1 00:00:31,450 --> 00:00:34,453 (church bells chiming) 2 00:00:49,968 --> 00:00:52,304 (birds cawing) 3 00:01:02,272 --> 00:01:03,941 (sighs softly) 4 00:01:10,823 --> 00:01:13,242 (cheering, excited chatter) 5 00:01:22,626 --> 00:01:25,003 We got a live one. (chuckles) 6 00:01:25,087 --> 00:01:27,798 (chuckles) Barely, after that flight. 7 00:01:27,881 --> 00:01:29,132 Last name, first name? 8 00:01:29,216 --> 00:01:30,676 Moore, Jasmine. 9 00:01:30,759 --> 00:01:33,262 All right, you are in room... 10 00:01:35,305 --> 00:01:36,849 Guys. 11 00:01:39,184 --> 00:01:40,769 She got the room. 12 00:01:44,147 --> 00:01:45,774 -Should we tell her? -What's wrong? 13 00:01:45,858 --> 00:01:47,568 Welcome to Ancaster. 14 00:02:08,964 --> 00:02:10,799 (sighs) 15 00:02:16,889 --> 00:02:18,515 Buildings and Grounds? 16 00:02:19,766 --> 00:02:21,101 This is Gail Bishop. 17 00:02:21,184 --> 00:02:23,478 Yeah, my door... the lock is jammed. 18 00:02:24,563 --> 00:02:26,732 -Well, of course I tried. Obvi... -(door opens) 19 00:02:26,815 --> 00:02:28,817 (door creaking) 20 00:02:33,864 --> 00:02:36,325 (suitcase thumping) 21 00:03:27,918 --> 00:03:29,252 Shit. 22 00:03:29,336 --> 00:03:30,921 (mutters quietly) 23 00:03:31,004 --> 00:03:32,673 -You scared me. -Sorry. 24 00:03:33,715 --> 00:03:35,801 -You must be Jasmine. -Yeah. 25 00:03:36,969 --> 00:03:38,136 I'm Amelia. 26 00:03:38,220 --> 00:03:39,262 Hey. 27 00:03:40,681 --> 00:03:42,307 I like your style. 28 00:03:42,391 --> 00:03:43,684 Thanks. 29 00:03:48,605 --> 00:03:50,357 Legends. 30 00:03:50,440 --> 00:03:53,151 Ancaster College is crowded with them. 31 00:03:53,235 --> 00:03:56,989 When you go to a school that's nearly as old as the country, 32 00:03:57,072 --> 00:03:59,658 you can expect to hear a few. 33 00:03:59,741 --> 00:04:04,579 Like, maybe you've heard that FDR was rejected from Ancaster 34 00:04:04,663 --> 00:04:07,374 and had to settle for his safety school... 35 00:04:08,417 --> 00:04:10,544 -Harvard. -(laughter) 36 00:04:10,627 --> 00:04:12,379 Now, while I can't confirm that, 37 00:04:12,462 --> 00:04:17,884 I can say that two U.S. presidents and an army of senators 38 00:04:17,968 --> 00:04:20,387 count this school as their alma mater. 39 00:04:21,680 --> 00:04:26,226 Perhaps you've heard of the legend of Margaret Millett, 40 00:04:26,309 --> 00:04:29,104 a woman hanged for practicing witchcraft 41 00:04:29,187 --> 00:04:31,523 not too far from where this building stands. 42 00:04:31,606 --> 00:04:33,650 Now, that is true. 43 00:04:33,734 --> 00:04:35,277 But believe me when I say 44 00:04:35,360 --> 00:04:37,821 the only thing that will haunt you this year 45 00:04:37,904 --> 00:04:39,948 is that extra slice of pizza. 46 00:04:40,032 --> 00:04:41,825 (light laughter) 47 00:04:41,908 --> 00:04:45,162 I consider it a huge honor 48 00:04:45,245 --> 00:04:49,249 to be stepping into the role of Belleville House master 49 00:04:49,332 --> 00:04:51,126 for the first time. 50 00:04:52,586 --> 00:04:55,464 As master, I am more than just a professor. 51 00:04:55,547 --> 00:04:58,592 Consider me a confidante, 52 00:04:58,675 --> 00:05:01,970 an ally, a friend. 53 00:05:02,054 --> 00:05:05,265 And if you ever need anything, I live right there, 54 00:05:05,348 --> 00:05:08,518 so I'm easy to find. 55 00:05:08,602 --> 00:05:14,066 We start and we close every semester with something called the primal scream. 56 00:05:14,149 --> 00:05:16,193 Get your lungs ready now. 57 00:05:16,276 --> 00:05:18,320 And my last fact... 58 00:05:23,700 --> 00:05:27,245 You will never go back home again. 59 00:05:27,329 --> 00:05:29,956 When you head to your hometowns over break, 60 00:05:30,040 --> 00:05:32,250 it will be as visitors. 61 00:05:32,334 --> 00:05:35,629 There is no returning to what came before. 62 00:05:35,712 --> 00:05:39,257 So, all I can say to you now is... 63 00:05:41,301 --> 00:05:43,303 -Welcome home. -(applause, cheering) 64 00:05:47,224 --> 00:05:49,226 (screaming) 65 00:05:57,776 --> 00:05:59,111 Are we gonna play this? Oh, shit. 66 00:05:59,194 --> 00:06:00,737 Can someone clean that up, please? 67 00:06:00,821 --> 00:06:03,490 The kitchen roll is just there. 68 00:06:03,573 --> 00:06:05,242 Here. Can you do it? 69 00:06:05,325 --> 00:06:07,035 (hip-hop music playing) 70 00:06:07,119 --> 00:06:10,413 Uh, so how do you all know each other? 71 00:06:10,497 --> 00:06:12,791 Oh, okay, well, we went to school together, 72 00:06:12,874 --> 00:06:15,127 and then Libby went to Dalton. 73 00:06:15,210 --> 00:06:17,379 -Ow! Why? -I went to Dwight. 74 00:06:17,462 --> 00:06:19,214 Okay. Sorry. 75 00:06:19,297 --> 00:06:21,133 Libby's my friend from camp. 76 00:06:21,216 --> 00:06:23,426 Camp Chappaquiddick. 77 00:06:23,510 --> 00:06:25,262 Dwight. I didn't know you went there. 78 00:06:25,345 --> 00:06:27,097 Dumb White Idiots Getting High Together. 79 00:06:27,180 --> 00:06:29,015 Can we keep on, please? 80 00:06:29,099 --> 00:06:30,767 Yes, ma'am. 81 00:06:30,851 --> 00:06:33,728 Never have I ever... 82 00:06:35,313 --> 00:06:37,649 ...joined the mile-high club. 83 00:06:39,109 --> 00:06:41,361 (others whooping) 84 00:06:42,362 --> 00:06:44,114 -- You did not just... -- Oh. 85 00:06:45,115 --> 00:06:46,992 Not true. You were not like that. 86 00:06:47,075 --> 00:06:48,660 It happened on Birthright. 87 00:06:48,743 --> 00:06:51,288 Okay, I actually have a good one. 88 00:06:51,371 --> 00:06:52,706 (chuckles) 89 00:06:52,789 --> 00:06:55,625 Never have I ever pissed my pants. 90 00:06:55,709 --> 00:06:57,043 (laughter) 91 00:06:57,127 --> 00:06:59,129 Tonight's not too late to start. (laughs) 92 00:06:59,212 --> 00:07:00,213 Oh? 93 00:07:00,297 --> 00:07:02,132 Uh, I can explain. 94 00:07:02,215 --> 00:07:05,302 Um, long story, but I sleepwalk-- sometimes. 95 00:07:05,385 --> 00:07:06,970 Oh, my God. Do you ever sleep-eat? 96 00:07:07,053 --> 00:07:08,972 -I don't think so. -What? 97 00:07:09,055 --> 00:07:10,765 Um, anyway, last spring, 98 00:07:10,849 --> 00:07:13,727 I spent the night at my friend's house after prom with a bunch of people... 99 00:07:13,810 --> 00:07:16,479 We had the sickest after-prom. 100 00:07:16,563 --> 00:07:18,398 Amagansett. 101 00:07:18,481 --> 00:07:21,526 Next thing that I know, her mom is waking me up, 102 00:07:21,610 --> 00:07:23,945 and I'm sitting on top of an open dryer peeing. 103 00:07:24,029 --> 00:07:27,032 -Fully, like... full stream. -(chuckles) No! 104 00:07:27,115 --> 00:07:29,075 -Stop. Okay, actually... -Fully. 105 00:07:29,159 --> 00:07:30,702 -Fully peeing. -(laughter) 106 00:07:30,785 --> 00:07:32,704 So I didn't just piss my pants. 107 00:07:32,787 --> 00:07:34,289 I pissed everybody's pants. 108 00:07:34,372 --> 00:07:36,333 (laughing): Who found this girl? 109 00:07:36,416 --> 00:07:38,251 So good. 110 00:07:41,213 --> 00:07:43,590 Shoulders back. 111 00:07:44,925 --> 00:07:49,596 I painted Dean Maroney when he started as master of Peabody House. 112 00:07:49,679 --> 00:07:51,723 Oh, wow. Nice. 113 00:07:51,806 --> 00:07:53,975 It's quite a step. 114 00:07:54,059 --> 00:07:55,769 (bell dings in distance) 115 00:07:57,771 --> 00:07:59,064 That sound. 116 00:07:59,147 --> 00:08:01,441 It's a good time to stop anyway. 117 00:08:01,524 --> 00:08:04,194 -We can pick back up next week. -Yeah, okay. 118 00:08:05,237 --> 00:08:06,947 (groans) 119 00:08:07,030 --> 00:08:08,657 (sighs) 120 00:08:20,961 --> 00:08:22,796 Thanks, Josh. 121 00:08:22,879 --> 00:08:25,131 (door closes) 122 00:08:28,551 --> 00:08:30,553 -(bell dinging) -(footsteps) 123 00:08:55,078 --> 00:08:56,913 (door squeaks) 124 00:09:15,265 --> 00:09:17,100 (dings) 125 00:09:48,256 --> 00:09:51,593 Broccoli there for your nourishment. 126 00:09:51,676 --> 00:09:53,636 -Thank you. -You want some mac and cheese, baby? 127 00:09:53,720 --> 00:09:54,929 -Yeah, please. Hey. -Little right there. 128 00:09:55,013 --> 00:09:56,389 Hi, baby. How are you today? 129 00:09:56,473 --> 00:09:57,849 Aren't you looking nice today? 130 00:09:57,932 --> 00:09:59,684 All right, Jacob. How you doing, baby? 131 00:09:59,768 --> 00:10:00,894 Yes. Good to see you. 132 00:10:00,977 --> 00:10:02,270 -Well, have a good one. -Oh, thank you. 133 00:10:02,354 --> 00:10:03,813 Hello. How are y'all? 134 00:10:03,897 --> 00:10:05,065 -Come on, smile now. -Hi. 135 00:10:05,148 --> 00:10:06,608 -It's a beautiful day outside. -Mm-hmm. 136 00:10:06,691 --> 00:10:08,193 How's school going? 137 00:10:08,276 --> 00:10:09,694 -Great. -Good? 138 00:10:20,872 --> 00:10:22,874 (indistinct chatter, laughter) 139 00:10:36,930 --> 00:10:38,932 (chatter continues) 140 00:10:50,235 --> 00:10:51,986 Okay, that felt derogatory. 141 00:10:52,070 --> 00:10:54,739 -(laughter) -That was so rude. 142 00:10:54,823 --> 00:10:56,282 -(laughter stops) -("Orphan Child" playing) 143 00:10:56,366 --> 00:10:58,159 Oh, chill. She's not gonna do anything. 144 00:11:13,716 --> 00:11:15,343 Who are you? 145 00:11:17,053 --> 00:11:18,638 Guess. 146 00:11:18,721 --> 00:11:20,765 (chuckles) Okay. Um... 147 00:11:20,849 --> 00:11:22,934 (inhales sharply, exhales) 148 00:11:25,270 --> 00:11:26,646 Beyoncé. 149 00:11:26,729 --> 00:11:28,106 (chuckles softly) 150 00:11:28,189 --> 00:11:29,315 (Tyler chuckles) 151 00:11:29,399 --> 00:11:30,692 A Williams sister. 152 00:11:30,775 --> 00:11:32,819 Serena, maybe Venus. 153 00:11:32,902 --> 00:11:34,571 Nicki Minaj. 154 00:11:34,654 --> 00:11:36,072 -(Tyler laughing) -Lizzo? 