1 00:00:02,000 --> 00:00:04,240 This programme contains some strong language 2 00:00:04,240 --> 00:00:08,480 We think Dardis is alone. The house is abandoned. I'll lead my team in for a hard knock through the window. 3 00:00:08,480 --> 00:00:10,760 We've arrested Dardis. Show me your hands now! 4 00:00:10,760 --> 00:00:12,400 He's not a murderer. 5 00:00:12,400 --> 00:00:13,440 Is he? 6 00:00:16,520 --> 00:00:19,400 Did your husband ever mention Goliath? He was an assassin. 7 00:00:19,400 --> 00:00:21,800 Are you sure you've never heard of it before? 8 00:00:21,800 --> 00:00:24,480 What do you make of this? A sort code of some kind? 9 00:00:24,480 --> 00:00:29,120 If you turn the numbers around, you get the 21st of February, 1998. 10 00:00:29,120 --> 00:00:31,200 This could point to the Goliath case. 11 00:00:33,800 --> 00:00:36,560 As far as we're concerned, Pat Keenan was Goliath. 12 00:00:36,560 --> 00:00:38,640 Pat Keenan is dead, so Goliath is dead. 13 00:00:38,640 --> 00:00:42,840 The M24 rifle. A trained sniper will aim at the chest from distance. 14 00:00:42,840 --> 00:00:44,720 Dardis fits the bill. 15 00:00:48,800 --> 00:00:52,440 And seeing as how you made this mess, it's up to you to sort it out! 16 00:00:52,440 --> 00:00:54,680 This is a targeted attack, Rob. 17 00:00:54,680 --> 00:00:57,640 There's at least a dozen pairs of eyes on what you do next. 18 00:01:01,280 --> 00:01:04,920 I like spending time with you. I do, too. That's... That's pretty great. 19 00:01:07,600 --> 00:01:10,440 I know where the gold is. I helped Colin move it. 20 00:01:10,440 --> 00:01:12,800 And then you killed him. The man lost his nerve. 21 00:01:16,000 --> 00:01:17,920 But you don't know where the gold is. 22 00:01:17,920 --> 00:01:21,040 I am very good at keeping secrets. 23 00:01:42,760 --> 00:01:44,040 Are we ready? 24 00:01:47,320 --> 00:01:50,040 The time by the interview room clock is 6:15pm. 25 00:01:50,040 --> 00:01:53,680 This interview is taking place at PSNI Dunfolan in an interview room. 26 00:01:53,680 --> 00:01:56,160 Also present are... DCI Brannick. 27 00:01:56,160 --> 00:01:58,800 For the recording, can you state your full name, please? 28 00:01:58,800 --> 00:02:00,440 Olivia Foyle. 29 00:02:00,440 --> 00:02:02,080 AJ Boyd, solicitor. 30 00:02:02,080 --> 00:02:05,200 Mrs Foyle, I would like to remind you, you are not under arrest 31 00:02:05,200 --> 00:02:07,680 and you are free to leave the station at any time. 32 00:02:07,680 --> 00:02:09,480 You have the right to legal advice 33 00:02:09,480 --> 00:02:12,160 and your solicitor, Mr Boyd, is here for that purpose. 34 00:02:12,160 --> 00:02:15,480 You are here in connection with the murder of your husband, Colin Foyle, 35 00:02:15,480 --> 00:02:17,320 and, as explained to your solicitor, 36 00:02:17,320 --> 00:02:19,720 we would like to speak to you about your movements. 37 00:02:19,720 --> 00:02:21,840 Do you understand? I do. 38 00:02:21,840 --> 00:02:25,720 I want to begin by saying that you've brought my client here, 39 00:02:25,720 --> 00:02:27,880 on the day before her husband's funeral, 40 00:02:27,880 --> 00:02:32,240 in a clear attempt to catch her in a state of emotional distress. 41 00:02:32,240 --> 00:02:34,880 She wouldn't be here unless we had reason. 42 00:02:34,880 --> 00:02:37,560 It's OK. Please, ask the questions. 43 00:02:37,560 --> 00:02:40,480 Mrs Foyle, approximately 48 hours after the murder of your husband, 44 00:02:40,480 --> 00:02:43,280 you were pictured entering this storage facility. 45 00:02:43,280 --> 00:02:46,960 Yes. It's a wee bit strange, don't you think? 46 00:02:46,960 --> 00:02:49,200 You find out your husband has been murdered 47 00:02:49,200 --> 00:02:50,800 and this is the first place you go to. 48 00:02:50,800 --> 00:02:52,520 I had my reasons. 49 00:02:53,760 --> 00:02:58,000 Storage unit 174 at the time contained two large rifle cases, 50 00:02:58,000 --> 00:03:02,800 one sheet of hessian sacking and one M24 sniper rifle. 51 00:03:02,800 --> 00:03:05,320 The same as the rifle that was used to kill your husband. 52 00:03:06,920 --> 00:03:10,280 This is two evenings before, when your husband was killed. 53 00:03:10,280 --> 00:03:12,800 We believe this man to be Robert Dardis. 54 00:03:12,800 --> 00:03:14,640 The tracksuit, jacket and cap 55 00:03:14,640 --> 00:03:16,880 match those we know were in his possession. 56 00:03:16,880 --> 00:03:20,080 And we think this is the other M24 sniper rifle. 57 00:03:21,040 --> 00:03:23,600 May I ask how you came by this information? 58 00:03:23,600 --> 00:03:25,040 No. 59 00:03:25,040 --> 00:03:26,400 Right, well... 60 00:03:27,360 --> 00:03:30,600 ..what you are neglecting to say is that there are three units 61 00:03:30,600 --> 00:03:33,000 in that facility, all rented by Colin Foyle. 62 00:03:34,680 --> 00:03:37,240 Units 174, 175 and 176. 63 00:03:37,240 --> 00:03:39,520 Yes, we're aware of that. 64 00:03:39,520 --> 00:03:41,680 I knew about two of those units. 65 00:03:41,680 --> 00:03:45,160 We used them to store stuff while we were moving homes, 66 00:03:45,160 --> 00:03:46,520 but Colin did the paperwork. 67 00:03:46,520 --> 00:03:49,240 I mean, how could I possibly have known about this? 68 00:03:49,240 --> 00:03:50,880 What were you doing there, then? 69 00:03:54,400 --> 00:03:57,960 I keep my jewellery there and... 70 00:03:57,960 --> 00:04:01,400 ..just after Colin was killed I was reminded of a ring 71 00:04:01,400 --> 00:04:04,320 that he'd got me just shortly after getting together 72 00:04:04,320 --> 00:04:06,440 and I went to retrieve it. 73 00:04:06,440 --> 00:04:11,480 Hm. You dismissed your family liaison officer the day before. 74 00:04:11,480 --> 00:04:13,600 Do you not think that looks suspicious? 75 00:04:13,600 --> 00:04:15,720 I wasn't thinking about how it looked. 76 00:04:15,720 --> 00:04:19,760 Do you have footage of my client entering unit 174? 77 00:04:24,320 --> 00:04:28,640 The facility only has cameras at the main entrances and exits and on the perimeter walls. 78 00:04:28,640 --> 00:04:31,240 Do you have footage of my client entering 79 00:04:31,240 --> 00:04:35,240 or leaving the building with the aforementioned rifle cases? 80 00:04:36,480 --> 00:04:37,880 No. 81 00:04:37,880 --> 00:04:40,720 Then I think we're done here. 82 00:04:40,720 --> 00:04:43,600 Have you any idea why your husband would keep these sniper rifles? 83 00:04:43,600 --> 00:04:45,120 Honestly... 84 00:04:45,120 --> 00:04:46,640 ..no, I don't. 85 00:04:48,720 --> 00:04:53,120 I was only married to him for 18 months and... 86 00:04:53,120 --> 00:04:55,480 ..now, unfortunately, 87 00:04:55,480 --> 00:04:58,880 it seems that I didn't know all there was to know. 88 00:05:04,720 --> 00:05:07,680 Is it true Rob Dardis killed my husband? 89 00:05:09,680 --> 00:05:13,840 With a weapon your husband knew about, it seems. Will that be all? 90 00:05:13,840 --> 00:05:16,160 Actually, there's one more thing you could help us with. 91 00:05:16,160 --> 00:05:17,960 Er, no, I... No, no, sh. 92 00:05:19,120 --> 00:05:21,280 Please, go ahead. Ask your questions. 