1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:32,949 --> 00:00:33,783 (80s music) 4 00:00:41,958 --> 00:00:44,794 (explosion) 5 00:00:55,346 --> 00:00:58,266 - [Narrator] Meet Mark Valentine. 6 00:00:58,266 --> 00:01:02,771 The number one homicide detective in all Los Angeles. 7 00:01:02,771 --> 00:01:04,606 Who thinks he's still in 1985. 8 00:01:08,359 --> 00:01:11,112 And he is just a little crazy. 9 00:01:11,112 --> 00:01:12,363 (phone rings) 10 00:01:13,948 --> 00:01:15,784 [Narrator] No, he is not bushy. 11 00:01:15,784 --> 00:01:16,618 - Captain. 12 00:01:16,618 --> 00:01:17,452 - Mark! 13 00:01:17,452 --> 00:01:18,328 Where the hell are you? 14 00:01:18,328 --> 00:01:19,913 [Captain] We need you now. 15 00:01:19,913 --> 00:01:21,289 There's a 10 71 in progress. 16 00:01:21,289 --> 00:01:22,290 - Oh shit. 17 00:01:22,290 --> 00:01:23,249 - Get your ass here now! 18 00:01:23,249 --> 00:01:24,709 - I'll be there asap. 19 00:01:27,087 --> 00:01:28,213 Chikitito, I gotta go. 20 00:01:28,213 --> 00:01:29,798 You are the man of the house now. 21 00:01:30,673 --> 00:01:32,592 Don't hump my girlfriend. 22 00:01:32,592 --> 00:01:33,885 Okay. 23 00:01:33,885 --> 00:01:35,386 Hey, I got to go. 24 00:01:35,386 --> 00:01:36,679 Talk to you soon, OK. 25 00:01:43,061 --> 00:01:44,521 (festive music) 26 00:01:47,732 --> 00:01:49,442 Hello Hello Hello. 27 00:01:49,442 --> 00:01:53,154 (high energy music) 28 00:02:06,209 --> 00:02:07,043 (door opening) 29 00:02:09,796 --> 00:02:10,922 (door closing) 30 00:02:10,922 --> 00:02:14,134 Hey baby. How are you? I missed you so much. 31 00:02:15,552 --> 00:02:16,970 Okay, duty calls. Let's go. 32 00:02:18,304 --> 00:02:19,139 (engine starts) 33 00:02:25,812 --> 00:02:27,147 (engine revving) 34 00:02:35,071 --> 00:02:35,905 (80s music) 35 00:02:48,001 --> 00:02:49,377 - Hey. 36 00:02:49,377 --> 00:02:50,378 Hey. I'm here. 37 00:02:50,378 --> 00:02:52,714 - Finally you're here. What took you so long? 38 00:02:52,714 --> 00:02:55,091 - People are being shot and you're eating grapes. 39 00:02:55,091 --> 00:02:55,925 Are you serious? 40 00:02:55,925 --> 00:02:57,844 - I didn't have time to eat my breakfast. 41 00:02:57,844 --> 00:03:00,930 We need to go in. No, I'm I'm, I'm gonna go in. Shut up. 42 00:03:00,930 --> 00:03:01,764 - [Captain] You can't go in. 43 00:03:01,764 --> 00:03:03,224 - Why not. I'm a cop! 44 00:03:03,224 --> 00:03:04,517 - You've lost your damn mind. 45 00:03:04,517 --> 00:03:05,768 - Move. 46 00:03:05,768 --> 00:03:07,103 - What the hell's wrong with him? 47 00:03:07,103 --> 00:03:08,104 - We are gonna get killed. 48 00:03:08,104 --> 00:03:08,938 - Yes, we are. 49 00:03:12,567 --> 00:03:13,401 (tense music) 50 00:03:14,736 --> 00:03:16,529 - How are you amigo? 51 00:03:16,529 --> 00:03:17,739 Are you ready for some action? 52 00:03:19,532 --> 00:03:20,783 Me too. 53 00:03:20,783 --> 00:03:22,410 - [Captain] Who are you talking to? 54 00:03:22,410 --> 00:03:24,495 - aah... Nobody. 55 00:03:24,495 --> 00:03:25,496 Okay. Let's go. 56 00:03:27,832 --> 00:03:28,666 (door squeaking) 57 00:03:38,218 --> 00:03:39,677 (80s music) 58 00:03:41,804 --> 00:03:42,639 (gunshot) 59 00:03:48,937 --> 00:03:50,813 - LAPD. Are you okay? 60 00:03:50,813 --> 00:03:53,024 - Please help me. I've been shot. 61 00:03:53,024 --> 00:03:54,901 - We're gonna get you out of here. Okay? 62 00:03:54,901 --> 00:03:56,986 - Thank you. You're my hero. 63 00:03:58,154 --> 00:03:58,988 - Good boy. 64 00:04:00,949 --> 00:04:02,617 - I hate you. All of you! 65 00:04:12,669 --> 00:04:14,045 Get up. 66 00:04:14,045 --> 00:04:17,006 I see you're still alive you immigrant pig. 67 00:04:18,007 --> 00:04:19,842 - Why are you doing this? 68 00:04:19,842 --> 00:04:21,928 - I'm coming from Texas to clean the city up 69 00:04:21,928 --> 00:04:23,096 from people just like you. 70 00:04:23,972 --> 00:04:25,723 - Hey, hey, hey. Drop it. 71 00:04:27,392 --> 00:04:28,935 Let the poor bastard go. 72 00:04:30,144 --> 00:04:31,187 (soft music) 73 00:04:32,230 --> 00:04:33,231 [Mark] Don't do it. 74 00:04:35,817 --> 00:04:37,527 (gunshots) 75 00:04:39,195 --> 00:04:40,571 (bullet casing hitting the floor) 76 00:04:49,247 --> 00:04:51,541 (grunting) 77 00:04:52,959 --> 00:04:53,793 (drums) 78 00:04:55,878 --> 00:04:57,630 - Come on. 79 00:04:57,630 --> 00:04:58,965 (screaming) 80 00:04:58,965 --> 00:04:59,841 (thud) 81 00:04:59,841 --> 00:05:00,883 You are next! 82 00:05:11,936 --> 00:05:12,937 (thud) 83 00:05:12,937 --> 00:05:16,399 - Welcome to California Cabron. 84 00:05:17,275 --> 00:05:18,484 (70s music) 85 00:05:18,484 --> 00:05:20,236 - [Narrator] Meet Murphy Jackson. 86 00:05:20,236 --> 00:05:23,906 The number one narcotics detective in Los Angeles. 87 00:05:23,906 --> 00:05:24,866 Smooth. 88 00:05:24,866 --> 00:05:27,702 - Words on the street is you got the best of the best 89 00:05:28,661 --> 00:05:30,830 and I can get 50 kilos of it? 90 00:05:30,830 --> 00:05:32,248 (paper falling) 91 00:05:32,248 --> 00:05:33,541 - Whatever you want amigo. 92 00:05:34,417 --> 00:05:35,251 I got it. 93 00:05:35,251 --> 00:05:38,212 - Normally don't trust a man with wrinkled pants, 94 00:05:38,212 --> 00:05:40,631 but I like your perm. 95 00:05:45,928 --> 00:05:47,138 - Open it up. 96 00:05:48,056 --> 00:05:49,307 [Tony] Is it all there? 97 00:05:49,307 --> 00:05:50,099 - Yes is here. 98 00:05:51,184 --> 00:05:52,435 If you like fucking fake money. 