benda baik. 944 01:09:03,265 --> 01:09:04,433 Salah saya. 945 01:09:05,976 --> 01:09:08,979 Saya tak percaya Ruby, saya tertekan. 946 01:09:11,565 --> 01:09:15,235 Nasib Ruby macam saya. Orang pandang rendah, tak percaya saya. 947 01:09:15,986 --> 01:09:19,031 - Sebab itu saya gigih. - Nak buktikan mereka salah. 948 01:09:19,114 --> 01:09:20,616 Ya, biasalah… 949 01:09:22,409 --> 01:09:23,911 Tunjukkan saya bagus. 950 01:09:24,912 --> 01:09:28,165 Saya bukan budak hiperaktif bodoh yang tak tahu membaca. 951 01:09:28,874 --> 01:09:31,001 - Awak dah buktikan? - Sudah. 952 01:09:32,169 --> 01:09:33,545 Kepada diri sendiri. 953 01:09:35,839 --> 01:09:36,757 Ya. 954 01:09:39,801 --> 01:09:42,804 Pasang lampu signal. Berhenti di kedai Katt. 955 01:09:42,888 --> 01:09:44,890 KEDAI KATT 956 01:09:53,315 --> 01:09:56,443 Saya rasa diri awak yang hilang, bukan Ruby. 957 01:10:04,409 --> 01:10:06,411 Ruby, di mana kamu? 958 01:10:09,748 --> 01:10:10,832 Baliklah! 959 01:10:17,839 --> 01:10:20,384 Kamu tak hampakan saya. Saya hampakan kamu. 960 01:10:24,179 --> 01:10:26,056 Saya yang kena berubah. 961 01:10:29,935 --> 01:10:31,311 Saya kena percaya. 962 01:10:33,355 --> 01:10:34,564 Benar-benar percaya. 963 01:10:41,154 --> 01:10:42,155 Ya Tuhan. 964 01:11:04,761 --> 01:11:05,721 Ruby? 965 01:11:07,347 --> 01:11:08,348 Maafkan saya. 966 01:11:14,146 --> 01:11:16,690 Ada budak hilang di Glocester. Masuk berita. 967 01:11:17,441 --> 01:11:18,525 Zarella telefon. 968 01:11:19,568 --> 01:11:21,194 Seluruh pasukan digerakkan. 969 01:11:27,451 --> 01:11:29,244 Saya tak percaya kepada Ruby. 970 01:11:31,163 --> 01:11:32,372 Awak tahu kenapa? 971 01:11:36,293 --> 01:11:38,086 Saya tak percaya diri sendiri. 972 01:11:57,064 --> 01:11:59,775 - Hei. - Hei, Danny. Grinnel panggil mesyuarat. 973 01:11:59,858 --> 01:12:01,985 - Awak kena datang. - Baiklah. 974 01:12:06,073 --> 01:12:09,701 Budak itu berjalan di hutan dengan ibunya semalam. 975 01:12:09,785 --> 01:12:12,496 Dia ikut jalan pintas sendirian dan tak balik. 976 01:12:18,251 --> 01:12:20,587 Unit K9 Zarella sedang mencari. 977 01:12:23,048 --> 01:12:25,425 O'Neil. Cari K9 awak. 978 01:12:29,554 --> 01:12:32,057 Apabila dah jumpa, pasangkan pengesan GPS. 979 01:12:33,475 --> 01:12:34,810 Hati-hati, semua. 980 01:12:47,239 --> 01:12:48,073 Ruby? 981 01:12:50,826 --> 01:12:51,660 Ruby! 982 01:12:55,080 --> 01:12:57,541 Saya tak patut fikir kamu tak boleh buat. 983 01:12:57,624 --> 01:13:00,127 Saya tak patut meragui kamu atau kita. 984 01:13:07,509 --> 01:13:09,761 Jom kita balik, okey? Mari. 985 01:13:10,804 --> 01:13:11,805 Ruby, jangan. 986 01:13:17,394 --> 01:13:18,520 Kamu nak pergi? 987 01:13:19,354 --> 01:13:20,730 Jom kita pergi cari. 988 01:13:25,777 --> 01:13:27,195 Makanlah semua. 989 01:13:27,279 --> 01:13:28,864 Mel, hei. 990 01:13:28,947 --> 01:13:32,701 Ruby dah balik. Saya dah jumpa Ruby. Kami nak ke tempat mencari. 