1 00:00:16,059 --> 00:00:18,352 NETFLIX PRESENTERAR 2 00:00:28,821 --> 00:00:31,115 BASERAD PÅ VERKLIGA HÄNDELSER 3 00:01:14,575 --> 00:01:15,660 Ruby! 4 00:01:32,093 --> 00:01:33,469 Grillkorv! 5 00:01:34,720 --> 00:01:37,890 Kom och ta den! Grillkorv! 6 00:01:45,148 --> 00:01:48,276 Duktig flicka! 7 00:01:49,318 --> 00:01:53,990 Åh, Ruby! Du ska ju träffa en familj. 8 00:01:55,616 --> 00:01:59,996 Du kommer att bli adopterad. Jag vet det. 9 00:02:00,079 --> 00:02:02,081 Ja, duktig flicka. Kom. 10 00:02:22,018 --> 00:02:24,854 Jösses! Vi har skunktvål. 11 00:02:24,937 --> 00:02:27,398 Perfekt, tack. Kom, Ruby. 12 00:02:27,481 --> 00:02:30,818 - Hon vet att en familj kommer. - Hon vill inte lämna oss. 13 00:02:30,902 --> 00:02:32,528 Hon vill inte lämna dig. 14 00:02:33,112 --> 00:02:35,323 Det står mellan henne och min man. 15 00:02:35,406 --> 00:02:36,699 FRÅN BOKEN "DOGWINKS" 16 00:02:37,742 --> 00:02:39,202 Kom nu. 17 00:02:40,953 --> 00:02:45,499 Det här är allvarliga grejer. Du har varit här i ett halvår. 18 00:02:45,583 --> 00:02:47,293 Du får inte sabba chansen. 19 00:02:47,376 --> 00:02:49,462 Du har besökt sju hem redan. 20 00:02:49,545 --> 00:02:50,880 Jäkla hund! 21 00:02:53,216 --> 00:02:54,508 Ruby! 22 00:02:56,260 --> 00:02:57,929 Ut därifrån! 23 00:03:01,641 --> 00:03:06,729 Dags att skärpa sig, gumman. Eller hur? Nu sköljer vi av dig. 24 00:03:24,413 --> 00:03:27,541 - Vi får hoppas att de behåller henne. - Ja, du. 25 00:04:17,675 --> 00:04:20,177 - Jag har diskat. - Jag hittade en bit lök. 26 00:04:21,887 --> 00:04:26,100 Mums! Sätt dig. Jag låter inte mina tredjeklassare äta stående. 27 00:04:26,183 --> 00:04:28,144 Jag fick gå om trean och fyran. 28 00:04:28,227 --> 00:04:31,063 - Du överdriver. - Du hade kuggat mig. 29 00:04:31,147 --> 00:04:34,525 Aldrig. Du skulle vara min favorit. 30 00:04:36,027 --> 00:04:36,944 Hej då. 31 00:04:42,408 --> 00:04:43,534 Var försiktig. 32 00:04:45,953 --> 00:04:46,871 Alltid. 33 00:04:49,248 --> 00:04:51,792 - Säg: "Hej då, pappa". - Hej då, pappa. 34 00:04:57,298 --> 00:04:59,258 Båten ligger bra där. 35 00:05:04,805 --> 00:05:07,141 - Åk en bit nedströms. - Sök! 36 00:05:07,224 --> 00:05:08,100 God morgon. 37 00:05:09,018 --> 00:05:09,852 God morgon. 38 00:05:10,853 --> 00:05:15,149 Hundpatrullen letar efter knark som slängdes ur en bil i går kväll. 39 00:05:15,232 --> 00:05:17,651 Det är Matt Zarellas grupp. De är bäst. 40 00:05:17,735 --> 00:05:19,612 Hundarna är proffs. 41 00:05:19,695 --> 00:05:23,908 De har 300 miljoner doftreceptorer. Människan har sex miljoner. 42 00:05:23,991 --> 00:05:26,577 Deras luktsinne är 100 000 gånger bättre. 43 00:05:26,660 --> 00:05:30,498 Vi känner av en sockerbit i en kaffekopp. En hund känner av den… 44 00:05:30,581 --> 00:05:32,875 …i två 50-meters simbassänger. 45 00:05:34,919 --> 00:05:35,961 Ja. 46 00:05:36,045 --> 00:05:39,465 Daniel O'Neil. Rhode Islands delstatspolis. 47 00:05:39,548 --> 00:05:42,760 Seamus Brady. Pensionerad polisvaktmästare. 48 00:05:42,843 --> 00:05:44,512 Trevligt att träffas. 49 00:05:46,472 --> 00:05:47,556 Titta. Fynd. 50 00:05:47,640 --> 00:05:48,933 Ta in det. 51 00:05:49,016 --> 00:05:51,936 - Smidigt. - Bra jobbat! Utmärkt. 52 00:05:52,019 --> 00:05:54,355 Jag ska bli en av dem. 53 00:05:56,357 --> 00:05:58,442 Ja, trevligt att träffas, mr Brady. 54 00:05:59,110 --> 00:06:00,903 Ta in det. Raska på. 55 00:06:02,363 --> 00:06:06,158 RHODE ISLANDS DELSTATSPOLIS 56 00:06:06,242 --> 00:06:08,828 Vädret är osedvanligt varmt. 57 00:06:08,911 --> 00:06:14,333 Se upp för överhettade fordon och ha med er extra vatten. 58 00:06:14,417 --> 00:06:17,044 Behåll hatten på, hur varmt det än blir. 59 00:06:17,128 --> 00:06:21,173 - Jag menar er, Towers-tvillingarna. - Javisst, chefen. 60 00:06:22,967 --> 00:06:26,762 Det här är av intresse för O'Neil. Det är den tiden på året. 61 00:06:26,846 --> 00:06:30,015 Hundförarakademins prövning går av stapeln 15 maj. 62 00:06:30,099 --> 00:06:33,811 - Det fixar du. - Åttonde gången gillt för mig, då. 63 00:06:36,272 --> 00:06:37,398 Var försiktiga. 64 00:06:44,488 --> 00:06:47,658 Det här är min sista chans, sergeant. 65 00:06:47,741 --> 00:06:51,370 Sökande måste vara under 30, och jag är 29. 66 00:06:51,454 --> 00:06:56,167 Jag skriver rekommendationsbrevet, men det är inte jag som står i din väg. 67 00:06:56,792 --> 00:07:00,296 Det är Zarella. Det är hans patrull, hans akademi. 68 00:07:03,174 --> 00:07:04,758 Kom nu! 69 00:07:04,842 --> 00:07:07,970 Hon kommer. Snälla, Ruby. 70 00:07:09,305 --> 00:07:13,809 Gå nu. Gå, gumman. Gå med dig. 71 00:07:13,893 --> 00:07:15,853 Såja. Det gick ju bra. 72 00:07:17,354 --> 00:07:21,275 - Hon smet. - Jaja. 73 00:07:21,358 --> 00:07:23,027 Gå nu. 74 00:07:23,110 --> 00:07:23,944 Gå! 75 00:07:24,570 --> 00:07:25,571 Iväg med dig. 76 00:07:26,363 --> 00:07:27,323 Bra. 77 00:07:28,365 --> 00:07:29,825 Såja. 78 00:07:31,911 --> 00:07:35,915 - Kom nu. - Såja. Vad fint det går. 79 00:07:36,665 --> 00:07:38,584 Jag vill inte se henne igen. 80 00:07:40,920 --> 00:07:42,213 Då får jag inget val. 81 00:08:02,525 --> 00:08:04,360 DELSTATSPOLIS 82 00:08:35,599 --> 00:08:39,728 Ursäkta, herrn. Hur mycket saft har du druckit? 83 00:08:41,438 --> 00:08:43,857 Körkort och bilregistrering, tack. 84 00:08:44,525 --> 00:08:45,776 Mamma! 85 00:08:45,859 --> 00:08:47,528 Jag skojade bara. 86 00:08:50,406 --> 00:08:53,492 Jag vet att ni inte tror att jag är av rätta virket… 87 00:08:53,576 --> 00:08:57,663 Nej, rätt temperament. Nej, säg inte vad han tänker. 88 00:08:57,746 --> 00:08:58,914 Daniel O'Neil. 89 00:09:00,749 --> 00:09:02,084 Som ett urverk. 90 00:09:02,876 --> 00:09:03,794 Sir. 91 00:09:10,926 --> 00:09:12,803 Slå dig ner. 92 00:09:12,886 --> 00:09:15,389 Ni tror inte att jag har rätt temperament, 93 00:09:15,472 --> 00:09:17,975 att jag är disträ och har dåligt läshuvud. 94 00:09:18,058 --> 00:09:20,728 Men intuition och god hand med människor 95 00:09:20,811 --> 00:09:24,607 är viktigare än pappersexercis. Och jag älskar hundar. 96 00:09:25,441 --> 00:09:29,194 Jag är redo för det här. Jag vill verkligen pröva in. 97 00:09:31,196 --> 00:09:34,283 Är du inte kvalificerad i en mängd specialiseringar? 98 00:09:34,366 --> 00:09:37,578 Jo, det stämmer. Gisslanförhandling, blåljuskörning, 99 00:09:37,661 --> 00:09:40,289 träning som stödperson, hedersvakt, båtlaget. 100 00:09:40,372 --> 00:09:44,376 Men hundpatrullen är min dröm. Det vet ni, sir. Tror jag. 101 00:09:44,460 --> 00:09:47,463 Jag vet förstås inte vad ni tycker och tänker. 102 00:09:49,882 --> 00:09:52,301 - Jag beundrar dig. - Tack. 103 00:09:52,384 --> 00:09:54,011 Men jag säger sanningen. 104 00:09:55,554 --> 00:10:00,184 Hundpatrullen behöver lugn och fokus. 105 00:10:01,060 --> 00:10:03,854 Du är rastlös. Du kan inte sitta still. 106 00:10:05,731 --> 00:10:08,859 - Var är dina tankar nu? - Här, sir. 107 00:10:15,574 --> 00:10:20,412 Jag uppskattar din öppenhet och ihärdighet. Men jag tvivlar. 108 00:10:21,747 --> 00:10:25,334 Ni bryr er om människor, sir. 109 00:10:26,710 --> 00:10:27,711 Liksom jag. 110 00:10:28,671 --> 00:10:32,007 Ni vill ha rättvisa och avslut. 111 00:10:32,091 --> 00:10:37,054 Ibland blir det lyckliga slut, ibland bara avsked. 112 00:10:37,137 --> 00:10:39,765 Vi har inte råd med nya hundar. 113 00:10:41,809 --> 00:10:46,146 Våra schäfrar kommer från Tjeckien eller Tyskland 114 00:10:46,230 --> 00:10:48,190 och kostar 10 000 dollar vardera. 115 00:10:52,277 --> 00:10:56,407 Jag vet hur mycket du vill det här, hur länge du har väntat. 116 00:11:01,453 --> 00:11:05,290 Jag är kort och klarade knappt polisens längdkrav. 117 00:11:06,542 --> 00:11:11,463 Jag fick jobba dubbelt så mycket för att nå samma resultat som de andra. 118 00:11:12,756 --> 00:11:14,717 Jag jobbar tio gånger så mycket. 119 00:11:18,095 --> 00:11:19,096 Sir. 120 00:11:22,474 --> 00:11:23,517 Danny. 121 00:11:25,227 --> 00:11:26,311 Fånga. 122 00:11:27,563 --> 00:11:29,148 Vi har inte 10 000 dollar. 123 00:11:29,231 --> 00:11:33,360 Med en unge och en till på väg, har vi händerna fulla. 