99 00:05:54,687 --> 00:05:57,231 - Fake money. What? 100 00:05:57,231 --> 00:05:58,900 What the fuck? 101 00:05:58,900 --> 00:06:00,276 Is this a fucking joke, huh? 102 00:06:00,276 --> 00:06:02,236 You want to die today Huh? Cabron! 103 00:06:02,236 --> 00:06:03,071 Kill this piece of shit. 104 00:06:04,947 --> 00:06:06,324 (thud) 105 00:06:06,324 --> 00:06:07,408 - Nope, nope, nope. 106 00:06:07,408 --> 00:06:11,746 Put your gun down. I'll shoot that perm off of your head. 107 00:06:11,746 --> 00:06:13,581 Drop the gun, huh? Turn around. 108 00:06:14,665 --> 00:06:16,667 Get yourself a damn iron. 109 00:06:16,667 --> 00:06:18,252 - [Tony] This guy is pretty funny, huh? 110 00:06:18,252 --> 00:06:20,129 He thinks he is Will Smith. 111 00:06:22,215 --> 00:06:23,633 (dramatic music) 112 00:06:23,633 --> 00:06:25,176 (clanging) 113 00:06:26,219 --> 00:06:28,304 - The big boss is coming. 114 00:06:28,304 --> 00:06:30,098 Can you dig it! 115 00:06:38,147 --> 00:06:39,816 - [Big Boss] Dios mio. 116 00:06:39,816 --> 00:06:42,944 Mark Valentine and Murphy Jackson. 117 00:06:44,320 --> 00:06:46,864 Those two maniac cops are driving me crazy. 118 00:06:48,991 --> 00:06:51,327 If it's no Mark Valentine, it's Murphy Jackson. 119 00:06:51,327 --> 00:06:53,496 If it's not Mark, it's Murphy. Not Murphy, not Mark. 120 00:06:53,496 --> 00:06:55,039 Murphy. Mark. 121 00:06:55,039 --> 00:06:56,874 [Big Boss] We have to do something about this. 122 00:06:58,584 --> 00:07:02,839 Those two little ratones, they're costing me millions. 123 00:07:05,883 --> 00:07:08,219 They're the biggest headache. 124 00:07:08,219 --> 00:07:09,971 - They're the best in the city 125 00:07:09,971 --> 00:07:12,432 and we need to do something about it. 126 00:07:12,432 --> 00:07:13,933 - [Lynn] We don't want them to get in 127 00:07:13,933 --> 00:07:15,309 the way of the big plan. Sir. 128 00:07:16,811 --> 00:07:17,812 - Do it. 129 00:07:19,355 --> 00:07:20,565 Use your imagination. 130 00:07:25,361 --> 00:07:26,904 (rock music) 131 00:07:36,372 --> 00:07:38,416 - You know? You are so beautiful 132 00:07:38,416 --> 00:07:41,502 like your mother and strong like your father. 133 00:07:41,502 --> 00:07:42,837 - Thank you. 134 00:07:42,837 --> 00:07:45,465 When I grow up, I want to be just like my Dad. 135 00:07:45,465 --> 00:07:46,299 - Yeah. 136 00:07:48,634 --> 00:07:49,469 (engine reviving) 137 00:07:53,473 --> 00:07:55,141 - [Agent Suffering] We are here for the girl. 138 00:07:55,141 --> 00:07:56,559 We don't want to 139 00:07:56,559 --> 00:07:57,560 Hurt you. 140 00:07:57,560 --> 00:07:58,394 - Don't do that. 141 00:08:00,605 --> 00:08:01,814 (action music) 142 00:08:11,199 --> 00:08:12,408 - Come here. 143 00:08:12,408 --> 00:08:13,284 (grunting) 144 00:08:13,284 --> 00:08:14,577 Come over here. 145 00:08:14,577 --> 00:08:15,411 Get in there! 146 00:08:26,964 --> 00:08:27,798 (soft music) 147 00:08:29,050 --> 00:08:29,926 - Hey Mark. 148 00:08:29,926 --> 00:08:31,385 You've seen the captain. 149 00:08:31,385 --> 00:08:35,014 - What? No, not yet. But you know, I don't want to see him. 150 00:08:35,014 --> 00:08:38,267 I'm sure he's in the restroom watching porn. 151 00:08:38,267 --> 00:08:39,810 But look, I want to show you this picture. 152 00:08:40,895 --> 00:08:42,146 I need some likes. 153 00:08:42,146 --> 00:08:43,105 - Likes? 154 00:08:43,105 --> 00:08:44,482 - Yeah, likes. That's what I mean. Come on. 155 00:08:44,482 --> 00:08:45,900 I need a lot of likes. 156 00:08:45,900 --> 00:08:46,984 - What are you doing? 157 00:08:46,984 --> 00:08:48,736 [Captain] Are you looking at your fan page again? 158 00:08:48,736 --> 00:08:51,322 Well, the five likes that you have. 159 00:08:51,322 --> 00:08:54,075 When I was your age, the only thing a fan was for 160 00:08:54,075 --> 00:08:55,952 was blowing cold air up your ass. 161 00:08:55,952 --> 00:08:57,495 And that's what these people are doing. 162 00:08:57,495 --> 00:08:59,622 Now look, your new partner's coming. 163 00:08:59,622 --> 00:09:01,791 - You know, I don't need a partner. I work alone. 164 00:09:01,791 --> 00:09:03,501 - Oh no. I don't want you working alone. 165 00:09:03,501 --> 00:09:05,419 This is a very important case. 166 00:09:05,419 --> 00:09:07,296 And I need the two of you together. 167 00:09:07,296 --> 00:09:08,589 Alright, here comes your partner. 168 00:09:09,882 --> 00:09:11,425 (sexy music) 169 00:09:11,425 --> 00:09:13,302 - [Mark] Whoa, whoa, whoa. Maybe having a partner 170 00:09:13,302 --> 00:09:14,762 is not such a bad idea. Capi. 171 00:09:15,763 --> 00:09:19,809 - No, no, no, no. She's not your partner. It's him. 172 00:09:19,809 --> 00:09:20,810 The fresh prince. 173 00:09:22,061 --> 00:09:22,895 (record scratch) 174 00:09:23,813 --> 00:09:25,147 (70s music) 175 00:09:26,732 --> 00:09:28,651 - [Mark] This guy. - [Captain] This guy. Yeah. 176 00:09:28,651 --> 00:09:30,361 - Thank you for breaking my heart. Capi. 177 00:09:31,404 --> 00:09:33,114 - Hey, you guys know each other? 178 00:09:33,114 --> 00:09:34,865 Now you know each other. 179 00:09:34,865 --> 00:09:35,992 I'm gonna tell you what you're gonna do. 180 00:09:35,992 --> 00:09:38,869 You're gonna be partners. Hello? Say something. 181 00:09:38,869 --> 00:09:40,162 You like being a partner. 182 00:09:40,162 --> 00:09:40,997 (crickets) 183 00:09:40,997 --> 00:09:43,082 - Yes. I never had a partner before. 184 00:09:43,082 --> 00:09:44,709 - [Captain] And he never had a partner before. 