155 00:11:36,156 --> 00:11:38,366 (laughter) 156 00:11:38,450 --> 00:11:40,660 Wrong, wrong and definitely wrong. 157 00:11:40,743 --> 00:11:43,246 Oh, my God, game over. She's my roommate, obviously. 158 00:11:43,329 --> 00:11:44,372 (chuckles) 159 00:11:45,415 --> 00:11:46,958 It's nice to meet you. 160 00:11:49,669 --> 00:11:51,004 I'm Tyler. Hi. 161 00:11:52,046 --> 00:11:53,298 -Hi, Tyler. -Hey. 162 00:11:53,381 --> 00:11:56,217 Oh, shit, so you live here, too? 163 00:11:56,301 --> 00:11:57,719 -- Duh. -- Yeah. 164 00:11:57,802 --> 00:11:59,596 -Yeah. -This room is haunted. 165 00:12:00,597 --> 00:12:02,849 Some chick died here in the '50s or whatever. 166 00:12:02,932 --> 00:12:04,642 Yeah. Room 302. 167 00:12:04,726 --> 00:12:05,935 Yeah. Look it up. 168 00:12:06,019 --> 00:12:07,937 The whole school's cursed. 169 00:12:08,021 --> 00:12:09,230 By the Witch. 170 00:12:09,314 --> 00:12:12,942 You haven't heard about Margaret Millett and the witch trials? 171 00:12:13,026 --> 00:12:14,986 Come on. 172 00:12:15,069 --> 00:12:16,988 (laughs): Okay, you're-you're gonna have to try 173 00:12:17,071 --> 00:12:18,907 a lot harder than that to scare me. 174 00:12:18,990 --> 00:12:21,784 Seriously, it's-it's real. 175 00:12:21,868 --> 00:12:24,704 The Witch chooses a freshman every year. 176 00:12:24,787 --> 00:12:26,706 It could be one of you. 177 00:12:26,789 --> 00:12:29,584 This girl our year, (scoffs) Treasure... 178 00:12:29,667 --> 00:12:31,920 Oh, shit, I forgot about Treasure. 179 00:12:32,003 --> 00:12:33,796 She lost it. 180 00:12:33,880 --> 00:12:35,507 Jumped out the window. 181 00:12:36,549 --> 00:12:37,800 (taps window) 182 00:12:37,884 --> 00:12:40,261 -This window? -Yep. 183 00:12:40,345 --> 00:12:42,555 I mean, what-what happened? 184 00:12:42,639 --> 00:12:45,642 The Witch shows herself to a freshman. 185 00:12:45,725 --> 00:12:48,311 And then one night, 186 00:12:48,394 --> 00:12:51,606 at33 on the dot, 187 00:12:51,689 --> 00:12:53,525 she takes them with her. 188 00:12:54,859 --> 00:12:56,486 Takes them where? 189 00:12:57,529 --> 00:12:59,447 To hell. 190 00:13:04,786 --> 00:13:07,455 (laughter) 191 00:13:12,085 --> 00:13:15,964 You're so... Oh, my fucking God. 192 00:13:17,006 --> 00:13:20,093 (laughing): But it's true. It's all true. 193 00:13:20,176 --> 00:13:21,970 -It is true, though, mostly. -Trade. 194 00:13:22,053 --> 00:13:23,846 Treasure! 195 00:13:23,930 --> 00:13:25,223 -Shut up. -(laughter) 196 00:13:25,306 --> 00:13:26,766 You're gonna get us in trouble. 197 00:13:28,184 --> 00:13:31,271 Hawthorne went HAM, I think we can all agree. 198 00:13:31,354 --> 00:13:33,439 I mean, let's just take a look at Pearl. 199 00:13:33,523 --> 00:13:38,361 This little girl is 90% symbolism, ten percent precocious statements. 200 00:13:38,444 --> 00:13:40,154 What do y'all make of her? 201 00:13:41,573 --> 00:13:43,074 Professor Beckman? 202 00:13:43,157 --> 00:13:44,534 Call me Liv. 203 00:13:44,617 --> 00:13:45,952 And just chime in. 204 00:13:46,035 --> 00:13:47,453 Raising hands is for high school. 205 00:13:47,537 --> 00:13:48,788 Sorry. 206 00:13:49,956 --> 00:13:53,751 I think it's kind of ironic that Hester named her Pearl. 207 00:13:53,835 --> 00:13:55,336 How so? 208 00:13:55,420 --> 00:13:57,714 Pearls are associated with the color white, 209 00:13:57,797 --> 00:14:03,052 so we connect her with purity, innocence and all. 210 00:14:03,136 --> 00:14:07,473 Pearl should be read as innocent because of her association with white. 211 00:14:07,557 --> 00:14:08,766 Who agrees? 212 00:14:14,022 --> 00:14:16,441 Well, um, Professor Beckman... 213 00:14:16,524 --> 00:14:17,609 Liv. 214 00:14:17,692 --> 00:14:22,113 I think that, at the time, the color white was connected with purity. 215 00:14:22,196 --> 00:14:23,656 Symbolically. 216 00:14:23,740 --> 00:14:26,951 But then there was that part she was screaming 217 00:14:27,035 --> 00:14:28,953 at the village kids in tongues. 218 00:14:29,037 --> 00:14:30,955 So... 219 00:14:31,039 --> 00:14:35,918 obviously, some of her behavior isn't supposed to be innocent. 220 00:14:36,002 --> 00:14:39,213 Or that's exactly the point 221 00:14:39,297 --> 00:14:42,925 and Pearl is basically the white woman 222 00:14:43,009 --> 00:14:45,595 come to bring Hester down. 223 00:14:45,678 --> 00:14:49,807 Hester representing all nonconforming women, of course. 224 00:14:49,891 --> 00:14:51,809 Brilliant, Cressida. 225 00:14:51,893 --> 00:14:53,770 Let's go into that some more. 226 00:14:54,854 --> 00:14:57,023 (jazz music playing) 227 00:14:57,106 --> 00:14:58,566 Here comes our host. 228 00:14:58,650 --> 00:14:59,817 -Hey. -Hi. 229 00:14:59,901 --> 00:15:02,070 Welcome, welcome. 230 00:15:02,153 --> 00:15:03,821 Hello. Wow. 231 00:15:03,905 --> 00:15:05,782 So, did it sink in yet? 232 00:15:05,865 --> 00:15:07,450 Ah. (sighs) 233 00:15:07,533 --> 00:15:10,328 Well, I didn't sleep at all the first night, if that counts. 234 00:15:10,411 --> 00:15:12,372 It's amazing, Gail. 235 00:15:12,455 --> 00:15:14,832 First Black master. 236 00:15:14,916 --> 00:15:17,001 You'll be president next. 237 00:15:17,085 --> 00:15:19,170 Should we call her Barack? 238 00:15:19,253 --> 00:15:20,880 Oh. (chuckles) 239 00:15:20,963 --> 00:15:23,466 Oh, no, I meant of the school, but, you know... 240 00:15:23,549 --> 00:15:24,759 -I mean, not Barack. -Of course. 241 00:15:24,842 --> 00:15:25,968 -It's a man's name. -(Diandra laughing) 242 00:15:26,052 --> 00:15:27,970 No, yes, that's... that is true. 243 00:15:28,054 --> 00:15:29,889 It's all... it's very exciting. 244 00:15:29,972 --> 00:15:31,641 -It is. -Yes, no, it is, it is. 245 00:15:31,724 --> 00:15:32,809 Well, you would know. 246 00:15:32,892 --> 00:15:34,686 I mean, you've held this position. 247 00:15:34,769 --> 00:15:36,771 But it's not quite the same. It's... 248 00:15:38,231 --> 00:15:40,108 Welcome to the club. 249 00:15:40,191 --> 00:15:42,527 Thank you, Brian. (laughs) 250 00:15:42,610 --> 00:15:44,320 (sighs) 251 00:15:44,404 --> 00:15:46,406 (jazz music and chatter continues) 252 00:15:48,533 --> 00:15:51,077 Ugh. Shit. 253 00:15:55,498 --> 00:15:57,250 (sighs) 254 00:16:17,478 --> 00:16:19,313 Gail? 255 00:16:23,025 --> 00:16:24,652 Coming. 256 00:16:28,030 --> 00:16:29,699 -Mm. -Oh, my God. -Yeah, yeah, yeah. 257 00:16:29,782 --> 00:16:31,784 -Witchcraft. -I call pepperoni. 258 00:16:31,868 --> 00:16:33,286 -All of the pepperoni. -I have... 259 00:16:33,369 --> 00:16:35,288 -I'm so hungry. -Come on. 260 00:16:35,371 --> 00:16:37,165 -...paper napkins. -Oh, my God. 261 00:16:37,248 --> 00:16:38,750 -Plates. -Thank you so much. 262 00:16:38,833 --> 00:16:40,668 And it... 263 00:16:40,752 --> 00:16:43,629 came out to about 20 bucks. 264 00:16:43,713 --> 00:16:45,965 Oh, I forgot how cheap it is up here. 265 00:16:46,048 --> 00:16:48,009 Stop avoiding the question. 266 00:16:48,092 --> 00:16:50,261 -I'm not avoiding the question. -Are you two dating? 267 00:16:50,344 --> 00:16:52,180 Wait, are we talking about Tyler? 268 00:16:52,263 --> 00:16:54,182 As usual. 269 00:16:54,265 --> 00:16:56,058 Okay, we're not dating. 270 00:16:56,142 --> 00:16:58,686 We're just cool, you know? 'Cause, like, it's early. 271 00:16:59,729 --> 00:17:01,481 Dating's a lot, you know? 272 00:17:01,564 --> 00:17:06,277 It was actually like 19 bucks, if you guys want to pay me back. 273 00:17:06,360 --> 00:17:08,154 Does 19 even divide four ways? 274 00:17:08,237 --> 00:17:10,239 I mean, if we're gonna do that whole thing, 275 00:17:10,323 --> 00:17:13,242 that wine you're drinking is mine, and that was $8.30 276 00:17:13,326 --> 00:17:15,036 if we're gonna pay individually, so... 277 00:17:15,119 --> 00:17:17,538 Get it right. It's 8.3 recurring. 278 00:17:17,622 --> 00:17:18,831 It... Yeah. 279 00:17:18,915 --> 00:17:21,042 -I'm not even gonna... -(laughter) 280 00:17:21,125 --> 00:17:23,127 (knocking) 281 00:17:26,130 --> 00:17:27,799 -Gail. -Hey. 282 00:17:27,882 --> 00:17:30,176 -Oh. Hang on. Hang on. -Sorry, I-I... 283 00:17:33,262 --> 00:17:34,806 (chuckling) 284 00:17:34,889 --> 00:17:36,474 Hi. 285 00:17:39,727 --> 00:17:41,187 Where were you? 286 00:17:41,270 --> 00:17:42,980 You look like you've seen a ghost. 287 00:17:43,064 --> 00:17:46,734 (groans) I just had some of the other masters over. 288 00:17:46,818 --> 00:17:49,320 Damn. If this is what you're like after a party... 289 00:17:49,403 --> 00:17:50,655 You're right. 290 00:17:50,738 --> 00:17:52,949 (sighs) No, I'm overreacting. 291 00:17:53,032 --> 00:17:55,368 I just... (inhales sharply) 292 00:17:55,451 --> 00:17:56,911 I just felt... 293 00:17:56,994 --> 00:17:58,579 Like a house nigger. 294 00:17:58,663 --> 00:18:00,456 No. 295 00:18:00,540 --> 00:18:01,874 That's... 296 00:18:01,958 --> 00:18:03,876 You think I don't know? 297 00:18:03,960 --> 00:18:07,505 Us sisters are an endangered species on this campus. 298 00:18:07,588 --> 00:18:10,091 Let's get out of here. Boston. 299 00:18:10,174 --> 00:18:12,677 Let's get drunk. It'll be fun. 300 00:18:12,760 --> 00:18:13,761 -Come on. -(sighs) 301 00:18:13,845 --> 00:18:15,721 I'm not going to Boston tonight. 302 00:18:17,723 --> 00:18:19,934 Don't worry. Look, I'll see you soon. 303 00:18:28,276 --> 00:18:30,444 -(sighs) -Hey. 304 00:18:30,528 --> 00:18:31,988 Be safe. 305 00:18:40,705 --> 00:18:42,248 I don't know. 306 00:18:42,331 --> 00:18:44,792 To me, it's faux woke. 307 00:18:44,876 --> 00:18:46,460 He always does that. 308 00:18:46,544 --> 00:18:50,131 His books always feel so sorry for white men. 309 00:18:50,214 --> 00:18:52,133 Dude, how can you say that? 310 00:18:52,216 --> 00:18:54,260 Have you read Disgrace? 