1
00:00:12,169 --> 00:00:20,169
دانلود فیلموسریالهای روز دنیا، بدونسانسور و حذفیات، بهمراه
زیرنویسچسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی
2
00:00:28,829 --> 00:00:30,429
میخواستم مدل موم رو عوض کنم
3
00:00:35,737 --> 00:00:38,104
برات یه هدیه گرفتم، کیسی.
4
00:00:40,979 --> 00:00:42,081
نیکلاس کیج...
5
00:00:44,186 --> 00:00:45,343
فوقالعادست
6
00:00:46,112 --> 00:00:47,481
کیسی، عزیزم
7
00:00:47,515 --> 00:00:48,835
بیا هدیه پدرتو بگیر ازش
8
00:00:48,991 --> 00:00:50,936
طرف کیری اسطورست
9
00:00:51,250 --> 00:00:52,654
پرام
10
00:00:55,338 --> 00:00:56,557
غذا رسید
11
00:00:57,349 --> 00:00:58,263
برو درو جواب بده، فرناندو
12
00:00:59,627 --> 00:01:01,762
من یه عکسم ازت دارم تازه
13
00:01:08,536 --> 00:01:10,069
ماریا!
14
00:01:11,305 --> 00:01:13,406
نه!
15
00:01:13,439 --> 00:01:15,141
تولدت مبارک عزیزم
16
00:01:27,387 --> 00:01:28,421
نه!
17
00:01:36,355 --> 00:01:38,535
[لسآنجلس، کالیفرنیا]
18
00:01:38,881 --> 00:01:44,881
.:: ارائه ای از تیم ترجمه رسانه اینترنتی نایت مووی ::.
[ WwW.NightMovie.Top ]
19
00:01:47,262 --> 00:01:51,262
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ @NightMovie_Co ]
20
00:01:52,391 --> 00:02:02,391
«مترجمین: امیرمحمد، عاطفه،سینا و فاطیما »
::. DreamHunter, Atefeh, Sina_z & Fatima .::
21
00:02:05,859 --> 00:02:07,362
ممنون
22
00:02:07,387 --> 00:02:09,305
مشخصا که تو
فیلم «هوس آف استرنجرز» مکوئیتز رو دیدی
[ فیلمی محصول سال 1942]
23
00:02:09,329 --> 00:02:10,740
یکی از فیلمای موردعلاقمه
24
00:02:10,764 --> 00:02:12,604
این دقیقا همون چیزی بود که فیلمنامت
منو یادش انداخت
25
00:02:12,634 --> 00:02:13,768
کشمکش قدرت
26
00:02:13,800 --> 00:02:15,502
- جنگ برای اعتبار و اهمیت داشتن
- آره
27
00:02:15,536 --> 00:02:17,212
و گمونم فکر میکنی که
اینی که میخوام بگم دیوونگیه...
28
00:02:17,236 --> 00:02:19,338
ولی از یه جهاتی شبیه «شاه لیر»هم هست
29
00:02:19,372 --> 00:02:20,608
آره شاه لیر
دقیقا
30
00:02:20,641 --> 00:02:22,241
میدونستم تو درک میکنی
31
00:02:22,275 --> 00:02:23,419
که میخوام با فیلم چیکار کنم
32
00:02:23,443 --> 00:02:24,912
صحیح
33
00:02:24,945 --> 00:02:27,447
دیوید دقیقا نمیدونم چطور این رو بهت
بگم
34
00:02:27,480 --> 00:02:29,316
اما این نقشیه که یکبار تو طول زندگی
گیر آدم میاد
35
00:02:29,348 --> 00:02:31,718
و من از خدامه که بخشی از این
فیلم باشم
36
00:02:31,752 --> 00:02:33,530
باشه، مرد
خبرشو تو یکی دو روز آینده بهت میدم
37
00:02:33,554 --> 00:02:35,689
و راستی اگه بابت لهجه
...بوستونی نگرانی
38
00:02:35,723 --> 00:02:37,223
میتونم با لهجه بوستونی حرف بزنم
39
00:02:37,257 --> 00:02:38,468
کل هفته داشتم روش کار میکردم
40
00:02:38,491 --> 00:02:39,894
نگرانی از اون بابت ندارم، نیک
41
00:02:39,926 --> 00:02:41,471
باشه پس اگه سوال دیگهای
داشتی
42
00:02:41,495 --> 00:02:43,730
یا اگه خواستی صحبت کنیم
یه زنگی بهم بزنم
43
00:02:43,764 --> 00:02:46,968
یا نمیدونم...مثلایه موقع خواستی
که تست خواندن بدم
44
00:02:47,001 --> 00:02:48,367
لازم نیست تست بدی
45
00:02:48,401 --> 00:02:50,302
البتهکه نه
46
00:02:50,336 --> 00:02:51,739
و مشخصا تستم نمیدم
47
00:02:51,772 --> 00:02:53,608
مشخصا
48
00:02:53,640 --> 00:02:55,350
اما شرط میبندم یه قسمت از وجودت
میخواد که من تست خواندن بدم، نه؟
49
00:02:55,375 --> 00:02:56,475
اصلا چرا نخواد؟
50
00:02:56,510 --> 00:02:58,211
من اگه جای تو بودم دلم میخواست
که تست خواندنو بشنوم
51
00:02:58,245 --> 00:02:59,884
جدی میگم، نیازی نیست که لاینا
رو بخونی برام
52
00:02:59,913 --> 00:03:01,649
این ماشین منه و دیگه رفع...
53
00:03:01,682 --> 00:03:04,350
میدونی چیه؟
من میخوام تست خوندن بدم
54
00:03:04,384 --> 00:03:06,687
« این یه پایان از پیشتعیین شدست، جیمی»
55
00:03:06,721 --> 00:03:08,990
« سیزده میلیثانیه میطلبه تا مغز انسان...
56
00:03:09,022 --> 00:03:10,824
به بدن پیامی رو برسونه»
57
00:03:10,858 --> 00:03:13,661
پس قبل از اینکه گلولت به من اصابت کنه، قشر مغزی من
58
00:03:13,694 --> 00:03:14,872
یه سینگال به
59
00:03:14,896 --> 00:03:16,329
17 ماهیچه سالم بدنم فرستاده
60
00:03:16,362 --> 00:03:18,699
که باعث میشه با انگشت سبابهام
ماشه رو بکشم
61
00:03:18,733 --> 00:03:22,002
و قبل از اینکه سولاخ کونت فرصت
غنچه کردن لباشو داشته باشه...
62
00:03:22,036 --> 00:03:23,905
بصلالنخاعت پشت سرت...
63
00:03:23,937 --> 00:03:26,873
رو دیوار پخشه
64
00:03:26,908 --> 00:03:28,776
و اگه این آخرین چیزی باشه
که روی این سیاره زمین سبز و زیبا
65
00:03:28,810 --> 00:03:30,578
انجام میدم
66
00:03:30,610 --> 00:03:34,981
خب دیگه چی بگم
این طریقه خفنی برای راهی اون دنیا شدنه
67
00:03:37,685 --> 00:03:39,252
یا خدا
68
00:03:42,389 --> 00:03:44,558
یه لاین متفاوتم میتونم انجام بدم اگه بخوای
69
00:03:45,396 --> 00:03:49,161
«وزن غیرقابل تحمل استعداد عظیم»
70
00:03:49,361 --> 00:03:52,432
لعنت، مرد
71
00:03:52,466 --> 00:03:54,668
خوب پیش رفت، نه؟
حال کردم
72
00:03:54,701 --> 00:03:57,270
مکوئیتز؟
ماشالا خوب پیادش کردی
73
00:03:57,304 --> 00:03:59,338
میدونم
یهویی رسید به ذهنم
74
00:03:59,372 --> 00:04:01,307
خب خوبه
برات خوشحالم
75
00:04:01,341 --> 00:04:05,412
برایاینکه اگه بخوام روراست باشم
به این نیاز داشتی تو، یارو
76
00:04:05,444 --> 00:04:07,379
چی؟
یعنی چی این حرف؟
77
00:04:07,413 --> 00:04:09,884
میفهمی که چی میگم؟
این میتونه برگ برنده باشه
78
00:04:09,917 --> 00:04:11,929
من به برگ برنده احتیاجی ندارم.
هرموقع بخواد اتفاق بیوفته، اتفاق میوفته
79
00:04:11,953 --> 00:04:13,697
.اگر هم نیوفتاد من به تلاش کردن ادامه میدم
این کاریه که من میکنم
80
00:04:13,721 --> 00:04:16,690
فقط دارم میگم تو میتونی یکم
راهبردیتر باشی
81
00:04:16,723 --> 00:04:18,492
تصمیمایی بگیری که ستارههای سینما
میگیرن
82
00:04:18,526 --> 00:04:20,459
مثل چیزیه که مایلز دیویس بهم گفت یبار
83
00:04:20,494 --> 00:04:21,538
«گاهیاوقات نوتایی که نمیزنی...
84
00:04:21,562 --> 00:04:22,764
تغییر اصلی رو تو کار ایجاد میکنه»
85
00:04:22,797 --> 00:04:24,331
مایلز دیویس که هروئینی بود
86
00:04:24,363 --> 00:04:25,608
البته من که عاشقش بودم
استادی بود برای خودش
87
00:04:25,632 --> 00:04:27,033
اما من خوشحال و راضیام
88
00:04:27,067 --> 00:04:28,478
وقتی کار میکنم عقلم سرجاشه
من یه بازیگرم
89
00:04:28,502 --> 00:04:29,937
نه تو یه ستارهی سینمای لعنتی هستی
90
00:04:29,971 --> 00:04:31,403
و اینو هیچموقع فراموش نکن
91
00:04:31,437 --> 00:04:33,016
خب بسه دیگه. حال و حوصله اینو
ندارم
92
00:04:33,040 --> 00:04:34,975
بپر از ماشین بیرون
از ماشین من پیاده شو نیکی
93
00:04:35,009 --> 00:04:36,644
من به این نقش نیازی ندارم
94
00:04:45,351 --> 00:04:47,353
من به این نقش نیاز دارم
95
00:04:47,387 --> 00:04:49,355
این فیلم میتونه برگ برنده باشه
96
00:04:49,389 --> 00:04:51,067
پس بخاطر اینکه تو انگار دائما
مشغول کاری
97
00:04:51,091 --> 00:04:53,728
از وضع مسیر شغلیت ناراضی هستی
98
00:04:53,761 --> 00:04:57,430
خب والا من بهش به عنوان یه کار نگاه میکنم
نه یه مسیر شغلی
99
00:04:57,463 --> 00:04:58,509
و ایراد زیاد کار کردن چیه؟
100
00:04:58,533 --> 00:05:00,100
منظورم اینه که توی هر شغل دیگهای
101
00:05:00,134 --> 00:05:01,601
سختکوشی چیزیه که تحسینش
میکنن
102
00:05:01,636 --> 00:05:03,004
اما وقتی پای بازیگری وسطه میگن...
103
00:05:03,036 --> 00:05:04,447
«زیادی داری فیلم بازی میکنی، نیک»
104
00:05:04,471 --> 00:05:05,807
«زیادی سخت کار میکنی، نیک»
105
00:05:05,839 --> 00:05:07,350
«بذار ملت بیشتر دلتتنگت بشن، نیک»
106
00:05:07,374 --> 00:05:08,608
بابا کارمه دیگه
107
00:05:08,643 --> 00:05:09,911
پول قبضامو باهاش میدم
108
00:05:09,944 --> 00:05:11,612
سر سفره خانوادم غذا میذارم.
خیلی رو مخی تو
109
00:05:11,646 --> 00:05:12,913
خدایا
110
00:05:13,915 --> 00:05:15,783
صحیح
111
00:05:15,817 --> 00:05:17,584
حب نگرانیت چیه الان نیک؟
112
00:05:17,617 --> 00:05:19,451
یهمقدار از توانایی و
113
00:05:19,485 --> 00:05:21,420
استعداد بازیگریت رو از دست دادی؟
114
00:05:22,589 --> 00:05:23,591
نه
115
00:05:24,125 --> 00:05:25,492
116
00:05:25,526 --> 00:05:27,394
نه فقط داستان اینه که
من این نقشو واقعا میخوام
117
00:05:27,427 --> 00:05:28,728
نقشیه که فقط یکبار در خونه آدمو میزنه
118
00:05:28,762 --> 00:05:30,665
نقش عالی هست
119
00:05:30,697 --> 00:05:33,567
خب فکر میکنی رابطت با شغلت
120
00:05:33,600 --> 00:05:35,970
چه تاثیری روی رابطتت با دخترت میذاره؟
121
00:05:36,002 --> 00:05:38,004
بیا حالا ادی رو وارد بحث کنیم، باشه؟
122
00:05:39,906 --> 00:05:42,143
چی شده؟
نه مجبور نیستید این کارو بکنید
123
00:05:42,175 --> 00:05:43,610
شما دوتا میتونید به حرف زدن ادامه بدید
124
00:05:43,644 --> 00:05:44,946
بذار من مخلص کلامو بگم که
125
00:05:44,978 --> 00:05:46,454
نقشی مثل این هر روز سراغ آدم نمیاد
126
00:05:46,478 --> 00:05:47,648
و حالا من زیپ دهنمو دیگه میکشم
127
00:05:47,682 --> 00:05:48,792
- دیگه بسته شد
- ادی
128
00:05:48,816 --> 00:05:50,951
فکر میکنی نگرانی و استرس پدرت
129
00:05:50,985 --> 00:05:52,653
درباره مسیر شغلیش چه
تاثیری روی تو گذاشته؟
130
00:05:52,687 --> 00:05:54,154
خب مسیر شغلیش تقریبا تنها چیزیه که
131
00:05:54,187 --> 00:05:55,723
دربارش حرف میزنم
132
00:05:55,755 --> 00:05:57,591
یا اینه یا مجبورم میکنه
فیلمهای قدیمی نگاه کنم
133
00:05:57,625 --> 00:05:59,159
و بعدش دربارش بحث کنیم
134
00:05:59,192 --> 00:06:01,728
که اون موقع هم عملا میاد دو ساعت اونجا برام
سخنرانی میکنه
135
00:06:01,762 --> 00:06:04,497
گفتگو هست.
بیشتر یهچیز تو مایههای گفتگوئه
136
00:06:04,531 --> 00:06:07,466
مجبورم کرد یه فیلم عجیب قدیمی
رو ببینم
137
00:06:07,500 --> 00:06:10,137
اسمش چی بود؟ جزیره دکتر کالاماری؟
138
00:06:10,170 --> 00:06:13,139
- «د کابینت آف داکتر کالیگاری» بود اسمش
- خوشت اومد از فیلمه اونوقت تو؟
139
00:06:13,173 --> 00:06:15,475
یکی از فیلمای موردعلاقمه
دیدیش شما؟
140
00:06:15,509 --> 00:06:16,677
نه ندیدم
141
00:06:16,711 --> 00:06:19,146
داستانش درباره یه دکتر
دیوونه پیره
142
00:06:19,180 --> 00:06:22,415
که یه خوابگرد رو تحت کنترلش داره
143
00:06:22,449 --> 00:06:24,785
پیرمرد دیوونه
144
00:06:24,819 --> 00:06:28,723
میتونی تصور کنی که چقدر وحشتناک
میتونه باشه؟
145
00:06:28,755 --> 00:06:29,932
که کاملا تحت فرمان یکی دیگه
باشی؟
146
00:06:29,956 --> 00:06:31,826
و تو هم ازش خوشت اومد، نه؟
147
00:06:31,858 --> 00:06:33,637
از اون صحنههای نقاشی شده و گریم فیلم و...
148
00:06:33,661 --> 00:06:34,928
نه ازش خوشم نیومد
149
00:06:34,961 --> 00:06:36,129
به نظر من میاد که
150
00:06:36,163 --> 00:06:38,098
انگار دخترت نمیخواسته اون فیلمو ببینه
151
00:06:38,132 --> 00:06:39,533
در مورد این نکته فکر کردی اصلا، نیک؟
152
00:06:39,567 --> 00:06:40,901
درمورد اینکه اون چی میخواد؟
153
00:06:40,935 --> 00:06:42,870
شریل بیخیال سوالت واقعیه؟
154
00:06:42,903 --> 00:06:45,038
فکر میکنی میخواد چی جواب بده؟
155
00:06:45,072 --> 00:06:48,942
دخترم درک تصویری بالایی داره
همیشه داشته
156
00:06:48,975 --> 00:06:50,620
و ما خیلی به همدیگه نزدیکیم
و توی این نزدیکی
157
00:06:50,644 --> 00:06:52,545
من تونستم بفهمم که
158
00:06:57,151 --> 00:06:58,185
- سلام عزیزم
- سلام مامان
159
00:06:58,218 --> 00:07:00,521
خداحافظ ادی دوست دارم
160
00:07:02,822 --> 00:07:04,225
اوه اوه
چی شد؟
161
00:07:04,257 --> 00:07:06,226
اون از دستم عصبانیه بهخاطراینکه
162
00:07:06,259 --> 00:07:08,762
فیلم «د کابینت آف داکتر کالیگاری» رو باهم نگاه
کردیم و اون ازش بدش اومده
163
00:07:08,795 --> 00:07:11,731
که با توجه به اینکه سلیقش خیلی
جاافتاده و بالغه، به نظرم عجیبه
164
00:07:11,766 --> 00:07:13,533
صبر کن ببینم.
تو الان متعجبی که
165
00:07:13,567 --> 00:07:15,735
دختر نوجوونت نمیخواست یه فیلم عهد بوق
166
00:07:15,769 --> 00:07:17,605
بیسر و ته آلمانی رو ببینه؟
167
00:07:17,637 --> 00:07:19,673
- آره
- یا خدا خیلی خب پس
168
00:07:19,706 --> 00:07:21,042
خب فقط این نیست که
169
00:07:21,074 --> 00:07:22,519
اون اصلا تا الان کتابای
ماری شلی
170
00:07:22,543 --> 00:07:24,678
یا جین آستین و مارک تواین رو نخونده
171
00:07:24,711 --> 00:07:27,814
چه آدم بی فرهنگیه پس.
میخوای بریم طردش کنیم؟
172
00:07:27,848 --> 00:07:29,951
فکر میکرد همفری بوگارت یه
پورن استاره
173
00:07:29,983 --> 00:07:31,252
خب...
174
00:07:31,285 --> 00:07:33,788
- چی میگی؟ جدی؟
- آره
175
00:07:33,821 --> 00:07:35,990
این یهمقدار حالگیری بود
176
00:07:36,023 --> 00:07:38,591
مگهاینکه یه پورن استار با اسم همفری بوگارت
واقعا وجود داشته باشه
177
00:07:38,625 --> 00:07:40,860
که اتفاقا اسم همفری هم به
این راسته کاری میخوره
178
00:07:41,661 --> 00:07:43,531
نه؟
179
00:07:43,564 --> 00:07:45,031
ببین تو الان...
180
00:07:45,066 --> 00:07:46,933
توی یه مرحله سخت و مهم
181
00:07:46,968 --> 00:07:48,235
توی ارتباط با دخترتی، میدونی؟
182
00:07:48,269 --> 00:07:49,704
و اگه یاد نگیری که باهاش ارتباط برقرار
کنی
183
00:07:49,737 --> 00:07:50,971
ممکنه رابطتتون درست بشو نباشه...
184
00:07:51,004 --> 00:07:53,139
به چه کوفتی داری لبخند میزنی؟
185
00:07:53,173 --> 00:07:54,542
- برایچی داری لبخند میزنی؟
- لبخند نمیزنم که
186
00:07:54,574 --> 00:07:55,909
- داری میزنی
- باشه...
187
00:07:55,942 --> 00:07:56,987
میخوام یه فیلم هیجانانگیز رو
بازی کنم اولیویا
188
00:07:57,011 --> 00:07:58,778
و فکر میکنم که نقشش گیرم میاد
189
00:07:58,812 --> 00:08:00,257
- خدایا میتونی یه لطفی برام بکنی؟
- آره
190
00:08:00,281 --> 00:08:01,749
برای تولدش پیدات بشه
191
00:08:01,781 --> 00:08:03,550
حتما که پیدام میشه
192
00:08:03,584 --> 00:08:04,918
خدایا!
193
00:08:04,951 --> 00:08:07,088
.سلام، فینک
بیا همو ببینیم. یه چنتا سوال دارم
194
00:08:07,120 --> 00:08:08,956
نمیدونم فقط نقش رو خیلی میخوام
195
00:08:08,990 --> 00:08:11,692
این نقشیه که یبار فقط سراغ ادم میاد
و به عنوان مدیربرنامم...
196
00:08:11,725 --> 00:08:15,028
نیک، من حس خوبی نسبت
به وضع دارم، گرفتی؟
197
00:08:15,062 --> 00:08:16,863
- باشه
- بیخیال دیگه
198
00:08:16,896 --> 00:08:18,899
من یکی میدونم چقدر تنش هست تو بدنت
199
00:08:18,932 --> 00:08:21,101
این آرومت میکنه
200
00:08:21,836 --> 00:08:23,069
کیرم توش!
201
00:08:23,103 --> 00:08:25,139
اوه کیر توش!
خیلی میچسبه
202
00:08:27,040 --> 00:08:29,310
باید انقدر درد داشته باشه حتما؟
گاییده شدم
203
00:08:29,343 --> 00:08:31,245
آره هرچقدر دردش بیشتر باشه بهتره
204
00:08:31,278 --> 00:08:32,846
ریدم سردر...
205
00:08:32,879 --> 00:08:35,316
- چرا؟
- برای گردش خون خوبه
206
00:08:43,657 --> 00:08:45,826
راستی نیک
ما یه پیشنهاد دیگه هم داریم
207
00:08:45,860 --> 00:08:46,899
همین امروز صبح به دستم رسید
208
00:08:46,927 --> 00:08:48,763
عالیه
درباره چی هست؟
209
00:08:48,796 --> 00:08:51,197
درباره یه میلیون دلاره
210
00:08:51,231 --> 00:08:53,768
خب چی هست؟
211
00:08:53,801 --> 00:08:55,201
جشن تولد آخه، فینک؟
212
00:08:55,235 --> 00:08:57,104
اصلا چی میگی؟
213
00:08:57,138 --> 00:08:58,605
تو برو اونجا و چه میدونم...
214
00:08:58,639 --> 00:08:59,915
چارتا داستان تعریف کن
بخندونشون
215
00:08:59,940 --> 00:09:02,043
بخندونمشون؟
مثل دلقک سیرک؟
216
00:09:02,076 --> 00:09:03,576
یا فک تمریندیده؟
217
00:09:07,881 --> 00:09:10,183
نیک، امروز کنی مدیر بازرگانیت
بهم زنگ زد
218
00:09:10,216 --> 00:09:12,328
تو الان یه ساله که تو برج سانست
داری زندگی میکنی
[ همون هتل قو خودمون ]
219
00:09:12,352 --> 00:09:14,855
که چی؟
اونا از خداشونم هست که من مهمون هتلشون باشم
220
00:09:14,889 --> 00:09:17,625
شیشصد هزار دلار بدهکاری بهشون
221
00:09:17,658 --> 00:09:19,125
صورتحسابها رو برای کنی فرستادن
222
00:09:20,161 --> 00:09:21,761
پرداختش میکنم
223
00:09:21,796 --> 00:09:24,065
کنی میگه که هنوز بدهی قابلتوجهای داری
224
00:09:24,097 --> 00:09:26,801
و حالا هم طلاقت اضافه شده
عادتهای خرج کردنت هم که نگم...