185 00:09:44,709 --> 00:09:46,460 In the power invested in me. 186 00:09:46,460 --> 00:09:48,963 From that little sign that's on my desk that says, captain. 187 00:09:50,006 --> 00:09:52,675 You guys are now man and partner. 188 00:09:52,675 --> 00:09:54,176 You understand? 189 00:09:54,176 --> 00:09:55,136 [Captain] Now, come into my office. 190 00:09:55,136 --> 00:09:57,096 I'm gonna tell you exactly what you're gonna do. 191 00:09:57,096 --> 00:09:58,389 - If we're gonna work together. 192 00:09:58,389 --> 00:09:59,807 We might have, we'll start to. 193 00:10:00,933 --> 00:10:01,767 - Let's go. 194 00:10:02,935 --> 00:10:04,145 - You gonna leave me hanging? 195 00:10:04,145 --> 00:10:06,397 - Gentlemen, I'm gonna be brief. 196 00:10:06,397 --> 00:10:09,692 My daughter's been kidnapped and I've picked you two. 197 00:10:09,692 --> 00:10:12,361 Because you guys are the best in your department. 198 00:10:12,361 --> 00:10:15,615 You're the big kahunas, the big pie. 199 00:10:15,615 --> 00:10:18,367 You guys are gonna go find her. 200 00:10:18,367 --> 00:10:22,455 Now actually, I don't like either one of you. 201 00:10:22,455 --> 00:10:23,289 (record scratching) 202 00:10:23,289 --> 00:10:25,416 - Captain, you're hurting my feelings. 203 00:10:25,416 --> 00:10:27,209 - [Captain] I don't care about your feelings. 204 00:10:27,209 --> 00:10:28,919 I care about my daughter. 205 00:10:28,919 --> 00:10:31,339 Now, you guys go out and find her. 206 00:10:31,339 --> 00:10:32,465 - Yes, Sir. 207 00:10:32,465 --> 00:10:33,633 We will. Don't. 208 00:10:33,633 --> 00:10:34,675 - Worry. 209 00:10:34,675 --> 00:10:38,763 - Oh, how cute. They finish each other's sentences. 210 00:10:38,763 --> 00:10:41,390 Just like a married couple. Get the fuck outta my office. 211 00:10:42,391 --> 00:10:43,434 - Hey, don't do that, man. 212 00:10:43,434 --> 00:10:45,061 - And you are the one who did that. 213 00:10:45,061 --> 00:10:45,895 - Shit. 214 00:10:47,980 --> 00:10:50,399 (soft music) 215 00:10:52,151 --> 00:10:53,694 - Oh, the mayor. 216 00:10:54,570 --> 00:10:57,239 - Sir. She wants to talk to you about your daughter. 217 00:10:57,239 --> 00:11:01,369 - Oh my God. I know what happened to your daughter. 218 00:11:01,369 --> 00:11:02,953 Sorry. 219 00:11:02,953 --> 00:11:04,121 And you! 220 00:11:04,121 --> 00:11:05,331 Detective Murphy! 221 00:11:08,084 --> 00:11:09,293 Great job. 222 00:11:10,294 --> 00:11:11,128 (video game beep) 223 00:11:11,128 --> 00:11:12,588 - Thank you Mayor. 224 00:11:12,588 --> 00:11:16,634 - And you. I will deal with your crap later. 225 00:11:16,634 --> 00:11:17,677 (out of tune drum) 226 00:11:17,677 --> 00:11:20,554 - Madam Mayor, come into my office. 227 00:11:23,599 --> 00:11:26,686 - Hey, where you going? You're coming with me. 228 00:11:26,686 --> 00:11:28,562 - You're not my boss. 229 00:11:28,562 --> 00:11:30,064 - I'm the man here. Okay. 230 00:11:30,064 --> 00:11:32,233 Let me tell you something about this department. 231 00:11:32,233 --> 00:11:34,443 We have the crazy Asian partners. 232 00:11:35,945 --> 00:11:37,613 - We heard what you did. 233 00:11:37,613 --> 00:11:39,657 - We have the sexy partners. 234 00:11:39,657 --> 00:11:41,826 - What are you looking at? 235 00:11:41,826 --> 00:11:42,868 - The gay partners. 236 00:11:42,868 --> 00:11:43,703 - Hey, hey, hey. 237 00:11:43,703 --> 00:11:45,871 Who is this sexy piece of man? 238 00:11:45,871 --> 00:11:49,417 - Well, well. Now I like what I see here. Who are they? 239 00:11:49,417 --> 00:11:52,294 - Oh, I was dating the blonde girl. Okay. 240 00:11:52,294 --> 00:11:53,629 - She dated you? 241 00:11:53,629 --> 00:11:54,505 - of course! 242 00:11:54,505 --> 00:11:56,799 But, now she's dating this muscular thing. 243 00:11:56,799 --> 00:11:57,633 - Okay. 244 00:11:59,593 --> 00:12:01,303 She went the other way. 245 00:12:01,303 --> 00:12:02,513 - Yeah, all the way. 246 00:12:02,513 --> 00:12:03,347 - Hello. 247 00:12:03,347 --> 00:12:04,181 - Hey! 248 00:12:04,181 --> 00:12:05,558 How are you? 249 00:12:05,558 --> 00:12:06,600 - What are you working on? 250 00:12:06,600 --> 00:12:09,103 - We're working on a very top secret mission. 251 00:12:09,103 --> 00:12:11,021 but I cannot tell you anything. 252 00:12:11,021 --> 00:12:12,022 - Oh, really? 253 00:12:14,859 --> 00:12:15,985 - Who's this? 254 00:12:17,111 --> 00:12:18,446 (ahem, ahem) 255 00:12:18,446 --> 00:12:19,530 - The name is 256 00:12:19,530 --> 00:12:21,198 Detective Murphy Jackson. 257 00:12:22,199 --> 00:12:23,993 His temporary new partner. 258 00:12:23,993 --> 00:12:26,287 - Nice to meet you. Good luck working 259 00:12:26,287 --> 00:12:28,289 with this crazy annoying man. 260 00:12:29,749 --> 00:12:33,502 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. I, okay, relax. 261 00:12:33,502 --> 00:12:35,921 Hey, are we getting together tonight? 262 00:12:35,921 --> 00:12:38,174 - Maybe. I will think about it. 263 00:12:38,174 --> 00:12:39,633 - Okay. 264 00:12:39,633 --> 00:12:40,468 - Leave her alone! 265 00:12:40,468 --> 00:12:41,302 And you too! 266 00:12:42,970 --> 00:12:44,180 - Jesus Christ. 267 00:12:44,180 --> 00:12:45,014 (trumpet) 268 00:12:46,265 --> 00:12:47,683 - Hey, como estas? 269 00:12:47,683 --> 00:12:48,517 Do you know anything about the 270 00:12:48,517 --> 00:12:50,394 Captain's daughter Kidnapping? 