93 00:05:23,120 --> 00:05:27,120 Robert Dardis rented a car, a black BMW, from his employers. 94 00:05:27,120 --> 00:05:29,880 They had fitted GPS vehicle trackers in all their fleet. 95 00:05:29,880 --> 00:05:31,960 We believe Dardis disabled his. 96 00:05:31,960 --> 00:05:34,400 But a fuel card he used on the job flagged him 97 00:05:34,400 --> 00:05:37,000 at several locations close to clients of your husband. 98 00:05:37,000 --> 00:05:39,680 We were led to believe he only drove you. 99 00:05:39,680 --> 00:05:42,240 Could you tell us who was making these journeys? 100 00:05:44,480 --> 00:05:46,440 Colin. My husband. 101 00:05:47,800 --> 00:05:49,800 He was driven by Dardis? 102 00:05:49,800 --> 00:05:51,880 Yes, that's right. 103 00:05:51,880 --> 00:05:54,400 So he didn't drive only you? 104 00:05:54,400 --> 00:05:55,920 No, not all the time. 105 00:05:55,920 --> 00:05:58,000 Why didn't you tell us that before? 106 00:05:58,000 --> 00:06:00,160 Well, you never asked me. 107 00:06:01,600 --> 00:06:03,920 Your husband knew how to drive. 108 00:06:03,920 --> 00:06:06,800 What was he doing riding with Dardis? 109 00:06:08,600 --> 00:06:12,880 A few months ago, Colin asked Rob to take him on certain trips. 110 00:06:14,280 --> 00:06:15,880 How come? 111 00:06:16,840 --> 00:06:21,600 Well, I assumed it was so that he could appear important. 112 00:06:21,600 --> 00:06:24,120 You know, a man with a driver. 113 00:06:34,600 --> 00:06:36,320 Thank you. 114 00:06:48,680 --> 00:06:52,040 Any news from Niamh? Found a footprint, sir, by the safe house. 115 00:06:52,040 --> 00:06:54,920 It might be of interest. You were good in there. 116 00:06:56,280 --> 00:06:59,240 Thanks, sir. Not that we're ever going to make anything stick. 117 00:07:00,200 --> 00:07:03,720 Not with a lawyer like that. Justice is a rich man's game. 118 00:07:03,720 --> 00:07:05,640 Or woman's. 119 00:07:08,200 --> 00:07:11,040 I'll see you in the morning. Stay out of trouble. 120 00:07:12,680 --> 00:07:14,520 I'll try, sir. 121 00:07:17,880 --> 00:07:25,280 BELL TOLLS 122 00:07:56,520 --> 00:08:00,200 Because God has chosen to call our brother, Colin, 123 00:08:00,200 --> 00:08:02,560 from this life to himself, 124 00:08:02,560 --> 00:08:06,120 we commit his body to the earth. 125 00:08:06,120 --> 00:08:11,600 For we are dust and unto dust we shall return. 126 00:08:11,600 --> 00:08:16,040 But the Lord Jesus Christ will change our mortal bodies 127 00:08:16,040 --> 00:08:21,440 to be like his in glory, for he is risen from the dead. 128 00:08:45,280 --> 00:08:49,840 ALARM RINGS 129 00:08:53,920 --> 00:08:55,280 Shit! 130 00:08:57,640 --> 00:08:59,760 Where are you supposed to be? At Strangford. 131 00:09:00,920 --> 00:09:04,120 The boss is going to kill me. I mean your da. Your da's going to kill me. 132 00:09:04,120 --> 00:09:06,760 Want me to have a word? No. No, no, no, no. Absolutely not. 133 00:09:07,760 --> 00:09:10,560 So does that mean this isn't... 134 00:09:10,560 --> 00:09:12,320 ..going to happen again? 135 00:09:12,320 --> 00:09:13,560 Are you mad? 136 00:09:16,600 --> 00:09:18,120 Are you OK? 137 00:09:18,120 --> 00:09:19,560 I'm grand. 138 00:09:21,520 --> 00:09:23,360 You're a buck eejit, Birdy. 139 00:09:29,280 --> 00:09:32,800 Mm. Go. Get ready. Yeah, yeah. Ow! 140 00:09:37,560 --> 00:09:40,640 If your life is measured by the people who attend your funeral, 141 00:09:40,640 --> 00:09:43,560 Colin Foyle must be pretty fucked off. 142 00:09:44,520 --> 00:09:47,160 Huh! Good performance from her. 143 00:09:47,160 --> 00:09:48,760 Maybe. 144 00:09:50,280 --> 00:09:52,520 Still no sign of Dardis? No. 145 00:09:55,000 --> 00:09:56,920 She knew about those rifles. 146 00:10:27,560 --> 00:10:30,040 That was a hell of an interrogation yesterday. 147 00:10:31,000 --> 00:10:32,960 I have a job to do. 148 00:10:32,960 --> 00:10:35,920 Oh, if only you'd always come on that strong, Tom. 149 00:10:39,080 --> 00:10:40,560 Your, erm... 150 00:10:41,800 --> 00:10:44,480 ..junior officer, he's a sweet boy. 151 00:10:45,960 --> 00:10:47,560 What about him? 152 00:10:47,560 --> 00:10:50,280 The questions he was asking about Dardis driving Colin, 153 00:10:50,280 --> 00:10:51,960 it made me think. 154 00:10:53,400 --> 00:10:55,520 Wherever he took Colin, 155 00:10:55,520 --> 00:10:57,880 just a couple of days before he was murdered, 156 00:10:57,880 --> 00:10:59,800 something happened at that meeting. 157 00:10:59,800 --> 00:11:03,640 How do you know? Well, he came back like the wind was kicked out of him. 158 00:11:03,640 --> 00:11:05,280 Any suggestion as to what it was? 159 00:11:06,240 --> 00:11:07,520 No. 160 00:11:08,680 --> 00:11:10,480 But there was... 161 00:11:10,480 --> 00:11:13,760 Well, there was tension between Dardis and Colin. 162 00:11:13,760 --> 00:11:16,840 About what? They didn't elaborate, but... 163 00:11:18,800 --> 00:11:21,840 ..maybe whatever it was came to a head that trip. 164 00:11:24,360 --> 00:11:26,760 Look, this is why I didn't want to... 165 00:11:27,880 --> 00:11:29,800 ..name Dardis to you. 166 00:11:29,800 --> 00:11:32,760 I didn't want to seem like I was framing him. 167 00:11:32,760 --> 00:11:35,000 So why are you telling me this now? 168 00:11:36,240 --> 00:11:38,000 Cos we have a deal. 169 00:11:39,800 --> 00:11:41,720 And even if we don't... 170 00:11:42,720 --> 00:11:47,000 ..the foundation and secret of a good relationship, Tom, is trust. 171 00:11:50,560 --> 00:11:51,600 Hm. 172 00:11:57,360 --> 00:11:58,840 My address. 173 00:11:58,840 --> 00:12:01,000 In case you think of anything else. 174 00:12:04,880 --> 00:12:05,920 Thank you. 175 00:12:29,160 --> 00:12:32,320 DCI Tom Brannick. Stephen Foyle. Louise. 176 00:12:35,440 --> 00:12:36,880 Your mother? 177 00:12:36,880 --> 00:12:38,720 That's right. 178 00:12:38,720 --> 00:12:39,840 I'm sorry. 179 00:12:39,840 --> 00:12:42,520 To lose both parents within a couple of years. 180 00:12:42,520 --> 00:12:44,800 Aye, it's tough. 181 00:12:46,360 --> 00:12:48,600 Olivia telling you all about us, was she? 182 00:12:48,600 --> 00:12:51,240 You don't think too kindly of her? 183 00:12:51,240 --> 00:12:53,040 What? 184 00:12:53,040 --> 00:12:55,720 Did I say something wrong? Oh, not at all. 185 00:12:55,720 --> 00:12:57,920 Just that woman and her lies. Easy! 186 00:12:57,920 --> 00:13:00,440 You can't trust her as far as you can kick her. 187 00:13:01,400 --> 00:13:03,440 And I could give her some boot. Louise. 188 00:13:03,440 --> 00:13:05,200 The man's a police officer. 189 00:13:05,200 --> 00:13:08,200 Please, don't hold back on my account. 190 00:13:14,000 --> 00:13:16,480 What did she tell you about her life before this? 191 00:13:17,760 --> 00:13:19,520 In New York? Aye. 192 00:13:19,520 --> 00:13:22,120 Have you had the same version more than once? 193 00:13:23,440 --> 00:13:26,440 She said that's where she met your da. Did she? 194 00:13:26,440 --> 00:13:28,480 They met in a bar in Dublin. 