225
00:09:26,833 --> 00:09:28,869
- و...
- باشه بابا
226
00:09:28,903 --> 00:09:30,671
ترتیب همشونو میدم فینک
227
00:09:30,703 --> 00:09:32,972
میدونی که میدم
228
00:09:33,006 --> 00:09:35,109
اما این نقش بعدی رو میگیرم و...
229
00:09:35,142 --> 00:09:38,144
و وقتی بگیرم همه اینا عوض میشه
230
00:09:38,913 --> 00:09:41,315
بعدش دیگه برمیگردم به اوج
231
00:09:41,347 --> 00:09:44,618
حالا نه اینکه رو اوج نبودما
232
00:09:44,652 --> 00:09:46,153
رو اوج بودی همیشه
233
00:09:46,187 --> 00:09:47,620
هیچوقت به خودت نرین
234
00:09:47,654 --> 00:09:50,323
بیخیال! هیچوقت نرین به خودت
235
00:10:04,004 --> 00:10:06,740
فینک، صبر کن یه دقیقه.
بذار برم یهجای ساکت
236
00:10:08,274 --> 00:10:10,376
فینک، پشت خطی هنوز؟
الان دیگه میتونم صدات رو بشنوم
237
00:10:10,410 --> 00:10:12,154
- باهاش حرف زدی؟
- با دیوید صحبت کردم
238
00:10:12,178 --> 00:10:14,280
- رسیدی پس خوبه
- صبر کن
239
00:10:14,315 --> 00:10:15,883
داریم کیک رو میبریم
240
00:10:15,916 --> 00:10:17,650
یا خدا
پای کاری...
241
00:10:17,684 --> 00:10:18,885
باید این تماسو به سرانجام برسونم
242
00:10:18,918 --> 00:10:21,788
یا خود خدا!
243
00:10:21,822 --> 00:10:22,856
بیخیال!
244
00:10:22,889 --> 00:10:25,658
فینک، باهاش حرف زدی؟
245
00:10:25,692 --> 00:10:26,961
نیک صدام رو میشنوی؟
246
00:10:26,994 --> 00:10:29,697
آره، صدات رو دارم
چی گفت؟
247
00:10:29,730 --> 00:10:31,365
گفت که کارتو دوست داشت
248
00:10:31,398 --> 00:10:33,868
اما نقش رو به یکی دیگه...
249
00:10:33,900 --> 00:10:35,369
داده
250
00:10:35,402 --> 00:10:36,836
شرمنده، رفیق
251
00:10:58,192 --> 00:10:59,692
ازش منتفرم
252
00:11:01,495 --> 00:11:02,830
ممنون، مامان
253
00:11:07,801 --> 00:11:08,836
ممنون
254
00:11:12,907 --> 00:11:14,008
ممنون
255
00:11:15,042 --> 00:11:17,010
فوت کن
آرزو یادت نره
256
00:11:19,245 --> 00:11:22,216
- تولدت مبارک، ادی
- همه بیان...
257
00:11:22,249 --> 00:11:26,086
جمع بشید کنار پیانو.
وقت نمایشه، ملت
258
00:11:26,120 --> 00:11:27,297
- چیکار داره میکنه؟
259
00:11:27,321 --> 00:11:28,923
نیک؟
260
00:11:28,956 --> 00:11:30,691
از پیانو فاصله بگیر نیک
261
00:11:31,392 --> 00:11:33,226
سلام لوییس
262
00:11:33,259 --> 00:11:35,261
چقدر بزرگ شدی
263
00:11:35,296 --> 00:11:37,096
چند سالته الان؟
پونزده؟
264
00:11:37,130 --> 00:11:38,164
بابا با لوییس حرف نزن
265
00:11:38,198 --> 00:11:39,767
خیلیخب
266
00:11:39,799 --> 00:11:41,769
وقتی دخترم 9 سالش بود...
267
00:11:41,802 --> 00:11:45,038
من و اون باهم به اولین سفرمون رفتیم
268
00:11:45,072 --> 00:11:47,207
شبونه از وسط بیابون
269
00:11:47,240 --> 00:11:49,943
به «گرند کنین» روندیم
270
00:11:49,976 --> 00:11:51,278
یادته، عزیزم؟
271
00:11:51,312 --> 00:11:52,947
البته که یادمه
272
00:11:52,980 --> 00:11:56,149
وقتی خورشید اومد بالا
273
00:11:56,182 --> 00:11:57,784
من زدم کنار جاده...
274
00:11:57,817 --> 00:12:01,322
و دخترم سر کوچیکش رو روی
شونهام گذاشت
275
00:12:01,355 --> 00:12:03,123
و ما باهم
276
00:12:05,392 --> 00:12:07,027
طلوع آفتاب رو تماشا کردیم
277
00:12:09,830 --> 00:12:12,899
اون لحظه شادترین لحظه زندگیم بود
278
00:12:12,932 --> 00:12:14,235
و تو همون لحظه
279
00:12:14,268 --> 00:12:17,337
من یه آهنگ برای تولد 16 سالگیش
سرودم
280
00:12:17,370 --> 00:12:19,807
و از همون موقع تا الان روش
کار میکردم
281
00:12:19,840 --> 00:12:24,077
.و تولدت مبارک عزیرم
برو که رفتیم
282
00:12:25,627 --> 00:12:27,259
♪ بالا اومدن خورشید رو تماشا میکنم ♪
283
00:12:29,494 --> 00:12:31,384
♪ طلوع خورشیدو تماشا میکنم ♪
284
00:12:32,365 --> 00:12:33,560
♪ ادی ♪
285
00:12:34,896 --> 00:12:37,349
♪ ادی ♪
286
00:12:38,882 --> 00:12:42,819
♪ عشق جلو چشامونه ♪
287
00:12:43,330 --> 00:12:45,231
یا جد نسابه!
288
00:12:45,265 --> 00:12:48,101
از دیدن اینکه میخوای با زندگیت
چیکار بکنی هیجانزدهام، عزیزم
289
00:12:48,134 --> 00:12:50,538
و من از هر تصمیمی که
بگیری حمایت میکنم
290
00:12:50,572 --> 00:12:53,807
البته زندگی و کار در
زمینه هنر رو توصیه نمیکنم
291
00:12:53,841 --> 00:12:56,844
مخصوصا با توجه به اینکه
چقدر قدر استعداد واقعی رو توی
292
00:12:56,876 --> 00:12:58,513
این شهر کیری نمیدونن
293
00:12:58,911 --> 00:13:03,029
♪ خورشید داره طلوع میکنه ♪
294
00:13:09,389 --> 00:13:11,158
نمیدونم، اولیویا
295
00:13:12,125 --> 00:13:13,126
نمیدونم
296
00:13:23,336 --> 00:13:25,205
اون زمون رو یادت میاد که
297
00:13:25,239 --> 00:13:27,041
سه نفری روی زمین پذیرایی آپارتمان نیوریورک
298
00:13:27,073 --> 00:13:28,610
دراز میکشیدیم
299
00:13:28,643 --> 00:13:31,345
و با هم ساعتها به دخترمون خیره میشدیم؟
300
00:13:31,378 --> 00:13:32,879
یادته؟
301
00:13:34,081 --> 00:13:35,883
اون زمون خیلی راحتتر بود
302
00:13:35,915 --> 00:13:37,017
آره
303
00:13:45,125 --> 00:13:46,894
گوش کن
304
00:13:46,927 --> 00:13:49,096
یهچیزی میخوام بگم که
مطمئن نیستم که باید بگمش
305
00:13:49,129 --> 00:13:50,397
بگو
306
00:13:51,633 --> 00:13:53,433
خیلی خب
307
00:13:53,466 --> 00:13:54,967
بهت نیاز دارم
308
00:13:55,001 --> 00:13:56,403
بهم نیاز داری؟
309
00:13:56,437 --> 00:13:59,940
نیاز دارم که خودت رو جمعو جور کنی، نیک
310
00:13:59,972 --> 00:14:02,176
باشه؟
اون دیگه بچه دوساله نیست
311
00:14:02,208 --> 00:14:05,245
اون یه دختر باهوشه که
به پدرش نیاز داره
312
00:14:05,278 --> 00:14:06,346
اون...
313
00:14:07,980 --> 00:14:09,283
دخترم این آدمو نیاز نداره
314
00:14:20,427 --> 00:14:21,427
عجب
315
00:14:51,158 --> 00:14:53,561
نه!
بیخیال!
316
00:15:14,280 --> 00:15:16,283
- نیک
- فینک
317
00:15:16,316 --> 00:15:17,985
اون داستان مایورکا
318
00:15:18,018 --> 00:15:19,653
چی؟ جشن تولده؟
آره بابا خیلی افسردهکنندست داستانش
319
00:15:19,687 --> 00:15:22,221
اصلا شرمنده که مطرحش کردم
320
00:15:22,255 --> 00:15:23,322
قبولش میکنم
321
00:15:23,356 --> 00:15:24,591
اصلا خار برنامست اون
322
00:15:24,625 --> 00:15:27,193
بهتره که باشه
323
00:15:27,226 --> 00:15:30,496
بخاطر اینکه وقتی تموم بشه کار
من دیگه...
324
00:15:30,532 --> 00:15:33,200
کارم مثل هاتداگ روی گریل تمومه
325
00:15:33,232 --> 00:15:35,469
از بازیگری میخوام خداحافظی کنم
326
00:15:35,503 --> 00:15:39,206
میتونی به رسانهها زنگ بزنی
و بگی که
327
00:15:39,239 --> 00:15:42,442
افتخار...
328
00:15:43,644 --> 00:15:45,513
فوقالعادهای برام بود که...
329
00:15:46,614 --> 00:15:50,283
...تونستم عضو کوچیکی از
330
00:15:50,317 --> 00:15:53,654
یکی از قدیمیترین کارهای بشریت
331
00:15:55,389 --> 00:16:00,293
که داستانسرایی و افسانهسازی
هست، باشم
332
00:16:00,326 --> 00:16:01,596
ای گوه توش، شرمنده
333
00:16:01,629 --> 00:16:03,339
وسط تپهها دارم رانندگی میکنم
یهبار دیگه بگو
334
00:16:03,363 --> 00:16:05,499
گفتم دارم از بازیگری خداحافظی میکنم
335
00:16:08,469 --> 00:16:10,336
برگردیم سر خبر اصلیمون
336
00:16:10,370 --> 00:16:12,172
دختر نامزد انتخابات ریاست جمهوری ایالت
کاتالونیا
337
00:16:12,206 --> 00:16:13,373
با نام چارلز دلگادو
338
00:16:13,407 --> 00:16:15,341
روز دوشنبه ربوده شدهاست.
339
00:16:15,375 --> 00:16:17,153
پلیس تاییده کرده
که اطلاعاتی از
340
00:16:17,177 --> 00:16:18,412
مکانتقریبی این دختر ندارند
341
00:16:18,445 --> 00:16:19,722
پلیس از کسی که ممکن است...
342
00:16:19,746 --> 00:16:21,280
چهطوره که
343
00:16:21,315 --> 00:16:23,283
بیخیال گپ و گفت بشیم، جاکش؟
344
00:16:23,317 --> 00:16:24,751
تو دوبار منو تقریبا به کشتن دادی
345
00:16:24,786 --> 00:16:26,754
خیلیخب
346
00:16:43,714 --> 00:16:45,050
[مایورکا، اسپانیا]
347
00:16:49,076 --> 00:16:50,677
من تو موقعیتم
348
00:16:50,711 --> 00:16:52,379
همینکه بالداساری رو دیدم
349
00:16:52,412 --> 00:16:53,691
تو میری و میگیریش
350
00:16:53,715 --> 00:16:54,716
گرفتم
351
00:16:58,118 --> 00:17:00,687
صبر کن
اینکه بالداساری نیست
352
00:17:00,721 --> 00:17:02,422
چه کسشری داره
اتفاق میوفته الان؟
353
00:17:02,456 --> 00:17:05,392
مارتین، حرف بزن
کی سوار هواپیما بود؟
354
00:17:05,424 --> 00:17:08,428
نمیدونم که دارم کسخل میشم یا نه...
355
00:17:08,461 --> 00:17:11,330
اما تقریبا مطمئنم
نیکلاس کیج سوارش بود
356
00:17:11,365 --> 00:17:13,099
همون کسکشی که تو «مون استراک»بازی کرده؟
[ فیلمی محصول 1987 با بازی کیج ]
357
00:17:13,133 --> 00:17:14,701
«مون استراک» آخه؟
همون که تو«فیس آف»بود
358
00:17:14,736 --> 00:17:16,503
صبر کن ببینم
359
00:17:16,538 --> 00:17:19,071
برای چه گوهی نیک کیج سوار این هواپیماست؟
360
00:17:21,240 --> 00:17:22,743
میدونی چیه؟
کنسله قضیه
361
00:17:22,777 --> 00:17:23,820
از این وضع خوشم نمیاد.
بزن بیرون
362
00:17:23,845 --> 00:17:25,278
مارتین
363
00:17:25,311 --> 00:17:26,580
نه از اونجا همین الان بزن بیرون
364
00:17:30,116 --> 00:17:33,252
ویویان، صدامو میشنوی؟
فهمیدی؟
365
00:17:33,287 --> 00:17:34,354
میدونی چیه؟
366
00:17:35,188 --> 00:17:36,423
نه نفهمیدم
367
00:17:36,455 --> 00:17:37,500
منظورت چیه که نه؟
نه نکن
368
00:17:37,525 --> 00:17:39,365
چیکار داری میکنی، ویویان؟
369
00:17:39,527 --> 00:17:41,695
ممنونم
370
00:17:41,729 --> 00:17:44,463
- این فرصتمونه
- نه، بیا بیرون
371
00:17:44,498 --> 00:17:46,365
ویویان سیکیتر کن بیا بیرون از...
372
00:17:46,400 --> 00:17:50,837
نیکولاس کیج
یا خدا تو فوقالعادهای
373
00:17:50,872 --> 00:17:52,707
- من عاشقتم
- ممنونم
374
00:17:52,740 --> 00:17:56,375
من و خواهرزادم ریموند همین تازگیها
قسمت دوم «کرودز» رو دیدی
375
00:17:56,410 --> 00:17:59,278
اصلا از خنده پاچوند مارو
376
00:17:59,313 --> 00:18:00,815
- یه سلفی میتونم بگیرم؟
- البته
377
00:18:00,847 --> 00:18:02,325
- اوه خدایا
- آره من خودمم از اون کارتون خوشم میاد
378
00:18:02,348 --> 00:18:03,393
توش عالی بودی، مرد
379
00:18:03,416 --> 00:18:04,652
- ممنون
- خدایا
380
00:18:04,685 --> 00:18:06,118
اون کارتون رو با
اما استون کار کردم
381
00:18:06,153 --> 00:18:07,555
جدی؟ یکی از
بازیگرای موردعلاقمه
382
00:18:07,588 --> 00:18:08,766
- اما تو بهتر بودی توش
- ممنون
383
00:18:08,789 --> 00:18:10,222
خوب افتاد
384
00:18:10,257 --> 00:18:11,300
یه خواهرزادت از طرف
من سلام برسون
385
00:18:11,325 --> 00:18:12,626
- باشه
- ریموند بود دیگه اسمش؟
386
00:18:12,660 --> 00:18:14,561
- ممنون
- خواهش
387
00:18:16,395 --> 00:18:17,898
جیپیاس گذاشتم
رو لباسش
388
00:18:17,932 --> 00:18:20,400
خل شدی؟
اون یه غیرنظامیه
389
00:18:20,433 --> 00:18:21,803
اون یه بازیگره
390
00:18:21,836 --> 00:18:23,378
یادت رفته تو لیسبون چی شد؟
391
00:18:23,403 --> 00:18:24,739
ریدم تو لیسبون، یارو
392
00:18:25,707 --> 00:18:27,374
زکی، بلند گفتم
393
00:18:27,406 --> 00:18:29,844
اما جدی ریدم تو لیسبون.
تقصیر من نبود اون
394
00:18:29,876 --> 00:18:31,345
راستی
395
00:18:31,377 --> 00:18:32,547
- «کرودز 2» رو دیدی؟
- نه
396
00:18:32,579 --> 00:18:34,146
من 44 سالمه
397
00:18:34,181 --> 00:18:35,782
برای چه کسشری آخه باید
اونو ببینم؟
398
00:18:35,817 --> 00:18:36,884
دارم میام سوارت کنم
399
00:18:52,900 --> 00:18:54,635
فینک، یه لحظه گوشی دستت باشه
400
00:18:54,669 --> 00:18:56,579
ببخشید، تماس از لسآنجلسه.
باید جواب بدم
401
00:18:56,604 --> 00:18:58,238
- فقط دو دقیقه وقت میگیره
- ایرادی نداره
402
00:18:58,270 --> 00:19:00,307
یه دقیقه صبر کن.
دارم سوار قایق میشم
403
00:19:00,339 --> 00:19:02,342
ممنون
404
00:19:02,375 --> 00:19:05,345
در مورد این یارو چی میدونیم اصلا؟
405
00:19:05,378 --> 00:19:10,282
یارو دکتر نو اسپانیاییه؟
کارای عجیب غریب نکنه باهامون
[ فیلمی از فرنچایز جیمز باند محصول 1962 ]
406
00:19:10,317 --> 00:19:11,694
الن روش تحقیق کرده
صبر کن
407
00:19:11,719 --> 00:19:13,286
الن، این یارو چیکارست؟
408
00:19:13,319 --> 00:19:14,888
صاحب درختستان زیتونه ظاهرا
409
00:19:14,922 --> 00:19:16,824
تازه یه فیلمنامه هم نوشته
410
00:19:16,857 --> 00:19:18,726
و میخواد نیک توش بازی کنه
411
00:19:18,759 --> 00:19:20,394
بنداز یه کله آشغالی اون کسشرو
412
00:19:20,426 --> 00:19:21,796
نیک، مشکلی نیست
413
00:19:21,828 --> 00:19:23,507
حالا ازت نمیخواد که
ساک بلالی براش بزنی
414
00:19:23,530 --> 00:19:24,665
یا زنشو بکنی
415
00:19:24,699 --> 00:19:25,875
یا که اصلا تورو موقع کردن
زنش تماشا کنه
416
00:19:25,900 --> 00:19:27,734
- این فکرا رو نمیکردم
- آروم، باش
417
00:19:27,769 --> 00:19:29,537
خوش بگذرون و وقتی تموم
شد یه زنگی به ما بزن
418
00:19:29,569 --> 00:19:30,730
میتونی برام تعریف کنی ببینیم چی شد
419
00:19:38,712 --> 00:19:40,346
خونه قشنگیه
420
00:19:40,380 --> 00:19:42,415
شاید منم باید بزنم تو کار زیتون
421
00:19:42,449 --> 00:19:44,451
- آقای کیج...
- ببخشید، سریع بپرسم که...
422
00:19:44,483 --> 00:19:45,796
اسم این یارو که صاحب این خونست چیه؟
423
00:19:45,819 --> 00:19:48,221
- هاوی
- آها هاوی
424
00:19:48,255 --> 00:19:50,958
این هاوی یه موقع از من میخواد که...
425
00:19:52,325 --> 00:19:53,894
نمیفهمم منظورتون رو
426
00:19:53,927 --> 00:19:55,638
ببین اگه هاوی ازم بخواد کیرشو ساک بلالی بزنم
یا زنشو بگام
427
00:19:55,663 --> 00:19:57,364
یا نمیدونم والا
من زنشو بگام اون هم تماشا کنه
428
00:19:57,396 --> 00:19:58,808
اون موقع آبمون تو یه جوب نمیره
گرفتی؟ خوب نیست اصلا
429
00:19:58,839 --> 00:20:00,667
- فکر کنم متوجه شدم
- و این هاوی...
430
00:20:00,701 --> 00:20:01,769
من هاویام
431
00:20:09,609 --> 00:20:10,711
نیک کیج
432
00:20:12,913 --> 00:20:15,516
چطور پیش رفت؟
433
00:20:15,549 --> 00:20:18,484
خوب بود، نرمال بود.
چیز مهمی نیست
434
00:20:18,519 --> 00:20:20,654
- یالا حقیقتو بهم بگو
- باشه
435
00:20:20,688 --> 00:20:22,589
-اون باورنکردنی بود
- جدی؟
436
00:20:22,623 --> 00:20:23,990
اما در عین حال هم خیلی باحال و ملو
437
00:20:24,025 --> 00:20:25,792
یکم از اونچیزی که تصورشو میکردم
بلند قد تر بود...
438
00:20:25,826 --> 00:20:27,704
بخاطر اینکه شنیدی که میگن
بازیگرا کوتاه قدن
439
00:20:27,729 --> 00:20:28,762
خب حالا، قدش کوتاه بود؟
440
00:20:28,796 --> 00:20:29,931
- نه
- نه؟
441
00:20:29,963 --> 00:20:30,964
قدش...
442
00:20:32,432 --> 00:20:33,968
بینقص بود
443
00:20:34,000 --> 00:20:36,040
خیلیخب
حالا چیزی درباره فیلمنامت گفت؟
444
00:20:36,069 --> 00:20:37,881
نه اون مطرحش نکرد
منم نکردم
445
00:20:37,904 --> 00:20:40,272
زمان مناسبی نبود براش
446
00:20:40,307 --> 00:20:41,642
فقط فکر کن چه حسی میتونه داشته
باشه وقتی که
447
00:20:41,675 --> 00:20:43,611
جلوی همه تو جشن بگی...
448
00:20:43,644 --> 00:20:47,781
نیکلاس کیج تو فیلمی که
تو نوشتی بازی میکنه
449
00:20:47,815 --> 00:20:48,982
نمیدونم، گابریلا
450
00:20:49,016 --> 00:20:50,455
شاید دارم تو یه دنیای
خیالی زندگی میکنم
451
00:20:50,483 --> 00:20:51,417
ببین آخه اصلا درمورد کی داریم
صحبت میکنیم؟
452
00:20:51,451 --> 00:20:52,653
یارو اسطورست برای خودش
453
00:21:03,029 --> 00:21:04,030
سلام
454
00:21:07,535 --> 00:21:08,536
علیک
455
00:21:16,042 --> 00:21:17,044
بهسلامتی
456
00:21:27,420 --> 00:21:28,488
ها؟
457
00:21:28,955 --> 00:21:30,423
چیه؟
458
00:21:30,457 --> 00:21:31,567
نه شرمنده
من فکر کردم که
459
00:21:31,592 --> 00:21:32,392
گفتی...؟
نه...
