1 00:00:16,059 --> 00:00:18,352 NETFLIX PRZEDSTAWIA 2 00:00:28,738 --> 00:00:31,115 NA PODSTAWIE PRAWDZIWYCH WYDARZEŃ 3 00:01:14,575 --> 00:01:15,660 Ruby! 4 00:01:32,093 --> 00:01:33,469 Mam parówkę! 5 00:01:34,720 --> 00:01:35,888 No chodź! 6 00:01:36,681 --> 00:01:37,890 Parówka! 7 00:01:45,148 --> 00:01:49,318 Dobra psinka! 8 00:01:49,819 --> 00:01:50,820 Ruby! 9 00:01:51,737 --> 00:01:53,990 Masz dziś spotkanie z rodziną! 10 00:01:55,616 --> 00:01:59,996 Gdzieś w tobie jest pies, którego da się adoptować. Na pewno. 11 00:02:00,079 --> 00:02:02,081 Już dobrze. Grzeczna psinka. 12 00:02:22,018 --> 00:02:24,854 Rety! Mamy mydło na skunksa. 13 00:02:24,937 --> 00:02:27,398 Idealnie. Dzięki. Chodź, Ruby. 14 00:02:27,481 --> 00:02:29,275 Wie, że po nią jadą. 15 00:02:29,358 --> 00:02:30,818 Nie chce nas zostawić. 16 00:02:30,902 --> 00:02:32,528 Nie chce zostawić ciebie. 17 00:02:33,112 --> 00:02:35,323 Wzięłabym ją, ale mąż by mnie rzucił. 18 00:02:36,782 --> 00:02:38,242 Dobra, chodź. 19 00:02:40,953 --> 00:02:42,955 To poważne. 20 00:02:43,039 --> 00:02:47,293 Jesteś tu już pół roku. Tak. Nie możesz zmarnować tej szansy. 21 00:02:47,376 --> 00:02:49,462 Byłaś już w siedmiu domach. 22 00:02:49,545 --> 00:02:50,880 Przeklęty pies! 23 00:02:53,216 --> 00:02:54,508 Ruby! 24 00:02:56,761 --> 00:02:57,929 Wyłaź, Ruby! 25 00:03:01,641 --> 00:03:03,809 Pora się zmienić, skarbie. 26 00:03:04,393 --> 00:03:06,729 Dobrze? Chodź, umyjemy cię. 27 00:03:24,413 --> 00:03:25,957 Oby wzięli ją na stałe. 28 00:03:26,707 --> 00:03:27,541 Dobrze. 29 00:04:17,675 --> 00:04:20,177 - Umyłam ją. - Był na niej kawałek cebuli. 30 00:04:22,972 --> 00:04:26,100 Siadaj. Trzecioklasistom nie pozwalam jeść na stojąco. 31 00:04:26,183 --> 00:04:28,144 Nie zaliczyłem trzeciej klasy. 32 00:04:28,227 --> 00:04:31,063 - Przesadzasz. - Oblałabyś mnie. 33 00:04:31,147 --> 00:04:34,525 Nigdy. Byłbyś moim pupilkiem. 34 00:04:36,027 --> 00:04:37,028 Pa! 35 00:04:42,408 --> 00:04:43,534 Uważaj na siebie. 36 00:04:45,953 --> 00:04:46,954 Zawsze uważam. 37 00:04:49,248 --> 00:04:51,375 - Pożegnaj się. - Pa, pa, tato! 38 00:05:07,099 --> 00:05:08,434 Dzień dobry. 39 00:05:09,018 --> 00:05:10,019 Dzień dobry. 40 00:05:10,853 --> 00:05:12,730 - Zespół K-9. - Tak. 41 00:05:12,813 --> 00:05:15,149 Szukają wyrzuconych narkotyków. 42 00:05:15,232 --> 00:05:17,651 Zespół Matta Zarelli. Są najlepsi. 43 00:05:17,735 --> 00:05:19,612 Jak siły specjalne. 44 00:05:19,695 --> 00:05:23,908 Mają 300 milionów receptorów w nosach. Ludzie tylko sześć milionów. 45 00:05:23,991 --> 00:05:26,577 Ich węch jest o 100 000 razy ostrzejszy. 46 00:05:26,660 --> 00:05:30,498 My wyczujemy łyżeczkę cukru w kubku kawy, a pies… 47 00:05:30,581 --> 00:05:32,875 W dwóch basenach. 48 00:05:34,919 --> 00:05:35,961 Tak. 49 00:05:36,045 --> 00:05:37,296 Daniel O’Neil. 50 00:05:37,380 --> 00:05:39,465 Policja stanowa, Wickford. 51 00:05:39,548 --> 00:05:42,760 Seamus Brady. Były woźny w koszarach w Scituate. 52 00:05:42,843 --> 00:05:43,886 Miło mi. 53 00:05:46,472 --> 00:05:47,556 Znalazły. 54 00:05:47,640 --> 00:05:48,933 Przynieś. 55 00:05:49,016 --> 00:05:51,936 Idealnie. Brawo! Świetna robota! 56 00:05:52,520 --> 00:05:54,355 Będę z nimi pracować. 57 00:05:56,357 --> 00:05:58,442 Muszę… Miło było pana poznać. 58 00:06:02,363 --> 00:06:06,158 POLICJA STANOWA RHODE ISLAND KOSZARY W WICKFORD 59 00:06:06,242 --> 00:06:08,828 Nadal jest nadzwyczaj ciepło. 60 00:06:08,911 --> 00:06:11,705 Wypatrujcie kierowców, którzy gdzieś utknęli. 61 00:06:11,789 --> 00:06:14,333 Miejcie przy sobie wodę do chłodnic. 62 00:06:14,417 --> 00:06:17,044 I mimo upałów nie zdejmujcie kapeluszy. 63 00:06:17,128 --> 00:06:19,255 Do was mówię, Two Towersowie. 64 00:06:19,338 --> 00:06:21,173 - Tak jest! - Tak jest! 65 00:06:22,967 --> 00:06:24,510 Wiadomość dla O’Neila. 66 00:06:25,344 --> 00:06:26,762 Nadeszła pora. 67 00:06:26,846 --> 00:06:30,015 Rekrutacja do akademii K-9 rusza 15 maja. 68 00:06:30,099 --> 00:06:31,350 Tak jest, brachu! 69 00:06:31,434 --> 00:06:33,811 Do ośmiu razy sztuka. 70 00:06:36,272 --> 00:06:37,398 Bądźcie ostrożni. 71 00:06:44,488 --> 00:06:47,658 Pani sierżant, w tym roku mam ostatnią szansę. 72 00:06:47,741 --> 00:06:51,370 Kandydaci muszą być przed trzydziestką. Ja mam 29 lat. 73 00:06:51,454 --> 00:06:53,122 Napiszę list polecający, 74 00:06:53,205 --> 00:06:57,501 ale to nie ja stoję ci na drodze, tylko Zarella. 75 00:06:57,585 --> 00:07:00,212 To jego zespół i jego akademia. 76 00:07:03,174 --> 00:07:04,341 No chodź. 77 00:07:04,842 --> 00:07:06,844 Chodź. Pójdzie. 78 00:07:06,927 --> 00:07:07,970 No już, Ruby. 79 00:07:09,305 --> 00:07:11,557 No już. Idź, skarbie. 80 00:07:11,640 --> 00:07:13,058 No idź. 81 00:07:13,893 --> 00:07:15,853 Właśnie tak. Fajnie, co? 82 00:07:17,354 --> 00:07:18,647 Uciekła. 83 00:07:18,731 --> 00:07:21,275 Dobrze, już dobrze! 84 00:07:21,358 --> 00:07:24,111 No już, idź. 85 00:07:24,612 --> 00:07:25,613 Idź! 86 00:07:26,363 --> 00:07:27,323 Dobrze. 87 00:07:28,365 --> 00:07:29,825 Właśnie tak. 88 00:07:31,911 --> 00:07:33,204 Chodź. 89 00:07:33,287 --> 00:07:35,915 O to chodzi. Fajnie, co? 90 00:07:36,665 --> 00:07:38,250 Ma tu nie wracać. 91 00:07:40,836 --> 00:07:42,171 Nie będę miał wyboru. 92 00:08:35,599 --> 00:08:39,728 Przepraszam. Ile pan dziś wypił soczków? 93 00:08:41,438 --> 00:08:43,857 Prawo jazdy i dowód rejestracyjny. 94 00:08:44,525 --> 00:08:45,776 Mamo! 95 00:08:45,859 --> 00:08:47,528 Żartowałem tylko. 96 00:08:50,531 --> 00:08:54,868 Wiem, że uważa pan, iż się nie nadaję… Że nie mam temperamentu. 97 00:08:54,952 --> 00:08:57,663 Nie. Nie mogę zakładać, co myśli. 98 00:08:57,746 --> 00:08:58,914 Daniel O’Neil. 99 00:09:00,749 --> 00:09:02,084 Jak w zegarku. 100 00:09:02,793 --> 00:09:03,794 Proszę pana. 101 00:09:10,926 --> 00:09:12,803 No dobrze, niech pan siada. 102 00:09:12,886 --> 00:09:15,389 Uważa pan, że nie mam temperamentu, 103 00:09:15,472 --> 00:09:17,975 że się łatwo rozpraszam i mało czytam, 104 00:09:18,058 --> 00:09:23,188 ale intuicja i umiejętność pracy z ludźmi są tu ważniejsze niż papiery. 105 00:09:23,272 --> 00:09:24,607 I uwielbiam psy. 106 00:09:25,441 --> 00:09:26,817 Jestem gotów. 107 00:09:26,900 --> 00:09:29,194 Naprawdę chciałbym spróbować. 108 00:09:31,196 --> 00:09:34,283 Nie ma pan już innych specjalizacji? 109 00:09:34,366 --> 00:09:36,994 Tak. Negocjacje kryzysowe, 110 00:09:37,077 --> 00:09:40,289 pojazdy, mentoring, gwardia honorowa, zespół wodny… 111 00:09:40,372 --> 00:09:44,376 Ale marzę o zespole K-9. Wie pan o tym. To znaczy: tak myślę. 112 00:09:44,460 --> 00:09:47,463 Nie chcę niczego zakładać z góry. 113 00:09:49,882 --> 00:09:51,842 - Jestem pana fanem. - Dziękuję. 114 00:09:52,384 --> 00:09:54,011 Ale też osobą prawdomówną. 115 00:09:55,554 --> 00:10:00,184 W zespole K-9 wymagane są spokój i skupienie. 116 00:10:01,060 --> 00:10:02,227 Denerwuje się pan. 117 00:10:02,311 --> 00:10:03,854 Nie może pan usiedzieć. 118 00:10:05,731 --> 00:10:07,274 Odleciał pan myślami. 119 00:10:07,358 --> 00:10:08,859 Nie odleciałem. 120 00:10:15,574 --> 00:10:17,117 Doceniam szczerość 121 00:10:17,201 --> 00:10:20,412 i upór, ale nie widzę tego. 122 00:10:21,747 --> 00:10:25,334 Robi to pan, bo zależy panu na ludziach. 123 00:10:26,710 --> 00:10:27,711 Mnie również. 124 00:10:28,671 --> 00:10:32,508 Chce pan sprawiedliwości. Finałów historii. Czasem… 125 00:10:33,425 --> 00:10:34,718 szczęśliwych. 126 00:10:35,678 --> 00:10:37,054 Czasem tylko zakończeń. 127 00:10:37,137 --> 00:10:39,765 Wydział nie ma pieniędzy na psy. 128 00:10:41,809 --> 00:10:46,146 Nasze owczarki niemieckie pochodzą z Czech lub Niemiec 129 00:10:46,230 --> 00:10:48,190 i kosztują ponad 10 000 dolarów. 130 00:10:52,277 --> 00:10:56,407 Wiem, jak bardzo pan tego chce i jak długo pan czekał. 131 00:11:01,537 --> 00:11:02,538 Jestem niski. 132 00:11:03,122 --> 00:11:05,290 Ledwo spełniam wymóg wzrostu. 133 00:11:06,542 --> 00:11:11,463 Musiałem pracować dwa razy ciężej, by zajść tak daleko jak reszta. 134 00:11:12,756 --> 00:11:14,717 Ja pracuję dziesięć razy ciężej. 135 00:11:18,095 --> 00:11:19,096 Proszę pana. 136 00:11:22,474 --> 00:11:23,517 Panie Danielu! 137 00:11:25,227 --> 00:11:26,311 Niech pan łapie. 138 00:11:27,563 --> 00:11:29,064 Nie mamy 10 000. 