195 00:13:28,480 --> 00:13:31,000 He was near the end of caring for our mum. 196 00:13:32,240 --> 00:13:34,960 Olivia was glamorous, offered some escape. 197 00:13:34,960 --> 00:13:37,320 Glamorous is one word for it. 198 00:13:37,320 --> 00:13:39,760 She knows her effect, that woman. 199 00:13:39,760 --> 00:13:41,640 She plays on it. 200 00:13:42,600 --> 00:13:45,440 And imagine her ego in a small community like this. 201 00:13:45,440 --> 00:13:49,400 She made sure all the men knew who she was, that's for sure. 202 00:13:49,400 --> 00:13:51,400 Bunch of retirees looking at her 203 00:13:51,400 --> 00:13:53,680 like the last power tool in the shop. 204 00:13:53,680 --> 00:13:57,080 He did go to New York to see her, not long after Mum died. 205 00:13:57,080 --> 00:14:00,120 Aye. We thought, what harm could it do, you know? Aye. 206 00:14:01,080 --> 00:14:02,960 She didn't hang about. 207 00:14:02,960 --> 00:14:05,840 We barely had time to talk to him before they were married. 208 00:14:06,800 --> 00:14:08,680 He proposed to her, though, eh? 209 00:14:08,680 --> 00:14:10,480 He said as much.  210 00:14:10,480 --> 00:14:12,280 And maybe it's true. 211 00:14:12,280 --> 00:14:15,200 He was all about doing things the right way. 212 00:14:16,480 --> 00:14:19,600 But he was not the one calling the shots in that relationship. 213 00:14:19,600 --> 00:14:21,400 I had heard that something went on 214 00:14:21,400 --> 00:14:23,880 around her departure from her firm in New York. 215 00:14:23,880 --> 00:14:26,280 We've an investigator looking into it over there. 216 00:14:27,240 --> 00:14:29,160 Have they found anything? 217 00:14:29,160 --> 00:14:32,000 The whole thing is shrouded in NDAs. 218 00:14:34,840 --> 00:14:38,000 Look, I know you weren't here when your father was murdered, 219 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 but I have to ask you this. 220 00:14:41,720 --> 00:14:44,240 Were you aware of his criminal activity? 221 00:14:49,840 --> 00:14:53,000 You're not going to be asked to testify against him now. 222 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 We were aware, aye. 223 00:14:56,000 --> 00:14:58,120 Did you know what he was doing? No. 224 00:14:59,800 --> 00:15:03,640 It's Northern Ireland. We don't talk about what we don't want to talk about. 225 00:15:18,760 --> 00:15:22,360 ANSWER MACHINE: You've reached Chensey Cohen Associates. Please leave a message. 226 00:15:22,360 --> 00:15:25,320 Good morning, this is Detective Chief Inspector Tom Brannick 227 00:15:25,320 --> 00:15:27,560 from the Police Service of Northern Ireland. 228 00:15:27,560 --> 00:15:30,720 I'm hoping to talk to someone about a former employee of yours, 229 00:15:30,720 --> 00:15:32,680 a Miss Olivia Deegan. 230 00:15:32,680 --> 00:15:34,720 Erm, we're five hours ahead here, 231 00:15:34,720 --> 00:15:37,600 but if someone could give me a call back I'd appreciate it. 232 00:15:39,960 --> 00:15:42,360 Have you got pictures of everyone in attendance? 233 00:15:42,360 --> 00:15:44,840 Aye. We've cross-checked each person with former 234 00:15:44,840 --> 00:15:48,000 and active paramilitary members, organised crime affiliation, 235 00:15:48,000 --> 00:15:49,840 to see if anyone raises a red flag. 236 00:15:49,840 --> 00:15:51,200 OK. 237 00:15:51,200 --> 00:15:54,000 Do you think we should treat his kids with suspicion? 238 00:15:54,000 --> 00:15:56,160 Neither of them was in the country. 239 00:15:56,160 --> 00:15:58,920 Aye, but they could have hired someone to do it. 240 00:15:58,920 --> 00:16:01,000 But why now, after all this time? 241 00:16:01,000 --> 00:16:04,440 Nah, doesn't feel right. I'd stick with what we know. 242 00:16:07,440 --> 00:16:08,920 Birdy? 243 00:16:08,920 --> 00:16:11,040 Sir. Where were you? 244 00:16:11,040 --> 00:16:13,240 Erm... I slept in. Sorry, sir. Hm. 245 00:16:13,240 --> 00:16:15,120 Thought you grew up on a farm. 246 00:16:15,120 --> 00:16:17,280 Up with the sunrise and all that. 247 00:16:18,960 --> 00:16:20,440 Erm, sir? 248 00:16:20,440 --> 00:16:23,560 I need to find out the last time Dardis used his fuel card. 249 00:16:23,560 --> 00:16:27,040 How do I do that? What's your login? 250 00:16:27,040 --> 00:16:29,680 Well, it's against the guidelines 251 00:16:29,680 --> 00:16:32,120 to share login information with another officer, sir. 252 00:16:32,120 --> 00:16:35,280 Of course it is. Sorry. Can you look into it, eh? 253 00:16:36,520 --> 00:16:38,040 Oh, excuse me. 254 00:16:38,040 --> 00:16:41,160 Erm, yeah, just see if you can find out 255 00:16:41,160 --> 00:16:44,680 if he refuelled close to any of Colin's clients. 256 00:16:44,680 --> 00:16:45,720 Sir? 257 00:16:49,200 --> 00:16:50,880 What's this about a footprint? 258 00:16:50,880 --> 00:16:54,120 Erm, we found it at the back of the safe house. 259 00:16:54,120 --> 00:16:57,320 It's a match for the one we found beside Colin Foyle's body. 260 00:16:57,320 --> 00:16:58,960 Is it Dardis? 261 00:16:58,960 --> 00:17:01,120 Doesn't match the footwear he had on, 262 00:17:01,120 --> 00:17:03,080 but it might give us an accomplice? 263 00:17:03,080 --> 00:17:04,760 What size? 264 00:17:04,760 --> 00:17:06,720 10. 265 00:17:06,720 --> 00:17:09,160 It'll be a man, then, most likely. 266 00:17:10,520 --> 00:17:11,880 Tom! 267 00:17:11,880 --> 00:17:13,400 Let me know. 268 00:17:15,240 --> 00:17:19,000 Forensics have confirmed traces of banknotes in Colin Foyle's car. 269 00:17:19,000 --> 00:17:21,760 Looks like he was handling large quantities of cash. 270 00:17:21,760 --> 00:17:25,520 And with the high value cash robberies in Armagh recently, 271 00:17:25,520 --> 00:17:29,600 I shared our results with detectives there to see if there's a connection. 272 00:17:29,600 --> 00:17:32,600 Right. So we need to look harder at who Colin Foyle was working for. 273 00:17:32,600 --> 00:17:35,560 We don't need to bash the heads of organised crime, Tom. 274 00:17:35,560 --> 00:17:38,400 It's a murder investigation, pure and simple. 275 00:17:38,400 --> 00:17:39,760 Sit down. 276 00:17:47,080 --> 00:17:48,800 Did you get lucky? 277 00:17:49,760 --> 00:17:52,000 Did I get... Why would you say that? 278 00:17:53,400 --> 00:17:56,400 You did! Shut up. Shut up! How did you know? 279 00:17:57,640 --> 00:17:59,600 I'm good at my job! 280 00:18:01,360 --> 00:18:03,800 Any joy? Birdy got lucky, sir. 281 00:18:03,800 --> 00:18:05,600 No. Erm... 282 00:18:06,680 --> 00:18:09,400 Billy Bird. Do we need to have a talk? 283 00:18:09,400 --> 00:18:10,680 Sir? 284 00:18:13,760 --> 00:18:14,920 Was she family? 285 00:18:16,440 --> 00:18:18,640 What? Well, you never know with farmers. 286 00:18:18,640 --> 00:18:20,680 There's laws against that kind of thing. 287 00:18:22,560 --> 00:18:24,040 Oh, aye. 288 00:18:24,040 --> 00:18:25,520 Erm... 289 00:18:25,520 --> 00:18:28,440 The last time Dardis used his fuel card 290 00:18:28,440 --> 00:18:31,400 was two days before Colin Foyle was shot. 291 00:18:31,400 --> 00:18:32,880 Erm... 292 00:18:32,880 --> 00:18:36,320 The closest client of Foyle's to there is a Mrs Lauren Fitzpatrick. 