1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:05:25,192 --> 00:05:28,858 [machine whirring 4 00:06:12,181 --> 00:06:15,895 - I can't even remember their ages. - You don't remember? 5 00:06:15,895 --> 00:06:20,977 I'm trying to think... Maybe 42, 43 years old. 6 00:06:20,977 --> 00:06:23,727 - They're old already, huh? - And married for how long? 7 00:06:23,727 --> 00:06:25,686 Married? They're all married. 8 00:06:25,686 --> 00:06:27,436 - No, yourself. - Married? 9 00:06:27,436 --> 00:06:29,560 Yes. For how long? Or can't you remember? 10 00:06:29,560 --> 00:06:31,018 No, I've been... 11 00:06:31,726 --> 00:06:35,726 - Single for twenty years now. - What? 12 00:06:35,726 --> 00:06:39,267 - She ditched me cause I was... - A womanizer? 13 00:06:39,934 --> 00:06:41,600 That's pretty much it. 14 00:06:42,265 --> 00:06:44,642 I was married for almost 25 years. 15 00:06:45,225 --> 00:06:49,099 It's only been 19 for me. 16 00:06:49,766 --> 00:06:51,391 - Married? - Married, yes. 17 00:06:52,706 --> 00:06:54,766 My son's going to turn... 18 00:06:55,261 --> 00:06:57,263 on the 10th of January he'll be... 19 00:06:57,807 --> 00:06:59,515 eighteen already, fuck... 20 00:07:00,723 --> 00:07:02,598 The kid will be eighteen already. 21 00:07:05,431 --> 00:07:08,389 Like they say... She caught me in her net. 22 00:07:10,014 --> 00:07:12,431 I didn't want to get married, but... 23 00:07:13,639 --> 00:07:19,055 - My wife wanted to, I didn't. - You were hunted down. 24 00:07:19,638 --> 00:07:21,305 No longer free. 25 00:07:22,471 --> 00:07:24,512 Not free, not free. 26 00:07:25,262 --> 00:07:26,595 It's like they say, right? 27 00:07:28,345 --> 00:07:32,137 You're better off being free. She got me. What can you do? 28 00:07:32,137 --> 00:07:35,053 As they say, the hunter became the prey. 29 00:07:38,136 --> 00:07:39,553 You were hunted. 30 00:07:42,927 --> 00:07:46,843 Yep, and nothing I could do about it. But it was for the best. 31 00:07:48,843 --> 00:07:52,842 I don't regret it. I have my kids now. 32 00:07:54,087 --> 00:07:55,592 It's different. 33 00:07:57,649 --> 00:07:59,604 The law of life. 34 00:09:29,155 --> 00:09:33,946 I'm a hard worker 35 00:09:37,307 --> 00:09:42,778 In case you need some work done. 36 00:09:56,818 --> 00:09:59,860 What kind of jobs do you do? 37 00:10:08,316 --> 00:10:12,566 A little bit of everything. 38 00:12:30,946 --> 00:12:32,545 May I? 39 00:12:54,358 --> 00:12:57,652 - Please check it's a new needle. - Ok. 40 00:13:08,223 --> 00:13:12,638 You'll feel a slight prick on three... One, two, three. 41 00:15:02,011 --> 00:15:05,510 Want to earn money doing porn? 42 00:15:05,510 --> 00:15:10,114 Send us photos of your face, and naked body, with an erection. 43 00:15:31,170 --> 00:15:35,044 Hi, I'm interested. 44 00:15:43,125 --> 00:15:45,958 How much do you pay? 45 00:15:45,958 --> 00:15:48,169 I'm top. 46 00:15:49,624 --> 00:15:52,498 Sending photos. 47 00:17:00,439 --> 00:17:02,648 Four feet long? 48 00:17:04,222 --> 00:17:05,429 What caliber? 49 00:17:07,845 --> 00:17:10,595 May I take your number please? 50 00:17:19,717 --> 00:17:24,966 Ok, perfect, sir. We'll send you our estimate right over. 51 00:17:25,591 --> 00:17:27,464 Thank you, good afternoon. 52 00:17:34,917 --> 00:17:37,087 So, your payment is... 53 00:17:38,795 --> 00:17:41,377 - From the 2nd to the 6th? - To the 6th. 54 00:17:49,170 --> 00:17:51,201 Ok, dear. Sign here. 55 00:17:57,240 --> 00:18:00,719 There's no... attendance bonus. 56 00:18:04,270 --> 00:18:06,162 Hmm, let me check. 57 00:18:08,286 --> 00:18:11,618 This is the list they gave me. 58 00:18:16,700 --> 00:18:18,616 It's because you missed a day. 59 00:18:19,740 --> 00:18:21,782 I was at the doctor's that day. 60 00:18:22,199 --> 00:18:25,031 Fine, but either way you didn't come to work. 61 00:18:25,281 --> 00:18:27,613 But I did tell you I was going to the doctor's. 62 00:18:28,405 --> 00:18:34,927 Yes, but if you miss one day you automatically lose your bonus. 63 00:18:38,527 --> 00:18:44,775 - So... there's nothing I can do. - What if I bring the sick note? 64 00:18:44,775 --> 00:18:47,494 Even if you do, 65 00:18:49,349 --> 00:18:52,246 I can't pay you because you didn't work. 66 00:18:55,290 --> 00:18:58,355 I'm sorry, I can't do anything. 67 00:20:37,409 --> 00:20:38,575 After you. 68 00:20:40,033 --> 00:20:42,241 Hello, just a moment. 69 00:20:43,199 --> 00:20:46,657 I'll call you during this week to talk more 70 00:20:46,657 --> 00:20:48,114 about the project. 71 00:20:50,481 --> 00:20:51,563 Bye, then. 72 00:20:52,229 --> 00:20:53,562 Have a good day. 73 00:20:54,270 --> 00:20:55,520 Bye. 74 00:20:58,894 --> 00:21:00,060 - Lalo, right? - Yes. 75 00:21:00,060 --> 00:21:01,560 Come in, please. 76 00:21:08,807 --> 00:21:10,182 Just relax. 77 00:21:13,388 --> 00:21:17,262 Turn around, stick your bum out and turn to look at me. 78 00:21:20,011 --> 00:21:22,053 Relax your arm, relax it, perfect. 79 00:21:23,095 --> 00:21:25,134 Ok, the same thing on the other side. 80 00:21:27,800 --> 00:21:29,550 Look at me, turn a little bit more. 81 00:21:31,258 --> 00:21:32,299 That‘s a good one. 82 00:21:32,799 --> 00:21:34,299 Ok, facing me. 83 00:21:36,797 --> 00:21:41,088 Again, raise your arms, show me your armpits. Tough guy. 84 00:21:42,421 --> 00:21:45,462 That's it. Good. 85 00:21:45,795 --> 00:21:49,126 Arms out front. That's good. 86 00:21:50,793 --> 00:21:53,625 And... briefs off. 87 00:22:00,247 --> 00:22:04,615 We'll take one, like that, soft. Cover it up. Like that, good. 88 00:22:05,210 --> 00:22:07,695 With attitude. Exactly. 