124 00:11:34,027 --> 00:11:36,905 - Vad sa du? - Jag är gravid. 125 00:11:37,573 --> 00:11:40,701 Fantastiskt! Det är toppen! 126 00:11:40,784 --> 00:11:42,202 Åh, Mel! 127 00:11:44,580 --> 00:11:47,458 Polishundar bor väl hos sina förare, eller hur? 128 00:11:47,541 --> 00:11:51,420 Det är lugnt. De är tränade, du behöver inte lyfta ett finger. 129 00:11:51,503 --> 00:11:54,465 Det är kanske fel tid för det här. 130 00:11:55,257 --> 00:12:00,345 Vi byggde trädäcket när jag väntade Finn och du lovade mig lugn och ro nästa gång? 131 00:12:00,429 --> 00:12:05,684 Det kanske inte är rätt tid, men det är sista chansen, Mel. 132 00:12:05,768 --> 00:12:10,439 Det är en befordran med bättre lön. Vi kan betala av studielånen, 133 00:12:10,522 --> 00:12:13,066 spara till barnen, kanske skaffa större hus. 134 00:12:14,234 --> 00:12:17,029 - Vad är planen? - Jag återkommer. 135 00:12:17,112 --> 00:12:19,198 - Jag älskar dig. - Och jag dig. 136 00:12:24,703 --> 00:12:26,121 Du. Ner. 137 00:12:26,747 --> 00:12:28,999 Hon lyssnar inte, hon är hispig. 138 00:12:29,082 --> 00:12:31,627 Hon tuggar, gräver och stjäl mat. 139 00:12:31,710 --> 00:12:35,672 Hon skällde hela natten och hon är inte ens rumsren. 140 00:12:35,756 --> 00:12:38,133 Jag känner bra hundtränare. 141 00:12:38,217 --> 00:12:41,094 - Jag betalar. - Vi behåller henne inte. 142 00:12:41,178 --> 00:12:42,763 Har ni en kattunge? 143 00:12:46,433 --> 00:12:49,812 Visst ser det ut som Ruby? Men det är en helt ny hund. 144 00:12:49,895 --> 00:12:54,149 Hon har fått så många chanser. Vi kan inte behålla hopplösa jyckar. 145 00:12:54,650 --> 00:12:56,985 - Vi avlivar henne i kväll. - Nej, Rick. 146 00:12:57,694 --> 00:13:01,698 Ruby har aldrig haft ett hem. Hon tror att hon bor här hos oss. 147 00:13:01,782 --> 00:13:05,452 När nån tar hem henne så väntar hon på att bli hämtad. 148 00:13:08,163 --> 00:13:11,792 Du vet hur våra hundar har det. Deras familjer lämnar dem här, 149 00:13:11,875 --> 00:13:14,795 och sen väntar de bara på att få komma hem igen. 150 00:13:14,878 --> 00:13:17,256 Ibland väntar de väldigt länge. 151 00:13:17,339 --> 00:13:20,843 Det är hjärtskärande. Ruby vill bara komma hem. 152 00:13:22,135 --> 00:13:25,514 Det kan dröja innan en så lojal och kärleksfull hund 153 00:13:25,597 --> 00:13:29,017 kan vänja sig vid nån ny. Ingen ger Ruby chansen. 154 00:13:29,101 --> 00:13:31,270 - Kom igen, Pat. - En dag till. 155 00:13:31,353 --> 00:13:33,939 Jag kan ringa några samtal. Snälla. 156 00:13:36,441 --> 00:13:40,487 Du har till slutet av dagen. Veterinären kommer klockan sju. 157 00:13:41,613 --> 00:13:45,158 Nej, tyvärr. Vi kan inte ta fler hundar. 158 00:13:45,242 --> 00:13:47,828 Tack. Det var värt ett försök. 159 00:13:47,911 --> 00:13:48,871 Jag beklagar. 160 00:13:54,835 --> 00:13:55,794 Hej, älskling. 161 00:13:56,920 --> 00:13:59,756 Kan du ta Moonlight? Tack. 162 00:13:59,840 --> 00:14:04,177 Du får inte. Nej. Vi har fyra barn och lika många hundar. 163 00:14:04,761 --> 00:14:09,433 Och så George, Billie, Barney och Moonlight. 164 00:14:10,392 --> 00:14:12,269 - Du tar kål på mig. - Okej. 165 00:14:16,523 --> 00:14:19,151 Nu kör vi. De här tre! 166 00:14:20,277 --> 00:14:21,153 Bra. 167 00:14:25,741 --> 00:14:29,661 - Hej. - Hej. Slå dig ner. 168 00:14:30,996 --> 00:14:32,581 Va? Okej. 169 00:14:35,000 --> 00:14:37,210 Bättre än soffan och teven. 170 00:14:38,670 --> 00:14:40,589 - En öl? - Root beer. 171 00:14:41,965 --> 00:14:44,927 Sarsaparill med toner av ingefära och nejlika. 172 00:14:46,386 --> 00:14:47,220 Ja. 173 00:14:48,263 --> 00:14:51,350 Du känner väl ingen som vill ge bort en schäfer? 174 00:14:53,143 --> 00:14:54,061 Näpp. 175 00:14:55,395 --> 00:14:58,315 Jag behöver en för att pröva in till akademin. 176 00:14:59,524 --> 00:15:04,363 Säg inte till Zarella att jag sa det här, men du behöver ingen schäfer. 177 00:15:05,197 --> 00:15:08,742 Inte rent formellt. Jag såg det i Massachusetts. 178 00:15:08,825 --> 00:15:12,204 Du behöver en ung, medelstor hund 179 00:15:12,287 --> 00:15:16,541 som är nyfiken, smidig och modig. 180 00:15:19,503 --> 00:15:20,963 Och som är gratis. 181 00:15:22,714 --> 00:15:23,799 Fasen! 182 00:15:31,640 --> 00:15:32,516 Hej. 183 00:15:33,934 --> 00:15:35,936 Jag söker en schäfer. 184 00:15:36,019 --> 00:15:41,108 - Borttappad, eller för att adoptera? - Att adoptera. Förlåt. 185 00:15:42,859 --> 00:15:44,027 Dina detaljer. 186 00:15:49,032 --> 00:15:49,908 Okej. 187 00:15:53,745 --> 00:15:57,416 Vi har inte många renrasiga hundar. Det kan dröja ett år. 188 00:16:00,711 --> 00:16:04,297 - Okej, då. Tack. Förlåt… - Vi har många fina hundar. 189 00:16:04,381 --> 00:16:07,759 Låt mig visa dig. Man vet aldrig. 190 00:16:08,719 --> 00:16:10,303 Ja, okej. Tack. 191 00:16:24,026 --> 00:16:27,988 - Ingen namnskylt? - Jaså… Märkligt. 192 00:16:33,869 --> 00:16:36,163 - Den här är speciell. - Hur gammal? 193 00:16:36,246 --> 00:16:37,956 Lite över ett år. 194 00:16:41,710 --> 00:16:43,503 - Smart? - Hälften border collie. 195 00:16:43,587 --> 00:16:47,382 Det finns en på Youtube som kan namnet på 1 000 föremål. 196 00:16:47,883 --> 00:16:51,553 - Skulle han kunna bli polishund? - Hon kan bli vad som helst. 197 00:16:54,765 --> 00:16:57,476 Jag vet. Apport! 198 00:17:01,605 --> 00:17:03,315 Här, Ruby. Apport. 199 00:17:06,443 --> 00:17:07,444 Ge den till mig. 200 00:17:17,829 --> 00:17:20,707 Ruby. Kom hit! 201 00:17:20,791 --> 00:17:23,168 Ge den till mig. 202 00:17:25,879 --> 00:17:28,173 Duktig tjej. Ge mig den. 203 00:17:28,256 --> 00:17:31,218 Bra! Är du beredd? 204 00:17:31,927 --> 00:17:34,471 Duktig tjej. Jag vet. 205 00:17:34,554 --> 00:17:36,431 Redo? Kom igen. 206 00:17:36,515 --> 00:17:37,724 Kom igen. 207 00:17:37,808 --> 00:17:40,102 Ruby! 208 00:17:42,270 --> 00:17:44,606 Kom hit, Ruby. Ge mig den. 209 00:17:44,689 --> 00:17:46,817 Hit. Duktig tjej. 210 00:17:47,609 --> 00:17:49,528 Tack. 211 00:17:52,823 --> 00:17:54,074 Duktig tjej. Tack. 212 00:17:54,825 --> 00:17:55,867 Hon är speciell. 213 00:17:58,495 --> 00:18:01,373 Ska jag fylla i blanketter? Hur funkar det? 214 00:18:04,251 --> 00:18:06,711 Hon är steriliserad och vaccinerad. 215 00:18:06,795 --> 00:18:09,422 Är det nåt mer du vill veta? Hennes bakgrund? 216 00:18:10,924 --> 00:18:13,927 Jag tar henne som hon kommer. 217 00:18:14,010 --> 00:18:15,554 Hon var en gathund. 218 00:18:16,346 --> 00:18:19,683 - Van vid att slåss för att överleva. - Jaha. 219 00:18:20,517 --> 00:18:23,186 Hon blir hundpatrullens första räddade hund. 220 00:18:25,438 --> 00:18:26,273 Okej. 221 00:18:28,567 --> 00:18:29,734 Hon är svårtyglad. 222 00:18:31,903 --> 00:18:33,738 Jag gillar en utmaning. 223 00:18:33,822 --> 00:18:35,824 - Det där är till er. - Tackar. 224 00:18:36,825 --> 00:18:38,577 Det här är till dig. 225 00:18:39,828 --> 00:18:42,455 - Lite mat. - Tack. 226 00:18:42,539 --> 00:18:47,419 Det finns mycket gott i dig. Var inte rädd för att visa det. 227 00:18:48,920 --> 00:18:51,715 - Nu ska vi se. - Oj! 228 00:18:52,215 --> 00:18:53,216 Varsågod. 229 00:18:54,092 --> 00:18:55,677 - Nåt mer? - Det var allt. 230 00:18:55,760 --> 00:18:56,761 Jag skämtade. 231 00:18:57,596 --> 00:18:58,889 Då så. 232 00:18:58,972 --> 00:19:00,974 Tack. Ha det så bra. 233 00:19:01,057 --> 00:19:03,518 - Tack. - Jag öppnar dörren åt dig. 234 00:19:03,602 --> 00:19:08,398 - Såja. Vi ses. - Ska vi gå hem? Ja, kom då. 235 00:19:12,068 --> 00:19:15,572 - Hon följer med. Det är ett gott tecken. - Ja. 236 00:19:23,413 --> 00:19:26,499 Jag skulle bryta ihop om jag blev så fäst vid djuren. 237 00:19:29,419 --> 00:19:31,588 Det blir bra. Det ordnar sig. 238 00:19:34,591 --> 00:19:36,343 Då så, Ruby. Är du beredd? 239 00:19:37,510 --> 00:19:38,720 Vänta lite. 240 00:19:40,430 --> 00:19:41,932 - Hej. - En hund. 241 00:19:42,015 --> 00:19:43,308 - Ja. - Oj då. 242 00:19:43,391 --> 00:19:46,353 Du ville veta planen? Här är den. 243 00:19:48,146 --> 00:19:49,397 Nej! 244 00:19:49,481 --> 00:19:50,607 Ruby? 245 00:19:59,824 --> 00:20:02,118 Hallå där! Nej. 246 00:20:02,744 --> 00:20:05,330 Nej, utomhus. 