311 00:18:54,343 --> 00:18:56,888 Now, I think you could make a case for that. 312 00:18:56,971 --> 00:18:58,681 JOCK (laughing): Oh, come on. 313 00:18:58,764 --> 00:19:00,516 But-but... 314 00:19:01,809 --> 00:19:03,853 ...let's reach back to the Arendt reading. 315 00:19:03,936 --> 00:19:05,563 Thank you so much. Good work. 316 00:19:05,646 --> 00:19:08,149 The fact that you all were able to put that together... 317 00:19:08,232 --> 00:19:09,817 Oh. Oh, we-we just... 318 00:19:09,901 --> 00:19:11,444 we thank you so much for coming. 319 00:19:11,527 --> 00:19:12,904 -Oh, yeah, no. -We love you. 320 00:19:12,987 --> 00:19:15,531 You're our favorite teacher ever. 321 00:19:15,615 --> 00:19:17,450 Thank you, Sascha. Such creative work, though. 322 00:19:17,533 --> 00:19:18,826 I'll see you on Tuesday. 323 00:19:32,465 --> 00:19:34,383 That's Margaret Millett? 324 00:19:34,467 --> 00:19:36,677 Clever girl. 325 00:19:36,761 --> 00:19:38,721 We're doing a whole series on the witch trials 326 00:19:38,804 --> 00:19:41,057 ahead of the anniversary on December 3. 327 00:19:41,140 --> 00:19:45,144 They said that she died at33 in the morning. 328 00:19:45,227 --> 00:19:47,104 According to the legend. 329 00:19:48,439 --> 00:19:50,316 Anyway, that's all a long time ago. 330 00:19:50,399 --> 00:19:52,902 Oh, no procrastinating here, I see. 331 00:19:52,985 --> 00:19:54,236 (chuckles) 332 00:19:54,320 --> 00:19:56,530 You've clearly got a good head on your shoulders. 333 00:19:56,614 --> 00:20:00,826 Figuratively, maybe, but dragging all these books around 334 00:20:00,910 --> 00:20:03,537 has completely wrecked my whole posture. 335 00:20:03,621 --> 00:20:05,957 And head, shoulder, neck alignment. 336 00:20:06,040 --> 00:20:08,000 (chuckling): How funny. 337 00:20:08,084 --> 00:20:10,044 Your family must be so proud of you. 338 00:20:11,504 --> 00:20:13,047 Have a good one. 339 00:20:16,092 --> 00:20:18,636 -Hi. -(alarm blares) 340 00:20:21,222 --> 00:20:23,224 That happened to me last time, too. 341 00:20:24,850 --> 00:20:26,519 (chuckles) 342 00:20:26,602 --> 00:20:28,270 -Could you come back? -(alarm blares) 343 00:20:28,354 --> 00:20:29,772 And we'll just... 344 00:20:31,315 --> 00:20:32,692 (softly): Yeah. 345 00:20:32,775 --> 00:20:34,568 We just need to be sure. 346 00:20:39,824 --> 00:20:42,034 I should take this as a sign. (chuckles) 347 00:20:52,962 --> 00:20:54,672 Can I just... 348 00:21:06,559 --> 00:21:07,977 Sorry. (chuckles) 349 00:21:08,060 --> 00:21:09,979 -You know, just... -No. No, no. 350 00:21:11,022 --> 00:21:12,023 (chuckles) 351 00:21:12,106 --> 00:21:13,607 Totally understand. 352 00:22:23,260 --> 00:22:24,595 Jasmine. 353 00:22:24,678 --> 00:22:27,515 Oh, my God, are you deaf? 354 00:22:27,598 --> 00:22:29,475 What are you doing? 355 00:22:29,558 --> 00:22:31,936 I asked you like ten times. 356 00:22:32,019 --> 00:22:34,355 Sorry. Sorry, I, um... 357 00:22:35,648 --> 00:22:38,359 I-I was having a bad dream. 358 00:22:38,442 --> 00:22:39,735 Was I saying anything? 359 00:22:39,819 --> 00:22:41,779 What? 360 00:22:41,862 --> 00:22:44,156 Oh, my God, I'm not doing this with you. 361 00:22:47,201 --> 00:22:48,661 (door closes) 362 00:23:10,975 --> 00:23:13,102 So, I read your essay. 363 00:23:13,185 --> 00:23:15,104 Uh, and it's good. 364 00:23:15,187 --> 00:23:17,064 -Thank God. I... -Hang on. 365 00:23:17,148 --> 00:23:19,567 Didn't let me finish. I can see your effort. 366 00:23:20,609 --> 00:23:22,444 It's just for an entirely different prompt. 367 00:23:23,904 --> 00:23:26,448 You didn't address the topic at all. 368 00:23:26,532 --> 00:23:28,659 It's impossible. 369 00:23:28,742 --> 00:23:33,080 I-I mean, a critical race analysis of The Scarlet Letter? 370 00:23:34,123 --> 00:23:35,457 What's the issue? 371 00:23:35,541 --> 00:23:37,042 It's-it's not there. 372 00:23:37,126 --> 00:23:39,086 There-there isn't race in The Scarlet Letter. 373 00:23:39,170 --> 00:23:41,547 Oh, just because you're not seeing something 374 00:23:41,630 --> 00:23:43,924 doesn't mean it isn't there. 375 00:23:44,008 --> 00:23:47,094 Whiteness doesn't have to be the default, Jasmine. 376 00:23:50,389 --> 00:23:51,557 I get it. 377 00:23:51,640 --> 00:23:53,767 This is advanced stuff. 378 00:23:53,851 --> 00:23:56,145 It can be really hard to make the adjustment 379 00:23:56,228 --> 00:23:57,855 to a school like this, 380 00:23:57,938 --> 00:23:59,565 especially for students of color coming from... 381 00:23:59,648 --> 00:24:01,442 Wh-Where do you think I'm coming from? 382 00:24:02,484 --> 00:24:03,569 I didn't... 383 00:24:03,652 --> 00:24:05,362 I-I'm from the suburbs. 384 00:24:05,446 --> 00:24:06,780 Okay? Tacoma. 385 00:24:06,864 --> 00:24:08,741 I-I was valedictorian, class president. 386 00:24:08,824 --> 00:24:10,242 I'm not some... 387 00:24:12,036 --> 00:24:14,205 You-you don't even know who I am. 388 00:24:15,372 --> 00:24:16,749 You don't get it. 389 00:24:17,791 --> 00:24:19,710 You're wrong. 390 00:24:19,793 --> 00:24:22,338 (door opens, closes) 391 00:24:23,380 --> 00:24:28,427 "By choosing its first Black master, Ancaster is taking an exciting step..." 392 00:24:28,510 --> 00:24:29,845 COMMUNICATIONS DIRECTOR (over phone): Uh, you know what? 393 00:24:29,929 --> 00:24:32,431 I think "thrilling" would be a better word. 394 00:24:32,514 --> 00:24:34,475 All right. 395 00:24:34,558 --> 00:24:39,355 "...thrilling step into today's increasingly inclusive and diverse world. 396 00:24:39,438 --> 00:24:42,107 -As the woman chosen for this honor, I..." -Oh. 397 00:24:42,191 --> 00:24:45,110 You know what? "Woman of color" would be better. 398 00:24:46,111 --> 00:24:49,365 "...chosen for this honor, I am humbled to be 399 00:24:49,448 --> 00:24:53,244 "a part of Ancaster's evolution. 400 00:24:53,327 --> 00:24:57,790 "Even so, there remains 401 00:24:57,873 --> 00:25:00,042 a lot of work to pursue this goal." 402 00:25:00,125 --> 00:25:01,877 -Mm, good. That's good. -(sighs) 403 00:25:01,961 --> 00:25:04,129 "And it will not be possible..." 404 00:25:06,173 --> 00:25:08,509 Uh, wait, wait, wait. 405 00:25:08,592 --> 00:25:11,011 -"And it won't be possible without the help..." -Better. 406 00:25:11,095 --> 00:25:13,681 "...of donors like so many of yourselves." 407 00:25:14,932 --> 00:25:17,518 (gasping) 408 00:25:17,601 --> 00:25:18,852 Gail? 409 00:25:18,936 --> 00:25:21,814 -Gail, is everything okay? -(sighs) 410 00:25:21,897 --> 00:25:23,315 Yeah. 411 00:25:23,399 --> 00:25:25,693 Yeah, I just, I scared myself. 412 00:25:25,776 --> 00:25:27,653 Okay, well, I'm gonna let you go. 413 00:25:27,736 --> 00:25:30,030 -Uh, we need you fresh for tomorrow. -(vacuum whirring) 414 00:25:30,114 --> 00:25:31,532 Uh, listen, that donor meeting 415 00:25:31,615 --> 00:25:34,785 with the, uh, advisory committee is in the morning, 416 00:25:34,868 --> 00:25:36,954 -so let's try and leave early. -(sighs) 417 00:25:39,039 --> 00:25:41,083 Can I help you? 418 00:25:42,501 --> 00:25:44,545 I need to look something up. 419 00:25:44,628 --> 00:25:46,714 What happened in Belleville room 302? 420 00:25:55,931 --> 00:25:59,351 "Tragedy in Belleville room 302." 421 00:25:59,435 --> 00:26:01,645 "Louisa Weeks." 422 00:26:04,273 --> 00:26:06,859 "Class of 1968." 423 00:26:06,942 --> 00:26:09,778 "Found hanging by her roommate. 424 00:26:11,655 --> 00:26:14,366 "The death of Ancaster's first Black undergraduate 425 00:26:14,450 --> 00:26:16,910 brings an end to a promising young life." 426 00:26:33,218 --> 00:26:35,220 (shower water running) 427 00:26:39,600 --> 00:26:41,226 -(lights buzzing) -(water stops) 428 00:26:42,519 --> 00:26:44,480 Can someone get the lights? 429 00:27:55,259 --> 00:27:57,052 You okay? 430 00:27:57,136 --> 00:27:59,054 -Liv's a bitch. -Oh. 431 00:27:59,138 --> 00:28:01,014 Well, that killed my Sunday night. 432 00:28:01,098 --> 00:28:02,850 I spent the whole day on it. 433 00:28:02,933 --> 00:28:04,726 You started this the day before it was due? 434 00:28:04,810 --> 00:28:06,770 I was at the Ache at the crack of dawn. 435 00:28:06,854 --> 00:28:08,230 I wanted to give myself time. 436 00:28:08,313 --> 00:28:11,233 All of that racial dynamic stuff-- 437 00:28:11,316 --> 00:28:12,985 we don't have it back home. 438 00:28:14,153 --> 00:28:15,863 What'd you get? 439 00:28:15,946 --> 00:28:17,531 Uh, B-plus. 440 00:28:17,614 --> 00:28:19,032 How? What did you write about? 441 00:28:19,116 --> 00:28:21,118 I don't know. A bunch of stuff. 442 00:28:21,201 --> 00:28:24,496 The color red, Indians, the French-Indian war. 443 00:28:24,580 --> 00:28:27,499 The savage as personified by nature. 444 00:28:28,667 --> 00:28:30,586 Are you telling me you had a hard time? 445 00:28:30,669 --> 00:28:32,337 Jasmine, it was easy. 446 00:28:34,006 --> 00:28:35,591 Dude, come on. 447 00:28:39,511 --> 00:28:41,555 This class is a complete joke. 448 00:28:41,638 --> 00:28:42,806 Liv's full of shit. 449 00:28:42,890 --> 00:28:45,350 It is uni. What'd you expect? 450 00:28:46,977 --> 00:28:48,979 (Gail chuckling) 451 00:28:57,070 --> 00:28:58,906 (Gail sighs) 452 00:29:01,241 --> 00:29:03,160 Well, your writing's great. 453 00:29:04,912 --> 00:29:06,788 I wish that made a difference. 