1
00:00:02,000 --> 00:00:04,240
This programme contains
some strong language
2
00:00:04,240 --> 00:00:08,480
We think Dardis is alone. The house
is abandoned. I'll lead my team in
for a hard knock through the window.
3
00:00:08,480 --> 00:00:10,760
We've arrested Dardis.
Show me your hands now!
4
00:00:10,760 --> 00:00:12,400
He's not a murderer.
5
00:00:12,400 --> 00:00:13,440
Is he?
6
00:00:16,520 --> 00:00:19,400
Did your husband ever mention
Goliath? He was an assassin.
7
00:00:19,400 --> 00:00:21,800
Are you sure you've never
heard of it before?
8
00:00:21,800 --> 00:00:24,480
What do you make of this?
A sort code of some kind?
9
00:00:24,480 --> 00:00:29,120
If you turn the numbers around,
you get the 21st of February, 1998.
10
00:00:29,120 --> 00:00:31,200
This could point
to the Goliath case.
11
00:00:33,800 --> 00:00:36,560
As far as we're concerned,
Pat Keenan was Goliath.
12
00:00:36,560 --> 00:00:38,640
Pat Keenan is dead,
so Goliath is dead.
13
00:00:38,640 --> 00:00:42,840
The M24 rifle. A trained sniper
will aim at the chest from distance.
14
00:00:42,840 --> 00:00:44,720
Dardis fits the bill.
15
00:00:48,800 --> 00:00:52,440
And seeing as how you made this
mess, it's up to you to sort it out!
16
00:00:52,440 --> 00:00:54,680
This is a targeted attack, Rob.
17
00:00:54,680 --> 00:00:57,640
There's at least a dozen pairs
of eyes on what you do next.
18
00:01:01,280 --> 00:01:04,920
I like spending time with you. I do,
too. That's... That's pretty great.
19
00:01:07,600 --> 00:01:10,440
I know where the gold is.
I helped Colin move it.
20
00:01:10,440 --> 00:01:12,800
And then you killed him.
The man lost his nerve.
21
00:01:16,000 --> 00:01:17,920
But you don't know
where the gold is.
22
00:01:17,920 --> 00:01:21,040
I am very good at keeping secrets.
23
00:01:42,760 --> 00:01:44,040
Are we ready?
24
00:01:47,320 --> 00:01:50,040
The time by the interview room clock
is 6:15pm.
25
00:01:50,040 --> 00:01:53,680
This interview is taking place at
PSNI Dunfolan in an interview room.
26
00:01:53,680 --> 00:01:56,160
Also present are... DCI Brannick.
27
00:01:56,160 --> 00:01:58,800
For the recording, can you
state your full name, please?
28
00:01:58,800 --> 00:02:00,440
Olivia Foyle.
29
00:02:00,440 --> 00:02:02,080
AJ Boyd, solicitor.
30
00:02:02,080 --> 00:02:05,200
Mrs Foyle, I would like to remind
you, you are not under arrest
31
00:02:05,200 --> 00:02:07,680
and you are free to leave
the station at any time.
32
00:02:07,680 --> 00:02:09,480
You have the right to legal advice
33
00:02:09,480 --> 00:02:12,160
and your solicitor, Mr Boyd,
is here for that purpose.
34
00:02:12,160 --> 00:02:15,480
You are here in connection with the
murder of your husband, Colin Foyle,
35
00:02:15,480 --> 00:02:17,320
and, as explained to your solicitor,
36
00:02:17,320 --> 00:02:19,720
we would like to speak
to you about your movements.
37
00:02:19,720 --> 00:02:21,840
Do you understand? I do.
38
00:02:21,840 --> 00:02:25,720
I want to begin by saying that
you've brought my client here,
39
00:02:25,720 --> 00:02:27,880
on the day before
her husband's funeral,
40
00:02:27,880 --> 00:02:32,240
in a clear attempt to catch her
in a state of emotional distress.
41
00:02:32,240 --> 00:02:34,880
She wouldn't be here
unless we had reason.
42
00:02:34,880 --> 00:02:37,560
It's OK. Please, ask the questions.
43
00:02:37,560 --> 00:02:40,480
Mrs Foyle, approximately 48 hours
after the murder of your husband,
44
00:02:40,480 --> 00:02:43,280
you were pictured entering
this storage facility.
45
00:02:43,280 --> 00:02:46,960
Yes. It's a wee bit strange,
don't you think?
46
00:02:46,960 --> 00:02:49,200
You find out your husband
has been murdered
47
00:02:49,200 --> 00:02:50,800
and this is the first place
you go to.
48
00:02:50,800 --> 00:02:52,520
I had my reasons.
49
00:02:53,760 --> 00:02:58,000
Storage unit 174 at the time
contained two large rifle cases,
50
00:02:58,000 --> 00:03:02,800
one sheet of hessian sacking
and one M24 sniper rifle.
51
00:03:02,800 --> 00:03:05,320
The same as the rifle
that was used to kill your husband.
52
00:03:06,920 --> 00:03:10,280
This is two evenings before,
when your husband was killed.
53
00:03:10,280 --> 00:03:12,800
We believe this man
to be Robert Dardis.
54
00:03:12,800 --> 00:03:14,640
The tracksuit, jacket and cap
55
00:03:14,640 --> 00:03:16,880
match those we know
were in his possession.
56
00:03:16,880 --> 00:03:20,080
And we think this is
the other M24 sniper rifle.
57
00:03:21,040 --> 00:03:23,600
May I ask how you came
by this information?
58
00:03:23,600 --> 00:03:25,040
No.
59
00:03:25,040 --> 00:03:26,400
Right, well...
60
00:03:27,360 --> 00:03:30,600
..what you are neglecting to say
is that there are three units
61
00:03:30,600 --> 00:03:33,000
in that facility,
all rented by Colin Foyle.
62
00:03:34,680 --> 00:03:37,240
Units 174, 175 and 176.
63
00:03:37,240 --> 00:03:39,520
Yes, we're aware of that.
64
00:03:39,520 --> 00:03:41,680
I knew about two of those units.
65
00:03:41,680 --> 00:03:45,160
We used them to store stuff
while we were moving homes,
66
00:03:45,160 --> 00:03:46,520
but Colin did the paperwork.
67
00:03:46,520 --> 00:03:49,240
I mean, how could I possibly
have known about this?
68
00:03:49,240 --> 00:03:50,880
What were you doing there, then?
69
00:03:54,400 --> 00:03:57,960
I keep my jewellery there and...
70
00:03:57,960 --> 00:04:01,400
..just after Colin was killed
I was reminded of a ring
71
00:04:01,400 --> 00:04:04,320
that he'd got me just shortly
after getting together
72
00:04:04,320 --> 00:04:06,440
and I went to retrieve it.
73
00:04:06,440 --> 00:04:11,480
Hm. You dismissed your family
liaison officer the day before.
74
00:04:11,480 --> 00:04:13,600
Do you not think
that looks suspicious?
75
00:04:13,600 --> 00:04:15,720
I wasn't thinking
about how it looked.
76
00:04:15,720 --> 00:04:19,760
Do you have footage
of my client entering unit 174?
77
00:04:24,320 --> 00:04:28,640
The facility only has cameras
at the main entrances and exits
and on the perimeter walls.
78
00:04:28,640 --> 00:04:31,240
Do you have footage
of my client entering
79
00:04:31,240 --> 00:04:35,240
or leaving the building with
the aforementioned rifle cases?
80
00:04:36,480 --> 00:04:37,880
No.
81
00:04:37,880 --> 00:04:40,720
Then I think we're done here.
82
00:04:40,720 --> 00:04:43,600
Have you any idea why your husband
would keep these sniper rifles?
83
00:04:43,600 --> 00:04:45,120
Honestly...
84
00:04:45,120 --> 00:04:46,640
..no, I don't.
85
00:04:48,720 --> 00:04:53,120
I was only married to him
for 18 months and...
86
00:04:53,120 --> 00:04:55,480
..now, unfortunately,
87
00:04:55,480 --> 00:04:58,880
it seems that I didn't know
all there was to know.
88
00:05:04,720 --> 00:05:07,680
Is it true Rob Dardis
killed my husband?
89
00:05:09,680 --> 00:05:13,840
With a weapon your husband knew
about, it seems. Will that be all?
90
00:05:13,840 --> 00:05:16,160
Actually, there's one more thing
you could help us with.
91
00:05:16,160 --> 00:05:17,960
Er, no, I... No, no, sh.
92
00:05:19,120 --> 00:05:21,280
Please, go ahead.
Ask your questions.
93
00:05:23,120 --> 00:05:27,120
Robert Dardis rented a car,
a black BMW, from his employers.