139 00:11:29,148 --> 00:11:33,360 Jedno dziecko, drugie w drodze. Mamy ręce pełne roboty. 140 00:11:34,027 --> 00:11:35,154 Powtórz. 141 00:11:35,946 --> 00:11:36,947 Jestem w ciąży. 142 00:11:37,573 --> 00:11:40,701 Wspaniałe wieści! Super! 143 00:11:40,784 --> 00:11:42,202 Mel! 144 00:11:44,580 --> 00:11:47,458 Psy policyjne mieszkają z opiekunami całą dobę? 145 00:11:47,541 --> 00:11:51,003 Żaden kłopot. Są tresowane. Nie będziesz musiała nic robić. 146 00:11:51,503 --> 00:11:54,465 Może to nie jest dobry moment. 147 00:11:55,257 --> 00:12:00,345 Przed narodzinami Finna budowałeś taras i obiecałeś mi spokojną drugą ciążę. 148 00:12:00,429 --> 00:12:03,599 To nie jest dobry moment? 149 00:12:03,682 --> 00:12:05,684 To jedyny moment, Mel. 150 00:12:05,768 --> 00:12:08,228 Awans, podwyżka. 151 00:12:08,312 --> 00:12:13,066 Spłacimy kredyty studenckie, odłożymy na dzieci, kupimy większy dom. 152 00:12:14,234 --> 00:12:15,319 Jaki masz plan? 153 00:12:15,402 --> 00:12:17,029 Odezwę się. 154 00:12:17,112 --> 00:12:19,198 - Dobrze. Kocham cię. - A ja ciebie. 155 00:12:24,703 --> 00:12:26,121 Spokój. 156 00:12:26,747 --> 00:12:28,999 Nie słucha. Jest nerwowa. 157 00:12:29,082 --> 00:12:31,627 Gryzie, kopie, kradnie jedzenie. 158 00:12:31,710 --> 00:12:35,672 Nie śpi. Całą noc szczekała. I załatwia się w domu. 159 00:12:35,756 --> 00:12:38,133 Znam treserów. Polecę kogoś. 160 00:12:38,217 --> 00:12:40,302 - Zapłacę. - Nie zatrzymamy jej. 161 00:12:41,178 --> 00:12:42,763 Macie może kotka? 162 00:12:46,433 --> 00:12:49,812 Ten pies wygląda jak Ruby, ale to nie ona. 163 00:12:49,895 --> 00:12:53,690 Miała już tyle szans. Nie możemy jej zatrzymać. 164 00:12:54,650 --> 00:12:55,692 Dziś ją uśpię. 165 00:12:55,776 --> 00:12:56,985 Rick, nie. 166 00:12:57,694 --> 00:12:59,363 Ruby nigdy nie miała domu. 167 00:12:59,446 --> 00:13:01,698 Myśli, że to jest jej dom. My. 168 00:13:01,782 --> 00:13:05,452 Kiedy ktoś ją zabiera, myśli, że to tylko odwiedziny. 169 00:13:08,163 --> 00:13:09,498 Znasz te psy. 170 00:13:09,581 --> 00:13:12,626 Ktoś je tu zostawia i całymi dniami czekają, 171 00:13:12,709 --> 00:13:14,795 aż jakaś osoba je przygarnie. 172 00:13:14,878 --> 00:13:17,256 Czasami czekają bardzo długo. 173 00:13:17,339 --> 00:13:20,843 Serce się kraja. Ruby stale tylko wraca. 174 00:13:22,135 --> 00:13:26,849 Musi minąć trochę czasu, zanim pies zaakceptuje nową osobę. 175 00:13:26,932 --> 00:13:29,017 Nikt nie dał Ruby szansy. 176 00:13:29,101 --> 00:13:31,270 - Pat, daj spokój. - Jeden dzień. 177 00:13:31,353 --> 00:13:33,939 Mogę podzwonić po ludziach. Proszę. 178 00:13:36,441 --> 00:13:38,193 Masz czas do końca dnia. 179 00:13:38,777 --> 00:13:40,612 Ale weterynarz przyjedzie o 19. 180 00:13:41,613 --> 00:13:45,158 Chcielibyśmy pomóc, ale nie mamy miejsca. 181 00:13:45,242 --> 00:13:47,828 Dziękuję. Chciałam tylko spróbować. 182 00:13:47,911 --> 00:13:48,912 Przykro mi. 183 00:13:54,793 --> 00:13:55,794 Cześć, skarbie. 184 00:13:56,920 --> 00:13:59,756 Zabierzesz Moonlight? Dziękuję. 185 00:13:59,840 --> 00:14:02,217 Nie możesz. Mamy czwórkę dzieci. 186 00:14:02,801 --> 00:14:04,177 I każde ma zwierzę. 187 00:14:04,761 --> 00:14:07,598 Do tego George, Billie, 188 00:14:07,681 --> 00:14:09,433 Barney i Moonlight. 189 00:14:10,392 --> 00:14:12,269 - Wykończysz mnie. - Jasne. 190 00:14:16,523 --> 00:14:19,151 Zaczynajmy! Wszystkie zespoły, te trzy. 191 00:14:20,277 --> 00:14:21,153 Dobrze. 192 00:14:28,827 --> 00:14:29,661 Usiądzie pan? 193 00:14:30,996 --> 00:14:32,581 Słucham? Dobrze. 194 00:14:35,000 --> 00:14:36,710 Lepsze to niż telewizja. 195 00:14:38,670 --> 00:14:40,589 - Piwo? - Korzenne. 196 00:14:41,965 --> 00:14:44,927 Sarsaparyla z nutką imbiru i goździków. 197 00:14:46,386 --> 00:14:47,387 Tak. 198 00:14:48,263 --> 00:14:51,350 Nie zna pan nikogo z owczarkiem na zbyciu? 199 00:14:53,477 --> 00:14:54,645 Nie. 200 00:14:55,395 --> 00:14:57,940 Potrzebny mi do akademii K-9. 201 00:14:59,524 --> 00:15:01,944 Nie słyszał pan tego ode mnie. 202 00:15:02,653 --> 00:15:05,906 W zasadzie to niepotrzebny panu owczarek. 203 00:15:06,823 --> 00:15:08,742 Widziałem w Massachusetts. 204 00:15:08,825 --> 00:15:12,204 Potrzebny jest młody pies o odpowiednich rozmiarach, 205 00:15:12,287 --> 00:15:16,541 który jest ciekawski, zwinny i pełen energii. 206 00:15:19,503 --> 00:15:20,963 I nic nie kosztuje. 207 00:15:22,714 --> 00:15:23,799 A niech to. 208 00:15:31,640 --> 00:15:32,641 Dzień dobry. 209 00:15:33,934 --> 00:15:35,936 Szukam owczarka niemieckiego. 210 00:15:36,019 --> 00:15:38,480 Zaginął panu czy chce pan przygarnąć? 211 00:15:39,189 --> 00:15:41,108 Przygarnąć. Przepraszam. 212 00:15:42,859 --> 00:15:44,027 Proszę podać dane. 213 00:15:49,032 --> 00:15:50,033 Dobrze. 214 00:15:53,745 --> 00:15:55,831 Mało tu rasowych psów. 215 00:15:55,914 --> 00:15:57,416 Może pan czekać rok. 216 00:16:00,711 --> 00:16:04,297 - Dobrze. Dziękuję. - Mamy mnóstwo wspaniałych psów. 217 00:16:04,381 --> 00:16:07,759 Proszę spojrzeć, oprowadzę pana. Nigdy nie wiadomo. 218 00:16:08,719 --> 00:16:10,303 Jasne. Dziękuję. 219 00:16:24,026 --> 00:16:25,193 Nie ma plakietki? 220 00:16:26,236 --> 00:16:27,988 Tak. Dziwne. 221 00:16:33,869 --> 00:16:36,163 - Bardzo się lubimy. - Ile ma lat? 222 00:16:36,246 --> 00:16:37,956 Nieco ponad rok. 223 00:16:41,793 --> 00:16:43,503 - Bystry? - Pół border collie. 224 00:16:43,587 --> 00:16:47,382 Chaser, border collie z YouTube’a, zna nazwy 1000 przedmiotów. 225 00:16:47,883 --> 00:16:51,553 - Sprawdziłby się w policji? - Sprawdziłaby się wszędzie. 226 00:16:54,765 --> 00:16:55,849 Wiem. 227 00:16:55,932 --> 00:16:57,476 Chodź. Aport. 228 00:17:02,105 --> 00:17:03,315 Ruby, tutaj. Aport. 229 00:17:06,443 --> 00:17:07,444 Przynieś. 230 00:17:17,829 --> 00:17:20,707 Ruby! Chodź! 231 00:17:21,291 --> 00:17:23,168 Przynieś. No już. 232 00:17:25,879 --> 00:17:28,173 Grzeczna psinka. Przynieś. 233 00:17:28,256 --> 00:17:31,218 Dobra psinka. Gotowa? 234 00:17:31,927 --> 00:17:34,471 Ruby, gotowa? Dobra psinka. Wiem. 235 00:17:34,554 --> 00:17:36,431 Gotowa? No już. 236 00:17:36,515 --> 00:17:37,724 No dalej! 237 00:17:37,808 --> 00:17:40,102 Ruby! 238 00:17:42,270 --> 00:17:44,606 Chodź. Ruby! Przynieś. 239 00:17:44,689 --> 00:17:46,817 Tutaj. Dobra psinka. 240 00:17:47,609 --> 00:17:49,528 Dziękuję. 241 00:17:52,823 --> 00:17:54,074 Dobra psinka. 242 00:17:54,825 --> 00:17:55,867 Jest wyjątkowa. 243 00:17:58,495 --> 00:18:01,373 Trzeba wypełnić jakiś formularz? Jak to działa? 244 00:18:04,251 --> 00:18:06,711 Jest sterylizowana i szczepiona. 245 00:18:06,795 --> 00:18:09,422 Chciałby pan o coś jeszcze zapytać? 246 00:18:10,924 --> 00:18:13,927 Chyba wszystko po niej widać. 247 00:18:14,010 --> 00:18:15,554 Żyła na ulicy. 248 00:18:16,346 --> 00:18:18,431 Żywiła się resztkami. 249 00:18:18,515 --> 00:18:23,186 W porządku. Będzie pierwszym psem ze schroniska w zespole K-9. 250 00:18:25,438 --> 00:18:26,273 Rozumiem. 251 00:18:28,567 --> 00:18:29,734 Dużo broi. 252 00:18:31,903 --> 00:18:33,280 Lubię wyzwania. 253 00:18:33,822 --> 00:18:35,824 - To dla państwa. - Dziękuję. 254 00:18:36,825 --> 00:18:37,868 To dla pana. 255 00:18:39,661 --> 00:18:41,037 - Dziękuję. - Karma. 256 00:18:41,121 --> 00:18:42,455 Rozumiem, dziękuję. 257 00:18:42,539 --> 00:18:44,624 Jest w tobie dobro, wiesz? 258 00:18:45,333 --> 00:18:47,002 Nie bój się go okazać. 259 00:18:49,171 --> 00:18:50,172 Proszę. 260 00:18:54,092 --> 00:18:55,677 - Coś jeszcze? - Już nie. 261 00:18:55,760 --> 00:18:56,761 Żartuję tylko. 262 00:18:57,596 --> 00:18:58,889 - No dobrze. - Tak. 263 00:18:58,972 --> 00:19:00,974 Dziękuję. Miłego dnia. 264 00:19:01,558 --> 00:19:02,934 - Dziękuję. - Otworzę. 265 00:19:03,602 --> 00:19:05,896 - Proszę. No dobrze. - Czekaj. 266 00:19:05,979 --> 00:19:08,398 - Do zobaczenia. - Jedziemy do domu? Tak. 267 00:19:12,068 --> 00:19:15,280 - Idzie z nim. Dobry znak. - Tak. 268 00:19:23,413 --> 00:19:25,874 Ja bym się nie mógł tak przywiązywać. 269 00:19:29,419 --> 00:19:31,588 W porządku. Będzie dobrze. 270 00:19:34,591 --> 00:19:35,759 Gotowa, Ruby? 271 00:19:37,510 --> 00:19:38,720 Czekaj. 272 00:19:40,430 --> 00:19:41,932 - Cześć. - Pies! 273 00:19:42,015 --> 00:19:42,891 Tak! 274 00:19:43,391 --> 00:19:46,353 Chciałaś znać plan. Oto i on. 275 00:19:48,146 --> 00:19:48,980 Nie! 276 00:19:49,981 --> 00:19:50,982 Ruby? 277 00:19:59,824 --> 00:20:02,118 Ruby? Ruby, nie. 278 00:20:02,744 --> 00:20:05,330 Nie, Ruby. Wychodzimy. 