454 00:29:09,708 --> 00:29:12,628 Maybe you can see if there's an extra credit assignment? 455 00:29:20,385 --> 00:29:22,387 (paper rustling) 456 00:29:28,435 --> 00:29:30,270 What's this? 457 00:29:33,565 --> 00:29:35,400 I'm filing a dispute. 458 00:29:55,879 --> 00:29:57,548 (Gail mutters) 459 00:30:08,767 --> 00:30:11,103 (Gail sighs, clears throat) 460 00:30:13,647 --> 00:30:15,399 (Gail sighs) 461 00:30:17,985 --> 00:30:21,238 So that's really serious, Jasmine. 462 00:30:21,321 --> 00:30:24,449 I've never failed before in my life. 463 00:30:24,533 --> 00:30:26,243 Yeah. 464 00:30:27,411 --> 00:30:29,830 Don't take grades personally. 465 00:30:29,913 --> 00:30:33,208 Trust me, it'll save you a lot of grief. 466 00:30:34,543 --> 00:30:37,379 It-it's not the grade, and it's not me. 467 00:30:38,714 --> 00:30:40,382 It's her. 468 00:30:41,383 --> 00:30:42,551 (lively chatter) 469 00:30:42,634 --> 00:30:44,177 I heard they tried to poach him to Dartmouth, 470 00:30:44,261 --> 00:30:46,013 but then he'd have to move to New Hampshire, 471 00:30:46,096 --> 00:30:47,806 and you know how he feels about snow. 472 00:30:47,889 --> 00:30:50,350 She's taking a sabbatical to write a novel-- 473 00:30:50,434 --> 00:30:51,476 a YA trilogy. 474 00:30:51,560 --> 00:30:52,894 It's completely shocking. 475 00:30:52,978 --> 00:30:54,771 -Heart attack... -What? 476 00:30:54,855 --> 00:30:56,398 ...in the middle of the lecture hall. 477 00:30:56,481 --> 00:30:58,442 -(laughter) -You know, whatever, no judgment. 478 00:30:58,525 --> 00:31:01,069 I just, I didn't know that was his genre. 479 00:31:01,153 --> 00:31:03,488 (chatter continues) 480 00:31:03,572 --> 00:31:05,198 Honestly, I think she's 481 00:31:05,282 --> 00:31:07,492 the perfect tenure candidate for right now. 482 00:31:07,576 --> 00:31:09,161 What's now? 483 00:31:09,244 --> 00:31:12,831 She's incredibly popular with students, several of whom wrote testimonials... 484 00:31:12,914 --> 00:31:14,249 15 of them. 485 00:31:14,333 --> 00:31:16,668 And let's be honest. 486 00:31:16,752 --> 00:31:18,545 Liv Beckman is a woman of color 487 00:31:18,629 --> 00:31:21,757 in a faculty overwhelmingly not... 488 00:31:22,799 --> 00:31:24,259 ...of color. 489 00:31:24,343 --> 00:31:26,970 That is the image that Ancaster should have, 490 00:31:27,054 --> 00:31:28,930 -not boring... -Irrelevant. 491 00:31:29,014 --> 00:31:33,685 What we have to decide is, on the basis of what is in here, 492 00:31:33,769 --> 00:31:36,647 does Professor Beckman deserve to be tenured? 493 00:31:36,730 --> 00:31:38,899 It's a privilege. It's not a right. 494 00:31:38,982 --> 00:31:40,400 You'd know something about privilege. 495 00:31:40,484 --> 00:31:43,570 Well, her published work is thin to the point of nonexistence. 496 00:31:43,654 --> 00:31:45,155 Let's be fair. 497 00:31:45,238 --> 00:31:46,657 Liv has published. 498 00:31:46,740 --> 00:31:49,076 Maybe not a ton, but enough. 499 00:31:50,202 --> 00:31:54,456 Gail, do you really think that you could be impartial? 500 00:31:55,499 --> 00:31:56,583 Why? 501 00:31:56,667 --> 00:31:57,918 Oh, she's your friend. 502 00:31:58,001 --> 00:31:59,503 Are you seriously trying 503 00:31:59,586 --> 00:32:00,962 to disenfranchise her right now? 504 00:32:01,046 --> 00:32:02,881 I am perfectly capable of being professional. 505 00:32:02,964 --> 00:32:04,216 You're right. 506 00:32:04,299 --> 00:32:09,012 Actually, I'm surprised that you don't agree. 507 00:32:09,096 --> 00:32:10,305 When you were tenured, 508 00:32:10,389 --> 00:32:13,225 you'd already had two books published and how many articles? 509 00:32:13,308 --> 00:32:16,061 -Too many. -Right. A ton. 510 00:32:17,104 --> 00:32:19,106 We have all been through the process, 511 00:32:19,189 --> 00:32:23,610 and we know how grueling it is, but we earned it. 512 00:32:23,694 --> 00:32:28,240 We can look each other in the face and know that we belong here. 513 00:32:29,408 --> 00:32:32,119 Imagine if that's brought into question. 514 00:32:36,581 --> 00:32:38,166 (sighs) 515 00:32:40,210 --> 00:32:42,337 I-I... you know, I-I do have... 516 00:32:42,421 --> 00:32:44,047 (sighs) 517 00:32:44,131 --> 00:32:45,716 ...some doubts about Liv. 518 00:32:45,799 --> 00:32:50,679 A freshman in her seminar approached me with a grade complaint, 519 00:32:50,762 --> 00:32:53,056 and she's filing a dispute with the registrar. 520 00:32:53,140 --> 00:32:54,641 So... 521 00:32:54,725 --> 00:32:57,936 Grade grubbing is like an extracurricular with these kids. 522 00:32:58,019 --> 00:32:59,187 Well, yeah, I know, 523 00:32:59,271 --> 00:33:00,981 but she thinks Liv is targeting her, 524 00:33:01,064 --> 00:33:04,693 so now OSL is doing a performance review and... 525 00:33:04,776 --> 00:33:07,904 This... this is news to me. 526 00:33:07,988 --> 00:33:09,531 That definitely changes things. 527 00:33:09,614 --> 00:33:14,327 What I'm gonna suggest is that we table this for today and reconvene 528 00:33:14,411 --> 00:33:17,080 when more of the details come out in the wash. 529 00:33:17,164 --> 00:33:21,543 Now, African dance is in 15, so... let's give 'em time to move the tables. 530 00:33:23,795 --> 00:33:25,464 Thanks for speaking up, Gail. 531 00:33:25,547 --> 00:33:28,842 We really needed your voice at the table. 532 00:33:28,925 --> 00:33:30,552 (Gail chuckles softly) 533 00:33:32,220 --> 00:33:35,182 (phone ringing) 534 00:33:38,393 --> 00:33:39,811 (receiver clicks) 535 00:33:39,895 --> 00:33:43,857 ESTHER (over phone): Hello. Uh, this is Esther Bickert. 536 00:33:43,940 --> 00:33:47,235 I need to speak to you about my daughter Elizabeth. 537 00:33:47,319 --> 00:33:49,446 Uh, who is this? 538 00:33:49,529 --> 00:33:52,574 You know my daughter from the college. 539 00:33:52,657 --> 00:33:55,786 (sighs) Call the registrar if you are looking for a student. 540 00:33:55,869 --> 00:33:57,829 This is not the school. It is a house. 541 00:33:57,913 --> 00:33:59,372 It is my home. 542 00:33:59,456 --> 00:34:02,834 -Please, this is important. -(bell dings in distance) 543 00:34:02,918 --> 00:34:05,170 -I need to tell you about my daughter. -(distant door slams) 544 00:34:05,253 --> 00:34:07,339 (gasps) 545 00:34:07,422 --> 00:34:10,217 Hello? Hello? 546 00:34:25,482 --> 00:34:27,818 (papers rustling) 547 00:34:41,206 --> 00:34:42,833 (papers rustling) 548 00:35:21,538 --> 00:35:23,748 (whimpering) 549 00:35:28,587 --> 00:35:31,673 (screams, whimpers) 550 00:35:38,638 --> 00:35:41,224 It was total infestation. 551 00:35:41,308 --> 00:35:44,811 -Ugh. -Looked like a plague. 552 00:35:44,895 --> 00:35:47,397 Luckily, (grunts) they said it would, 553 00:35:47,480 --> 00:35:50,901 you know, only take one day to fumigate. 554 00:35:50,984 --> 00:35:53,528 -Consider this a sleepover. -(chuckles) 555 00:35:53,612 --> 00:35:55,739 I was always dying to have friends over when I was a kid. 556 00:35:55,822 --> 00:35:57,532 Total only child. 557 00:35:57,616 --> 00:35:58,909 Me, too. 558 00:35:58,992 --> 00:36:01,369 Even my imaginary friend was shitty. 559 00:36:01,453 --> 00:36:02,829 (both chuckling) 560 00:36:04,748 --> 00:36:06,249 Hmm. 561 00:36:06,333 --> 00:36:07,876 I like your place. 562 00:36:07,959 --> 00:36:10,086 It's my third spot in three years. 563 00:36:11,296 --> 00:36:13,173 Trying to make this one a home. 564 00:36:14,215 --> 00:36:16,176 (sighs) 565 00:36:16,259 --> 00:36:18,261 I don't know what I'd do if you left. 566 00:36:19,304 --> 00:36:20,639 I don't, either. 567 00:36:21,681 --> 00:36:24,559 (upbeat music playing inside) 568 00:36:24,643 --> 00:36:26,645 (lively chatter and laughter) 569 00:36:30,106 --> 00:36:32,150 Hey. 570 00:36:32,233 --> 00:36:33,443 Oh. 571 00:36:33,526 --> 00:36:35,570 My friends just went inside. 572 00:36:35,654 --> 00:36:37,614 Yeah, we're at capacity. 573 00:36:40,116 --> 00:36:42,243 Jasmine, what are you doing? 574 00:37:17,195 --> 00:37:18,697 Hey, look at Jasmine. 575 00:37:29,040 --> 00:37:30,750 -(song ends) 576 00:37:30,834 --> 00:37:33,211 -(partygoers cheering) 577 00:37:33,294 --> 00:37:34,754 ("Mo Bamba" by Sheck Wes playing) 578 00:37:36,297 --> 00:37:39,467 (singing along): 579 00:38:05,076 --> 00:38:07,787 -(shouting rhythmically) 580 00:38:16,671 --> 00:38:18,798 (singing along): 581 00:38:21,885 --> 00:38:23,553 -("Plastic Knife" playing) 582 00:38:30,185 --> 00:38:32,145 -(door opens) -(Tyler grunts) 583 00:38:32,228 --> 00:38:34,105 (laughing) 584 00:38:34,189 --> 00:38:36,441 Sorry. Did I scare you? 585 00:38:36,524 --> 00:38:38,151 No. 586 00:38:38,234 --> 00:38:40,361 No, I-I'm just... 587 00:38:42,155 --> 00:38:44,741 (chuckles) ...really weird, I guess. 588 00:38:44,824 --> 00:38:46,701 -I'm okay. -Don't sell yourself short. 589 00:38:46,785 --> 00:38:49,746 -(Jasmine chuckles) -What about, um... 590 00:38:49,829 --> 00:38:51,289 aloof? 591 00:38:52,332 --> 00:38:53,458 (chuckles softly) 592 00:38:53,541 --> 00:38:54,918 Um, yeah. 593 00:38:55,001 --> 00:38:56,920 That... works. 594 00:38:57,003 --> 00:38:59,506 Um, mysterious, some would say. 595 00:38:59,589 --> 00:39:00,715 (chuckles) 596 00:39:00,799 --> 00:39:02,717 You sure you're okay? 597 00:39:03,927 --> 00:39:06,679 Why aren't you out there dancing, having a good time? 598 00:39:06,763 --> 00:39:08,348 Um... 599 00:39:08,431 --> 00:39:09,974 I need a drink. 600 00:39:10,058 --> 00:39:11,059 Hmm. 601 00:39:11,142 --> 00:39:13,812 But I was looking for a good chaser. 