271 00:12:50,394 --> 00:12:53,189 - [Jack] Yeah, a very powerful drug lord. Kidnapped her. 272 00:12:53,189 --> 00:12:56,484 If you find the informant, you will find him. 273 00:12:56,484 --> 00:12:58,444 I can give you a photo and a map. 274 00:12:59,320 --> 00:13:02,573 Hey man, I know who you can be, so good luck. 275 00:13:02,573 --> 00:13:03,949 I know he's an ass sometimes. 276 00:13:03,949 --> 00:13:05,451 Well, most of the time, really. But 277 00:13:06,535 --> 00:13:07,995 - Thank you. 278 00:13:07,995 --> 00:13:09,580 - [Jack] Good luck. 279 00:13:11,707 --> 00:13:13,125 (80s music) 280 00:13:13,125 --> 00:13:14,960 - This food is delicious. Try it. 281 00:13:16,378 --> 00:13:17,213 - No thanks. 282 00:13:18,130 --> 00:13:19,423 - Come on man, you know that tacos are 283 00:13:19,423 --> 00:13:21,091 the best food in the world. 284 00:13:21,091 --> 00:13:22,134 Guaranteed. 285 00:13:22,134 --> 00:13:23,761 You can Google it. 286 00:13:23,761 --> 00:13:26,430 - Listen, what we need to do is focus on 287 00:13:26,430 --> 00:13:27,681 how to find this guy. 288 00:13:28,724 --> 00:13:31,310 I mean, this city is so big. How are we gonna find him? 289 00:13:31,310 --> 00:13:35,022 - Don't worry man. We'll find him. Trust me. 290 00:13:36,941 --> 00:13:38,734 - Jesus Christ. 291 00:13:38,734 --> 00:13:41,654 Take it easy on the tacos amigo. 292 00:13:42,571 --> 00:13:44,198 [Murphy] Oh my God. 293 00:13:44,198 --> 00:13:45,032 - [Mark] What? 294 00:13:45,032 --> 00:13:46,200 - [Murphy] That's him. 295 00:13:46,200 --> 00:13:46,992 - Who? 296 00:13:46,992 --> 00:13:49,745 - The - The guy in the picture. That's him. 297 00:13:49,745 --> 00:13:50,579 [Murphy] Damn. 298 00:13:50,579 --> 00:13:52,331 - Holy chickenshit crap. 299 00:13:52,331 --> 00:13:53,457 It's our lucky day, man. 300 00:13:54,750 --> 00:13:56,377 - Excuse me, sir. 301 00:13:57,419 --> 00:13:58,921 I want to ask you a few questions. 302 00:13:59,922 --> 00:14:01,924 Suspect on the run. Suspect on the run. 303 00:14:01,924 --> 00:14:04,468 - Hey, get in the car. Get in the car. Come on, let's go. 304 00:14:04,468 --> 00:14:05,302 Let's take the car. 305 00:14:12,935 --> 00:14:14,228 Man. 306 00:14:14,228 --> 00:14:15,688 The renegade is dead. This is heavy. 307 00:14:16,647 --> 00:14:19,775 - I knew it. This piece of shit is gonna ruin the case. 308 00:14:22,528 --> 00:14:24,154 (grunting) 309 00:14:24,154 --> 00:14:26,240 - What the hell are you doing? 310 00:14:26,240 --> 00:14:28,409 - Oh, it worked in the movie, right? 311 00:14:28,409 --> 00:14:29,368 Let's go on foot. 312 00:14:29,368 --> 00:14:30,160 Let's go on foot. 313 00:14:31,328 --> 00:14:32,621 (video game beeps) 314 00:14:36,584 --> 00:14:37,418 (80s music) 315 00:14:41,338 --> 00:14:42,590 - [Man] I just paid for them! 316 00:14:42,590 --> 00:14:43,424 - [Mark] LAPD, LAPD 317 00:14:43,424 --> 00:14:44,258 - [Murphy] We have some change. 318 00:14:44,258 --> 00:14:45,801 - We don't have time, we don't have time! 319 00:14:45,801 --> 00:14:47,887 Come on, let's go Murphy. 320 00:14:54,727 --> 00:14:56,562 - Let's go. 321 00:14:56,562 --> 00:14:57,938 - Shit man. 322 00:14:57,938 --> 00:14:58,772 Too fast. 323 00:14:58,772 --> 00:14:59,607 Wait for me. 324 00:15:01,525 --> 00:15:02,359 - Go! Go! 325 00:15:05,070 --> 00:15:05,905 - He's getting away. 326 00:15:06,906 --> 00:15:08,866 Now. What are we gonna do? 327 00:15:09,992 --> 00:15:11,535 - Damn it! 328 00:15:11,535 --> 00:15:12,703 - Shit. 329 00:15:12,703 --> 00:15:13,704 - Hey, are you Jose? 330 00:15:13,704 --> 00:15:14,538 - What? 331 00:15:14,538 --> 00:15:15,915 - I'm your Uber driver. 332 00:15:15,915 --> 00:15:16,749 - Cool. 333 00:15:23,547 --> 00:15:24,798 - Follow that white car. 334 00:15:25,424 --> 00:15:26,425 - I'm sorry. I don't just take 335 00:15:26,425 --> 00:15:27,384 you wherever you tell me to go. 336 00:15:27,384 --> 00:15:29,219 You gotta put the address in like everybody else. 337 00:15:29,219 --> 00:15:30,387 I'm not a taxi. 338 00:15:30,387 --> 00:15:31,388 - Come on. 339 00:15:31,388 --> 00:15:32,222 Do you take lead? Go! 340 00:15:32,222 --> 00:15:33,891 - What the Fuck! 341 00:15:33,891 --> 00:15:35,184 - LAPD. Let's go. 342 00:15:35,184 --> 00:15:37,478 - [Sean] What the fuck is going on here. What is this? 343 00:15:37,478 --> 00:15:39,855 - I'm Detective Valentine. This is my helper Murphy. 344 00:15:40,606 --> 00:15:43,525 - Helper! I'm your damn partner. 345 00:15:43,525 --> 00:15:44,860 - [Mark] Hey, relax man. 346 00:15:44,860 --> 00:15:46,028 You need to buy me a drink first 347 00:15:46,028 --> 00:15:47,321 and then we'll see what happens. 348 00:15:48,530 --> 00:15:51,200 Hey, right here. Stop! 349 00:15:51,200 --> 00:15:52,534 Wait for us here. Okay? 350 00:15:52,534 --> 00:15:53,953 - Hell no. I'm leaving dude. 351 00:15:54,828 --> 00:15:57,831 - Okay, leave. But don't expect a good review from us. 352 00:15:57,831 --> 00:16:00,751 - Screw you guys. You give me one star. I don't care. 353 00:16:00,751 --> 00:16:02,294 - [Murphy] I'll give you half a star! 354 00:16:02,294 --> 00:16:04,004 and I'm will write a complaint. 355 00:16:04,004 --> 00:16:05,214 (rock music) 356 00:16:17,309 --> 00:16:18,978 - [Ricky] Hey, you're finally here. 357 00:16:18,978 --> 00:16:20,688 A little late, but it's okay. 358 00:16:20,688 --> 00:16:21,689 We're gonna have some fun. 359 00:16:22,731 --> 00:16:24,191 - Sir. We need to find a man 360 00:16:24,191 --> 00:16:26,318 that is in this house. It's urgent. 361 00:16:26,318 --> 00:16:27,736 - Relax my chocolate man. 362 00:16:27,736 --> 00:16:30,114 I know you want to have fun with the man. 363 00:16:30,114 --> 00:16:31,448 - Hey what the hell are you talking about? 