247 00:20:05,914 --> 00:20:07,499 Fy! Utomhus. 248 00:20:08,250 --> 00:20:09,376 Jag är ledsen. 249 00:20:09,459 --> 00:20:11,962 Har Zarella antagit en räddad hund förut? 250 00:20:12,045 --> 00:20:13,463 Nej, inte än. 251 00:20:13,546 --> 00:20:15,548 Kom då, Ruby. 252 00:20:16,883 --> 00:20:19,344 Okej, då. Kom. 253 00:20:22,847 --> 00:20:27,227 - Det var Ruby. - Ja. 254 00:20:28,353 --> 00:20:30,188 Nej, hjärtat. Gå inte dit. 255 00:20:30,814 --> 00:20:33,525 Vi tar god tid på oss, eller hur? 256 00:20:33,608 --> 00:20:35,527 Ja. Och pappa är trött. 257 00:20:36,444 --> 00:20:37,696 Vart ska du, kompis? 258 00:20:39,030 --> 00:20:40,991 - Vart ska du? - Läs boken. 259 00:20:41,074 --> 00:20:42,534 Boken är precis här. 260 00:20:43,493 --> 00:20:46,913 En annan bok? Jaha. 261 00:20:48,498 --> 00:20:49,749 Hej, Ruby. 262 00:20:52,168 --> 00:20:54,337 Okej, håll den. Vänta. 263 00:21:03,805 --> 00:21:05,849 Kom då. Duktig tjej. 264 00:21:06,808 --> 00:21:09,602 - Nej, vänta. - Nej! Låt bli. 265 00:21:10,145 --> 00:21:12,814 - Hallå! Nej! - Ruby. 266 00:21:13,481 --> 00:21:14,566 Ruby. 267 00:21:17,027 --> 00:21:19,154 Hör du! Kom hit. 268 00:21:20,405 --> 00:21:22,699 - Duktig tjej. - Vad gör du? 269 00:21:23,241 --> 00:21:26,786 Hon är som ett fosterbarn. Det krävs struktur och stabilitet. 270 00:21:27,912 --> 00:21:29,122 Läste du det här? 271 00:21:30,123 --> 00:21:32,083 - Jag ögnade igenom det. - Jaha. 272 00:21:35,086 --> 00:21:36,755 Jag är så glad åt bebisen. 273 00:21:38,882 --> 00:21:41,468 Jag med. Inte åt hunden. 274 00:21:41,551 --> 00:21:44,846 Hon är smart. En oslipad diamant. 275 00:21:45,889 --> 00:21:48,308 Nej! Ner med dig! 276 00:21:48,391 --> 00:21:50,602 Ruby. Ja, okej. 277 00:21:52,395 --> 00:21:54,022 Kom, nu då. 278 00:21:54,981 --> 00:21:58,443 - Vi måste knyta an till varann. - Ja, men knyt an där ute. 279 00:21:58,526 --> 00:22:01,905 Jaha, okej. Kom, Ruby. 280 00:22:02,655 --> 00:22:05,575 Kom nu. Vänta. 281 00:22:05,658 --> 00:22:06,993 Kom då. Nej. 282 00:22:07,077 --> 00:22:09,579 - Ner! - Förlåt, Mel. 283 00:22:09,662 --> 00:22:12,415 Kom nu, Ruby. Snälla, nu går vi. 284 00:22:15,126 --> 00:22:16,044 Japp. 285 00:22:20,256 --> 00:22:22,592 Okej, Ruby. Ditt vatten. 286 00:22:24,594 --> 00:22:25,595 Fint. 287 00:22:29,724 --> 00:22:30,683 Kom här. 288 00:22:35,355 --> 00:22:36,189 Såja. 289 00:22:37,649 --> 00:22:39,818 Hon vänjer sig. 290 00:22:41,653 --> 00:22:43,029 Hon vänjer sig. 291 00:22:48,118 --> 00:22:49,702 Sover han hos henne? 292 00:22:52,997 --> 00:22:56,376 Hör du, O'Neil! Få tyst på din hund. 293 00:23:03,091 --> 00:23:06,219 Ha en trevlig lördag. Din fru lär gilla det där. 294 00:23:09,431 --> 00:23:11,182 God morgon. 295 00:23:16,479 --> 00:23:20,400 Hans apa är borta. Den är nog där ute nånstans. 296 00:23:26,656 --> 00:23:29,576 De här 18 timmarna känns som en evighet. 297 00:23:33,830 --> 00:23:34,664 Mel. 298 00:23:35,748 --> 00:23:37,750 Det är fantastiskt. Mel! 299 00:23:37,834 --> 00:23:40,587 Jag kan inte, älskling. Det är för mycket. 300 00:23:40,670 --> 00:23:43,631 Vi ska på lydnadsklass nu på morgonen. 301 00:23:43,715 --> 00:23:45,717 - Jaså? - Ja. 302 00:23:45,800 --> 00:23:48,928 Jag ska bara hitta en och anmäla henne. 303 00:23:49,637 --> 00:23:52,474 Perfekt. Håll dem nära er. 304 00:23:52,557 --> 00:23:53,433 Stanna. 305 00:23:54,517 --> 00:23:55,393 Strålande. 306 00:23:55,477 --> 00:23:57,228 - Okej. - Kom, så går vi. 307 00:23:57,312 --> 00:24:00,648 Kom. Vi ska till biblioteket först. 308 00:24:00,732 --> 00:24:01,566 Jösses. 309 00:24:02,317 --> 00:24:05,820 - Förlåt att jag är sen. - Kom. 310 00:24:06,946 --> 00:24:08,281 Hör du! 311 00:24:11,451 --> 00:24:16,331 Din hund är aggressiv. Den behöver socialiseras! 312 00:24:18,500 --> 00:24:19,751 Ja. 313 00:24:20,376 --> 00:24:23,588 Hon behöver ingen lektion, hon behöver medicin. 314 00:24:24,380 --> 00:24:26,466 Ruby! Förlåt! 315 00:24:26,549 --> 00:24:28,885 Jäklar! Otroligt. 316 00:24:40,355 --> 00:24:44,025 Ruby, du. Ser du hundarna där ute? 317 00:24:44,108 --> 00:24:45,735 Ser du dem? 318 00:24:47,445 --> 00:24:48,821 Det kunde ha varit du. 319 00:24:51,074 --> 00:24:55,828 Jag trodde att du skulle bli tacksam. En familj, ett bra jobb. 320 00:24:57,997 --> 00:24:59,207 Ett syfte med livet. 321 00:25:00,542 --> 00:25:02,043 Utmärkt. Belöna honom. 322 00:25:04,879 --> 00:25:09,801 Jag trodde att jag var bra med djur. Jag trodde att vi hade nåt. 323 00:25:11,844 --> 00:25:13,513 Ska du hålla mig sällskap? 324 00:25:15,181 --> 00:25:16,391 Nej, vi är… 325 00:25:17,809 --> 00:25:19,894 Vi är på väg till härbärget. 326 00:25:21,396 --> 00:25:22,564 Hon är omöjlig. 327 00:25:22,647 --> 00:25:28,027 Hon lyssnar inte, hon sliter sönder allt. 328 00:25:30,321 --> 00:25:31,739 Så du ger upp. 329 00:25:36,286 --> 00:25:38,288 Vem ska då tro på henne? 330 00:25:41,165 --> 00:25:42,834 Vem tror på dig? 331 00:25:44,294 --> 00:25:45,920 Jag har haft tur. 332 00:25:47,630 --> 00:25:51,175 Den där hunden kanske förtjänar lite tur. 333 00:26:02,103 --> 00:26:05,898 Om du försöker, ger jag dig allt. 334 00:26:08,401 --> 00:26:10,028 Ser du den här korgen? 335 00:26:11,029 --> 00:26:12,572 Jag har alla ägg i den. 336 00:26:19,954 --> 00:26:21,164 Jösses. 337 00:26:24,459 --> 00:26:25,877 Var har du kopplet? 338 00:26:28,046 --> 00:26:29,088 Kom då. 339 00:26:29,172 --> 00:26:31,799 Vänta, Ruby. 340 00:26:43,019 --> 00:26:46,439 Jag är ledsen, Mel. Jag kunde inte lämna tillbaka henne. 341 00:26:47,690 --> 00:26:48,900 Hon trivs här. 342 00:26:49,817 --> 00:26:51,277 Hon vill vara vår hund. 343 00:26:51,986 --> 00:26:53,279 Jag vet det. 344 00:26:55,990 --> 00:26:56,991 Gör du det? 345 00:27:00,745 --> 00:27:02,955 - Jag insåg en sak. - Vadå? 346 00:27:03,039 --> 00:27:04,582 Hon påminner mig om dig. 347 00:27:04,666 --> 00:27:06,167 Mig? 348 00:27:06,250 --> 00:27:08,336 - Jag är inte som hon. - Jo. 349 00:27:08,419 --> 00:27:12,173 Du är alltid i gång, ivrig och kör i hundrasjuttio. 350 00:27:12,256 --> 00:27:16,552 Hon behöver kanske bara rutiner. Förbehållslös kärlek. 351 00:27:18,846 --> 00:27:20,139 Och en hundbur. 352 00:27:26,145 --> 00:27:27,105 Tack. 353 00:27:34,445 --> 00:27:35,279 Monks. 354 00:27:37,490 --> 00:27:40,618 Hon måste vara familjehund först, polishund sen. 355 00:27:40,702 --> 00:27:43,329 - Hon kan vara båda delarna. - Okej. 356 00:27:43,413 --> 00:27:45,123 Välkommen till familjen. 357 00:28:04,392 --> 00:28:07,520 Jag vet inte om jag klarar det. Det skär i hjärtat. 358 00:28:08,312 --> 00:28:12,775 Här står att jag måste vara alfan, men att det finns två träningsmetoder. 359 00:28:12,859 --> 00:28:15,820 En positiv med belöningar, eller en med straff. 360 00:28:22,160 --> 00:28:24,370 Välj den positiva. Aldrig nåt annat. 361 00:28:25,830 --> 00:28:27,832 Och Ruby måste veta vad du vill. 362 00:28:29,751 --> 00:28:32,754 Var inte ledsen, Ruby. 363 00:28:33,588 --> 00:28:35,256 Var inte ledsen. 364 00:28:40,720 --> 00:28:43,097 Så du ville inte kissa, då? 365 00:28:44,390 --> 00:28:45,349 Kissade hon? 366 00:28:49,145 --> 00:28:50,188 Ja. 367 00:28:51,439 --> 00:28:52,523 Precis nu. 368 00:28:55,568 --> 00:28:57,987 Jag tror att hon markerar sitt hem. 369 00:28:58,070 --> 00:29:01,115 - Jaså, tror du det? - Ja. 370 00:29:02,533 --> 00:29:04,118 - Tack. - Varsågod. 371 00:29:07,079 --> 00:29:12,335 Du skämmer ut mig. Och dig själv. Men det struntar du i. 372 00:29:20,510 --> 00:29:22,804 Ser du, Ruby? Vi gör det här ute. 373 00:29:24,514 --> 00:29:25,932 Vill du testa? 374 00:29:26,641 --> 00:29:27,600 Varsågod. 375 00:29:30,603 --> 00:29:32,146 Nå, vad tycks? 376 00:29:34,899 --> 00:29:36,901 Ja, nosa på du. 377 00:29:42,073 --> 00:29:43,574 Duktig hund! 378 00:29:43,658 --> 00:29:46,494 Duktig tjej! Du gjorde det! 379 00:29:46,577 --> 00:29:48,454 Det funkade. 380 00:29:48,538 --> 00:29:49,664 Okej, sitt. 381 00:29:50,414 --> 00:29:51,249 Sitt. 382 00:29:51,332 --> 00:29:53,584 Ja, vi tar en sak i taget. 383 00:29:54,377 --> 00:29:56,254 Vill du ha din pinne? 384 00:29:57,004 --> 00:29:58,464 Vill du ha pinnen? 