89 00:22:08,407 --> 00:22:09,453 There. 90 00:22:10,111 --> 00:22:12,692 Different stances. Face looking up. 91 00:22:14,776 --> 00:22:18,941 Give me a flirty smile. Now a wicked one. 92 00:22:23,298 --> 00:22:26,379 Good, lower your face a little. A bit more. 93 00:22:27,379 --> 00:22:29,836 More, and look at me more like... That's right. 94 00:22:31,128 --> 00:22:32,168 That's good. 95 00:22:33,793 --> 00:22:36,333 Ok, a more intense look, right into the camera. 96 00:22:38,292 --> 00:22:39,458 That's right. 97 00:22:39,458 --> 00:22:40,832 Turn around 98 00:22:42,291 --> 00:22:43,831 and turn and look at me. 99 00:22:48,250 --> 00:22:49,833 With attitude. Tough guy. 100 00:22:50,167 --> 00:22:53,374 Like 'I'll kick the shit out of you.' That's good. 101 00:22:53,374 --> 00:22:56,580 Now a flirty smile, now a tough guy one. 102 00:22:57,039 --> 00:23:00,101 Like, 'I'm gonna shove my cock in your ass, you slut.' That's it. 103 00:23:00,633 --> 00:23:02,204 Same thing on the other side. 104 00:23:06,369 --> 00:23:09,826 That's a nice one. Lower your face a bit. 105 00:23:10,243 --> 00:23:13,360 Tough guy. Wicked smile. 106 00:23:13,737 --> 00:23:19,157 Nice and sexy, think of sex. Good. 107 00:23:19,157 --> 00:23:20,489 Face me. 108 00:23:20,947 --> 00:23:24,155 - Can you show me an erection? - Yes. 109 00:23:24,155 --> 00:23:27,884 Would you prefer to stand, lie down, sit in a chair? 110 00:23:28,236 --> 00:23:29,403 I'm fine right here. 111 00:23:29,403 --> 00:23:34,578 Great, so... Start thinking about... 112 00:23:57,227 --> 00:23:58,484 Hi, mom. 113 00:23:59,185 --> 00:24:05,182 Well, I've had a bit of work on but... I really want to see you, so... 114 00:24:05,182 --> 00:24:09,348 I think I'll drop round in the next few days 115 00:24:09,348 --> 00:24:11,140 so we can have a chat. 116 00:24:11,140 --> 00:24:14,888 I've got lots of stuff to tell you. 117 00:24:31,560 --> 00:24:32,673 Hi, mom. 118 00:24:33,423 --> 00:24:37,005 I've been a bit busy, but... 119 00:24:38,505 --> 00:24:40,295 Everything's fine and... 120 00:24:42,629 --> 00:24:44,169 We'll talk later. 121 00:24:47,168 --> 00:24:49,001 Have a good night. 122 00:26:47,700 --> 00:26:52,197 This nation is tired of lying and treacherous men 123 00:26:52,863 --> 00:26:55,196 who present themselves as liberators, 124 00:26:55,796 --> 00:26:59,669 but who, when they come to power, forget all their promises 125 00:27:00,142 --> 00:27:03,249 and become traitors. 126 00:27:04,317 --> 00:27:05,519 Villa. 127 00:27:10,022 --> 00:27:12,521 A pleasure to meet you, General Zapata! 128 00:27:13,020 --> 00:27:15,228 I'm Francisco Villa, 129 00:27:15,228 --> 00:27:18,518 and together we shall be inseparable in this Revolution. 130 00:27:19,060 --> 00:27:20,075 Villa. 131 00:27:21,351 --> 00:27:23,600 I mean, imagine the excitement 132 00:27:23,600 --> 00:27:28,223 if we join forces, this country will be free 133 00:27:28,223 --> 00:27:29,722 from North to South! 134 00:27:29,722 --> 00:27:30,972 Boom! 135 00:27:31,263 --> 00:27:33,304 With that energy, ok? 136 00:27:36,620 --> 00:27:37,764 Exhale. 137 00:27:40,051 --> 00:27:41,072 Action. 138 00:27:43,092 --> 00:27:45,507 A pleasure to meet you, General Zapata! 139 00:27:46,381 --> 00:27:48,172 I'm Francisco Villa, 140 00:27:48,505 --> 00:27:51,713 and together we shall be inseparable in this Revolution. 141 00:27:52,504 --> 00:27:53,545 Villa! 142 00:27:53,545 --> 00:27:56,795 If we join forces, 143 00:27:57,037 --> 00:27:59,992 we shall set this country free from North to South! 144 00:27:59,992 --> 00:28:03,907 With that moustache, I'm with you to the death! 145 00:28:03,907 --> 00:28:06,114 Viva the Mexican Revolution! 146 00:28:06,114 --> 00:28:07,322 Viva! 147 00:28:27,479 --> 00:28:33,142 That's it. Now shove it in nice and slow, there you go. 148 00:28:35,558 --> 00:28:37,474 More heavy breathing, both of you. 149 00:28:40,431 --> 00:28:41,889 More noises, Lalo! 150 00:28:41,889 --> 00:28:44,846 If you're ready to cum, then cum. 151 00:28:48,344 --> 00:28:49,468 Motherfucker! 152 00:29:21,120 --> 00:29:25,160 Very good! Cut. Very good, really good! 153 00:29:25,160 --> 00:29:28,449 Congratulations, that's the energy I want! 154 00:29:28,449 --> 00:29:31,906 Two fucking bulls grabbing each other's big balls! 155 00:29:33,231 --> 00:29:37,063 That's it. Two big studs! Very good! 156 00:29:37,895 --> 00:29:42,100 Welcome, Lalo! Welcome to the world of porn! 157 00:29:42,892 --> 00:29:44,099 We're doing great! 158 00:29:48,307 --> 00:29:51,345 That's what porn is, gentlemen: fantasies. 159 00:29:52,179 --> 00:29:55,218 It's about arousing people, giving people orgasms. 160 00:29:55,218 --> 00:29:58,134 It's about perfect sex: cocks are always hard, 161 00:29:58,134 --> 00:30:01,257 the ejaculations are huge, everyone's gorgeous, 162 00:30:01,257 --> 00:30:05,095 everyone fucks splendidly, the bottom is also a top... 163 00:30:05,743 --> 00:30:08,436 That is real porn! And also... good lighting. 