364 00:16:31,448 --> 00:16:33,409 Don't you see our big guns? 365 00:16:33,409 --> 00:16:35,411 - I see the packages you got Latin lover. 366 00:16:35,411 --> 00:16:36,245 I see them well. 367 00:16:36,245 --> 00:16:38,372 You mean, you're not the porn 368 00:16:38,372 --> 00:16:39,832 actors for our porn movie 369 00:16:39,832 --> 00:16:42,042 In and out double meat please? 370 00:16:42,042 --> 00:16:43,711 - What are you talking about? We are not. 371 00:16:43,711 --> 00:16:46,463 - You need to get out of our way and let us work. 372 00:16:47,381 --> 00:16:48,424 - [Criminal] Oh my God! 373 00:16:59,101 --> 00:16:59,935 (Wilhelm scream) 374 00:17:01,729 --> 00:17:02,563 (video game beeps) 375 00:17:07,484 --> 00:17:08,318 - Let's go. 376 00:17:09,319 --> 00:17:10,154 Don't move. 377 00:17:15,409 --> 00:17:16,243 We need to save him. Come on. 378 00:17:16,243 --> 00:17:17,077 - How? 379 00:17:17,077 --> 00:17:18,287 - go, go, go. 380 00:17:18,287 --> 00:17:19,121 Hold my gun. 381 00:17:19,121 --> 00:17:19,955 - Oh, shoot. 382 00:17:19,955 --> 00:17:20,789 Damn it. 383 00:17:29,923 --> 00:17:31,508 - Come on man. Go. Go. 384 00:17:31,508 --> 00:17:32,342 - Okay. 385 00:17:33,802 --> 00:17:34,845 You know what? 386 00:17:34,845 --> 00:17:35,971 Why don't you go? 387 00:17:35,971 --> 00:17:37,639 - no, come on. 388 00:17:41,018 --> 00:17:42,686 Come on man. Help me. 389 00:17:42,686 --> 00:17:43,520 - Come on. 390 00:17:47,441 --> 00:17:48,275 - Oh, damn it. 391 00:17:50,778 --> 00:17:51,653 - Heavy! 392 00:17:51,653 --> 00:17:52,488 Come on. 393 00:17:55,365 --> 00:17:56,742 (grunting) 394 00:17:58,202 --> 00:17:59,203 - Oh shoot. 395 00:18:02,831 --> 00:18:03,665 - I think he's dead. 396 00:18:03,665 --> 00:18:05,918 - Why did you have to kill him? 397 00:18:05,918 --> 00:18:07,586 - He was shooting at us. 398 00:18:07,586 --> 00:18:09,129 - Shoot him in the leg. I shot him in the leg. 399 00:18:09,129 --> 00:18:10,214 Why didn't you shoot him in the leg? 400 00:18:11,173 --> 00:18:13,717 - Well, I didn't shoot to his leg. 401 00:18:13,717 --> 00:18:14,635 (funny sound) 402 00:18:14,635 --> 00:18:17,304 - You know what? I'm getting tired of you 403 00:18:17,304 --> 00:18:20,015 and your non-professional, childish behavior. 404 00:18:20,015 --> 00:18:22,351 It's like all you're good for is eating tacos. 405 00:18:22,351 --> 00:18:23,185 - What? 406 00:18:23,185 --> 00:18:24,311 - Find yourself another partner! 407 00:18:25,521 --> 00:18:27,773 - Hell out here. 408 00:18:27,773 --> 00:18:28,607 (trumpet) 409 00:18:30,567 --> 00:18:32,027 - Okay. Wait. We have time. 410 00:18:33,278 --> 00:18:37,116 - [Mark] How are you? My two favorite senior citizens. 411 00:18:37,116 --> 00:18:38,408 - Well, look who is here. 412 00:18:38,408 --> 00:18:39,243 - [Mark] I'm here! 413 00:18:39,243 --> 00:18:40,661 Hey Dad, I brought you that. 414 00:18:41,912 --> 00:18:44,081 - That, that's fine. That's fine. 415 00:18:44,081 --> 00:18:45,749 - Mom, I love you. 416 00:18:45,749 --> 00:18:47,376 I brought you this kisses. 417 00:18:47,376 --> 00:18:48,502 - Oh, kisses. 418 00:18:50,087 --> 00:18:50,921 - Kisses. 419 00:18:52,381 --> 00:18:54,591 So we were doing good until you showed up. 420 00:18:55,926 --> 00:18:58,428 - Stop it. LOL. We are doing very well. 421 00:18:58,428 --> 00:19:00,180 You know how your father is kidding. 422 00:19:00,180 --> 00:19:01,557 - [Mark] Yeah, I know. That's why he love this 423 00:19:01,557 --> 00:19:02,599 little white cotton head. 424 00:19:03,475 --> 00:19:05,519 Because he loves to give me a hard time. 425 00:19:05,519 --> 00:19:07,312 But he really loves me. 426 00:19:07,312 --> 00:19:08,147 - I do? 427 00:19:09,731 --> 00:19:10,983 - [Mark] Hmm. Well I hope. 428 00:19:10,983 --> 00:19:12,401 - Why are you sad? 429 00:19:12,401 --> 00:19:14,653 - Because, I just had a fight with my partner. 430 00:19:14,653 --> 00:19:16,488 - That's because nobody likes you. 431 00:19:16,488 --> 00:19:18,490 - That's what he said. 432 00:19:18,490 --> 00:19:19,616 - It's a him? 433 00:19:19,616 --> 00:19:20,450 - [Mark] Yeah. 434 00:19:20,450 --> 00:19:21,285 - Are you gay? 435 00:19:21,285 --> 00:19:23,579 - I mean, my police job partner. 436 00:19:23,579 --> 00:19:25,747 The fresh prince of L.A. 437 00:19:26,832 --> 00:19:28,542 - You're always screwing up anyway. 438 00:19:29,459 --> 00:19:31,670 - Do you know that's not good for your heart. 439 00:19:31,670 --> 00:19:33,630 - You are not good for my heart. 440 00:19:33,630 --> 00:19:35,549 And you brought this to me, anyway. 441 00:19:36,425 --> 00:19:40,387 - I gotta go because I have a new very important mission. 442 00:19:41,513 --> 00:19:43,348 - Mission. What is it? 443 00:19:43,348 --> 00:19:46,560 - Sorry mom. If I tell you I will have to shoot you 444 00:19:46,560 --> 00:19:48,312 and then I won't go to heaven. 445 00:19:48,312 --> 00:19:50,147 - You're going to shoot your mother. 446 00:19:50,147 --> 00:19:51,481 Well, if I go to heaven 447 00:19:51,481 --> 00:19:54,026 and I see you there, I'd be very surprised. 448 00:19:54,026 --> 00:19:55,027 - Oh, stop it. 449 00:19:55,027 --> 00:19:55,903 Of course he's going to heaven. 