460
00:21:32,424 --> 00:21:33,994
بیخیال
461
00:21:37,664 --> 00:21:39,509
آره
حالا که بحثش شد میخواستم ببینم
462
00:21:39,534 --> 00:21:40,644
و اگه هم نخوندی اصلا ایراد نداره
463
00:21:40,667 --> 00:21:42,036
اما برام سواله که
464
00:21:42,068 --> 00:21:43,579
وقت داشتی یه نگاهی به
فیلمنامهام بندازی؟
465
00:21:43,604 --> 00:21:45,006
هاوی!
466
00:21:45,038 --> 00:21:49,576
میتونم منم بیام یا که اینجا
بخش ویآیپی ئه؟
467
00:21:49,609 --> 00:21:52,378
آقای کیج
ایشون خانوم گابریلا لوکهسی هست
468
00:21:52,412 --> 00:21:54,949
ایشون تموم عملیاتهای کشاورزی
مارو میچرخونه
469
00:21:54,981 --> 00:21:56,983
و اینم پسر عمو منه
470
00:21:57,018 --> 00:21:58,819
لوکاس گوتیرز
471
00:21:58,853 --> 00:22:02,623
مشخصا ما از حضور شما
در اینجا خوشحالیم
472
00:22:02,656 --> 00:22:03,891
کار بعدیتون چی هست؟
473
00:22:03,924 --> 00:22:06,059
خب والا
این سوال سختی
474
00:22:06,093 --> 00:22:08,428
برای یه بازیگره که ازش بپرسن
ولی ایرادی نداره
475
00:22:08,461 --> 00:22:11,431
بخاطراینکه من دیگه بازیگر نیستم
476
00:22:11,463 --> 00:22:12,799
بازنشسته شدم
477
00:22:12,834 --> 00:22:15,936
چی؟
منظورتون از بازنشست چیه؟
478
00:22:15,970 --> 00:22:18,673
خب، حالا چیکار میخواید
بکنید؟
479
00:22:20,775 --> 00:22:22,943
مثل گربههای خونگی میخوام
زندگی کنم
480
00:22:22,977 --> 00:22:25,145
بخاطر اینکه همین زودیهاست که
481
00:22:25,179 --> 00:22:28,682
مغزم بالا اتصالی کنه
482
00:22:28,715 --> 00:22:32,019
و برم زیر یه خروار خاک و هیچبودن
483
00:22:32,052 --> 00:22:33,621
که جایی هست که همون
اولم ازش اومدیم
484
00:22:37,791 --> 00:22:39,693
برامون از ساخت فیلم «د راک» بگید
[ فیلمی با بازی نیک کیج محصول1996 ]
485
00:22:41,127 --> 00:22:42,963
شرط میبندم که
دلتون میخواست که هنوزم
486
00:22:42,997 --> 00:22:44,965
فیلمایی مثل اون بازی کنید، نه آقای کیج؟
487
00:22:47,034 --> 00:22:49,569
اون زمون که ستاره بودید
باید خوب بوده باشه اوضاع
488
00:22:50,637 --> 00:22:51,672
و حالا...
489
00:23:17,798 --> 00:23:19,666
آقای کیج؟
بیدار شید
490
00:23:19,700 --> 00:23:21,134
یا خود خدا!
491
00:23:21,167 --> 00:23:23,738
آقای گوتیرز کل روز منتظر بودن
492
00:23:23,770 --> 00:23:25,471
تا شما بیدار بشید
493
00:23:25,506 --> 00:23:26,840
دلش میخواد یکی از موردعلاقهترین
494
00:23:26,874 --> 00:23:28,218
مکانهاش تو کل اسپانیا رو
بهتون نشون بده
495
00:23:28,241 --> 00:23:30,211
بهش میگن صخرههای کپ د فورمنتور
496
00:23:30,243 --> 00:23:32,646
خب میدونی من
الان پرواززده ام
497
00:23:32,680 --> 00:23:35,548
پس توی این گشت و گذار
نمیتونم شرکت کنم، باشه؟
498
00:23:35,583 --> 00:23:36,616
ممنون
499
00:23:39,720 --> 00:23:41,588
- خدایا
- آقای کیج...
500
00:23:41,622 --> 00:23:43,557
اگه آقای گوتیرز ازتون میخواد که
501
00:23:43,590 --> 00:23:44,991
باهاشون برید صخرههارو
تماشا کنید
502
00:23:45,026 --> 00:23:46,636
شما باهاش میرید و
صخرههارو تماشا میکنید
503
00:23:46,661 --> 00:23:47,994
و بهش میگی که عاشق صخرهها شدی
504
00:23:48,028 --> 00:23:49,563
حتی اگه ازش متنفر بودی
505
00:23:50,230 --> 00:23:51,632
فهمیدی؟
506
00:23:54,000 --> 00:23:56,569
گابریلا گفت که درباره این صخرهها
خیلی هیجانزدهای
507
00:23:56,604 --> 00:24:00,607
آره، خیلی
منتها...
508
00:24:00,641 --> 00:24:02,943
حالم الان خیلی خوش نیست
509
00:24:02,977 --> 00:24:04,744
پس اگه یه موقع خواستی
خودت تنهایی بری
510
00:24:04,778 --> 00:24:07,515
- من میتونم برگردم به اتاقم...
- ای گوه توش...
511
00:24:07,548 --> 00:24:08,982
- گوه توش
- چیه؟
512
00:24:12,019 --> 00:24:14,154
باید همین الان بزنیم به چاک
513
00:24:14,188 --> 00:24:15,623
هی!
514
00:24:17,258 --> 00:24:18,458
هاوی!
515
00:24:21,761 --> 00:24:22,930
هاوی!
516
00:24:22,963 --> 00:24:24,531
چهخبره؟
517
00:24:24,565 --> 00:24:25,700
!بدو
518
00:24:25,732 --> 00:24:27,535
از چی داریم فرار میکنیم؟
519
00:24:27,567 --> 00:24:28,836
!ژنرال
520
00:24:30,037 --> 00:24:31,605
!هاوی
521
00:24:35,276 --> 00:24:37,019
یا همین الان بهم میگی
اینجا چه خبره
522
00:24:37,044 --> 00:24:38,278
یا وسایلم رو برمیدارم
523
00:24:38,311 --> 00:24:39,623
و برمیگردم لسآنجلس
524
00:24:39,646 --> 00:24:40,647
!ژنرال
525
00:24:42,148 --> 00:24:45,086
ژنرال اجازه نمیده
دخترش ماتیلدا رو ببینم
526
00:24:46,287 --> 00:24:48,788
!ولی ما از دستوراتش سرپیچی کردیم
527
00:24:48,823 --> 00:24:52,993
و حالا میخواد بکشتم
528
00:24:53,027 --> 00:24:54,528
نمیبینیش مگه؟
529
00:25:00,067 --> 00:25:02,036
باشه، خیلیخب، میفهمم
530
00:25:02,068 --> 00:25:03,237
داری همه اینا رو از خودت درمیاری؟
531
00:25:03,269 --> 00:25:04,805
این مسخره بازیا چیه؟
532
00:25:04,838 --> 00:25:08,108
نمایش فیالبداهه استانیسلاوسکیطور راه انداختی؟
[ بازیگر و مدیر تئاتر روس ]
533
00:25:08,142 --> 00:25:09,308
خب خوبه دیگه، بسه
534
00:25:09,333 --> 00:25:11,753
استانیسلاوسکی؟
اونم جزو جبهه مقاومته؟
535
00:25:11,778 --> 00:25:14,262
!بس کن! من مهمونتم
536
00:25:14,682 --> 00:25:17,280
گابریلا صبح لحاف رو از روم کشید
و نذاشت بخوابم
537
00:25:17,335 --> 00:25:20,358
!حالا هم که آوردیم اینجا پی نخود سیاه
538
00:25:20,405 --> 00:25:22,655
متاسفم ولی
!تو نمیتونی بیخیال بازیگری بشی
539
00:25:22,690 --> 00:25:24,191
به تو هیچ ربطی نداره
540
00:25:24,292 --> 00:25:27,340
،چه خوشت بیاد چه نیاد
استعداد ذاتیشو داری
541
00:25:27,620 --> 00:25:32,098
استعداد و موهبتی
که روشنایی و خوشحالی
542
00:25:33,134 --> 00:25:35,559
!به دنیای تاریک و غمانگیزمون میبخشه
543
00:25:35,903 --> 00:25:38,461
و پشت کردن به این موهبت
544
00:25:39,373 --> 00:25:43,576
مثل اینه که به کل نسل بشر پشت کنی
545
00:25:44,744 --> 00:25:45,932
نسل بشر؟
546
00:25:46,113 --> 00:25:48,182
آره
547
00:25:48,214 --> 00:25:50,151
خدایا چه کنم؟
548
00:25:50,183 --> 00:25:51,652
اگه الان نریم
549
00:25:51,684 --> 00:25:53,934
!میکشنمون
550
00:25:54,154 --> 00:25:55,655
کافیه بو ببرن ما اینجاییم
551
00:25:55,689 --> 00:25:56,900
به سرعت خودشون رو میرسونن
552
00:25:56,923 --> 00:25:58,367
تقریبا رسیدن به انتهای جنگل
553
00:25:58,392 --> 00:25:59,859
میتونم صداشون رو بشنوم
554
00:25:59,894 --> 00:26:01,828
و ماتیلدا تو ساحل منتظره
555
00:26:01,862 --> 00:26:04,565
!همین حالا باید بریم
!باید بپریم
556
00:26:13,106 --> 00:26:15,899
تو بد موقعیتی گیر افتادی
557
00:26:15,924 --> 00:26:17,283
خودت این رو میدونی دیگه، نه؟
558
00:26:18,813 --> 00:26:20,114
پس یه چیزی رو بهم بگو
559
00:26:21,816 --> 00:26:23,317
عاشقشی؟
560
00:26:23,349 --> 00:26:25,385
همیشه دوسش داشتم
561
00:26:25,419 --> 00:26:29,322
پس بیا از این مخمصه
جون سالم به در ببریم
562
00:26:36,830 --> 00:26:39,365
!گندش بزنن
563
00:26:43,269 --> 00:26:45,338
!کیر توش
564
00:26:45,372 --> 00:26:46,773
!خدای من
565
00:26:46,807 --> 00:26:48,085
!روحمم خبر نداشت اونجا صخرهـست
566
00:26:48,108 --> 00:26:49,809
!نمیدونستم اینقدر بلنده
567
00:26:49,834 --> 00:26:51,142
!ممکن بود بمیریم
568
00:26:54,013 --> 00:26:55,286
آدم سرکش و شجاعی هستی
569
00:26:57,817 --> 00:26:59,364
بوربن رو ترجیح میدم، ولی ممنون
570
00:27:01,788 --> 00:27:03,624
خدای من، اینجا خیرهکنندهـست
571
00:27:04,892 --> 00:27:06,359
شرط میبندم
572
00:27:06,393 --> 00:27:08,421
.دخترم ازش خوشش بیاد
براشم خوبه
573
00:27:08,532 --> 00:27:09,845
باهم صمیمی هستین؟
574
00:27:09,907 --> 00:27:13,095
تقریبا غیر ممکنه که بتونی
با یه نوجوون 16 ساله صمیمی باشی
575
00:27:13,173 --> 00:27:15,519
...ولی سعی کردم کنارش باشم. فقط
576
00:27:15,589 --> 00:27:17,760
پدر و مادر بودن متن آمادهای نداره
که بتونی از قبل تمرینش کنی
577
00:27:17,805 --> 00:27:20,545
خدا رو شکر که همسر سابقم
اولیویا کمک میکرد
578
00:27:20,773 --> 00:27:22,276
چهطوری با اولیویا آشنا شدی؟
579
00:27:22,308 --> 00:27:25,679
یکی از گریمورهای فیلم «کپتین کورلیز ماندولین» بود
[ فیلمی محصول 2001 با بازی نیکلاس کیج ]
580
00:27:25,712 --> 00:27:27,147
فیلم قشنگیه -
ممنون -
581
00:27:27,181 --> 00:27:28,982
کم دیده شد
582
00:27:29,016 --> 00:27:30,183
خوب باهم جور شدیم
583
00:27:30,217 --> 00:27:32,819
بامزه بود، باهوش و زیبا
584
00:27:32,853 --> 00:27:34,087
پس چی به سرتون اومد؟
585
00:27:36,022 --> 00:27:37,057
واقعا چی شد؟
586
00:27:41,194 --> 00:27:44,030
خودت چی؟
تا حالا ازدواج کردی؟ بچه داری؟
587
00:27:44,064 --> 00:27:44,858
نه
588
00:27:46,767 --> 00:27:49,670
یه زنی هست که دوسش دارم
589
00:27:51,471 --> 00:27:55,097
ولی بعضی اوقات شرایط
مانع بهم رسیدن عاشق و معشوق میشه
590
00:27:55,509 --> 00:27:57,243
و نمیشه کاریش کرد
591
00:28:01,347 --> 00:28:05,091
بگذریم. آقای کیج
592
00:28:05,219 --> 00:28:06,975
فیلم موردعلاقهـت چیه؟
593
00:28:07,086 --> 00:28:10,490
اوه... فیلم مورد علاقهـم؟
594
00:28:10,525 --> 00:28:15,311
...خب... این
595
00:28:15,461 --> 00:28:18,738
یکی از سوالایی که جواب دادنش غیرممکنه
596
00:28:18,932 --> 00:28:23,336
چون به اندازه 100 سال آثار فاخر
تو تاریخ سینما داریم
597
00:28:23,369 --> 00:28:25,205
نمیشه که فقط یکیش رو انتخاب کرد
598
00:28:25,239 --> 00:28:28,308
به حال و اوضاعت بستگی داره
599
00:28:28,342 --> 00:28:30,911
.خیلیخب، بیا سه تا فیلم برترمون رو بگیم
تو شروع کن
600
00:28:30,944 --> 00:28:33,012
«شماره یک، «فیس آف
فیلمی محصول 1997 که در آن کیج نقش پلیسی رو داره ]
[ که چهرهـش رو با چهره یک خلافکار عوض میکنه
601
00:28:33,047 --> 00:28:34,181
اوه، مرسی
602
00:28:35,782 --> 00:28:37,563
کار وو بینظیره -
ممنون -
[ جان وو، کارگردان فیلم فیس آف ]
603
00:28:39,153 --> 00:28:40,887
...دومیش، بذار فکر کنم
604
00:28:41,989 --> 00:28:43,824
«د کابینت آف داکتر کالیگاری»
[ فیلم ترسناک آلمانی محصول 1920 ]
605
00:28:43,856 --> 00:28:46,192
تو کالیگاری رو دوست داری؟
!منم عاشقشم
606
00:28:46,227 --> 00:28:49,496
کم کم داشتم فکر میکردم
فقط خودمم که ازش خوشم میاد
607
00:28:49,530 --> 00:28:51,397
خب، نظرم رو جلب کردی هاوی
سومی رو هم روی همین فرمون بگو ببینم
608
00:28:51,432 --> 00:28:55,836
انتخاب سخته، همونطور که خودتم گفتی
به اندازه 100 سال آثار فاخر تو تاریخ سینما داریم
609
00:28:56,869 --> 00:28:58,768
متشکرم
610
00:28:58,814 --> 00:29:01,797
میشه اینقدر طفره نری
611
00:29:01,822 --> 00:29:03,125
و جواب سوالم رو بدی؟
612
00:29:03,150 --> 00:29:05,280
سومین فیلم موردعلاقهـت
بین تمام فیلمایی که دیدی چیه؟
613
00:29:09,482 --> 00:29:10,518
«پدینگتون 2»
[ فیلمی در ژانر کمدی محصول 2017 ]
614
00:29:10,551 --> 00:29:12,308
!چی؟
615
00:29:12,853 --> 00:29:15,038
کابینت داکتر کالیگاری بعدش پدینگتون 2 ؟
616
00:29:15,063 --> 00:29:15,965
روشنم کن که چهطور ممکنه؟
617
00:29:15,990 --> 00:29:17,568
یعنی نمیخوام
...گند دماغ بازی دربیارم ولی
618
00:29:17,638 --> 00:29:18,959
تو کل مدت فیلم داشتم گریه میکردم
619
00:29:18,992 --> 00:29:20,426
باعث شد بخوام آدم بهتری باشم
620
00:29:20,461 --> 00:29:23,029
!کس نگو حاجی
621
00:29:30,136 --> 00:29:32,038
پدینگتون 2 فوقالعادهـست
622
00:29:33,575 --> 00:29:35,409
من که بهت گفتم
623
00:29:40,913 --> 00:29:42,348
جرات یا حقیقت، نیک؟
624
00:29:43,217 --> 00:29:44,285
حقیقت
625
00:29:49,923 --> 00:29:53,027
از فیلمنامهـم خوشت نیومد؟
اشکالی نداره اگه دوسش نداشتی
626
00:29:53,059 --> 00:29:54,327
فقط میخوام بدونم
627
00:29:54,600 --> 00:29:56,195
فیلمنامه نوشتی؟
628
00:29:56,230 --> 00:29:58,624
برای مدیربرنامهـت فرستادمش
629
00:29:59,032 --> 00:30:00,586
قرار بود بهت بدتش
630
00:30:00,633 --> 00:30:01,603
خب، نداده دیگه
631
00:30:01,635 --> 00:30:03,998
گمونم بتونم حدس بزنم
چرا اینکار رو کرده
632
00:30:04,023 --> 00:30:05,539
ولی خب الان کجاست؟
بده بخونمش
633
00:30:05,804 --> 00:30:07,484
الان؟ همین حالا؟ -
آره، الان -
634
00:30:07,523 --> 00:30:08,442
بفرستش
635
00:30:19,452 --> 00:30:21,623
فرستادمش -
عالیه -
636
00:30:21,717 --> 00:30:25,213
،بیا یه سر بریم شهر
یه نوشیدنی بزنیم تو رگ
637
00:30:25,276 --> 00:30:27,027
میتونی پیشم بشینی تا بخونمش
638
00:30:27,060 --> 00:30:28,996
ببینی کجاهاش خوب نیست
و حوصلهسربره. خوش میگذره
639
00:30:29,028 --> 00:30:30,130
نه
640
00:30:31,198 --> 00:30:33,069
راستش خیلی اضطراب دارم
641
00:30:33,166 --> 00:30:34,790
قلبم داره تند تند میزنه
642
00:30:37,605 --> 00:30:39,239
فکر کنم بهتره برم بخوابم
643
00:30:40,039 --> 00:30:43,297
ببین هاوی، بذار یه حقیقتی رو بگم
644
00:30:43,953 --> 00:30:46,447
خیلی راغب نبودم بیام اینجا
645
00:30:46,480 --> 00:30:49,718
ولی امشب بعد از مدتها
646
00:30:49,743 --> 00:30:52,885
خیلی بهم خوش گذشت
647
00:30:52,920 --> 00:30:55,052
بابتش ازت ممنونم
648
00:31:12,439 --> 00:31:14,439
سلام نیکی
649
00:31:14,608 --> 00:31:16,242
خب پس تصمیم گرفتی
از بازنشستگی دربیای؟
650
00:31:16,276 --> 00:31:18,077
آره یه همچین چیزی
651
00:31:18,112 --> 00:31:22,415
هاوی روت تاثیر گذاشت، نه؟
از این یارو خوشت میاد؟
652
00:31:22,449 --> 00:31:24,519
سلیقه خوبی تو فیلم دیدن داره
653
00:31:24,551 --> 00:31:26,554
علاوه بر این خوب میشه یه مدت
654
00:31:26,587 --> 00:31:30,427
با کارگردانای عالی کار کنم
ولی نقشهای کوچیکتری داشته باشم
655
00:31:30,525 --> 00:31:32,960
شخصیتهای چالشبرانگیز
656
00:31:32,992 --> 00:31:35,162
مثلا... مثل چی؟
657
00:31:35,194 --> 00:31:36,698
نقش عموی همجنسگرا
658
00:31:36,730 --> 00:31:39,031
تو یه فیلم محصول دوپلاس برادرز؟
[ شرکت مستقل آمریکایی تولید فیلم و سریال ]
659
00:31:39,066 --> 00:31:40,248
زدی تو خال
660
00:31:40,280 --> 00:31:42,303
چه زری داری میزنی تو آخه؟
661
00:31:43,002 --> 00:31:45,189
از وقتی 15 سالمون بوده دیگه کار نکردیم
662
00:31:45,236 --> 00:31:47,773
41سال از اون موقع گذشته
حالا میخوای برگردی
663
00:31:47,798 --> 00:31:50,741
واسه یه فیلم بینام و نشون درپیتی
تست بدی که اونم معلوم نیست بهت نقش بدن یا نه؟
664
00:31:50,766 --> 00:31:52,045
فکر میکنم ایده خوبیه
665
00:31:52,078 --> 00:31:53,346
گوش کن ببین چی میگم
666
00:31:53,380 --> 00:31:56,083
...تو نیکلاس کیج کیـ
667
00:32:05,759 --> 00:32:08,308
!ری هستی...