164 00:30:11,169 --> 00:30:13,646 With proper lighting, transmitting this sex 165 00:30:13,646 --> 00:30:16,124 and passion... 166 00:30:16,124 --> 00:30:20,410 Because the best orgasms I've ever had have been watching porn. 167 00:30:20,410 --> 00:30:22,202 That's why I do porn. 168 00:30:22,813 --> 00:30:28,600 Once my cum hit my ceiling, I had a very low ceiling, 169 00:30:28,881 --> 00:30:33,765 Wanking for six hours... weed, tequila, lube and boom! 170 00:30:33,765 --> 00:30:35,597 My cock was sore! 171 00:30:35,597 --> 00:30:40,387 But it was one of my biggest orgasms, just me and my porn. 172 00:30:40,903 --> 00:30:45,260 Let's make some fag's cum hit the ceiling. 173 00:30:45,643 --> 00:30:46,755 - Ok? - Ok. 174 00:30:47,126 --> 00:30:48,508 Let's go, gentlemen! 175 00:30:49,466 --> 00:30:55,338 The scene was about a masseur welcoming his client. 176 00:30:55,671 --> 00:30:58,669 We didn't say a word, there was no dialogue, 177 00:30:58,669 --> 00:31:01,744 we just started faking it, 178 00:31:02,068 --> 00:31:05,499 and then he started filming. 179 00:31:06,257 --> 00:31:08,830 He insisted a lot 180 00:31:08,830 --> 00:31:12,538 on recording each position for up to five minutes. 181 00:31:12,538 --> 00:31:14,911 You went numb. 182 00:31:14,911 --> 00:31:17,576 - He calculated the time? - Yes. 183 00:31:18,035 --> 00:31:22,490 Obviously, you can't live off making porn movies. 184 00:31:22,490 --> 00:31:26,030 Sure, but there are people who can. 185 00:31:26,030 --> 00:31:27,988 Some people make the most of 186 00:31:27,988 --> 00:31:30,818 - their name, and career. - But are there many? 187 00:31:31,235 --> 00:31:36,816 For example, Giordano. 188 00:31:37,039 --> 00:31:43,479 He filmed three scenes in Canada and they were a big hit. 189 00:31:43,479 --> 00:31:45,728 Everyone wanted to buy them. 190 00:31:45,728 --> 00:31:51,018 So, that catapulted him to fame as an international porn actor. 191 00:31:51,229 --> 00:31:55,806 Then he wasn't just famous here in Mexico, but in other countries too. 192 00:31:55,806 --> 00:32:00,763 So, it's another market. That could happen to you. 193 00:32:00,763 --> 00:32:05,144 Once a scene is a hit, once it goes viral, 194 00:32:05,234 --> 00:32:07,342 you get known in other countries, 195 00:32:07,634 --> 00:32:10,799 countries where people speak Spanish. 196 00:32:11,141 --> 00:32:15,224 If you make a scene saying, 'fuck me,' 197 00:32:15,415 --> 00:32:18,753 or 'Oh, my God', it's a different market 198 00:32:18,753 --> 00:32:20,753 that could help you. 199 00:32:21,044 --> 00:32:23,584 To speak English opens doors. 200 00:32:23,584 --> 00:32:25,584 Just by saying, 'fuck me.' 201 00:32:27,092 --> 00:32:28,499 Let's make a little video. 202 00:32:30,644 --> 00:32:32,872 Hi there! We're still working. 203 00:32:34,661 --> 00:32:38,243 New surprises are on their way here with Delmar. 204 00:32:38,243 --> 00:32:41,408 Don't forget to follow us on Twitter, guys. 205 00:33:28,634 --> 00:33:31,033 - Next scene is yours, man. - Ok. 206 00:33:58,813 --> 00:34:00,347 Who are you, Emiliano? 207 00:34:01,848 --> 00:34:03,076 I didn't like it. 208 00:34:03,076 --> 00:34:08,184 Think about it... Your drink's just been spiked, 209 00:34:08,416 --> 00:34:10,353 you're still under the effects, 210 00:34:10,485 --> 00:34:15,145 so it makes you slur your words a bit, 211 00:34:15,246 --> 00:34:18,010 'Who are you, Emiliano?' 212 00:34:26,520 --> 00:34:28,686 Who are you, Emiliano? 213 00:34:28,686 --> 00:34:30,717 Better, now say it... 214 00:34:32,143 --> 00:34:35,577 like you are angry, afraid. 215 00:34:36,989 --> 00:34:41,136 Like you are coming out to yourself and that scares you, motherfucker. 216 00:34:46,250 --> 00:34:48,131 Who are you, Emiliano? 217 00:34:50,255 --> 00:34:53,335 - May I, General? - Certainly. 218 00:34:57,625 --> 00:34:59,852 So good! 219 00:35:00,123 --> 00:35:03,413 An enemy, a revolutionary. 220 00:35:03,413 --> 00:35:07,951 Take it out again, button up and take it out again. 221 00:35:07,951 --> 00:35:11,573 He is General Carranza, he is the President. 222 00:35:11,573 --> 00:35:13,448 He introduces himself as President 223 00:35:13,448 --> 00:35:16,231 of the Mexican Republic after the Revolution. 224 00:35:17,903 --> 00:35:19,003 Go. 225 00:35:19,818 --> 00:35:22,040 - May I, sir? - Of course. 226 00:35:31,727 --> 00:35:33,269 With your other hand. 227 00:35:44,011 --> 00:35:45,427 Let the light hit you. 228 00:35:46,551 --> 00:35:49,549 The light, search for it. 229 00:36:33,317 --> 00:36:36,643 - Do you work as an escort, too? - I don't. 230 00:36:37,977 --> 00:36:40,183 This is all you do? 231 00:36:40,975 --> 00:36:44,014 I'm just doing this movie, nothing else right now. 232 00:36:45,179 --> 00:36:49,010 Well, it'd be great if you did everything, 233 00:36:49,573 --> 00:36:54,466 working as an escort, doing porn... 234 00:36:55,048 --> 00:37:00,045 It's great being an escort because in an hour you bring in 235 00:37:00,045 --> 00:37:02,918 the same as you do in a whole day here 236 00:37:02,918 --> 00:37:08,247 for wearing these little costumes and fucking for cameras. 237 00:37:09,039 --> 00:37:11,579 But being an escort... 238 00:37:12,587 --> 00:37:15,937 is better, you may even like it. 239 00:37:16,417 --> 00:37:19,674 One day, a client 240 00:37:20,413 --> 00:37:22,809 paid me for a whole day 241 00:37:24,494 --> 00:37:27,783 and I earned 14,000 pesos. 