450 00:19:55,903 --> 00:19:57,321 He's a cop. They're the good guys. 451 00:19:57,321 --> 00:19:59,573 - Ugh. Don't even get me started on that one. 452 00:19:59,573 --> 00:20:02,492 - Gotta go. Okay. Love you. Bye-Bye. 453 00:20:02,492 --> 00:20:03,619 - Love you. 454 00:20:03,619 --> 00:20:05,120 - Love you. 455 00:20:05,120 --> 00:20:06,830 What is up with you? 456 00:20:06,830 --> 00:20:08,457 Of course he's gonna go to heaven 457 00:20:08,457 --> 00:20:10,542 and you'd be happy to see him there if you make it there. 458 00:20:11,418 --> 00:20:13,212 - Well, we'll see. But, I kid with him 459 00:20:13,212 --> 00:20:15,047 because I love him so much. 460 00:20:15,047 --> 00:20:15,881 You know that. 461 00:20:15,881 --> 00:20:16,715 - I do. 462 00:20:16,715 --> 00:20:17,549 - You know that darling. 463 00:20:17,549 --> 00:20:18,383 - right? 464 00:20:18,383 --> 00:20:19,218 - I love him. 465 00:20:19,218 --> 00:20:20,010 Mm. 466 00:20:20,010 --> 00:20:21,470 - Little white cotton head. 467 00:20:21,470 --> 00:20:22,971 - Oh, he's such an idiot though. 468 00:20:22,971 --> 00:20:25,140 - No. Oh my God. It's our son. 469 00:20:25,807 --> 00:20:26,975 - Don't remind me. 470 00:20:26,975 --> 00:20:27,809 - Oh 471 00:20:28,644 --> 00:20:29,478 (rock music) 472 00:20:36,235 --> 00:20:38,528 - Howdy partner. How you doing amigo? 473 00:20:38,528 --> 00:20:40,948 - Don't touch me. I'm not your partner. 474 00:20:40,948 --> 00:20:42,115 - Yes you are. For better 475 00:20:42,115 --> 00:20:43,450 or worse till death do us part. 476 00:20:45,035 --> 00:20:47,746 Here, I brought you this. Eat it. 477 00:20:50,290 --> 00:20:52,042 - I'm not hungry. 478 00:20:52,042 --> 00:20:54,253 - Chilax. Amigo. 479 00:20:54,253 --> 00:20:56,129 - [Detective Andrade] Valentine, Jackson. 480 00:20:56,129 --> 00:20:57,839 Let's go. Captain wants to see you. 481 00:20:59,549 --> 00:21:00,384 - What did you do now? 482 00:21:00,384 --> 00:21:01,218 - What did I do? 483 00:21:01,218 --> 00:21:02,803 I didn't do nothing. 484 00:21:02,803 --> 00:21:05,264 [Murphy] Right now we're about to see Captain. Get serious 485 00:21:06,390 --> 00:21:08,183 - Ladies first. 486 00:21:08,183 --> 00:21:09,017 - [Detective Andrade] Go. 487 00:21:15,190 --> 00:21:19,736 - Listen guys, the map that you gave us, was right on. 488 00:21:19,736 --> 00:21:21,488 It was very accurate. 489 00:21:21,488 --> 00:21:23,782 So you guys need to go back out there. 490 00:21:23,782 --> 00:21:26,076 If you need swat, you need any kind 491 00:21:26,076 --> 00:21:27,577 of support, you let me know. 492 00:21:28,412 --> 00:21:30,622 Why are you dressed like idiots? 493 00:21:30,622 --> 00:21:33,208 This isn't the fucking disco tech. 494 00:21:33,208 --> 00:21:35,836 And what are you, are you like auditioning for 495 00:21:36,753 --> 00:21:38,714 Miami Vice Makeover? 496 00:21:38,714 --> 00:21:39,756 - Lemme tell you something. 497 00:21:39,756 --> 00:21:43,010 This is how detectives dress in Europe right now. 498 00:21:43,010 --> 00:21:45,262 You don't know anything. 499 00:21:45,262 --> 00:21:47,931 - No, but I do know one thing. 500 00:21:47,931 --> 00:21:51,601 We are in Los Angeles. Now get out 501 00:21:51,601 --> 00:21:53,312 and make sure that you're wearing badges 502 00:21:53,312 --> 00:21:54,813 because they might shoot you. 503 00:21:55,731 --> 00:21:56,898 Go, go, go. 504 00:21:57,816 --> 00:21:59,318 - [Mark] Yes sir. 505 00:21:59,318 --> 00:22:00,777 - These two guys, I don't know 506 00:22:00,777 --> 00:22:04,865 how they're gonna do it, but they better find her. 507 00:22:04,865 --> 00:22:06,366 'cause I have to deal with an ex-wife. 508 00:22:07,868 --> 00:22:09,161 (drums) 509 00:22:16,251 --> 00:22:17,794 (rock music) 510 00:22:25,385 --> 00:22:26,219 ♪ Yeah ♪ 511 00:22:28,138 --> 00:22:29,514 (tense music) 512 00:22:35,312 --> 00:22:36,146 - Shit. 513 00:22:36,146 --> 00:22:36,980 - Drop the gun. 514 00:22:47,074 --> 00:22:48,784 Start walking. 515 00:23:02,089 --> 00:23:02,964 - Fuck! 516 00:23:04,091 --> 00:23:04,925 Mierda! 517 00:23:07,677 --> 00:23:08,512 - Fucking. 518 00:23:08,512 --> 00:23:09,429 - All your fault. 519 00:23:09,429 --> 00:23:10,555 - Man, your fault. 520 00:23:10,555 --> 00:23:12,474 [Mark] What are you doing here? 521 00:23:12,474 --> 00:23:13,475 (grunting) 522 00:23:13,475 --> 00:23:14,726 [Mark] Fucking asshole. 523 00:23:14,726 --> 00:23:15,977 - Who do you think set up the ambush? 524 00:23:15,977 --> 00:23:18,063 - [Mark] You son of a bitch! I thought you were dead. 525 00:23:20,565 --> 00:23:22,442 - [Agent Suffering] Well, well, well, 526 00:23:23,610 --> 00:23:26,446 The dynamic duo is here. 527 00:23:26,446 --> 00:23:29,825 The brownie and the chocolate. 528 00:23:29,825 --> 00:23:31,701 - How did you know we were coming? 529 00:23:31,701 --> 00:23:35,038 - Oh, let me give you an advice. Amigo. 530 00:23:36,915 --> 00:23:39,209 Don't trust your girlfriend's girlfriend. 531 00:23:39,209 --> 00:23:40,669 - I know she doesn't like me, man. 532 00:23:40,669 --> 00:23:42,045 - Nobody likes you. 533 00:23:42,045 --> 00:23:42,879 - Shut up! 534 00:23:42,879 --> 00:23:46,550 - Now, you are going to go to the police heaven. 535 00:23:55,600 --> 00:23:56,435 (grunting) 536 00:23:59,646 --> 00:24:00,480 (grunting) 537 00:24:03,275 --> 00:24:04,109 (grunting) 538 00:24:09,364 --> 00:24:10,198 (out of ammo) 539 00:24:15,787 --> 00:24:18,415 - Gimme five man! Let's go! 540 00:24:18,415 --> 00:24:19,249 (video game beep) 541 00:24:19,249 --> 00:24:21,126 Yeah, amigo back. Let's go. 542 00:24:21,126 --> 00:24:24,379 - [Murphy] Give me my gun you broke bootleg wrestler. 