668
00:32:08,494 --> 00:32:11,119
ادی به یه پدر هنرمند
بدبخت تازهکار احتیاج نداره
669
00:32:11,144 --> 00:32:13,261
نیاز داره که تو یه ستاره باشی
670
00:32:13,433 --> 00:32:16,388
نقش بعدی رو بگیری دوباره برمیگردیم
و میفتیم سر زبونا
671
00:32:16,443 --> 00:32:18,052
البته نه این که اصلا فراموش شده باشیم
672
00:32:18,115 --> 00:32:21,549
اصلا فراموش نشدیم
673
00:32:21,643 --> 00:32:22,807
بیا اینجا ببینم
674
00:32:32,251 --> 00:32:35,329
آره، نیک کیج خوب بلده ماچ کنه
675
00:32:35,489 --> 00:32:39,425
!برو به همه بگو
!نیک کیج خوب ماچ میکنه، خوب
676
00:32:40,426 --> 00:32:41,695
من یکی دیگه هم میخورم
677
00:32:55,241 --> 00:32:56,276
!خدایا
678
00:32:58,177 --> 00:33:00,113
شماها چی میخواین؟ پول؟
679
00:33:00,146 --> 00:33:02,685
.بیاین، ساعتم برای شما
تقلبی نیست، اصله
680
00:33:02,716 --> 00:33:05,705
.آقای کیج ما با دولت آمریکا کار میکنیم
به کمکتون احتیاج داریم
681
00:33:05,730 --> 00:33:07,421
مردی که در حال حاضر
تو خونهـش سکونت دارین
682
00:33:07,453 --> 00:33:09,423
رئیس یه کارتل بینالمللی اسلحهـست
683
00:33:09,455 --> 00:33:11,978
وایسین ببینم، هاوی؟
684
00:33:12,009 --> 00:33:13,661
یه لاشی بیرحمه
685
00:33:13,708 --> 00:33:15,897
،اول وسعت کارش محدود بود
فقط سواحل اسپانیا
686
00:33:15,922 --> 00:33:17,230
ولی بعد حریصتر شد
687
00:33:17,263 --> 00:33:20,233
،سعی کرد قلمروش رو گسترش بده
از سمت شرق و غرب
688
00:33:20,267 --> 00:33:22,102
هر جا که میرفت دنبالهای از جسدها رو
از خودش به جا میذاشت
689
00:33:22,134 --> 00:33:23,351
هاوی گوتیرز؟
690
00:33:23,376 --> 00:33:24,676
آره، هاوی
691
00:33:24,701 --> 00:33:26,177
بعید میدونم جفتمون
درمورد یه آدم حرف بزنیم
692
00:33:26,202 --> 00:33:27,583
چرا بابا داریم در مورد یه هاوی حرف میزنیم
693
00:33:27,608 --> 00:33:28,618
!هاوی همون هاویه دیگه ای خدا
694
00:33:28,643 --> 00:33:30,644
خیلیخب، پس شماها مامور سیآیای
695
00:33:30,678 --> 00:33:32,412
یا یه همچین چیزی هستین، نه؟
696
00:33:32,445 --> 00:33:34,367
و کارتون اینه که بتونین آدما رو خوب بشناسین
و انگیزههاشون رو بفهمین؟
697
00:33:34,392 --> 00:33:36,585
،خب، به عنوان یه هنرپیشه
کار منم همینه
698
00:33:36,610 --> 00:33:38,014
که شخصیت آدما رو درک کنم
699
00:33:38,039 --> 00:33:39,366
احساساتشون رو متوجه بشم
700
00:33:39,391 --> 00:33:42,772
بهخاطر همین میدونم
هاوی دلال اسلحه نیست
701
00:33:42,797 --> 00:33:44,357
پس داری میگی که توانایی بازیگریت
702
00:33:44,382 --> 00:33:46,146
از دادههای عینی که توسط
703
00:33:46,171 --> 00:33:48,466
یکی از بهترین سازمانهای اطلاعات دنیا
جمعآوری شده بهتره؟
704
00:33:48,491 --> 00:33:49,770
توانایی بازیگری شمنیسم نوینـم؟
705
00:33:49,794 --> 00:33:50,731
نوعی سبک بازیگری،تلاش برای تقویت تخیل برای ]
[ رسیدن به اجرا بدون داشتن احساس جعلی بودن نقش
706
00:33:50,765 --> 00:33:52,098
آره، بهتره بهش ایمان بیاری
707
00:33:52,132 --> 00:33:54,401
هی، رفقا ببخشید یه خبر بد براتون دارم
708
00:33:54,433 --> 00:33:57,784
نیکلاس کیج با توانایی بازیگری شمنسیم نوینش
709
00:33:57,809 --> 00:33:59,729
به این نتیجه رسیده
که به آدم اشتباهی مظنون شدیم
710
00:33:59,754 --> 00:34:02,307
،پس بار و بندیلتون رو ببندین
جمع کنیم بریم خونه
711
00:34:02,332 --> 00:34:04,753
.بیخیال این دوستمون شو
خیلی ردیف نیست
712
00:34:04,792 --> 00:34:07,114
تازه فهمیده زنش داشته به باباش میداده
713
00:34:07,146 --> 00:34:09,756
نه، کاملا درست نگفتی
714
00:34:09,851 --> 00:34:12,370
این دختره رو میشناسی؟
715
00:34:14,320 --> 00:34:15,276
نه
716
00:34:15,389 --> 00:34:17,006
اسمش ماریا دلگادوئه
717
00:34:17,190 --> 00:34:19,123
دختر رئیس جمهور دولت کاتالونیا
[ منطقه خودمختار اسپانیایی ]
718
00:34:19,326 --> 00:34:21,155
هاوی دو روز پیش دختره رو میدزده
719
00:34:21,180 --> 00:34:22,491
که پدرش رو مجبور کنه
از انتخابات کنار بکشه
720
00:34:22,516 --> 00:34:24,522
و اینطوری راه برای کسی
که رابطه بهتری با کارتل داشته باشه باز بشه
721
00:34:24,547 --> 00:34:26,037
و آمریکا دوست نداره
همچین اتفاقی بیفته
722
00:34:26,062 --> 00:34:27,089
ببین
723
00:34:27,291 --> 00:34:29,558
ما باید به دوربینهای امنیتی هاوی
دسترسی پیدا کنیم
724
00:34:29,637 --> 00:34:31,114
به هیچ عنوان نمیتونیم
حتی نزدیک مجموعهـش هم بشیم
725
00:34:31,137 --> 00:34:32,338
چون عین یه دژ غیرقابل نفوذه
726
00:34:33,340 --> 00:34:34,608
و بعد یهو سرو کله تو پیدا شد
727
00:34:34,641 --> 00:34:36,309
خب حالا ازم میخواین چهکار کنم؟
728
00:34:36,342 --> 00:34:37,791
جاسوسی هاوی رو بکنم؟
729
00:34:37,816 --> 00:34:39,073
آفرین
730
00:34:39,179 --> 00:34:40,632
نه، همچین کاری نمیکنم
731
00:34:40,748 --> 00:34:42,483
دختر توئم همسن و سال همین دخترهـست، درسته؟
732
00:34:43,717 --> 00:34:45,263
این دیروز به دستمون رسید
733
00:34:47,889 --> 00:34:49,974
فکر میکنی چه حسی داشته باشی؟
734
00:34:50,489 --> 00:34:52,153
وقتی بدونی میتونستی کمکمون کنی
735
00:34:52,492 --> 00:34:53,965
ولی تصمیم گرفتی که نکنی
736
00:34:55,630 --> 00:34:58,208
بار احساس گناهش خیلی سنگینه، مگه نه؟
737
00:34:58,590 --> 00:35:01,453
چون هر بار که به دخترت نگاه کنی
738
00:35:01,735 --> 00:35:03,140
باور کن
739
00:35:03,336 --> 00:35:05,346
تصویر اون دختر بدبخت در حالی که
740
00:35:05,739 --> 00:35:07,932
،توی یه چالهای دفنش کردن
صاف میاد جلوی چشمات
741
00:35:08,342 --> 00:35:10,283
و این تا آخر عمرت
742
00:35:10,409 --> 00:35:13,681
رهات نمیکنه
743
00:35:23,191 --> 00:35:24,458
خیلیخب، برو که بریم
744
00:35:24,490 --> 00:35:26,202
یه اختلال توی سیستم برق ساختمون
ایجاد میکنیم
745
00:35:26,226 --> 00:35:27,728
که باعث بشه دوربینهای امنیتی
از نو راهاندازی بشن
746
00:35:27,961 --> 00:35:28,986
وقتی این اتفاق افتاد
747
00:35:29,011 --> 00:35:30,917
دقیقا چهار دقیقه و ده ثانیه فرصت داری
748
00:35:30,942 --> 00:35:33,550
تا قبل از این که سیستمها دوباره
روشن بشن بری اون تو و بیای بیرون
749
00:36:35,829 --> 00:36:37,565
یادت نره، دوربینا رو تنظیم کن
750
00:36:37,597 --> 00:36:39,641
و داشتی میرفتی وسایلت رو جا نذار
751
00:36:48,976 --> 00:36:50,880
گه توش. یه یارویی داره میاد
752
00:36:50,905 --> 00:36:52,278
نیک، یه نگهبان داره میاد سمتت
753
00:36:52,311 --> 00:36:53,622
خیلیخب نیک، آرامشت رو حفظ کن
754
00:36:53,647 --> 00:36:55,016
درست همونطور
که باهم قرار گذاشتیم
755
00:36:55,048 --> 00:36:57,784
عامل ناتوانکننده رو از کیسه خارج کن
756
00:36:57,818 --> 00:36:58,920
بزن به دستت
757
00:36:58,952 --> 00:37:00,554
لایه روییش رو بکن
758
00:37:00,588 --> 00:37:02,590
ماده شیمیایی روی لایه داخلیه
759
00:37:02,623 --> 00:37:04,160
اگه به پوست کسی برخورد کنه
760
00:37:04,185 --> 00:37:05,599
طی چند ثانیه بیهوش میشه
761
00:37:07,207 --> 00:37:08,695
حالا یه جا پیدا کن و قایم شو
762
00:37:09,797 --> 00:37:11,532
اینجا هیچ جایی برای قایم شدن نداره
763
00:37:12,532 --> 00:37:13,568
وایسین
764
00:37:17,304 --> 00:37:19,005
...فکر کنم بتونم زیر
765
00:37:20,007 --> 00:37:21,641
به پیشونیم دست زدم
766
00:37:21,675 --> 00:37:22,983
دست زدی به پیشونیت؟
767
00:37:23,077 --> 00:37:24,919
فکر کنم. 100 درصد مطمئن نیستم
768
00:37:24,944 --> 00:37:26,217
زدی یا نزدی؟
769
00:37:26,313 --> 00:37:27,672
میدونی چیه؟
فکر نکنم زده باشم
770
00:37:31,518 --> 00:37:33,588
گویا زدم
771
00:37:33,621 --> 00:37:35,422
نیک، خوب بهم گوش کن
772
00:37:35,454 --> 00:37:37,328
،تا پخش شدن کف زمین
30ثانیه بیشتر فرصت نداری
773
00:37:37,353 --> 00:37:39,994
فورا برو همونجایی
که کیسه رو گذاشتی و پادزهر رو بیار
774
00:37:43,664 --> 00:37:45,023
قفل شده
775
00:37:45,048 --> 00:37:46,643
کلیدی که بهت دادیم کجاست پس؟
776
00:37:46,666 --> 00:37:48,969
تو کیسه پیش پادزهر
777
00:37:49,003 --> 00:37:52,304
!سگ برینه تو این زندگی -
خیلیخب بهگا رفتیم -
778
00:37:55,809 --> 00:37:57,911
نیک یه پنجره سمت چپته
779
00:37:57,945 --> 00:37:59,981
ازش برو بیرون
780
00:38:00,014 --> 00:38:01,481
برو روی لبه، خب؟
781
00:38:01,516 --> 00:38:03,004
از روی لبه خودت رو سر بده
782
00:38:03,029 --> 00:38:05,004
و از پنجرهی اتاق امنیتی برو بالا
783
00:38:06,048 --> 00:38:07,753
چه مرگت شده؟
!طبقه سومه ها
784
00:38:07,778 --> 00:38:08,880
یار و هم در حد مرگ نشئهـست
785
00:38:12,927 --> 00:38:13,927
سلام
786
00:38:15,762 --> 00:38:18,565
!همین حالا انجامش بده نیک
داره نزدیکتر میشه
787
00:38:18,590 --> 00:38:20,432
فاتحهـش خوندهـست
788
00:38:20,467 --> 00:38:23,272
مارتین، صداتو میشنوم ها
789
00:38:34,614 --> 00:38:36,416
یالا نیک، از پسش برمیای
790
00:38:36,449 --> 00:38:38,451
بجنب
791
00:38:40,452 --> 00:38:41,454
سلام؟
792
00:38:47,061 --> 00:38:49,664
نمیتونم پاهامو حس کنم
793
00:38:49,697 --> 00:38:51,867
!کار کردن با سیآیای خیلی خوب بود ممنون
794
00:38:51,892 --> 00:38:54,282
خدایا! برگردم خونه راننده تاکسی بشم
!از این وضعیت بهتره
795
00:38:54,835 --> 00:38:55,938
!تف
796
00:38:57,403 --> 00:38:59,309
بچسب مثل چسب
797
00:38:59,438 --> 00:39:02,012
.آفرین نیک
تو میتونی، تکون بخور
798
00:39:06,813 --> 00:39:08,857
صبر کن، یه نگهبان تو اتاق هست
799
00:39:12,119 --> 00:39:13,485
آهای، پاشو نیک
800
00:39:15,623 --> 00:39:17,625
خیلیخب برو نیک
801
00:39:17,664 --> 00:39:19,531
دوست دارم
802
00:39:19,760 --> 00:39:21,996
.حواستو بده من
هوشیار بمون
803
00:39:22,028 --> 00:39:24,097
تکون بخور. از پسش برمیای
804
00:39:24,130 --> 00:39:25,599
پاهاتو بکش تو
805
00:39:25,632 --> 00:39:26,934
پاهاتو جمع کن
806
00:39:32,606 --> 00:39:34,108
نمیتونم جُم بخورم
807
00:39:34,141 --> 00:39:36,162
.پس نفله میشی
دلت میخواد امشب بمیری؟
808
00:39:36,187 --> 00:39:37,777
قرار نیست اینطوری بمیری
809
00:39:37,811 --> 00:39:39,276
فکر کنم هست
810
00:39:49,190 --> 00:39:50,563
زود باش
811
00:39:50,588 --> 00:39:52,193
یالا، انجامش دادی، اون تویی
812
00:39:52,226 --> 00:39:53,858
!یالا! آفرین! هوشیار بمون
813
00:39:53,883 --> 00:39:55,689
!یالا نیک
814
00:39:56,764 --> 00:39:57,994
بجنب
815
00:39:58,019 --> 00:39:59,431
زود باش. تمومه
816
00:39:59,465 --> 00:40:00,967
تونستی
817
00:40:01,001 --> 00:40:02,320
تونستی
818
00:40:04,704 --> 00:40:06,834
!کیر توش بابا -
!پاشو -
819
00:40:06,965 --> 00:40:08,199
پاشو
820
00:40:08,224 --> 00:40:09,779
بیدار شو نیک
821
00:40:09,844 --> 00:40:10,888
پاشو
822
00:40:11,878 --> 00:40:12,834
یالا نیک
823
00:40:12,947 --> 00:40:14,966
!زود باش! پاشو
824
00:40:15,115 --> 00:40:16,425
پاشو نیک
825
00:40:20,655 --> 00:40:21,751
!حرکت
826
00:40:26,594 --> 00:40:27,821
!وای خدایا
827
00:40:28,048 --> 00:40:29,024
!خودشه
828
00:40:29,664 --> 00:40:31,699
برگام! چهطوری پاشد؟ -
بازیگر تعلیمدیدهـست بالاخره -
829
00:40:31,731 --> 00:40:33,233
خب، دیگه وارد شدیم
830
00:40:33,398 --> 00:40:36,602
اصلا حس خوبی نداشت
که اینطوری از پشت به هاوی خنجر زدم
831
00:40:36,903 --> 00:40:39,840
مخصوصا که هنوز قانع نشدم
همونی باشه که میگین
832
00:40:39,873 --> 00:40:41,708
...ولی نکته عجیبش اینجاست که
833
00:40:41,742 --> 00:40:43,374
میتونم تصور کنم
بازم از اینجور کارا کنم
834
00:40:43,406 --> 00:40:44,644
یعنی جاسوسبازی
835
00:40:44,679 --> 00:40:46,627
ترفند و دوز و کلک، از اینجور کارا
836
00:40:46,880 --> 00:40:48,615
گمونم واقعا استعدادش دارم
837
00:40:48,648 --> 00:40:50,525
خوبه، چون یه ماموریت دیگه برات داریم
838
00:40:50,617 --> 00:40:52,995
!نه! گه خوردم
839
00:40:53,086 --> 00:40:54,589
از ترس به خودم شاشیدم
840
00:40:54,714 --> 00:40:56,934
...بعد از مهمونی قراره برم فرودگاه، پس
841
00:40:56,958 --> 00:41:00,644
،نیک، منبعمون بهمون گفته هاوی
ماریا دلگادو رو
842
00:41:00,669 --> 00:41:02,402
یه جایی تو خود مجموعه زندانی کرده
843
00:41:02,563 --> 00:41:03,824
توی همین مجموعه؟ -
آره -
844
00:41:03,849 --> 00:41:05,733
برای پیدا کردنش به کمکت احتیاج داریم
845
00:41:05,766 --> 00:41:06,861
که این یعنی باید
846
00:41:06,886 --> 00:41:08,648
یه راهی پیدا کنی
که یهکم بیشتر اونجا بمونی
847
00:41:08,969 --> 00:41:12,873
ویویان من از پسش برنمیام
848
00:41:12,907 --> 00:41:14,909
.چرا برمیای
همین الان دیدیم که تونستی
849
00:41:15,842 --> 00:41:16,709
اون دختر
850
00:41:17,277 --> 00:41:18,846
کس دیگهای رو نداره، نیک
851
00:41:20,780 --> 00:41:21,782
امیدش فقط تویی
852
00:41:23,117 --> 00:41:24,806
و اگه بری
853
00:41:24,831 --> 00:41:27,376
نمیدونم چه بلایی سرش میاد
854
00:41:43,414 --> 00:41:45,656
میخوام از همگی
بابت اینکه امشب اومدین تشکر کنم
855
00:41:45,972 --> 00:41:48,041
این کارتون خیلی برام ارزشمنده
856
00:41:48,150 --> 00:41:50,462
دوست دارم یه داستانی رو براتون تعریف کنم
857
00:41:51,144 --> 00:41:52,978
چند سال پیش
858
00:41:53,146 --> 00:41:55,048
رابطهـم با پدرم
859
00:41:55,081 --> 00:41:57,305
به قدری خراب شد
860
00:41:57,330 --> 00:41:59,367
که دیگه حتی باهم حرفم نمیزدیم
861
00:42:00,021 --> 00:42:02,695
پدرم آدمی بود
که خیلی سخت میشد باهاش کنار اومد
862
00:42:02,720 --> 00:42:04,692
و اگه بخوایم منصف باشیم
خودمم همینطورم
863
00:42:07,161 --> 00:42:08,695
اما وقتی بیمار شد
864
00:42:09,896 --> 00:42:11,322
متوجه شدم
865
00:42:11,865 --> 00:42:13,601
که دلم نمیخواد قبل از اینکه
866
00:42:13,634 --> 00:42:16,771
فرصت آشتی داشته باشیم
از دستش بدم
867
00:42:17,871 --> 00:42:19,172
ولی نمیدونستم چهطور این کارو بکنم
868
00:42:20,141 --> 00:42:21,675
و بعد یه روز
869
00:42:21,708 --> 00:42:24,844
،حدودا یه هفته قبل از مرگش
این اتفاق رخ داد
870
00:42:24,878 --> 00:42:25,980
یه معجزه
871
00:42:26,880 --> 00:42:27,947
...سرم رو آوردم بالا
872
00:42:30,384 --> 00:42:33,820
و توی تلویزیون کوچیک بیمارستان
873
00:42:33,853 --> 00:42:36,657
فیلم گاردینگ تس» رو دیدم»
[فیلم درام/کمدی محصول 1994 با بازی نیکلاس کیج]
874
00:42:36,690 --> 00:42:40,795
من و پدرم سر کوچکترین چیزی
باهم به توافق نمیرسیدیم
875
00:42:40,827 --> 00:42:42,096
همه چی به غیر از این فیلم
876
00:42:43,396 --> 00:42:45,266
هردومون عاشقش بودیم
877
00:42:45,298 --> 00:42:48,043
مرتب دیالوگهاش رو نقلقول میکردیم
878
00:42:48,268 --> 00:42:51,115
یه جورایی انگار پدرم تس بود
879
00:42:51,405 --> 00:42:52,873
بانوی اول اسبق
880
00:42:52,907 --> 00:42:55,842
و منم داگ چزنیک
881
00:42:55,876 --> 00:42:57,077
مامور سرویس مخفی
882
00:42:57,110 --> 00:42:58,746
که مسئول محافظت از اون بود
883
00:43:00,815 --> 00:43:04,784
اون فیلم دوباره ما رو به هم پیوند داد
884
00:43:06,719 --> 00:43:10,912
پس از طرف خودم و پدر مرحومم
885
00:43:12,893 --> 00:43:14,260
میخوام ازت تشکر کنم
886
00:43:19,333 --> 00:43:21,335
مطمئنم فکر نمیکردی داگ چزنیک
887
00:43:21,367 --> 00:43:23,269
بتونه همچین تاثیری سر کسی بذاره
888
00:43:23,304 --> 00:43:26,806
خب، داگ آدم پیچیدهای بود
889
00:43:26,840 --> 00:43:30,945
با چالشهای زیادی هم مواجه شد
890
00:43:30,978 --> 00:43:32,313
و گاهی اوقات
891
00:43:32,346 --> 00:43:35,782
فرو رفتن تو جلد یه شخصیت
به این صورت
892
00:43:36,884 --> 00:43:38,351
عواقبی هم داره
893
00:43:38,385 --> 00:43:39,887
بابت فداکاری و از خودگذشتگیت متشکرم
894
00:43:39,920 --> 00:43:41,222
خارقالعاده بود
895
00:43:41,255 --> 00:43:42,956
متشکرم که من رو دعوت کردین
896
00:43:44,458 --> 00:43:45,693
...و
897
00:43:48,695 --> 00:43:49,797
...من
898
00:43:51,097 --> 00:43:53,400
خرسندم که اعلام کنم
899
00:43:53,434 --> 00:43:58,371
هاوی بالاخره بهم اجازه داد
فیلمنامهـش رو بخونم
900
00:43:58,405 --> 00:44:00,708
که واقعا شگفتانگیز بود
901
00:44:00,740 --> 00:44:02,836
استادانه و ماهرانه نوشته شده بود
902
00:44:02,861 --> 00:44:05,346
به جرات میتونم بگم
یکی از بهترین متنهایی بود که خونده بودم
903
00:44:05,378 --> 00:44:07,347