94
00:05:27,120 --> 00:05:29,880
They had fitted GPS vehicle
trackers in all their fleet.
95
00:05:29,880 --> 00:05:31,960
We believe Dardis disabled his.
96
00:05:31,960 --> 00:05:34,400
But a fuel card he used
on the job flagged him
97
00:05:34,400 --> 00:05:37,000
at several locations close
to clients of your husband.
98
00:05:37,000 --> 00:05:39,680
We were led to believe
he only drove you.
99
00:05:39,680 --> 00:05:42,240
Could you tell us
who was making these journeys?
100
00:05:44,480 --> 00:05:46,440
Colin. My husband.
101
00:05:47,800 --> 00:05:49,800
He was driven by Dardis?
102
00:05:49,800 --> 00:05:51,880
Yes, that's right.
103
00:05:51,880 --> 00:05:54,400
So he didn't drive only you?
104
00:05:54,400 --> 00:05:55,920
No, not all the time.
105
00:05:55,920 --> 00:05:58,000
Why didn't you tell us that before?
106
00:05:58,000 --> 00:06:00,160
Well, you never asked me.
107
00:06:01,600 --> 00:06:03,920
Your husband knew how to drive.
108
00:06:03,920 --> 00:06:06,800
What was he doing
riding with Dardis?
109
00:06:08,600 --> 00:06:12,880
A few months ago, Colin asked Rob
to take him on certain trips.
110
00:06:14,280 --> 00:06:15,880
How come?
111
00:06:16,840 --> 00:06:21,600
Well, I assumed it was
so that he could appear important.
112
00:06:21,600 --> 00:06:24,120
You know, a man with a driver.
113
00:06:34,600 --> 00:06:36,320
Thank you.
114
00:06:48,680 --> 00:06:52,040
Any news from Niamh? Found a
footprint, sir, by the safe house.
115
00:06:52,040 --> 00:06:54,920
It might be of interest.
You were good in there.
116
00:06:56,280 --> 00:06:59,240
Thanks, sir. Not that we're ever
going to make anything stick.
117
00:07:00,200 --> 00:07:03,720
Not with a lawyer like that.
Justice is a rich man's game.
118
00:07:03,720 --> 00:07:05,640
Or woman's.
119
00:07:08,200 --> 00:07:11,040
I'll see you in the morning.
Stay out of trouble.
120
00:07:12,680 --> 00:07:14,520
I'll try, sir.
121
00:07:17,880 --> 00:07:25,280
BELL TOLLS
122
00:07:56,520 --> 00:08:00,200
Because God has chosen
to call our brother, Colin,
123
00:08:00,200 --> 00:08:02,560
from this life to himself,
124
00:08:02,560 --> 00:08:06,120
we commit his body to the earth.
125
00:08:06,120 --> 00:08:11,600
For we are dust
and unto dust we shall return.
126
00:08:11,600 --> 00:08:16,040
But the Lord Jesus Christ
will change our mortal bodies
127
00:08:16,040 --> 00:08:21,440
to be like his in glory,
for he is risen from the dead.
128
00:08:45,280 --> 00:08:49,840
ALARM RINGS
129
00:08:53,920 --> 00:08:55,280
Shit!
130
00:08:57,640 --> 00:08:59,760
Where are you supposed to be?
At Strangford.
131
00:09:00,920 --> 00:09:04,120
The boss is going to kill me. I mean
your da. Your da's going to kill me.
132
00:09:04,120 --> 00:09:06,760
Want me to have a word? No.
No, no, no, no. Absolutely not.
133
00:09:07,760 --> 00:09:10,560
So does that mean this isn't...
134
00:09:10,560 --> 00:09:12,320
..going to happen again?
135
00:09:12,320 --> 00:09:13,560
Are you mad?
136
00:09:16,600 --> 00:09:18,120
Are you OK?
137
00:09:18,120 --> 00:09:19,560
I'm grand.
138
00:09:21,520 --> 00:09:23,360
You're a buck eejit, Birdy.
139
00:09:29,280 --> 00:09:32,800
Mm. Go. Get ready. Yeah, yeah. Ow!
140
00:09:37,560 --> 00:09:40,640
If your life is measured by
the people who attend your funeral,
141
00:09:40,640 --> 00:09:43,560
Colin Foyle must be
pretty fucked off.
142
00:09:44,520 --> 00:09:47,160
Huh! Good performance from her.
143
00:09:47,160 --> 00:09:48,760
Maybe.
144
00:09:50,280 --> 00:09:52,520
Still no sign of Dardis? No.
145
00:09:55,000 --> 00:09:56,920
She knew about those rifles.
146
00:10:27,560 --> 00:10:30,040
That was a hell of
an interrogation yesterday.
147
00:10:31,000 --> 00:10:32,960
I have a job to do.
148
00:10:32,960 --> 00:10:35,920
Oh, if only you'd always
come on that strong, Tom.
149
00:10:39,080 --> 00:10:40,560
Your, erm...
150
00:10:41,800 --> 00:10:44,480
..junior officer, he's a sweet boy.
151
00:10:45,960 --> 00:10:47,560
What about him?
152
00:10:47,560 --> 00:10:50,280
The questions he was asking
about Dardis driving Colin,
153
00:10:50,280 --> 00:10:51,960
it made me think.
154
00:10:53,400 --> 00:10:55,520
Wherever he took Colin,
155
00:10:55,520 --> 00:10:57,880
just a couple of days
before he was murdered,
156
00:10:57,880 --> 00:10:59,800
something happened at that meeting.
157
00:10:59,800 --> 00:11:03,640
How do you know? Well, he came back
like the wind was kicked out of him.
158
00:11:03,640 --> 00:11:05,280
Any suggestion as to what it was?
159
00:11:06,240 --> 00:11:07,520
No.
160
00:11:08,680 --> 00:11:10,480
But there was...
161
00:11:10,480 --> 00:11:13,760
Well, there was tension
between Dardis and Colin.
162
00:11:13,760 --> 00:11:16,840
About what?
They didn't elaborate, but...
163
00:11:18,800 --> 00:11:21,840
..maybe whatever it was
came to a head that trip.
164
00:11:24,360 --> 00:11:26,760
Look, this is why
I didn't want to...
165
00:11:27,880 --> 00:11:29,800
..name Dardis to you.
166
00:11:29,800 --> 00:11:32,760
I didn't want to seem
like I was framing him.
167
00:11:32,760 --> 00:11:35,000
So why are you telling me this now?
168
00:11:36,240 --> 00:11:38,000
Cos we have a deal.
169
00:11:39,800 --> 00:11:41,720
And even if we don't...
170
00:11:42,720 --> 00:11:47,000
..the foundation and secret of
a good relationship, Tom, is trust.
171
00:11:50,560 --> 00:11:51,600
Hm.
172
00:11:57,360 --> 00:11:58,840
My address.
173
00:11:58,840 --> 00:12:01,000
In case you think of anything else.
174
00:12:04,880 --> 00:12:05,920
Thank you.
175
00:12:29,160 --> 00:12:32,320
DCI Tom Brannick.
Stephen Foyle. Louise.
176
00:12:35,440 --> 00:12:36,880
Your mother?
177
00:12:36,880 --> 00:12:38,720
That's right.
178
00:12:38,720 --> 00:12:39,840
I'm sorry.
179
00:12:39,840 --> 00:12:42,520
To lose both parents
within a couple of years.
180
00:12:42,520 --> 00:12:44,800
Aye, it's tough.
181
00:12:46,360 --> 00:12:48,600
Olivia telling you all about us,
was she?
182
00:12:48,600 --> 00:12:51,240
You don't think too kindly of her?
183
00:12:51,240 --> 00:12:53,040
What?
184
00:12:53,040 --> 00:12:55,720
Did I say something wrong?
Oh, not at all.
185
00:12:55,720 --> 00:12:57,920
Just that woman and her lies. Easy!
186
00:12:57,920 --> 00:13:00,440
You can't trust her
as far as you can kick her.
187
00:13:01,400 --> 00:13:03,440
And I could give her some boot.
Louise.
188
00:13:03,440 --> 00:13:05,200
The man's a police officer.
189
00:13:05,200 --> 00:13:08,200
Please, don't hold back
on my account.
190
00:13:14,000 --> 00:13:16,480
What did she tell you
about her life before this?
191
00:13:17,760 --> 00:13:19,520
In New York? Aye.
192
00:13:19,520 --> 00:13:22,120
Have you had the same version
more than once?
193
00:13:23,440 --> 00:13:26,440
She said that's where
she met your da. Did she?
194
00:13:26,440 --> 00:13:28,480
They met in a bar in Dublin.