385 00:30:35,334 --> 00:30:37,420 Vilken pajas tog min panini? 386 00:30:46,637 --> 00:30:52,351 Hördu. Jag vill visa dig en sak. Det är från kameran i köket. 387 00:30:52,852 --> 00:30:53,895 Okej… 388 00:31:07,533 --> 00:31:11,037 - Du är skyldig mig en köttbullspanini. - Ja. 389 00:31:13,331 --> 00:31:16,709 Kom nu, Ruby. Nej. Hit. 390 00:31:16,792 --> 00:31:18,377 Okej. Stanna där. 391 00:31:19,295 --> 00:31:20,171 Stanna kvar. 392 00:31:27,803 --> 00:31:29,680 Ruby, du. 393 00:31:32,725 --> 00:31:36,020 Var lösningen, inte problemet. 394 00:31:36,771 --> 00:31:38,147 Snälla, Ruby. 395 00:31:59,794 --> 00:32:04,882 Än så länge vill vi bara betinga din hund. Ett klick betyder en belöning. 396 00:32:06,008 --> 00:32:10,054 Sen belönar du din hund för att den gör som du vill. 397 00:32:10,137 --> 00:32:15,017 Eller hur? Klickern säger: "Jag gillade det du gjorde. Duktig hund." 398 00:32:15,101 --> 00:32:19,188 Snart kommer din hund att lyda utan att du behöver klicka. 399 00:32:22,650 --> 00:32:23,901 Sitt. 400 00:32:23,985 --> 00:32:26,195 Sitt. Snälla? 401 00:32:29,365 --> 00:32:30,574 Sitt, Ruby! 402 00:32:31,617 --> 00:32:32,493 Sitt. 403 00:32:33,536 --> 00:32:34,745 Sitt ner. 404 00:32:35,955 --> 00:32:37,456 Sitt ner, Ruby. 405 00:32:37,540 --> 00:32:39,959 Sitt ner! 406 00:32:40,668 --> 00:32:41,502 Sitt. 407 00:32:43,921 --> 00:32:46,173 Jag är kanske döv. 408 00:32:46,257 --> 00:32:49,552 Eller så låtsas jag att jag är döv. 409 00:32:53,514 --> 00:32:56,058 Mel… Hör du det? 410 00:32:56,142 --> 00:32:58,602 - Den funkar inte. - Det är kanske godiset. 411 00:33:10,740 --> 00:33:12,116 Så var det dags igen. 412 00:33:14,326 --> 00:33:18,080 Hej. Kommer ni ihåg mig? Jag tog med Ruby hem. 413 00:33:18,164 --> 00:33:22,918 Klickerträningen går inte bra, och jag hoppades på några goda råd. 414 00:33:23,627 --> 00:33:26,797 - Du lämnar inte tillbaka henne? - Nej. 415 00:33:26,881 --> 00:33:30,134 Rå grillkorv. Hon gör vad som helst för det. 416 00:33:30,217 --> 00:33:31,927 Jag borde ha berättat det. 417 00:33:32,011 --> 00:33:35,681 Rå grillkorv? Bra, det var allt jag ville veta. 418 00:33:35,765 --> 00:33:38,184 Tack ska ni ha. 419 00:33:39,769 --> 00:33:42,146 Högre hatt, närmare Gud. 420 00:33:45,608 --> 00:33:46,442 Sitt. 421 00:33:47,318 --> 00:33:50,946 Duktig tjej! Bra jobbat. 422 00:33:51,030 --> 00:33:53,365 Är du redo? Vi gör det igen. 423 00:33:53,449 --> 00:33:55,409 Kom igen. Sitt! 424 00:33:56,786 --> 00:33:57,828 Sitt. 425 00:33:57,912 --> 00:34:00,581 Herregud! Duktig tjej! 426 00:34:00,664 --> 00:34:05,044 Gud, vad bra du är. Du är så smart. Såja. 427 00:34:05,127 --> 00:34:07,296 PRÖVNING TILL AKADEMIN 428 00:34:07,880 --> 00:34:10,508 Duktig tjej. Ja, sitt kvar. 429 00:34:14,053 --> 00:34:15,054 Kom nu. 430 00:34:16,430 --> 00:34:17,264 Okej. 431 00:34:19,767 --> 00:34:22,228 Kom, då. 432 00:34:22,311 --> 00:34:25,106 Apport! Hämta den. 433 00:34:25,940 --> 00:34:28,109 Duktig flicka. Bra. 434 00:34:29,068 --> 00:34:30,653 Kom här. Apport! 435 00:34:38,285 --> 00:34:39,286 Herregud. 436 00:34:42,248 --> 00:34:44,542 Ruby, du behöver en stoppknapp. 437 00:34:45,876 --> 00:34:48,045 Jag kan hyra ut dig till elbolaget. 438 00:34:48,129 --> 00:34:50,214 Jag kan hyra ut er båda två. 439 00:34:55,886 --> 00:34:58,806 - Är Ruby redo för i morgon? - Det måste hon vara. 440 00:34:58,889 --> 00:35:01,684 - Kan hon sitta och stanna kvar? - Allt utom det. 441 00:35:02,476 --> 00:35:03,686 Som du. 442 00:35:03,769 --> 00:35:07,356 - Jag sitter och stannar kvar. - Du hittar strax på nåt. 443 00:35:07,439 --> 00:35:09,441 Jag lämnade vattenslangen på. 444 00:35:21,245 --> 00:35:24,081 Är du orolig? Gå upp, då. 445 00:35:44,393 --> 00:35:45,811 Kom här. 446 00:35:49,148 --> 00:35:51,108 Ja. Duktig tjej. 447 00:35:54,361 --> 00:35:55,738 Hon gillar det där. 448 00:36:01,160 --> 00:36:03,329 - Jag kunde inte heller sova. - Nej. 449 00:36:17,092 --> 00:36:18,469 Jag tror på dig. 450 00:36:19,511 --> 00:36:21,597 Du måste tro på dig själv. 451 00:36:23,891 --> 00:36:24,725 Tack. 452 00:36:39,240 --> 00:36:40,074 Kom. 453 00:36:55,130 --> 00:36:56,924 Sitt. 454 00:37:00,719 --> 00:37:01,637 God morgon. 455 00:37:04,014 --> 00:37:06,642 Välkomna till årets hundförarprövning. 456 00:37:10,396 --> 00:37:11,647 Vem har vi där? 457 00:37:14,608 --> 00:37:15,442 Ruby. 458 00:37:16,819 --> 00:37:17,736 Välkommen. 459 00:37:19,071 --> 00:37:22,283 Då så. Hundarna i hundgården, medan vi börjar där inne. 460 00:37:25,411 --> 00:37:28,872 Ni prövar inte till hundpatrullen i dag. 461 00:37:29,540 --> 00:37:35,337 Ni prövar in till akademin, vilket kan kvalificera er som polishundförare. 462 00:37:36,046 --> 00:37:40,551 Om ni antas, följer sex veckor av en grundlig utbildning. 463 00:37:41,176 --> 00:37:45,014 Ni måste göra ett slutprov 464 00:37:45,097 --> 00:37:49,018 som låter er jobba i patruller här samt i andra delstater. 465 00:37:49,101 --> 00:37:50,269 En sista punkt. 466 00:37:56,233 --> 00:37:59,528 Er hund måste ha rätt temperament. 467 00:38:01,030 --> 00:38:02,072 Liksom ni. 468 00:38:04,033 --> 00:38:08,162 Räddningsarbete kräver lugn, fokus och medkänsla. 469 00:38:09,663 --> 00:38:14,335 Ni träffar människor vars närstående kanske inte kommer hem. 470 00:38:16,462 --> 00:38:17,838 Ställ er frågan nu: 471 00:38:19,673 --> 00:38:20,966 Passar jobbet er? 472 00:38:22,301 --> 00:38:26,180 Ni som är säkra, följ med ut så får vi se hur ni klarar er. 473 00:38:31,185 --> 00:38:32,394 Kom, Boden. 474 00:38:33,687 --> 00:38:34,688 Platz. 475 00:38:36,440 --> 00:38:37,441 Fuß. 476 00:38:38,776 --> 00:38:40,277 Schnell! 477 00:38:43,113 --> 00:38:44,656 Braver Hund, Rennie! 478 00:38:48,452 --> 00:38:49,703 Duktig kille, Renn. 479 00:38:49,787 --> 00:38:50,704 Upp! 480 00:38:53,457 --> 00:38:56,418 - Din tur, O'Neil. - Okej. Kom, Ruby. 481 00:38:58,087 --> 00:38:59,505 Sitt. 482 00:39:00,255 --> 00:39:01,215 Ligg. 483 00:39:02,841 --> 00:39:03,926 Fot. 484 00:39:07,846 --> 00:39:09,723 Duktig tjej. 485 00:39:11,058 --> 00:39:13,435 - Duktig tjej. - Heja Ruby! 486 00:39:14,770 --> 00:39:16,313 Kom. 487 00:39:16,397 --> 00:39:18,273 Duktig tjej. 488 00:39:18,357 --> 00:39:20,943 Kom. Jadå! 489 00:39:21,527 --> 00:39:23,487 Duktig tjej! Kom. 490 00:39:25,155 --> 00:39:26,156 Okej, då. 491 00:39:26,240 --> 00:39:27,658 Upp! 492 00:39:29,284 --> 00:39:31,912 Jättebra! Kom. 493 00:39:32,579 --> 00:39:33,414 Upp! 494 00:39:34,248 --> 00:39:35,374 Duktig tjej! 495 00:39:35,874 --> 00:39:37,084 Kom. 496 00:39:37,668 --> 00:39:40,462 Kom här. Sitt. 497 00:39:44,633 --> 00:39:46,009 Säg: "Stanna kvar". 498 00:39:50,472 --> 00:39:54,143 När jag säger åt dig så får du inte röra en fena. 499 00:39:56,145 --> 00:39:56,979 Stanna kvar! 500 00:40:00,983 --> 00:40:03,485 Gå tio steg framåt. Vänd dig inte om. 501 00:40:05,946 --> 00:40:08,740 Jag lämnade Finn hos mamma. Vad har jag missat? 502 00:40:08,824 --> 00:40:09,908 De klarar sig. 503 00:40:11,118 --> 00:40:14,455 Hon måste sitta kvar i fem minuter. 504 00:40:16,623 --> 00:40:17,458 Du milde. 505 00:40:20,878 --> 00:40:22,796 Stanna kvar. Snälla. 506 00:41:00,375 --> 00:41:02,669 - Fem minuter. - Ja! 507 00:41:02,753 --> 00:41:05,047 Duktiga tjejen! 508 00:41:08,884 --> 00:41:10,886 Ja, duktig tjej. Kom. 509 00:41:11,803 --> 00:41:16,725 Nu testar vi alla ekipage för spårning och doftsinne. 510 00:41:18,352 --> 00:41:20,812 Räddningsuppdrag är… 511 00:41:20,896 --> 00:41:22,648 Lugn! Förlåt. 512 00:41:23,315 --> 00:41:24,608 …ett allvarligt jobb. 513 00:41:24,691 --> 00:41:27,027 - Korvar? - Det bådar illa. 514 00:41:27,861 --> 00:41:29,279 Det är ingen panini. 515 00:41:29,363 --> 00:41:31,031 Men för polishundar… 516 00:41:32,241 --> 00:41:34,034 …är varje uppdrag en lek. 517 00:41:34,576 --> 00:41:36,912 Mat motiverar hundarna. 518 00:41:36,995 --> 00:41:38,705 Det och att göra er glada. 519 00:41:40,207 --> 00:41:41,041 Hör du, sluta. 520 00:41:42,709 --> 00:41:44,044 Bara en bit. 521 00:41:44,127 --> 00:41:48,382 Godis är en belöning. Ingen muta så att er hund uppför sig. 522 00:41:51,718 --> 00:41:54,972 Jag vet att det här är ovant. 