خب، این یعنی
میخوای توش بازی کنی؟
904
00:44:07,380 --> 00:44:08,414
نه
905
00:44:08,449 --> 00:44:11,885
ولی چیزی که میخوام اینه که
906
00:44:11,918 --> 00:44:14,188
مدت بیشتری رو اینجا بگذرونم
907
00:44:14,221 --> 00:44:17,391
اینجا توی مجموعه، با تو
908
00:44:17,423 --> 00:44:19,360
...که بتونیم
909
00:44:20,293 --> 00:44:21,576
روی فیلم مشترکمون کار کنیم
910
00:44:22,195 --> 00:44:23,326
نظرت چیه؟
911
00:44:26,266 --> 00:44:27,300
میگم که قبوله
912
00:44:29,503 --> 00:44:30,704
قبوله
913
00:44:36,277 --> 00:44:37,903
ارل رو اخراج کردم
914
00:44:37,958 --> 00:44:39,489
تا حالا دو بار اتفاق افتاده -
نه -
915
00:44:39,528 --> 00:44:40,813
اون یه رانندهـست
916
00:44:40,847 --> 00:44:43,250
که برای سرویس مخفی کار میکنه
917
00:44:43,284 --> 00:44:44,728
در مورد آشپز و پرستار
که کاری از دستم برنمیاد
918
00:44:44,751 --> 00:44:46,219
برنمیاد، چون برای تو کار میکنن
919
00:44:46,253 --> 00:44:48,163
ولی این یارو برای ما کار میکنه
و باید بره
920
00:44:52,293 --> 00:44:53,558
نیک
921
00:44:53,583 --> 00:44:56,338
دوربینهای امنیتی جای احتمالی ماریا رو
بهمون نشون دادن
922
00:44:56,362 --> 00:44:58,436
الان برات میفرستمش
923
00:44:59,065 --> 00:45:00,780
یه راهی به اون اتاق پیدا کن نیک
924
00:45:05,745 --> 00:45:06,745
آقای کیج
925
00:45:07,273 --> 00:45:09,301
سلام هاوی -
نیک -
926
00:45:09,376 --> 00:45:11,253
به این نتیجه رسیدم
927
00:45:11,411 --> 00:45:15,148
که اگه قراره یه اثر هنری خلق کنیم
928
00:45:15,173 --> 00:45:18,293
نمیشه اینکار رو فقط با یه گوشه نشستن
و زل زدن به صفحه تلویزیون انجام داد
929
00:45:18,318 --> 00:45:19,779
باید ذهنمون رو
930
00:45:19,804 --> 00:45:21,155
به روی احتمالات بینهایتی که
931
00:45:21,180 --> 00:45:22,680
جهان هستی بهمون ارائه میکنه باز کنیم
932
00:45:24,391 --> 00:45:25,858
چی توی دستته؟
933
00:45:25,893 --> 00:45:27,393
منبع الهام الهی
934
00:45:28,815 --> 00:45:29,518
الاسدی
935
00:45:35,902 --> 00:45:37,744
!سگ توش
936
00:45:57,224 --> 00:45:59,326
داشتم فکر میکردم شاید بهتر باشه
937
00:45:59,360 --> 00:46:01,061
فیلممون شخصیت محور باشه
938
00:46:01,094 --> 00:46:02,272
آره
939
00:46:02,749 --> 00:46:06,467
یه چیزی که همش
وابسته به جلوههای ویژه چرند نباشه
940
00:46:06,501 --> 00:46:09,086
آره، یا مثلا انفجارهای بزرگ
941
00:46:09,111 --> 00:46:10,505
باید ظرافت داشته باشه
942
00:46:10,538 --> 00:46:12,472
و از جوانب مختلفی بتونه تاثیرگذار باشه
943
00:46:12,507 --> 00:46:15,275
باید توجهمون کاملا
معطوف به اجرا و عملکرد باشه
944
00:46:15,309 --> 00:46:18,344
و شاید اینی که میخوام بگم تاثیر مواد باشه
945
00:46:18,378 --> 00:46:21,252
ولی نظرت چیه یه سکانس مهم رو
به مواد مخدر اختصاص بدیم؟
946
00:46:21,291 --> 00:46:24,251
!وای! باریکلا
947
00:46:25,885 --> 00:46:28,056
!خیلی خفن میشه
948
00:46:30,257 --> 00:46:31,257
...ولی
949
00:46:32,432 --> 00:46:33,682
قراره درمورد چی باشه؟
950
00:46:42,101 --> 00:46:44,529
،بین ژانرهای مختلف
کمدی رو دوست دارم
951
00:46:44,554 --> 00:46:47,665
ولی نه از اون مسخرهها
که دوتا آدم نشستن یه جا فقط فک میزنن
952
00:46:47,690 --> 00:46:51,290
آره داداش، منم از اونایی
که یه سره ور میزنن بدم میاد
953
00:46:51,337 --> 00:46:53,707
باید یه داستان اولیهای داشته باشه
که به مرور جلو بره
954
00:46:56,756 --> 00:46:58,721
ویویان: خبر جدیدی نشد؟
دختره رو پیدا کردی؟
955
00:47:00,954 --> 00:47:02,032
دخترمه
956
00:47:03,744 --> 00:47:04,649
نه هنوز
957
00:47:08,073 --> 00:47:09,424
تازه اسید زدم
958
00:47:10,409 --> 00:47:11,107
!چه گوهی خوردی؟
959
00:47:14,762 --> 00:47:18,520
چارهای نداشتم در غیر اینصورت لو میرفتم
اوضاع شبیه فیلم «دانی براسکو» شده. زودی برمیگردم
[ فیلمی که در آن یک پلیس مخفی وارد گروههای تبهکاری میشود ]
960
00:47:18,639 --> 00:47:20,072
نیک، گوش کن
961
00:47:21,141 --> 00:47:23,095
میدونی داشتم به چی فکر میکردم؟
962
00:47:23,409 --> 00:47:26,480
شاید بتونیم یه فیلم هیجانیطور
با فضای پارانویا بسازیم
[ توهم، خیال، بدگمانی ]
963
00:47:26,514 --> 00:47:30,117
آره پارانویا دوست دارم. ایولا
964
00:47:30,150 --> 00:47:32,011
مثلا اون دوتا رو میبینی که اونجا نشستن؟
965
00:47:33,454 --> 00:47:34,588
همش داشتن ما رو نگاه میکردن
966
00:47:34,621 --> 00:47:36,056
درسته -
صحیح -
967
00:47:38,257 --> 00:47:40,094
وایسا ببینم، داشتن ما رو میپاییدن؟
968
00:47:40,126 --> 00:47:42,096
نمیدونم، میپاییدن؟
969
00:47:44,498 --> 00:47:46,897
!تف
970
00:47:47,367 --> 00:47:49,335
دیدی؟ همین الان
برگشتن بهمون نگاه کردن
971
00:47:49,369 --> 00:47:51,371
!وای یا ابلفضل
972
00:47:51,405 --> 00:47:53,974
!یا خدا
یعنی داره چی میشه؟
973
00:47:54,007 --> 00:47:55,677
نه. شاید فقط اتفاقی بوده
974
00:47:55,702 --> 00:47:57,005
.دوباره نگاه میکنم
حاضری؟
975
00:47:57,030 --> 00:47:58,144
نه! به چشماشون نگاه نکن
976
00:47:58,177 --> 00:47:59,614
اینطوری میترسونیشون
977
00:47:59,646 --> 00:48:01,569
نه بابا، خرسه که اینطوری میترسه
978
00:48:01,715 --> 00:48:04,145
.راست میگی ها
خرسه که اینطوری میترسه
979
00:48:04,170 --> 00:48:05,342
عذر میخوام
980
00:48:05,381 --> 00:48:08,845
،ولی اگه قراره نگاه بندازی
مثلا الکی بخند و دید بزن
981
00:48:09,021 --> 00:48:10,657
خندهی الکی؟ باشه خوبه
982
00:48:18,733 --> 00:48:19,926
وای، نه
983
00:48:19,951 --> 00:48:22,865
...خیلیخب. باشه، بیا
984
00:48:23,003 --> 00:48:25,620
با سه شماره
985
00:48:25,645 --> 00:48:27,106
آروم بلند شیم
986
00:48:27,141 --> 00:48:28,543
و در بریم
987
00:48:28,576 --> 00:48:30,110
باشه؟
988
00:48:30,143 --> 00:48:31,177
...یک
989
00:48:32,118 --> 00:48:33,213
!کیر توش
990
00:48:38,585 --> 00:48:39,987
!برو
991
00:48:41,054 --> 00:48:42,155
!تندتر
992
00:48:43,757 --> 00:48:45,259
این دیوونگیه
993
00:48:46,460 --> 00:48:47,561
!تف به این شانس
994
00:48:47,594 --> 00:48:48,663
خیلی بلنده
995
00:48:48,695 --> 00:48:49,952
بیا
996
00:48:51,465 --> 00:48:53,467
بپر برو بالا
997
00:48:54,467 --> 00:48:55,570
!یالا دیگه
998
00:49:04,277 --> 00:49:05,405
دستم رو بگیر
999
00:49:06,112 --> 00:49:07,187
بگیرش
1000
00:49:11,083 --> 00:49:12,524
بهت نمیخوره اینقدر سنگین باشی
1001
00:49:16,422 --> 00:49:17,702
کلهـم خیلی گندهـست
1002
00:49:17,733 --> 00:49:20,133
!عین کله دیو میمونه
یه تن وزنشه
1003
00:49:22,329 --> 00:49:24,430
از اینجا جون سالم به در نمیبرم، مگه نه؟
1004
00:49:24,666 --> 00:49:26,534
به گابریلا بگو دوسش داشتم
1005
00:49:26,568 --> 00:49:28,566
خودت بهش میگی -
نه -
1006
00:49:28,621 --> 00:49:31,221
اشکالی نداره. برو و سعی کن
زندگی خوبی داشته باشی
1007
00:49:31,246 --> 00:49:32,690
!من بدون تو هیچجا نمیرم
1008
00:49:32,715 --> 00:49:35,175
!حالا دستم رو بگیر، سرباز
1009
00:49:41,248 --> 00:49:43,261
ولی اینطوری هردومون میمیریم
1010
00:49:43,286 --> 00:49:45,300
و بعدش هرگز نمیتونم خودم رو ببخشم
1011
00:49:45,325 --> 00:49:46,496
پس دستم رو رها کن
1012
00:49:47,454 --> 00:49:48,677
!رها کن
1013
00:49:55,630 --> 00:49:57,194
خدانگهدار، نیکلاس کیج
1014
00:49:58,800 --> 00:50:02,034
هرگز فراموشت نمیکنم، هاوی
1015
00:50:02,068 --> 00:50:03,631
هرگز
1016
00:50:05,172 --> 00:50:07,389
حالا زودتر
خودت رو از این جهنم دره خلاص کن
1017
00:50:09,275 --> 00:50:11,010
!برو
1018
00:50:23,090 --> 00:50:24,224
آقای کیج؟
1019
00:50:26,193 --> 00:50:27,345
هاوی؟
1020
00:50:28,295 --> 00:50:29,721
!به سلام رفیق -
سلام -
1021
00:50:30,532 --> 00:50:31,798
تو از کجا اومدی؟
1022
00:50:33,099 --> 00:50:34,101
اوه
1023
00:50:35,268 --> 00:50:36,302
...آره
1024
00:50:38,105 --> 00:50:39,617
معلوم شد میتونستیم، دورش بزنیم
1025
00:50:39,641 --> 00:50:41,708
آره، فکر کنم، هان؟ حالا هرچی
1026
00:50:43,710 --> 00:50:44,811
اونجائن
1027
00:50:46,480 --> 00:50:48,815
!اوه، لعنتی، فرار کن
1028
00:50:51,150 --> 00:50:52,519
میبینیشون؟
1029
00:50:52,554 --> 00:50:54,722
اوه، لعنتی! اوه
1030
00:50:54,755 --> 00:50:56,088
لعنتی
1031
00:50:57,356 --> 00:50:58,358
آخ
1032
00:51:01,896 --> 00:51:04,398
نه، نمیتونم وقتی اسید زدم رانندگی کنم
1033
00:51:04,431 --> 00:51:05,632
مجبوری روی اسید رانندگی کنی
1034
00:51:05,666 --> 00:51:07,199
تو رانندهی بهتری نسبت به من هستی
1035
00:51:07,233 --> 00:51:08,869
از کجا میدونی؟
1036
00:51:08,902 --> 00:51:10,179
چون خوندم تموم صحنههای بدلکاریِ رانندگی رو
1037
00:51:10,202 --> 00:51:11,639
توی فیلم «گان این 60 سکند» رو خودت انجام دادی
[ فیلم اکشن محصول 2000 با بازی کیج ]
1038
00:51:11,672 --> 00:51:14,240
خب، این درسته، چندتا تکچرخ خفن زدم
1039
00:51:14,273 --> 00:51:16,577
تکچرخها حرف ندارن
حالا ماشین رو برون
1040
00:51:16,610 --> 00:51:18,478
دارن میان! بیا بریم
1041
00:51:31,391 --> 00:51:33,795
پشمام -
چیه؟ -
1042
00:51:33,827 --> 00:51:35,228
!پشمام
1043
00:51:35,262 --> 00:51:36,295
چی؟ میبینیشون؟
1044
00:51:36,329 --> 00:51:39,166
نه، نیک یه فکری دارم
1045
00:51:39,199 --> 00:51:41,869
شاید این فیلم درمورد اینه
1046
00:51:41,902 --> 00:51:43,538
درمورد ما
1047
00:51:43,570 --> 00:51:45,405
رابطهـمون
1048
00:51:47,507 --> 00:51:48,576
این خوبه
1049
00:51:50,277 --> 00:51:51,378
این خوبه
1050
00:52:06,275 --> 00:52:08,869
ویویان: کجایی؟ اون محل رو چک کردی؟
1051
00:52:29,136 --> 00:52:30,592
کسی این توئه؟
1052
00:52:30,617 --> 00:52:31,753
سلام؟
1053
00:52:31,786 --> 00:52:32,786
سلام؟
1054
00:52:34,454 --> 00:52:35,489
سلام؟
1055
00:52:39,326 --> 00:52:41,360
میخوای اون تو راهت بدم، هان؟
1056
00:52:42,864 --> 00:52:43,864
آره میخوام
1057
00:52:44,931 --> 00:52:46,501
میخوام بدونم چی اون توئه
1058
00:52:46,534 --> 00:52:48,702
صرف نظر از اینکه چه عواقبی داره؟
1059
00:52:58,012 --> 00:52:59,880
،چون به محض اینکه بری اون تو
1060
00:53:01,823 --> 00:53:03,858
ممکنه احساست نسبت به من رو تغییر بده
1061
00:53:09,956 --> 00:53:12,793
کل رابطهـمون ممکنه تغییر کنه، نیک کیج
1062
00:53:15,394 --> 00:53:17,264
باید برم تو، هاو
1063
00:53:18,532 --> 00:53:19,934
در رو باز کن
1064
00:53:49,996 --> 00:53:51,498
زیادهرویه؟
1065
00:53:52,431 --> 00:53:53,534
عجیبه نکنه توهم زدم
1066
00:53:54,768 --> 00:53:56,302
عجیبه
1067
00:53:56,335 --> 00:53:58,806
میدونم. متاسفم اگه عجیب غریبه
1068
00:53:58,840 --> 00:54:00,807
خب، مجموعهی خوبیه
1069
00:54:02,026 --> 00:54:04,878
تموم و کماله
1070
00:54:04,911 --> 00:54:07,981
«چیدمان یه رشته مروارید چشمنواز»
1071
00:54:09,050 --> 00:54:10,317
«دِ راک»
1072
00:54:10,349 --> 00:54:12,987
«خرگوش رو بذار توی جعبه»
1073
00:54:13,019 --> 00:54:14,454
«فیلم « کان ایر
[ فیلم اکشن محصول 1997 در ژانر اکشن ]
1074
00:54:16,489 --> 00:54:19,527
خب، این واقعا چندشه
1075
00:54:19,559 --> 00:54:21,027
نه، چندش نیست
1076
00:54:21,061 --> 00:54:22,496
اوه
1077
00:54:22,530 --> 00:54:23,931
این ارهی فیلم «مندی»ـه؟
1078
00:54:23,965 --> 00:54:25,634
مندی یه شاهکاره
1079
00:54:27,034 --> 00:54:28,835
میدونی اونا اسلحههای واقعین؟
1080
00:54:28,869 --> 00:54:30,538
معلومه که واقعین
1081
00:54:32,880 --> 00:54:35,815
اسلحهی سفارشی از اسلحهسازی اسپرینگفیلد
1082
00:54:35,943 --> 00:54:38,913
اختصاصی واسهی فیلم ساخته شده
1083
00:54:38,945 --> 00:54:40,815
این قراره من باشم؟
1084
00:54:41,548 --> 00:54:42,682
...این
1085
00:54:43,349 --> 00:54:44,585
بدقوارهـست
1086
00:54:44,619 --> 00:54:46,820
فقط به تفنگها نگاه کن
1087
00:54:46,853 --> 00:54:48,755
اگه نارحت نمیشی بپرسم
1088
00:54:48,789 --> 00:54:50,992
چقدر واسه این
1089
00:54:51,893 --> 00:54:53,827
مجسمهی ناراحت کننده پول دادی؟
1090
00:54:53,860 --> 00:54:56,063
حدود 6000 دلار
1091
00:54:57,764 --> 00:54:59,599
من 20000 دلار بابتش بهت پول میدم
1092
00:55:00,934 --> 00:55:02,702
متاسفم، آقای کیج
1093
00:55:04,539 --> 00:55:05,972
ولی فروشی نیست
1094
00:55:13,951 --> 00:55:15,481
خبر بد. دختره اونجا نیست
1095
00:55:15,516 --> 00:55:18,585
خبرخوب. فیلمنامهـش حرف نداره
1096
00:55:18,619 --> 00:55:20,887
مثل این میمونه که کساوتیز ایناریتو رو ببینه
1097
00:55:20,922 --> 00:55:22,422
تازه ون تریر هم وسطش باشه
1098
00:55:22,454 --> 00:55:24,791
...نیک، ولی -
میدونم چی میخوای بگی -
1099
00:55:24,826 --> 00:55:27,128
هاوی مشکلاتی داره، ولی خدای من
1100
00:55:27,161 --> 00:55:30,362
حس غریزی و ذاتیِ باورنکردنی
برای داستان نویسی داره
1101
00:55:30,396 --> 00:55:31,998
اون یه دختر جوون رو گروگان گرفته
1102
00:55:32,032 --> 00:55:34,534
و هر روزی که میگذره احتمالش بیشتر میشه
1103
00:55:34,568 --> 00:55:37,572
که اون توسط هاوی
یا یکی از افرادش به قتل برسه
1104
00:55:38,944 --> 00:55:40,472
الان میخوای چیکار کنم؟
1105
00:55:40,507 --> 00:55:41,675
نمیدونم
1106
00:55:41,873 --> 00:55:43,744
خودم هنوز نمیدونم
1107
00:55:43,777 --> 00:55:46,614
ولی برای الان، چرا یه خط داستان
به فیلمت اضافه نمیکنی
1108
00:55:46,646 --> 00:55:48,048
که یکی گروگان گرفته میشه؟
1109
00:55:48,081 --> 00:55:49,717
اینطوری میتونی بفهمی
1110
00:55:49,750 --> 00:55:51,918
از لحاظ تئوری کجا ممکنه گروگانش رو قایم کرده باشه
1111
00:55:52,186 --> 00:55:54,054
دارم تو کار انجام میدم
1112
00:55:54,621 --> 00:55:55,655
باشه
1113
00:55:57,657 --> 00:55:59,626
ویویان
1114
00:55:59,659 --> 00:56:02,096
این یه فیلم با زمینهی درام بزرگسالانه
1115
00:56:02,128 --> 00:56:04,396
درمورد دوتا مرد سرسخت و احساساتی
1116
00:56:04,431 --> 00:56:05,833
و دوستی غیر منتظرهـشونه
1117
00:56:05,867 --> 00:56:07,577
یه جورایی مثل دوئل دوتا
شخص مسیح مانند میمونه
1118
00:56:07,601 --> 00:56:11,137
که مشخصا خودش یه ایدهی انقلابیه
1119
00:56:11,172 --> 00:56:13,641
ولی میدونی چی
1120
00:56:13,673 --> 00:56:16,643
یه ایدهی انقلابی نیست، آدم ربایی
1121
00:56:16,677 --> 00:56:18,512
ولی اگه اینو قاطیش کنم
1122
00:56:18,545 --> 00:56:19,755
هاوی میفهمه یه خبره
1123
00:56:19,780 --> 00:56:20,947
خیلی نسبت به جوّ و فضای فیلم سختگیره
1124
00:56:20,981 --> 00:56:23,050
و این ماموریت به فنا میره، باشه؟
1125
00:56:23,083 --> 00:56:24,818
لعنت بر شیطون
1126
00:56:27,755 --> 00:56:28,789
میدونی، نیک
1127
00:56:28,822 --> 00:56:30,157
من فکر میکنم یه آدم ربایی
1128
00:56:30,190 --> 00:56:32,960
میتونه به این فیلم جذابیت بیشتری بده
1129
00:56:32,994 --> 00:56:34,561
منظورم اینه، این روزا
1130
00:56:34,594 --> 00:56:36,496
بیننده پیدا کردن خیلی سخت شده، درسته؟
1131
00:56:36,530 --> 00:56:38,865
(مگه اینکه فیلم مارول، یا استاروارز (جنگ ستارگان
یا هر چیز دیگهای باشه، درسته
1132
00:56:38,900 --> 00:56:40,210
آره، بهنظر نمیاد این فیلم از اون دسته باشه
1133
00:56:40,233 --> 00:56:41,702
نه، ویویان نیست
1134
00:56:41,735 --> 00:56:43,871
این یه فیلم تر و تمیز برای آدمای بالغه
1135
00:56:43,905 --> 00:56:45,539
حالا، شخصا
1136
00:56:45,572 --> 00:56:49,543
من یه فیلم هوشمندانه، شخصیتمحور، درام بزرگسالان
1137
00:56:49,577 --> 00:56:52,112
درمورد زندگی واقعی، افراد واقعی میخوام
1138
00:56:52,146 --> 00:56:53,748
ولی واقعیت اینه
1139
00:56:53,780 --> 00:56:56,516
ولی اکثر مردم یه چنگک میخوان
1140
00:56:56,550 --> 00:56:57,885
تا باهاش به سینما بکشیشون
1141
00:56:57,918 --> 00:56:59,586
باشه، حالا داری درمورد بازاریابی حرف میزنی
1142
00:56:59,619 --> 00:57:01,155
و اگه درمورد بازاریابی حرف میزنی
1143
00:57:01,188 --> 00:57:03,925
پس، اره به یه چنگک نیازی داری به سینما بِکِشیشون
1144
00:57:03,958 --> 00:57:05,992
پس به سینما بیارشون، یالا
1145
00:57:06,027 --> 00:57:08,427
تنها چیزی که نیاز داری یه صحنهایه که
ارزش گذاشتن توی پیش نمایش رو داشته باشه
1146
00:57:09,163 --> 00:57:10,429
!بکش
1147
00:57:13,833 --> 00:57:16,570