293 00:18:36,320 --> 00:18:38,720 What's her line of work? She's a jeweller, sir. 294 00:18:38,720 --> 00:18:42,120 I thought Foyle's clients were all high-ranking business types? 295 00:18:42,120 --> 00:18:43,760 Mostly they are. 296 00:18:43,760 --> 00:18:46,440 I mean, we don't know that he definitely went to see her. 297 00:18:46,440 --> 00:18:50,200 To make sure of that, we'd have to have either Foyle's or Dardis' phones. 298 00:18:50,200 --> 00:18:52,800 And any sign of Dardis' other phone? Not yet. 299 00:18:52,800 --> 00:18:56,000 A jeweller could be a conduit for high value items. 300 00:18:57,160 --> 00:18:58,440 Let's go talk to her. 301 00:19:28,200 --> 00:19:29,400 We've been spotted. 302 00:19:33,160 --> 00:19:34,680 Excuse me! 303 00:19:35,720 --> 00:19:38,040 Can I help you? Hello there. 304 00:19:40,400 --> 00:19:42,400 PSNI. 305 00:19:42,400 --> 00:19:43,560 Come on in. 306 00:19:45,920 --> 00:19:47,760 Mrs Fitzpatrick? 307 00:19:47,760 --> 00:19:49,320 Miss. 308 00:19:49,320 --> 00:19:51,240 This about the motorbikes? 309 00:19:51,240 --> 00:19:52,840 No. Should be. 310 00:19:52,840 --> 00:19:55,680 They fly up and down here like it's the Ulster Grand Prix. 311 00:19:55,680 --> 00:19:58,040 No, we're here to talk to you about Colin Foyle. 312 00:19:59,000 --> 00:20:01,040 That's a sad business. 313 00:20:01,040 --> 00:20:03,600 I've been one of his clients since the beginning. 314 00:20:03,600 --> 00:20:06,040 How long is that? 35 years. 315 00:20:06,040 --> 00:20:07,960 Older than you. 316 00:20:10,560 --> 00:20:13,160 Someone shot him, is that right? Aye. 317 00:20:16,440 --> 00:20:18,560 You don't seem surprised. 318 00:20:20,160 --> 00:20:22,640 I'm beyond that, love. He was a good man. 319 00:20:22,640 --> 00:20:24,120 Good accountant. 320 00:20:24,120 --> 00:20:26,080 He'll be missed. 321 00:20:26,080 --> 00:20:28,280 Did he come to see you last week? He did. 322 00:20:28,280 --> 00:20:30,160 Talked me through my books. 323 00:20:30,160 --> 00:20:31,960 And that was it? 324 00:20:31,960 --> 00:20:33,400 I reckon so. 325 00:20:35,160 --> 00:20:40,200 He, erm... He was driven here by someone from Belfast Executive Cars. 326 00:20:40,200 --> 00:20:41,800 Can't say that I noticed that. 327 00:20:42,880 --> 00:20:45,440 The driver was a man called Robert Dardis. 328 00:20:45,440 --> 00:20:46,800 Right. 329 00:20:48,040 --> 00:20:51,280 Do you know him? Dardis, you say? 330 00:20:51,280 --> 00:20:54,280 No. Come away from that, love, I don't want you touching things. 331 00:20:56,320 --> 00:21:00,520 Did Mr Foyle ever buy any items of value off you with cash? 332 00:21:00,520 --> 00:21:03,680 Or did he ever agree to sell items you made? 333 00:21:03,680 --> 00:21:06,000 No. He was just my accountant. 334 00:21:07,960 --> 00:21:10,880 Did you ever make anything for Mrs Foyle? Which one? 335 00:21:12,080 --> 00:21:13,560 The new one. 336 00:21:13,560 --> 00:21:15,280 Hm. No, I did not. 337 00:21:16,520 --> 00:21:18,080 Hm. Really? 338 00:21:18,080 --> 00:21:19,840 That's strange. 339 00:21:19,840 --> 00:21:21,600 Why do you say that? 340 00:21:21,600 --> 00:21:25,320 Ah, we'd heard talk that she'd married him for money. 341 00:21:25,320 --> 00:21:26,760 SHE CHUCKLES 342 00:21:26,760 --> 00:21:29,920 God forbid the police are relying on County Down gossip! 343 00:21:32,400 --> 00:21:33,840 What's this? 344 00:21:35,120 --> 00:21:36,480 That? 345 00:21:36,480 --> 00:21:38,720 Well, it's a piece of material. 346 00:21:38,720 --> 00:21:40,120 What are you doing? 347 00:21:40,120 --> 00:21:41,920 That's my property! 348 00:21:45,160 --> 00:21:46,880 Those red stripes. 349 00:21:47,840 --> 00:21:49,960 Very distinctive, eh? Mm. 350 00:21:49,960 --> 00:21:52,800 And this oil mark. What do you think that is? 351 00:21:52,800 --> 00:21:56,240 I don't know. Whatever tool it was wrapped in. What's this about? 352 00:21:56,240 --> 00:22:00,240 Two rifle cases were recovered from a storage facility in Dunfolan yesterday. 353 00:22:00,240 --> 00:22:02,920 One of them had a sniper rifle inside it 354 00:22:02,920 --> 00:22:06,440 and beside it was a bit of hessian sacking very much like this. 355 00:22:06,440 --> 00:22:09,560 The other rifle is missing. I don't know anything about that. 356 00:22:11,120 --> 00:22:15,120 Niamh. Miss Fitzpatrick, we will be conducting an Article 20 search of the premises, 357 00:22:15,120 --> 00:22:19,200 which is permitted when it is authorised by an officer of the rank of inspector or above. 358 00:22:19,200 --> 00:22:20,920 Now hold your horses... 359 00:22:20,920 --> 00:22:24,800 Lauren Fitzpatrick, I am arresting you in connection to the murder of Colin Foyle. 360 00:22:26,760 --> 00:22:28,120 Sir! 361 00:22:32,520 --> 00:22:35,680 The tool is called a single-stage reloading press. 362 00:22:35,680 --> 00:22:37,720 The boxes contain primers. 363 00:22:37,720 --> 00:22:39,760 The cannister contains gunpowder. 364 00:22:39,760 --> 00:22:41,880 Your jeweller is making ammunition. 365 00:22:43,000 --> 00:22:44,920 What kind? Any kind she wants. 366 00:22:44,920 --> 00:22:47,680 She just needs the old cartridge and then with the crucible 367 00:22:47,680 --> 00:22:49,840 she has the facility to create a new bullet. 368 00:22:49,840 --> 00:22:53,600 Why would you do that? It's cheaper. It means you don't need a supplier. 369 00:22:53,600 --> 00:22:55,880 You can use the same casings again and again. 370 00:22:55,880 --> 00:22:58,080 Forensically, it can be easier to spot, 371 00:22:58,080 --> 00:23:01,600 but if you're good enough you know what the telltale signs will be. 372 00:23:02,600 --> 00:23:04,880 She's an old pro. Looks like it. 373 00:23:14,400 --> 00:23:15,760 She won't give us anything. 374 00:23:15,760 --> 00:23:18,560 At least we can connect Dardis to the murder. That's not nothing. 375 00:23:18,560 --> 00:23:22,080 Yeah, but we don't have Dardis. Just dead ends. 376 00:23:22,080 --> 00:23:24,520 Leah's going up to the Dardis house crime scene. 377 00:23:24,520 --> 00:23:26,400 I said I'd go with her. Grand. 378 00:23:28,480 --> 00:23:29,800 Niamh? 379 00:23:30,760 --> 00:23:32,560 Don't beat yourself up about it. 380 00:23:32,560 --> 00:23:34,960 You would, if you were the one who lost him. 381 00:23:34,960 --> 00:23:38,120 We shouldn't have let him go in the first place. Remember that. 382 00:23:57,240 --> 00:23:59,640 Tom. I'd like to come and talk to you. 383 00:23:59,640 --> 00:24:02,120 It'll be strictly between you and me. 384 00:24:03,480 --> 00:24:05,560 Do we understand each other? 385 00:24:05,560 --> 00:24:07,480 Oh, yeah, of course. When? 386 00:24:07,480 --> 00:24:09,320 I'll be there in ten minutes. 387 00:24:13,240 --> 00:24:15,600 What, Lauren Fitzpatrick, the jeweller? 388 00:24:15,600 --> 00:24:17,440 Yeah. What do you know about her? 389 00:24:17,440 --> 00:24:19,440 Oh, Colin wouldn't talk about her. 390 00:24:19,440 --> 00:24:22,120 I asked her once to do a commission for me, 391 00:24:22,120 --> 00:24:24,920 and he said he didn't think she'd be interested. 