543 00:24:24,379 --> 00:24:26,006 (Wilhelm scream) 544 00:24:26,006 --> 00:24:27,299 - Shit, lets go. 545 00:24:28,592 --> 00:24:29,426 (gun loading) 546 00:24:34,598 --> 00:24:37,726 - Interruptions, interruptions. Interruptions. 547 00:24:39,478 --> 00:24:40,770 Yes! 548 00:24:40,770 --> 00:24:41,605 Oh! 549 00:24:43,190 --> 00:24:44,024 Pray, tell. 550 00:24:44,941 --> 00:24:46,526 Who the hell are you? 551 00:24:46,526 --> 00:24:48,570 - I'm Detective Valentine, 552 00:24:48,570 --> 00:24:51,740 and this is my partner Murphy Jackson. 553 00:24:54,534 --> 00:24:55,494 - You're under arrest! 554 00:24:56,495 --> 00:24:57,454 - You got all the way up here 555 00:24:57,454 --> 00:24:58,622 by yourselves, boys. 556 00:24:59,831 --> 00:25:03,251 My people, my boys were not good enough to stop you. 557 00:25:03,251 --> 00:25:04,836 Stupid. 558 00:25:04,836 --> 00:25:06,546 Actually, to get to me. 559 00:25:06,546 --> 00:25:09,341 There's one final little challenge. 560 00:25:09,341 --> 00:25:13,678 Just one little challenge. Meet my little friend. 561 00:25:16,473 --> 00:25:17,516 - I'm going to break you. 562 00:25:22,687 --> 00:25:25,857 - Okay man, I will take care of him. You look tired. 563 00:25:25,857 --> 00:25:28,193 - Yeah. Yeah. You take care of that. 564 00:25:28,193 --> 00:25:30,445 - [Murphy] What do we need this for? 565 00:25:30,445 --> 00:25:31,279 - Okay, buddy. 566 00:25:34,115 --> 00:25:35,784 Fuck! 567 00:25:35,784 --> 00:25:36,785 On a second thought. 568 00:25:36,785 --> 00:25:37,786 Help me! 569 00:25:44,209 --> 00:25:45,752 - [video game character] Finish him! 570 00:25:45,752 --> 00:25:47,420 (trash talking) 571 00:25:49,798 --> 00:25:50,799 - [Video game Character] Impressive!. 572 00:25:50,799 --> 00:25:52,217 - Where's the girl? 573 00:25:52,217 --> 00:25:53,635 - I am not going to give you the girl 574 00:25:53,635 --> 00:25:55,095 until you pay me. 575 00:25:55,095 --> 00:25:56,304 Bring the girl please. 576 00:25:56,304 --> 00:25:57,222 Here she is. 577 00:25:57,222 --> 00:25:59,766 - The entire LA police department is on its way. 578 00:25:59,766 --> 00:26:01,309 What are you going to do about it? 579 00:26:01,309 --> 00:26:02,894 - I'm going to kill you. 580 00:26:02,894 --> 00:26:06,439 I am a very busy man, and I actually have another job. 581 00:26:06,439 --> 00:26:07,983 - What is your first job? 582 00:26:07,983 --> 00:26:11,403 - Well, my first job is a bit of a secret, 583 00:26:11,403 --> 00:26:13,071 and I'm not gonna tell you. 584 00:26:13,071 --> 00:26:13,905 - I hate you! 585 00:26:15,198 --> 00:26:16,533 You traitor. 586 00:26:16,533 --> 00:26:18,660 - I love you too, Papi. 587 00:26:18,660 --> 00:26:19,619 - [Mark] Whatever. 588 00:26:19,619 --> 00:26:21,413 You and us right now. 589 00:26:22,664 --> 00:26:24,082 - [Professor Malevolent] Let me take the Versace off. 590 00:26:24,082 --> 00:26:24,916 - You go first. 591 00:26:24,916 --> 00:26:26,084 - Let's go boys. 592 00:26:28,461 --> 00:26:29,671 (grunting) 593 00:26:34,593 --> 00:26:35,427 (grunting) 594 00:26:41,182 --> 00:26:42,601 (trash talking) 595 00:26:50,400 --> 00:26:51,234 (video game beep) 596 00:26:52,402 --> 00:26:53,737 - Okay. You! 597 00:26:53,737 --> 00:26:55,030 Release the girl. 598 00:26:55,030 --> 00:26:55,864 - In your dreams. 599 00:26:56,740 --> 00:26:57,574 - Do it now! 600 00:27:00,243 --> 00:27:01,411 - [Detective Romanov] I'll see you again. 601 00:27:01,953 --> 00:27:03,622 (rock music) 602 00:27:03,622 --> 00:27:05,624 - [Murphy] Hear those footsteps? 603 00:27:05,624 --> 00:27:07,042 - They are here for you! 604 00:27:07,042 --> 00:27:09,002 Arrest her, arrest her right now! 605 00:27:11,171 --> 00:27:13,048 - [Detective Romanov] You will pay for it! 606 00:27:13,048 --> 00:27:14,090 - You did it. I know 607 00:27:14,090 --> 00:27:15,425 I could count on you. You're the best. 608 00:27:16,343 --> 00:27:17,385 - I know. 609 00:27:17,385 --> 00:27:20,305 - Thank you for rescuing me. I was so scared. 610 00:27:20,305 --> 00:27:21,848 - Your dad will be here any minute. 611 00:27:21,848 --> 00:27:22,849 Let's go 612 00:27:22,849 --> 00:27:24,100 (sad music) 613 00:27:26,895 --> 00:27:28,063 - You are alive! 614 00:27:28,063 --> 00:27:29,606 You saved the Captain's Daughter. 615 00:27:29,606 --> 00:27:30,440 - Yeah, I did. 616 00:27:30,440 --> 00:27:31,441 - You saved us from the crime. 617 00:27:31,441 --> 00:27:32,275 - Yeah. I did. 618 00:27:32,275 --> 00:27:33,276 Like always. 619 00:27:33,276 --> 00:27:34,611 hey, hey, hey, 620 00:27:34,611 --> 00:27:35,445 relax Murphy! 621 00:27:35,445 --> 00:27:36,780 Hey you! 622 00:27:36,780 --> 00:27:37,739 - You so you didn't die. 623 00:27:37,739 --> 00:27:38,740 - No, I didn't. 624 00:27:41,701 --> 00:27:43,620 - [Murphy] She betrayed our whole department. 625 00:27:43,620 --> 00:27:44,454 Damn. 626 00:27:44,454 --> 00:27:45,455 Arrest her! 627 00:27:49,876 --> 00:27:50,710 - Turn around. 628 00:27:54,756 --> 00:27:55,757 - Let's go. 629 00:27:57,926 --> 00:27:59,552 (Team of two song) 630 00:28:01,805 --> 00:28:03,014 - Get off of me! 631 00:28:03,014 --> 00:28:04,849 - Hey, what's wrong with you, man? 632 00:28:04,849 --> 00:28:06,810 We almost died together today. 633 00:28:06,810 --> 00:28:08,311 - Yeah. And you almost got killed 634 00:28:08,311 --> 00:28:09,938 by a karate midget and a girl. 635 00:28:11,481 --> 00:28:13,274 - You're fucking right man. 636 00:28:13,274 --> 00:28:17,153 - Well, maybe you wasn't a bad partner after all. 637 00:28:17,153 --> 00:28:19,698 But I can't work with you again. 