523 00:41:55,055 --> 00:41:57,432 Jag har gömt en mänsklig tand. 524 00:41:58,141 --> 00:42:00,143 Ni ska se det som en kvarleva. 525 00:42:00,227 --> 00:42:03,230 Det är en övning i att hitta lik. 526 00:42:03,313 --> 00:42:09,278 I dag ska var och en av er lära er hund att följa doftspåret och hitta tanden. 527 00:42:14,116 --> 00:42:17,578 Jag först? En enda tand? Okej. 528 00:42:19,913 --> 00:42:23,375 Du ska lära henne det här genom ett unikt kommando. 529 00:42:24,293 --> 00:42:26,044 - "Hitta det." - Okej. 530 00:42:26,712 --> 00:42:28,839 Sluta. Sluta, Ruby. 531 00:42:29,673 --> 00:42:32,092 Kom igen. Sluta. 532 00:42:32,175 --> 00:42:34,928 Din hund tänker inte och är ofokuserad. 533 00:42:35,012 --> 00:42:37,806 - Vi återkommer till dig. Ställ upp dig. - Ja. 534 00:42:41,226 --> 00:42:45,772 Peter, din hund har lite erfarenhet. Visa hur det ska gå till. 535 00:42:49,860 --> 00:42:52,863 - Säg åt honom att söka. - Okej. "Hitta det." 536 00:42:53,447 --> 00:42:56,158 - Hur vet han vad han söker? - Det tar tid. 537 00:42:56,241 --> 00:43:00,662 Men efter ett tag lär han sig att förknippa kommandot 538 00:43:00,746 --> 00:43:03,373 med att hitta kvarlevor, om han får belöning. 539 00:43:06,585 --> 00:43:08,295 - Ruby! - Kontrollera hunden! 540 00:43:08,378 --> 00:43:09,254 Ja. Ruby. 541 00:43:09,838 --> 00:43:12,049 - Sänk rösten. Var bestämd! - Ruby! 542 00:43:12,132 --> 00:43:15,218 Förlåt. Kom hit. 543 00:43:15,302 --> 00:43:16,762 Ruby. 544 00:43:18,180 --> 00:43:20,265 Ruby. Ruby! 545 00:43:22,809 --> 00:43:23,644 Ruby! 546 00:43:27,022 --> 00:43:28,440 Det var ett högt skall. 547 00:43:29,274 --> 00:43:34,196 Säg åt era hundar att söka honom. Han är ett rörligt mål. Kom igen! 548 00:43:45,207 --> 00:43:46,833 Ruby! 549 00:43:48,293 --> 00:43:49,378 Ruby! 550 00:43:54,508 --> 00:43:55,425 Okej. 551 00:43:57,386 --> 00:43:58,387 Jösses. 552 00:44:04,810 --> 00:44:05,686 Ruby. 553 00:44:06,311 --> 00:44:08,980 Nej, du. Nej. 554 00:44:09,064 --> 00:44:11,358 Släpp pinnen, Ruby. 555 00:44:12,109 --> 00:44:13,527 Släpp pinnen! 556 00:44:15,654 --> 00:44:17,572 - Ruby. - Bra jobbat, allihop. 557 00:44:17,656 --> 00:44:19,282 - Ni kan belöna dem. - Ruby. 558 00:44:20,117 --> 00:44:22,703 - Lägg ifrån dig den. - Vad har hon där? 559 00:44:31,169 --> 00:44:32,963 Retirera! 560 00:44:33,547 --> 00:44:34,840 Spring! 561 00:44:35,632 --> 00:44:38,677 Ruby. Kom här. 562 00:44:42,848 --> 00:44:44,182 Kom nu. 563 00:44:44,266 --> 00:44:45,851 LINIMENT 564 00:44:51,690 --> 00:44:55,277 Det är inte Rubys fel. Hon är inte rätt ras för jobbet. 565 00:44:56,486 --> 00:44:59,614 Hon är hälften border collie, och de är smarta. 566 00:44:59,698 --> 00:45:04,870 Hon har inte samma fördelar. Hon fokuserar inte på uppgiften. 567 00:45:04,953 --> 00:45:06,747 Vi blev inte intagna, då? 568 00:45:10,959 --> 00:45:14,212 - Blev alla andra det? - Du kan så mycket annat. 569 00:45:15,255 --> 00:45:17,799 - Var realistisk. - Det är jag. 570 00:45:18,925 --> 00:45:19,760 Jag beklagar. 571 00:45:34,399 --> 00:45:35,692 Vad gör vi nu? 572 00:45:36,735 --> 00:45:40,614 Förlåt mig, Mel. Jag ville det här för oss båda. 573 00:45:41,782 --> 00:45:42,866 För oss alla. 574 00:45:44,409 --> 00:45:45,494 Ett bättre liv. 575 00:45:49,706 --> 00:45:52,125 Du vet väl att jag gillar superhjältar? 576 00:45:54,294 --> 00:45:55,587 Vill du bli en? 577 00:45:58,131 --> 00:45:59,883 Hundar har sina nosar. 578 00:46:01,384 --> 00:46:05,430 En partner med en superkraft skulle täcka upp för mina brister. 579 00:46:09,559 --> 00:46:12,687 På akademin klarade du dyslexin och hyperenergin 580 00:46:12,771 --> 00:46:14,898 med helnattsplugg och ljudböcker. 581 00:46:15,649 --> 00:46:18,860 Större killar än du pucklade på dig i boxningsringen. 582 00:46:18,944 --> 00:46:20,737 Du vägrade ge dig. 583 00:46:22,322 --> 00:46:26,117 Sen krossade du knäskålen innan det obligatoriska loppet, 584 00:46:26,201 --> 00:46:28,870 och du haltade dig igenom loppet. 585 00:46:28,954 --> 00:46:30,330 Jag kom sist. 586 00:46:32,415 --> 00:46:33,583 Du avslutade det. 587 00:46:37,546 --> 00:46:39,464 Det är kanske ingen idé. 588 00:46:41,091 --> 00:46:43,301 Jag ser ingen väg framåt. 589 00:46:43,927 --> 00:46:48,014 Ren viljestyrka hjälper inte. Jag kan inte pressa Ruby. 590 00:46:59,818 --> 00:47:01,152 Jag vet. 591 00:47:03,530 --> 00:47:04,364 Här inne! 592 00:47:04,447 --> 00:47:06,992 Jag kommer med gåvor. 593 00:47:07,742 --> 00:47:11,496 - Ska vi ha grillfest? - Du valde en hund som är som du. 594 00:47:11,580 --> 00:47:14,207 Ja, du har sagt det. Mer än en gång. 595 00:47:14,291 --> 00:47:17,502 Du hatade skolan. Du ville inte sitta i skolbänken. 596 00:47:17,586 --> 00:47:20,881 - Du ville springa runt, inte läsa. - Det är inte min grej. 597 00:47:20,964 --> 00:47:23,800 Lärarna underskattade dig, men du är smart. 598 00:47:23,884 --> 00:47:27,137 Ja, men… Ville du komma nånvart? 599 00:47:27,220 --> 00:47:29,264 Du borde ha fått hemundervisning. 600 00:47:30,098 --> 00:47:31,850 Det fanns inte då. 601 00:47:31,933 --> 00:47:35,562 Hemundervisning skulle ha uppmuntrat dina förmågor, 602 00:47:35,645 --> 00:47:37,814 din energi, dina passioner. 603 00:47:37,898 --> 00:47:41,401 Det hade betonat dina styrkor, inte dina svagheter, 604 00:47:41,484 --> 00:47:43,737 med anpassade lektioner. 605 00:47:48,199 --> 00:47:49,576 Kommer strax, kompis. 606 00:47:51,745 --> 00:47:53,371 Din mamma är ett snille. 607 00:47:55,498 --> 00:47:56,625 Hej, gubben. Oj! 608 00:48:00,795 --> 00:48:02,047 POLISHUNDENS HANDBOK 609 00:48:10,055 --> 00:48:15,894 Akademin kanske inte passar Ruby. Hon kanske behöver individuell inlärning, 610 00:48:15,977 --> 00:48:20,065 med en lärare som respekterar hennes unika förmågor. 611 00:48:21,399 --> 00:48:25,320 Mer lek, mindre jobb, mer tid att tyst fundera. 612 00:48:25,403 --> 00:48:27,614 Inget skrikande. Inga mobbare. 613 00:48:28,698 --> 00:48:32,494 Det finns mer än ett sätt att klara akademins slutprov. 614 00:48:33,912 --> 00:48:38,083 Okej. Jag tar ut alla semesterdagar. Och jag börjar i morgon. 615 00:48:41,795 --> 00:48:44,214 Men den här finns nog inte som ljudbok. 616 00:48:44,297 --> 00:48:45,799 Jag blir din ljudbok. 617 00:48:57,852 --> 00:49:00,647 Hej, grabben. Vad är det här? 618 00:49:00,730 --> 00:49:03,942 Polishundar måste vänja sig vid att se hemska saker. 619 00:49:04,025 --> 00:49:05,652 - Jag fattar. - Kom. 620 00:49:06,736 --> 00:49:07,654 Bra! 621 00:49:12,492 --> 00:49:13,493 Hitta det. 622 00:49:21,960 --> 00:49:25,255 Bra. Duktig tjej! Du hittade telefonen. 623 00:49:27,549 --> 00:49:28,675 Bra! 624 00:49:34,639 --> 00:49:36,766 Hon har kommit långt. 625 00:49:40,103 --> 00:49:41,479 Vi är rika! 626 00:49:42,689 --> 00:49:45,483 - Oj! Är det äkta? - Ja. 627 00:49:46,568 --> 00:49:49,237 - Från min tandläkare. - Förklara en gång till. 628 00:49:49,320 --> 00:49:52,282 Om en person saknas, behöver Ruby inte deras doft? 629 00:49:52,365 --> 00:49:55,035 Nej. Hon känner lukten efter människa. 630 00:49:55,118 --> 00:49:57,662 Hon vet vad hon söker när hon hör kommandot. 631 00:49:57,746 --> 00:50:02,542 Det kan vara nåt en människa rört vid eller en död eller levande människa. 632 00:50:02,625 --> 00:50:06,129 Hej, Daniel! Vi tänkte att Ruby kunde behöva socialiseras. 633 00:50:06,838 --> 00:50:08,631 Liksom våra hundar. 634 00:50:10,675 --> 00:50:11,551 Tack. 635 00:50:22,854 --> 00:50:25,190 Jag sa ju det. Alla pratar om det. 636 00:50:34,908 --> 00:50:36,493 - Varsågod. - Tack. 637 00:50:37,368 --> 00:50:38,870 - En öl? - Tack. 638 00:50:45,710 --> 00:50:48,088 - Gratisburgare, Danny. - Det stämmer. 639 00:50:48,171 --> 00:50:49,297 Gratis öl! 640 00:50:49,881 --> 00:50:51,591 - Orolig för i morgon? - Nej. 641 00:50:51,674 --> 00:50:53,176 - Lögnhals. - Ja. 642 00:50:53,259 --> 00:50:54,677 Vill du att jag kommer? 643 00:50:54,761 --> 00:50:58,681 Nej. Om vi misslyckas kan jag inte se dig i ögonen. 644 00:50:59,641 --> 00:51:00,558 Okej. 645 00:51:05,230 --> 00:51:08,108 "Polishundförarprovet ges årligen. 