صبرکن، دخترت ربوده میشه؟
1148
00:57:16,603 --> 00:57:18,005
آره، صحنهی بزرگ برای تریلره
1149
00:57:18,039 --> 00:57:19,539
هی، من اینو درست انجام میدم؟
1150
00:57:19,572 --> 00:57:20,951
چون اون چیز تو دیدم بود
1151
00:57:20,974 --> 00:57:22,043
ولی کی میدزدتش؟
1152
00:57:22,076 --> 00:57:23,543
شاید لولهی تفنگ کجه و تاب داره
1153
00:57:23,577 --> 00:57:24,588
لوله تفنگ قطعا تاب نداره
1154
00:57:24,612 --> 00:57:25,612
کی میدزدتش؟
1155
00:57:26,441 --> 00:57:27,809
آدم بدا
1156
00:57:28,736 --> 00:57:29,817
جفتمون جونمون رو به خطر میندازیم
1157
00:57:29,849 --> 00:57:30,960
تا جون دختره رو نجات بدیم
1158
00:57:30,985 --> 00:57:32,128
و به خاطرش به آدمای بهتری تبدیل میشیم
1159
00:57:32,152 --> 00:57:33,721
کلاسیکه
1160
00:57:33,753 --> 00:57:34,797
بهنظر میرسه یه فیلم کاملا متفاوته
1161
00:57:34,822 --> 00:57:36,157
هاوی، لطفا
1162
00:57:36,190 --> 00:57:37,925
تو این مورد باهام کنار بیا
1163
00:57:37,958 --> 00:57:39,626
و بعدش چی؟
1164
00:57:39,659 --> 00:57:42,730
بخش آخرش درمورد نجات دادن دختره توسط دوتا مرده
1165
00:57:42,762 --> 00:57:44,097
افتضاحه
1166
00:57:44,130 --> 00:57:45,599
تفنگ رو بهم بده
1167
00:57:47,756 --> 00:57:49,523
میدونی کلید دقیق شلیک کردن
1168
00:57:51,005 --> 00:57:52,539
کنترل تنفسته
1169
00:57:54,208 --> 00:57:56,143
و نیک، میدونی چطور تنفست رو کنترل کنی؟
1170
00:57:57,177 --> 00:57:58,579
قلبت
1171
00:57:58,612 --> 00:58:01,215
قلبت باید ساکن باشه
1172
00:58:01,248 --> 00:58:02,583
در آرامش باشه
1173
00:58:03,918 --> 00:58:05,619
قلب من
1174
00:58:05,652 --> 00:58:07,054
ساکن نیست
1175
00:58:07,088 --> 00:58:08,856
قلب من
1176
00:58:08,889 --> 00:58:09,889
ارامش نداره
1177
00:58:13,661 --> 00:58:14,829
میدونی چرا؟
1178
00:58:14,862 --> 00:58:16,197
هی، هاوی
1179
00:58:16,230 --> 00:58:18,733
اگه نمیخوای شلیک کنی
پس تفنگ رو بده من
1180
00:58:18,766 --> 00:58:20,233
چون تو داری بهم دروغ میگی
1181
00:58:20,266 --> 00:58:21,302
چی؟
1182
00:58:21,335 --> 00:58:24,804
بهم دروغ نگو
1183
00:58:24,838 --> 00:58:25,905
نمیگم
1184
00:58:25,940 --> 00:58:28,641
بهم دروغ نگو
1185
00:58:28,675 --> 00:58:30,277
خدای من، دروغ نمیگم، قول میدم
1186
00:58:30,311 --> 00:58:32,813
میدونم چرا مدام درمورد
دختر ربوده شده حرف میزنی
1187
00:58:34,280 --> 00:58:35,882
درمورد رابطهـت با دختر خودت
1188
00:58:35,916 --> 00:58:37,050
احساس گناه میکنی
1189
00:58:39,186 --> 00:58:41,222
اوه، خدای من آره
1190
00:58:41,255 --> 00:58:43,824
هزار بار آره -
تو مسدود شدی -
1191
00:58:43,858 --> 00:58:45,760
از لحاظ خلاقیت
1192
00:58:45,793 --> 00:58:47,128
چون احساس گناه میکنی
1193
00:58:47,161 --> 00:58:48,963
درمورد این که چجور پدری هستی
1194
00:58:49,136 --> 00:58:51,205
درست میگی، آره
1195
00:58:51,237 --> 00:58:52,272
صددرصد درست میگی
1196
00:58:52,399 --> 00:58:53,466
!بکش
1197
00:59:13,286 --> 00:59:15,449
ویویان، چه خبره؟
1198
00:59:15,474 --> 00:59:17,632
نیک، باید به سرعت از اون خونه بزنی بیرون
1199
00:59:17,794 --> 00:59:19,626
سازمان یه شنود روی تلفنمون پیدا کرده
1200
00:59:19,659 --> 00:59:21,295
بعدش کسی رو که تعقیبم میکرد گرفتم
1201
00:59:21,327 --> 00:59:23,898
اگه منو شناسایی کردن
به احتمال زیاد تو رو هم شناسایی کردن
1202
00:59:23,931 --> 00:59:25,331
باشه، لعنت بهش
1203
00:59:25,365 --> 00:59:27,601
نیک، ما دیگه نمیتونیم امنیتت رو تضمین کنیم
1204
00:59:29,670 --> 00:59:30,704
خدایا
1205
00:59:30,737 --> 00:59:32,005
مثل سگ ترسوندیم
1206
00:59:32,039 --> 00:59:33,773
نیک
1207
00:59:33,807 --> 00:59:35,208
میخوام باهام بیای
1208
00:59:37,772 --> 00:59:38,840
الان؟
1209
00:59:41,998 --> 00:59:44,318
متاسفم که باید اینکار رو بکنم، نیک
1210
00:59:45,927 --> 00:59:48,255
ولی متاسفم نیستی. واقعا نیستی
1211
00:59:48,289 --> 00:59:49,989
نه، این تنها راهه
1212
00:59:51,425 --> 00:59:54,195
میتونم فقط یه تماس سریع
با خانوادهـم داشته باشم؟
1213
00:59:54,228 --> 00:59:55,762
بهشون بگم عاشقشونم
1214
00:59:56,562 --> 00:59:57,739
چی؟
1215
00:59:57,764 --> 00:59:59,733
نیازی نیست بهشون زنگ بزنی
1216
00:59:59,766 --> 01:00:00,800
اونا اینجائن
1217
01:00:02,265 --> 01:00:03,137
بابا. نیک
1218
01:00:03,170 --> 01:00:04,237
خوبی؟
1219
01:00:04,271 --> 01:00:06,039
چه خبره اینجا؟
1220
01:00:06,121 --> 01:00:07,222
دوستت زنگ گفت
1221
01:00:07,247 --> 01:00:09,340
خیلی مریضی نمیتونی حرف بزنی
1222
01:00:09,373 --> 01:00:10,919
ما نگرانت بودیم
1223
01:00:10,945 --> 01:00:12,813
میخوای به حسابم برسی، هاوی؟
فقط به حساب من برس
1224
01:00:12,847 --> 01:00:14,248
ولی بهت التماس میکنم، لطفا
1225
01:00:14,280 --> 01:00:15,815
به خانوادهـم کاری نداشته باش
1226
01:00:15,849 --> 01:00:17,236
متاسفانه نمیتونم اینکار رو بکنم
1227
01:00:17,261 --> 01:00:18,184
تو هیچ چارهای برام نذاشتی
1228
01:00:18,219 --> 01:00:20,387
داری میمیری بابا؟ -
آره -
1229
01:00:20,420 --> 01:00:21,688
اوه، خدای من -
چی؟ -
1230
01:00:21,722 --> 01:00:23,324
از لحاظ خلاقیت
1231
01:00:23,356 --> 01:00:24,925
نه، از لحاظ فیزیکی صحیح و سالمه
1232
01:00:24,958 --> 01:00:27,760
احتمالا بیشتر از همهـمون زنده بمونه
1233
01:00:27,795 --> 01:00:29,396
پس، حتی مریضم نیستی؟
1234
01:00:29,429 --> 01:00:30,831
خوبم، عزیزم
1235
01:00:30,864 --> 01:00:32,666
من خوبم -
گاییدمت -
1236
01:00:33,207 --> 01:00:35,335
من جدیدا خیلی به پدرت اهمییت میدم
1237
01:00:35,731 --> 01:00:36,936
و شوهر سابق تو
1238
01:00:36,971 --> 01:00:38,338
ما باهم روی یه فیلم کار میکنیم
1239
01:00:38,371 --> 01:00:42,710
،یه فیلم قشنگ شخصیت محور
درام با درجهی سنی بزرگسالان
1240
01:00:42,742 --> 01:00:46,847
ولی اون مشکلات زیاد حل نشدهای با شما داره
1241
01:00:46,880 --> 01:00:48,983
که این مشکلات به شکل منفی
1242
01:00:49,016 --> 01:00:50,083
روی کار تاثیر گذاشتن
1243
01:00:50,117 --> 01:00:51,284
درست نمیگم، نیک؟
1244
01:00:51,318 --> 01:00:53,853
شما دوتا عقلتون رو از دست دادین؟
1245
01:00:53,887 --> 01:00:55,755
خب، میدونی کُلی پشیمونی داره
1246
01:00:55,789 --> 01:00:58,391
اره. خب، این یکی دیگه که به لیستش اضافه کنه
1247
01:00:58,425 --> 01:00:59,960
ما توی هواپیما بودیم
1248
01:01:00,360 --> 01:01:01,996
تموم روز
1249
01:01:02,028 --> 01:01:03,197
مجبور شدم قرارم با مشتریها رو لغو کنم
1250
01:01:03,230 --> 01:01:04,898
ما وحشت کرده بودیم
1251
01:01:04,931 --> 01:01:05,865
چون نتونستیم کسی رو پیدا کنیم تا گربهها غذا بده
1252
01:01:05,900 --> 01:01:07,168
میدونی، تاوقتی میرسیم خونه
1253
01:01:07,201 --> 01:01:08,969
بعد از این کصشر مُرده باشن
1254
01:01:09,003 --> 01:01:10,971
خونه با بوی گربه مُرده . عالیه
1255
01:01:11,005 --> 01:01:12,373
خیلی حال میده
1256
01:01:12,405 --> 01:01:14,208
یه گربه داشتم که توی آشپزخونه مُرد
1257
01:01:15,409 --> 01:01:16,809
و مادربزرگم هیچوقت نتونست
1258
01:01:16,844 --> 01:01:18,144
از شر بوش خلاص بشه
1259
01:01:18,179 --> 01:01:19,813
بهخاطر دردسری که متحمل شدین خیلی متاسفم
1260
01:01:19,847 --> 01:01:21,315
ولی این کار خیلی ضروریه
1261
01:01:21,626 --> 01:01:23,483
با ما ناهار بخورین
1262
01:01:23,822 --> 01:01:25,219
بذارین حرف دلش رو بهتون بزنه
1263
01:01:25,251 --> 01:01:26,987
نیک، بهنظرت این فکر عالیای نیست؟
1264
01:01:30,306 --> 01:01:33,460
ناهار ایدهی بینظیریه، هاوی
1265
01:01:33,494 --> 01:01:36,829
وبعدش، میتونن برن خونه، درسته؟
1266
01:01:38,965 --> 01:01:40,166
عالی
1267
01:01:40,420 --> 01:01:42,121
بیاین تاپاس لعنتی بخوریم
[ نوعی پیش غذای اسپانیایی ]
1268
01:01:43,807 --> 01:01:45,005
این خیلی عجیبه
1269
01:01:45,234 --> 01:01:46,568
...آره، خب
1270
01:01:47,666 --> 01:01:49,035
چه انتظاری داشتی؟
1271
01:01:50,266 --> 01:01:53,069
میخوام از جفتتون عذر خواهی کنم
1272
01:01:54,481 --> 01:01:56,849
فکر کنم وقتی که خونه بود
1273
01:01:56,884 --> 01:01:58,985
باید بیشتر درکنارتون میبودم
و باهاتون وقت میگذروندم
1274
01:01:59,166 --> 01:02:03,356
نیازی نبود همیشه روی کارم تمرکز کنم
1275
01:02:03,647 --> 01:02:06,151
و سرم رو توی فیلمنامه بکنم
1276
01:02:07,860 --> 01:02:11,065
ولی چیزی که مدام بهش فکر میکنم
1277
01:02:11,097 --> 01:02:14,335
هیچکدومتون میخواستین جلوم رو بگیرین
1278
01:02:14,367 --> 01:02:16,070
تا به رویاهای هنریم نرسم؟
1279
01:02:16,103 --> 01:02:18,838
چون مطمئنم من همچین چیزی
1280
01:02:18,871 --> 01:02:20,306
رو برای هیچکدومتون نمیخواستم
1281
01:02:24,110 --> 01:02:26,179
به خاطر این حرفا به مایورکا اومدیم؟
1282
01:02:27,847 --> 01:02:29,382
این خیلی رقت انگیز بود
1283
01:02:29,416 --> 01:02:31,085
واقعا بود، مگه نه؟
1284
01:02:31,117 --> 01:02:32,557
نه، من حقیقتا زبونم قاصره
1285
01:02:32,586 --> 01:02:35,289
واقعا؟ چون به این کصشر عادت میکنی
1286
01:02:35,322 --> 01:02:37,123
آره، چون این تقریبا کار همیشگیـشه
1287
01:02:40,335 --> 01:02:42,429
میشه تمرکزمون رو
1288
01:02:42,463 --> 01:02:45,266
روی لحظات خوشی که باهم داشتیم بذاریم؟
1289
01:02:45,298 --> 01:02:48,802
ادی، اون سفری بود که کویر رفتیم
1290
01:02:48,835 --> 01:02:50,505
اینو هیچوقت بهت نشون ندادم
1291
01:02:50,538 --> 01:02:52,507
ولی این عکس کوچولو رو توی کیف پولم نگه میدارم
1292
01:02:52,539 --> 01:02:55,510
تا یادآور وقات خوشمون باهم باشه
1293
01:02:56,309 --> 01:02:57,579
،وی
1294
01:02:58,015 --> 01:03:00,179
،میدونم عالی نبود
1295
01:03:00,213 --> 01:03:01,849
...ولی اون آهنگ
1296
01:03:02,233 --> 01:03:04,552
اون لحظهای که توی آهنگ
نوشتم رو از ته دل میگم
1297
01:03:04,585 --> 01:03:06,019
از ته دلم گفتم
1298
01:03:06,052 --> 01:03:07,920
تو ننوشتیش
1299
01:03:07,954 --> 01:03:09,289
تو مست کردی و از خودت درش اوردی
1300
01:03:09,322 --> 01:03:10,592
چون نمیتونستی تحمل کنی
1301
01:03:10,625 --> 01:03:12,159
برای دوثانیه هم که شده
1302
01:03:12,192 --> 01:03:13,293
تو مرکز توجه نباشی
1303
01:03:13,327 --> 01:03:14,827
ادی
1304
01:03:14,862 --> 01:03:17,431
چون همهچیز همیشه باید درمورد تو باشه
1305
01:03:18,821 --> 01:03:20,174
چیزی که تو دوست داری
1306
01:03:20,432 --> 01:03:21,434
کتابایی که تو دوست داری
1307
01:03:21,467 --> 01:03:23,070
از چه فیلمایی خوشت میاد
1308
01:03:23,103 --> 01:03:25,873
خیلی افتضاحه، میدونی؟
1309
01:03:26,907 --> 01:03:28,342
من دخترتم
1310
01:03:29,429 --> 01:03:31,344
و من استرس میگیرم
1311
01:03:31,378 --> 01:03:33,581
یه اضطراب خیلی شدید
1312
01:03:33,614 --> 01:03:35,382
که اگه چیزایی که دوست داری خوشم نیاد
1313
01:03:35,416 --> 01:03:37,483
تو دیگه منو دوستم نداشته باشی
1314
01:03:37,518 --> 01:03:41,623
ادی، من چیزایی که واسم ارزش داشتن
رو باهات به اشتراک میذاشتم
1315
01:03:41,655 --> 01:03:42,922
چیزایی که خیلی برام مهم بودن
1316
01:03:42,956 --> 01:03:45,125
نه، اینکار رو نمیکردی
1317
01:03:45,159 --> 01:03:46,360
نه سعی داشتی منو
1318
01:03:46,393 --> 01:03:48,027
تبدیل به یه نسخهی کوچیکتری از خودت بکنی
1319
01:03:48,461 --> 01:03:49,963
تبدیلت کنم؟
1320
01:03:49,996 --> 01:03:52,298
میخواستم هدایتت کنم. ادی، من عاشقتم
1321
01:03:52,333 --> 01:03:55,503
بیشتر از هر چیزی توی دونیا دوست دارم
1322
01:03:55,536 --> 01:03:59,072
و میخوام بدونی سعیم رو میکردم
1323
01:03:59,106 --> 01:04:00,940
میدونم. میدونی سعیت رو میکردی
1324
01:04:01,961 --> 01:04:04,077
همیشه خدا داری تلاش میکنی
1325
01:04:04,110 --> 01:04:06,347
لعنت بهش، این ناراحت کنندهترین بخشـشه
1326
01:04:12,485 --> 01:04:14,355
لعنتی
1327
01:04:14,387 --> 01:04:16,748
فکر کنم بیشتر از چیزی که
فکرش رو میکردم کار داریم، ولی اینم خوبه
1328
01:04:18,157 --> 01:04:19,561
خیلی خوبه
1329
01:04:19,594 --> 01:04:21,461
واسه قدم اول خوبه
1330
01:04:23,996 --> 01:04:25,932
آقای گوتیرز، شرمنده که مزاحم شدم
1331
01:04:25,965 --> 01:04:27,635
ولی یه مهمون دارین
1332
01:04:27,668 --> 01:04:28,902
ممنون
1333
01:04:33,373 --> 01:04:37,679
اوه! هاوی هالیوود. ایناهاش
1334
01:04:38,103 --> 01:04:39,049
خب، لوکاس
1335
01:04:39,361 --> 01:04:40,827
چی کاری اینقدر ضروریه که
1336
01:04:40,851 --> 01:04:42,256
خودت پاشدی تا اینجا اومدی؟
1337
01:04:42,282 --> 01:04:44,518
واست خبر دارم
1338
01:04:44,775 --> 01:04:46,253
هاوی فورد کوپولا
1339
01:04:46,286 --> 01:04:48,054
بشین
1340
01:04:48,088 --> 01:04:49,255
باهام غذا بخور
1341
01:05:02,556 --> 01:05:04,090
چیپُف «فروت لوپز» میخوری؟
1342
01:05:05,710 --> 01:05:06,745
خوشمزهـست
1343
01:05:08,041 --> 01:05:09,208
بخورش
1344
01:05:13,550 --> 01:05:14,685
عاشق فروت لوپزم
1345
01:05:17,880 --> 01:05:21,411
خب یه تماس خیلی جالب این هفته داشتم
1346
01:05:23,026 --> 01:05:24,182
از سرخیو بالداساری
1347
01:05:24,257 --> 01:05:26,326
سرخیو بالداساری؟
1348
01:05:26,854 --> 01:05:28,339
رئیس خانوادهی تبهکار کالابرو؟
1349
01:05:30,347 --> 01:05:31,339
فکر کردم مُرده
1350
01:05:33,376 --> 01:05:35,071
هیچکس 15 ساله که ندیدتش
1351
01:05:35,578 --> 01:05:37,879
ولی ظاهرا هنوزم از یه جایی
1352
01:05:37,903 --> 01:05:40,633
بیرون از شهر ناپل تموم تصمیمات رو میگیره
1353
01:05:41,589 --> 01:05:43,917
هفتهی پیش تماس گرفت و گفت
1354
01:05:44,588 --> 01:05:47,096
به نفع جفتمونه که
1355
01:05:48,267 --> 01:05:50,771
وقتی که رئیس جمهور کاتالونیاییها
1356
01:05:50,795 --> 01:05:53,611
دوباره انتخاب شد، عملیاتمون رو ادغام کنیم
1357
01:05:54,417 --> 01:05:56,847
خب تو رئیسی. تصمیمش با خودته
1358
01:05:59,530 --> 01:06:00,436
صبر کن
1359
01:06:02,389 --> 01:06:03,811
...انتخابات؟ یعنی تو
1360
01:06:06,804 --> 01:06:08,475
تو دختر دلگادو رو دزدیدی
1361
01:06:09,570 --> 01:06:10,572
اره
1362
01:06:15,040 --> 01:06:17,810
ولی اگه بهم خیانت بشه
1363
01:06:18,512 --> 01:06:20,179
که نمیتونم با ایتالیاییها معامله کنم
1364
01:06:20,463 --> 01:06:21,400
چی؟
1365
01:06:22,689 --> 01:06:24,111
کی داره بهت خیانت میکنه؟
1366
01:06:25,219 --> 01:06:27,054
اون دختر و زنم
1367
01:06:27,086 --> 01:06:28,130
رو یهکاره به مایورکا اورده
1368
01:06:28,155 --> 01:06:29,188
خانوادهـم
1369
01:06:29,222 --> 01:06:30,289
!لعنتی
1370
01:06:30,324 --> 01:06:31,793
«نه، نگو«لعنتی
1371
01:06:31,826 --> 01:06:33,728
خودت ما رو توی این منجلاب انداختی
خودتم باید درمون بیاری
1372
01:06:33,760 --> 01:06:35,262
محاله بتونیم
1373
01:06:35,295 --> 01:06:37,130
بهموقع یه تیم برای خارج کردنتون آماده کنیم
1374
01:06:37,164 --> 01:06:38,699
پس، من باید چیکار کنم؟
1375
01:06:38,733 --> 01:06:41,400
اگه بتونی هاوی رو یه گوشه
تنها گیربیاری، کلکش رو بکنی
1376
01:06:41,434 --> 01:06:43,737
برای سازمان وقت میخره
تا همهـتون رو از اونجا خارج کنه
1377
01:06:44,115 --> 01:06:45,883
دسترسی به اسلحهی گرم داری؟
1378
01:06:46,773 --> 01:06:48,108
ممکنه
1379
01:06:48,141 --> 01:06:49,777
نیک، متاسفم
1380
01:06:49,811 --> 01:06:51,771
ولی این بهترین راه برای
در امنیت نگهداشتن خانوادهـته
1381
01:06:56,617 --> 01:06:58,820
گوش کن، میخوام باهام رو راست باشی
1382
01:06:59,320 --> 01:07:00,119
چه اتفاقی داره میوفته؟
1383
01:07:00,152 --> 01:07:01,454
باشه
1384
01:07:01,781 --> 01:07:03,090
میخوام یه چیزی بهت بگم
1385
01:07:03,123 --> 01:07:04,391
ولی لطفا وحشت نکن
1386
01:07:06,258 --> 01:07:08,459
من برای سیآیای کار میکنم
1387
01:07:12,914 --> 01:07:13,811
داری دچار فروپاشی روانی میشی؟
1388
01:07:13,835 --> 01:07:16,402
احتمالا. ولی دارم حقیقت رو بهت میگم
1389
01:07:16,436 --> 01:07:18,516
اونا اطلاعاتی از مبادلات تجاری هاوی میخواستن
1390
01:07:18,539 --> 01:07:20,139
پس دارم بهشون کمک میکنم
1391
01:07:20,172 --> 01:07:21,619
و عجیب اینهکه یه جورایی منطقیه
1392
01:07:21,643 --> 01:07:24,378