242 00:37:27,783 --> 00:37:29,906 It was at a motel with a pool 243 00:37:30,698 --> 00:37:33,279 and drugs, man. 244 00:37:33,821 --> 00:37:37,117 We fucked all day, he paid me to party. 245 00:37:40,649 --> 00:37:46,519 Believe me, it's great pulling in 14,000 pesos in no time. 246 00:37:49,476 --> 00:37:50,809 Also, 247 00:37:51,891 --> 00:37:55,347 you work an hour and sometimes you don't even fuck, 248 00:37:55,347 --> 00:37:57,304 sometimes you just chat. 249 00:37:57,304 --> 00:38:00,843 It's happened to me that we've just talked. 250 00:38:01,259 --> 00:38:05,422 Cause they feel lonely, and that's nice, 251 00:38:05,422 --> 00:38:07,524 cause they ring you again. 252 00:38:08,420 --> 00:38:12,125 Here you have to fuck and fuck and fuck... 253 00:38:14,226 --> 00:38:19,079 Sometimes you can't get a hard on, too much pressure. 254 00:38:20,869 --> 00:38:26,199 Sometimes they treat you well, but other times, well... 255 00:38:27,294 --> 00:38:28,650 You... 256 00:38:30,273 --> 00:38:34,202 You are freezing, they don't take care of you. 257 00:38:41,309 --> 00:38:42,501 More noises. 258 00:38:47,266 --> 00:38:48,765 More noises. 259 00:38:52,263 --> 00:38:54,179 Tell me when you are cumming. 260 00:38:58,134 --> 00:39:01,631 You are annoyed, Zapata! You are furious! 261 00:39:03,504 --> 00:39:04,962 Ejaculation! 262 00:39:12,123 --> 00:39:14,560 You are annoyed, disgusted. 263 00:39:15,663 --> 00:39:17,036 Like that. 264 00:39:19,159 --> 00:39:21,617 That's it, mock him. 265 00:39:23,822 --> 00:39:26,613 Let's prepare the second ejaculation. 266 00:39:28,569 --> 00:39:29,985 Ejaculation! 267 00:39:33,149 --> 00:39:36,772 Another one! Like that. 268 00:39:38,022 --> 00:39:40,602 One more, continue. Continue. 269 00:39:42,351 --> 00:39:47,722 Keep going, play, play with the cum. Like that. 270 00:39:50,013 --> 00:39:51,676 Cut! It's good! 271 00:39:53,135 --> 00:39:55,590 That's a wrap, gentlemen! 272 00:39:58,756 --> 00:40:05,117 - I was no longer horny. - But it comes back to life. 273 00:40:05,959 --> 00:40:10,039 Just touch yourself a little. 274 00:40:10,039 --> 00:40:12,662 First off, his dignity's at stake. 275 00:40:12,662 --> 00:40:17,408 I don't think weed would help. I had just cum in that scene. 276 00:40:17,408 --> 00:40:19,906 This stud came way more than me 277 00:40:19,906 --> 00:40:23,030 and the other guy. He's a beast! 278 00:40:23,030 --> 00:40:26,542 If I felt I came a lot, and I did cum a lot, 279 00:40:26,654 --> 00:40:30,107 hen the other dude came a whole fucking pint of cum, man. 280 00:40:30,107 --> 00:40:32,896 I'll bring some cups tonight, Adrián. 281 00:40:33,271 --> 00:40:36,663 I'll bring a cup. 282 00:40:38,179 --> 00:40:42,681 I'll bring a cup to collect it. 283 00:40:42,681 --> 00:40:46,887 Good evening, neighbor, can I borrow a cup of cum? 284 00:40:47,229 --> 00:40:51,701 But my parents were always really focused on my self-confidence. 285 00:40:52,032 --> 00:40:55,139 So, I think we all go through that, 286 00:40:55,139 --> 00:40:57,318 thinking about stuff you don't want. 287 00:40:57,720 --> 00:41:00,342 But... aside from that, no. 288 00:41:00,535 --> 00:41:05,130 I always had such self-confidence. Look at me now, I'm doing porn, 289 00:41:05,521 --> 00:41:09,959 not afraid of being criticized, because everything is criticized. 290 00:41:09,959 --> 00:41:12,374 If I'm with some hunk, 291 00:41:12,374 --> 00:41:15,953 they go, 'what're you doing with that stunted fucknut?' 292 00:41:15,953 --> 00:41:18,369 Everyone has different tastes. 293 00:41:18,369 --> 00:41:21,324 But there are also positive comments, like, 294 00:41:21,324 --> 00:41:24,780 'No way, you look gorgeous, I wanna be with you.' 295 00:41:25,155 --> 00:41:28,193 I end up reading both kinds of comments, 296 00:41:28,193 --> 00:41:30,735 but if the negative ones affected me, 297 00:41:30,956 --> 00:41:32,523 shit, I wouldn't be doing porn. 298 00:41:32,982 --> 00:41:36,063 And I love it. This much fucking is... 299 00:41:36,063 --> 00:41:38,977 And you have the tools, you have them. 300 00:42:03,913 --> 00:42:05,246 Chacalito... 301 00:42:30,268 --> 00:42:32,682 Hi, guys, how are you doing? 302 00:42:54,914 --> 00:42:57,786 @lalooaxaca as Emiliano Zapata! 303 00:42:59,152 --> 00:43:01,524 'My heart tells me I won't forget you. 304 00:43:02,483 --> 00:43:04,855 'It's hard not to have you by my side, 305 00:43:05,896 --> 00:43:08,309 'I really miss you, dad. 306 00:43:09,267 --> 00:43:11,224 'You went away and left... 307 00:43:11,224 --> 00:43:15,679 'A huge void in all of our hearts.' 308 00:43:16,681 --> 00:43:18,748 Rodrigo Hinojosa Ruiz. 309 00:43:19,467 --> 00:43:20,756 My dad. 310 00:43:20,756 --> 00:43:23,588 My father died in March, on the 30th 2002, 311 00:43:23,588 --> 00:43:25,378 and I graduated in June, 312 00:43:25,590 --> 00:43:29,208 so I had funeral expenses, cemetery lot expenses, 313 00:43:29,208 --> 00:43:32,163 many other expenses too. 314 00:43:32,163 --> 00:43:34,704 We had no house of our own. 315 00:43:35,245 --> 00:43:37,159 I mean... 316 00:43:37,909 --> 00:43:41,863 I was 15 and my brother was 7, my sister was 16, 317 00:43:41,863 --> 00:43:44,277 so my mother couldn't afford my studies. 