646 00:51:08,191 --> 00:51:14,280 Polisförare och hund ska hitta tre föremål på en utomhusbana, på 30 minuter." 647 00:51:26,000 --> 00:51:27,710 Okej, för en gångs skull. 648 00:51:41,975 --> 00:51:43,560 Duktig tjej. 649 00:51:45,937 --> 00:51:47,772 Det har varit långa sex veckor. 650 00:51:49,482 --> 00:51:51,776 Ser man på, Daniel O'Neil. 651 00:51:52,360 --> 00:51:56,322 Vi måste inte gå utbildningen för att klara slutprovet. 652 00:51:56,406 --> 00:51:59,075 - Låt dem försöka. - De har jobbat hårt. 653 00:51:59,159 --> 00:52:00,660 Jag skulle precis säga… 654 00:52:02,287 --> 00:52:04,455 Trevligt att ha dig här igen. 655 00:52:06,624 --> 00:52:08,168 Så här går det till. 656 00:52:08,751 --> 00:52:12,130 Varje ekipage har 30 minuter då de ska hitta tre föremål. 657 00:52:12,213 --> 00:52:15,967 En mobiltelefon, ett vapen och mänskliga kvarlevor. 658 00:52:17,051 --> 00:52:18,928 Peter och Kohl börjar. 659 00:52:19,512 --> 00:52:22,599 - Kan vi börja? - Ska du hinna med flyget? 660 00:52:22,682 --> 00:52:25,143 Jag är bara nervös. 661 00:52:25,226 --> 00:52:26,978 De kan börja. 662 00:52:28,563 --> 00:52:31,608 Okej. Daniel och Ruby börjar. 663 00:52:31,691 --> 00:52:33,109 Kom. 664 00:52:33,193 --> 00:52:38,031 Provet börjar här ute, och slutar där inne. 665 00:52:41,409 --> 00:52:44,287 Tiden börjar…nu. 666 00:52:44,370 --> 00:52:46,247 Okej, sök. Kom igen, sök. 667 00:53:07,852 --> 00:53:09,103 Hon markerar. 668 00:53:13,066 --> 00:53:14,901 Första föremålet. En mobil. 669 00:53:16,861 --> 00:53:19,405 - Bra jobbat. Fortsätt. - Sök! 670 00:53:44,389 --> 00:53:45,306 Här. 671 00:53:50,353 --> 00:53:51,854 Andra föremålet. 672 00:53:51,938 --> 00:53:53,231 Ett eldvapen. 673 00:53:53,314 --> 00:53:57,235 Två föremål på mindre än två minuter. Förbluffande. 674 00:53:57,318 --> 00:53:59,445 - Nu går vi in. - Kom, Ruby. 675 00:54:00,863 --> 00:54:03,533 Slappna av tills vi kommer ut igen. 676 00:54:10,415 --> 00:54:12,333 - Var är de? - I huset. 677 00:54:14,210 --> 00:54:18,423 - Det står inte i handboken. - Nej, men de har lyckats så bra hittills. 678 00:54:19,007 --> 00:54:21,843 Zarella har alltid några trick i rockärmen. 679 00:54:24,178 --> 00:54:25,888 Okej, Ruby. Bra. 680 00:54:26,973 --> 00:54:29,809 Sista föremålet. Mänskliga kvarlevor. 681 00:54:31,102 --> 00:54:32,812 Då så. Sätt igång. 682 00:54:33,563 --> 00:54:34,480 Hitta det! 683 00:55:41,839 --> 00:55:43,174 Va?! 684 00:55:45,009 --> 00:55:45,927 Vad sjutton? 685 00:55:51,265 --> 00:55:53,893 - Det är stort. - Vi har stängt av några delar. 686 00:56:10,243 --> 00:56:11,369 Kom igen, Ruby. 687 00:56:17,542 --> 00:56:19,127 Vad säger hon? 688 00:56:21,212 --> 00:56:23,923 - Det finns inga kvarlevor här. - Är du säker? 689 00:56:25,508 --> 00:56:27,635 Om du har fel, kuggas ni. 690 00:56:33,141 --> 00:56:35,601 Om hon säger nej, så stämmer det. 691 00:56:39,772 --> 00:56:42,483 Alla kan ju inte klara sig i dag. 692 00:56:44,527 --> 00:56:46,821 Men det har du och Ruby gjort. 693 00:56:47,613 --> 00:56:48,614 På rekordtid. 694 00:56:49,615 --> 00:56:50,741 En negativ sökning. 695 00:56:50,825 --> 00:56:53,911 Ibland måste ni söka efter sånt som inte finns där. 696 00:56:54,454 --> 00:56:55,830 Gratulerar! 697 00:56:56,914 --> 00:56:58,666 Duktig tjej. Tack. 698 00:56:58,749 --> 00:56:59,917 Det gjorde ni bra. 699 00:57:00,960 --> 00:57:02,044 Båda två. 700 00:57:05,756 --> 00:57:06,966 Vi klarade provet! 701 00:57:07,925 --> 00:57:09,469 - Vi klarade det! - Ja! 702 00:57:10,136 --> 00:57:11,762 - Toppen. - Bravo. 703 00:57:12,472 --> 00:57:14,807 - Gratulerar. - Tack. 704 00:57:15,391 --> 00:57:16,267 Toppen. 705 00:57:16,350 --> 00:57:18,603 - Grattis. - Tack. 706 00:57:25,693 --> 00:57:27,195 - Bra jobbat. - O'Neil. 707 00:57:28,946 --> 00:57:30,781 Jag vill att du jobbar för mig. 708 00:57:31,782 --> 00:57:36,621 På prov. Vi måste se om Ruby är lika bra i tjänst som hon var i dag. 709 00:57:36,704 --> 00:57:38,206 Det vore en ära. 710 00:57:38,289 --> 00:57:40,958 - Västen är hennes. - Ja. 711 00:57:41,626 --> 00:57:44,504 Håll er redo, så tas ni inte på sängen. 712 00:57:47,715 --> 00:57:51,802 Vad säger du om det, va? Vi klarade oss. 713 00:57:52,512 --> 00:57:53,846 Duktiga tjejen. 714 00:57:53,930 --> 00:57:55,389 K9 - HUNDPATRULL 715 00:57:55,473 --> 00:57:58,809 Vi kan inte fira än. Jag är provanställd. 716 00:57:58,893 --> 00:58:00,186 Var lite tacksam. 717 00:58:01,187 --> 00:58:03,564 - Vi borde bjuda in Zarella. - Nej. 718 00:58:06,067 --> 00:58:07,318 Jag tar henne. 719 00:58:08,194 --> 00:58:10,655 Duktig hund. Kom. 720 00:58:10,738 --> 00:58:11,864 Bra, Ruby. 721 00:58:17,912 --> 00:58:19,539 Hitta dem! 722 00:58:24,293 --> 00:58:25,545 Duktig tjej! 723 00:58:26,712 --> 00:58:27,922 Bra jobbat. 724 00:58:33,511 --> 00:58:35,888 Nu är det dags. Vi kör. 725 00:58:46,107 --> 00:58:47,191 Ja, bra. 726 00:58:48,359 --> 00:58:49,569 Skickligt. 727 00:58:51,112 --> 00:58:54,073 - Titta vem som är här. - Ja. 728 00:58:55,992 --> 00:59:00,204 Visste du att utan människor skulle planeten må bättre? 729 00:59:00,955 --> 00:59:04,375 Men utan myror skulle allt ödeläggas. 730 00:59:06,836 --> 00:59:08,337 Du lyssnar inte. 731 00:59:09,046 --> 00:59:11,716 Allt är sig likt utom uniformen. 732 00:59:11,799 --> 00:59:15,803 De erfarna hundpatrullerna gör tillslagen och gripandena. 733 00:59:16,387 --> 00:59:21,809 Jag har suttit och rullat tummarna… i flera månader. Löven ändrar färg. 734 00:59:21,892 --> 00:59:25,021 Nya hundförare väntar på sin tur. 735 00:59:31,944 --> 00:59:33,487 - Är du rädd för honom? - Ja. 736 00:59:34,655 --> 00:59:35,656 Jag med. 737 00:59:40,786 --> 00:59:41,871 Vem var det? 738 00:59:43,205 --> 00:59:47,918 Zarella. De söker i stan. Alla andra patruller är upptagna. 739 00:59:48,002 --> 00:59:51,297 - Sms:a om du hittar stöldgodset. - Det är inget stulet. 740 00:59:52,048 --> 00:59:53,299 Det är ett mordoffer. 741 00:59:54,300 --> 00:59:55,551 Jag måste gå. Ruby. 742 01:00:11,692 --> 01:00:14,654 Då så. Vi måste fixa det här. 743 01:00:14,737 --> 01:00:16,572 POLISHUND 744 01:00:16,656 --> 01:00:17,782 Är du beredd? 745 01:00:18,407 --> 01:00:20,451 Ja? Åh, tack. 746 01:00:24,121 --> 01:00:25,289 Svik mig inte. 747 01:00:26,040 --> 01:00:29,293 Polisen håller en misstänkt. En saknad, troligen död. 748 01:00:30,044 --> 01:00:30,878 Jag förstår. 749 01:00:33,089 --> 01:00:35,966 Visa vad du kan. Hitta det! 750 01:00:58,155 --> 01:00:59,824 Hon har hittat nåt. 751 01:01:06,455 --> 01:01:07,456 Vad är det? 752 01:01:08,457 --> 01:01:09,458 Inget. 753 01:01:09,542 --> 01:01:12,253 Ja… Här finns inget. 754 01:01:14,380 --> 01:01:16,924 Du måste säga det. Officiellt. 755 01:01:35,067 --> 01:01:36,152 Ingen kropp. 756 01:02:02,553 --> 01:02:03,554 Okej, då. 757 01:02:07,141 --> 01:02:09,101 Kom! 758 01:02:12,146 --> 01:02:13,647 Du sabbade chansen. 759 01:02:16,317 --> 01:02:17,735 Du sabbade den! 760 01:02:21,238 --> 01:02:23,866 Zarella kommer att ringa och peta mig. 761 01:02:25,743 --> 01:02:26,827 Jag är ledsen. 762 01:02:26,911 --> 01:02:29,789 Jag är precis så puckad som Zarella trodde. 763 01:02:29,872 --> 01:02:33,000 En kille som inte vet sin eller hundens begränsning. 764 01:02:34,502 --> 01:02:37,880 - Jag är ledsen. - Jag bryr mig inte om hundpatrullen. 765 01:02:37,963 --> 01:02:42,426 Vi klarar oss utan extra pengar. Jag är gift med dig, inte ditt jobb. 766 01:02:45,513 --> 01:02:47,389 Min man har superkrafter. 767 01:02:48,766 --> 01:02:49,767 Ett stort hjärta. 768 01:02:50,434 --> 01:02:51,852 Oändlig energi. 769 01:02:52,561 --> 01:02:54,772 Hyperfokus. 770 01:02:55,856 --> 01:02:57,358 Han är förlåtande. 771 01:02:58,275 --> 01:02:59,610 Han ger aldrig upp. 772 01:03:01,362 --> 01:03:04,073 Han tror på nåt större än han själv. 773 01:03:11,705 --> 01:03:13,165 Jag behåller den här. 774 01:03:23,050 --> 01:03:25,052 Målet är inte att rädda världen. 775 01:03:41,735 --> 01:03:42,611 Sluta. 776 01:03:44,446 --> 01:03:45,573 Gå din väg. 777 01:04:39,752 --> 01:04:40,836 Ruby. 778 01:04:45,716 --> 01:04:46,592 Ruby. 779 01:04:53,057 --> 01:04:54,516 Kom här, tjejen. 