279 00:20:06,665 --> 00:20:07,499 Wychodzimy. 280 00:20:08,250 --> 00:20:09,376 Przepraszam. 281 00:20:09,459 --> 00:20:11,962 Zarella przyjął kiedyś psa ze schroniska? 282 00:20:12,045 --> 00:20:13,463 Jeszcze nie. 283 00:20:14,047 --> 00:20:15,548 Ruby, chodź. 284 00:20:16,883 --> 00:20:19,344 No dobrze. Chodź. 285 00:20:23,348 --> 00:20:24,683 To Ruby. 286 00:20:24,766 --> 00:20:27,227 Tak. 287 00:20:28,353 --> 00:20:30,188 Nie, nie podchodź. 288 00:20:30,814 --> 00:20:33,525 Troszkę to potrwa, co? 289 00:20:33,608 --> 00:20:35,527 Tata jest zmęczony. 290 00:20:36,444 --> 00:20:37,696 Dokąd idziesz? 291 00:20:39,030 --> 00:20:40,991 - No dokąd? - Książeczka? 292 00:20:41,074 --> 00:20:42,534 Tu jest książeczka. 293 00:20:43,493 --> 00:20:46,913 Inna? Chcesz wybrać inną? Dobrze. 294 00:20:48,498 --> 00:20:49,749 Ruby! 295 00:20:52,168 --> 00:20:54,337 No dobrze. Poczekaj. 296 00:21:03,805 --> 00:21:05,849 Ruby, chodź. Grzeczna psinka. 297 00:21:06,808 --> 00:21:08,560 - Czekaj, nie! - Nie! 298 00:21:08,643 --> 00:21:09,644 Nie! 299 00:21:10,645 --> 00:21:12,814 - Nie, nie! - Ruby! 300 00:21:18,028 --> 00:21:19,154 Chodź tu. 301 00:21:20,405 --> 00:21:22,699 - Migiem. Grzeczna. - Co robisz? 302 00:21:23,366 --> 00:21:26,786 Jest jak porzucone dziecko. Potrzebna jej stabilność. 303 00:21:27,912 --> 00:21:29,122 Czytałeś to? 304 00:21:30,123 --> 00:21:31,207 Przejrzałem. 305 00:21:35,086 --> 00:21:36,755 Cieszę się z powodu dziecka. 306 00:21:38,882 --> 00:21:41,468 Ja też. Ale nie z powodu psa. 307 00:21:42,052 --> 00:21:44,846 Jest bystra. Ma talent. 308 00:21:45,889 --> 00:21:48,308 Nie! Zejdź! 309 00:21:48,391 --> 00:21:50,602 Ruby. No dobra. 310 00:21:52,395 --> 00:21:54,022 No już. 311 00:21:54,981 --> 00:21:56,316 Musimy zbudować więź. 312 00:21:56,399 --> 00:21:58,443 Wiem. Ale może tam? 313 00:21:58,526 --> 00:21:59,569 Jasne. 314 00:22:00,737 --> 00:22:01,905 Tak, Ruby. 315 00:22:02,655 --> 00:22:04,199 No chodź. 316 00:22:04,282 --> 00:22:05,575 Tak. Chodź. 317 00:22:05,658 --> 00:22:06,993 Chodź! Nie. 318 00:22:07,077 --> 00:22:09,579 - Złaź! - Przepraszam, Mel. 319 00:22:09,662 --> 00:22:12,457 Chodź, Ruby. Proszę. Idziemy. 320 00:22:15,126 --> 00:22:16,127 Tak. 321 00:22:20,256 --> 00:22:22,592 Dobrze, Ruby. Woda. 322 00:22:24,594 --> 00:22:25,595 Dobrze. 323 00:22:29,724 --> 00:22:30,725 Chodź. 324 00:22:35,355 --> 00:22:36,356 Dobrze. 325 00:22:37,649 --> 00:22:39,818 Zmieni zdanie, jasne? 326 00:22:41,653 --> 00:22:43,029 Zmieni. 327 00:22:48,118 --> 00:22:49,702 Śpi z nią? 328 00:22:53,790 --> 00:22:56,376 O’Neil! Ucisz psa! 329 00:23:03,091 --> 00:23:05,802 Miłej soboty. Żona będzie zachwycona. 330 00:23:09,431 --> 00:23:11,182 Cześć… 331 00:23:16,312 --> 00:23:17,313 Zgubił małpkę. 332 00:23:18,523 --> 00:23:20,400 Pewnie gdzieś tam. 333 00:23:26,656 --> 00:23:28,992 Ostatnie 18,5 godziny trwało wiecznie. 334 00:23:34,122 --> 00:23:36,458 Mel. Niesamowite! 335 00:23:36,541 --> 00:23:38,251 - Mel! - Kochanie… 336 00:23:38,334 --> 00:23:40,587 Nie wytrzymam. To zbyt wiele. 337 00:23:40,670 --> 00:23:43,631 Zabiorę ją dziś na zajęcia z treserem. 338 00:23:43,715 --> 00:23:44,674 Serio? 339 00:23:44,757 --> 00:23:45,758 Tak. 340 00:23:45,842 --> 00:23:48,928 Muszę tylko… jakieś znaleźć i ją zapisać. 341 00:23:49,637 --> 00:23:52,474 Idealnie. Trzymajcie je blisko. 342 00:23:52,557 --> 00:23:53,558 I stójcie. 343 00:23:54,392 --> 00:23:55,393 Cudownie. 344 00:23:55,477 --> 00:23:57,228 - Dobrze. - Chodź. 345 00:23:57,312 --> 00:24:00,648 Chodź. Pójdziemy do biblioteki. 346 00:24:00,732 --> 00:24:01,733 O rety. 347 00:24:02,317 --> 00:24:04,068 Przepraszam za spóźnienie. 348 00:24:04,152 --> 00:24:05,820 Proszę podejść. 349 00:24:11,451 --> 00:24:15,747 To agresywny pies! Trzeba go oswoić z innymi psami! 350 00:24:18,500 --> 00:24:19,751 Tak. 351 00:24:20,376 --> 00:24:23,588 Zajęcia tu na nic! Potrzebne są jakieś leki! 352 00:24:24,380 --> 00:24:26,466 Ruby! Przepraszam! 353 00:24:26,549 --> 00:24:28,885 Jezu! Niewiarygodne! 354 00:24:40,355 --> 00:24:41,356 Ruby. 355 00:24:42,190 --> 00:24:44,025 Widzisz tamte psy? 356 00:24:44,108 --> 00:24:45,735 Ruby, widzisz je? 357 00:24:47,529 --> 00:24:48,821 To mogłabyś być ty. 358 00:24:51,074 --> 00:24:55,828 Myślałem, że będziesz wdzięczna. Za rodzinę. Za świetną pracę. 359 00:24:57,997 --> 00:24:59,207 Życiowy cel. 360 00:25:00,542 --> 00:25:02,043 Świetnie. Daj mu nagrodę. 361 00:25:04,879 --> 00:25:06,589 Myślałem, że mam podejście. 362 00:25:08,007 --> 00:25:09,551 Że łączy nas więź. 363 00:25:11,844 --> 00:25:13,513 Dołączy pan do mnie? 364 00:25:15,181 --> 00:25:16,391 Nie… 365 00:25:17,809 --> 00:25:19,894 Wracamy do schroniska. 366 00:25:21,396 --> 00:25:22,564 Jest niemożliwa. 367 00:25:22,647 --> 00:25:24,399 Nie słucha. 368 00:25:24,482 --> 00:25:28,027 Wszystko… niszczy. 369 00:25:30,321 --> 00:25:31,739 Spisał ją pan na straty. 370 00:25:36,286 --> 00:25:38,037 Kto w nią uwierzy? 371 00:25:41,165 --> 00:25:42,417 Kto wierzy w pana? 372 00:25:44,294 --> 00:25:45,920 Ja miałem szczęście. 373 00:25:47,630 --> 00:25:51,175 Może ten pies zasługuje na odrobinę pana szczęścia. 374 00:26:02,103 --> 00:26:05,481 Jeśli się postarasz, dam z siebie wszystko. 375 00:26:08,401 --> 00:26:10,028 Wyobraź sobie, że to karta. 376 00:26:11,029 --> 00:26:12,572 Stawiam na nią wszystko. 377 00:26:19,954 --> 00:26:21,164 Rety. 378 00:26:24,459 --> 00:26:25,877 Gdzie smycz? 379 00:26:28,046 --> 00:26:29,088 No chodź. 380 00:26:29,172 --> 00:26:31,799 Czekaj, Ruby. Stój. 381 00:26:43,019 --> 00:26:46,439 Przepraszam, Mel. Nie mogłem jej oddać… 382 00:26:47,690 --> 00:26:48,900 Lubi to miejsce. 383 00:26:49,817 --> 00:26:51,277 Chce być naszym psem. 384 00:26:51,986 --> 00:26:53,279 Wiem. 385 00:26:55,990 --> 00:26:56,991 Tak? 386 00:27:00,745 --> 00:27:02,955 - Zrozumiałam coś. - Co? 387 00:27:03,039 --> 00:27:04,582 Przypomina mi ciebie. 388 00:27:04,666 --> 00:27:07,335 Mnie? Jestem zupełnie inny. 389 00:27:07,418 --> 00:27:10,421 A jednak. Ciągle zajęty, entuzjastyczny. 390 00:27:10,505 --> 00:27:12,173 Rozpiera cię energia. 391 00:27:12,256 --> 00:27:14,217 Może potrzebna jej rutyna. 392 00:27:14,967 --> 00:27:16,552 Bezwarunkowa miłość. 393 00:27:18,846 --> 00:27:20,098 I klatka. 394 00:27:26,145 --> 00:27:27,146 Dziękuję. 395 00:27:34,445 --> 00:27:35,279 Małpka. 396 00:27:37,490 --> 00:27:40,618 Musi być naszym psem, a dopiero potem policyjnym. 397 00:27:40,702 --> 00:27:43,329 - Spełni się w obu rolach. - Dobrze. 398 00:27:43,913 --> 00:27:45,123 Witaj w rodzinie. 399 00:28:04,392 --> 00:28:06,269 Chyba tego nie zniosę. 400 00:28:06,352 --> 00:28:07,520 Serce się kraje. 401 00:28:08,312 --> 00:28:11,149 W Internecie piszą, że muszę być samcem alfa, 402 00:28:11,232 --> 00:28:12,775 ale są dwa podejścia. 403 00:28:12,859 --> 00:28:15,987 Pozytywne, czyli nagradzanie, i negatywne – karanie. 404 00:28:22,160 --> 00:28:24,370 Tylko pozytywne wchodzi w grę. 405 00:28:25,830 --> 00:28:27,707 Musi wiedzieć, czego chcesz. 406 00:28:29,751 --> 00:28:32,754 Nie płacz, Ruby. Nie płacz. 407 00:28:33,546 --> 00:28:35,548 Nie płacz, Ruby. 408 00:28:40,720 --> 00:28:43,097 Nie chciałaś siusiu? Chodź. 409 00:28:44,348 --> 00:28:45,349 Załatwiła się? 410 00:28:49,145 --> 00:28:50,188 Tak. 411 00:28:51,439 --> 00:28:52,523 Właśnie teraz. 412 00:28:55,568 --> 00:28:57,403 Chyba oznaczyła teren. 413 00:28:58,070 --> 00:28:59,197 Tak myślisz? 414 00:29:00,072 --> 00:29:01,115 Tak. 415 00:29:02,533 --> 00:29:04,118 - Dziękuję. - Proszę. 416 00:29:07,079 --> 00:29:10,124 Robisz mi wstyd. I sobie też. 417 00:29:10,917 --> 00:29:12,335 Ale masz to gdzieś. 418 00:29:20,510 --> 00:29:22,804 Widzisz, Ruby? Robimy to na zewnątrz. 419 00:29:25,097 --> 00:29:27,099 Spróbujesz? Śmiało. 420 00:29:30,603 --> 00:29:31,771 Co sądzisz? 421 00:29:34,899 --> 00:29:36,901 Tak? Czujesz? 422 00:29:42,073 --> 00:29:43,574 Dobra psinka! 423 00:29:43,658 --> 00:29:46,494 Grzeczna! Tak, udało ci się! 424 00:29:47,078 --> 00:29:48,454 Nie mogę uwierzyć! 425 00:29:48,538 --> 00:29:50,331 Dobrze, siad. Tak! 426 00:29:50,414 --> 00:29:53,835 Siad. No dobrze. Po kolei. 427 00:29:53,918 --> 00:29:58,464 Tak. Chcesz? Chcesz kijek? 