392 00:24:25,880 --> 00:24:27,560 I was almost jealous. 393 00:24:27,560 --> 00:24:30,160 Anyway, this doesn't give us very much, does it? 394 00:24:30,160 --> 00:24:33,240 Because Dardis disconnected the GPS tracker on his BMW, 395 00:24:33,240 --> 00:24:35,800 all we have to go on are any ANPR cameras 396 00:24:35,800 --> 00:24:37,840 that would have picked him up. 397 00:24:39,240 --> 00:24:42,880 Erm, he didn't always drive the BMW, you know, Dardis. 398 00:24:42,880 --> 00:24:44,440 What? 399 00:24:44,440 --> 00:24:46,960 The last couple of times I saw him with Colin, 400 00:24:46,960 --> 00:24:49,600 he was in a silver car, a Mercedes. 401 00:24:59,440 --> 00:25:04,440 He said us staying was like a way for her to find a way back home. 402 00:25:04,440 --> 00:25:06,920 Mummy. 403 00:25:06,920 --> 00:25:08,920 Staying in the house? 404 00:25:08,920 --> 00:25:11,440 No, just in the area, I think. The country. 405 00:25:12,600 --> 00:25:14,600 And that upset you? 406 00:25:19,920 --> 00:25:22,440 Is that because you hold on to hope... 407 00:25:23,400 --> 00:25:25,040 ..like he does? 408 00:25:25,040 --> 00:25:27,760 Because you don't have that resolution? 409 00:25:30,160 --> 00:25:31,920 Tell you what it is. 410 00:25:33,680 --> 00:25:35,120 It's like... 411 00:25:36,560 --> 00:25:38,200 ..home itself... 412 00:25:39,440 --> 00:25:42,600 ..has become like a weight, you know. 413 00:25:42,600 --> 00:25:44,560 Like an anchor. 414 00:25:46,400 --> 00:25:47,920 And not in a good way. 415 00:25:49,200 --> 00:25:52,440 Cos, no matter how hard I try, and I do try... 416 00:25:53,720 --> 00:25:55,680 ..I can't get away from it. 417 00:25:58,680 --> 00:26:01,520 It's not like I want to be away from Daddy. 418 00:26:04,280 --> 00:26:06,040 But at the same time... 419 00:26:07,080 --> 00:26:08,800 ..my life here, 420 00:26:08,800 --> 00:26:10,640 you know, the place... 421 00:26:12,880 --> 00:26:14,840 ..it's never going to let me go. 422 00:26:17,640 --> 00:26:19,160 It's always... 423 00:26:21,040 --> 00:26:23,640 It's always going to keep pulling me back down. 424 00:26:26,040 --> 00:26:27,800 It's like I've no choice. 425 00:26:30,760 --> 00:26:32,960 So he did take out a different car? 426 00:26:32,960 --> 00:26:35,040 A silver Mercedes? 427 00:26:36,240 --> 00:26:38,600 Can I take the registration number, please? 428 00:26:40,800 --> 00:26:42,280 Mm-hm. 429 00:26:43,760 --> 00:26:45,440 OK. Thank you. 430 00:28:46,240 --> 00:28:48,080 You managed to get away. 431 00:28:48,080 --> 00:28:50,040 Yeah, I've got time for lunch. 432 00:28:50,040 --> 00:28:52,400 Thanks for meeting me here. No bother. 433 00:28:52,400 --> 00:28:54,200 Just wanted you to see it. 434 00:28:54,200 --> 00:28:55,480 To know. 435 00:28:58,920 --> 00:29:00,760 What are you thinking? 436 00:29:02,120 --> 00:29:04,040 I think you're brave... 437 00:29:05,000 --> 00:29:07,000 ..talking to someone, like. 438 00:29:07,000 --> 00:29:09,040 You do? Aye. 439 00:29:11,760 --> 00:29:14,200 If my daddy were to find out about us, 440 00:29:14,200 --> 00:29:17,160 could you not tell him about this place? 441 00:29:17,160 --> 00:29:18,280 Course. 442 00:29:18,280 --> 00:29:22,160 I just don't think he'd understand me needing to speak to somebody else. 443 00:29:26,320 --> 00:29:30,600 We've no plans for him to find out about us now, though, right? 444 00:29:31,960 --> 00:29:36,000 Well, when would be a good time, Birdy? No, that's not what I'm saying... 445 00:29:36,000 --> 00:29:38,640 Is it easier for you to get out if my daddy doesn't know? Is that it? 446 00:29:38,640 --> 00:29:40,400 No, I'm not going to... 447 00:29:40,400 --> 00:29:42,760 I don't want to get out. I... 448 00:30:23,480 --> 00:30:26,120 The silver Mercedes is on an ANPR camera 449 00:30:26,120 --> 00:30:28,360 turning into Royal Down Yacht Club. 450 00:30:31,840 --> 00:30:34,160 I also checked with the executive car service. 451 00:30:34,160 --> 00:30:35,880 The vehicle was booked by Dardis. 452 00:31:02,240 --> 00:31:04,520 Did Colin own a boat? No. 453 00:31:04,520 --> 00:31:07,440 What about his clients? Oh, I'm sure one of them does. 454 00:31:18,560 --> 00:31:19,600 Excuse me? 455 00:31:20,880 --> 00:31:23,120 Hi. Sorry, are you the club chairman? 456 00:31:23,120 --> 00:31:25,320 Erm, no, no, I'm not, I'm the secretary. 457 00:31:25,320 --> 00:31:27,920 Oh, well, you look like you should be the club chairman. 458 00:31:27,920 --> 00:31:29,960 Can I help you with anything? 459 00:31:29,960 --> 00:31:32,280 Erm, yes. Erm, well... 460 00:31:32,280 --> 00:31:36,640 Like a total eejit I'm here because I don't know where else to go 461 00:31:36,640 --> 00:31:38,320 and I want to buy a yacht. 462 00:31:38,320 --> 00:31:41,040 People do sell their yachts here. Do they? 463 00:31:41,040 --> 00:31:42,480 Oh, great! 464 00:31:42,480 --> 00:31:45,600 I thought you were going to send me off to a yacht shop or something. 465 00:31:45,600 --> 00:31:48,400 Oh, God, how stupid do I sound?! You don't sound stupid. 466 00:31:48,400 --> 00:31:51,160 You are sweet. What kind of yacht are you looking for? 467 00:31:51,160 --> 00:31:53,360 I'm sorry, I didn't get your name. 468 00:31:53,360 --> 00:31:55,920 Tony. Tony, lovely to meet you. 469 00:31:55,920 --> 00:32:00,800 Erm, well, I'm hoping to surprise my boyfriend, you see. 470 00:32:00,800 --> 00:32:02,200 OK. Mm. 471 00:32:02,200 --> 00:32:06,080 And like a proper novice, I'm thinking style over substance. 472 00:32:06,080 --> 00:32:07,880 Nothing wrong with that. 473 00:32:07,880 --> 00:32:10,400 Oh, Tony, you're officially my new best friend! 474 00:32:11,360 --> 00:32:14,360 I suppose, if I knew what types of boats you had here, 475 00:32:14,360 --> 00:32:16,280 maybe I could look them up, 476 00:32:16,280 --> 00:32:19,880 or even if I could contact the owners directly? 477 00:32:19,880 --> 00:32:21,320 You could do that, right enough. 478 00:32:21,320 --> 00:32:22,760 Oh, Tony. 479 00:32:22,760 --> 00:32:24,600 Tony, Tony, Tony! 480 00:32:24,600 --> 00:32:27,240 Oh, no, no, I couldn't... No, you must. 481 00:32:27,240 --> 00:32:29,480 Call it a finder's fee. 482 00:32:29,480 --> 00:32:31,200 We're in this together now. 483 00:32:32,640 --> 00:32:34,920 You get a better view from over there. 484 00:32:34,920 --> 00:32:37,160 Our camera's position in the eves? 485 00:32:37,160 --> 00:32:41,080 Aye. Whoever threw the petrol bomb did it from around here. 486 00:32:42,720 --> 00:32:44,680 Multiple routes of escape. 487 00:32:46,560 --> 00:32:48,520 Either way down the alley. 488 00:32:49,480 --> 00:32:51,800 Through any of these gardens. 489 00:32:51,800 --> 00:32:54,960 Through those bushes, at a push. 490 00:32:54,960 --> 00:32:57,200 Still nothing from the surrounding houses? 491 00:32:58,320 --> 00:33:01,320 No-one saw the petrol bomb being lit, no? No. 492 00:33:01,320 --> 00:33:04,800 And no-one else has cameras? Not that we're aware of. 493 00:33:07,120 --> 00:33:11,600 Let's say the intention of the attacker was to hit the shed. 494 00:33:11,600 --> 00:33:14,880 Nice and combustible. Sends out a clear warning. 