با توجه به اینکه بازیگری مثل جاسوسیه
1393
01:07:24,411 --> 01:07:25,822
اصلا میدونی اینایی که
الان گفتی چطور بهنظر میاد؟
1394
01:07:25,847 --> 01:07:28,081
چون خوب نیست
1395
01:07:28,114 --> 01:07:31,318
باشه، من یه ساعت وقت میخوام
تا آخرین کار رو هم براشون بکنم
1396
01:07:31,351 --> 01:07:32,820
و وقتی که برگردم
1397
01:07:32,853 --> 01:07:36,188
سهتامون باهمدیگه میریم لس آنجلس، باشه؟
1398
01:07:36,222 --> 01:07:38,157
نمیدونم چی بگم
1399
01:07:38,190 --> 01:07:40,827
چیزی نگو. فقط ادی رو برگردون به اتاقم
1400
01:07:40,862 --> 01:07:42,797
با کسی حرف نزنین، جایی هم نرین
1401
01:07:42,829 --> 01:07:44,666
برمیگردم تا ببرمتون، قول میدم
1402
01:07:44,847 --> 01:07:45,847
عاشقتم
1403
01:07:51,100 --> 01:07:52,311
چی شده پسرعمو؟
1404
01:07:53,873 --> 01:07:55,045
از چیپفش خوشت نمییاد؟
1405
01:07:55,280 --> 01:07:56,287
لوکاس چی شده؟
1406
01:07:56,926 --> 01:07:58,821
اینا به من چیکار داره؟
1407
01:07:58,863 --> 01:08:01,481
دوستت، نیکولاس کیج
1408
01:08:01,722 --> 01:08:03,382
ستارهی هالیوود لعنتی
1409
01:08:03,736 --> 01:08:05,872
برای دولت آمریکا کار میکنه
1410
01:08:22,368 --> 01:08:23,871
اوه، کصشر
1411
01:08:23,904 --> 01:08:25,271
!کصشر
1412
01:08:25,305 --> 01:08:26,541
!کصشر
1413
01:08:28,710 --> 01:08:30,545
!کصشر
1414
01:08:30,578 --> 01:08:31,679
گوش کن
1415
01:08:34,748 --> 01:08:36,315
تو خودم میبینم بیشتر
1416
01:08:36,350 --> 01:08:37,595
از اینکارا بکنم. میدونی کارای جاسوسی
1417
01:08:37,618 --> 01:08:39,820
تظاهر کردن رو میگم. چی داری
1418
01:08:39,854 --> 01:08:41,722
فکر کنم واقعا استعدادش رو داشته باشم
1419
01:08:41,756 --> 01:08:43,824
خوبه، چون یه ماموریت دیگه برات داریم
1420
01:08:47,512 --> 01:08:49,520
و فکر کنم درموردش میدونستی، پسرعمو
1421
01:08:50,128 --> 01:08:50,972
چی؟
1422
01:08:51,599 --> 01:08:52,833
نه
1423
01:08:52,867 --> 01:08:54,333
لوکاس، نه
1424
01:08:54,497 --> 01:08:55,872
روحمم خبر نداشت
1425
01:08:55,897 --> 01:08:59,343
!تو خبر نداشتی ! مادر به خطا
1426
01:08:59,600 --> 01:09:01,007
!زانو بزن
1427
01:09:01,273 --> 01:09:02,951
!باید مخت رو بترکونم مادر جنده
1428
01:09:02,976 --> 01:09:04,176
لوکاس
1429
01:09:04,201 --> 01:09:05,161
!اروم باش
1430
01:09:05,427 --> 01:09:06,629
فکر میکنی من یه هیولام
1431
01:09:07,168 --> 01:09:08,661
ولی پولت رو من میدم
1432
01:09:09,461 --> 01:09:11,895
خونهای که توشی رو از من گرفتی، دار و ندارت مال منه
1433
01:09:11,919 --> 01:09:14,555
درحالی که تموم کارای اصلی هم رو دوش خودمه
1434
01:09:14,739 --> 01:09:16,063
لوکاس، لطفا. اینکار رو نکن
1435
01:09:16,087 --> 01:09:17,661
به خدا قسم من روحمم خبر نداشت
1436
01:09:17,686 --> 01:09:19,721
!نه
1437
01:09:31,189 --> 01:09:33,925
دوست دارم حرفت رو باور کنم، پسرعمو
1438
01:09:35,071 --> 01:09:37,654
ولی یا من میکشمت
1439
01:09:37,905 --> 01:09:41,073
یا تو نیکولاس کیج رو میکشی
1440
01:09:46,787 --> 01:09:48,188
انتخابش با خودت
1441
01:10:57,633 --> 01:10:58,634
سلام
1442
01:10:59,618 --> 01:11:00,886
سلام
1443
01:11:00,951 --> 01:11:03,720
متاسفم
1444
01:11:03,745 --> 01:11:06,614
قبل اینکه خانوادهـت رو میاوردم
باید ازت میپرسیدم
1445
01:11:07,374 --> 01:11:08,910
اره
1446
01:11:08,935 --> 01:11:10,872
و داشتم فکر میکردم
1447
01:11:10,904 --> 01:11:13,640
شاید دزدیدنشون جواب بده
1448
01:11:13,673 --> 01:11:16,543
بخش اولیه فیلمـمون شخصیتمحور شروع بشه
1449
01:11:16,577 --> 01:11:18,880
و بعدش به آرومی یهکم هیجان انگیزتر بشه
1450
01:11:19,077 --> 01:11:21,057
فیلم بترکون هالیوود
1451
01:11:21,082 --> 01:11:24,652
از همه ژانری واسه همه هست
1452
01:11:24,685 --> 01:11:26,753
دوست داری تا صخره بریم؟
1453
01:11:29,304 --> 01:11:32,041
فکرمون رو خالی کنیم
و به فکر بخش آخر فیلمنامه باشیم
1454
01:11:33,116 --> 01:11:35,217
عالی
1455
01:11:54,047 --> 01:11:55,048
...پس
1456
01:11:57,819 --> 01:11:58,853
بهتره بریم
1457
01:11:59,720 --> 01:12:00,787
آره
1458
01:12:08,628 --> 01:12:09,831
کفشات نوئن؟
1459
01:12:09,863 --> 01:12:10,898
اینا؟
1460
01:12:10,931 --> 01:12:12,766
نه، از قبل داشتم
1461
01:12:12,800 --> 01:12:14,569
اوه
1462
01:12:14,601 --> 01:12:16,002
قبلا ندیدمشون
1463
01:12:16,037 --> 01:12:17,436
زیاد نمیپوشمشون
1464
01:12:17,470 --> 01:12:18,715
معمولا از اینجور کفشا نمیپوشم
1465
01:12:18,872 --> 01:12:19,974
چی؟
1466
01:12:20,286 --> 01:12:22,109
عالین. خیلی بهت میان
1467
01:12:22,143 --> 01:12:24,578
خیلی بهت میخورن، عاشقشونم
1468
01:12:24,612 --> 01:12:25,947
میخوای بپوشیشون؟
1469
01:12:25,979 --> 01:12:27,515
فکر کنم خیلی بهت بیان
1470
01:12:30,280 --> 01:12:31,281
اوه، عجب
1471
01:12:33,186 --> 01:12:34,855
فوقالعاده شدی
1472
01:12:34,889 --> 01:12:36,823
بهنظرم اینا هم خیلی به تو میان
1473
01:12:40,036 --> 01:12:41,394
میخوای عوض کنیم؟
1474
01:12:41,660 --> 01:12:42,662
واسه، همیشه؟
1475
01:12:44,634 --> 01:12:45,636
باشه
1476
01:12:56,010 --> 01:12:57,211
خوبه
1477
01:13:01,623 --> 01:13:04,596
واقعا خوشحالم که تونستم بشناسمت
1478
01:13:05,786 --> 01:13:07,822
تو از اون دسته دوستایی هستی
1479
01:13:09,623 --> 01:13:13,027
که میتونم سالها نبینمش
حتی حرفم باهاش نزنم
1480
01:13:13,060 --> 01:13:15,427
و بعدش دوباره یه جوری دوست شیم
انگار هیچوقت اتفاقی نیوفتاده
1481
01:13:15,462 --> 01:13:16,697
کاملا موافقم
1482
01:13:17,597 --> 01:13:19,166
...فقط
1483
01:13:19,199 --> 01:13:20,501
خیلی راحته
1484
01:13:33,146 --> 01:13:34,148
...خب
1485
01:13:37,518 --> 01:13:38,819
فکر کنم وقتشه تا بفهمیم
1486
01:13:38,853 --> 01:13:40,121
چطوری این داستان به پایان میرسه
1487
01:13:56,871 --> 01:13:58,872
...نیک
1488
01:13:58,905 --> 01:14:00,875
حرفایی که اونجا زدم همهـش از ته دلم بود
1489
01:14:01,918 --> 01:14:03,018
منم، همینطور
1490
01:14:04,177 --> 01:14:06,079
به خاطر همینه که
اینکار واقعا ناراحتم میکنه
1491
01:14:08,114 --> 01:14:09,783
هاوی
1492
01:14:10,121 --> 01:14:12,019
اوردی بیرون تا بکشیم، مرد؟
1493
01:14:12,052 --> 01:14:13,119
متاسفم، نیک
1494
01:14:13,154 --> 01:14:14,689
منم همینطور
1495
01:14:14,721 --> 01:14:16,724
چون اگه ماشه رو بکشی جفتمون مُردیم
1496
01:14:17,035 --> 01:14:19,834
صبرکن. تو میخواستی منو بکشی؟
1497
01:14:19,859 --> 01:14:21,662
و اینا تفنگهای طلایی منن؟
1498
01:14:21,695 --> 01:14:24,265
تفنگهای طلایی منن
1499
01:14:24,297 --> 01:14:26,510
و بهنظر میرسه جفتمون
یه راز کوچولو داشتیم، مگه نه؟
1500
01:14:26,533 --> 01:14:27,935
چرا منو میخوای بکشی؟
1501
01:14:27,969 --> 01:14:29,770
تو رئیس یه باند خلافکاری
1502
01:14:29,804 --> 01:14:32,707
پسرعموم رئیس بانده
1503
01:14:32,739 --> 01:14:34,675
سیآیای گفت تو ادارهـش میکنی
1504
01:14:34,708 --> 01:14:36,944
کُل دنیا فکر میکنه من ادارهـش میکنم
1505
01:14:36,978 --> 01:14:39,546
وقتی بابام مُرد، لوکاس قدرت رو بهدست گرفت
1506
01:14:39,579 --> 01:14:41,181
مجبورم کرد رئیس نمادین باشم
1507
01:14:41,215 --> 01:14:42,582
پولش رو که خوب میگیری
1508
01:14:42,615 --> 01:14:44,851
نمیتونی همینطوری این دنیا رو ترک کنی، نیک
1509
01:14:44,885 --> 01:14:47,854
تو و تموم کسایی که بهشون اهمییت میدی
همیشهی خدا در خطرن
1510
01:14:47,887 --> 01:14:49,657
پسر فکر میکنی چرا نمیتونم با گابریلا باشم؟
1511
01:14:50,824 --> 01:14:52,592
تو... تو به گابریلا علاقه داری؟
1512
01:14:52,626 --> 01:14:53,927
شوخیت گرفته؟
1513
01:14:53,961 --> 01:14:55,563
نمیتونم با گابریلا باشم
1514
01:14:55,595 --> 01:14:56,840
چون باعث میشه تو خطر بیوفته
1515
01:14:56,863 --> 01:14:57,832
صبرکن، واقعا نفهمیدی
1516
01:14:57,864 --> 01:14:58,798
که ما از هم خوشمون میاد؟
1517
01:14:58,832 --> 01:15:00,001
تو توی سیآیای کار میکنی
1518
01:15:00,033 --> 01:15:01,301
من توی سیآیای نیستم
1519
01:15:01,335 --> 01:15:04,738
من یه بازیگر کیریم. تو که خودت میدونی
1520
01:15:04,771 --> 01:15:06,172
تنها سازمانی که من جزوشم
1521
01:15:06,207 --> 01:15:08,676
انجمن بازیگران سینمای آمریکاست
1522
01:15:08,708 --> 01:15:10,472
و اتحادیه بازیگران رادیو تلویزیون آمریکا
ولی نمیدونم اون چیه
1523
01:15:10,497 --> 01:15:12,189
فکر کنم بیشتر مال رادیو باشه
فقط اسلحهـت رو بذار کنار
1524
01:15:12,212 --> 01:15:13,543
محاله، تو اول بذار کنار
1525
01:15:13,606 --> 01:15:15,692
اول نمیذارم تو خانوادهـم رو اوردی اینجا
1526
01:15:15,716 --> 01:15:17,327
این خیلی کیریه -
نمیخوام بکشیمت -
1527
01:15:17,350 --> 01:15:18,853
تو آخرین کسی هستی که دلم میخواد بکشم
1528
01:15:18,886 --> 01:15:20,854
خیلی دوست دارم کیری -
منم دوست دارم -
1529
01:15:26,694 --> 01:15:27,994
پسرعمومه
1530
01:15:28,029 --> 01:15:29,139
حتما میدونسته نمیکشمت
1531
01:15:29,162 --> 01:15:30,597
فکرشو میکردم
1532
01:15:30,631 --> 01:15:31,998
برای همینه که همیشه باید
1533
01:15:32,033 --> 01:15:34,034
غریزههای شمنیـم
به عنوان یه بازیگر اعتماد کنم
1534
01:15:35,603 --> 01:15:37,738
کیر توش
1535
01:15:44,110 --> 01:15:46,212
!سریعتر برو -
دارم سعیم رو میکنم -
1536
01:15:46,247 --> 01:15:48,149
کفشات توی دویدن مچپا رو آسیب پذیر میکنه
1537
01:15:53,686 --> 01:15:55,189
لعنتی
1538
01:16:00,127 --> 01:16:02,595
باشه، بدو سمت اونجا. ماشین رو بردا
1539
01:16:02,630 --> 01:16:04,306
و برگرد دنبال من. دیدهبانی میکنم
1540
01:16:04,331 --> 01:16:07,268
از نقشهـت خوشم اومد
1541
01:16:07,301 --> 01:16:09,036
ولی از اونجایی که تو
1542
01:16:09,069 --> 01:16:11,337
کفشای میرزا نوروز رو بهم قالب کردی
1543
01:16:11,372 --> 01:16:13,207
شاید بهتره تو بری، و من بمونم
1544
01:16:13,239 --> 01:16:14,942
عاشق این نقشهـم جدی میگم
1545
01:16:14,975 --> 01:16:17,043
و تو از من سریعتر میدوی
1546
01:16:17,078 --> 01:16:18,746
حتی با کفاشی دو زاری
1547
01:16:18,779 --> 01:16:20,157
دیدم چهقدر سریع توی «نشنال ترژر» میدویدی
[ فیلمی محصول 2004 با بازی کیج ]
1548
01:16:20,180 --> 01:16:21,948
نه، کار بدلکار بود
1549
01:16:21,981 --> 01:16:23,951
ولی توی اون فیلم کوتاه ِ پشت صحنه یه چیز دیگه میگفت
1550
01:16:25,051 --> 01:16:27,755
باشه، میرم -
صبرکن -
1551
01:16:27,787 --> 01:16:29,689
اگه میخوای بری؟
پس منم باهات میام
1552
01:16:39,033 --> 01:16:40,033
اونجائن
1553
01:16:53,079 --> 01:16:54,347
لعنتی
1554
01:16:57,917 --> 01:16:59,185
بهزودی بهمون میرسه
1555
01:17:03,756 --> 01:17:04,992
!سمت چپت
1556
01:17:08,061 --> 01:17:09,697
!پشمام
1557
01:17:13,900 --> 01:17:15,402
!ترمز بگیر -
چی؟ -
1558
01:17:15,435 --> 01:17:17,046
ترمز بگیر. میخوره به عقب ماشین
1559
01:17:17,070 --> 01:17:18,280
کارساز نیست -
هستش بابا، هست -
1560
01:17:18,305 --> 01:17:19,773
!بگیر. بگیر. بگیر
1561
01:17:24,177 --> 01:17:25,912
نگران نباش، غش کرد
1562
01:17:27,113 --> 01:17:28,815
!کیری
1563
01:17:32,418 --> 01:17:34,721
من خوبم. تو خوبی؟
1564
01:17:47,301 --> 01:17:48,801
ویو
1565
01:17:48,836 --> 01:17:50,275
ادی رو بردن، نیک -
ادی رو بردن؟ -
1566
01:17:50,304 --> 01:17:51,914
اومد بیرون پیدات کنه
و اونا بردنش
1567
01:17:51,939 --> 01:17:53,806
.سربازهای بیشتری دارن میان
باید بریم
1568
01:17:54,307 --> 01:17:55,822
!لعنتی
1569
01:18:01,448 --> 01:18:03,283
ویویان؟ الو؟
1570
01:18:03,317 --> 01:18:04,502
نیک، آدرس رو برات فرستادم
1571
01:18:04,527 --> 01:18:05,783
توی راهی؟
1572
01:18:05,808 --> 01:18:07,121
چی؟ دخترم رو گرفتن
1573
01:18:07,154 --> 01:18:08,454
چی ازش میخوان؟
1574
01:18:08,488 --> 01:18:09,989
...متاسفانه دارن ازش استفاده میکنن
1575
01:18:10,024 --> 01:18:11,792
...تا به دولت آمریکا فشار بیارن
1576
01:18:11,824 --> 01:18:13,403
واسه همین دیگه از دلگادو حمایت نمیکنن
1577
01:18:13,426 --> 01:18:16,229
و تا وقتی که دلگادو
...از انتخابات کنارهگیری نکنه
1578
01:18:16,262 --> 01:18:17,864
،نیک، متاسفم
1579
01:18:17,898 --> 01:18:20,067
ولی اونا گفتن هر دوتا دخترا رو میکشن
1580
01:18:21,068 --> 01:18:22,403
چی؟ چی؟ چی؟
1581
01:18:22,435 --> 01:18:24,037
مجبورش میکنی کنارهگیری کنه، باشه؟
1582
01:18:24,070 --> 01:18:25,506
!مجبورش میکنی کنارهگیری کنه
1583
01:18:25,539 --> 01:18:28,007
مستقیم بیا اینجا
1584
01:19:24,331 --> 01:19:25,832
...اوه، لعنتیهای
1585
01:19:29,336 --> 01:19:30,880
ممکنه افرادش هنوز توی منطقه باشن
1586
01:19:30,904 --> 01:19:32,372
باید بریم -
کجا؟ -
1587
01:19:32,405 --> 01:19:34,207
.یه جایی رو سراغ دارم
بیاین بریم
1588
01:19:34,240 --> 01:19:35,680
زود باشین، یالا
1589
01:19:38,945 --> 01:19:40,582
حالا نقشه چیه؟
1590
01:19:40,614 --> 01:19:44,318
میخوای یه قهرمان بزرگ باشی؟
ادی رو تنهایی نجات بدی؟
1591
01:19:44,350 --> 01:19:46,487
آخرش تو هم مثل اون میمیری
1592
01:19:46,520 --> 01:19:49,189
بسپارش به کاربلدها
1593
01:19:49,222 --> 01:19:51,024
به پلیس محلی یا هر خری
1594
01:19:51,057 --> 01:19:52,458
کسی دیگهای نمیتونه
1595
01:19:55,962 --> 01:19:57,297
دوستت دارم
1596
01:19:57,331 --> 01:19:59,485
و همیشه هوات رو دارم
1597
01:19:59,510 --> 01:20:01,167
!دستت رو بکش
1598
01:20:01,201 --> 01:20:02,569
باید برم اونجا
1599
01:20:02,604 --> 01:20:05,104
چون ادی باید بدونه براش جنگیدم
1600
01:20:07,307 --> 01:20:10,043
،دارم کونم رو پاره میکنم کمکت کنم
!ولی تو گوشت بدهکار نیست
1601
01:20:10,077 --> 01:20:11,845
چطور میخوای کمکم کنی، هان؟
1602
01:20:11,878 --> 01:20:13,314
اصلا تا حالا چطور کمکم کردی؟
1603
01:20:15,248 --> 01:20:17,618
باید بدونی کی هستی، نیک
1604
01:20:17,652 --> 01:20:19,153
این فیلم بازی کردن نیست
1605
01:20:19,185 --> 01:20:21,020
تو قهرمان نیستی
1606
01:20:21,055 --> 01:20:23,001
فقط یه بابایی هستی
که نزدیکه به کشتنـمون بدی
1607
01:20:23,026 --> 01:20:25,025
!یه احمق کله خری
1608
01:20:37,572 --> 01:20:39,372
...این خونه رو 20 سال پیش
1609
01:20:39,405 --> 01:20:41,609
برای همچین روزایی خریدم
1610
01:20:41,643 --> 01:20:44,043
.هر چی که بخوایم هست
،غذا، پاسپورت
1611
01:20:44,078 --> 01:20:45,579
وسایل تغییر چهره
1612
01:20:46,680 --> 01:20:48,625
امشب جامون امنه
1613
01:20:52,252 --> 01:20:53,621
،اولیویا
1614
01:20:53,654 --> 01:20:56,177
قول میدم دخترت رو پس بگیری
1615
01:21:07,000 --> 01:21:08,428
...احتمالا دخترا رو
1616
01:21:08,453 --> 01:21:09,970
توی مجموعه پسرعموم نگه داشتن
1617
01:21:10,002 --> 01:21:12,227
یه صومعهست
،که به عنوان پوشش استفاده میکنن
1618
01:21:12,252 --> 01:21:13,574
در اصل یه دژ نظامیـه
1619
01:21:13,608 --> 01:21:15,609
غیرقابل نفوذه. دور تا دورش دیواره
1620
01:21:15,643 --> 01:21:16,976
هیچ راه فراری نداره؟
1621
01:21:17,010 --> 01:21:18,912
...تونل داره ولی درهاش فلزیه
1622
01:21:18,945 --> 01:21:20,515
و از داخل باز میشن
1623
01:21:20,547 --> 01:21:22,024
،حتی اگه نگهبانهای مسلح نداشته باشه
1624
01:21:22,048 --> 01:21:23,984
ورود بهش غیرممکنه
1625
01:21:24,016 --> 01:21:26,302
...اون روانی دخترمون رو
1626
01:21:26,327 --> 01:21:27,968
تا 12 ساعت دیگه میکشه
1627
01:21:27,993 --> 01:21:30,290
پس چه گهی بخوریم؟
1628
01:21:37,631 --> 01:21:41,100
مستقیم از در ورودی وارد میشیم
1629
01:21:43,637 --> 01:21:46,073
باحال بود! جواب تکاندهندهای بود
1630
01:21:46,105 --> 01:21:48,242
قراره چطور این کار رو بکنیم؟
1631
01:21:48,274 --> 01:21:50,061
لوکاس میخواد متحدهاش
...و سرخیو بالداساری
1632
01:21:50,086 --> 01:21:51,795
...یعنی سرکرده خانواده کالابرو رو
1633
01:21:51,820 --> 01:21:52,850
خبر کنه
1634
01:21:52,875 --> 01:21:55,617
15 ساله که کسی بالداساری رو ندیده
1635
01:21:55,649 --> 01:21:59,485
...دقیقا. و از اونجایی که کسی ندیدتش
1636
01:21:59,520 --> 01:22:02,256
هیچکس نمیدونه دقیقا چه شکلیه
1637
01:22:02,288 --> 01:22:03,591
اولیویا
1638
01:22:03,625 --> 01:22:05,248