602 00:39:13,895 --> 00:39:15,063 A chaser? 603 00:39:15,146 --> 00:39:17,232 Are you serious? 604 00:39:17,315 --> 00:39:19,192 (laughing): No, no. 605 00:39:19,275 --> 00:39:20,693 No. 606 00:39:20,777 --> 00:39:23,279 Let me... 607 00:39:23,363 --> 00:39:27,158 show you how to take a real shot. 608 00:39:27,242 --> 00:39:30,662 I did a semester in Saint Petersburg. 609 00:39:31,830 --> 00:39:33,790 I can drink like a Russian. 610 00:39:33,873 --> 00:39:36,459 Whatever that means. 611 00:39:36,543 --> 00:39:38,461 What you want to do is take a deep breath. 612 00:39:38,545 --> 00:39:40,880 (both inhale deeply) 613 00:39:40,964 --> 00:39:43,800 -Breathe out. -(both exhale heavily) 614 00:39:43,883 --> 00:39:45,218 Take the shot. 615 00:39:45,301 --> 00:39:47,345 ("Wasted Summer" by teamwork., Loote and JOHN.k playing) 616 00:39:49,806 --> 00:39:51,975 -(sighs): Ah. -It still burns. It still burns. 617 00:39:52,058 --> 00:39:53,810 (laughs) 618 00:39:53,893 --> 00:39:55,311 Doesn't taste good. 619 00:39:55,395 --> 00:39:57,480 You're very cute. 620 00:40:19,961 --> 00:40:22,213 (footsteps approaching) 621 00:40:28,761 --> 00:40:30,680 Don't let me interrupt. 622 00:40:34,517 --> 00:40:35,977 I'll be right back. 623 00:41:00,084 --> 00:41:02,086 (rope creaking) 624 00:41:08,593 --> 00:41:11,012 -(gasps) -(banging at door) 625 00:41:21,314 --> 00:41:22,565 Jasmine. 626 00:41:22,649 --> 00:41:24,275 Master Bishop. Hi. 627 00:41:25,318 --> 00:41:26,903 What's going on? 628 00:41:28,279 --> 00:41:30,073 -What? -What? 629 00:41:30,156 --> 00:41:31,658 Who did this? 630 00:41:48,216 --> 00:41:49,509 Jasmine? 631 00:41:51,094 --> 00:41:53,221 -Did you hear anything? -No. 632 00:41:54,639 --> 00:41:57,517 Hi. Is everything okay? 633 00:41:57,600 --> 00:41:59,560 Take a seat, Amelia. 634 00:42:00,687 --> 00:42:02,939 Did something happen? 635 00:42:03,022 --> 00:42:06,359 Someone carved the word "leave" on your door and hung a noose. 636 00:42:06,442 --> 00:42:07,694 Why? 637 00:42:08,778 --> 00:42:11,739 Did you hear anything when you got home last night? 638 00:42:11,823 --> 00:42:13,074 I actually, um... 639 00:42:13,157 --> 00:42:17,161 I didn't come back to the dorm last night, so I haven't even seen anything. 640 00:42:17,245 --> 00:42:19,122 Is there anyone either of you 641 00:42:19,205 --> 00:42:21,457 -have a problem with? -No. 642 00:42:21,541 --> 00:42:23,167 I mean, not me at least. 643 00:42:24,210 --> 00:42:25,253 No. 644 00:42:25,336 --> 00:42:27,547 It was probably just a prank. 645 00:42:27,630 --> 00:42:29,549 -You think this is a prank? -No, no, I... 646 00:42:29,632 --> 00:42:30,717 Sorry, I didn't mean like that. 647 00:42:30,800 --> 00:42:32,093 I just meant with the Witch 648 00:42:32,176 --> 00:42:35,054 and, like, that girl who died in our room or whatever. 649 00:42:35,138 --> 00:42:38,224 I don't think this is about the Witch, Amelia. 650 00:42:38,308 --> 00:42:40,727 Well, what do you think it's about, Jasmine? 651 00:42:42,645 --> 00:42:44,188 I don't know. 652 00:42:46,899 --> 00:42:48,901 You girls get along fine, right? 653 00:42:48,985 --> 00:42:51,112 Yeah, we do. 654 00:42:54,157 --> 00:42:55,575 Yeah. 655 00:43:19,640 --> 00:43:21,142 I hate you. 656 00:43:26,981 --> 00:43:28,983 (jogging footsteps) 657 00:43:30,109 --> 00:43:32,111 (bird cawing) 658 00:43:33,905 --> 00:43:36,074 I don't know. A noose? 659 00:43:36,157 --> 00:43:37,742 I've just never seen anything like that before. 660 00:43:37,825 --> 00:43:39,619 Well, I have. 661 00:43:39,702 --> 00:43:41,621 At my grad school, they found one on the quad. 662 00:43:41,704 --> 00:43:42,955 It was a huge scandal. 663 00:43:43,039 --> 00:43:44,290 My God. 664 00:43:44,374 --> 00:43:45,958 I'm just worried about Jasmine. 665 00:43:46,042 --> 00:43:48,961 Yeah. I mean, who knows what she's going through? 666 00:43:49,045 --> 00:43:51,339 It kind of makes that grade dispute make sense. 667 00:43:51,422 --> 00:43:55,093 Yeah, they fixate on grades when everything else seems out of control. 668 00:43:55,176 --> 00:43:57,011 Yeah, but that dispute can control 669 00:43:57,095 --> 00:43:58,930 -whether or not I get tenure. -(sighs) 670 00:43:59,013 --> 00:44:01,140 Liv, do not be dramatic, all right? 671 00:44:01,224 --> 00:44:02,725 You'll be f... 672 00:44:07,939 --> 00:44:09,315 Look. 673 00:44:10,650 --> 00:44:12,944 I've never seen them so close to town. 674 00:44:13,027 --> 00:44:15,571 Let's go. We shouldn't be here. 675 00:44:15,655 --> 00:44:17,407 Come on. 676 00:44:29,585 --> 00:44:32,004 This is one of our oldest buildings on campus, 677 00:44:32,088 --> 00:44:33,798 -built in 1801. -Ooh. 678 00:44:33,881 --> 00:44:35,299 And some of the original brickwork here 679 00:44:35,383 --> 00:44:37,051 was taken from the Ancaster Village courthouse, 680 00:44:37,135 --> 00:44:39,429 where the infamous trials were held. 681 00:44:39,512 --> 00:44:41,472 If you'd like to follow me right down this way, 682 00:44:41,556 --> 00:44:45,685 you can see what a standard housing option looks like for Belleville House. 683 00:44:45,768 --> 00:44:48,146 Uh, we usually house two students to a room, 684 00:44:48,229 --> 00:44:50,940 but we do have a single-student option on a by-needs basis. 685 00:44:52,483 --> 00:44:57,029 Uh, just a reminder, there is never a bad time to ask a question. 686 00:44:57,113 --> 00:45:01,868 You know, the cool thing about Ancaster is the whole area is rich with history. 687 00:45:01,951 --> 00:45:04,328 -Oh. -Oh, watch your step there, ma'am. 688 00:45:04,412 --> 00:45:06,414 The-the floor kind of buckles. 689 00:45:06,497 --> 00:45:10,376 And there's even a community descended from the town's original settlers 690 00:45:10,460 --> 00:45:13,296 that still live and dress like it's the 17th century. 691 00:45:14,505 --> 00:45:16,883 And, uh, right this way. 692 00:45:16,966 --> 00:45:18,885 When you're ready, just gather round. 693 00:45:18,968 --> 00:45:19,969 Find a spot. 694 00:45:22,180 --> 00:45:24,182 Okay, good. 695 00:45:24,265 --> 00:45:25,766 Here we are. 696 00:45:33,191 --> 00:45:36,486 (door opens, creaks) 697 00:45:50,416 --> 00:45:51,459 What's this? 698 00:45:52,835 --> 00:45:56,172 This is a Black student sleeping. 699 00:45:58,799 --> 00:45:59,800 What's that? 700 00:46:02,011 --> 00:46:03,554 That's what's coming. 701 00:46:05,973 --> 00:46:07,517 Wake up! 702 00:46:07,600 --> 00:46:09,810 No, wake up! Wake up! Wake up! 703 00:46:09,894 --> 00:46:11,729 No, wake up! 704 00:46:11,812 --> 00:46:14,482 (gasping, panting) 705 00:46:17,151 --> 00:46:19,278 No, I-I didn't... 706 00:46:19,362 --> 00:46:21,531 I didn't do... I just came over to see if you were okay. 707 00:46:21,614 --> 00:46:24,033 I-I didn't do anything. I-I swear, I just... 708 00:46:24,116 --> 00:46:26,619 You were talking in your sleep, and I-I... 709 00:46:26,702 --> 00:46:28,496 You just scared me, okay? 710 00:46:28,579 --> 00:46:30,581 (panting) 711 00:46:33,000 --> 00:46:35,086 (thunder rumbling) 712 00:48:12,141 --> 00:48:14,143 (panting) 713 00:48:18,022 --> 00:48:21,025 (group singing solemnly in foreign language) 714 00:48:47,968 --> 00:48:49,970 (singing continues) 715 00:49:25,047 --> 00:49:27,049 (soft rustling) 716 00:49:27,133 --> 00:49:29,218 (wood creaking) 717 00:49:39,019 --> 00:49:41,605 (breath trembles) 718 00:49:41,689 --> 00:49:42,982 (gasps) 719 00:49:44,316 --> 00:49:46,068 -Come on! -Wait! Hey! 720 00:49:46,152 --> 00:49:47,278 Come on! 721 00:49:47,361 --> 00:49:49,405 (whimpering) 722 00:49:52,074 --> 00:49:54,076 (sniffling) 723 00:50:01,625 --> 00:50:03,878 (sniffling) 724 00:50:06,338 --> 00:50:08,007 I'm sorry. 725 00:50:10,301 --> 00:50:12,011 Am I... Am I in trouble? 726 00:50:32,573 --> 00:50:33,741 (sighs) 727 00:50:35,951 --> 00:50:37,870 It's nearly freezing out. 728 00:50:42,041 --> 00:50:45,002 What were you doing out there with those boys? 729 00:50:45,085 --> 00:50:47,087 Nothing. We were just hanging out. 730 00:50:48,130 --> 00:50:49,548 They're friends. 731 00:50:52,384 --> 00:50:53,594 All right. 732 00:50:55,554 --> 00:50:59,058 (sighs) So, uh, when you feel ready, 733 00:50:59,141 --> 00:51:01,393 I'll-I'll walk you over to the infirmary. 734 00:51:01,477 --> 00:51:02,978 I'm fine. No. 735 00:51:03,062 --> 00:51:05,481 Well, it's just, you've been drinking. 736 00:51:05,564 --> 00:51:07,316 No, I-I'm not gonna... 737 00:51:07,399 --> 00:51:09,902 Something might've happened that you didn't realize. 738 00:51:09,985 --> 00:51:11,320 You know, frostbite even. 739 00:51:11,403 --> 00:51:12,780 I can't go. 740 00:51:15,825 --> 00:51:18,410 It's just gonna be hell when everyone finds out. 741 00:51:22,206 --> 00:51:24,834 I know what happens, and I'm not gonna do that again. 742 00:51:27,294 --> 00:51:28,963 I'll transfer. I'll leave. I-I'm just... 743 00:51:29,046 --> 00:51:30,756 I mean, I-I can't do that again. 744 00:51:30,840 --> 00:51:32,132 No, no, no, no. 745 00:51:32,216 --> 00:51:33,384 No. 746 00:51:34,426 --> 00:51:36,512 Let's just talk about this in the morning. 747 00:51:36,595 --> 00:51:38,973 Right now, I'll-I'll go... I'll go to your room, 748 00:51:39,056 --> 00:51:40,891 I'll grab some clothes, and then... 749 00:51:40,975 --> 00:51:42,601 You won't get in. 750 00:51:42,685 --> 00:51:44,687 Jasmine locked it from the inside. 751 00:51:44,770 --> 00:51:46,063 She's a bitch. 