318 00:43:44,277 --> 00:43:47,608 You're the middle child? There's three of you? 319 00:43:47,608 --> 00:43:50,648 Yes. A younger one, an older one and me. 320 00:43:50,648 --> 00:43:53,436 So... A boy, a girl and this, me! 321 00:43:53,436 --> 00:43:57,808 I couldn't study anymore because I saw my mother struggling, man. 322 00:43:57,808 --> 00:44:02,054 She'd leave at 7am and get back at 9pm. 323 00:44:03,178 --> 00:44:04,542 It was better to work. 324 00:44:05,466 --> 00:44:07,964 Maybe I didn't go hungry, 325 00:44:07,964 --> 00:44:12,419 because we always had something to eat at home, 326 00:44:12,419 --> 00:44:15,042 but we didn't have a full fridge, 327 00:44:15,042 --> 00:44:17,331 it was always empty. 328 00:44:17,331 --> 00:44:20,245 My mum would leave us something in the morning 329 00:44:20,245 --> 00:44:23,097 and we'd wait for her to eat again at night, so... 330 00:44:23,618 --> 00:44:26,573 When my dad died it was hard. 331 00:44:26,573 --> 00:44:29,987 Many things happened. 332 00:44:30,612 --> 00:44:32,109 Time went by, 333 00:44:32,109 --> 00:44:34,983 I started working when I saw my mother couldn't cope. 334 00:44:34,983 --> 00:44:38,271 I went out to work to help her. I was really young. 335 00:44:39,396 --> 00:44:43,199 Now I transfer money to her every week, I pay her bills, 336 00:44:43,479 --> 00:44:46,681 I've just got her house redone, I bought her a new TV, clothes, 337 00:44:46,681 --> 00:44:48,719 I pay for her Netflix, 338 00:44:48,719 --> 00:44:51,551 I bought her a washing machine, a fridge, a new stove. 339 00:44:51,551 --> 00:44:53,091 That's nice of you. 340 00:44:58,953 --> 00:44:59,959 Hi mom! 341 00:45:01,534 --> 00:45:03,990 I'm out of the city and there isn't much signal, 342 00:45:04,905 --> 00:45:09,345 but I wanted to tell you that I got a job. 343 00:45:12,392 --> 00:45:16,944 Just for a few days, but the pay's good. 344 00:45:20,184 --> 00:45:22,651 I'll drop by and see you soon. I love you! 345 00:45:27,009 --> 00:45:30,956 This scene came about after writing the script, 346 00:45:31,548 --> 00:45:36,507 I came up with it after seeing this Buñuel movie which blew me away, 347 00:45:36,838 --> 00:45:39,372 'That Obscure Object of Desire'. 348 00:45:39,931 --> 00:45:42,188 Two actresses play the same character. 349 00:45:42,685 --> 00:45:44,801 So I said, 'Let's have two Zapatas.' 350 00:45:45,714 --> 00:45:50,949 That duality we all have, the masculine, the feminine; 351 00:45:51,499 --> 00:45:53,776 fiction and reality, 352 00:45:54,109 --> 00:45:57,896 what we think happens, what actually happens, 353 00:45:58,137 --> 00:46:02,186 what we interpret is happening. 354 00:46:03,225 --> 00:46:09,301 So, start with mysticism, like a dance, 355 00:46:10,085 --> 00:46:11,874 and start feeling. 356 00:46:11,874 --> 00:46:14,038 I don't want to interfere too much. 357 00:46:14,038 --> 00:46:17,991 Feel your way, smell your way. 358 00:46:19,575 --> 00:46:23,090 Move, follow each other, mimic each other, 359 00:46:23,778 --> 00:46:25,069 enjoy it. 360 00:46:25,210 --> 00:46:28,357 I want you both to really enjoy this one. 361 00:46:32,894 --> 00:46:34,309 Action. 362 00:46:41,301 --> 00:46:45,714 Are you feeling all right, Emiliano? You look confused. 363 00:46:49,418 --> 00:46:51,167 Just a bad night. 364 00:46:53,289 --> 00:46:55,079 I think I'm hallucinating. 365 00:46:56,826 --> 00:46:58,243 Insomnia? 366 00:47:01,739 --> 00:47:02,904 Bad dreams. 367 00:47:04,856 --> 00:47:06,192 Omens. 368 00:47:08,723 --> 00:47:11,248 I can't tell if I'm dreaming or imagining things. 369 00:47:12,081 --> 00:47:13,514 Apparitions. 370 00:47:14,643 --> 00:47:17,264 I think the city is getting me sick. 371 00:47:20,844 --> 00:47:23,550 Apparitions, ghosts? 372 00:47:29,768 --> 00:47:33,920 Omens... A future with dead people. 373 00:47:34,955 --> 00:47:36,952 People I don't know yet... 374 00:47:39,515 --> 00:47:40,880 but who talk to me. 375 00:47:46,584 --> 00:47:49,386 Like you. You are myself. 376 00:47:51,388 --> 00:47:53,583 What do those dreams tell you? 377 00:47:59,500 --> 00:48:01,122 'That you'll be part of a...' 378 00:48:03,870 --> 00:48:06,159 That you'll be part of a... 379 00:48:07,123 --> 00:48:08,700 Revolution! 380 00:51:09,166 --> 00:51:10,581 More noises, Lalo. 381 00:51:16,242 --> 00:51:17,741 Different rhythms. 382 00:51:19,822 --> 00:51:21,486 Fuck, yeah! 383 00:51:24,151 --> 00:51:25,523 More passion! 384 00:51:33,515 --> 00:51:36,553 Pull it out and swap positions. 385 00:51:47,458 --> 00:51:48,749 Like that. 386 00:51:49,830 --> 00:51:51,121 Nice. 387 00:51:52,786 --> 00:51:54,657 Turn and look at him. 388 00:52:01,817 --> 00:52:04,648 More expressive, Lalo. You're loving it. 389 00:52:24,893 --> 00:52:27,092 Just like that, look at him. 390 00:52:28,346 --> 00:52:31,591 It looks like he's trying to eat him. 391 00:52:31,591 --> 00:52:34,296 That's the goal, eat that ass. 392 00:52:34,296 --> 00:52:36,378 There are three basic concepts. 393 00:52:36,378 --> 00:52:38,707 Asses should not be kissed, but eaten. 394 00:52:38,707 --> 00:52:41,163 Asses should not be fucked, but destroyed. 395 00:52:41,163 --> 00:52:43,700 And the third and most important one, 396 00:52:43,700 --> 00:52:45,241 asses should not starve. 