195
00:13:28,480 --> 00:13:31,000
He was near the end of caring
for our mum.
196
00:13:32,240 --> 00:13:34,960
Olivia was glamorous,
offered some escape.
197
00:13:34,960 --> 00:13:37,320
Glamorous is one word for it.
198
00:13:37,320 --> 00:13:39,760
She knows her effect, that woman.
199
00:13:39,760 --> 00:13:41,640
She plays on it.
200
00:13:42,600 --> 00:13:45,440
And imagine her ego in
a small community like this.
201
00:13:45,440 --> 00:13:49,400
She made sure all the men knew
who she was, that's for sure.
202
00:13:49,400 --> 00:13:51,400
Bunch of retirees looking at her
203
00:13:51,400 --> 00:13:53,680
like the last power tool
in the shop.
204
00:13:53,680 --> 00:13:57,080
He did go to New York to see her,
not long after Mum died.
205
00:13:57,080 --> 00:14:00,120
Aye. We thought, what harm
could it do, you know? Aye.
206
00:14:01,080 --> 00:14:02,960
She didn't hang about.
207
00:14:02,960 --> 00:14:05,840
We barely had time to talk to him
before they were married.
208
00:14:06,800 --> 00:14:08,680
He proposed to her, though, eh?
209
00:14:08,680 --> 00:14:10,480
He said as much.
210
00:14:10,480 --> 00:14:12,280
And maybe it's true.
211
00:14:12,280 --> 00:14:15,200
He was all about doing things
the right way.
212
00:14:16,480 --> 00:14:19,600
But he was not the one calling
the shots in that relationship.
213
00:14:19,600 --> 00:14:21,400
I had heard that something went on
214
00:14:21,400 --> 00:14:23,880
around her departure
from her firm in New York.
215
00:14:23,880 --> 00:14:26,280
We've an investigator
looking into it over there.
216
00:14:27,240 --> 00:14:29,160
Have they found anything?
217
00:14:29,160 --> 00:14:32,000
The whole thing is shrouded in NDAs.
218
00:14:34,840 --> 00:14:38,000
Look, I know you weren't here
when your father was murdered,
219
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
but I have to ask you this.
220
00:14:41,720 --> 00:14:44,240
Were you aware
of his criminal activity?
221
00:14:49,840 --> 00:14:53,000
You're not going to be asked
to testify against him now.
222
00:14:53,000 --> 00:14:56,000
We were aware, aye.
223
00:14:56,000 --> 00:14:58,120
Did you know what he was doing? No.
224
00:14:59,800 --> 00:15:03,640
It's Northern Ireland.
We don't talk about what we
don't want to talk about.
225
00:15:18,760 --> 00:15:22,360
ANSWER MACHINE: You've reached
Chensey Cohen Associates.
Please leave a message.
226
00:15:22,360 --> 00:15:25,320
Good morning, this is Detective
Chief Inspector Tom Brannick
227
00:15:25,320 --> 00:15:27,560
from the Police Service
of Northern Ireland.
228
00:15:27,560 --> 00:15:30,720
I'm hoping to talk to someone
about a former employee of yours,
229
00:15:30,720 --> 00:15:32,680
a Miss Olivia Deegan.
230
00:15:32,680 --> 00:15:34,720
Erm, we're five hours ahead here,
231
00:15:34,720 --> 00:15:37,600
but if someone could give me
a call back I'd appreciate it.
232
00:15:39,960 --> 00:15:42,360
Have you got pictures
of everyone in attendance?
233
00:15:42,360 --> 00:15:44,840
Aye. We've cross-checked
each person with former
234
00:15:44,840 --> 00:15:48,000
and active paramilitary members,
organised crime affiliation,
235
00:15:48,000 --> 00:15:49,840
to see if anyone raises a red flag.
236
00:15:49,840 --> 00:15:51,200
OK.
237
00:15:51,200 --> 00:15:54,000
Do you think we should treat
his kids with suspicion?
238
00:15:54,000 --> 00:15:56,160
Neither of them was in the country.
239
00:15:56,160 --> 00:15:58,920
Aye, but they could have
hired someone to do it.
240
00:15:58,920 --> 00:16:01,000
But why now, after all this time?
241
00:16:01,000 --> 00:16:04,440
Nah, doesn't feel right.
I'd stick with what we know.
242
00:16:07,440 --> 00:16:08,920
Birdy?
243
00:16:08,920 --> 00:16:11,040
Sir. Where were you?
244
00:16:11,040 --> 00:16:13,240
Erm... I slept in. Sorry, sir. Hm.
245
00:16:13,240 --> 00:16:15,120
Thought you grew up on a farm.
246
00:16:15,120 --> 00:16:17,280
Up with the sunrise and all that.
247
00:16:18,960 --> 00:16:20,440
Erm, sir?
248
00:16:20,440 --> 00:16:23,560
I need to find out the last time
Dardis used his fuel card.
249
00:16:23,560 --> 00:16:27,040
How do I do that? What's your login?
250
00:16:27,040 --> 00:16:29,680
Well, it's against the guidelines
251
00:16:29,680 --> 00:16:32,120
to share login information
with another officer, sir.
252
00:16:32,120 --> 00:16:35,280
Of course it is. Sorry.
Can you look into it, eh?
253
00:16:36,520 --> 00:16:38,040
Oh, excuse me.
254
00:16:38,040 --> 00:16:41,160
Erm, yeah, just see
if you can find out
255
00:16:41,160 --> 00:16:44,680
if he refuelled close
to any of Colin's clients.
256
00:16:44,680 --> 00:16:45,720
Sir?
257
00:16:49,200 --> 00:16:50,880
What's this about a footprint?
258
00:16:50,880 --> 00:16:54,120
Erm, we found it at the back
of the safe house.
259
00:16:54,120 --> 00:16:57,320
It's a match for the one we found
beside Colin Foyle's body.
260
00:16:57,320 --> 00:16:58,960
Is it Dardis?
261
00:16:58,960 --> 00:17:01,120
Doesn't match the footwear
he had on,
262
00:17:01,120 --> 00:17:03,080
but it might give us an accomplice?
263
00:17:03,080 --> 00:17:04,760
What size?
264
00:17:04,760 --> 00:17:06,720
10.
265
00:17:06,720 --> 00:17:09,160
It'll be a man, then, most likely.
266
00:17:10,520 --> 00:17:11,880
Tom!
267
00:17:11,880 --> 00:17:13,400
Let me know.
268
00:17:15,240 --> 00:17:19,000
Forensics have confirmed traces
of banknotes in Colin Foyle's car.
269
00:17:19,000 --> 00:17:21,760
Looks like he was handling
large quantities of cash.
270
00:17:21,760 --> 00:17:25,520
And with the high value cash
robberies in Armagh recently,
271
00:17:25,520 --> 00:17:29,600
I shared our results
with detectives there
to see if there's a connection.
272
00:17:29,600 --> 00:17:32,600
Right. So we need to look harder
at who Colin Foyle was working for.
273
00:17:32,600 --> 00:17:35,560
We don't need to bash the heads
of organised crime, Tom.
274
00:17:35,560 --> 00:17:38,400
It's a murder investigation,
pure and simple.
275
00:17:38,400 --> 00:17:39,760
Sit down.
276
00:17:47,080 --> 00:17:48,800
Did you get lucky?
277
00:17:49,760 --> 00:17:52,000
Did I get... Why would you say that?
278
00:17:53,400 --> 00:17:56,400
You did!
Shut up. Shut up! How did you know?
279
00:17:57,640 --> 00:17:59,600
I'm good at my job!
280
00:18:01,360 --> 00:18:03,800
Any joy? Birdy got lucky, sir.
281
00:18:03,800 --> 00:18:05,600
No. Erm...
282
00:18:06,680 --> 00:18:09,400
Billy Bird.
Do we need to have a talk?
283
00:18:09,400 --> 00:18:10,680
Sir?
284
00:18:13,760 --> 00:18:14,920
Was she family?
285
00:18:16,440 --> 00:18:18,640
What? Well, you never know
with farmers.
286
00:18:18,640 --> 00:18:20,680
There's laws against
that kind of thing.
287
00:18:22,560 --> 00:18:24,040
Oh, aye.
288
00:18:24,040 --> 00:18:25,520
Erm...
289
00:18:25,520 --> 00:18:28,440
The last time Dardis
used his fuel card
290
00:18:28,440 --> 00:18:31,400
was two days before
Colin Foyle was shot.
291
00:18:31,400 --> 00:18:32,880
Erm...
292
00:18:32,880 --> 00:18:36,320
The closest client of Foyle's to
there is a Mrs Lauren Fitzpatrick.
293
00:18:36,320 --> 00:18:38,720
What's her line of work?