428 00:30:35,334 --> 00:30:37,420 Który zabrał mi panini? 429 00:30:47,930 --> 00:30:49,473 Pokażę ci coś. 430 00:30:50,224 --> 00:30:52,226 Nagranie z kamery w kuchni. 431 00:30:52,935 --> 00:30:53,936 Dobrze. 432 00:31:07,533 --> 00:31:11,037 - Wisisz mi panini z klopsikami, O’Neil. - Tak jest. 433 00:31:13,831 --> 00:31:16,709 Ruby, chodź. Nie. Chodź. 434 00:31:16,792 --> 00:31:18,377 Dobrze. Zostań. 435 00:31:19,295 --> 00:31:20,296 Zostań. 436 00:31:27,803 --> 00:31:29,680 Ruby. 437 00:31:32,725 --> 00:31:36,020 Bądź rozwiązaniem, nie problemem. 438 00:31:36,771 --> 00:31:38,147 Proszę, Ruby. 439 00:31:59,794 --> 00:32:04,882 Próbujemy wywołać odruch warunkowy. Pstryknięcie oznacza nagrodę. 440 00:32:06,008 --> 00:32:10,054 Teraz nagrodźcie psa, gdy was posłucha. 441 00:32:10,137 --> 00:32:15,017 Prawda? W ten sposób pokażecie, że jesteście zadowoleni. 442 00:32:15,601 --> 00:32:19,188 Wkrótce pies będzie reagował na komendy bez pstrykania. 443 00:32:22,650 --> 00:32:24,735 Siad. 444 00:32:25,444 --> 00:32:26,445 Proszę. 445 00:32:29,365 --> 00:32:30,574 Siad, Ruby. 446 00:32:31,617 --> 00:32:32,618 Siad! 447 00:32:33,536 --> 00:32:34,745 Usiądź. 448 00:32:35,955 --> 00:32:37,456 Ruby, siadaj. 449 00:32:37,540 --> 00:32:39,959 Siad! 450 00:32:40,668 --> 00:32:41,502 Siad. 451 00:32:43,921 --> 00:32:46,173 Może jestem głucha. 452 00:32:46,257 --> 00:32:49,552 A może udaję, że jestem. 453 00:32:53,514 --> 00:32:54,515 Mel. 454 00:32:55,391 --> 00:32:58,602 - Słyszysz? Nie działa. - Może masz złą nagrodę? 455 00:33:10,698 --> 00:33:11,532 Znowu. 456 00:33:14,326 --> 00:33:16,370 Pamiętają mnie państwo? 457 00:33:16,454 --> 00:33:18,080 Przygarnąłem Ruby. 458 00:33:18,164 --> 00:33:22,918 Nie reaguje na tresurę z klikerem i miałem nadzieję na poradę. 459 00:33:23,627 --> 00:33:25,254 Nie oddaje jej pan? 460 00:33:25,838 --> 00:33:26,797 Nie. 461 00:33:26,881 --> 00:33:30,134 Surowa parówka. Zrobi dla niej wszystko. 462 00:33:30,217 --> 00:33:31,927 Powinnam była powiedzieć. 463 00:33:32,011 --> 00:33:37,683 Parówka? No dobrze. Tyle chciałem wiedzieć. Dziękuję. 464 00:33:39,769 --> 00:33:42,146 Im wyższy kapelusz, tym bliżej Boga. 465 00:33:45,608 --> 00:33:46,609 Siad. 466 00:33:47,318 --> 00:33:50,946 Grzeczna psinka! Grzeczna! No dobrze. 467 00:33:51,030 --> 00:33:53,365 Gotowa? Jeszcze raz. 468 00:33:53,449 --> 00:33:55,409 No już. Siad! 469 00:33:56,786 --> 00:33:57,828 Siad. 470 00:33:57,912 --> 00:34:00,581 Jezu! Grzeczna psinka! 471 00:34:00,664 --> 00:34:02,875 Aleś ty grzeczna! 472 00:34:02,958 --> 00:34:05,044 I taka mądra. Chodź. 473 00:34:05,127 --> 00:34:07,296 REKRUTACJA DO AKADEMII K-9 474 00:34:07,880 --> 00:34:09,090 Grzeczna psinka. 475 00:34:09,173 --> 00:34:10,508 Zostań tu. 476 00:34:14,053 --> 00:34:15,054 Chodź. 477 00:34:16,430 --> 00:34:17,431 Dobrze. 478 00:34:19,767 --> 00:34:21,769 Chodź. 479 00:34:22,311 --> 00:34:23,312 Aport! 480 00:34:24,146 --> 00:34:25,147 Podnieś. 481 00:34:25,940 --> 00:34:27,066 Dobra psinka. 482 00:34:27,149 --> 00:34:28,109 Dobrze! 483 00:34:29,068 --> 00:34:30,653 Chodź! Aport. 484 00:34:38,285 --> 00:34:39,286 Jezu. 485 00:34:42,248 --> 00:34:44,542 Ruby, potrzebny ci wyłącznik. 486 00:34:46,377 --> 00:34:49,630 - Zasiliłabyś elektrownię taką energią. - Ty też. 487 00:34:55,761 --> 00:34:56,846 Gotowa na jutro? 488 00:34:57,638 --> 00:34:58,806 Musi być. 489 00:34:58,889 --> 00:35:00,307 Siada i zostaje? 490 00:35:00,391 --> 00:35:01,684 Umie całą resztę. 491 00:35:02,476 --> 00:35:03,686 Tak jak ty. 492 00:35:03,769 --> 00:35:07,356 - Siedzę na miejscu. - Zaraz wstaniesz coś zrobić. 493 00:35:07,439 --> 00:35:08,858 Zostawiłem włączony wąż. 494 00:35:21,245 --> 00:35:22,454 Denerwujesz się? 495 00:35:22,955 --> 00:35:24,081 Może wstań. 496 00:35:44,393 --> 00:35:45,811 Chodź, Ruby. 497 00:35:49,148 --> 00:35:51,108 Tak. Grzeczna psinka. 498 00:35:54,361 --> 00:35:55,738 Uwielbia to. 499 00:36:01,160 --> 00:36:03,329 - Też nie mogłam spać. - Tak. 500 00:36:17,092 --> 00:36:18,469 Ja w ciebie wierzę. 501 00:36:19,470 --> 00:36:21,430 Teraz ty musisz uwierzyć. 502 00:36:23,891 --> 00:36:24,725 Dziękuję. 503 00:36:39,240 --> 00:36:40,074 Chodź. 504 00:36:55,130 --> 00:36:56,924 Siad. 505 00:37:01,220 --> 00:37:02,221 Dzień dobry. 506 00:37:04,014 --> 00:37:06,642 Witam państwa na rekrutacji do akademii K-9. 507 00:37:10,396 --> 00:37:11,647 Kogo my tu mamy? 508 00:37:14,608 --> 00:37:15,442 Ruby. 509 00:37:16,819 --> 00:37:17,736 Witaj, Ruby. 510 00:37:19,154 --> 00:37:22,283 Psy do kojca, a my porozmawiamy w środku. 511 00:37:25,411 --> 00:37:28,872 Dziś nie ubiegają się państwo o miejsce w zespole K-9, 512 00:37:29,540 --> 00:37:31,625 tylko na moich zajęciach, 513 00:37:31,709 --> 00:37:35,337 na których zdobędą państwo lub nie odpowiednie kwalifikacje. 514 00:37:36,046 --> 00:37:37,881 Jeśli zostaną państwo przyjęci, 515 00:37:38,465 --> 00:37:40,718 czeka państwa sześć tygodni szkolenia. 516 00:37:41,218 --> 00:37:45,014 Potem będą państwo musieli zdać egzamin, 517 00:37:45,097 --> 00:37:49,018 który uprawni do pracy w zespole K-9 tutaj i w innych stanach. 518 00:37:49,601 --> 00:37:50,853 Ostatnia rzecz. 519 00:37:56,233 --> 00:37:59,528 Państwa pies musi mieć odpowiedni temperament. 520 00:38:01,030 --> 00:38:02,072 I państwo też. 521 00:38:04,033 --> 00:38:08,162 Ratownictwo wymaga spokoju, skupienia i empatii. 522 00:38:09,663 --> 00:38:12,666 Spotkają państwo ludzi, którym zaginęli bliscy 523 00:38:12,750 --> 00:38:14,168 i mogą już nie wrócić. 524 00:38:16,420 --> 00:38:17,880 Proszę się zastanowić. 525 00:38:19,673 --> 00:38:20,966 To praca dla państwa? 526 00:38:22,301 --> 00:38:26,180 Ci, którzy są pewni, niech wyjdą na zewnątrz. Sprawdzimy to. 527 00:38:31,185 --> 00:38:32,353 Boden, chodź. 528 00:38:33,687 --> 00:38:34,688 Platz! 529 00:38:36,440 --> 00:38:37,441 Fuß! 530 00:38:38,817 --> 00:38:39,943 Schnell! 531 00:38:43,030 --> 00:38:44,531 Braver Hund, Rennie! 532 00:38:48,452 --> 00:38:49,703 Dobry piesek! 533 00:38:49,787 --> 00:38:50,788 Do góry! 534 00:38:53,415 --> 00:38:54,500 O’Neil, teraz pan. 535 00:38:54,583 --> 00:38:56,418 Dobrze. Chodź, Ruby. 536 00:38:58,087 --> 00:38:59,505 Ruby, siad. 537 00:39:00,214 --> 00:39:01,215 Leżeć. 538 00:39:02,841 --> 00:39:03,926 Noga. 539 00:39:07,846 --> 00:39:09,723 Grzeczna psinka. 540 00:39:11,058 --> 00:39:13,435 - Grzeczna. - Brawo, Ruby! 541 00:39:14,770 --> 00:39:16,313 Chodź. 542 00:39:16,397 --> 00:39:18,273 Dobra psinka. 543 00:39:18,357 --> 00:39:20,943 Chodź. Tak! 544 00:39:21,527 --> 00:39:23,487 Grzeczna psinka! Chodź. 545 00:39:25,155 --> 00:39:26,156 Dobrze. 546 00:39:26,240 --> 00:39:27,658 I do góry! 547 00:39:29,284 --> 00:39:30,202 Brawo! 548 00:39:30,285 --> 00:39:31,912 No chodź! 549 00:39:32,579 --> 00:39:33,580 Do góry! 550 00:39:34,248 --> 00:39:35,374 Dobra psinka! 551 00:39:35,874 --> 00:39:37,084 No chodź. 552 00:39:37,668 --> 00:39:38,669 Tutaj. 553 00:39:39,586 --> 00:39:40,587 Siad. 554 00:39:45,134 --> 00:39:46,135 Niech zostanie. 555 00:39:50,472 --> 00:39:52,015 Kiedy każę ci zostać, 556 00:39:52,099 --> 00:39:54,143 nie wolno ci się ruszyć. 557 00:39:56,145 --> 00:39:56,979 Zostań! 558 00:40:00,983 --> 00:40:03,485 Oddala się pan o trzy metry i nie odwraca. 559 00:40:06,447 --> 00:40:09,992 - Odwiozłam Finna do mamy. Co przegapiłam? - Dobrze im idzie. 560 00:40:11,118 --> 00:40:14,455 Musi teraz zostać w miejscu przez pięć minut. 561 00:40:16,623 --> 00:40:17,458 Rety. 562 00:40:20,878 --> 00:40:22,796 Zostań. Proszę, zostań. 563 00:41:00,375 --> 00:41:02,669 - Pięć minut. - Tak! 564 00:41:02,753 --> 00:41:05,047 Grzeczna psinka! 565 00:41:08,884 --> 00:41:10,886 Dobra psinka. Chodź. 566 00:41:11,803 --> 00:41:16,725 Teraz sprawdzimy zapał i węch u wszystkich drużyn. 567 00:41:18,352 --> 00:41:20,812 Ratownictwo to… 568 00:41:20,896 --> 00:41:22,064 Ruby! Przepraszam. 569 00:41:23,315 --> 00:41:24,608 …poważna praca. 570 00:41:24,691 --> 00:41:25,776 Parówki? 571 00:41:25,859 --> 00:41:27,027 Niedobrze. 572 00:41:27,861 --> 00:41:29,279 Przynajmniej nie panini. 573 00:41:29,363 --> 00:41:31,031 Dla psa… 574 00:41:32,241 --> 00:41:34,034 każda misja to zabawa. 575 00:41:34,576 --> 00:41:36,912 Jedzenie motywuje psa. 576 00:41:37,496 --> 00:41:38,705 I zadowalanie ludzi. 577 00:41:40,207 --> 00:41:41,041 Przestań. 