495 00:33:14,880 --> 00:33:17,280 Why throw it from all the way over there? 496 00:33:17,280 --> 00:33:18,880 You might miss. 497 00:33:23,760 --> 00:33:26,360 Unless you knew where the camera was. 498 00:33:33,240 --> 00:33:35,560 A list of everyone who owns a boat here. 499 00:33:37,560 --> 00:33:39,240 I'm impressed. 500 00:33:40,560 --> 00:33:42,520 I have my ways. 501 00:33:53,560 --> 00:33:55,080 Birdy, it's me. 502 00:33:55,080 --> 00:33:58,080 Can you look again at the concealed camera footage we have 503 00:33:58,080 --> 00:34:01,080 from the Dardis house the night it was petrol bombed? 504 00:34:01,080 --> 00:34:04,320 We need to make absolutely sure there's nothing we've missed. 505 00:34:23,760 --> 00:34:25,600 MOBILE PHONE BEEPS 506 00:34:27,880 --> 00:34:29,680 You just got a message. 507 00:34:30,800 --> 00:34:32,120 I'll check it later. 508 00:34:37,240 --> 00:34:39,520 I'm not going to hurt you. 509 00:34:39,520 --> 00:34:41,160 I swear. 510 00:34:44,040 --> 00:34:45,880 You don't know that. 511 00:34:45,880 --> 00:34:48,360 Aye, I do. 512 00:34:56,720 --> 00:34:58,080 Anyone? 513 00:34:58,080 --> 00:34:59,320 Erm... 514 00:34:59,320 --> 00:35:00,560 Yeah. 515 00:35:00,560 --> 00:35:02,280 Noel Timoney. 516 00:35:02,280 --> 00:35:04,760 He's not a client of Colin's. He's his solicitor. 517 00:35:04,760 --> 00:35:06,960 Why would Colin be coming to see him? 518 00:35:09,640 --> 00:35:11,720 I'll look into it. 519 00:35:11,720 --> 00:35:14,120 OK, I'll see you tomorrow. 520 00:35:15,160 --> 00:35:16,480 That's the hope. 521 00:35:46,760 --> 00:35:48,280 CAR HORNS BEEP 522 00:36:02,760 --> 00:36:05,160 We've been tracking the movements of Colin Foyle, 523 00:36:05,160 --> 00:36:07,960 and it appears he met up with you at Royal Down Yacht Club 524 00:36:07,960 --> 00:36:09,960 on Thursday the 10th. 525 00:36:11,080 --> 00:36:13,640 I can neither confirm nor deny that. 526 00:36:13,640 --> 00:36:14,960 Hm. 527 00:36:14,960 --> 00:36:17,440 You're his solicitor. You saw him on the day he died. 528 00:36:17,440 --> 00:36:20,160 You may have been the last person to see him alive. 529 00:36:20,160 --> 00:36:22,160 How do you think that looks to us? 530 00:36:22,160 --> 00:36:23,560 Well... 531 00:36:24,520 --> 00:36:27,880 ..he did come to the yacht club, aye. We had a drink. 532 00:36:27,880 --> 00:36:30,560 Why have you not come forward with this before? 533 00:36:30,560 --> 00:36:33,680 There wasn't anything unusual about our meeting. 534 00:36:33,680 --> 00:36:35,520 What did you talk about? 535 00:36:36,720 --> 00:36:38,360 We caught up. 536 00:36:38,360 --> 00:36:41,640 Family, old acquaintances. I'm sure you can imagine. 537 00:36:41,640 --> 00:36:43,360 So no official business? 538 00:36:45,880 --> 00:36:48,600 Would you prefer to talk about this at the station? 539 00:36:50,840 --> 00:36:55,600 He wanted to make an amendment to his will and a payment to someone. 540 00:36:57,560 --> 00:36:59,000 To who? 541 00:36:59,000 --> 00:37:00,720 I can't disclose that. 542 00:37:00,720 --> 00:37:04,560 One of your clients changes his will on the day he is murdered 543 00:37:04,560 --> 00:37:06,760 and you don't think to tell anyone? 544 00:37:08,040 --> 00:37:09,880 You have to understand, 545 00:37:09,880 --> 00:37:12,800 conversations about Colin's will weren't irregular. 546 00:37:12,800 --> 00:37:14,560 He was a very thorough man. 547 00:37:14,560 --> 00:37:16,360 What was the amendment? 548 00:37:17,320 --> 00:37:19,920 I'd certainly need some official documentation 549 00:37:19,920 --> 00:37:22,280 if I was going to show you that, DCI Brannick. 550 00:37:22,280 --> 00:37:26,520 Until probate is granted, only the executors are allowed to see it. 551 00:37:26,520 --> 00:37:28,280 I understand. 552 00:37:33,280 --> 00:37:35,280 Detective Chief Inspector Brannick? 553 00:37:35,280 --> 00:37:37,200 Yes. Thanks for calling me back. 554 00:37:37,200 --> 00:37:40,600 You wanted to know about Olivia Deegan? That's right. 555 00:37:40,600 --> 00:37:43,840 And I'd love to help you, but we have a lot of legal issues 556 00:37:43,840 --> 00:37:46,480 surrounding her departure from our firm. 557 00:37:47,440 --> 00:37:49,680 Any information you can share with me 558 00:37:49,680 --> 00:37:52,680 would be extremely useful to an ongoing investigation. 559 00:37:52,680 --> 00:37:54,600 What did she do this time? 560 00:37:59,200 --> 00:38:01,800 I can't disclose that. No, of course you can't. 561 00:38:01,800 --> 00:38:05,160 Erm, I shouldn't have said that. Please, forget I said that. 562 00:38:05,160 --> 00:38:07,760 Listen, I'll have a word with our lawyers here 563 00:38:07,760 --> 00:38:10,280 and see if there's anything we can do to help you out. 564 00:38:10,280 --> 00:38:12,240 Much appreciated. Thank you. 565 00:38:12,240 --> 00:38:15,440 No problem. We're always on the side of law enforcement. 566 00:38:24,040 --> 00:38:26,520 Noel Timoney said that your father requested 567 00:38:26,520 --> 00:38:29,440 that something be added to his will on the day he died. 568 00:38:29,440 --> 00:38:31,160 Have you any idea what it was? 569 00:38:32,480 --> 00:38:35,160 To be honest, Tom, we haven't finished going through it. 570 00:38:35,160 --> 00:38:38,000 But I'll let you know if we find anything of interest. 571 00:38:38,000 --> 00:38:41,240 Thanks. We just checked the headlines, so we did. 572 00:38:41,240 --> 00:38:43,680 Made sure she wasn't getting the lot. 573 00:38:44,920 --> 00:38:47,240 And she isn't? No, thank Christ! 574 00:38:48,240 --> 00:38:50,080 Actually, she's, erm... 575 00:38:51,240 --> 00:38:53,080 She's been written out of it. 576 00:38:54,040 --> 00:38:56,320 Oh. Noel says she agreed to it. 577 00:38:57,280 --> 00:38:59,240 But that doesn't sound right. 578 00:39:00,720 --> 00:39:04,680 Is that why you're having her investigated? For when she objects? 579 00:39:04,680 --> 00:39:07,640 She's got a move up her sleeve, we know it. 580 00:39:08,600 --> 00:39:10,720 And we need to be prepared for that. 581 00:39:17,720 --> 00:39:20,240 This is the fire starting on the Dardis shed. 582 00:39:20,240 --> 00:39:22,960 You can see the petrol bomb coming over the fence here. 583 00:39:28,520 --> 00:39:31,720 Do you think whoever did this knew where our cameras were? 584 00:39:33,680 --> 00:39:35,480 I suppose it's possible. 585 00:39:35,480 --> 00:39:37,720 But Dardis would have known where they were. 586 00:39:37,720 --> 00:39:39,600 He could have tipped someone off. 587 00:39:39,600 --> 00:39:41,040 Hm. 588 00:39:41,040 --> 00:39:43,040 Keep looking. 589 00:40:32,360 --> 00:40:35,480 The hessian sacking found in your workshop 590 00:40:35,480 --> 00:40:38,560 has a long oil mark running down the centre. 591 00:40:38,560 --> 00:40:43,640 Our analysis shows that oil to be a match for the type of gun oil 592 00:40:43,640 --> 00:40:45,920 found in the recently recovered M24 rifle. 593 00:40:45,920 --> 00:40:49,560 It's not the murder weapon, Lauren, but it's the same type of rifle. 