752 00:51:47,064 --> 00:51:49,191 I hate that room. 753 00:51:49,275 --> 00:51:51,360 I hate it here. 754 00:52:10,629 --> 00:52:12,214 (copier whirring) 755 00:52:22,099 --> 00:52:24,101 (church bells chiming) 756 00:52:33,903 --> 00:52:35,946 Oh, sorry. 757 00:52:36,030 --> 00:52:37,531 Don't sweat it. 758 00:52:37,615 --> 00:52:39,283 I'm one step ahead of you. 759 00:52:40,534 --> 00:52:42,161 Fixatif. 760 00:52:42,244 --> 00:52:44,371 They wish it was that easy to shut me up. 761 00:52:44,455 --> 00:52:45,497 (Liv chuckles) 762 00:52:45,581 --> 00:52:46,665 Okay. 763 00:52:46,749 --> 00:52:48,959 Well, happy Thanksgiving. 764 00:52:49,043 --> 00:52:51,712 Mm. So, when do you fly out? 765 00:52:51,795 --> 00:52:55,591 Uh, I'm actually staying for break. 766 00:52:55,674 --> 00:52:57,092 Word? 767 00:52:57,176 --> 00:52:58,677 That's too bad. 768 00:52:59,970 --> 00:53:01,513 Uh, are you going home? 769 00:53:01,597 --> 00:53:03,057 No, I... 770 00:53:03,140 --> 00:53:04,850 No, I'm going to New York. 771 00:53:04,934 --> 00:53:06,435 My friends are putting on a dinner. 772 00:53:06,518 --> 00:53:09,063 Collard greens, candied yams, the works. 773 00:53:10,147 --> 00:53:11,482 Listen. 774 00:53:11,565 --> 00:53:15,069 You don't have to feel like anything is awkward between us. 775 00:53:15,152 --> 00:53:16,612 At least on my part. 776 00:53:16,695 --> 00:53:18,280 Yeah. 777 00:53:18,364 --> 00:53:19,949 Yeah, same. 778 00:53:20,032 --> 00:53:21,700 Just know I'm here. 779 00:53:27,039 --> 00:53:28,749 What's happening? 780 00:53:28,832 --> 00:53:30,334 I'm leaving. 781 00:53:31,543 --> 00:53:32,920 For break? 782 00:53:33,003 --> 00:53:34,922 Forever. 783 00:53:58,195 --> 00:53:59,613 Honey? 784 00:54:00,656 --> 00:54:02,658 I know. Be there in a sec. 785 00:54:14,211 --> 00:54:16,046 Amelia, wait. 786 00:54:37,818 --> 00:54:39,737 Hey, Mom. 787 00:54:39,820 --> 00:54:41,613 Sorry I didn't reply sooner. 788 00:54:41,697 --> 00:54:46,160 I've just been so busy with school, friends, everything. 789 00:54:48,287 --> 00:54:51,331 Things are still great with my roommate. 790 00:54:51,415 --> 00:54:53,584 She actually invited me home for Thanksgiving with her, 791 00:54:53,667 --> 00:54:58,547 so don't worry, I won't be alone. 792 00:55:00,799 --> 00:55:02,342 (computer chimes) 793 00:55:58,023 --> 00:55:59,274 Hello? 794 00:55:59,358 --> 00:56:02,152 (alarm blaring) 795 00:56:09,952 --> 00:56:12,079 Anyone there?! 796 00:56:12,162 --> 00:56:14,164 (alarm continues) 797 00:56:50,033 --> 00:56:51,952 Oh, my God! Oh, God. 798 00:56:53,078 --> 00:56:55,080 Jasmine, get back! 799 00:56:56,123 --> 00:56:57,374 Jasmine, get back! 800 00:56:58,375 --> 00:57:00,169 Jasmine, get back! 801 00:57:00,252 --> 00:57:02,880 -I am Ancaster. -(gentle piano music playing) 802 00:57:03,922 --> 00:57:06,175 I am Ancaster. 803 00:57:08,010 --> 00:57:10,596 I am Ancaster. 804 00:57:12,806 --> 00:57:14,892 I am Ancaster. 805 00:57:14,975 --> 00:57:19,563 The one thing that is not Ancaster is discrimination. 806 00:57:19,646 --> 00:57:23,650 That's why I'm happy to announce the college's latest initiative. 807 00:57:23,734 --> 00:57:26,653 The Ancaster Alliance for an Inclusive Future 808 00:57:26,737 --> 00:57:29,948 is a student/faculty coalition committed to protecting 809 00:57:30,032 --> 00:57:31,867 and promoting diversity. 810 00:57:33,035 --> 00:57:36,413 Using innovative methods such as diversity workshops, 811 00:57:36,496 --> 00:57:39,333 a visiting lecture series and multicultural events, 812 00:57:39,416 --> 00:57:43,629 AAIF will blaze a new path towards radical inclusion. 813 00:57:44,671 --> 00:57:50,010 Now more than ever, let's show the world who we really are. 814 00:57:50,093 --> 00:57:52,095 (indistinct radio chatter) 815 00:57:52,179 --> 00:57:54,181 (birds cawing) 816 00:57:57,100 --> 00:57:59,394 (vehicle doors opening, closing) 817 00:57:59,478 --> 00:58:00,812 (Gail sighs) 818 00:58:11,156 --> 00:58:12,783 (water running) 819 00:58:18,413 --> 00:58:20,415 (door opens) 820 00:58:34,179 --> 00:58:36,223 You're Jasmine, right? 821 00:58:36,306 --> 00:58:37,766 (water stops) 822 00:58:38,767 --> 00:58:41,186 Yeah. How did you know? 823 00:58:41,270 --> 00:58:43,313 How are you doing? 824 00:58:43,397 --> 00:58:45,065 Good. 825 00:58:45,148 --> 00:58:46,692 I'm great. 826 00:59:01,873 --> 00:59:03,625 It's been hard. 827 00:59:11,466 --> 00:59:14,428 My first semester, I had insomnia. 828 00:59:15,971 --> 00:59:19,099 During finals, I didn't sleep for two days straight. 829 00:59:19,182 --> 00:59:20,684 I kind of hallucinated. 830 00:59:20,767 --> 00:59:22,769 I thought my lamp was a gnome. 831 00:59:29,735 --> 00:59:31,570 I've been having nightmares. 832 00:59:34,364 --> 00:59:35,741 A lot. 833 00:59:35,824 --> 00:59:37,326 (Sascha sighs softly) 834 00:59:41,204 --> 00:59:43,373 Come to the AfAm House sometime. 835 00:59:44,791 --> 00:59:47,336 It's a really great place for students of color. 836 00:59:48,378 --> 00:59:50,839 All eight of us. 837 00:59:55,844 --> 00:59:57,596 Maybe I'll see you there. 838 01:00:05,812 --> 01:00:07,773 -(door opens) -Did you fall in or something? 839 01:00:22,412 --> 01:00:24,039 You're not wrong. 840 01:00:27,709 --> 01:00:29,378 (scoffs) Okay. 841 01:00:29,461 --> 01:00:31,213 Nice vest. 842 01:00:31,296 --> 01:00:32,756 Do you know her? 843 01:00:34,132 --> 01:00:37,552 No, um, she... gave me this. 844 01:00:37,636 --> 01:00:39,805 (chuckles) Oh, my God. 845 01:00:39,888 --> 01:00:42,432 I had some people try to do this to me but with Chabad. 846 01:00:42,516 --> 01:00:44,935 Ugh. Embarrassing. 847 01:00:45,018 --> 01:00:47,229 Actually, awful. 848 01:00:54,736 --> 01:00:57,531 Before we start, I-I have to say how much 849 01:00:57,614 --> 01:00:59,533 I enjoyed your editorial. 850 01:00:59,616 --> 01:01:01,034 The one in The Globe. 851 01:01:01,118 --> 01:01:03,370 Thank you. Thanks so much. 852 01:01:03,453 --> 01:01:06,081 Incredibly thought-provoking. 853 01:01:06,164 --> 01:01:09,835 So, this editorial, will it lead to further publishing on your part? 854 01:01:09,918 --> 01:01:11,378 You know, books, I mean. 855 01:01:11,461 --> 01:01:12,879 Not in the immediate future. 856 01:01:12,963 --> 01:01:15,799 I'm in the early stages of the notes collection process for... 857 01:01:15,882 --> 01:01:17,759 Well, published work, obviously it's just 858 01:01:17,843 --> 01:01:20,011 one factor in tenure review, so usually, 859 01:01:20,095 --> 01:01:23,640 in instances where publishing is light, um, 860 01:01:23,723 --> 01:01:26,977 an application could lean more heavily on other factors, 861 01:01:27,060 --> 01:01:30,981 such as classroom performance and engagement. 862 01:01:31,064 --> 01:01:33,150 Understood completely. 863 01:01:33,233 --> 01:01:36,361 I place classroom instruction above everything else. 864 01:01:36,445 --> 01:01:40,657 So you could understand why the current dispute 865 01:01:40,740 --> 01:01:44,536 filed against you is of particular concern. 866 01:01:46,163 --> 01:01:47,456 Well... 867 01:01:47,539 --> 01:01:49,040 Has that reached a resolution? 868 01:01:49,124 --> 01:01:50,459 Not yet. 869 01:01:52,961 --> 01:01:55,005 Uh, maybe you can... 870 01:01:55,088 --> 01:01:56,381 (sucks teeth) 871 01:01:56,465 --> 01:01:59,134 ...expand a bit on the-the substance of the issue. 872 01:02:00,510 --> 01:02:01,761 Uh... 873 01:02:02,846 --> 01:02:04,556 The issue... 874 01:02:09,186 --> 01:02:11,646 The issue... 875 01:02:11,730 --> 01:02:14,483 is this school. 876 01:02:15,859 --> 01:02:18,361 Why is this administration spending more energy 877 01:02:18,445 --> 01:02:21,990 on undermining my application for tenure than on ferreting out the racist 878 01:02:22,073 --> 01:02:23,617 who's been terrorizing the student body? 879 01:02:23,700 --> 01:02:25,535 I don't understand what the two have to... 880 01:02:25,619 --> 01:02:27,162 Last week, someone lit a cross on fire. 881 01:02:27,245 --> 01:02:29,539 This isn't an incident. It's an emergency. 882 01:02:30,540 --> 01:02:32,709 I will not allow myself to be scapegoated by a school 883 01:02:32,792 --> 01:02:36,379 that is unable or unwilling to see itself for what it truly is. 884 01:02:36,463 --> 01:02:38,632 If anyone really wanted to help that girl, it would be 885 01:02:38,715 --> 01:02:42,219 by ending the culture of hatred that vandalizes students' rooms, 886 01:02:42,302 --> 01:02:44,721 undervalues the work of professors of color 887 01:02:44,804 --> 01:02:47,182 and compels me to come stand before all of you today. 888 01:02:50,644 --> 01:02:53,021 Look at what's happening to Jasmine Moore. 889 01:02:53,104 --> 01:02:56,483 Look at what's happening right under your noses. 890 01:02:56,566 --> 01:02:58,568 (clock chiming) 891 01:03:22,592 --> 01:03:24,219 (bell dings) 892 01:03:35,855 --> 01:03:37,857 -(door creaking) -(wind whistling) 893 01:03:49,160 --> 01:03:51,162 (woman sobbing) 894 01:04:18,148 --> 01:04:20,066 (gasping) 895 01:04:24,738 --> 01:04:26,656 -(bell dings) -(gasps) 896 01:04:26,740 --> 01:04:28,742 (shuddering breaths) 897 01:04:33,371 --> 01:04:36,041 (bell dinging) 898 01:04:37,334 --> 01:04:38,543 (sighs) 899 01:04:38,627 --> 01:04:40,629 (phone ringing in distance) 900 01:04:42,213 --> 01:04:43,923 (footsteps) 901 01:04:44,924 --> 01:04:46,926 (phone ringing) 902 01:04:50,555 --> 01:04:52,557 (ringing continues) 903 01:05:06,988 --> 01:05:09,908 Last call. The library is now closed. 