578 00:41:42,709 --> 00:41:44,044 Kawałeczek. 579 00:41:44,127 --> 00:41:45,963 Smakołyki mają być nagrodą. 580 00:41:46,797 --> 00:41:48,382 Nie przekupstwem. 581 00:41:51,718 --> 00:41:54,972 Wiem, że to będzie dla państwa nowość. 582 00:41:55,055 --> 00:41:57,432 Ukryłem ludzki ząb. 583 00:41:58,141 --> 00:42:00,143 Powiedzmy, że to fragment zwłok. 584 00:42:00,227 --> 00:42:03,230 To ćwiczenie na ich poszukiwanie. 585 00:42:03,313 --> 00:42:05,357 Dzisiaj każde z państwa 586 00:42:05,941 --> 00:42:07,359 ma wyszkolić psa tak, 587 00:42:07,442 --> 00:42:09,278 żeby znalazł ten ząb. 588 00:42:14,116 --> 00:42:16,118 Ja pierwszy? Jeden ząb? 589 00:42:16,743 --> 00:42:17,744 Dobrze. 590 00:42:19,913 --> 00:42:23,375 Nauczy ją pan tego konkretną komendą. 591 00:42:24,293 --> 00:42:26,044 - „Szukaj”. - Dobrze. 592 00:42:26,712 --> 00:42:28,839 Przestań, Ruby. 593 00:42:29,673 --> 00:42:32,092 Ruby, no dalej. Przestań. 594 00:42:32,175 --> 00:42:34,928 Pański pies nie myśli. Jest rozproszony. 595 00:42:35,012 --> 00:42:37,806 - Wrócimy do pana. - Tak jest. 596 00:42:41,226 --> 00:42:43,979 Pies pana Petera był tresowany pod tym kątem. 597 00:42:44,062 --> 00:42:45,772 Niech da innym przykład. 598 00:42:49,860 --> 00:42:51,403 - Niech szuka. - Dobrze. 599 00:42:51,486 --> 00:42:52,863 Szukaj. 600 00:42:53,447 --> 00:42:54,948 Skąd wie, czego szukać? 601 00:42:55,032 --> 00:42:56,158 Trzeba czasu. 602 00:42:56,241 --> 00:42:58,285 W końcu nauczy się 603 00:42:58,368 --> 00:43:00,662 wiązać tę konkretną komendę 604 00:43:00,746 --> 00:43:03,373 ze znajdowaniem zwłok, jeśli się go nagrodzi. 605 00:43:06,585 --> 00:43:08,295 - Ruby! - Proszę ją opanować! 606 00:43:08,378 --> 00:43:09,254 Tak. Ruby. 607 00:43:09,838 --> 00:43:12,049 - Głębszy głos, dominacja! - Ruby! 608 00:43:12,132 --> 00:43:13,258 Przepraszam. 609 00:43:13,342 --> 00:43:15,218 Chodź tutaj. 610 00:43:15,302 --> 00:43:16,762 Ruby! 611 00:43:27,022 --> 00:43:28,440 Niezły szczek. 612 00:43:29,274 --> 00:43:32,235 Niech państwa psy szukają jego. 613 00:43:32,319 --> 00:43:34,196 To ruchomy cel. W drogę. 614 00:43:45,207 --> 00:43:46,833 Ruby! 615 00:43:54,424 --> 00:43:55,425 Dobrze. 616 00:43:57,386 --> 00:43:58,387 Rety. 617 00:44:04,810 --> 00:44:05,811 Ruby. 618 00:44:06,311 --> 00:44:08,980 Nie! 619 00:44:09,064 --> 00:44:10,774 Ruby, odłóż to. 620 00:44:12,109 --> 00:44:13,527 Odłóż ten kij! 621 00:44:15,654 --> 00:44:17,572 - Ruby! - Dobra robota. 622 00:44:17,656 --> 00:44:19,408 - Można nagrodzić psy. - Ruby. 623 00:44:20,117 --> 00:44:21,326 Odłóż to. 624 00:44:21,868 --> 00:44:23,286 Czym się bawi? 625 00:44:31,169 --> 00:44:32,963 Odwrót! 626 00:44:33,547 --> 00:44:34,840 Biegiem! 627 00:44:35,632 --> 00:44:37,134 Ruby. 628 00:44:37,217 --> 00:44:38,677 Chodź tu. 629 00:44:42,848 --> 00:44:44,182 Chodź. 630 00:44:44,266 --> 00:44:45,851 KALAMINA 631 00:44:51,690 --> 00:44:55,277 To nie wina Ruby. Nie nadaje się do tej pracy. 632 00:44:56,486 --> 00:44:59,614 To w połowie border collie, bardzo mądra rasa. 633 00:44:59,698 --> 00:45:02,075 Nie ma wszystkich jej zalet. 634 00:45:02,159 --> 00:45:04,870 Jest niespokojna i nieskupiona. 635 00:45:04,953 --> 00:45:06,747 Nie dostaliśmy się? 636 00:45:10,959 --> 00:45:12,335 Reszta się dostała? 637 00:45:12,419 --> 00:45:14,212 Ma pan inne talenty. 638 00:45:15,255 --> 00:45:17,799 - Musi pan być realistą. - Jestem. 639 00:45:18,925 --> 00:45:19,760 Przykro mi. 640 00:45:34,399 --> 00:45:35,692 Co teraz? 641 00:45:36,735 --> 00:45:37,861 Przykro mi, Mel. 642 00:45:38,862 --> 00:45:40,614 Chciałem tego dla nas obojga. 643 00:45:41,740 --> 00:45:42,866 Dla nas wszystkich. 644 00:45:44,409 --> 00:45:45,494 Lepszego życia. 645 00:45:49,706 --> 00:45:52,125 Wiesz, że lubię superbohaterów? 646 00:45:54,294 --> 00:45:55,587 Chcesz takim zostać? 647 00:45:58,131 --> 00:45:59,883 Psy mają nosy. 648 00:46:01,384 --> 00:46:05,305 Myślałem, że partner z supermocą zniweluje moje słabości. 649 00:46:09,559 --> 00:46:14,731 W akademii policyjnej zarywałeś nocki i słuchałeś nagranych książek. 650 00:46:15,649 --> 00:46:18,860 Goście więksi od ciebie uderzali cię w ringu. 651 00:46:18,944 --> 00:46:20,737 Nie upadałeś. 652 00:46:22,322 --> 00:46:26,117 Nabawiłeś się kontuzji rzepki przed obowiązkowym wyścigiem. 653 00:46:26,201 --> 00:46:28,870 Kuśtykałeś obolały trzy kilometry. 654 00:46:28,954 --> 00:46:30,247 Byłem ostatni. 655 00:46:32,415 --> 00:46:33,583 Dotarłeś na metę. 656 00:46:37,546 --> 00:46:39,214 Może nie taki jest plan. 657 00:46:41,091 --> 00:46:43,301 Nie wiem, co teraz zrobić. 658 00:46:43,927 --> 00:46:48,014 Siła woli to za mało. Mogę zmuszać siebie, ale Ruby nie. 659 00:46:59,818 --> 00:47:01,152 Wiem. 660 00:47:03,530 --> 00:47:04,364 Dom. 661 00:47:04,447 --> 00:47:06,992 Przynoszę dary. 662 00:47:07,742 --> 00:47:09,077 Robimy grill? 663 00:47:09,703 --> 00:47:11,496 Ruby jest taka jak ty. 664 00:47:11,580 --> 00:47:14,207 Tak, już mówiłaś. Nie raz. 665 00:47:14,291 --> 00:47:17,502 Nie znosiłeś szkoły. Nie mogłeś usiedzieć w ławce. 666 00:47:17,586 --> 00:47:19,254 Chciałeś biegać, nie czytać. 667 00:47:19,337 --> 00:47:20,881 Nie lubię czytać. 668 00:47:20,964 --> 00:47:23,800 Nauczyciele cię nie doceniali, ale byłeś mądry. 669 00:47:23,884 --> 00:47:27,137 Nie dotarłaś do miejsca, w którym mówisz, o co chodzi. 670 00:47:27,220 --> 00:47:29,264 O nauczanie indywidualne. 671 00:47:30,098 --> 00:47:31,850 Wtedy tego nie było. 672 00:47:31,933 --> 00:47:37,814 W nauczaniu indywidualnym doceniono by twoje wyjątkowość, energię i pasje. 673 00:47:37,898 --> 00:47:41,401 Rozwijałbyś mocne strony, zamiast skupiać się na słabych, 674 00:47:41,484 --> 00:47:44,029 bo lekcje byłyby do ciebie dopasowane. 675 00:47:48,199 --> 00:47:49,576 Zaraz wracam, mały. 676 00:47:51,745 --> 00:47:52,704 Genialna mama! 677 00:47:55,498 --> 00:47:56,625 Cześć, mały. 678 00:48:00,795 --> 00:48:02,213 TRESURA PSÓW POLICYJNYCH 679 00:48:10,055 --> 00:48:12,849 Może akademia K-9 nie jest dla Ruby. 680 00:48:12,933 --> 00:48:15,894 Może potrzebne jej nauczanie indywidualne 681 00:48:15,977 --> 00:48:20,065 u boku nauczyciela, który uszanuje jej wyjątkowe umiejętności. 682 00:48:21,399 --> 00:48:23,568 Więcej zabawy, mniej pracy, 683 00:48:23,652 --> 00:48:27,614 więcej myślenia po cichu, mniej krzyków, żadnych łobuzów! 684 00:48:28,698 --> 00:48:32,118 Do egzaminu na uprawnienia prowadzi wiele dróg. 685 00:48:33,912 --> 00:48:36,873 Dobra. Wykorzystam cały urlop. 686 00:48:36,957 --> 00:48:38,083 Od jutra. 687 00:48:41,795 --> 00:48:45,548 - Ale chyba nie ma wersji audio. - Ja nią będę. 688 00:48:57,852 --> 00:48:59,354 - Cześć. - Dzień dobry. 689 00:48:59,437 --> 00:49:00,647 Co to jest? 690 00:49:00,730 --> 00:49:03,525 Psy policyjne muszą przyzwyczaić się do makabry. 691 00:49:04,025 --> 00:49:05,652 - Rozumiem. - Chodź. 692 00:49:06,736 --> 00:49:07,654 Dobrze! 693 00:49:12,492 --> 00:49:13,493 Szukaj. 694 00:49:21,960 --> 00:49:23,461 Dobra psinka! 695 00:49:24,170 --> 00:49:25,255 Znalazłaś telefon! 696 00:49:27,549 --> 00:49:28,675 Dobrze! 697 00:49:34,639 --> 00:49:36,766 Daleko zaszła, co? 698 00:49:40,103 --> 00:49:41,479 Jesteśmy bogaci! 699 00:49:43,523 --> 00:49:45,316 - To prawdziwe? - Tak. 700 00:49:46,568 --> 00:49:49,237 - Od dentysty. - Wytłumacz jeszcze raz. 701 00:49:49,320 --> 00:49:52,282 Ruby nie musi wąchać rzeczy zaginionej osoby? 702 00:49:52,365 --> 00:49:57,662 Nie. Uczy się szukać zapachu człowieka na podstawie komendy, którą wydam. 703 00:49:57,746 --> 00:50:01,958 Czegoś, co ktoś dotknął, albo konkretnej osoby – martwej lub żywej. 704 00:50:02,542 --> 00:50:05,879 Daniel, Ruby przyda się oswoić z innymi psami. 705 00:50:06,838 --> 00:50:08,631 Nasze psy też. 706 00:50:10,675 --> 00:50:11,551 Dzięki. 707 00:50:22,854 --> 00:50:25,190 Mówiłem. Wszyscy gadają. 708 00:50:34,908 --> 00:50:36,493 - Proszę. - Dziękuję. 709 00:50:37,368 --> 00:50:38,870 - Piwa? - Dzięki. 710 00:50:45,710 --> 00:50:47,128 Darmowe burgery. 711 00:50:47,212 --> 00:50:49,297 - Tak jest. - Darmowe piwo! 712 00:50:49,881 --> 00:50:51,591 - Denerwujesz się? - Nie. 713 00:50:51,674 --> 00:50:53,176 - Kłamiesz. - Tak. 714 00:50:53,259 --> 00:50:55,345 - Mam przyjść? - Nie. 715 00:50:56,471 --> 00:50:58,681 Będzie mi głupio, jeśli nie zdamy. 716 00:50:59,641 --> 00:51:00,642 Dobrze. 