594 00:40:49,560 --> 00:40:51,360 Do you know where the missing one is? 595 00:40:52,320 --> 00:40:53,760 No comment. 596 00:41:00,320 --> 00:41:02,680 Would you say that could be a rifle? 597 00:41:05,000 --> 00:41:08,000 No comment. Do you know who that is? No comment. 598 00:41:08,000 --> 00:41:10,120 But you do make ammunition. No... 599 00:41:11,920 --> 00:41:13,560 No comment? 600 00:41:19,200 --> 00:41:21,920 A concealed cabinet in your workshop... 601 00:41:21,920 --> 00:41:23,920 That's never a good start. 602 00:41:23,920 --> 00:41:26,560 ..containing a single-stage loading press, 603 00:41:26,560 --> 00:41:28,880 primers and gunpowder. 604 00:41:28,880 --> 00:41:31,360 Our investigators say that these items, 605 00:41:31,360 --> 00:41:33,760 along with the crucible in your workshop, 606 00:41:33,760 --> 00:41:37,160 and certain moulds they have found, present enough forensic evidence 607 00:41:37,160 --> 00:41:40,960 to suggest that you have been casting and reloading ammunition. 608 00:41:44,840 --> 00:41:47,360 How long were you a member of Real Republican Youth? 609 00:41:48,320 --> 00:41:49,760 Oh, aye. 610 00:41:49,760 --> 00:41:53,200 We have you being let off for a caution at a demonstration in 1995. 611 00:41:53,200 --> 00:41:56,400 You were sticking up posters saying "Disband the RUC". 612 00:41:57,840 --> 00:41:59,720 Know your audience, Lauren. 613 00:42:00,680 --> 00:42:04,040 No comment. Is that where you were recruited as an armourer? 614 00:42:05,320 --> 00:42:08,080 No comment. Do you know who killed Colin Foyle? No comment. 615 00:42:08,080 --> 00:42:10,000 Did you kill Colin Foyle? No comment. 616 00:42:10,000 --> 00:42:13,360 Did you make the ammunition for the murderer of Colin Foyle? No comment. 617 00:42:13,360 --> 00:42:16,040 Did someone come to collect the ammunition from you? 618 00:42:19,200 --> 00:42:20,480 Did this man... 619 00:42:22,280 --> 00:42:24,880 ..leave the piece of hessian sacking behind 620 00:42:24,880 --> 00:42:26,680 that covered the murder weapon? 621 00:42:26,680 --> 00:42:28,360 No comment. 622 00:42:28,360 --> 00:42:31,280 How many times did you speak to Robert Dardis? No comment. 623 00:42:48,520 --> 00:42:49,840 Lauren. 624 00:42:51,960 --> 00:42:55,040 Now we have the machinery you used to make the ammunition... 625 00:42:56,720 --> 00:42:59,280 ..how many other shootings do you think ballistics 626 00:42:59,280 --> 00:43:01,120 will be able to connect you to? 627 00:43:03,080 --> 00:43:04,960 How many murders? 628 00:43:09,000 --> 00:43:11,160 I'd say you're going to prison, Lauren. 629 00:43:12,560 --> 00:43:15,160 How you answer these questions right now... 630 00:43:16,120 --> 00:43:19,440 ..might just determine for how long. 631 00:43:28,480 --> 00:43:29,920 No comment. 632 00:43:38,800 --> 00:43:40,760 Please tell me you've something. 633 00:43:41,880 --> 00:43:43,320 The bomber... 634 00:43:44,280 --> 00:43:45,440 ..was wearing a watch. 635 00:43:48,080 --> 00:43:51,240 That doesn't narrow things down. But it might be a smartwatch. 636 00:43:52,640 --> 00:43:54,440 Can you track a signal? 637 00:43:54,440 --> 00:43:57,440 No, not unless we know the phone it's tied to. 638 00:43:58,760 --> 00:44:01,440 So not much use, then. Maybe more luck here. 639 00:44:02,720 --> 00:44:04,760 The matching footprints, the gumboot. 640 00:44:05,720 --> 00:44:08,320 One by Colin Foyle's body, the left footprint, 641 00:44:08,320 --> 00:44:11,920 and one in the garden where Dardis' safe house was, the right footprint. 642 00:44:11,920 --> 00:44:13,280 Mm-hm. 643 00:44:13,280 --> 00:44:16,720 But we know Dardis' right foot is in a protective brace. 644 00:44:16,720 --> 00:44:19,000 He couldn't have made this print by the safe house. 645 00:44:19,960 --> 00:44:21,840 So this is the accomplice, then? 646 00:44:21,840 --> 00:44:23,200 Maybe. 647 00:44:24,800 --> 00:44:27,160 Have you checked DC Ruddy's footwear? 648 00:44:27,160 --> 00:44:29,200 Yeah, nothing that matches. Argh! 649 00:44:29,200 --> 00:44:31,760 There's something we're not seeing here. 650 00:44:34,320 --> 00:44:35,760 It does look like... 651 00:44:37,280 --> 00:44:41,080 What? Well, the difference between the two...the two footprints. 652 00:44:42,960 --> 00:44:45,720 This one is worn away and this one looks...looks new. 653 00:44:47,000 --> 00:44:49,760 So the accomplice favours a particular brand, 654 00:44:49,760 --> 00:44:53,640 disposes of the contaminated ones from the Foyle murder, 655 00:44:53,640 --> 00:44:56,360 buys a new pair to get Dardis. 656 00:44:59,400 --> 00:45:00,760 Unless... 657 00:45:05,280 --> 00:45:06,960 Doesn't matter. 658 00:45:32,960 --> 00:45:34,360 Boss? 659 00:45:48,360 --> 00:45:49,760 Sir. 660 00:46:18,720 --> 00:46:20,600 Inform the DCS. 661 00:46:25,520 --> 00:46:28,800 The hallmarks on the gold are American. 662 00:46:28,800 --> 00:46:31,040 Made it easier to identify. 663 00:46:32,000 --> 00:46:34,840 Someone high up got on the phone to the US 664 00:46:34,840 --> 00:46:37,600 and now they want us to talk to the FBI. 665 00:46:38,800 --> 00:46:41,480 FBI? Don't go all culchie on us, Tom. 666 00:46:41,480 --> 00:46:44,760 We don't want to scare them off with our banjos and our buck teeth. 667 00:46:50,640 --> 00:46:54,920 Jackie. Niall, how are you? Good. Come in. 668 00:46:54,920 --> 00:46:57,760 Sit yourselves down. We'll get this call up and running. 669 00:47:09,720 --> 00:47:12,040 Assistant Director Paula Halcrow, 670 00:47:12,040 --> 00:47:14,960 this is Detective Chief Superintendent Jackie Twomey 671 00:47:14,960 --> 00:47:16,720 and his team. 672 00:47:16,720 --> 00:47:18,720 How are you, Paula? 673 00:47:18,720 --> 00:47:20,800 I'm fine, thank you for asking. 674 00:47:20,800 --> 00:47:24,600 This is DCI Tom Brannick and DS Niamh McGovern. 675 00:47:24,600 --> 00:47:29,320 They're running the investigation that discovered the gold. 676 00:47:29,320 --> 00:47:30,920 Hm, nice job. 677 00:47:30,920 --> 00:47:33,920 Can I ask you, Paula, what is your interest in this? 678 00:47:33,920 --> 00:47:36,480 I mean, it's not every day we get dolled up 679 00:47:36,480 --> 00:47:38,760 to sit in front of the FBI. 680 00:47:38,760 --> 00:47:40,520 Hm, of course. 681 00:47:41,520 --> 00:47:43,760 What you found was one of a consignment 682 00:47:43,760 --> 00:47:46,840 of eight 400 ounce gold bars that were stolen in transit 683 00:47:46,840 --> 00:47:49,800 on their way to the Federal Reserve in Boston in 1998. 684 00:47:53,080 --> 00:47:55,000 How are you with ounces? Mm... 685 00:47:55,000 --> 00:47:58,320 Sorry, Paula, could you give us that in metric, please? 686 00:47:58,320 --> 00:47:59,360 Sure. 687 00:48:00,920 --> 00:48:03,800 That's 12 and a half kilos per bar. 688 00:48:03,800 --> 00:48:05,760 100 kilos in total. 689 00:48:05,760 --> 00:48:09,560 And so, in terms of cash, how much are we talking about? 690 00:48:09,560 --> 00:48:12,160 Current value is $6 million. 691 00:48:12,160 --> 00:48:14,640 That's £4.5 million, I believe. 