991 01:14:00,312 --> 01:14:01,980 Mari. Pandai. 992 01:14:02,772 --> 01:14:03,732 O'Neil. 993 01:14:04,649 --> 01:14:07,194 Dah sedia? Awak nampak tak sedia. 994 01:14:07,277 --> 01:14:10,113 - Melapor diri, tuan. - Boleh saya harapkan awak? 995 01:14:10,197 --> 01:14:11,823 Sudah semestinya, tuan. 996 01:14:14,201 --> 01:14:18,330 Semua berundur. Buat perimeter. Semua orang keluar. 997 01:14:19,080 --> 01:14:20,916 K9 terbaik saya dah bersedia. 998 01:14:21,791 --> 01:14:24,669 Okey. Saya nak Ruby hidu bau paling tepat. 999 01:14:24,753 --> 01:14:27,839 Bau budak itu, bukan bau orang lain. Awak nak kopi? 1000 01:14:27,923 --> 01:14:28,924 - Tak. - Baiklah. 1001 01:14:34,930 --> 01:14:36,932 Baiklah. Kita di sini. 1002 01:14:37,724 --> 01:14:40,894 Semua ini ialah hutan simpan semula jadi. 1003 01:14:40,977 --> 01:14:44,231 Hutan tebal, singkapan granit, seluas seribu ekar. 1004 01:14:45,106 --> 01:14:47,526 Mereka bermula di sini, rumah budak itu. 1005 01:14:47,609 --> 01:14:49,861 Rumah yang di belakang kita. 1006 01:14:49,945 --> 01:14:52,531 Mereka pusing dan menyeberangi kolam. 1007 01:14:52,614 --> 01:14:56,618 Ketika itulah Michael balik sendiri, dengan anggapan menuju ke rumah. 1008 01:14:56,701 --> 01:14:58,620 Harapan terbaik ialah dia sesat. 1009 01:14:59,329 --> 01:15:01,540 Rupa buminya sangat bahaya. 1010 01:15:02,123 --> 01:15:03,542 Banyak perangkap maut. 1011 01:15:04,334 --> 01:15:06,211 Pasukan saya yang lain 1012 01:15:06,294 --> 01:15:08,046 dah penat, lapar. 1013 01:15:08,129 --> 01:15:09,548 Mereka kepenatan. 1014 01:15:10,340 --> 01:15:12,133 Ibu bapa budak itu risau. 1015 01:15:12,717 --> 01:15:14,261 Saya nak beri berita baik. 1016 01:15:17,931 --> 01:15:19,474 Saya tahu kamu boleh buat. 1017 01:15:20,392 --> 01:15:21,309 Cari dia! 1018 01:15:34,906 --> 01:15:37,033 Jangan sampai ada dua hal kecemasan! 1019 01:15:40,829 --> 01:15:43,331 - Nah, pakai topi saya. - Terima kasih. 1020 01:15:45,333 --> 01:15:47,877 - Tiada sesiapa? - Hanya awak dan budak itu. 1021 01:15:47,961 --> 01:15:49,671 - Semoga berjaya, kawan! - Ya. 1022 01:17:32,732 --> 01:17:34,025 Apa? 1023 01:17:38,905 --> 01:17:40,281 Bagus, Ruby! 1024 01:17:41,700 --> 01:17:42,534 Baiklah. 1025 01:17:46,579 --> 01:17:48,081 Bagus, Ruby. 1026 01:17:52,085 --> 01:17:54,671 Kami dah jumpa dia. Dekat cenuram. 1027 01:17:54,754 --> 01:17:55,964 Kami dah jumpa. 1028 01:17:58,508 --> 01:17:59,759 Lokasi? 1029 01:18:02,846 --> 01:18:04,139 Keadaan budak itu? 1030 01:18:05,557 --> 01:18:06,433 Daniel! 1031 01:18:08,143 --> 01:18:09,269 Dia di luar jarak. 1032 01:18:13,314 --> 01:18:14,441 Michael! 1033 01:18:20,947 --> 01:18:23,199 Michael, saya datang. 1034 01:18:24,993 --> 01:18:25,994 Michael! 1035 01:18:30,123 --> 01:18:30,957 Michael! 