397 00:52:45,241 --> 00:52:47,820 You should always feed them with full-protein cum, 398 00:52:47,820 --> 00:52:49,900 a lot of full-protein cum. 399 00:52:54,269 --> 00:52:59,596 When I was cumming, he started moving like a crazy bitch and said, 400 00:52:59,839 --> 00:53:01,378 'do me harder so I can cum'. 401 00:53:01,378 --> 00:53:03,998 He cums and says 'Are you clean? Are you healthy? 402 00:53:03,998 --> 00:53:05,372 I never do this stuff.' 403 00:53:05,372 --> 00:53:09,989 Well, I can't infect you with HIV, 404 00:53:09,989 --> 00:53:12,236 because I'm under treatment. 405 00:53:12,554 --> 00:53:14,842 So that's that, I can't pass it on. 406 00:53:15,174 --> 00:53:18,836 But you sat down and I put the condom in your hand. 407 00:53:19,086 --> 00:53:22,873 You wanted cock, you wanted cum, and you got off on it. 408 00:53:22,873 --> 00:53:25,243 It's rude to ask, 'Are you clean?' 409 00:53:25,243 --> 00:53:27,865 - Yeah. - If you've got HIV, 410 00:53:27,865 --> 00:53:31,360 you control it with your daily pills. 411 00:53:31,360 --> 00:53:33,982 It used to be three pills, but the world changes, 412 00:53:33,982 --> 00:53:35,813 now they give you just one. 413 00:53:35,813 --> 00:53:38,475 within a few years, 414 00:53:38,475 --> 00:53:40,599 you will only need to take one a month. 415 00:53:40,889 --> 00:53:45,965 - Maybe just an injection and it's over. - Exactly. One of those and it's over. 416 00:53:45,965 --> 00:53:49,170 A little injection, just like syphilis. 417 00:53:49,170 --> 00:53:53,623 And when we get used to fucking without a condom, 418 00:53:53,623 --> 00:53:57,798 to having someone cumming in your ass, 419 00:53:58,100 --> 00:54:01,112 then you have your tools. 420 00:54:01,112 --> 00:54:05,772 Instead of acetaminophen and paracetamol in your med kit, 421 00:54:05,772 --> 00:54:09,558 you now have three penicillin doses, two vitalgin, two of this and that. 422 00:54:09,558 --> 00:54:14,176 Antifungal treatment, a little cream for this... 423 00:54:16,133 --> 00:54:18,380 If you are a pro you have PrEP. 424 00:54:18,380 --> 00:54:22,249 Of course, you have PrEP. 425 00:54:22,430 --> 00:54:27,158 You get to understand that it's just another disease and there are treatments. 426 00:54:27,158 --> 00:54:30,321 You can have a good quality of life, I mean, life can be dope. 427 00:54:31,402 --> 00:54:35,147 But it's like this disease is hidden away in a trunk, 428 00:54:35,147 --> 00:54:37,230 and it becomes taboo. 429 00:54:37,230 --> 00:54:39,826 And you suddenly think, 430 00:54:40,460 --> 00:54:43,947 'you're a reject.' 431 00:54:45,326 --> 00:54:48,392 I can't remember who I told first. 432 00:54:49,486 --> 00:54:50,514 Or how. 433 00:54:51,150 --> 00:54:54,312 But it was probably something like four years later. 434 00:54:55,186 --> 00:54:56,350 Or three. 435 00:54:56,600 --> 00:54:59,157 For the first three years no one knew. 436 00:55:00,013 --> 00:55:04,215 I was working at night, 437 00:55:04,215 --> 00:55:08,458 and I had to take the medicine at eight, because they said, 438 00:55:08,458 --> 00:55:12,952 'you have to take them every 24 hours, like clockwork, 439 00:55:12,952 --> 00:55:15,323 if you're a minute late, you may die.' 440 00:55:15,323 --> 00:55:16,846 That was the idea I had. 441 00:55:18,435 --> 00:55:21,681 So, I'd go to work and take my pills with me. 442 00:55:21,681 --> 00:55:24,638 I took them in secret, when no one was watching. 443 00:55:26,424 --> 00:55:28,670 At school nobody knew, either. 444 00:55:28,670 --> 00:55:32,289 They said: 'Your eyes are yellow'. 445 00:55:33,297 --> 00:55:35,770 And I'd say, 'I was up all night', stuff like that. 446 00:55:37,724 --> 00:55:38,834 And... 447 00:55:40,399 --> 00:55:43,297 as I was in another city, 448 00:55:44,004 --> 00:55:48,248 I didn't want to tell mom and dad, because they'd only worry. 449 00:55:50,079 --> 00:55:55,071 I mean, the first idea they'd get was that I was dying... 450 00:55:55,362 --> 00:56:00,522 that whole image people have of a skinny guy, 451 00:56:00,939 --> 00:56:04,265 with spots, half dead, 452 00:56:04,265 --> 00:56:07,778 who gets ill at the slightest breath of air. 453 00:56:09,406 --> 00:56:12,121 So I thought, 'I don't need to tell them right now, 454 00:56:12,782 --> 00:56:16,247 I'm better now, 455 00:56:16,247 --> 00:56:18,541 both psychologically and physically. 456 00:56:20,034 --> 00:56:23,013 I definitely won't tell my family.' 457 00:56:24,460 --> 00:56:27,319 I remember who I told first. A friend. 458 00:56:43,332 --> 00:56:45,246 It was actually very liberating. 459 00:56:46,291 --> 00:56:48,864 And this guy said, 'Why didn't you tell me before?' 460 00:57:29,428 --> 00:57:34,000 This movie should be called: 461 00:57:35,669 --> 00:57:40,786 'Lalo Santos' History of Pornomelancholy.' 462 00:57:48,616 --> 00:57:51,237 'The capitalist, the soldier and the governor 463 00:57:51,237 --> 00:57:53,425 had lived in peace without being bothered 464 00:57:53,817 --> 00:57:56,033 with their privileges and properties, 465 00:57:57,102 --> 00:58:00,054 at the expense of an illiterate and enslaved people... 466 00:58:01,928 --> 00:58:03,966 with no assets or future, 467 00:58:04,928 --> 00:58:08,832 condemned to work endlessly and starve to death.' 468 00:58:09,666 --> 00:58:11,453 - It sounds overdramatic. - Does it? 469 00:58:11,453 --> 00:58:15,196 Yes, more real? You are the people. 