717 00:51:05,230 --> 00:51:08,108 „Egzamin przeprowadzany jest raz w roku. 718 00:51:08,191 --> 00:51:11,528 Opiekun i jego pies muszą znaleźć trzy przedmioty 719 00:51:11,611 --> 00:51:14,280 rozmieszczone na torze w ciągu pół godziny”. 720 00:51:26,000 --> 00:51:27,710 Dobrze. Ten jeden raz. 721 00:51:41,975 --> 00:51:43,560 Dobra psinka. 722 00:51:45,937 --> 00:51:47,772 To była niezła przeprawa. 723 00:51:49,482 --> 00:51:51,776 Proszę, proszę. Pan Daniel O’Neil. 724 00:51:52,360 --> 00:51:56,322 W książce napisano, że wystarczy zaliczyć egzamin. 725 00:51:56,406 --> 00:51:59,075 - Niech pan im pozwoli. - Ciężko pracowali. 726 00:51:59,159 --> 00:52:00,660 Chciałem powiedzieć… 727 00:52:02,287 --> 00:52:04,455 Miło pana widzieć, panie O’Neil. 728 00:52:06,624 --> 00:52:08,168 Oto zasady. 729 00:52:08,751 --> 00:52:12,130 Każdy zespół dostanie pół godziny na trzy przedmioty. 730 00:52:12,213 --> 00:52:15,967 Telefon komórkowy, broń palną i zwłoki. 731 00:52:17,051 --> 00:52:18,928 Najpierw pan Peter i Kohl. 732 00:52:19,512 --> 00:52:20,847 Możemy my? 733 00:52:21,431 --> 00:52:22,599 Ma pan samolot? 734 00:52:22,682 --> 00:52:25,143 Denerwuję się po prostu. 735 00:52:25,226 --> 00:52:26,978 Mogą być pierwsi. 736 00:52:28,563 --> 00:52:31,608 Dobrze. Najpierw pan Daniel i Ruby. 737 00:52:31,691 --> 00:52:32,692 Proszę. 738 00:52:33,193 --> 00:52:35,403 Egzamin zaczyna się tutaj… 739 00:52:36,237 --> 00:52:38,031 a kończy w środku. 740 00:52:41,409 --> 00:52:44,287 Czas… start! 741 00:52:44,370 --> 00:52:46,247 Szukaj. No już. 742 00:53:08,353 --> 00:53:09,687 Znalazła. 743 00:53:13,066 --> 00:53:14,901 Pierwszy przedmiot. Telefon. 744 00:53:16,861 --> 00:53:18,154 Brawo! Dalej. 745 00:53:18,988 --> 00:53:19,989 Szukaj! 746 00:53:44,305 --> 00:53:45,306 Znalazła. 747 00:53:50,353 --> 00:53:52,814 Drugi przedmiot! Broń palna. 748 00:53:53,314 --> 00:53:57,235 Dwa przedmioty w niespełna dwie minuty. Niesamowite. 749 00:53:57,318 --> 00:53:59,445 - Teraz do środka. - Chodź, Ruby. 750 00:54:00,822 --> 00:54:03,491 Psy mogą odpocząć do naszego powrotu. 751 00:54:10,415 --> 00:54:12,333 - Gdzie są? - W środku. 752 00:54:14,127 --> 00:54:18,423 - W podręczniku nic nie pisali. - Wiem. Ale na razie sobie radzą. 753 00:54:19,007 --> 00:54:21,843 Zarella zawsze ma asa w rękawie. 754 00:54:24,178 --> 00:54:25,888 Dobrze, Ruby. Już dobrze. 755 00:54:26,973 --> 00:54:28,141 Ostatni przedmiot. 756 00:54:28,641 --> 00:54:29,809 Zwłoki. 757 00:54:31,102 --> 00:54:32,812 Dobrze. Do dzieła. 758 00:54:33,563 --> 00:54:34,480 Szukaj! 759 00:55:45,009 --> 00:55:45,927 Co jest?! 760 00:55:51,265 --> 00:55:53,893 - Duże miejsce. - Zamknęliśmy kilka skrzydeł. 761 00:56:10,243 --> 00:56:11,369 Dalej, Ruby. 762 00:56:18,042 --> 00:56:19,127 Co panu mówi? 763 00:56:21,212 --> 00:56:22,588 Nie ma tu zwłok. 764 00:56:23,172 --> 00:56:24,340 Na pewno? 765 00:56:25,508 --> 00:56:27,510 Jeśli się pan pomyli, obleję pana. 766 00:56:33,141 --> 00:56:35,601 Skoro tak mówi, to ich tu nie ma. 767 00:56:39,772 --> 00:56:42,483 Nie wszyscy dziś zaliczą. 768 00:56:45,027 --> 00:56:46,487 Ale pan i Ruby owszem. 769 00:56:47,613 --> 00:56:48,614 Rekordowy czas. 770 00:56:49,615 --> 00:56:50,741 Przewrotne zadanie. 771 00:56:50,825 --> 00:56:53,911 Czasem okazuje się, że czegoś w danym miejscu nie ma. 772 00:56:54,454 --> 00:56:55,830 Gratuluję! 773 00:56:56,914 --> 00:56:58,666 Dobra psinka. Dziękuję. 774 00:56:58,749 --> 00:57:00,877 - Spisał się pan. - Dobra psinka! 775 00:57:00,960 --> 00:57:02,044 I ona też. 776 00:57:05,756 --> 00:57:06,966 Zdaliśmy! 777 00:57:07,925 --> 00:57:08,885 Tak! 778 00:57:10,136 --> 00:57:11,762 - Świetnie. - Brawo. 779 00:57:12,472 --> 00:57:14,807 - Gratuluję. - Dziękuję. Ruby! 780 00:57:15,391 --> 00:57:16,267 Super! 781 00:57:16,350 --> 00:57:18,603 - Gratulacje. - Dzięki. 782 00:57:25,693 --> 00:57:27,195 - Brawo. - Panie O’Neil! 783 00:57:28,946 --> 00:57:30,198 Zatrudnię pana. 784 00:57:31,782 --> 00:57:32,909 Na okres próbny. 785 00:57:33,784 --> 00:57:36,621 Zobaczymy, czy Ruby rzeczywiście jest taka dobra. 786 00:57:36,704 --> 00:57:38,206 To będzie zaszczyt. 787 00:57:38,789 --> 00:57:40,958 - Kamizelka jest dla niej. - Tak. 788 00:57:41,626 --> 00:57:44,587 Ciągła gotowość, żeby się nie musieć przygotowywać. 789 00:57:48,674 --> 00:57:50,426 I co ty na to? 790 00:57:50,510 --> 00:57:51,802 Udało się. 791 00:57:52,512 --> 00:57:53,846 Dobra psinka. 792 00:57:55,473 --> 00:57:58,809 Mel, za wcześnie, żeby świętować. To okres próbny. 793 00:57:58,893 --> 00:58:00,186 Trochę wdzięczności! 794 00:58:01,187 --> 00:58:03,564 - Powinniśmy zaprosić Zarellę. - Nie! 795 00:58:06,025 --> 00:58:07,568 - Ja ją wezmę. - Dobrze. 796 00:58:08,194 --> 00:58:10,655 Dobra psinka. Chodź. 797 00:58:10,738 --> 00:58:11,864 Dobrze, Ruby. 798 00:58:17,912 --> 00:58:19,539 Szukaj ich! 799 00:58:24,293 --> 00:58:25,545 Dobra psinka! 800 00:58:26,712 --> 00:58:27,922 Brawo, Ruby. 801 00:58:33,511 --> 00:58:35,888 Ruby, jedziemy. 802 00:58:46,107 --> 00:58:47,191 Szybciej. 803 00:58:48,359 --> 00:58:49,569 Dobrze. 804 00:58:51,112 --> 00:58:52,238 Kogo my tu mamy? 805 00:58:53,239 --> 00:58:54,240 Tak. 806 00:58:55,992 --> 00:59:00,204 Wiesz, że gdyby ludzie zniknęli, planeta by na tym skorzystała? 807 00:59:00,955 --> 00:59:04,375 Ale gdyby mrówki zniknęły, rozpadłaby się. 808 00:59:06,836 --> 00:59:07,753 Nie słuchasz. 809 00:59:09,046 --> 00:59:11,674 Nic poza mundurem się nie zmieniło. 810 00:59:11,757 --> 00:59:15,595 Ci wyżej odbierają forsę dealerom i zatrzymują podejrzanych. 811 00:59:16,387 --> 00:59:17,763 Ja siedzę na tyłku od… 812 00:59:19,807 --> 00:59:21,809 miesięcy. Zrobiła się jesień! 813 00:59:21,892 --> 00:59:25,021 Młodsi funkcjonariusze muszą czekać na swoją kolej. 814 00:59:31,944 --> 00:59:33,487 - Boisz się go? - Tak. 815 00:59:34,655 --> 00:59:35,656 Ja też. 816 00:59:40,786 --> 00:59:41,871 Kto to? 817 00:59:43,205 --> 00:59:45,708 Zarella. Poszukiwania w mieście. 818 00:59:45,791 --> 00:59:47,877 Ci wyżej ode mnie są zajęci. 819 00:59:47,960 --> 00:59:51,339 - Daj znać, kiedy znajdziesz te rzeczy. - To nie kradzież. 820 00:59:52,048 --> 00:59:53,299 Zamordowano kogoś. 821 00:59:54,300 --> 00:59:55,551 Muszę iść. Ruby! 822 01:00:11,692 --> 01:00:12,693 Dobra. 823 01:00:13,194 --> 01:00:14,654 Musi się nam udać. 824 01:00:16,656 --> 01:00:17,782 Gotowa? 825 01:00:18,407 --> 01:00:20,451 Tak? Dobrze, dziękuję. 826 01:00:24,121 --> 01:00:25,289 Nie zawiedź mnie. 827 01:00:26,040 --> 01:00:29,293 Policja ma podejrzanego. Gdzieś są tu zwłoki. 828 01:00:30,044 --> 01:00:31,045 Rozumiem. 829 01:00:33,089 --> 01:00:34,840 Pokaż, co potrafisz. 830 01:00:34,924 --> 01:00:35,966 Szukaj! 831 01:00:58,155 --> 01:00:59,240 Znalazła coś. 832 01:01:06,455 --> 01:01:07,456 Co masz? 833 01:01:08,457 --> 01:01:09,458 Nic. 834 01:01:09,542 --> 01:01:10,668 Tak. 835 01:01:11,168 --> 01:01:12,253 Czysto. 836 01:01:14,380 --> 01:01:16,924 Ty musisz podjąć decyzję. Oficjalnie. 837 01:01:35,067 --> 01:01:36,152 Nie ma zwłok. 838 01:02:02,553 --> 01:02:03,554 Dobrze, Ruby. 839 01:02:07,141 --> 01:02:09,101 Chodź. No już! 840 01:02:12,146 --> 01:02:13,647 Dałaś ciała, Ruby. 841 01:02:16,317 --> 01:02:17,735 Dałaś ciała! 842 01:02:21,238 --> 01:02:23,282 Zarella zwolni mnie z zespołu. 843 01:02:25,743 --> 01:02:26,827 Przykro mi. 844 01:02:26,911 --> 01:02:29,789 Jestem cymbałem, za jakiego mnie zawsze miał. 845 01:02:29,872 --> 01:02:33,000 Facetem, który nie zna ograniczeń psa ani swoich. 846 01:02:34,502 --> 01:02:37,880 - Przykro mi, Mel. - Nie musisz być w zespole K-9. 847 01:02:37,963 --> 01:02:42,426 Damy sobie radę bez dodatkowej forsy. Wyszłam za ciebie, nie za twoją pracę. 848 01:02:45,513 --> 01:02:47,389 Mój mąż ma własne supermoce. 849 01:02:48,766 --> 01:02:49,767 Wielkie serce. 850 01:02:50,434 --> 01:02:51,852 Niekończącą się energię. 851 01:02:52,561 --> 01:02:54,772 Umiejętność głębokiego skupienia. 852 01:02:55,856 --> 01:02:57,358 Zdolność przebaczania. 853 01:02:58,275 --> 01:02:59,610 Nieustępliwość. 854 01:03:01,362 --> 01:03:03,572 Wiarę w coś większego. 855 01:03:11,705 --> 01:03:13,165 To sobie zostawię. 856 01:03:23,050 --> 01:03:25,052 Ratowanie świata nie jest celem. 857 01:03:41,735 --> 01:03:42,611 Przestań. 858 01:03:44,446 --> 01:03:45,573 Idź sobie. 