1036 01:18:34,002 --> 01:18:35,837 Bagus, Ruby! 1037 01:18:40,633 --> 01:18:42,177 Bagus, Ruby. 1038 01:18:47,432 --> 01:18:49,809 Kamu pandai, Ruby. 1039 01:18:50,393 --> 01:18:51,644 Pandai. 1040 01:18:52,604 --> 01:18:54,522 Baiklah. Michael. 1041 01:18:56,065 --> 01:18:57,567 Michael, kamu dengar tak? 1042 01:18:58,067 --> 01:18:59,110 Bagus. 1043 01:19:01,446 --> 01:19:02,655 Michael? 1044 01:19:02,739 --> 01:19:04,574 Michael, kamu dengar tak? 1045 01:19:07,535 --> 01:19:10,079 Kamu selamat, kawan. Kami ada. 1046 01:19:27,764 --> 01:19:30,099 Satu, dua, tiga, empat, lima, 1047 01:19:30,183 --> 01:19:32,018 enam, tujuh, lapan, sembilan. 1048 01:19:32,101 --> 01:19:34,103 Satu, dua, tiga, empat, 1049 01:19:34,187 --> 01:19:36,272 lima, enam, tujuh, lapan, sembilan. 1050 01:19:43,446 --> 01:19:45,907 Hei, Michael. Hai. 1051 01:19:46,699 --> 01:19:48,910 Michael, saya Daniel O'Neil. 1052 01:19:49,828 --> 01:19:51,412 Ini Ruby, rakan K9 saya. 1053 01:19:54,958 --> 01:19:57,752 - Sejuk. - Kamu sejuk? Nah. 1054 01:19:57,836 --> 01:20:00,421 Kamu sejuk. Pakai ini. 1055 01:20:00,505 --> 01:20:02,048 Pakai ini. Baiklah. 1056 01:20:03,424 --> 01:20:05,385 Pakai ini. 1057 01:20:06,511 --> 01:20:08,012 Kamu cedera di mana-mana? 1058 01:20:09,514 --> 01:20:11,099 - Kaki saya. - Kaki kamu? 1059 01:20:12,934 --> 01:20:13,935 Yang ini? 1060 01:20:14,936 --> 01:20:16,980 Ya? Sakit? Baiklah. 1061 01:20:17,063 --> 01:20:19,566 Bertahan. Kami ada. 1062 01:20:21,192 --> 01:20:22,318 Okey? Kekal sedar. 1063 01:20:25,989 --> 01:20:27,574 Ini 223. Kami jumpa dia. 1064 01:20:27,657 --> 01:20:31,160 Empat puluh satu darjah, utara 54, 42.4. 1065 01:20:31,661 --> 01:20:35,164 Tujuh puluh satu darjah, barat 42, 49.2. 1066 01:20:36,624 --> 01:20:39,168 Bagus. Bertahan bersama saya. 1067 01:20:40,420 --> 01:20:43,089 Dia dah ditemui. Keadaan serius. Hantar medik. 1068 01:20:47,343 --> 01:20:48,469 Mereka tak dengar. 1069 01:21:03,776 --> 01:21:05,194 Dengar salakan itu. 1070 01:21:08,197 --> 01:21:10,366 Diam! Semua berhenti bercakap! 1071 01:21:10,450 --> 01:21:11,409 Dengar. 1072 01:21:15,788 --> 01:21:16,706 Itu Ruby. 1073 01:21:22,712 --> 01:21:23,880 Ikut saya! 1074 01:21:24,380 --> 01:21:25,590 Jom. Lekas. 1075 01:21:25,673 --> 01:21:26,674 Jom! 1076 01:21:32,305 --> 01:21:34,682 Ya, teruskan menyalak, Ruby. 1077 01:21:49,238 --> 01:21:50,114 Ikut sini. 1078 01:21:59,832 --> 01:22:01,292 Hati-hati redah air. 1079 01:22:05,672 --> 01:22:07,131 Teruskan menyalak. 1080 01:22:07,632 --> 01:22:08,800 Bertahan, kawan. 1081 01:22:20,979 --> 01:22:22,563 - Daniel! - Hei! 1082 01:22:23,147 --> 01:22:25,400 - O'Neil, kami dah sampai. - Dia hidup. 1083 01:22:26,275 --> 01:22:30,113 Hipotemia, mungkin konkusi. Kaki patah, kecederaan dalaman. 1084 01:22:30,196 --> 01:22:32,782 - Jom. Kita keluarkan dia. - Baiklah. 1085 01:22:32,865 --> 01:22:35,201 Kami akan bawa kamu keluar, kawan. 