780 01:05:01,398 --> 01:05:02,316 Ruby. 781 01:05:05,569 --> 01:05:06,487 Ruby! 782 01:05:11,992 --> 01:05:13,410 Jag är så pantad. 783 01:05:19,041 --> 01:05:24,296 Hon är borta. Det är mitt fel. Jag drev på och stressade henne. 784 01:05:24,880 --> 01:05:28,801 Jag klandrade henne, när det var jag som saknade tillit. 785 01:05:28,884 --> 01:05:33,597 Än sen om hon inte är polishund? Hon är ändå jättefin. 786 01:05:34,223 --> 01:05:36,350 Hon är vår hund. Hela familjens. 787 01:05:38,811 --> 01:05:42,648 Jag vet. Jag ska hitta henne. 788 01:05:43,649 --> 01:05:44,900 Ruby! 789 01:05:47,111 --> 01:05:48,529 Ruby! 790 01:05:50,406 --> 01:05:52,449 Kom hit, Ruby! 791 01:05:56,870 --> 01:05:57,955 Kom igen. 792 01:06:05,421 --> 01:06:06,672 Chefen? 793 01:06:08,257 --> 01:06:09,842 Vi hittade kroppen. 794 01:06:10,968 --> 01:06:12,970 Vi fick ett tips från en granne. 795 01:06:13,053 --> 01:06:16,390 Den låg under trädäcket och 7,5 centimeter betong. 796 01:06:16,473 --> 01:06:19,101 Det är ett mirakel att Ruby hittade den. 797 01:06:19,601 --> 01:06:23,355 Du gjorde fel bedömning. Du borde ha litat på din hund. 798 01:06:23,439 --> 01:06:24,440 Jag… 799 01:06:33,365 --> 01:06:34,825 Ruby! 800 01:06:35,659 --> 01:06:36,535 Ruby! 801 01:06:38,579 --> 01:06:39,621 Ruby! 802 01:06:46,253 --> 01:06:49,089 Hej. Har du sett den här hunden? 803 01:06:49,173 --> 01:06:50,549 Ruby. 804 01:06:51,675 --> 01:06:54,053 - Nej, tyvärr. - Okej. 805 01:06:54,136 --> 01:06:57,056 - Tack. - Hej då. 806 01:06:58,682 --> 01:07:00,976 - Mamma. - Ja, jag vet. 807 01:07:01,060 --> 01:07:02,186 Ruby! 808 01:07:03,812 --> 01:07:05,814 Ruby! 809 01:07:06,482 --> 01:07:08,400 Jag har grillkorv åt dig här. 810 01:07:09,193 --> 01:07:12,613 - Grillkorv. - Bästa varmkorven från Fenway. 811 01:07:12,696 --> 01:07:14,031 Fenway. 812 01:07:14,114 --> 01:07:15,574 Ruby! 813 01:07:15,657 --> 01:07:17,034 Ruby. 814 01:07:21,872 --> 01:07:24,917 Ruby har rymt. Kom hon hit? 815 01:07:25,626 --> 01:07:27,086 Nej, tyvärr. 816 01:07:29,880 --> 01:07:31,048 Tack ändå. 817 01:07:34,051 --> 01:07:37,930 HÄRBÄRGET 818 01:07:46,772 --> 01:07:49,650 - Chefen… - En pojke saknas. 819 01:07:49,733 --> 01:07:52,402 Ta med Ruby dit. Jag sms:ar adressen. 820 01:07:55,155 --> 01:07:58,408 - Dan! - Ruby är inte här. Hon har rymt. 821 01:07:58,492 --> 01:08:02,121 Hämta henne! Du är bara av värde med din hund. 822 01:08:04,581 --> 01:08:05,499 Ja, sir. 823 01:08:13,507 --> 01:08:16,718 Bra. Då så. 824 01:08:19,888 --> 01:08:20,764 Lugn. 825 01:08:24,726 --> 01:08:25,561 Ja. 826 01:08:32,234 --> 01:08:33,610 In med dig. 827 01:08:36,697 --> 01:08:39,199 - Jag kan ge dig skjuts. - Ja. 828 01:08:39,283 --> 01:08:40,701 - Vart ska du? - Kör! 829 01:08:43,412 --> 01:08:45,455 Vart ska vi? 830 01:08:45,539 --> 01:08:49,668 Jag har för dålig syn för att köra. Jag får väl pröva Uber. 831 01:08:51,420 --> 01:08:52,796 Var är Ruby? 832 01:08:52,880 --> 01:08:55,674 Om jag det visste. Jag har letat hela dagen. 833 01:08:57,634 --> 01:08:59,469 Hundar lämnar inte ett bra hem. 834 01:09:03,182 --> 01:09:04,433 Jag klantade mig. 835 01:09:05,976 --> 01:09:09,104 Jag litade inte på henne, jag gav vika för pressen. 836 01:09:11,565 --> 01:09:15,068 Andra har gjort så mot mig. Nervärderat och räknat bort mig. 837 01:09:16,028 --> 01:09:19,031 - Så jag har jobbat hårdare. - Visat att de har fel. 838 01:09:19,114 --> 01:09:20,616 Ja, du vet… 839 01:09:22,409 --> 01:09:28,165 Visa att jag duger, att jag inte är den stirriga ungen som inte kunde läsa. 840 01:09:28,832 --> 01:09:31,001 - Har du visat det? - Ja. 841 01:09:31,668 --> 01:09:33,545 Jag menar för dig själv? 842 01:09:35,839 --> 01:09:36,757 Visst. 843 01:09:39,801 --> 01:09:42,804 Kör in på Katt's här borta. 844 01:09:42,888 --> 01:09:44,890 LANTHANDEL 845 01:09:53,315 --> 01:09:56,443 Jag tror att du är vilsen, inte Ruby. 846 01:10:03,909 --> 01:10:06,411 Ruby, var är du? 847 01:10:09,748 --> 01:10:10,832 Kom tillbaka! 848 01:10:17,839 --> 01:10:20,217 Du svek mig inte. Jag svek dig. 849 01:10:24,179 --> 01:10:26,056 Jag måste förändra mig. 850 01:10:29,935 --> 01:10:31,311 Jag måste ha tillit. 851 01:10:33,397 --> 01:10:34,564 Riktig tillit. 852 01:10:41,154 --> 01:10:42,155 Herregud. 853 01:11:04,761 --> 01:11:05,721 Ruby? 854 01:11:07,347 --> 01:11:08,348 Jag är ledsen. 855 01:11:14,146 --> 01:11:17,357 En pojke saknas i Glocester. Det är på nyheterna. 856 01:11:17,441 --> 01:11:18,525 Zarella ringde. 857 01:11:19,651 --> 01:11:21,194 Alla i gruppen är ute. 858 01:11:27,492 --> 01:11:29,036 Jag trodde inte på henne. 859 01:11:31,163 --> 01:11:32,372 Vet du varför? 860 01:11:36,376 --> 01:11:38,086 Jag trodde inte på mig själv. 861 01:11:57,064 --> 01:11:59,691 - Hej. - Grinnell har kallat till möte. 862 01:11:59,775 --> 01:12:01,985 - Du måste komma in. - Tack. 863 01:12:06,073 --> 01:12:09,868 Glocester-pojken var ute på en skogstur med sin mor. 864 01:12:09,951 --> 01:12:12,496 Han tog en genväg hem, men dök aldrig upp. 865 01:12:18,251 --> 01:12:20,587 Zarellas hundpatrull har sökt. 866 01:12:23,048 --> 01:12:25,425 O'Neil. Hitta din hund. 867 01:12:29,554 --> 01:12:32,057 Och när du gör det, sätt en gps på henne. 868 01:12:33,475 --> 01:12:34,810 Var försiktiga. 869 01:12:47,239 --> 01:12:48,073 Ruby? 870 01:12:50,826 --> 01:12:51,660 Ruby! 871 01:12:55,080 --> 01:13:00,127 Jag skulle aldrig ha tvivlat på dig. Varken på dig eller oss. 872 01:13:07,509 --> 01:13:09,761 Nu kör vi hem. Kom. 873 01:13:10,804 --> 01:13:11,805 Nej, Ruby. 874 01:13:17,394 --> 01:13:20,730 Vill du iväg? Då ska vi leta. 875 01:13:25,777 --> 01:13:27,195 Ät alltihop. 876 01:13:27,279 --> 01:13:32,701 Hallå, Mel. Hon är här, hos mig. Vi är på väg till sökområdet. 877 01:14:00,312 --> 01:14:01,980 Nu går vi. Duktig tjej. 878 01:14:02,772 --> 01:14:03,732 O'Neil. 879 01:14:04,649 --> 01:14:07,235 Är du redo? Det ser inte så ut. 880 01:14:07,319 --> 01:14:09,988 - Jag vill jobba. - Kan jag räkna med dig? 881 01:14:10,071 --> 01:14:11,823 Mer än nånsin. 882 01:14:14,201 --> 01:14:18,330 Fall tillbaka! Spärra av området. Alla ska ut ur skogen. 883 01:14:19,080 --> 01:14:20,916 Min bästa hund ska ut och leta. 884 01:14:21,791 --> 01:14:26,671 Ruby måste hitta rätt doftspår. Alltså pojkens, inte en av våra killar. 885 01:14:26,755 --> 01:14:28,924 - Vill du ha kaffe? - Nej. 886 01:14:34,930 --> 01:14:36,932 Då så. Vi är här. 887 01:14:37,724 --> 01:14:40,894 Hela området är ett naturreservat. 888 01:14:40,977 --> 01:14:44,231 Tät skog, granitklippor, 400 hektar. 889 01:14:45,106 --> 01:14:47,526 De började här, i pojkens bostad. 890 01:14:47,609 --> 01:14:49,861 Det är huset bakom oss. 891 01:14:49,945 --> 01:14:52,531 De gick runt dammen här borta. 892 01:14:52,614 --> 01:14:56,701 Där gick Michael iväg på egen hand, antagligen mot hemmet. 893 01:14:56,785 --> 01:14:58,620 Vi hoppas att han gick vilse. 894 01:14:59,246 --> 01:15:01,540 Terrängen är extremt farlig. 895 01:15:01,623 --> 01:15:03,416 Många hängande grenar. 896 01:15:04,334 --> 01:15:09,548 De andra ekipagen är trötta och hungriga. De är utmattade. 897 01:15:10,340 --> 01:15:14,261 Föräldrarna är väldigt oroliga. Jag vill ge dem goda nyheter. 898 01:15:17,973 --> 01:15:21,309 Jag vet att du klarar det här. Hitta honom! 899 01:15:34,906 --> 01:15:37,033 Låt inte en kris bli två! 900 01:15:40,829 --> 01:15:43,331 - Ta min mössa. - Tack. 901 01:15:45,458 --> 01:15:47,877 - Är ingen ute? - Bara ni och pojken. 902 01:15:47,961 --> 01:15:49,963 - Lycka till, kompis! - Tack! 903 01:17:32,732 --> 01:17:34,025 Vad är det? 904 01:17:38,905 --> 01:17:40,281 Duktig tjej, Ruby! 905 01:17:41,700 --> 01:17:42,575 Okej. 906 01:17:46,579 --> 01:17:48,081 Duktig tjej. 907 01:17:52,085 --> 01:17:54,671 Vi har hittat honom. Nedanför en klippa. 908 01:17:54,754 --> 01:17:55,964 Vi har hittat honom. 909 01:17:58,508 --> 01:17:59,759 Var är pojken? 910 01:18:02,846 --> 01:18:04,139 Hur mår han? 911 01:18:05,557 --> 01:18:06,433 Daniel. 