904 01:05:23,630 --> 01:05:25,465 (zips backpack) 905 01:05:30,887 --> 01:05:34,599 Hey, Katie, are you still here? 906 01:05:34,683 --> 01:05:37,102 Just got kicked out of the Ache. 907 01:05:37,185 --> 01:05:39,604 Thought maybe we could walk back together. 908 01:05:46,444 --> 01:05:48,738 (voices whispering) 909 01:06:00,041 --> 01:06:02,460 (voices whispering) 910 01:06:09,884 --> 01:06:11,177 (screams) 911 01:06:14,931 --> 01:06:16,558 Master Bishop. 912 01:06:21,438 --> 01:06:23,356 Master Bishop! Help! 913 01:06:23,440 --> 01:06:24,816 Please, Master Bishop! 914 01:06:24,899 --> 01:06:26,067 Please open the door! 915 01:06:26,151 --> 01:06:27,152 Help please! 916 01:06:27,235 --> 01:06:29,946 Master Bishop! Master Bishop! 917 01:06:30,029 --> 01:06:31,364 Please! 918 01:06:44,085 --> 01:06:47,589 (gasping, whimpering) 919 01:06:59,017 --> 01:07:00,351 (lock clicks) 920 01:07:00,435 --> 01:07:02,437 (panting) 921 01:07:07,776 --> 01:07:10,403 (breathing heavily) 922 01:07:15,700 --> 01:07:17,452 (whimpering) 923 01:07:18,912 --> 01:07:21,080 (door rattling) 924 01:07:21,164 --> 01:07:22,415 (grunts) 925 01:07:32,842 --> 01:07:34,177 (banging) 926 01:07:49,442 --> 01:07:51,444 (wind whistling softly) 927 01:07:56,449 --> 01:07:58,827 We got a live one. 928 01:08:11,464 --> 01:08:13,842 Welcome to Ancaster. 929 01:08:17,136 --> 01:08:19,264 (sighs softly) 930 01:08:24,310 --> 01:08:26,229 Jasmine. 931 01:08:26,312 --> 01:08:29,023 Oh, my God. 932 01:08:29,107 --> 01:08:30,483 (sighs) Your mom's worried sick. 933 01:08:30,567 --> 01:08:33,111 She said you've barely called. 934 01:08:33,194 --> 01:08:35,363 Jasmine, how did this happen? 935 01:08:36,698 --> 01:08:38,700 Someone push you? 936 01:08:40,243 --> 01:08:41,870 Did you slip? 937 01:08:42,912 --> 01:08:44,873 I had to get away from her. 938 01:08:44,956 --> 01:08:46,666 Who? 939 01:08:46,749 --> 01:08:48,293 Get away from who? 940 01:08:48,376 --> 01:08:50,503 The Witch. 941 01:08:52,005 --> 01:08:53,548 The Witch isn't real. 942 01:08:53,631 --> 01:08:55,049 I'm not going back there. 943 01:08:56,092 --> 01:08:57,468 -Jasmine. -I'm not going back. 944 01:08:57,552 --> 01:08:59,345 No, Jasmine. 945 01:08:59,429 --> 01:09:02,181 Jasmine, you can't quit. 946 01:09:03,224 --> 01:09:05,143 It's not ghosts. 947 01:09:05,226 --> 01:09:07,270 It's not supernatural. It's... 948 01:09:10,315 --> 01:09:12,650 It's America. 949 01:09:12,734 --> 01:09:15,194 And it's everywhere. 950 01:09:15,278 --> 01:09:16,738 I went through it. 951 01:09:16,821 --> 01:09:19,115 I went through it, and... 952 01:09:19,198 --> 01:09:21,326 I understand. 953 01:09:21,409 --> 01:09:23,912 I was one of three Black women. 954 01:09:23,995 --> 01:09:26,247 (voice breaking): They couldn't even tell us apart. 955 01:09:27,832 --> 01:09:29,667 It was humiliating. 956 01:09:30,710 --> 01:09:36,049 But I stuck in there, and I didn't let them push me out. 957 01:09:36,132 --> 01:09:38,343 I just need to get away from there. 958 01:09:40,970 --> 01:09:43,765 You can't get away from it, Jasmine. 959 01:09:45,058 --> 01:09:47,060 It'll follow you. 960 01:09:49,020 --> 01:09:51,481 Believe me. 961 01:09:51,564 --> 01:09:53,191 I know. 962 01:10:05,453 --> 01:10:07,455 (indistinct chatter) 963 01:10:40,488 --> 01:10:43,491 (woman sobbing) 964 01:10:49,956 --> 01:10:51,958 (sobbing continues) 965 01:11:03,261 --> 01:11:04,971 Help me. 966 01:11:07,390 --> 01:11:09,392 (sobbing continues) 967 01:11:22,697 --> 01:11:24,323 Virgie? 968 01:11:26,617 --> 01:11:28,453 We're too late. 969 01:11:30,455 --> 01:11:32,498 They're almost here. 970 01:11:34,625 --> 01:11:36,711 Let me get you someone. 971 01:11:38,421 --> 01:11:41,674 Get your Black hand off me! 972 01:11:41,758 --> 01:11:44,385 You think you can touch me? 973 01:11:44,469 --> 01:11:47,764 Oh, I let you get too comfortable. 974 01:11:49,807 --> 01:11:52,852 Gary warned me about this. 975 01:11:52,935 --> 01:11:55,063 You think you can touch me? 976 01:11:57,482 --> 01:11:59,484 How dare you? 977 01:12:02,028 --> 01:12:04,322 This is my house. 978 01:12:06,074 --> 01:12:08,826 This is my house. 979 01:12:10,912 --> 01:12:14,040 This is my house. 980 01:12:37,814 --> 01:12:39,816 (birds chirping) 981 01:12:47,949 --> 01:12:49,700 Jasmine? 982 01:12:52,161 --> 01:12:53,746 Does Gail know you're here? 983 01:12:53,830 --> 01:12:56,541 I came on my own. 984 01:12:57,625 --> 01:12:59,961 Wh-What are you trying to do? 985 01:13:00,044 --> 01:13:02,171 I figured it out. 986 01:13:02,255 --> 01:13:04,590 I understand now. 987 01:13:04,674 --> 01:13:07,927 I don't think this is the best place for you to be right now. 988 01:13:08,010 --> 01:13:10,096 You're wrong. 989 01:13:10,179 --> 01:13:12,807 It doesn't matter where I go. 990 01:13:12,890 --> 01:13:14,725 It's everywhere. 991 01:13:20,648 --> 01:13:22,650 (church bells chiming) 992 01:13:30,032 --> 01:13:32,034 (students screaming out windows) 993 01:13:45,423 --> 01:13:47,175 Jasmine? 994 01:14:23,586 --> 01:14:25,504 (gasping) 995 01:14:25,588 --> 01:14:26,964 (screams) 996 01:14:27,048 --> 01:14:28,799 Jas... Jasmine! 997 01:14:28,883 --> 01:14:32,428 (sobbing): Jasmine! 998 01:14:32,511 --> 01:14:34,513 (wailing) 999 01:14:36,974 --> 01:14:38,976 (wailing continues) 1000 01:14:48,527 --> 01:14:50,279 Jasmine! 1001 01:14:50,363 --> 01:14:52,281 Oh, God, no! 1002 01:15:14,262 --> 01:15:15,888 (sighs) 1003 01:15:36,534 --> 01:15:37,910 (sniffles) 1004 01:15:43,791 --> 01:15:46,043 (takes deep breath) 1005 01:16:05,229 --> 01:16:06,772 (door closes) 1006 01:16:24,540 --> 01:16:27,043 You look like you haven't been sleeping. 1007 01:16:27,126 --> 01:16:29,670 (sniffles, sighs) 1008 01:16:29,754 --> 01:16:31,464 How can I? 1009 01:16:31,547 --> 01:16:33,049 It wasn't your fault. 1010 01:16:33,132 --> 01:16:37,136 Mm, I mean, obviously, but... 1011 01:16:37,219 --> 01:16:39,555 don't blame yourself. 1012 01:16:43,267 --> 01:16:46,020 And I know this is hard for you, too. 1013 01:16:46,103 --> 01:16:50,483 You know, especially at a time when we should be celebrating you. 1014 01:16:53,361 --> 01:16:55,321 You did it. 1015 01:16:56,614 --> 01:16:58,824 Tenure. 1016 01:16:58,908 --> 01:17:00,618 (chuckles softly) 1017 01:17:03,788 --> 01:17:06,582 I always thought this was the prize. 1018 01:17:09,126 --> 01:17:12,671 Sticking it out, surviving, enduring. 1019 01:17:12,755 --> 01:17:14,715 I... 1020 01:17:14,799 --> 01:17:17,843 What are we really doing it for? 1021 01:17:17,927 --> 01:17:20,346 I know what I'm doing this for. 1022 01:17:21,722 --> 01:17:23,974 I belong now. 1023 01:17:26,769 --> 01:17:28,896 I have a place. 1024 01:17:30,398 --> 01:17:34,318 And all the programs, all the positions I applied to... 1025 01:17:34,402 --> 01:17:36,487 (chuckles softly) 1026 01:17:36,570 --> 01:17:39,532 ...this was the only one that took a chance on me. 1027 01:17:42,034 --> 01:17:45,162 Maybe belonging is something you've always had. 1028 01:17:45,246 --> 01:17:46,831 Well, I didn't. 1029 01:17:46,914 --> 01:17:48,999 Nothing's ever come to me easy. 1030 01:17:50,251 --> 01:17:51,794 My own brother used to lock... 1031 01:17:51,877 --> 01:17:53,796 Your brother? 1032 01:17:53,879 --> 01:17:55,464 What? 1033 01:17:56,507 --> 01:17:58,717 You told me you were an only child. 1034 01:17:59,760 --> 01:18:03,889 I say I'm an orphan, too, sometimes. 1035 01:18:08,144 --> 01:18:10,271 They're not my family anymore. 1036 01:18:12,940 --> 01:18:15,484 That's why this matters to me, Gail. 1037 01:18:27,705 --> 01:18:29,707 (clock chiming) 1038 01:18:31,667 --> 01:18:33,669 (chiming continues) 1039 01:18:36,422 --> 01:18:38,424 (phone ringing) 1040 01:18:45,973 --> 01:18:48,726 ESTHER (over phone): Don't hang up. 1041 01:18:48,809 --> 01:18:49,852 (Gail sniffles) 1042 01:18:49,935 --> 01:18:53,147 This is about my daughter Elizabeth, 1043 01:18:53,230 --> 01:18:55,983 but you might know her as Liv. 1044 01:19:03,365 --> 01:19:05,367 (quiet chatter) 1045 01:19:34,104 --> 01:19:36,482 I've been calling you for weeks. 1046 01:19:38,067 --> 01:19:40,152 You're Esther Bickert. 1047 01:19:44,156 --> 01:19:45,658 Here. 1048 01:19:57,920 --> 01:19:59,713 Is that Liv? 1049 01:19:59,797 --> 01:20:01,423 Elizabeth. 1050 01:20:01,507 --> 01:20:04,510 It's as if she walked off the edge of the earth. 1051 01:20:04,593 --> 01:20:07,596 Left and never came back. 1052 01:20:07,680 --> 01:20:10,599 In our community, that's not unusual. 1053 01:20:10,683 --> 01:20:12,434 It's unheard of. 1054 01:20:12,518 --> 01:20:16,939 And then one day, there she was in a newspaper. 1055 01:20:17,022 --> 01:20:19,984 But they were calling her Liv. 1056 01:20:20,067 --> 01:20:22,736 And they were saying that she's Black. 1057 01:20:22,820 --> 01:20:24,613 Liv isn't Black? 1058 01:20:24,697 --> 01:20:26,240 Of course not. She's my daughter. 1059 01:20:26,323 --> 01:20:28,325 But... her father? 1060 01:20:28,409 --> 01:20:30,828 No, God rest his soul. No. 1061 01:20:31,912 --> 01:20:37,167 No, I... No, I-I-I think that this is between you and Liv. 1062 01:20:38,210 --> 01:20:41,297 (crying): She won't speak to me. 1063 01:20:43,507 --> 01:20:45,801 The devil is inside her. 1064 01:20:46,802 --> 01:20:50,556 I just thought you should know the truth. 1065 01:20:55,060 --> 01:20:58,022 (sighs) This is a lot. I... 1066 01:20:58,105 --> 01:20:59,940 Why would... 