859 01:04:39,752 --> 01:04:40,836 Ruby! 860 01:04:53,057 --> 01:04:54,516 Ruby, chodź, psinko! 861 01:05:01,398 --> 01:05:02,399 Ruby! 862 01:05:11,992 --> 01:05:13,410 Idiota ze mnie. 863 01:05:18,958 --> 01:05:19,959 Uciekła, Mel. 864 01:05:20,542 --> 01:05:21,585 To moja wina. 865 01:05:22,252 --> 01:05:24,296 Za bardzo naciskałem. 866 01:05:24,880 --> 01:05:28,801 Obwiniłem ją za tamtą porażkę. Nie uwierzyłem w nią. 867 01:05:28,884 --> 01:05:31,011 Co z tego, jeśli się nie nadaje? 868 01:05:32,137 --> 01:05:33,597 To wciąż świetny pies. 869 01:05:34,223 --> 01:05:36,350 Nasz pies. Pies nas wszystkich. 870 01:05:38,811 --> 01:05:39,979 Wiem. 871 01:05:41,355 --> 01:05:42,523 Znajdę ją. 872 01:05:44,149 --> 01:05:45,150 Ruby! 873 01:05:50,406 --> 01:05:52,449 No chodź! Ruby! 874 01:05:56,870 --> 01:05:57,955 No dalej. 875 01:06:05,421 --> 01:06:06,672 Panie komendancie? 876 01:06:08,257 --> 01:06:09,842 Znaleźliśmy zwłoki. 877 01:06:10,968 --> 01:06:12,970 Dostaliśmy cynk od sąsiada. 878 01:06:13,053 --> 01:06:16,390 Zakopane pod tarasem, zalane 7,5 cm cementu. 879 01:06:16,473 --> 01:06:18,517 To cud, że Ruby je wywęszyła. 880 01:06:19,601 --> 01:06:23,272 Podjął pan złą decyzję. Powinien był jej pan zaufać. 881 01:06:33,365 --> 01:06:34,825 Ruby! 882 01:06:35,659 --> 01:06:36,660 Ruby! 883 01:06:46,253 --> 01:06:49,089 Dzień dobry. Widziała pani tego psa? 884 01:06:49,173 --> 01:06:50,549 Ruby. 885 01:06:52,217 --> 01:06:53,635 - Nie. - Rozumiem. 886 01:06:53,719 --> 01:06:55,179 - Przykro mi. - Dziękuję. 887 01:06:55,888 --> 01:06:57,097 - Pa, pa. - Dziękuję. 888 01:06:58,682 --> 01:07:00,976 - Mama. - Tak, wiem. 889 01:07:01,060 --> 01:07:02,186 Ruby! 890 01:07:06,482 --> 01:07:08,400 Mam dla ciebie parówkę! 891 01:07:09,068 --> 01:07:12,613 - Parówkę. - Frankfurterkę prosto ze stadionu Fenway! 892 01:07:12,696 --> 01:07:14,031 Fenway! 893 01:07:14,114 --> 01:07:17,034 - Ruby! - Ruby! 894 01:07:21,872 --> 01:07:24,917 Ruby uciekła. Nie wróciła tu? 895 01:07:25,626 --> 01:07:27,086 Nie. Przykro mi. 896 01:07:29,880 --> 01:07:31,048 Dobrze. Dziękuję. 897 01:07:34,051 --> 01:07:37,930 SCHRONISKO DLA ZWIERZĄT 898 01:07:46,772 --> 01:07:49,650 - Proszę pana… - Zaginął chłopiec. 899 01:07:49,733 --> 01:07:52,402 Proszę przywieźć Ruby. Prześlę adres. 900 01:07:55,656 --> 01:07:58,408 - Halo?! - Nie ma tu Ruby. Uciekła. 901 01:07:58,992 --> 01:08:02,121 No to niech pan ją znajdzie! Musi pan mieć partnerkę! 902 01:08:04,581 --> 01:08:05,582 Tak jest. 903 01:08:13,507 --> 01:08:14,508 No dobra. 904 01:08:15,884 --> 01:08:16,885 Dobra. 905 01:08:19,888 --> 01:08:20,889 W porządku. 906 01:08:24,726 --> 01:08:25,561 Dobra. 907 01:08:32,234 --> 01:08:33,610 Niech pan wsiada. 908 01:08:36,697 --> 01:08:39,199 - Podwiozę pana. - Tak. 909 01:08:39,283 --> 01:08:40,701 - Dokąd? - Do przodu. 910 01:08:43,412 --> 01:08:45,455 Dokąd jedziemy? 911 01:08:45,539 --> 01:08:48,083 Straciłem prawo jazdy. Słaby wzrok. 912 01:08:48,167 --> 01:08:49,668 Muszę wypróbować Ubera. 913 01:08:51,420 --> 01:08:55,674 - Gdzie Ruby? - Chciałbym wiedzieć. Szukam cały dzień. 914 01:08:57,634 --> 01:08:59,469 Psy odchodzą ze złych miejsc. 915 01:09:03,265 --> 01:09:04,433 Nawaliłem. 916 01:09:05,976 --> 01:09:08,979 Nie zaufałem jej. Presja wzięła nade mną górę. 917 01:09:11,565 --> 01:09:14,985 Zrobiłem jej to, co ludzie robią mnie. Nie doceniłem jej. 918 01:09:16,028 --> 01:09:17,404 Dlatego pracuję ciężej. 919 01:09:17,487 --> 01:09:19,031 Żeby pokazać, że się mylą. 920 01:09:19,114 --> 01:09:20,616 Tak. Wie pan… 921 01:09:22,409 --> 01:09:23,911 Że się nadaję. 922 01:09:24,912 --> 01:09:28,165 Że nie jestem nadpobudliwym dzieciakiem z dysleksją. 923 01:09:28,832 --> 01:09:30,167 I pokazał pan? 924 01:09:30,250 --> 01:09:31,168 Tak. 925 01:09:32,169 --> 01:09:33,545 Czy sobie pan pokazał? 926 01:09:35,839 --> 01:09:36,840 Jasne. 927 01:09:39,801 --> 01:09:42,804 Proszę włączyć kierunkowskaz i podjechać do sklepu. 928 01:09:53,815 --> 01:09:56,443 To pan się zagubił, nie Ruby. 929 01:10:04,409 --> 01:10:06,411 Ruby, gdzie jesteś?! 930 01:10:09,748 --> 01:10:10,832 Wracaj! 931 01:10:17,839 --> 01:10:20,217 Nie zawiodłaś mnie. Ja zawiodłem ciebie. 932 01:10:24,179 --> 01:10:26,056 Ja się muszę zmienić. 933 01:10:29,935 --> 01:10:31,311 Muszę zacząć ufać. 934 01:10:33,397 --> 01:10:34,564 Tak naprawdę. 935 01:10:41,154 --> 01:10:42,155 Mój Jezu. 936 01:11:04,761 --> 01:11:05,762 Ruby? 937 01:11:07,347 --> 01:11:08,348 Przykro mi. 938 01:11:14,146 --> 01:11:16,690 W Glocester zaginął chłopiec. Piszą o nim. 939 01:11:17,441 --> 01:11:18,525 Zarella dzwonił. 940 01:11:19,651 --> 01:11:21,194 Cały zespół go szuka. 941 01:11:27,492 --> 01:11:29,036 Nie wierzyłem w nią. 942 01:11:31,163 --> 01:11:32,372 Wiesz czemu? 943 01:11:36,376 --> 01:11:38,086 Bo nie wierzę w siebie. 944 01:11:57,064 --> 01:11:59,691 - Cześć. - Danny, Grinnell zwołała odprawę. 945 01:11:59,775 --> 01:12:01,985 - Przyjedź. - Dobrze. Dzięki. 946 01:12:06,073 --> 01:12:09,868 Chłopiec z Glocester spacerował z matką po znanym im lesie. 947 01:12:09,951 --> 01:12:12,496 Poszedł skrótami do domu, ale nie dotarł. 948 01:12:18,251 --> 01:12:20,587 Zespół Zarelli wciąż go szuka. 949 01:12:23,048 --> 01:12:25,509 O’Neil, znajdź swojego psa. 950 01:12:29,554 --> 01:12:32,057 A potem przyczep jej nadajnik GPS. 951 01:12:33,475 --> 01:12:34,810 Uważajcie na siebie. 952 01:12:47,239 --> 01:12:48,073 Ruby? 953 01:12:50,826 --> 01:12:51,827 Ruby! 954 01:12:55,080 --> 01:12:56,540 Źle, że zwątpiłem. 955 01:12:57,624 --> 01:13:00,127 W ciebie i w nas. 956 01:13:07,509 --> 01:13:09,761 Jedźmy do domu. Chodź. 957 01:13:10,804 --> 01:13:11,805 Ruby, nie. 958 01:13:17,394 --> 01:13:18,520 Chcesz jechać? 959 01:13:19,354 --> 01:13:20,730 Jedźmy na poszukiwania. 960 01:13:25,777 --> 01:13:27,195 Zjedz wszystkie. 961 01:13:27,279 --> 01:13:28,864 Mel, cześć. 962 01:13:28,947 --> 01:13:32,701 Wróciła. Jedziemy na poszukiwania. 963 01:14:00,312 --> 01:14:01,980 Chodź. Grzeczna psinka. 964 01:14:02,772 --> 01:14:03,732 O’Neil. 965 01:14:04,649 --> 01:14:05,775 Gotów? 966 01:14:06,276 --> 01:14:08,487 - Nie wygląda pan. - Zgłaszam się. 967 01:14:09,070 --> 01:14:11,823 - Mogę na pana liczyć? - Jak nigdy. 968 01:14:14,201 --> 01:14:16,828 Wycofać wszystkich! Zabezpieczyć teren. 969 01:14:16,912 --> 01:14:18,330 Wszyscy z lasu! 970 01:14:19,080 --> 01:14:20,916 Najlepszy pies gotowy. 971 01:14:21,791 --> 01:14:27,839 Dobrze. Ruby ma złapać najmocniejszy trop. Chłopca, nie naszych ludzi. Kawy? 972 01:14:27,923 --> 01:14:28,924 - Nie. - Dobrze. 973 01:14:34,930 --> 01:14:36,932 My jesteśmy tutaj. 974 01:14:37,724 --> 01:14:40,894 To wszystko rezerwat przyrody. 975 01:14:40,977 --> 01:14:44,231 Gęsty las, granitowe wychodnie, setki hektarów. 976 01:14:45,106 --> 01:14:47,526 Wyszli z domu chłopca. 977 01:14:47,609 --> 01:14:49,444 To ten dom za nami. 978 01:14:49,945 --> 01:14:52,531 Obeszli staw tutaj. 979 01:14:52,614 --> 01:14:54,282 Tutaj Michael się oddalił, 980 01:14:54,366 --> 01:14:56,117 żeby wrócić do domu. 981 01:14:56,785 --> 01:14:58,620 Mamy nadzieję, że się zgubił. 982 01:14:59,246 --> 01:15:01,540 To niebezpieczny teren. 983 01:15:01,623 --> 01:15:03,416 Sporo popękanych konarów. 984 01:15:04,334 --> 01:15:06,962 Pozostali ludzie są zmęczeni, 985 01:15:07,546 --> 01:15:09,548 głodni i wycieńczeni. 986 01:15:10,340 --> 01:15:12,133 Jego rodzice się martwią. 987 01:15:12,717 --> 01:15:14,135 Chcę mieć dobre wieści. 988 01:15:17,973 --> 01:15:19,307 Wiem, że dasz radę. 989 01:15:20,392 --> 01:15:21,393 Szukaj! 990 01:15:34,906 --> 01:15:36,950 Niech pan też uważa! 991 01:15:40,829 --> 01:15:41,746 Weź czapkę! 992 01:15:42,330 --> 01:15:43,331 Dzięki. 993 01:15:45,458 --> 01:15:47,877 - Nikogo tam nie ma? - Tylko wy i chłopak. 994 01:15:47,961 --> 01:15:49,546 - Powodzenia! - Dzięki. 995 01:17:32,732 --> 01:17:34,025 Co? 996 01:17:38,905 --> 01:17:40,281 Dobra psinka! 997 01:17:41,700 --> 01:17:42,575 Dobrze. 998 01:17:46,579 --> 01:17:48,081 Dobra psinka. 999 01:17:52,085 --> 01:17:54,671 Mamy go. Spadł z urwiska. 1000 01:17:54,754 --> 01:17:55,964 Znaleźliśmy go. 1001 01:17:58,508 --> 01:17:59,759 Jaka lokalizacja? 1002 01:18:02,846 --> 01:18:04,139 W jakim jest stanie? 1003 01:18:05,557 --> 01:18:06,558 Halo?! 1004 01:18:08,143 --> 01:18:09,269 Poza zasięgiem. 