912 01:18:08,143 --> 01:18:09,269 Utom räckvidd. 913 01:18:13,314 --> 01:18:14,441 Michael! 914 01:18:20,947 --> 01:18:23,074 Michael! Jag kommer! 915 01:18:24,993 --> 01:18:25,994 Michael! 916 01:18:29,622 --> 01:18:30,832 Michael! 917 01:18:33,877 --> 01:18:35,837 Duktig tjej. 918 01:18:40,633 --> 01:18:42,218 Bra, Ruby. 919 01:18:47,432 --> 01:18:49,809 Bra jobbat, Ruby. Bra gjort. 920 01:18:50,393 --> 01:18:51,644 Duktig hund. 921 01:18:52,604 --> 01:18:54,522 Såja. Michael. 922 01:18:56,065 --> 01:18:59,110 Hör du mig, Michael? Duktig tjej. 923 01:19:01,446 --> 01:19:02,655 Michael? 924 01:19:02,739 --> 01:19:04,574 Hör du mig? 925 01:19:07,535 --> 01:19:10,079 Vi har dig, vännen. 926 01:19:27,764 --> 01:19:32,018 En, två, tre, fyra, fem, sex, sju, åtta, nio. 927 01:19:32,101 --> 01:19:36,272 En, två, tre, fyra, fem, sex, sju, åtta, nio. 928 01:19:43,446 --> 01:19:45,907 Hej, Michael. 929 01:19:46,699 --> 01:19:48,910 Jag heter Daniel O'Neil. 930 01:19:49,744 --> 01:19:51,412 Det här är min hund Ruby. 931 01:19:54,958 --> 01:19:57,752 - Kallt. - Fryser du? Här. 932 01:19:57,836 --> 01:20:02,048 Här har du, kompis. Varsågod. 933 01:20:03,424 --> 01:20:05,385 Sådär ja. 934 01:20:06,594 --> 01:20:08,012 Har du ont nånstans? 935 01:20:09,514 --> 01:20:11,349 - Mitt ben. - Ditt ben? 936 01:20:12,934 --> 01:20:13,935 Det här? 937 01:20:14,936 --> 01:20:16,980 Gör det ont där? Okej. 938 01:20:17,063 --> 01:20:19,566 Håll ut. Nu har vi dig. 939 01:20:21,192 --> 01:20:22,318 Håll dig vaken. 940 01:20:25,989 --> 01:20:31,452 Det här är 223. Pojken är vid 41 grader, 54 minuter, 42,4 sekunder norr, 941 01:20:31,536 --> 01:20:35,164 och 71 grader, 42 minuter, 49,2 sekunder väster. 942 01:20:36,541 --> 01:20:39,168 Duktig tjej. Håll dig vaken, kompis. 943 01:20:40,336 --> 01:20:43,339 Vi har honom. Svårt skadad, skicka sjukvårdare. 944 01:20:47,343 --> 01:20:48,469 De hör mig inte. 945 01:21:03,776 --> 01:21:05,194 Hör du skallet? 946 01:21:07,989 --> 01:21:10,366 Håll klaffen! Sluta prata! 947 01:21:10,450 --> 01:21:11,409 Lyssna. 948 01:21:15,622 --> 01:21:16,706 Det är Ruby. 949 01:21:22,712 --> 01:21:23,796 Följ mig! 950 01:21:24,380 --> 01:21:26,674 - Nu går vi. Skynda er. - Raska på! 951 01:21:32,305 --> 01:21:34,682 Fortsätt att skälla, Ruby. 952 01:21:48,947 --> 01:21:49,822 Hitåt. 953 01:21:59,832 --> 01:22:01,292 Försiktiga i vattnet. 954 01:22:05,672 --> 01:22:07,090 Fortsätt att skälla. 955 01:22:07,632 --> 01:22:08,800 Somna inte, kompis. 956 01:22:20,937 --> 01:22:22,563 - Daniel! - Hallå! 957 01:22:23,147 --> 01:22:25,358 - Vi är här. - Han lever. 958 01:22:26,275 --> 01:22:30,113 Nerkyld, möjlig hjärnskakning. Brutet ben, inre blödningar. 959 01:22:30,196 --> 01:22:32,782 - Nu tar vi upp honom! - Okej. 960 01:22:32,865 --> 01:22:37,078 Nu ska vi få dig härifrån. Håll dig vaken, bara. 961 01:22:37,161 --> 01:22:38,246 Håll ut. 962 01:22:39,539 --> 01:22:40,790 Duktig tjej. 963 01:22:42,792 --> 01:22:45,211 Duktig tjej. 964 01:22:48,631 --> 01:22:49,924 Gudskelov. 965 01:23:01,227 --> 01:23:05,481 Pojken kommer att gå på kryckor ett tag, men han mår bra. 966 01:23:07,400 --> 01:23:09,277 - Tack. - Bra jobbat. 967 01:23:15,241 --> 01:23:17,368 Tack för att du gav mig en chans. 968 01:23:18,745 --> 01:23:19,746 Inga problem. 969 01:23:21,873 --> 01:23:23,291 Jag är så stolt. 970 01:23:26,502 --> 01:23:29,005 Vi har en tacksam mamma som vill hälsa. 971 01:23:29,088 --> 01:23:30,465 Åh, jag… 972 01:23:34,260 --> 01:23:35,136 Vänta… 973 01:23:37,430 --> 01:23:39,098 Du är damen från härbärget. 974 01:23:40,016 --> 01:23:42,977 - Har du hittat min son? - Det var inte jag. 975 01:23:43,644 --> 01:23:44,562 Det var Ruby. 976 01:23:46,272 --> 01:23:50,485 - Hon visade vägen. - Åh, Ruby! 977 01:23:50,985 --> 01:23:54,155 Vilken duktig flicka! 978 01:23:54,238 --> 01:23:56,866 Jag visste att det fanns gott i dig. 979 01:23:58,659 --> 01:24:00,620 Känner ni varann? 980 01:24:01,704 --> 01:24:05,166 Hon skulle avlivas, men då kom han. 981 01:24:06,417 --> 01:24:08,002 Du räddade hennes liv. 982 01:24:08,961 --> 01:24:12,006 Och sen räddade hon din son. 983 01:24:13,007 --> 01:24:15,551 - Oj! - Det är en vink från ovan. 984 01:24:15,635 --> 01:24:18,554 - Mrs Inman? - De ropar på dig. 985 01:24:21,891 --> 01:24:22,725 Tack. 986 01:24:23,559 --> 01:24:24,393 Tack. 987 01:24:29,357 --> 01:24:30,358 O'Neil. 988 01:24:33,861 --> 01:24:34,987 Det är officiellt. 989 01:24:36,072 --> 01:24:38,407 Nu är du en fullfjädrad hundförare. 990 01:24:45,289 --> 01:24:48,084 - Tack. - Jag sa att han skulle klara det. 991 01:24:49,001 --> 01:24:50,002 Det gjorde du. 992 01:24:51,671 --> 01:24:53,256 Hjälpte han mig? 993 01:24:54,799 --> 01:24:56,634 Han är min bästa talangscout. 994 01:24:59,762 --> 01:25:00,596 Talangscout? 995 01:25:02,140 --> 01:25:04,142 Matt har alltid varit på din sida. 996 01:25:08,980 --> 01:25:11,315 Okej, Ruby. Kom då. 997 01:25:11,399 --> 01:25:13,818 - Tack ska du ha. - Javisst. 998 01:25:18,072 --> 01:25:19,991 Hej, Mel. Vad gör du… 999 01:25:26,914 --> 01:25:29,250 Otroligt, mannen! 1000 01:25:29,333 --> 01:25:31,544 - Tack. - Bravo. 1001 01:25:31,627 --> 01:25:33,838 - Här är hatten. - Ja, tack för lånet. 1002 01:25:33,921 --> 01:25:35,047 Det var så lite. 1003 01:25:35,131 --> 01:25:38,259 - Sanslöst bra jobbat. - Tack. 1004 01:25:49,812 --> 01:25:50,855 Vad är det? 1005 01:25:53,608 --> 01:25:54,984 Jag är bara glad. 1006 01:26:18,466 --> 01:26:24,180 DANIEL OCH RUBY HAR JOBBAT I TIO ÅR OCH ÄR KVAR HOS RHODE ISLAND-POLISEN… 1007 01:26:25,181 --> 01:26:30,853 RUBY ÄLSKAR FORTFARANDE GRILLKORV 1008 01:26:31,938 --> 01:26:37,526 FAMILJEN O'NEIL 1009 01:26:38,527 --> 01:26:44,200 PAT INMAN MED RUBY HON JOBBAR KVAR PÅ HÄRBÄRGET 1010 01:26:45,201 --> 01:26:50,915 MATT ZARELLA MED PANZER, EN AV HANS RÄDDNINGSHUNDAR 1011 01:26:51,791 --> 01:26:57,546 RUBY UTNÄMNDES TILL LANDETS BÄSTA RÄDDNINGSHUND ÅR 2018 1012 01:26:58,547 --> 01:27:01,008 BEAR, SOM SPELAR RUBY, ÄR OCKSÅ ADOPTERAD 1013 01:27:01,092 --> 01:27:04,136 HON RÄDDADES I SISTA STUND AV VÅRA TRÄNARE 1014 01:27:05,346 --> 01:27:10,726 OM DU VILL RÄDDA EN HUND, GÅ TILL DIN LOKALA DJURSKYDDSGRUPP 1015 01:27:15,690 --> 01:27:17,483 I med dig, Bear. Kom igen. 1016 01:27:17,566 --> 01:27:18,985 Här. 1017 01:27:19,068 --> 01:27:21,988 Kom. Ner i bassängen. 1018 01:27:22,071 --> 01:27:23,406 - Där. - Kom! 1019 01:27:24,115 --> 01:27:26,325 - Bear. - Kom igen. Bra! 1020 01:27:27,368 --> 01:27:30,162 - Hej då, pappa. - Hej då, mamma. 1021 01:27:30,246 --> 01:27:32,248 - Hej då, pappa. - Hej då, mamma. 1022 01:27:33,124 --> 01:27:34,292 Hej då, mamma. 1023 01:27:36,877 --> 01:27:37,920 Ner därifrån! 1024 01:27:40,131 --> 01:27:41,048 Stanna kvar. 1025 01:27:42,967 --> 01:27:43,801 Sitt. 1026 01:27:44,844 --> 01:27:46,262 Sitt. Stanna kvar. 1027 01:27:47,888 --> 01:27:49,098 Stanna kvar. 1028 01:27:49,181 --> 01:27:50,099 En till hund. 1029 01:27:52,101 --> 01:27:55,479 Hailey, kan du säga nåt som får honom att reagera? 1030 01:27:55,563 --> 01:27:57,315 Talar du ödlespråk? 1031 01:27:58,357 --> 01:28:00,359 - Hej då, pappa. - Hej då, mamma. 1032 01:28:00,443 --> 01:28:01,277 Pappa. 1033 01:28:01,360 --> 01:28:03,821 Hej då, mamma. 1034 01:28:03,904 --> 01:28:04,864 Markera. 1035 01:28:04,947 --> 01:28:07,366 Hoppla. Bear! 1036 01:28:07,450 --> 01:28:11,495 Bear! 1037 01:28:11,579 --> 01:28:13,414 Dumma jycke! 1038 01:28:13,497 --> 01:28:14,874 - Här. - Det är bra. 1039 01:28:14,957 --> 01:28:16,083 Duktig! 1040 01:28:17,960 --> 01:28:20,171 Belöna din hund när den är duktig. 1041 01:28:20,254 --> 01:28:22,923 Det säger: "Jag gillar det du gjorde. 1042 01:28:23,007 --> 01:28:24,717 Nu kan du få godis." 1043 01:28:24,800 --> 01:28:26,635 Snart kan du… 1044 01:28:27,970 --> 01:28:30,348 …träna din hund utan klickern. 1045 01:28:30,431 --> 01:28:31,599 Duktig kille. 1046 01:28:32,266 --> 01:28:33,267 Var det bra? 1047 01:28:40,399 --> 01:28:42,068 Hej då, pappa. 1048 01:28:42,151 --> 01:28:44,487 Hej då, pappa. 1049 01:28:44,570 --> 01:28:45,780 Hej då, pappa. 1050 01:30:03,732 --> 01:30:08,737 Ingrid Berglund