She's a jeweller, sir.
294
00:18:38,720 --> 00:18:42,120
I thought Foyle's clients were
all high-ranking business types?
295
00:18:42,120 --> 00:18:43,760
Mostly they are.
296
00:18:43,760 --> 00:18:46,440
I mean, we don't know that he
definitely went to see her.
297
00:18:46,440 --> 00:18:50,200
To make sure of that,
we'd have to have either
Foyle's or Dardis' phones.
298
00:18:50,200 --> 00:18:52,800
And any sign of Dardis'
other phone? Not yet.
299
00:18:52,800 --> 00:18:56,000
A jeweller could be a conduit
for high value items.
300
00:18:57,160 --> 00:18:58,440
Let's go talk to her.
301
00:19:28,200 --> 00:19:29,400
We've been spotted.
302
00:19:33,160 --> 00:19:34,680
Excuse me!
303
00:19:35,720 --> 00:19:38,040
Can I help you? Hello there.
304
00:19:40,400 --> 00:19:42,400
PSNI.
305
00:19:42,400 --> 00:19:43,560
Come on in.
306
00:19:45,920 --> 00:19:47,760
Mrs Fitzpatrick?
307
00:19:47,760 --> 00:19:49,320
Miss.
308
00:19:49,320 --> 00:19:51,240
This about the motorbikes?
309
00:19:51,240 --> 00:19:52,840
No. Should be.
310
00:19:52,840 --> 00:19:55,680
They fly up and down here
like it's the Ulster Grand Prix.
311
00:19:55,680 --> 00:19:58,040
No, we're here to talk
to you about Colin Foyle.
312
00:19:59,000 --> 00:20:01,040
That's a sad business.
313
00:20:01,040 --> 00:20:03,600
I've been one of his clients
since the beginning.
314
00:20:03,600 --> 00:20:06,040
How long is that? 35 years.
315
00:20:06,040 --> 00:20:07,960
Older than you.
316
00:20:10,560 --> 00:20:13,160
Someone shot him, is that right?
Aye.
317
00:20:16,440 --> 00:20:18,560
You don't seem surprised.
318
00:20:20,160 --> 00:20:22,640
I'm beyond that, love.
He was a good man.
319
00:20:22,640 --> 00:20:24,120
Good accountant.
320
00:20:24,120 --> 00:20:26,080
He'll be missed.
321
00:20:26,080 --> 00:20:28,280
Did he come to see you last week?
He did.
322
00:20:28,280 --> 00:20:30,160
Talked me through my books.
323
00:20:30,160 --> 00:20:31,960
And that was it?
324
00:20:31,960 --> 00:20:33,400
I reckon so.
325
00:20:35,160 --> 00:20:40,200
He, erm... He was driven here by
someone from Belfast Executive Cars.
326
00:20:40,200 --> 00:20:41,800
Can't say that I noticed that.
327
00:20:42,880 --> 00:20:45,440
The driver was a man
called Robert Dardis.
328
00:20:45,440 --> 00:20:46,800
Right.
329
00:20:48,040 --> 00:20:51,280
Do you know him? Dardis, you say?
330
00:20:51,280 --> 00:20:54,280
No. Come away from that, love,
I don't want you touching things.
331
00:20:56,320 --> 00:21:00,520
Did Mr Foyle ever buy any items
of value off you with cash?
332
00:21:00,520 --> 00:21:03,680
Or did he ever agree
to sell items you made?
333
00:21:03,680 --> 00:21:06,000
No. He was just my accountant.
334
00:21:07,960 --> 00:21:10,880
Did you ever make anything
for Mrs Foyle? Which one?
335
00:21:12,080 --> 00:21:13,560
The new one.
336
00:21:13,560 --> 00:21:15,280
Hm. No, I did not.
337
00:21:16,520 --> 00:21:18,080
Hm. Really?
338
00:21:18,080 --> 00:21:19,840
That's strange.
339
00:21:19,840 --> 00:21:21,600
Why do you say that?
340
00:21:21,600 --> 00:21:25,320
Ah, we'd heard talk that
she'd married him for money.
341
00:21:25,320 --> 00:21:26,760
SHE CHUCKLES
342
00:21:26,760 --> 00:21:29,920
God forbid the police are relying
on County Down gossip!
343
00:21:32,400 --> 00:21:33,840
What's this?
344
00:21:35,120 --> 00:21:36,480
That?
345
00:21:36,480 --> 00:21:38,720
Well, it's a piece of material.
346
00:21:38,720 --> 00:21:40,120
What are you doing?
347
00:21:40,120 --> 00:21:41,920
That's my property!
348
00:21:45,160 --> 00:21:46,880
Those red stripes.
349
00:21:47,840 --> 00:21:49,960
Very distinctive, eh? Mm.
350
00:21:49,960 --> 00:21:52,800
And this oil mark.
What do you think that is?
351
00:21:52,800 --> 00:21:56,240
I don't know. Whatever tool it was
wrapped in. What's this about?
352
00:21:56,240 --> 00:22:00,240
Two rifle cases were recovered
from a storage facility
in Dunfolan yesterday.
353
00:22:00,240 --> 00:22:02,920
One of them had
a sniper rifle inside it
354
00:22:02,920 --> 00:22:06,440
and beside it was a bit of hessian
sacking very much like this.
355
00:22:06,440 --> 00:22:09,560
The other rifle is missing.
I don't know anything about that.
356
00:22:11,120 --> 00:22:15,120
Niamh. Miss Fitzpatrick, we will be
conducting an Article 20
search of the premises,
357
00:22:15,120 --> 00:22:19,200
which is permitted when it is
authorised by an officer of the
rank of inspector or above.
358
00:22:19,200 --> 00:22:20,920
Now hold your horses...
359
00:22:20,920 --> 00:22:24,800
Lauren Fitzpatrick,
I am arresting you in connection
to the murder of Colin Foyle.
360
00:22:26,760 --> 00:22:28,120
Sir!
361
00:22:32,520 --> 00:22:35,680
The tool is called
a single-stage reloading press.
362
00:22:35,680 --> 00:22:37,720
The boxes contain primers.
363
00:22:37,720 --> 00:22:39,760
The cannister contains gunpowder.
364
00:22:39,760 --> 00:22:41,880
Your jeweller is making ammunition.
365
00:22:43,000 --> 00:22:44,920
What kind? Any kind she wants.
366
00:22:44,920 --> 00:22:47,680
She just needs the old cartridge
and then with the crucible
367
00:22:47,680 --> 00:22:49,840
she has the facility
to create a new bullet.
368
00:22:49,840 --> 00:22:53,600
Why would you do that? It's cheaper.
It means you don't need a supplier.
369
00:22:53,600 --> 00:22:55,880
You can use the same casings
again and again.
370
00:22:55,880 --> 00:22:58,080
Forensically, it can be
easier to spot,
371
00:22:58,080 --> 00:23:01,600
but if you're good enough you know
what the telltale signs will be.
372
00:23:02,600 --> 00:23:04,880
She's an old pro. Looks like it.
373
00:23:14,400 --> 00:23:15,760
She won't give us anything.
374
00:23:15,760 --> 00:23:18,560
At least we can connect Dardis
to the murder. That's not nothing.
375
00:23:18,560 --> 00:23:22,080
Yeah, but we don't have Dardis.
Just dead ends.
376
00:23:22,080 --> 00:23:24,520
Leah's going up
to the Dardis house crime scene.
377
00:23:24,520 --> 00:23:26,400
I said I'd go with her. Grand.
378
00:23:28,480 --> 00:23:29,800
Niamh?
379
00:23:30,760 --> 00:23:32,560
Don't beat yourself up about it.
380
00:23:32,560 --> 00:23:34,960
You would,
if you were the one who lost him.
381
00:23:34,960 --> 00:23:38,120
We shouldn't have let him go in
the first place. Remember that.
382
00:23:57,240 --> 00:23:59,640
Tom.
I'd like to come and talk to you.
383
00:23:59,640 --> 00:24:02,120
It'll be strictly
between you and me.
384
00:24:03,480 --> 00:24:05,560
Do we understand each other?
385
00:24:05,560 --> 00:24:07,480
Oh, yeah, of course. When?
386
00:24:07,480 --> 00:24:09,320
I'll be there in ten minutes.
387
00:24:13,240 --> 00:24:15,600
What, Lauren Fitzpatrick,
the jeweller?
388
00:24:15,600 --> 00:24:17,440
Yeah. What do you know about her?
389
00:24:17,440 --> 00:24:19,440
Oh, Colin wouldn't talk about her.
390
00:24:19,440 --> 00:24:22,120
I asked her once to do
a commission for me,
391
00:24:22,120 --> 00:24:24,920
and he said he didn't think
she'd be interested.