...نیک گفت وقتی با هم آشنا شدین
1639
01:22:05,273 --> 01:22:06,359
گریمور خفنی بودی
1640
01:22:06,393 --> 01:22:09,395
...پس با یکم ریش و سبیل مصنوعی و گریم
1641
01:22:09,430 --> 01:22:11,364
من میتونم سرخیو باشم
1642
01:22:26,747 --> 01:22:28,314
!لوکاس گوتیرز
1643
01:22:33,052 --> 01:22:35,200
همسرم، باربارا رو بهت معرفی میکنم
1644
01:22:35,225 --> 01:22:38,828
چرا باربارا؟ چون اون توی
سانتا باربارای کالیفرنیا به دنیا اومده
1645
01:22:41,695 --> 01:22:44,631
سرخیو، فکر کردی من خرم؟
1646
01:22:44,666 --> 01:22:47,484
فکر کردی بعد 15 سال
...سرت رو میندازی پایین و میای اینجا
1647
01:22:47,509 --> 01:22:48,703
و من رو میکشی؟
1648
01:22:48,735 --> 01:22:50,369
حرومزادهی کسکش؟
1649
01:22:50,404 --> 01:22:51,582
!داره گوشم رو از جا میکنه
1650
01:22:51,605 --> 01:22:53,407
واسه کی کار میکنی؟
سه ثانیه وقت داری
1651
01:22:53,439 --> 01:22:55,208
!فقط واسه خودم
!دو ثانیه
1652
01:22:55,242 --> 01:22:56,781
!قسم میخورم
1653
01:23:00,480 --> 01:23:03,526
سرخیو، فکر کردی اون کمکت میکنه؟
1654
01:23:04,752 --> 01:23:06,554
کارت رو بکن
1655
01:23:06,587 --> 01:23:09,288
،حتی اگه بکشیش
قرارمون سرجاشه
1656
01:23:09,323 --> 01:23:11,541
ولی بعید میدونم بکشیش
1657
01:23:12,726 --> 01:23:14,529
به نظرت نمیکشمش؟
1658
01:23:14,561 --> 01:23:16,038
،نه، فکر میکنم اگه میخواستی بکشیش
1659
01:23:16,063 --> 01:23:17,599
تا حالا کارش رو تموم کرده بودی
1660
01:23:17,631 --> 01:23:20,420
واسه همین بعید میدونم این کار رو بکنی
1661
01:23:21,536 --> 01:23:23,738
...در ضمن میخوام بدونم
1662
01:23:23,770 --> 01:23:27,238
چرا فکر کردی میتونی
برام شاخوشونه بکشی؟
1663
01:23:29,208 --> 01:23:31,110
خیلیخب، باربارای اهل سانتا باربارا
1664
01:23:31,144 --> 01:23:32,212
خیلیخب، باربارا
1665
01:23:33,780 --> 01:23:36,362
از دیدنت خوشحال شدم، سرخیو
1666
01:23:36,387 --> 01:23:37,887
یکم زیادی طول کشید
1667
01:23:37,912 --> 01:23:39,090
خوبی؟
1668
01:23:39,115 --> 01:23:41,090
افرادم اتاقـتون رو نشون میدن
1669
01:23:41,115 --> 01:23:44,157
،خستگی در کنین
بعد حرف میزنیم
1670
01:23:44,190 --> 01:23:47,595
خدایا! گوشم چه شکلی شده؟
نزدیک بود بکنتش
1671
01:23:47,628 --> 01:23:49,423
گه توش! همهـش 15 دقیقه وقت داریم، نیک
1672
01:23:49,448 --> 01:23:50,766
باید ادی رو پیدا کنیم
1673
01:23:50,791 --> 01:23:52,969
میدونم -
،طبق نقشهی هاوی -
1674
01:23:52,994 --> 01:23:56,929
احتمالا توی زیرزمین اینجا حبسـش کردن
1675
01:24:05,244 --> 01:24:06,509
حاضری؟
1676
01:24:23,229 --> 01:24:25,189
چیکار کنیم؟
1677
01:24:30,470 --> 01:24:31,470
اوه، ایول
1678
01:24:36,310 --> 01:24:38,489
تفنگش رو بردار
1679
01:24:40,648 --> 01:24:43,437
تفنگت رو بندازه، سرخیو
1680
01:24:46,520 --> 01:24:49,066
قرار نبود اینجا باشین
1681
01:24:49,422 --> 01:24:51,473
با من بیاین
1682
01:24:57,731 --> 01:24:58,733
لوکاس
1683
01:25:02,520 --> 01:25:04,723
یه جای کار میلنگه
1684
01:25:04,748 --> 01:25:06,552
...یکی از افراد ما رو زدن
1685
01:25:06,576 --> 01:25:07,816
و سرخیو تفنگ داره
1686
01:25:07,841 --> 01:25:08,876
تفنگ؟
1687
01:25:08,909 --> 01:25:10,344
خیلیخب، سرگیو
1688
01:25:10,377 --> 01:25:12,414
قضیه چیه، پسر؟
1689
01:25:12,439 --> 01:25:14,352
...یه مشکل کیری داری
1690
01:25:14,377 --> 01:25:16,387
...که میخوای بگی یا
1691
01:25:16,412 --> 01:25:19,049
...اولش فکر کردم دختر رو ندارین
1692
01:25:19,074 --> 01:25:22,724
چون قرارمون این بود
...که دلگادو کنارهگیری کنه
1693
01:25:22,756 --> 01:25:24,415
کنارهگیری میکنه -
لعنتی -
1694
01:25:24,440 --> 01:25:25,742
ولی فعلا که نکرده
1695
01:25:25,767 --> 01:25:27,468
لوکاس
1696
01:25:28,431 --> 01:25:29,533
لطفا
1697
01:25:29,558 --> 01:25:30,900
از این بابا خوشم نمیاد
1698
01:25:30,939 --> 01:25:32,634
برو منطقه رو بررسی کن
1699
01:25:32,659 --> 01:25:33,823
!برو
1700
01:25:33,848 --> 01:25:35,559
!لوکاس -
!نه -
1701
01:25:36,804 --> 01:25:38,054
باشه
1702
01:25:40,826 --> 01:25:42,628
،میدونی
1703
01:25:42,653 --> 01:25:47,023
،سرخیو، اگه قراره با هم کار کنیم
1704
01:25:47,048 --> 01:25:49,119
باید بهم اعتماد داشته باشی
1705
01:25:49,516 --> 01:25:50,859
هوم؟
1706
01:25:55,989 --> 01:25:57,289
اون چه کوفتیه؟
1707
01:25:57,323 --> 01:25:58,457
چی چه کوفتیه؟
1708
01:25:58,492 --> 01:25:59,974
گندت بزنن
1709
01:25:59,999 --> 01:26:01,628
...قیافهـت
1710
01:26:01,662 --> 01:26:04,621
گه توش -
!سرش رو میترکونم، پسر -
1711
01:26:04,646 --> 01:26:06,634
!از جاتون جُم نخورین
1712
01:26:06,667 --> 01:26:08,352
اولیویا، دخترا رو بردار و برو
1713
01:26:08,377 --> 01:26:09,969
نقشه چیه، نیک؟
1714
01:26:09,994 --> 01:26:12,140
دخترا رو برمیداری
!و از اینجا میرین
1715
01:26:12,165 --> 01:26:14,116
نه، نمیشه اینجا تنهاش بذاریم
1716
01:26:14,141 --> 01:26:15,375
!ادی، برو پیش مامانت
1717
01:26:15,408 --> 01:26:16,628
!برید! برید
1718
01:26:16,653 --> 01:26:18,090
زود باش
1719
01:26:18,115 --> 01:26:20,052
فرار کن، ادی
1720
01:26:21,381 --> 01:26:23,449
خوشت میاد؟ هان؟
1721
01:26:23,483 --> 01:26:25,338
!خدای من! نیکلاس کیج کیری
1722
01:26:25,363 --> 01:26:27,353
!نیکلاس کیج حرومزاده
1723
01:26:27,378 --> 01:26:29,683
!اصلا نذار به ذهنت خطور کنه
1724
01:26:32,324 --> 01:26:33,627
از این طرف. زود باشین
1725
01:26:35,295 --> 01:26:36,296
یالا
1726
01:26:38,966 --> 01:26:40,534
!یالا برید
1727
01:26:40,568 --> 01:26:41,836
!وایسا
1728
01:26:41,868 --> 01:26:43,382
نیک کجاست؟
1729
01:26:43,407 --> 01:26:44,971
روی لوکاس اسلحه کشیده
1730
01:26:45,006 --> 01:26:47,129
،یکم زمان برامون خرید
ولی اونجا چند نفر هستن
1731
01:26:47,154 --> 01:26:49,190
زنده از اونجا بیرون نمیاد
1732
01:26:53,743 --> 01:26:56,140
...نیکلاس کیج، چیزی که میدونم اینه که
1733
01:26:56,165 --> 01:27:00,797
چهارتا از افرادم مُخـت رو نشونه گرفتن
1734
01:27:00,822 --> 01:27:04,356
.آره، راست میگی
...ولی چیزی که من میدونم اینه که
1735
01:27:04,390 --> 01:27:05,960
خانوادهـم در اماناند
1736
01:27:05,993 --> 01:27:07,836
و تنها چیزی که مهمه همینه
1737
01:27:10,797 --> 01:27:12,498
!هی
1738
01:27:12,533 --> 01:27:13,967
خوبت شد
1739
01:27:14,001 --> 01:27:15,737
!خوبت شد کیری
1740
01:27:15,770 --> 01:27:17,660
قهرمان آمریکایی
1741
01:27:19,439 --> 01:27:22,475
ستارهی کونی هالیوود، هان؟
1742
01:27:22,510 --> 01:27:26,046
اوه، اوه! اینا چیاند؟
1743
01:27:26,079 --> 01:27:28,649
این دماغه، آره؟
1744
01:27:28,682 --> 01:27:30,248
!جُم نخورین
1745
01:27:30,273 --> 01:27:32,642
!خدای من! دوباره این یارو
1746
01:27:32,667 --> 01:27:33,784
کارلوس
1747
01:27:33,809 --> 01:27:34,964
دارمـشون
1748
01:27:35,021 --> 01:27:37,245
.کارلوس، خواهش میکنم
تو که نمیخوای این کار رو بکنی
1749
01:27:37,270 --> 01:27:38,939
نمیخوای این کار رو در حق هاوی بکنی
1750
01:27:38,964 --> 01:27:41,733
اون که جز خوبی کاری بهت نکرده
1751
01:27:41,758 --> 01:27:43,313
هاوی قراره بمیره
1752
01:27:43,497 --> 01:27:45,747
مثل شماها
1753
01:27:45,772 --> 01:27:47,241
!عنه
1754
01:27:47,266 --> 01:27:50,547
دوست داری قبل مرگت چیزی بگی؟
1755
01:27:51,371 --> 01:27:54,407
13 میلیون ثانیه طول میکشه
...تا مغز انسان
1756
01:27:54,440 --> 01:27:56,102
یه پیام رو به بدن بفرسته
1757
01:27:56,127 --> 01:27:57,992
پس اون لحظهای
،که به من شلیک کنی
1758
01:27:58,017 --> 01:28:00,680
...مغز من یه پیام میفرسته
1759
01:28:00,715 --> 01:28:02,920
...به 17 عضلهی سالمی که دارم
1760
01:28:02,945 --> 01:28:05,552
و انگشت من ماشه رو میچکونه
1761
01:28:05,586 --> 01:28:09,297
و قبل از این که توئه کونی وقت کنی
،لب و لوچهت رو جمع کنی
1762
01:28:09,336 --> 01:28:11,561
...مغزت میپاشه
1763
01:28:11,586 --> 01:28:14,493
!روی دیواری که پشت سرته
1764
01:28:14,529 --> 01:28:16,857
...اگه این آخرین کاری باشه
1765
01:28:16,882 --> 01:28:19,355
،که من روی این کرهی خاکی زیبا انجام میدم
1766
01:28:19,380 --> 01:28:21,903
...پس اون موقعست که بگم
1767
01:28:21,935 --> 01:28:24,505
چه راه کیری خوبی برای رفتنه
1768
01:28:27,574 --> 01:28:28,643
!هی
1769
01:28:31,578 --> 01:28:33,581
!لعنتی، زود باش
!نیک، برو
1770
01:28:39,086 --> 01:28:41,453
کشتیمش؟
1771
01:28:45,626 --> 01:28:47,359
!عنتر
1772
01:28:47,394 --> 01:28:49,630
دخلـتون اومده
1773
01:28:49,663 --> 01:28:50,997
!همهتون
1774
01:29:00,507 --> 01:29:01,943
نیکلاس کیج؟
1775
01:29:04,578 --> 01:29:06,581
!بیشرف خیلی خفنه
1776
01:29:11,451 --> 01:29:13,457
ادی... بهت آسیب رسوندن؟
1777
01:29:13,482 --> 01:29:15,371
شانس بیارن کاری نکرده باشن -
نه -
1778
01:29:15,396 --> 01:29:16,605
گرسنهای؟ -
نه -
1779
01:29:16,630 --> 01:29:18,826
.هاوی سیب داره
سبز میخوای یا قرمز؟
1780
01:29:18,859 --> 01:29:20,426
سیب نمیخوان، نیک
1781
01:29:20,460 --> 01:29:22,075
بابا، لطفا حواست به جاده باشه
1782
01:29:22,100 --> 01:29:23,866
!اوه، لعنتی
1783
01:29:28,636 --> 01:29:29,970
!گندش بزنن
1784
01:29:37,979 --> 01:29:39,789
.اولیویا، تفنگ رو بده
اونا اینجان
1785
01:29:39,814 --> 01:29:41,047
میخوای چیکار کنی؟
1786
01:29:41,748 --> 01:29:43,149
نه
1787
01:29:43,184 --> 01:29:44,893
.ماشین رو نگه دار
میخوام سرعتشون کم بشه
1788
01:29:44,918 --> 01:29:45,978
!عمرا -
آره -
1789
01:29:46,003 --> 01:29:47,487
دو کیلومتر با سفارت فاصله داری
1790
01:29:47,520 --> 01:29:49,340
،اگه بتونم سرعتـشون رو کم کنم
تو موفق میشی
1791
01:29:49,365 --> 01:29:50,908
هاوی، میتونم برم اونجا -
!نه -
1792
01:29:50,933 --> 01:29:52,622
!بمون توی ماشین، هاوی
1793
01:29:54,761 --> 01:29:55,796
!نه
1794
01:29:55,829 --> 01:29:57,497
!سوا شو، هاوی
1795
01:30:01,101 --> 01:30:02,926
...اگه جلوی پسر عموم نایستم
1796
01:30:02,951 --> 01:30:05,119
دیگه زندگی برام معنی نداره
1797
01:30:06,740 --> 01:30:08,607
باید این کار رو بکنم
1798
01:30:08,975 --> 01:30:10,966
شما برید
1799
01:30:11,578 --> 01:30:13,794
!برید
1800
01:30:21,122 --> 01:30:22,614
تو موندی
1801
01:30:22,856 --> 01:30:24,574
معلومه
1802
01:31:01,228 --> 01:31:03,596
.نگران نباش، ادی
همه چیز درست میشه
1803
01:31:03,631 --> 01:31:05,246
حال ماریا چطوره؟ -
خوبه -
1804
01:31:05,271 --> 01:31:06,664
بابا، تندتر برو
1805
01:31:06,689 --> 01:31:08,443
بپیچ به چپ
1806
01:31:23,617 --> 01:31:24,784
!لعنتی
1807
01:31:48,341 --> 01:31:51,578
گمـشون کردیم؟ -
فکر کنم گمـشون کردیم -
1808
01:31:51,612 --> 01:31:54,026
!بابا، مراقب باش -
!وای -
1809
01:31:59,220 --> 01:32:01,521
!وای، خدای من
1810
01:32:23,778 --> 01:32:26,046
!میکشمت نیکلاس کیج پفیوز
1811
01:32:28,882 --> 01:32:31,303
!برید پایین
!همهـتون برید پایین
1812
01:32:35,088 --> 01:32:36,122
!طاقت بیارید
1813
01:32:53,640 --> 01:32:55,265
چی شد؟
1814
01:32:55,708 --> 01:32:57,144
ادی؟
1815
01:32:57,177 --> 01:32:58,345
!بیا بیرون -
!اسلحه داره -
1816
01:32:58,378 --> 01:32:59,613
!یالا
1817
01:33:04,118 --> 01:33:05,719
!تکون نخور
1818
01:33:07,787 --> 01:33:11,125
!برگردین عقب
1819
01:33:11,158 --> 01:33:12,899
اگه بیاین نزدیک میکشمش
1820
01:33:12,924 --> 01:33:14,125
ادی؟
1821
01:33:16,029 --> 01:33:17,097
!بابا
1822
01:33:29,810 --> 01:33:32,208
!موفق شدیم، نیک
1823
01:33:34,814 --> 01:33:36,082
موفق شدیم
1824
01:33:37,818 --> 01:33:38,953
همهـمون
1825
01:33:42,122 --> 01:33:43,923
عاشقتم، بابا
1826
01:34:35,309 --> 01:34:37,444
«عاشقتم، بابا؟»
1827
01:34:37,478 --> 01:34:39,337
هاوی نوشته بود -
باشه -
1828
01:34:39,913 --> 01:34:41,481
تبریک میگم
1829
01:34:41,515 --> 01:34:42,850
ممنون، اولیویا
1830
01:34:46,420 --> 01:34:47,770
برگشتیم
1831
01:34:47,795 --> 01:34:49,182
جایی نرفته بودیم
1832
01:34:49,207 --> 01:34:51,175
جایی نرفته بودیم
1833
01:35:01,502 --> 01:35:03,103
ممنون -
ممنون -
1834
01:35:06,372 --> 01:35:08,042
نیک
1835
01:35:08,067 --> 01:35:09,900
هاوی، داشتم دنبالت میگشتم
1836
01:35:09,925 --> 01:35:11,415
داشتم فکر میکردم کجا رفتی
1837
01:35:11,440 --> 01:35:13,500
...نه، نتونستم ببینم. من
1838
01:35:13,525 --> 01:35:15,216
خیلی استرس داشتم
1839
01:35:15,248 --> 01:35:16,629
چطور بود؟
1840
01:35:16,654 --> 01:35:19,019
.عاشقش شدن
بهت تبریک میگم
1841
01:35:19,052 --> 01:35:20,386
واقعا؟ -
آره -
1842
01:35:20,421 --> 01:35:21,921
!واو
1843
01:35:22,989 --> 01:35:24,324
...این
1844
01:35:24,358 --> 01:35:25,359
...نیک
1845
01:35:26,226 --> 01:35:27,529
ممنون
1846
01:35:27,561 --> 01:35:29,963
.هاوی، ما با هم انجامش دادیم
ممنون از تو
1847
01:35:29,997 --> 01:35:32,272
با من میای جشن؟
1848
01:35:32,297 --> 01:35:35,374
،میخوان باهامون مصاحبه کنن
از طرف مجله ونیتی فیر
1849
01:35:37,871 --> 01:35:39,974
.نه، امشب نمیتونم
ولی تو برو
1850
01:35:40,006 --> 01:35:42,376
.خوش بگذرون
باهاش کِیف کن
1851
01:35:42,408 --> 01:35:44,244
به گابریلا سلام برسون
1852
01:35:49,850 --> 01:35:51,519
ادی میخواد کمربندت رو قرض بگیره
1853
01:35:51,544 --> 01:35:53,020
اوه، باشه
1854
01:35:53,052 --> 01:35:55,055
انگار یکم چاق شده
1855
01:35:55,088 --> 01:35:57,390
آره، یه رُتیل چاقالوئه
1856
01:35:57,423 --> 01:35:59,059
جف، دستیار لباسم رو که میشناسی
1857
01:35:59,092 --> 01:36:00,395
آقای نیمان مارکوس -
آره -
1858
01:36:00,420 --> 01:36:01,929
میخواست لباس زنبور تنم کنه
1859
01:36:01,962 --> 01:36:03,831
«بهش گفتم«جف، زنبور نه
1860
01:36:03,863 --> 01:36:05,494
«اونم گفت«عقرب چطوره؟
،منم گفتم
1861
01:36:05,519 --> 01:36:06,909
«به نظرم عقربها کمتر خشناند، جف»
1862
01:36:06,934 --> 01:36:08,068
«رُتیل چطوره؟»
1863
01:36:08,101 --> 01:36:09,369
...اونم گفت «خب، به نظرم
1864
01:36:09,403 --> 01:36:10,667
«اونا اصلا خشن نیستن، نیک
1865
01:36:10,692 --> 01:36:11,845
«منم گفتم «به نظر من هستن
1866
01:36:11,872 --> 01:36:12,916
با نمک و پشمالوئن، نه؟
1867
01:36:12,939 --> 01:36:14,141
ادی میخواد قرض بگیرتش
1868
01:36:14,166 --> 01:36:15,577
عمرا
1869
01:36:15,609 --> 01:36:17,495
برش دار. برای خودت
1870
01:36:17,520 --> 01:36:20,023
مطمئنی نمیخوای اکران اول رو ببینی؟
1871
01:36:20,048 --> 01:36:21,981
صد در صد -
واقعا؟ -
1872
01:36:22,015 --> 01:36:23,458
کی گفت دمی مور جای مامان بازی کنه؟
1873
01:36:23,483 --> 01:36:24,959
استودیو
1874
01:36:24,984 --> 01:36:27,220
ولی حق خوشگلی مامانت رو
ادا نمیکنه، مگه نه؟
1875
01:36:27,253 --> 01:36:28,421
بیخیال
1876
01:36:28,454 --> 01:36:29,556
اون خوشگله
1877
01:36:29,591 --> 01:36:30,957
تو هم خوشگلی، اولیویا
1878
01:36:30,990 --> 01:36:33,226
ایش، بابا، با مامان لاس نزن
1879
01:36:33,260 --> 01:36:34,927
باهاش لاس نمیزنم
1880
01:36:34,962 --> 01:36:37,363
چندشه. دیگه نمیخوام بشنوم
1881
01:36:37,398 --> 01:36:39,432
میدونی چیه؟
نظرت چیه یه فیلم ببینیم؟
1882
01:36:39,466 --> 01:36:41,435
باشه، هر چی تو بخوای، بابا
1883
01:36:41,467 --> 01:36:42,935
نه، تو انتخاب کن
1884
01:36:44,238 --> 01:36:45,471
واقعا؟
1885
01:36:45,506 --> 01:36:47,509
آره، یه فیلمی که دوست داری برامون بذار
1886
01:36:47,542 --> 01:36:49,143
...این
1887
01:36:49,176 --> 01:36:51,345
پدینگتون 2» رو دیدین؟»
1888
01:37:21,643 --> 01:37:31,643
«مترجمین: امیرمحمد، عاطفه،سینا و فاطیما »
::. DreamHunter, Atefeh, Sina_z & Fatima .::
1889
01:37:32,491 --> 01:37:37,091
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ @NightMovie_Co ]
1890
01:37:37,625 --> 01:37:39,059
...تو نیکلاس
1891
01:37:39,092 --> 01:37:41,362
...کیج
1892
01:37:47,601 --> 01:37:49,403
!کیری هستی
1893
01:37:50,955 --> 01:38:02,955
دانلود فیلموسریالهای روز دنیا، بدونسانسور و حذفیات، بهمراه
زیرنویسچسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی
[ WwW.NightMovie.Top ]