470 00:58:15,196 --> 00:58:18,567 You are the oppressed, you've been there. 471 00:58:18,567 --> 00:58:22,809 Give me more feeling, and less overdramatic, 472 00:58:22,809 --> 00:58:25,431 because you are really experiencing it. 473 00:58:27,177 --> 00:58:29,253 And you say, 474 00:58:29,464 --> 00:58:32,128 'I'm gonna feed my mare!' 475 00:58:34,403 --> 00:58:36,149 I'm gonna feed my mare! 476 00:58:45,647 --> 00:58:47,477 More noises, I can't hear you. 477 00:59:00,631 --> 00:59:03,023 Look at the camera, more noises. 478 00:59:10,653 --> 00:59:12,482 That's it, Lalo. 479 00:59:14,188 --> 00:59:16,683 Build the energy, little by little. 480 00:59:23,147 --> 00:59:26,208 Cock in and out! I want to see it! 481 00:59:29,660 --> 00:59:30,867 Own him! 482 00:59:35,274 --> 00:59:36,522 Harder now. 483 00:59:37,147 --> 00:59:38,644 Easy, man. 484 00:59:40,308 --> 00:59:41,596 Easy! 485 00:59:42,263 --> 00:59:43,468 Harder! 486 00:59:44,301 --> 00:59:46,588 - Easy, man! - Faster, wilder! 487 00:59:47,004 --> 00:59:48,667 A bit slower, man! 488 00:59:52,993 --> 00:59:54,573 More noises, Zapata! 489 00:59:57,859 --> 01:00:00,063 Come on! Harder! 490 01:00:02,019 --> 01:00:04,847 Don't stop, motherfucker! 491 01:00:04,847 --> 01:00:06,428 That's it! Harder! 492 01:00:07,009 --> 01:00:10,169 More frenetic! You're a sex machine, man! 493 01:00:10,669 --> 01:00:12,999 Yes! Look at the camera! 494 01:00:17,859 --> 01:00:20,068 Like a beast! 495 01:00:23,479 --> 01:00:27,348 Come on, nearly there! Harder, come on! 496 01:00:47,283 --> 01:00:50,273 Don't get dressed. We're not done yet. 497 01:00:54,682 --> 01:00:56,220 Lalo, are you Ok? 498 01:01:04,852 --> 01:01:08,239 Lalo, do you want Brandon to be replaced? 499 01:01:15,542 --> 01:01:20,461 Lalo, I have to finish my movie. Ok? 500 01:01:28,994 --> 01:01:31,726 You are wasting the crew's time. 501 01:01:38,638 --> 01:01:40,013 Get dressed. 502 01:01:52,042 --> 01:01:53,734 Find a replacement. 503 01:02:31,489 --> 01:02:33,109 She wants to be your friend. 504 01:02:49,579 --> 01:02:52,959 Here's your money, you can count it or trust me. 505 01:03:14,981 --> 01:03:16,185 Thank you. 506 01:04:17,641 --> 01:04:19,095 What's up, guys? 507 01:04:20,188 --> 01:04:24,970 I came out here to sunbathe and got really horny 508 01:04:26,176 --> 01:04:28,157 and wish... 509 01:04:29,831 --> 01:04:32,049 some little bitch was here 510 01:04:33,696 --> 01:04:35,161 to suck me off hard. 511 01:04:46,085 --> 01:04:48,039 What's up, guys? 512 01:04:48,704 --> 01:04:50,283 I came out here to sunbathe... 513 01:06:05,030 --> 01:06:08,063 I'm here sunbathing. 514 01:06:28,882 --> 01:06:32,799 You're adorable! I did a sketch of you. 515 01:06:34,379 --> 01:06:36,457 Hi there, handsome! 516 01:06:39,368 --> 01:06:42,610 Stop cruising at the subway, I'll help you. 517 01:06:47,683 --> 01:06:50,842 Hi. I'd like to have a taste of your dick. 518 01:06:53,669 --> 01:06:57,119 I always jerk off thinking of you. Wanna cum in my ass? 519 01:06:57,119 --> 01:07:01,526 Text me when you come to Mexico City. 520 01:07:03,687 --> 01:07:07,514 You're so hot, I'd love a macho man like you to fuck me. 521 01:07:34,813 --> 01:07:40,409 And... now can you rise your arms? That was quick, slowly. 522 01:07:41,180 --> 01:07:42,307 One more time. 523 01:07:43,548 --> 01:07:45,709 Thanks. 524 01:07:50,278 --> 01:07:52,149 Really nice. 525 01:08:03,285 --> 01:08:05,904 And now, just bring your arms up. 526 01:08:07,607 --> 01:08:08,703 Up. 527 01:08:22,725 --> 01:08:24,346 Yeah, torso. 528 01:08:27,213 --> 01:08:30,411 - Beautiful! 529 01:09:53,007 --> 01:09:55,521 Is it Ok if I film you? 530 01:10:17,839 --> 01:10:19,100 Turn around. 531 01:11:24,289 --> 01:11:26,699 Want some? 532 01:11:28,484 --> 01:11:30,729 Is it Ok if I film you? 533 01:12:15,400 --> 01:12:18,508 JUSTFOR.FANS 534 01:12:38,800 --> 01:12:41,622 Is that 13 or 14 dollars? 535 01:12:42,245 --> 01:12:47,934 Is that 13 or 14 dollars? 536 01:12:50,700 --> 01:12:55,224 That watch is ten dollars. 537 01:12:56,594 --> 01:12:59,209 That watch is ten dollars. 538 01:13:01,700 --> 01:13:04,562 That watch is ten dollars. 539 01:13:06,724 --> 01:13:08,384 How much is the skirt? 540 01:13:09,049 --> 01:13:11,340 How much is the skirt? 541 01:14:54,110 --> 01:14:56,118 The video looks good. 542 01:14:56,899 --> 01:14:59,079 Do you edit your videos yourself? 543 01:15:00,020 --> 01:15:01,555 I used to edit them, 544 01:15:01,555 --> 01:15:05,539 but it's a lot of work and it's actually not necessary, 545 01:15:06,244 --> 01:15:10,695 because people just want penetration, cumming, that's it. 546 01:15:12,054 --> 01:15:17,341 I used to edit them, cut them, try to make a sequence 547 01:15:17,821 --> 01:15:22,386 to keep the sexual tension up, to make it hotter and hotter. 548 01:15:22,386 --> 01:15:24,461 Sometimes, 549 01:15:24,461 --> 01:15:29,526 if the penetration is too mechanic, I put in another scene, or a cut. 550 01:15:30,048 --> 01:15:32,306 It took me a whole day... 551 01:15:33,138 --> 01:15:35,979 just for one video, 552 01:15:36,810 --> 01:15:39,464 I could only upload one and people commented, 553 01:15:39,956 --> 01:15:42,003 'this guy uploaded just one video'. 554 01:15:42,465 --> 01:15:45,294 However, if I take all my little shots 555 01:15:45,294 --> 01:15:49,193 and upload five scenes of ten minutes each 556 01:15:49,535 --> 01:15:52,969 people think, 'this guy uploaded five videos.' 