392
00:24:25,880 --> 00:24:27,560
I was almost jealous.
393
00:24:27,560 --> 00:24:30,160
Anyway, this doesn't give us
very much, does it?
394
00:24:30,160 --> 00:24:33,240
Because Dardis disconnected
the GPS tracker on his BMW,
395
00:24:33,240 --> 00:24:35,800
all we have to go on
are any ANPR cameras
396
00:24:35,800 --> 00:24:37,840
that would have picked him up.
397
00:24:39,240 --> 00:24:42,880
Erm, he didn't always drive
the BMW, you know, Dardis.
398
00:24:42,880 --> 00:24:44,440
What?
399
00:24:44,440 --> 00:24:46,960
The last couple of times
I saw him with Colin,
400
00:24:46,960 --> 00:24:49,600
he was in a silver car, a Mercedes.
401
00:24:59,440 --> 00:25:04,440
He said us staying was like a way
for her to find a way back home.
402
00:25:04,440 --> 00:25:06,920
Mummy.
403
00:25:06,920 --> 00:25:08,920
Staying in the house?
404
00:25:08,920 --> 00:25:11,440
No, just in the area, I think.
The country.
405
00:25:12,600 --> 00:25:14,600
And that upset you?
406
00:25:19,920 --> 00:25:22,440
Is that because you
hold on to hope...
407
00:25:23,400 --> 00:25:25,040
..like he does?
408
00:25:25,040 --> 00:25:27,760
Because you don't have
that resolution?
409
00:25:30,160 --> 00:25:31,920
Tell you what it is.
410
00:25:33,680 --> 00:25:35,120
It's like...
411
00:25:36,560 --> 00:25:38,200
..home itself...
412
00:25:39,440 --> 00:25:42,600
..has become like a weight,
you know.
413
00:25:42,600 --> 00:25:44,560
Like an anchor.
414
00:25:46,400 --> 00:25:47,920
And not in a good way.
415
00:25:49,200 --> 00:25:52,440
Cos, no matter how hard I try,
and I do try...
416
00:25:53,720 --> 00:25:55,680
..I can't get away from it.
417
00:25:58,680 --> 00:26:01,520
It's not like I want
to be away from Daddy.
418
00:26:04,280 --> 00:26:06,040
But at the same time...
419
00:26:07,080 --> 00:26:08,800
..my life here,
420
00:26:08,800 --> 00:26:10,640
you know, the place...
421
00:26:12,880 --> 00:26:14,840
..it's never going to let me go.
422
00:26:17,640 --> 00:26:19,160
It's always...
423
00:26:21,040 --> 00:26:23,640
It's always going to keep
pulling me back down.
424
00:26:26,040 --> 00:26:27,800
It's like I've no choice.
425
00:26:30,760 --> 00:26:32,960
So he did take out a different car?
426
00:26:32,960 --> 00:26:35,040
A silver Mercedes?
427
00:26:36,240 --> 00:26:38,600
Can I take the registration number,
please?
428
00:26:40,800 --> 00:26:42,280
Mm-hm.
429
00:26:43,760 --> 00:26:45,440
OK. Thank you.
430
00:28:46,240 --> 00:28:48,080
You managed to get away.
431
00:28:48,080 --> 00:28:50,040
Yeah, I've got time for lunch.
432
00:28:50,040 --> 00:28:52,400
Thanks for meeting me here.
No bother.
433
00:28:52,400 --> 00:28:54,200
Just wanted you to see it.
434
00:28:54,200 --> 00:28:55,480
To know.
435
00:28:58,920 --> 00:29:00,760
What are you thinking?
436
00:29:02,120 --> 00:29:04,040
I think you're brave...
437
00:29:05,000 --> 00:29:07,000
..talking to someone, like.
438
00:29:07,000 --> 00:29:09,040
You do? Aye.
439
00:29:11,760 --> 00:29:14,200
If my daddy were
to find out about us,
440
00:29:14,200 --> 00:29:17,160
could you not tell him
about this place?
441
00:29:17,160 --> 00:29:18,280
Course.
442
00:29:18,280 --> 00:29:22,160
I just don't think he'd understand
me needing to speak
to somebody else.
443
00:29:26,320 --> 00:29:30,600
We've no plans for him to find out
about us now, though, right?
444
00:29:31,960 --> 00:29:36,000
Well, when would be
a good time, Birdy?
No, that's not what I'm saying...
445
00:29:36,000 --> 00:29:38,640
Is it easier for you to get out if
my daddy doesn't know? Is that it?
446
00:29:38,640 --> 00:29:40,400
No, I'm not going to...
447
00:29:40,400 --> 00:29:42,760
I don't want to get out. I...
448
00:30:23,480 --> 00:30:26,120
The silver Mercedes
is on an ANPR camera
449
00:30:26,120 --> 00:30:28,360
turning into Royal Down Yacht Club.
450
00:30:31,840 --> 00:30:34,160
I also checked with
the executive car service.
451
00:30:34,160 --> 00:30:35,880
The vehicle was booked by Dardis.
452
00:31:02,240 --> 00:31:04,520
Did Colin own a boat? No.
453
00:31:04,520 --> 00:31:07,440
What about his clients?
Oh, I'm sure one of them does.
454
00:31:18,560 --> 00:31:19,600
Excuse me?
455
00:31:20,880 --> 00:31:23,120
Hi. Sorry, are you
the club chairman?
456
00:31:23,120 --> 00:31:25,320
Erm, no, no, I'm not,
I'm the secretary.
457
00:31:25,320 --> 00:31:27,920
Oh, well, you look like you
should be the club chairman.
458
00:31:27,920 --> 00:31:29,960
Can I help you with anything?
459
00:31:29,960 --> 00:31:32,280
Erm, yes. Erm, well...
460
00:31:32,280 --> 00:31:36,640
Like a total eejit I'm here because
I don't know where else to go
461
00:31:36,640 --> 00:31:38,320
and I want to buy a yacht.
462
00:31:38,320 --> 00:31:41,040
People do sell their yachts here.
Do they?
463
00:31:41,040 --> 00:31:42,480
Oh, great!
464
00:31:42,480 --> 00:31:45,600
I thought you were going to send me
off to a yacht shop or something.
465
00:31:45,600 --> 00:31:48,400
Oh, God, how stupid do I sound?!
You don't sound stupid.
466
00:31:48,400 --> 00:31:51,160
You are sweet. What kind
of yacht are you looking for?
467
00:31:51,160 --> 00:31:53,360
I'm sorry, I didn't get your name.
468
00:31:53,360 --> 00:31:55,920
Tony. Tony, lovely to meet you.
469
00:31:55,920 --> 00:32:00,800
Erm, well, I'm hoping to surprise
my boyfriend, you see.
470
00:32:00,800 --> 00:32:02,200
OK. Mm.
471
00:32:02,200 --> 00:32:06,080
And like a proper novice,
I'm thinking style over substance.
472
00:32:06,080 --> 00:32:07,880
Nothing wrong with that.
473
00:32:07,880 --> 00:32:10,400
Oh, Tony, you're officially
my new best friend!
474
00:32:11,360 --> 00:32:14,360
I suppose, if I knew what types
of boats you had here,
475
00:32:14,360 --> 00:32:16,280
maybe I could look them up,
476
00:32:16,280 --> 00:32:19,880
or even if I could contact
the owners directly?
477
00:32:19,880 --> 00:32:21,320
You could do that, right enough.
478
00:32:21,320 --> 00:32:22,760
Oh, Tony.
479
00:32:22,760 --> 00:32:24,600
Tony, Tony, Tony!
480
00:32:24,600 --> 00:32:27,240
Oh, no, no, I couldn't...
No, you must.
481
00:32:27,240 --> 00:32:29,480
Call it a finder's fee.
482
00:32:29,480 --> 00:32:31,200
We're in this together now.
483
00:32:32,640 --> 00:32:34,920
You get a better view
from over there.
484
00:32:34,920 --> 00:32:37,160
Our camera's position in the eves?
485
00:32:37,160 --> 00:32:41,080
Aye. Whoever threw the petrol bomb
did it from around here.
486
00:32:42,720 --> 00:32:44,680
Multiple routes of escape.
487
00:32:46,560 --> 00:32:48,520
Either way down the alley.
488
00:32:49,480 --> 00:32:51,800
Through any of these gardens.
489
00:32:51,800 --> 00:32:54,960
Through those bushes, at a push.
490
00:32:54,960 --> 00:32:57,200
Still nothing from
the surrounding houses?
491
00:32:58,320 --> 00:33:01,320
No-one saw the petrol bomb
being lit, no? No.