1086 01:22:35,284 --> 01:22:37,078 Bertahan, okey? 1087 01:22:37,161 --> 01:22:38,246 Bertahan. 1088 01:22:39,539 --> 01:22:40,790 Bagus. 1089 01:22:42,792 --> 01:22:45,211 Bagus. 1090 01:22:48,923 --> 01:22:49,924 Syukur. 1091 01:23:01,227 --> 01:23:03,730 Budak itu kena pakai topang sekejap, 1092 01:23:03,813 --> 01:23:05,481 tapi dia selamat. 1093 01:23:07,400 --> 01:23:09,318 - Terima kasih. - Syabas. 1094 01:23:15,241 --> 01:23:17,285 Terima kasih beri saya peluang. 1095 01:23:18,745 --> 01:23:19,746 Awak berjaya. 1096 01:23:21,873 --> 01:23:23,291 Saya sangat bangga. 1097 01:23:26,502 --> 01:23:29,005 Ibunya yang terhutang budi nak jumpa awak. 1098 01:23:29,088 --> 01:23:30,465 Saya… 1099 01:23:34,218 --> 01:23:35,136 Sekejap. 1100 01:23:37,430 --> 01:23:39,098 Awak dari rumah perlindungan itu. 1101 01:23:39,932 --> 01:23:41,476 Awak yang jumpa anak saya? 1102 01:23:42,060 --> 01:23:42,977 Bukan saya. 1103 01:23:43,644 --> 01:23:44,562 Tapi Ruby. 1104 01:23:46,272 --> 01:23:48,232 - Ruby tunjukkan jalan. - Ruby. 1105 01:23:48,316 --> 01:23:50,485 - Silakan, Ruby. - Ruby. 1106 01:23:50,985 --> 01:23:54,155 Kamu memang baik! 1107 01:23:54,238 --> 01:23:56,866 Saya tahu kamu baik. 1108 01:23:58,659 --> 01:24:00,620 Kamu saling mengenali? 1109 01:24:01,704 --> 01:24:05,166 Ruby sepatutnya dimatikan dan Daniel datang. 1110 01:24:06,334 --> 01:24:08,002 Awak selamatkan nyawa, tahu? 1111 01:24:08,961 --> 01:24:12,006 Kemudian, Ruby selamatkan anak awak. 1112 01:24:13,007 --> 01:24:15,551 - Wah. - Kebetulan yang dirancang Tuhan. 1113 01:24:15,635 --> 01:24:18,554 - Puan Inman? - Mereka panggil awak. 1114 01:24:22,141 --> 01:24:23,476 Terima kasih. 1115 01:24:23,559 --> 01:24:24,393 Terima kasih. 1116 01:24:29,357 --> 01:24:30,358 Pegawai O'Neil. 1117 01:24:33,861 --> 01:24:34,987 Awak sudah rasmi. 1118 01:24:36,072 --> 01:24:38,699 Dinaikkan pangkat ke unit K9 sepenuh masa. 1119 01:24:45,289 --> 01:24:48,292 - Terima kasih. - Saya dah cakap dia akan buktikan. 1120 01:24:49,001 --> 01:24:50,002 Betullah itu. 1121 01:24:51,629 --> 01:24:53,256 Awak suruh dia tolong saya? 1122 01:24:54,882 --> 01:24:56,384 Dia pencari bakat terbaik saya. 1123 01:24:59,762 --> 01:25:00,596 Pencari bakat? 1124 01:25:02,223 --> 01:25:04,142 Matt selalu harap awak berjaya. 1125 01:25:08,980 --> 01:25:11,315 Baiklah, Ruby. Jom. 1126 01:25:11,399 --> 01:25:13,818 - Terima kasih, cik. - Ya, jaga diri. 1127 01:25:18,197 --> 01:25:20,116 Hei, Mel. Apa awak buat… 1128 01:25:26,914 --> 01:25:29,250 Wah, Daniel. Tak sangka, kawan. 1129 01:25:29,333 --> 01:25:31,544 - Terima kasih. - Syabas, Dan. 1130 01:25:31,627 --> 01:25:33,838 - Ini topi awak. - Terima kasih. 1131 01:25:33,921 --> 01:25:35,047 Sama-sama. 1132 01:25:35,131 --> 01:25:38,259 - Bagus, Dan. Syabas. - Terima kasih banyak. 