692 00:48:16,120 --> 00:48:19,240 Who stole it? They never apprehended the perpetrators. 693 00:48:19,240 --> 00:48:22,160 But I spoke to our office in Boston and they believe 694 00:48:22,160 --> 00:48:25,880 a criminal organisation called the Savage Family are responsible. 695 00:48:25,880 --> 00:48:28,120 Is that their name or their reputation? 696 00:48:28,120 --> 00:48:29,960 I think they trade off both. 697 00:48:29,960 --> 00:48:33,200 They're an Irish-American crime family, 698 00:48:33,200 --> 00:48:35,440 strong links to your part of the country. 699 00:48:35,440 --> 00:48:39,360 Used to work closely with the Irish Northern Aid Committee, but it says here that... 700 00:48:39,360 --> 00:48:41,280 Is that the same as NORAID? Aye. 701 00:48:41,280 --> 00:48:44,920 ..the Savages disagreed with the Committee's support of the peace process. 702 00:48:44,920 --> 00:48:47,560 So do we think that the gold was intended for the IRA? 703 00:48:47,560 --> 00:48:52,040 The same as all the other money the Irish-American community sent this way to fund terrorism? 704 00:48:52,040 --> 00:48:54,080 That's what we believe, yes. 705 00:48:54,080 --> 00:48:57,680 But there's no evidence to suggest that it ever got to them? 706 00:48:57,680 --> 00:48:59,880 According to information we received, 707 00:48:59,880 --> 00:49:01,680 the gold never reached the IRA. 708 00:49:01,680 --> 00:49:03,480 It was hijacked in transit. 709 00:49:03,480 --> 00:49:05,200 How did you learn that? 710 00:49:05,200 --> 00:49:06,960 We had an informant. 711 00:49:07,920 --> 00:49:10,640 You had? We... 712 00:49:10,640 --> 00:49:12,280 ..mislaid him. 713 00:49:12,280 --> 00:49:14,480 Happens to the best of us, Paula. 714 00:49:14,480 --> 00:49:16,800 And the Savage Family? 715 00:49:16,800 --> 00:49:18,640 Are they still active? 716 00:49:18,640 --> 00:49:20,160 Absolutely. 717 00:49:20,160 --> 00:49:22,840 They've made a name for themselves over the past 20 years. 718 00:49:22,840 --> 00:49:24,800 Doing what? 719 00:49:24,800 --> 00:49:28,040 They have a wide portfolio of interests. 720 00:49:28,040 --> 00:49:31,240 Jesus, you make them sound like an investment bank. 721 00:49:31,240 --> 00:49:34,000 They're one of the major players in organised crime 722 00:49:34,000 --> 00:49:38,440 in the north-eastern United States, so pretty close. 723 00:49:40,400 --> 00:49:42,240 I like this woman. Hm. 724 00:49:42,240 --> 00:49:44,680 Paula, would you be able to keep an eye on them? 725 00:49:44,680 --> 00:49:48,760 You know, and let us know if anybody is making noises about us over here? 726 00:49:48,760 --> 00:49:50,840 I can put the word out, sure, 727 00:49:50,840 --> 00:49:54,080 but beyond that you're talking about a major redistribution 728 00:49:54,080 --> 00:49:57,880 of time and resources, neither of which we have right now. 729 00:49:57,880 --> 00:49:59,920 So what do you want from us? 730 00:49:59,920 --> 00:50:02,360 We'd like to know when you find our gold. 731 00:50:02,360 --> 00:50:04,600 And when you do, you can return it to us. 732 00:50:04,600 --> 00:50:06,720 It would be much appreciated. 733 00:50:09,240 --> 00:50:11,080 Is that everything? 734 00:50:11,080 --> 00:50:13,080 Yes. Thank you, Paula. 735 00:50:13,080 --> 00:50:15,080 Speak again soon, hopefully. 736 00:50:15,080 --> 00:50:18,600 I hope so too. Thank you all. Nice to meet you. Thanks. 737 00:50:19,560 --> 00:50:21,480 Get back to Lauren Fitzpatrick. 738 00:50:21,480 --> 00:50:23,840 Tell her we're going to extradite her to the FBI 739 00:50:23,840 --> 00:50:25,680 unless she gives us something. 740 00:50:25,680 --> 00:50:28,920 Make it sound like we're picking out her jumpsuit for Guantanamo. 741 00:50:28,920 --> 00:50:32,200 And you had a go at me for using social services as a threat? 742 00:50:32,200 --> 00:50:34,120 Yeah, but I'm not bluffing. 743 00:50:36,880 --> 00:50:39,560 Colin brought it to me, wrapped in the hessian sacking. 744 00:50:40,520 --> 00:50:42,560 He asked what I could do with it, 745 00:50:42,560 --> 00:50:45,240 whether there was a way I could turn the gold into money. 746 00:50:45,240 --> 00:50:47,280 He thought I could melt it down. 747 00:50:47,280 --> 00:50:50,760 I looked at it and I knew straight away what it was. 748 00:50:50,760 --> 00:50:53,200 The hallmarks and serial numbers. 749 00:50:54,240 --> 00:50:57,520 I was meant to have seen this gold 20 years before. 750 00:50:57,520 --> 00:51:00,760 I'd been expecting it then, but... 751 00:51:00,760 --> 00:51:01,800 ..it never came. 752 00:51:04,280 --> 00:51:07,360 I told Colin I wouldn't do it. It wasn't his gold to be selling. 753 00:51:08,760 --> 00:51:10,480 He didn't listen? 754 00:51:11,440 --> 00:51:13,280 He said he knew that. 755 00:51:13,280 --> 00:51:15,800 Said the man who owned the gold was a client of his. 756 00:51:16,760 --> 00:51:18,960 But I knew that to be nonsense. 757 00:51:18,960 --> 00:51:20,840 It was meant for the IRA. 758 00:51:20,840 --> 00:51:24,520 So did you tell any of your IRA contacts from back then? 759 00:51:25,840 --> 00:51:27,320 No. 760 00:51:27,320 --> 00:51:28,560 Why not? 761 00:51:30,400 --> 00:51:32,480 Colin was spooked enough. 762 00:51:35,360 --> 00:51:38,320 He gave me the bar, told me to get on with turning it into cash 763 00:51:38,320 --> 00:51:40,400 while he went to check some things out. 764 00:51:41,600 --> 00:51:43,720 After that, I didn't hear from him. 765 00:51:45,040 --> 00:51:46,680 Then he was shot. 766 00:51:46,680 --> 00:51:48,560 Leaving you with the gold? 767 00:51:50,160 --> 00:51:51,480 Aye. 768 00:51:53,040 --> 00:51:54,960 And you thought you'd keep it. 769 00:51:56,600 --> 00:51:59,320 The IRA no longer exist, after all. 770 00:52:03,840 --> 00:52:07,360 This client of Colin's... 771 00:52:07,360 --> 00:52:10,280 ..the one he said owned the gold, did he say who it was? 772 00:52:11,400 --> 00:52:13,040 An assassin. 773 00:52:14,240 --> 00:52:15,920 Say that again. 774 00:52:15,920 --> 00:52:18,160 Colin learned this assassin was dead. 775 00:52:18,160 --> 00:52:20,680 That's why he thought he could steal the gold. 776 00:52:22,880 --> 00:52:26,240 Who was it? The assassin? 777 00:52:26,240 --> 00:52:28,120 A man named Pat Keenan. 778 00:52:29,840 --> 00:52:31,520 Shot by your lot. 779 00:52:34,000 --> 00:52:36,680 Colin said you'd been looking for him for a long time. 780 00:52:52,160 --> 00:52:53,600 Hello? 781 00:53:03,960 --> 00:53:05,640 Got your message. 782 00:53:07,840 --> 00:53:09,760 Did you really find the gold? 783 00:53:09,760 --> 00:53:11,240 One bar. 784 00:53:14,040 --> 00:53:15,680 We're in this together now. 785 00:53:30,760 --> 00:53:33,400 The gold belonged to Goliath. 786 00:53:38,720 --> 00:53:39,760 Here. 787 00:53:58,560 --> 00:54:00,960 I don't know how many times I have to say this... 788 00:54:02,120 --> 00:54:04,000 ..but Goliath is dead. 789 00:54:04,000 --> 00:54:07,440 I understand what you're saying, sir, but what if we're wrong? 790 00:54:08,480 --> 00:54:10,480 What if he's still out there?