492
00:33:01,320 --> 00:33:04,800
And no-one else has cameras?
Not that we're aware of.
493
00:33:07,120 --> 00:33:11,600
Let's say the intention of
the attacker was to hit the shed.
494
00:33:11,600 --> 00:33:14,880
Nice and combustible.
Sends out a clear warning.
495
00:33:14,880 --> 00:33:17,280
Why throw it from all
the way over there?
496
00:33:17,280 --> 00:33:18,880
You might miss.
497
00:33:23,760 --> 00:33:26,360
Unless you knew
where the camera was.
498
00:33:33,240 --> 00:33:35,560
A list of everyone
who owns a boat here.
499
00:33:37,560 --> 00:33:39,240
I'm impressed.
500
00:33:40,560 --> 00:33:42,520
I have my ways.
501
00:33:53,560 --> 00:33:55,080
Birdy, it's me.
502
00:33:55,080 --> 00:33:58,080
Can you look again at the
concealed camera footage we have
503
00:33:58,080 --> 00:34:01,080
from the Dardis house
the night it was petrol bombed?
504
00:34:01,080 --> 00:34:04,320
We need to make absolutely sure
there's nothing we've missed.
505
00:34:23,760 --> 00:34:25,600
MOBILE PHONE BEEPS
506
00:34:27,880 --> 00:34:29,680
You just got a message.
507
00:34:30,800 --> 00:34:32,120
I'll check it later.
508
00:34:37,240 --> 00:34:39,520
I'm not going to hurt you.
509
00:34:39,520 --> 00:34:41,160
I swear.
510
00:34:44,040 --> 00:34:45,880
You don't know that.
511
00:34:45,880 --> 00:34:48,360
Aye, I do.
512
00:34:56,720 --> 00:34:58,080
Anyone?
513
00:34:58,080 --> 00:34:59,320
Erm...
514
00:34:59,320 --> 00:35:00,560
Yeah.
515
00:35:00,560 --> 00:35:02,280
Noel Timoney.
516
00:35:02,280 --> 00:35:04,760
He's not a client of Colin's.
He's his solicitor.
517
00:35:04,760 --> 00:35:06,960
Why would Colin be
coming to see him?
518
00:35:09,640 --> 00:35:11,720
I'll look into it.
519
00:35:11,720 --> 00:35:14,120
OK, I'll see you tomorrow.
520
00:35:15,160 --> 00:35:16,480
That's the hope.
521
00:35:46,760 --> 00:35:48,280
CAR HORNS BEEP
522
00:36:02,760 --> 00:36:05,160
We've been tracking
the movements of Colin Foyle,
523
00:36:05,160 --> 00:36:07,960
and it appears he met up with you
at Royal Down Yacht Club
524
00:36:07,960 --> 00:36:09,960
on Thursday the 10th.
525
00:36:11,080 --> 00:36:13,640
I can neither confirm nor deny that.
526
00:36:13,640 --> 00:36:14,960
Hm.
527
00:36:14,960 --> 00:36:17,440
You're his solicitor.
You saw him on the day he died.
528
00:36:17,440 --> 00:36:20,160
You may have been
the last person to see him alive.
529
00:36:20,160 --> 00:36:22,160
How do you think that looks to us?
530
00:36:22,160 --> 00:36:23,560
Well...
531
00:36:24,520 --> 00:36:27,880
..he did come to the yacht club,
aye. We had a drink.
532
00:36:27,880 --> 00:36:30,560
Why have you not come forward
with this before?
533
00:36:30,560 --> 00:36:33,680
There wasn't anything unusual
about our meeting.
534
00:36:33,680 --> 00:36:35,520
What did you talk about?
535
00:36:36,720 --> 00:36:38,360
We caught up.
536
00:36:38,360 --> 00:36:41,640
Family, old acquaintances.
I'm sure you can imagine.
537
00:36:41,640 --> 00:36:43,360
So no official business?
538
00:36:45,880 --> 00:36:48,600
Would you prefer to talk about this
at the station?
539
00:36:50,840 --> 00:36:55,600
He wanted to make an amendment to
his will and a payment to someone.
540
00:36:57,560 --> 00:36:59,000
To who?
541
00:36:59,000 --> 00:37:00,720
I can't disclose that.
542
00:37:00,720 --> 00:37:04,560
One of your clients changes his
will on the day he is murdered
543
00:37:04,560 --> 00:37:06,760
and you don't think to tell anyone?
544
00:37:08,040 --> 00:37:09,880
You have to understand,
545
00:37:09,880 --> 00:37:12,800
conversations about Colin's will
weren't irregular.
546
00:37:12,800 --> 00:37:14,560
He was a very thorough man.
547
00:37:14,560 --> 00:37:16,360
What was the amendment?
548
00:37:17,320 --> 00:37:19,920
I'd certainly need some
official documentation
549
00:37:19,920 --> 00:37:22,280
if I was going to show you that,
DCI Brannick.
550
00:37:22,280 --> 00:37:26,520
Until probate is granted, only
the executors are allowed to see it.
551
00:37:26,520 --> 00:37:28,280
I understand.
552
00:37:33,280 --> 00:37:35,280
Detective Chief Inspector Brannick?
553
00:37:35,280 --> 00:37:37,200
Yes. Thanks for calling me back.
554
00:37:37,200 --> 00:37:40,600
You wanted to know about
Olivia Deegan? That's right.
555
00:37:40,600 --> 00:37:43,840
And I'd love to help you,
but we have a lot of legal issues
556
00:37:43,840 --> 00:37:46,480
surrounding her departure
from our firm.
557
00:37:47,440 --> 00:37:49,680
Any information
you can share with me
558
00:37:49,680 --> 00:37:52,680
would be extremely useful
to an ongoing investigation.
559
00:37:52,680 --> 00:37:54,600
What did she do this time?
560
00:37:59,200 --> 00:38:01,800
I can't disclose that.
No, of course you can't.
561
00:38:01,800 --> 00:38:05,160
Erm, I shouldn't have said that.
Please, forget I said that.
562
00:38:05,160 --> 00:38:07,760
Listen, I'll have a word
with our lawyers here
563
00:38:07,760 --> 00:38:10,280
and see if there's anything
we can do to help you out.
564
00:38:10,280 --> 00:38:12,240
Much appreciated. Thank you.
565
00:38:12,240 --> 00:38:15,440
No problem. We're always on
the side of law enforcement.
566
00:38:24,040 --> 00:38:26,520
Noel Timoney said
that your father requested
567
00:38:26,520 --> 00:38:29,440
that something be added to his will
on the day he died.
568
00:38:29,440 --> 00:38:31,160
Have you any idea what it was?
569
00:38:32,480 --> 00:38:35,160
To be honest, Tom, we haven't
finished going through it.
570
00:38:35,160 --> 00:38:38,000
But I'll let you know
if we find anything of interest.
571
00:38:38,000 --> 00:38:41,240
Thanks. We just checked
the headlines, so we did.
572
00:38:41,240 --> 00:38:43,680
Made sure she wasn't
getting the lot.
573
00:38:44,920 --> 00:38:47,240
And she isn't? No, thank Christ!
574
00:38:48,240 --> 00:38:50,080
Actually, she's, erm...
575
00:38:51,240 --> 00:38:53,080
She's been written out of it.
576
00:38:54,040 --> 00:38:56,320
Oh. Noel says she agreed to it.
577
00:38:57,280 --> 00:38:59,240
But that doesn't sound right.
578
00:39:00,720 --> 00:39:04,680
Is that why you're having her
investigated? For when she objects?
579
00:39:04,680 --> 00:39:07,640
She's got a move up her sleeve,
we know it.
580
00:39:08,600 --> 00:39:10,720
And we need to be prepared for that.
581
00:39:17,720 --> 00:39:20,240
This is the fire starting
on the Dardis shed.
582
00:39:20,240 --> 00:39:22,960
You can see the petrol bomb
coming over the fence here.
583
00:39:28,520 --> 00:39:31,720
Do you think whoever did this
knew where our cameras were?
584
00:39:33,680 --> 00:39:35,480
I suppose it's possible.
585
00:39:35,480 --> 00:39:37,720
But Dardis would have known
where they were.
586
00:39:37,720 --> 00:39:39,600
He could have tipped someone off.
587
00:39:39,600 --> 00:39:41,040
Hm.
588
00:39:41,040 --> 00:39:43,040
Keep looking.
589
00:40:32,360 --> 00:40:35,480
The hessian sacking found
in your workshop
590
00:40:35,480 --> 00:40:38,560
has a long oil mark
running down the centre.
591
00:40:38,560 --> 00:40:43,640
Our analysis shows that oil to be
a match for the type of gun oil
592
00:40:43,640 --> 00:40:45,920
found in the recently recovered
M24 rifle.