1005 01:18:13,314 --> 01:18:14,441 Michael! 1006 01:18:20,947 --> 01:18:23,074 Michael! Już idę. 1007 01:18:24,993 --> 01:18:25,994 Michael! 1008 01:18:33,877 --> 01:18:35,837 Dobra psinka. 1009 01:18:40,633 --> 01:18:41,593 Dobrze, Ruby. 1010 01:18:47,432 --> 01:18:48,933 Dobra psinka. 1011 01:18:49,017 --> 01:18:51,644 Grzeczna psinka. 1012 01:18:52,520 --> 01:18:53,521 Chodź. 1013 01:18:53,605 --> 01:18:54,606 Michael! 1014 01:18:56,065 --> 01:18:57,567 Michael, słyszysz mnie? 1015 01:18:58,067 --> 01:18:59,110 Dobra psinka. 1016 01:19:01,446 --> 01:19:02,655 Michael? 1017 01:19:02,739 --> 01:19:04,574 Michael, słyszysz? 1018 01:19:07,535 --> 01:19:10,079 Pomożemy ci. 1019 01:19:27,764 --> 01:19:30,099 Raz, dwa, trzy, cztery, pięć, 1020 01:19:30,183 --> 01:19:32,018 sześć, siedem, osiem, dziewięć. 1021 01:19:32,101 --> 01:19:34,854 Raz, dwa, trzy, cztery, pięć, sześć, 1022 01:19:34,938 --> 01:19:36,439 siedem, osiem, dziewięć. 1023 01:19:44,405 --> 01:19:45,907 Michael, cześć. 1024 01:19:46,699 --> 01:19:48,910 Michael, nazywam się Daniel O’Neil. 1025 01:19:49,744 --> 01:19:51,412 To Ruby, mój pies. 1026 01:19:54,958 --> 01:19:56,292 Zimno. 1027 01:19:56,376 --> 01:19:57,752 Zimno ci? Proszę. 1028 01:19:57,836 --> 01:20:00,421 Zimno ci. Proszę bardzo. 1029 01:20:00,505 --> 01:20:02,048 Trzymaj. Już dobrze. 1030 01:20:03,424 --> 01:20:05,385 Proszę. 1031 01:20:06,511 --> 01:20:07,428 Boli cię coś? 1032 01:20:09,514 --> 01:20:10,515 Noga. 1033 01:20:10,598 --> 01:20:11,599 Noga? 1034 01:20:12,934 --> 01:20:13,935 Ta? 1035 01:20:14,936 --> 01:20:16,980 Tak? Ta cię boli? Dobrze. 1036 01:20:17,063 --> 01:20:19,566 Trzymaj się. Pomożemy ci. 1037 01:20:21,192 --> 01:20:22,318 Nie zasypiaj. 1038 01:20:25,989 --> 01:20:27,574 Tu 233. Znaleźliśmy go. 1039 01:20:27,657 --> 01:20:31,119 Północ: 41°54’42,4. 1040 01:20:31,661 --> 01:20:35,164 Zachód: 71°42’49,2. 1041 01:20:36,541 --> 01:20:37,959 Dobra psinka. 1042 01:20:38,042 --> 01:20:39,168 Trzymaj się, mały. 1043 01:20:40,420 --> 01:20:43,006 Stan ciężki. Przysłać ratowników. 1044 01:20:47,343 --> 01:20:48,469 Nie słyszą. 1045 01:21:03,776 --> 01:21:05,194 Słyszysz szczekanie? 1046 01:21:07,989 --> 01:21:10,366 Cisza! Przestańcie rozmawiać. 1047 01:21:10,450 --> 01:21:11,451 Posłuchajcie. 1048 01:21:15,622 --> 01:21:16,706 To Ruby. 1049 01:21:22,712 --> 01:21:23,796 Za mną! 1050 01:21:24,380 --> 01:21:25,590 Szybko! 1051 01:21:25,673 --> 01:21:26,674 Idziemy! 1052 01:21:32,305 --> 01:21:34,682 Szczekaj, Ruby. Nie przestawaj. 1053 01:21:48,947 --> 01:21:49,822 Tędy. 1054 01:21:59,832 --> 01:22:01,292 Ostrożnie przez wodę. 1055 01:22:05,672 --> 01:22:07,090 Nie przestawaj szczekać. 1056 01:22:07,632 --> 01:22:08,800 Trzymaj się, mały. 1057 01:22:20,937 --> 01:22:22,146 Panie Danielu! 1058 01:22:23,147 --> 01:22:24,065 Jesteśmy! 1059 01:22:24,148 --> 01:22:25,358 Żyje! 1060 01:22:26,275 --> 01:22:30,113 Hipotermia, możliwe wstrząśnienie, złamana noga, urazy wewnętrzne. 1061 01:22:30,196 --> 01:22:32,198 - Wyciągniemy go! - Dobra. 1062 01:22:32,865 --> 01:22:35,201 Wyciągniemy cię, mały. 1063 01:22:35,284 --> 01:22:37,078 Trzymaj się tylko. 1064 01:22:37,161 --> 01:22:38,246 Trzymaj się. 1065 01:22:39,539 --> 01:22:40,790 Dobra psinka. 1066 01:22:48,631 --> 01:22:49,924 Bogu dzięki. 1067 01:23:01,227 --> 01:23:05,481 Chłopiec będzie trochę chodził o kulach, ale nic mu nie jest. 1068 01:23:07,400 --> 01:23:09,277 - Dziękuję. - Brawo, synu. 1069 01:23:15,241 --> 01:23:16,701 Dziękuję za tę szansę. 1070 01:23:18,745 --> 01:23:19,746 Nie ma sprawy. 1071 01:23:21,706 --> 01:23:22,707 Jestem dumny. 1072 01:23:26,502 --> 01:23:29,005 Matka chłopca chce z panem pomówić. 1073 01:23:34,260 --> 01:23:35,261 Zaraz. 1074 01:23:37,430 --> 01:23:39,098 Pani pracuje w schronisku. 1075 01:23:40,016 --> 01:23:41,476 Pan znalazł mojego syna? 1076 01:23:42,060 --> 01:23:42,977 Nie ja. 1077 01:23:43,644 --> 01:23:44,562 Ruby. 1078 01:23:46,272 --> 01:23:48,232 - Ona poprowadziła. - Ruby. 1079 01:23:48,316 --> 01:23:50,485 - Śmiało. - Ruby. 1080 01:23:50,985 --> 01:23:54,155 Kto jest taki grzeczny? 1081 01:23:54,238 --> 01:23:56,866 Wiedziałam, że jest w tobie dobro. 1082 01:23:58,659 --> 01:24:00,620 Znacie się? 1083 01:24:01,704 --> 01:24:03,414 Mieliśmy ją uśpić, 1084 01:24:03,498 --> 01:24:05,166 ale on ją przygarnął. 1085 01:24:06,417 --> 01:24:08,002 Uratował pan jej życie. 1086 01:24:08,961 --> 01:24:12,006 A ona uratowała pani syna. 1087 01:24:13,925 --> 01:24:15,551 Ktoś tam na górze czuwa. 1088 01:24:15,635 --> 01:24:18,554 - Pani Inman? - Wzywają panią. 1089 01:24:21,891 --> 01:24:22,725 Dziękuję. 1090 01:24:23,559 --> 01:24:24,393 Ja również. 1091 01:24:29,357 --> 01:24:30,358 O’Neil. 1092 01:24:33,861 --> 01:24:34,987 Zostaje pan. 1093 01:24:36,072 --> 01:24:38,407 Jest pan pełnoprawnym członkiem. 1094 01:24:45,289 --> 01:24:48,084 - Dziękuję. - Mówiłem, że się sprawdzi. 1095 01:24:49,001 --> 01:24:50,002 Owszem. 1096 01:24:51,671 --> 01:24:53,256 Pan kazał mi pomóc? 1097 01:24:54,882 --> 01:24:56,425 Najlepszy łowca talentów. 1098 01:24:59,762 --> 01:25:00,596 Słucham? 1099 01:25:02,223 --> 01:25:04,142 Matt zawsze w pana wierzył. 1100 01:25:08,980 --> 01:25:11,315 No dobrze, Ruby. Chodź. 1101 01:25:11,399 --> 01:25:13,818 - Dziękuję. - Miłego ranka. 1102 01:25:18,698 --> 01:25:19,991 Mel, co ty…? 1103 01:25:26,914 --> 01:25:29,250 Daniel, niewiarygodne. 1104 01:25:29,333 --> 01:25:31,544 - Dziękuję. - Brawo, Dan. 1105 01:25:31,627 --> 01:25:33,838 - Kapelusz. - Dzięki za czapkę. 1106 01:25:33,921 --> 01:25:35,047 Nie ma sprawy. 1107 01:25:35,131 --> 01:25:38,259 - Świetna robota, Dan. - Dziękuję. 1108 01:25:49,812 --> 01:25:50,855 Co? 1109 01:25:53,608 --> 01:25:54,984 Jestem szczęśliwy. 1110 01:26:18,674 --> 01:26:24,055 DANIEL I RUBY OD DZIESIĘCIU LAT SŁUŻĄ POLICJI W STANIE RHODE ISLAND… 1111 01:26:25,431 --> 01:26:30,811 RUBY NADAL UWIELBIA PARÓWKI 1112 01:26:32,063 --> 01:26:37,652 RODZINA O’NEILÓW 1113 01:26:38,611 --> 01:26:40,321 PAT INMAN Z RUBY 1114 01:26:40,404 --> 01:26:44,158 PAT WCIĄŻ POMAGA W SCHRONISKU 1115 01:26:45,368 --> 01:26:50,748 MATT ZARELLA Z PANZEREM, JEDNYM Z PSÓW POLICYJNYCH 1116 01:26:52,041 --> 01:26:57,380 W 2018 ROKU RUBY OTRZYMAŁA TYTUŁ PSA POLICYJNEGO ROKU 1117 01:26:58,673 --> 01:27:01,801 BEAR, KTÓRY ZAGRAŁ RUBY, TAKŻE POCHODZI ZE SCHRONISKA 1118 01:27:01,884 --> 01:27:04,220 I ZOSTAŁ URATOWANY W OSTATNIEJ CHWILI 1119 01:27:05,263 --> 01:27:10,643 ŻEBY URATOWAĆ ZWIERZĘ, SKONTAKTUJCIE SIĘ Z MIEJSCOWĄ FUNDACJĄ 1120 01:27:15,690 --> 01:27:17,483 Chodź, Bear. No już. 1121 01:27:17,566 --> 01:27:18,985 Tutaj. 1122 01:27:19,068 --> 01:27:21,988 Bear, chodź do basenu. Bear! 1123 01:27:22,071 --> 01:27:23,447 - No już. - Bear, chodź! 1124 01:27:24,115 --> 01:27:26,325 - Bear. - No już. Dobrze! 1125 01:27:27,368 --> 01:27:30,162 - Pa, tato. - Pa, mamo. 1126 01:27:30,246 --> 01:27:32,248 - Pa, tato. - Pa, mamo. 1127 01:27:33,124 --> 01:27:34,292 Pa, mamo. 1128 01:27:36,877 --> 01:27:37,920 Zejdź! 1129 01:27:40,131 --> 01:27:41,048 Zostań. 1130 01:27:42,967 --> 01:27:43,968 Siad. 1131 01:27:44,844 --> 01:27:46,262 Siad. Zostań. 1132 01:27:47,888 --> 01:27:49,098 Zostań. 1133 01:27:49,181 --> 01:27:50,099 Jeszcze pies. 1134 01:27:52,101 --> 01:27:54,812 Hailey, powiesz coś, na co zareaguje? 1135 01:27:54,895 --> 01:27:57,315 Mówisz po jaszczurzemu? 1136 01:27:58,357 --> 01:28:00,359 - Pa, tato. - Pa, mamo. 1137 01:28:00,443 --> 01:28:01,277 Tato. 1138 01:28:01,360 --> 01:28:03,821 Pa, mamo. 1139 01:28:03,904 --> 01:28:04,864 Kręcimy! 1140 01:28:04,947 --> 01:28:07,366 Dalej, Bear! 1141 01:28:07,450 --> 01:28:11,495 Bear! 1142 01:28:11,579 --> 01:28:13,414 Ty urwisie! 1143 01:28:13,497 --> 01:28:14,874 - Tutaj. - Może być. 1144 01:28:14,957 --> 01:28:16,083 Dobrze! 1145 01:28:17,960 --> 01:28:20,171 Nagrodźcie psa, gdy was posłucha. 1146 01:28:20,254 --> 01:28:24,300 Pokażecie, że jesteście zadowoleni i za to jest smakołyk. 1147 01:28:24,800 --> 01:28:26,635 Wkrótce pies będzie… 1148 01:28:27,970 --> 01:28:30,348 wytresowany bez pstrykania. 1149 01:28:30,431 --> 01:28:31,599 Grzeczny pies. 1150 01:28:32,266 --> 01:28:33,267 Może być? 1151 01:28:40,399 --> 01:28:42,068 Pa, pa, tato. 1152 01:28:42,151 --> 01:28:44,487 Pa, pa, tato. 1153 01:28:44,570 --> 01:28:45,780 Pa, pa, tato. 1154 01:30:03,732 --> 01:30:05,734 Krzysztof Bożejewicz