557 01:15:53,121 --> 01:15:55,614 Even if they are... 558 01:15:56,344 --> 01:16:00,315 If they are raw, with no editing. 559 01:16:01,022 --> 01:16:04,753 But I see that I get more subscriptions, 560 01:16:04,753 --> 01:16:09,569 on JustForFans, if I upload five minute videos. 561 01:16:09,910 --> 01:16:14,198 Just a peso for each follower... Can you imagine? 562 01:16:14,989 --> 01:16:19,886 133,000 pesos. 563 01:16:21,037 --> 01:16:23,932 Right into your bank account. 564 01:16:23,932 --> 01:16:27,208 And if it's dollars? 565 01:16:27,208 --> 01:16:30,734 133,000 dollars. 566 01:16:30,734 --> 01:16:33,058 It's a whole bunch of people. 567 01:16:38,400 --> 01:16:40,424 Where do you see yourself in ten years' time? 568 01:16:43,314 --> 01:16:44,702 Ten years? 569 01:16:48,272 --> 01:16:50,885 I'll be forty-four. 570 01:16:53,733 --> 01:16:56,360 Maybe a bit tired by then, but... 571 01:17:00,135 --> 01:17:01,419 Christ! 572 01:17:20,162 --> 01:17:24,462 With the handsome @jairoxxx2018 filming a surprise for you. 573 01:18:26,337 --> 01:18:28,582 - Mr. Lalo? - Yeah, good evening. 574 01:19:58,404 --> 01:20:00,646 Do you get many messages on Twitter? 575 01:20:02,736 --> 01:20:03,764 A lot. 576 01:20:09,260 --> 01:20:13,024 - Do you answer them all? - Sometimes. 577 01:20:20,824 --> 01:20:23,182 They just say, 'Hello, 578 01:20:25,254 --> 01:20:26,876 Wanna fuck me?' 579 01:20:34,489 --> 01:20:35,771 That's all. 580 01:20:44,105 --> 01:20:46,133 I have a lot of followers, but... 581 01:20:47,706 --> 01:20:49,900 They see you fucking and think 582 01:20:50,190 --> 01:20:52,448 that you are just for fucking, and ... 583 01:20:52,942 --> 01:20:54,897 they don't even know how you feel. 584 01:21:09,983 --> 01:21:12,421 CAN I BE YOUR FRIEND 585 01:21:12,793 --> 01:21:14,819 WHERE ARE YOU FROM? 586 01:21:15,149 --> 01:21:17,176 PHILIPPINES I AM 18 YEAR OLD AND YOU 587 01:21:17,588 --> 01:21:19,449 I'M FROM MEXICO 588 01:21:21,432 --> 01:21:24,291 WHAT TIME IS IN FILIPINAS? 589 01:21:28,005 --> 01:21:30,073 9:20 PM AND U? 590 01:21:31,014 --> 01:21:32,112 WOW! 591 01:21:38,403 --> 01:21:39,424 7:20 AM 592 01:21:46,893 --> 01:21:49,558 YOU ARE IN THE FUTURE 593 01:22:22,036 --> 01:22:26,145 I'm having a great time! I wish you could all be here! 594 01:22:27,317 --> 01:22:29,912 To have some fun together! 595 01:24:06,811 --> 01:24:08,119 No, man! 596 01:25:10,524 --> 01:25:15,123 Your results are fine, the viral load is undetectable. 597 01:25:22,413 --> 01:25:26,280 Also, your white blood cells are normal. 598 01:25:27,384 --> 01:25:28,398 Yes. 599 01:25:31,342 --> 01:25:33,576 How have you felt lately? 600 01:25:37,786 --> 01:25:38,993 So-so... 601 01:25:42,066 --> 01:25:47,490 Sometimes I feel fine, but sometimes... 602 01:25:50,981 --> 01:25:54,364 I don't feel like getting out of bed or... 603 01:25:55,602 --> 01:25:57,457 I feel like sleeping all day. 604 01:26:04,306 --> 01:26:05,441 So... 605 01:26:07,533 --> 01:26:09,475 Then I feel... 606 01:26:11,248 --> 01:26:12,974 useless. 607 01:26:17,654 --> 01:26:19,022 I don't feel... 608 01:26:21,333 --> 01:26:24,338 I feel I can't do anything. 609 01:26:25,821 --> 01:26:26,867 And... 610 01:26:29,606 --> 01:26:31,758 Sometimes I just want to... 611 01:26:33,277 --> 01:26:35,910 not be here anymore. 612 01:26:38,674 --> 01:26:42,445 Do you have anyone to talk to about this? 613 01:27:15,800 --> 01:27:16,957 Hi, mom! 614 01:27:17,935 --> 01:27:20,050 I did a scene yesterday 615 01:27:21,552 --> 01:27:23,319 where I had to play dead. 616 01:27:26,829 --> 01:27:29,500 I started imagining the soldiers entering. 617 01:27:31,879 --> 01:27:34,794 I tried to think about the sound of their boots, 618 01:27:36,556 --> 01:27:38,161 about... 619 01:27:38,736 --> 01:27:40,758 the metallic clanking of the guns, 620 01:27:42,838 --> 01:27:47,105 and how someone must feel in that situation, 621 01:27:48,173 --> 01:27:53,137 the last moments, the last seconds, 622 01:27:54,492 --> 01:27:58,023 all the angst, the fear, the desperation, 623 01:27:58,023 --> 01:28:00,813 the feelings you may feel at that moment. 624 01:28:09,065 --> 01:28:10,781 Then the shots came. 625 01:28:12,399 --> 01:28:15,486 I thought about nothing, I dropped to the ground. 626 01:28:17,791 --> 01:28:19,610 Once I was on the ground, 627 01:28:21,423 --> 01:28:22,661 dead, 628 01:28:25,543 --> 01:28:27,824 just looking at the clouds, 629 01:28:29,310 --> 01:28:31,305 I felt like... 630 01:28:33,037 --> 01:28:36,106 my skin was wet from the fake blood. 631 01:28:38,521 --> 01:28:40,731 I kept thinking about my breathing, 632 01:28:41,057 --> 01:28:42,450 in case it showed. 633 01:28:45,660 --> 01:28:48,506 What I did was to think about nothing, 634 01:28:49,600 --> 01:28:51,456 or at least try to. 635 01:28:53,320 --> 01:28:55,237 I tried to feel nothing. 636 01:28:57,287 --> 01:29:00,516 It was like a break 637 01:29:01,290 --> 01:29:03,037 from everything, from the world. 638 01:29:05,173 --> 01:29:06,445 And I liked it. 639 01:29:14,410 --> 01:29:16,084 That's all I wanted to tell you. 640 01:29:16,084 --> 01:29:19,554 I hope we can talk soon, I'll call you. 641 01:29:22,868 --> 01:29:26,453 And well, I'm a good son.