593
00:40:45,920 --> 00:40:49,560
It's not the murder weapon, Lauren,
but it's the same type of rifle.
594
00:40:49,560 --> 00:40:51,360
Do you know where
the missing one is?
595
00:40:52,320 --> 00:40:53,760
No comment.
596
00:41:00,320 --> 00:41:02,680
Would you say that could be a rifle?
597
00:41:05,000 --> 00:41:08,000
No comment. Do you know who that is?
No comment.
598
00:41:08,000 --> 00:41:10,120
But you do make ammunition. No...
599
00:41:11,920 --> 00:41:13,560
No comment?
600
00:41:19,200 --> 00:41:21,920
A concealed cabinet
in your workshop...
601
00:41:21,920 --> 00:41:23,920
That's never a good start.
602
00:41:23,920 --> 00:41:26,560
..containing a single-stage
loading press,
603
00:41:26,560 --> 00:41:28,880
primers and gunpowder.
604
00:41:28,880 --> 00:41:31,360
Our investigators say
that these items,
605
00:41:31,360 --> 00:41:33,760
along with the crucible
in your workshop,
606
00:41:33,760 --> 00:41:37,160
and certain moulds they have found,
present enough forensic evidence
607
00:41:37,160 --> 00:41:40,960
to suggest that you have been
casting and reloading ammunition.
608
00:41:44,840 --> 00:41:47,360
How long were you a member
of Real Republican Youth?
609
00:41:48,320 --> 00:41:49,760
Oh, aye.
610
00:41:49,760 --> 00:41:53,200
We have you being let off for a
caution at a demonstration in 1995.
611
00:41:53,200 --> 00:41:56,400
You were sticking up posters
saying "Disband the RUC".
612
00:41:57,840 --> 00:41:59,720
Know your audience, Lauren.
613
00:42:00,680 --> 00:42:04,040
No comment. Is that where you
were recruited as an armourer?
614
00:42:05,320 --> 00:42:08,080
No comment. Do you know who
killed Colin Foyle? No comment.
615
00:42:08,080 --> 00:42:10,000
Did you kill Colin Foyle?
No comment.
616
00:42:10,000 --> 00:42:13,360
Did you make the ammunition for the
murderer of Colin Foyle? No comment.
617
00:42:13,360 --> 00:42:16,040
Did someone come to collect
the ammunition from you?
618
00:42:19,200 --> 00:42:20,480
Did this man...
619
00:42:22,280 --> 00:42:24,880
..leave the piece
of hessian sacking behind
620
00:42:24,880 --> 00:42:26,680
that covered the murder weapon?
621
00:42:26,680 --> 00:42:28,360
No comment.
622
00:42:28,360 --> 00:42:31,280
How many times did you speak
to Robert Dardis? No comment.
623
00:42:48,520 --> 00:42:49,840
Lauren.
624
00:42:51,960 --> 00:42:55,040
Now we have the machinery
you used to make the ammunition...
625
00:42:56,720 --> 00:42:59,280
..how many other shootings
do you think ballistics
626
00:42:59,280 --> 00:43:01,120
will be able to connect you to?
627
00:43:03,080 --> 00:43:04,960
How many murders?
628
00:43:09,000 --> 00:43:11,160
I'd say you're going to prison,
Lauren.
629
00:43:12,560 --> 00:43:15,160
How you answer these questions
right now...
630
00:43:16,120 --> 00:43:19,440
..might just determine for how long.
631
00:43:28,480 --> 00:43:29,920
No comment.
632
00:43:38,800 --> 00:43:40,760
Please tell me you've something.
633
00:43:41,880 --> 00:43:43,320
The bomber...
634
00:43:44,280 --> 00:43:45,440
..was wearing a watch.
635
00:43:48,080 --> 00:43:51,240
That doesn't narrow things down.
But it might be a smartwatch.
636
00:43:52,640 --> 00:43:54,440
Can you track a signal?
637
00:43:54,440 --> 00:43:57,440
No, not unless we know
the phone it's tied to.
638
00:43:58,760 --> 00:44:01,440
So not much use, then.
Maybe more luck here.
639
00:44:02,720 --> 00:44:04,760
The matching footprints,
the gumboot.
640
00:44:05,720 --> 00:44:08,320
One by Colin Foyle's body,
the left footprint,
641
00:44:08,320 --> 00:44:11,920
and one in the garden where Dardis'
safe house was, the right footprint.
642
00:44:11,920 --> 00:44:13,280
Mm-hm.
643
00:44:13,280 --> 00:44:16,720
But we know Dardis' right foot
is in a protective brace.
644
00:44:16,720 --> 00:44:19,000
He couldn't have made this print
by the safe house.
645
00:44:19,960 --> 00:44:21,840
So this is the accomplice, then?
646
00:44:21,840 --> 00:44:23,200
Maybe.
647
00:44:24,800 --> 00:44:27,160
Have you checked
DC Ruddy's footwear?
648
00:44:27,160 --> 00:44:29,200
Yeah, nothing that matches. Argh!
649
00:44:29,200 --> 00:44:31,760
There's something
we're not seeing here.
650
00:44:34,320 --> 00:44:35,760
It does look like...
651
00:44:37,280 --> 00:44:41,080
What? Well, the difference between
the two...the two footprints.
652
00:44:42,960 --> 00:44:45,720
This one is worn away
and this one looks...looks new.
653
00:44:47,000 --> 00:44:49,760
So the accomplice favours
a particular brand,
654
00:44:49,760 --> 00:44:53,640
disposes of the contaminated ones
from the Foyle murder,
655
00:44:53,640 --> 00:44:56,360
buys a new pair to get Dardis.
656
00:44:59,400 --> 00:45:00,760
Unless...
657
00:45:05,280 --> 00:45:06,960
Doesn't matter.
658
00:45:32,960 --> 00:45:34,360
Boss?
659
00:45:48,360 --> 00:45:49,760
Sir.
660
00:46:18,720 --> 00:46:20,600
Inform the DCS.
661
00:46:25,520 --> 00:46:28,800
The hallmarks on
the gold are American.
662
00:46:28,800 --> 00:46:31,040
Made it easier to identify.
663
00:46:32,000 --> 00:46:34,840
Someone high up got on the phone
to the US
664
00:46:34,840 --> 00:46:37,600
and now they want us
to talk to the FBI.
665
00:46:38,800 --> 00:46:41,480
FBI?
Don't go all culchie on us, Tom.
666
00:46:41,480 --> 00:46:44,760
We don't want to scare them off
with our banjos and our buck teeth.
667
00:46:50,640 --> 00:46:54,920
Jackie. Niall, how are you?
Good. Come in.
668
00:46:54,920 --> 00:46:57,760
Sit yourselves down.
We'll get this call up and running.
669
00:47:09,720 --> 00:47:12,040
Assistant Director Paula Halcrow,
670
00:47:12,040 --> 00:47:14,960
this is Detective Chief
Superintendent Jackie Twomey
671
00:47:14,960 --> 00:47:16,720
and his team.
672
00:47:16,720 --> 00:47:18,720
How are you, Paula?
673
00:47:18,720 --> 00:47:20,800
I'm fine, thank you for asking.
674
00:47:20,800 --> 00:47:24,600
This is DCI Tom Brannick
and DS Niamh McGovern.
675
00:47:24,600 --> 00:47:29,320
They're running the investigation
that discovered the gold.
676
00:47:29,320 --> 00:47:30,920
Hm, nice job.
677
00:47:30,920 --> 00:47:33,920
Can I ask you, Paula,
what is your interest in this?
678
00:47:33,920 --> 00:47:36,480
I mean, it's not every day
we get dolled up
679
00:47:36,480 --> 00:47:38,760
to sit in front of the FBI.
680
00:47:38,760 --> 00:47:40,520
Hm, of course.
681
00:47:41,520 --> 00:47:43,760
What you found was one
of a consignment
682
00:47:43,760 --> 00:47:46,840
of eight 400 ounce gold bars
that were stolen in transit
683
00:47:46,840 --> 00:47:49,800
on their way to the Federal Reserve
in Boston in 1998.
684
00:47:53,080 --> 00:47:55,000
How are you with ounces? Mm...
685
00:47:55,000 --> 00:47:58,320
Sorry, Paula, could you give us
that in metric, please?
686
00:47:58,320 --> 00:47:59,360
Sure.
687
00:48:00,920 --> 00:48:03,800
That's 12 and a half kilos per bar.
688
00:48:03,800 --> 00:48:05,760
100 kilos in total.
689
00:48:05,760 --> 00:48:09,560
And so, in terms of cash,
how much are we talking about?