1133 01:25:49,812 --> 01:25:50,855 Apa? 1134 01:25:53,816 --> 01:25:54,984 Saya cuma gembira. 1135 01:26:18,382 --> 01:26:21,302 DANIEL DAN RUBY JADI RAKAN SETUGAS SELAMA 10 TAHUN 1136 01:26:21,385 --> 01:26:24,222 DAN TERUS BERKHIDMAT UNTUK POLIS RHODE ISLAND 1137 01:26:25,181 --> 01:26:30,853 RUBY MASIH SUKA HOT DOG 1138 01:26:31,938 --> 01:26:37,526 KELUARGA O'NEIL 1139 01:26:38,527 --> 01:26:44,200 PAT INMAN BERSAMA RUBY DIA MASIH MEMBANTU DI RUMAH PERLINDUNGAN 1140 01:26:45,201 --> 01:26:50,915 MATT ZARELLA DAN PANZER, SALAH SEEKOR ANJING CARI DAN MENYELAMAT 1141 01:26:51,791 --> 01:26:57,546 RUBY DINOBATKAN SEBAGAI ANJING MENYELAMAT TERBAIK KEBANGSAAN 2018 1142 01:26:58,547 --> 01:27:01,008 BEAR JUGA ANJING RUMAH PERLINDUNGAN 1143 01:27:01,092 --> 01:27:04,136 DAN DISELAMATKAN PADA SAAT AKHIR OLEH PELATIH KAMI 1144 01:27:05,346 --> 01:27:10,726 UNTUK SELAMATKAN HAIWAN, HUBUNGI KUMPULAN MENYELAMAT HAIWAN KAWASAN ANDA 1145 01:27:15,690 --> 01:27:17,483 Masuk, Bear. Ayuh. 1146 01:27:17,566 --> 01:27:18,985 Di sini. 1147 01:27:19,068 --> 01:27:21,988 Bear, masuk ke dalam besen itu. Bear! 1148 01:27:22,071 --> 01:27:23,406 - Lekas. - Bear. Mari! 1149 01:27:24,115 --> 01:27:26,325 - Bear. - Mari. Bagus! 1150 01:27:27,368 --> 01:27:30,162 - Babai, ayah. - Babai, ibu. 1151 01:27:30,246 --> 01:27:32,248 - Babai, ayah. - Babai, ibu. 1152 01:27:33,124 --> 01:27:34,292 Babai, ibu. 1153 01:27:40,131 --> 01:27:41,048 Jangan gerak. 1154 01:27:42,967 --> 01:27:43,801 Duduk. 1155 01:27:44,844 --> 01:27:46,262 Duduk. Jangan gerak. 1156 01:27:47,888 --> 01:27:49,098 Jangan gerak. 1157 01:27:49,181 --> 01:27:50,141 Masukkan anjing. 1158 01:27:52,101 --> 01:27:55,146 Hailey, boleh cakap sesuatu supaya ada tindak balas? 1159 01:27:55,229 --> 01:27:57,356 Tahu bahasa cicak? 1160 01:27:58,357 --> 01:28:00,359 - Babai, ayah. - Babai, ibu. 1161 01:28:00,443 --> 01:28:01,277 Ayah. 1162 01:28:01,360 --> 01:28:03,821 Babai, ibu. 1163 01:28:03,904 --> 01:28:04,864 Tanda A. 1164 01:28:04,947 --> 01:28:07,366 Sedia. Bear! 1165 01:28:07,450 --> 01:28:11,495 Bear! 1166 01:28:11,579 --> 01:28:13,414 Kamu memang nakal! 1167 01:28:13,497 --> 01:28:14,874 - Nah. - Itu bagus. 1168 01:28:14,957 --> 01:28:16,083 Bagus! 1169 01:28:17,835 --> 01:28:20,171 Berikan upah sebab ikut kehendak anda. 1170 01:28:20,254 --> 01:28:22,923 Seperti, "Bagus. Saya suka apa kamu buat. 1171 01:28:23,007 --> 01:28:24,717 Sekarang kamu dapat upah." 1172 01:28:24,800 --> 01:28:26,635 Tak lama lagi anda akan 1173 01:28:27,970 --> 01:28:30,348 melatih tanpa tekan klik langsung. 1174 01:28:30,431 --> 01:28:31,599 Bagus. 1175 01:28:32,266 --> 01:28:33,267 Bagus tak? 1176 01:28:40,399 --> 01:28:42,068 Babai, ayah. 1177 01:28:42,151 --> 01:28:44,487 Babai, ayah. 1178 01:28:44,570 --> 01:28:45,780 Babai, ayah. 1179 01:30:00,396 --> 01:30:05,359 Terjemahan sari kata oleh Yanti Arshad