1067 01:21:11,702 --> 01:21:13,287 (knocking) 1068 01:21:14,371 --> 01:21:15,831 -("Ride Like the Wind" playing) -(lively chatter) 1069 01:21:15,914 --> 01:21:18,292 Oh, Gail, you made it. 1070 01:21:18,375 --> 01:21:19,585 Thank goodness. 1071 01:21:19,668 --> 01:21:22,171 This party could use a little more flavor. 1072 01:21:22,254 --> 01:21:23,839 (chuckles) 1073 01:21:24,923 --> 01:21:27,301 Big night for your friend. 1074 01:21:27,384 --> 01:21:29,470 (laughs) Tenure! 1075 01:21:37,102 --> 01:21:38,312 (laughing) 1076 01:21:38,395 --> 01:21:40,606 Oh, hi, Gail! 1077 01:21:40,689 --> 01:21:43,150 (raucous laughter) 1078 01:21:43,233 --> 01:21:45,235 (indistinct chatter echoing) 1079 01:22:18,519 --> 01:22:20,521 (voice muted) 1080 01:22:26,735 --> 01:22:28,654 That's one of my favorite songs. 1081 01:22:28,737 --> 01:22:30,489 -Gail. -("Ride Like the Wind" continues) 1082 01:22:30,572 --> 01:22:31,990 Get over here and help me deejay. 1083 01:22:32,074 --> 01:22:33,992 But I'm doing an excellent job. 1084 01:22:34,076 --> 01:22:35,744 (Liv laughs) 1085 01:22:35,828 --> 01:22:38,831 I can't believe it. This is a hostile takeover. 1086 01:22:38,914 --> 01:22:41,166 Brian, I love you, but your music's not cutting it. 1087 01:22:41,250 --> 01:22:42,751 It's time for us to turn up. 1088 01:22:42,835 --> 01:22:44,545 Liv, do you... do you have a minute? 1089 01:22:44,628 --> 01:22:45,671 Wh-What do you mean, "turn up"? 1090 01:22:45,754 --> 01:22:47,256 Get turnt. Lit. 1091 01:22:47,339 --> 01:22:49,675 Gail, will you please educate this man for me? 1092 01:22:49,758 --> 01:22:51,593 I-I need to talk to you. 1093 01:22:51,677 --> 01:22:52,845 -In a sec. -(music stops) 1094 01:22:52,928 --> 01:22:54,763 Let me just show these white folk what music is. 1095 01:22:58,308 --> 01:22:59,685 Whoa. 1096 01:22:59,768 --> 01:23:01,145 -(chuckling): Whoa. -(Liv laughs) 1097 01:23:01,228 --> 01:23:03,063 All right, I'm-I'm out. I'm out. 1098 01:23:03,147 --> 01:23:04,815 Uh, two left feet. 1099 01:23:04,898 --> 01:23:06,859 Gail, you can dance to this? 1100 01:23:06,942 --> 01:23:08,527 Of course she can. 1101 01:23:08,610 --> 01:23:10,529 -(Gail sighs) -(Liv chuckling) 1102 01:23:10,612 --> 01:23:12,322 (song continues) 1103 01:23:12,406 --> 01:23:15,617 Stop it. Stop it. 1104 01:23:15,701 --> 01:23:17,244 (sighs) 1105 01:23:17,327 --> 01:23:19,413 Stop! 1106 01:23:21,331 --> 01:23:23,208 -(music stops) -(pants) 1107 01:23:26,462 --> 01:23:28,338 You liar. 1108 01:23:28,422 --> 01:23:30,424 Gail, what the fuck? 1109 01:23:31,467 --> 01:23:33,635 I met your mom tonight. 1110 01:23:34,887 --> 01:23:36,555 How could you? You... 1111 01:23:36,638 --> 01:23:39,141 Liv, you're a fraud. 1112 01:23:40,601 --> 01:23:42,352 So, what are you saying? 1113 01:23:42,436 --> 01:23:47,149 I am saying that you have been getting tutorials on Blackness 1114 01:23:47,232 --> 01:23:49,026 from a white woman. 1115 01:23:49,109 --> 01:23:52,946 Who you only gave tenure because a Black girl died. 1116 01:23:53,030 --> 01:23:54,323 (others murmuring, groaning) 1117 01:23:54,406 --> 01:23:56,492 It's insane. 1118 01:23:56,575 --> 01:23:58,827 I don't have to prove my Blackness to any of you. 1119 01:23:58,911 --> 01:24:00,370 No, you definitely do not. 1120 01:24:00,454 --> 01:24:02,247 And I am not comfortable, honestly, with 1121 01:24:02,331 --> 01:24:04,458 -the direction of this convers... -Fuck you! 1122 01:24:06,210 --> 01:24:07,669 All right? 1123 01:24:07,753 --> 01:24:09,505 What are you comfortable with? 1124 01:24:09,588 --> 01:24:10,964 Wow. 1125 01:24:11,048 --> 01:24:12,341 Okay. 1126 01:24:12,424 --> 01:24:13,801 Oh, "Wow. Okay." 1127 01:24:13,884 --> 01:24:15,302 Exactly. 1128 01:24:15,385 --> 01:24:17,679 -You people are... -"You people"? 1129 01:24:17,763 --> 01:24:21,600 ...so divorced from reality that you literally... 1130 01:24:21,683 --> 01:24:24,353 you can't tell Black from white. 1131 01:24:24,436 --> 01:24:26,605 That's what this place does. 1132 01:24:26,688 --> 01:24:28,941 That's what happened to Jasmine! 1133 01:24:29,024 --> 01:24:31,318 I know! 1134 01:24:31,401 --> 01:24:35,656 It might not be white hoods and minstrels, but it's there. 1135 01:24:35,739 --> 01:24:37,199 It's like a ghost. 1136 01:24:37,282 --> 01:24:39,827 You just, you can't catch it! You can't prove it! 1137 01:24:39,910 --> 01:24:41,703 Gail, calm down. 1138 01:24:41,787 --> 01:24:43,622 She died! 1139 01:24:44,873 --> 01:24:47,167 Do you hear that, Diandra? She died. 1140 01:24:47,251 --> 01:24:49,253 And I could've helped her. 1141 01:24:53,131 --> 01:24:55,342 I could've set her free, but I... 1142 01:24:57,469 --> 01:24:59,471 I kept her here. 1143 01:25:06,019 --> 01:25:08,105 I was never a master. 1144 01:25:08,188 --> 01:25:09,857 (sobs) 1145 01:25:09,940 --> 01:25:11,692 I'm the maid. 1146 01:25:11,775 --> 01:25:15,153 You brought me here to clean up. 1147 01:25:18,198 --> 01:25:20,826 I didn't change anything. 1148 01:25:23,745 --> 01:25:25,789 I didn't do anything. 1149 01:25:25,873 --> 01:25:27,416 Just... 1150 01:25:29,668 --> 01:25:31,086 I failed her. 1151 01:25:34,006 --> 01:25:36,049 She's gonna haunt me. 1152 01:25:37,259 --> 01:25:40,345 She's gonna haunt me for the rest of my life. 1153 01:25:43,515 --> 01:25:45,517 (laughter and chatter in distance) 1154 01:25:48,228 --> 01:25:50,230 (sobbing softly) 1155 01:25:55,193 --> 01:25:57,029 Gail, what happened? 1156 01:25:57,112 --> 01:26:01,158 I... I-I needed to talk to you. 1157 01:26:01,241 --> 01:26:04,786 You had to lose your shit and drag my personal life through the mud 1158 01:26:04,870 --> 01:26:06,955 with all those white folks looking on? 1159 01:26:07,039 --> 01:26:08,165 You're white, too. 1160 01:26:08,248 --> 01:26:09,458 No, I'm not! 1161 01:26:09,541 --> 01:26:13,295 That woman raised me believing 1162 01:26:13,378 --> 01:26:15,422 that I would go to hell 1163 01:26:15,505 --> 01:26:18,592 for being the bastard child of a Black man. 1164 01:26:18,675 --> 01:26:21,887 No! She-she said that your... your father was white. 1165 01:26:24,264 --> 01:26:26,141 That's her story now, huh? 1166 01:26:26,224 --> 01:26:28,101 I worked too hard to be treated like this. 1167 01:26:28,185 --> 01:26:30,979 Not by her, not by you, not by Jasmine. 1168 01:26:31,063 --> 01:26:32,564 I told you the truth. 1169 01:26:34,399 --> 01:26:36,318 None of this makes sense. 1170 01:26:37,444 --> 01:26:38,820 I don't believe you. 1171 01:26:38,904 --> 01:26:40,822 It doesn't have to make sense to you. 1172 01:26:40,906 --> 01:26:42,824 You didn't live it. 1173 01:26:42,908 --> 01:26:45,285 It's not your story. 1174 01:26:45,369 --> 01:26:47,287 Consider yourself lucky. 1175 01:26:47,371 --> 01:26:49,373 (Gail crying softly) 1176 01:26:56,546 --> 01:26:58,340 The problem is 1177 01:26:58,423 --> 01:27:01,218 the administration has not been prioritizing self-care. 1178 01:27:01,301 --> 01:27:03,553 I mean, it's complete... it-it's completely toxic. 1179 01:27:03,637 --> 01:27:05,389 I completely agree. 1180 01:27:05,472 --> 01:27:08,183 And I-I... I really understand how you feel, Gail, 1181 01:27:08,266 --> 01:27:10,143 because, you know, at the end of the semester, 1182 01:27:10,227 --> 01:27:12,521 we're all worn out and exhausted, all of us. 1183 01:27:12,604 --> 01:27:16,900 Oh, my gosh, I have a tension knot the size of a golf ball. 1184 01:27:16,984 --> 01:27:21,822 Well, Gail, um, you know, it's been a... a tough semester for all of us. 1185 01:27:21,905 --> 01:27:23,407 I didn't know what was going on. 1186 01:27:23,490 --> 01:27:25,534 I feel really bad about it. 1187 01:27:25,617 --> 01:27:27,077 It's just-- it's a lot of stress. 1188 01:27:27,160 --> 01:27:28,453 Not a good time. 1189 01:27:28,537 --> 01:27:30,288 There's no question about it. 1190 01:27:58,984 --> 01:28:00,736 (glass clinks on table) 1191 01:28:25,135 --> 01:28:27,429 Don't worry. I'm not going anywhere. 1192 01:28:28,555 --> 01:28:30,098 Excuse me. 1193 01:28:30,182 --> 01:28:31,558 Thanks. 1194 01:28:39,524 --> 01:28:42,069 And it's never gonna change. 1195 01:28:48,533 --> 01:28:51,453 Well, all of this... all of this tension at work 1196 01:28:51,536 --> 01:28:55,624 and all of this-- just everything going on is just really just in my body, just... 1197 01:28:55,707 --> 01:28:57,459 I think with you it's emotional. 1198 01:29:05,467 --> 01:29:07,469 (radio static crackling quietly) 1199 01:29:11,389 --> 01:29:13,391 (indistinct radio chatter) 1200 01:29:16,186 --> 01:29:17,896 MAN (over radio): Report of a suspicious female 1201 01:29:17,979 --> 01:29:19,815 on the freshman quad. 1202 01:29:19,898 --> 01:29:22,192 Please check it out and report back. 1203 01:29:24,402 --> 01:29:25,737 Faculty? 1204 01:29:25,821 --> 01:29:27,364 Mind if I look at your I.D.? 1205 01:29:27,447 --> 01:29:29,407 -No. -Appreciate it. 1206 01:29:29,491 --> 01:29:30,492 I'll just give it a quick scan, then... 1207 01:29:30,575 --> 01:29:31,576 No, I mean... 1208 01:29:33,578 --> 01:29:35,497 ...I don't work here. 1209 01:29:35,580 --> 01:29:37,332 I was just on my way out. 1210 01:29:37,415 --> 01:29:38,834 Oh. 1211 01:29:39,876 --> 01:29:41,711 Well, the exit's that way. 1212 01:29:46,299 --> 01:29:48,385 (sighs) 1213 01:29:54,724 --> 01:29:55,934 Master Bishop? 1214 01:29:58,728 --> 01:30:00,313 Master Bishop? 1215 01:30:00,397 --> 01:30:03,024 ("I Shall Be Released" by Nina Simone playing) 1216 01:31:24,147 --> 01:31:26,858 (song fades) 1217 01:38:14,265 --> 01:38:16,267 (music fades)