690
00:48:09,560 --> 00:48:12,160
Current value is $6 million.
691
00:48:12,160 --> 00:48:14,640
That's £4.5 million, I believe.
692
00:48:16,120 --> 00:48:19,240
Who stole it? They never
apprehended the perpetrators.
693
00:48:19,240 --> 00:48:22,160
But I spoke to our office in Boston
and they believe
694
00:48:22,160 --> 00:48:25,880
a criminal organisation called
the Savage Family are responsible.
695
00:48:25,880 --> 00:48:28,120
Is that their name
or their reputation?
696
00:48:28,120 --> 00:48:29,960
I think they trade off both.
697
00:48:29,960 --> 00:48:33,200
They're an Irish-American
crime family,
698
00:48:33,200 --> 00:48:35,440
strong links to your part
of the country.
699
00:48:35,440 --> 00:48:39,360
Used to work closely with
the Irish Northern Aid Committee,
but it says here that...
700
00:48:39,360 --> 00:48:41,280
Is that the same as NORAID? Aye.
701
00:48:41,280 --> 00:48:44,920
..the Savages disagreed with
the Committee's support
of the peace process.
702
00:48:44,920 --> 00:48:47,560
So do we think that the gold
was intended for the IRA?
703
00:48:47,560 --> 00:48:52,040
The same as all the other money
the Irish-American community
sent this way to fund terrorism?
704
00:48:52,040 --> 00:48:54,080
That's what we believe, yes.
705
00:48:54,080 --> 00:48:57,680
But there's no evidence to suggest
that it ever got to them?
706
00:48:57,680 --> 00:48:59,880
According to information
we received,
707
00:48:59,880 --> 00:49:01,680
the gold never reached the IRA.
708
00:49:01,680 --> 00:49:03,480
It was hijacked in transit.
709
00:49:03,480 --> 00:49:05,200
How did you learn that?
710
00:49:05,200 --> 00:49:06,960
We had an informant.
711
00:49:07,920 --> 00:49:10,640
You had? We...
712
00:49:10,640 --> 00:49:12,280
..mislaid him.
713
00:49:12,280 --> 00:49:14,480
Happens to the best of us, Paula.
714
00:49:14,480 --> 00:49:16,800
And the Savage Family?
715
00:49:16,800 --> 00:49:18,640
Are they still active?
716
00:49:18,640 --> 00:49:20,160
Absolutely.
717
00:49:20,160 --> 00:49:22,840
They've made a name for themselves
over the past 20 years.
718
00:49:22,840 --> 00:49:24,800
Doing what?
719
00:49:24,800 --> 00:49:28,040
They have a wide portfolio
of interests.
720
00:49:28,040 --> 00:49:31,240
Jesus, you make them sound
like an investment bank.
721
00:49:31,240 --> 00:49:34,000
They're one of the major players
in organised crime
722
00:49:34,000 --> 00:49:38,440
in the north-eastern United States,
so pretty close.
723
00:49:40,400 --> 00:49:42,240
I like this woman. Hm.
724
00:49:42,240 --> 00:49:44,680
Paula, would you be able
to keep an eye on them?
725
00:49:44,680 --> 00:49:48,760
You know, and let us know if anybody
is making noises about us over here?
726
00:49:48,760 --> 00:49:50,840
I can put the word out, sure,
727
00:49:50,840 --> 00:49:54,080
but beyond that you're talking
about a major redistribution
728
00:49:54,080 --> 00:49:57,880
of time and resources,
neither of which we have right now.
729
00:49:57,880 --> 00:49:59,920
So what do you want from us?
730
00:49:59,920 --> 00:50:02,360
We'd like to know
when you find our gold.
731
00:50:02,360 --> 00:50:04,600
And when you do,
you can return it to us.
732
00:50:04,600 --> 00:50:06,720
It would be much appreciated.
733
00:50:09,240 --> 00:50:11,080
Is that everything?
734
00:50:11,080 --> 00:50:13,080
Yes. Thank you, Paula.
735
00:50:13,080 --> 00:50:15,080
Speak again soon, hopefully.
736
00:50:15,080 --> 00:50:18,600
I hope so too. Thank you all.
Nice to meet you. Thanks.
737
00:50:19,560 --> 00:50:21,480
Get back to Lauren Fitzpatrick.
738
00:50:21,480 --> 00:50:23,840
Tell her we're going to
extradite her to the FBI
739
00:50:23,840 --> 00:50:25,680
unless she gives us something.
740
00:50:25,680 --> 00:50:28,920
Make it sound like we're picking out
her jumpsuit for Guantanamo.
741
00:50:28,920 --> 00:50:32,200
And you had a go at me for using
social services as a threat?
742
00:50:32,200 --> 00:50:34,120
Yeah, but I'm not bluffing.
743
00:50:36,880 --> 00:50:39,560
Colin brought it to me,
wrapped in the hessian sacking.
744
00:50:40,520 --> 00:50:42,560
He asked what I could do with it,
745
00:50:42,560 --> 00:50:45,240
whether there was a way
I could turn the gold into money.
746
00:50:45,240 --> 00:50:47,280
He thought I could melt it down.
747
00:50:47,280 --> 00:50:50,760
I looked at it and I knew
straight away what it was.
748
00:50:50,760 --> 00:50:53,200
The hallmarks and serial numbers.
749
00:50:54,240 --> 00:50:57,520
I was meant to have seen this gold
20 years before.
750
00:50:57,520 --> 00:51:00,760
I'd been expecting it then, but...
751
00:51:00,760 --> 00:51:01,800
..it never came.
752
00:51:04,280 --> 00:51:07,360
I told Colin I wouldn't do it.
It wasn't his gold to be selling.
753
00:51:08,760 --> 00:51:10,480
He didn't listen?
754
00:51:11,440 --> 00:51:13,280
He said he knew that.
755
00:51:13,280 --> 00:51:15,800
Said the man who owned
the gold was a client of his.
756
00:51:16,760 --> 00:51:18,960
But I knew that to be nonsense.
757
00:51:18,960 --> 00:51:20,840
It was meant for the IRA.
758
00:51:20,840 --> 00:51:24,520
So did you tell any of your
IRA contacts from back then?
759
00:51:25,840 --> 00:51:27,320
No.
760
00:51:27,320 --> 00:51:28,560
Why not?
761
00:51:30,400 --> 00:51:32,480
Colin was spooked enough.
762
00:51:35,360 --> 00:51:38,320
He gave me the bar, told me
to get on with turning it into cash
763
00:51:38,320 --> 00:51:40,400
while he went to check
some things out.
764
00:51:41,600 --> 00:51:43,720
After that, I didn't hear from him.
765
00:51:45,040 --> 00:51:46,680
Then he was shot.
766
00:51:46,680 --> 00:51:48,560
Leaving you with the gold?
767
00:51:50,160 --> 00:51:51,480
Aye.
768
00:51:53,040 --> 00:51:54,960
And you thought you'd keep it.
769
00:51:56,600 --> 00:51:59,320
The IRA no longer exist, after all.
770
00:52:03,840 --> 00:52:07,360
This client of Colin's...
771
00:52:07,360 --> 00:52:10,280
..the one he said owned the gold,
did he say who it was?
772
00:52:11,400 --> 00:52:13,040
An assassin.
773
00:52:14,240 --> 00:52:15,920
Say that again.
774
00:52:15,920 --> 00:52:18,160
Colin learned this assassin
was dead.
775
00:52:18,160 --> 00:52:20,680
That's why he thought
he could steal the gold.
776
00:52:22,880 --> 00:52:26,240
Who was it? The assassin?
777
00:52:26,240 --> 00:52:28,120
A man named Pat Keenan.
778
00:52:29,840 --> 00:52:31,520
Shot by your lot.
779
00:52:34,000 --> 00:52:36,680
Colin said you'd been looking
for him for a long time.
780
00:52:52,160 --> 00:52:53,600
Hello?
781
00:53:03,960 --> 00:53:05,640
Got your message.
782
00:53:07,840 --> 00:53:09,760
Did you really find the gold?
783
00:53:09,760 --> 00:53:11,240
One bar.
784
00:53:14,040 --> 00:53:15,680
We're in this together now.
785
00:53:30,760 --> 00:53:33,400
The gold belonged to Goliath.
786
00:53:38,720 --> 00:53:39,760
Here.
787
00:53:58,560 --> 00:54:00,960
I don't know how many times
I have to say this...
788
00:54:02,120 --> 00:54:04,000
..but Goliath is dead.
789
00:54:04,000 --> 00:54:07,440
I understand what you're saying,
sir, but what if we're wrong?
790
00:54:08,480 --> 00:54:10,480
What if he's still out there?