638 00:28:19,698 --> 00:28:20,907 - Why not? 639 00:28:20,907 --> 00:28:24,160 - See my partner gotta know how to hoop. 640 00:28:24,160 --> 00:28:26,079 My partner's gotta know how to ball. 641 00:28:26,079 --> 00:28:28,331 You know what I'm saying? You got no skills. 642 00:28:29,040 --> 00:28:31,084 - How do you know that? You know they call me the 643 00:28:31,084 --> 00:28:32,794 Mexican Michael Jordan. 644 00:28:32,794 --> 00:28:37,340 - Oh, okay. Mexican Michael Jordan. Bring it on. 645 00:28:37,340 --> 00:28:38,758 - Let's go right now. 646 00:28:38,758 --> 00:28:40,051 - Let's do it. 647 00:28:40,051 --> 00:28:40,885 - Let's go. Don't push me. 648 00:28:41,720 --> 00:28:42,721 - Don't push me! 649 00:28:43,096 --> 00:28:44,013 - I'm going to dunk on you. 650 00:28:44,013 --> 00:28:44,848 - I'm gonna teach you. 651 00:28:44,848 --> 00:28:46,516 - Watch me. I'm gonna dunk on your head. 652 00:28:46,516 --> 00:28:47,559 - [Mark] Yeah, whatever. 653 00:28:50,145 --> 00:28:50,979 ♪ Yeah ♪ 654 00:28:53,314 --> 00:28:54,691 (80s music) 655 00:28:58,319 --> 00:29:00,655 - I thought you was gonna stay home crying. 656 00:29:00,655 --> 00:29:02,157 Can't believe you made it. 657 00:29:02,157 --> 00:29:03,575 - Come on, man. 658 00:29:03,575 --> 00:29:04,659 Just because you're black doesn't mean 659 00:29:04,659 --> 00:29:06,202 you're better player than me. 660 00:29:06,202 --> 00:29:07,495 - Maybe. 661 00:29:07,495 --> 00:29:09,456 - You know Mexicans can jump too. 662 00:29:09,456 --> 00:29:11,166 Lemme show you something. 663 00:29:11,166 --> 00:29:12,167 - What you got. 664 00:29:12,167 --> 00:29:13,460 What you, what you got? Huh? 665 00:29:13,460 --> 00:29:15,587 - [Murphy] Oh, dirty Mexican. 666 00:29:15,587 --> 00:29:18,214 - [Trump impression] You sound like President Trump. 667 00:29:18,214 --> 00:29:20,842 Terrific. You're fired! 668 00:29:20,842 --> 00:29:22,761 I'm gonna dunk so hard on you 669 00:29:22,761 --> 00:29:24,763 that your dog is gonna die. Man. 670 00:29:24,763 --> 00:29:25,805 - I don't even have a dog. 671 00:29:25,805 --> 00:29:27,974 - This is a Magic Johnson move. 672 00:29:30,769 --> 00:29:31,603 (screaming) 673 00:29:32,896 --> 00:29:34,105 (cellphone ringing) 674 00:29:34,105 --> 00:29:35,356 Ah. Wait, wait. 675 00:29:37,400 --> 00:29:38,234 (video game beep) 676 00:29:38,234 --> 00:29:40,695 Detective Valentine. Okay! 677 00:29:40,695 --> 00:29:41,529 - What happened? 678 00:29:41,529 --> 00:29:42,363 - Crap. 679 00:29:42,363 --> 00:29:45,033 Where are the keys? Let's go. 680 00:29:45,033 --> 00:29:46,367 (rock music) 681 00:29:54,042 --> 00:29:55,585 - Just put it at 88 miles per hour, 682 00:29:55,585 --> 00:29:57,670 so we can make it in time. 683 00:29:57,670 --> 00:29:58,922 - Okay. Yeah. I like that. 684 00:30:01,299 --> 00:30:02,133 Okay. Let's go! 685 00:30:03,009 --> 00:30:05,011 - What the hell is that? 686 00:30:05,011 --> 00:30:06,638 - Hey, this is a low budget movie, man. 687 00:30:06,638 --> 00:30:07,639 What do you expect? 688 00:30:08,890 --> 00:30:11,226 (police siren) 689 00:30:11,226 --> 00:30:13,311 - [Narrator] It looks like this is the end 690 00:30:13,311 --> 00:30:14,479 of this fun adventure. 691 00:30:14,479 --> 00:30:15,939 Would we see them again? 692 00:30:19,275 --> 00:30:20,735 (phone ringing) 693 00:30:24,322 --> 00:30:25,824 - Detective Valentine. 694 00:30:25,824 --> 00:30:26,866 - Mark. 695 00:30:26,866 --> 00:30:29,118 This is Captain Johnson from LAPD headquarters. 696 00:30:29,118 --> 00:30:30,411 - What's going on? 697 00:30:30,411 --> 00:30:32,789 - Captain Dupree and his daughter have disappeared. 698 00:30:32,789 --> 00:30:34,582 His place was a mess, has blood everywhere, 699 00:30:34,582 --> 00:30:36,960 so he just assumed he's dead. 700 00:30:38,962 --> 00:30:40,046 (cigar falling) 701 00:30:40,046 --> 00:30:41,673 Murphy's missing too. 702 00:30:41,673 --> 00:30:43,633 We found his abandoned car on the street with it's gun, 703 00:30:43,633 --> 00:30:45,176 and badge, but no sign of him. 704 00:30:46,302 --> 00:30:47,136 - Murphy. 705 00:30:48,972 --> 00:30:50,265 - Many more from your department are 706 00:30:50,265 --> 00:30:52,267 also nowhere to be found. 707 00:30:52,267 --> 00:30:53,977 It's a bad day for the precinct pal. 708 00:30:55,770 --> 00:30:56,604 (gasping) 709 00:31:01,609 --> 00:31:02,443 (tense music) 710 00:31:04,821 --> 00:31:06,406 (dreaming harp) 711 00:31:09,701 --> 00:31:10,702 - Oh, nobody likes you. 712 00:31:10,702 --> 00:31:11,536 - Shut up. 713 00:31:15,039 --> 00:31:16,165 Wish me luck, Michael. 714 00:31:24,757 --> 00:31:26,384 (soft music) 715 00:31:39,939 --> 00:31:41,816 (high energy music) 716 00:31:52,368 --> 00:31:53,369 - Good job guys. 717 00:31:54,370 --> 00:31:55,288 Good job. 718 00:31:55,288 --> 00:31:56,706 (cellphone ringing) 719 00:32:00,209 --> 00:32:01,044 Yes! 720 00:32:01,044 --> 00:32:01,878 - Mark. 721 00:32:01,878 --> 00:32:03,296 We need to meet as soon as possible to figure out 722 00:32:03,296 --> 00:32:04,839 what the hell is going on. 723 00:32:04,839 --> 00:32:06,466 Take some action. Alright? 724 00:32:06,466 --> 00:32:08,092 - Yeah, I'll be there. 725 00:32:15,308 --> 00:32:16,559 (gasping) 726 00:32:16,559 --> 00:32:18,353 I guess I'm a team of one now. 727 00:32:23,316 --> 00:32:24,776 (soft music) 728 00:32:29,864 --> 00:32:30,698 (door opening) 729 00:32:34,118 --> 00:32:35,119 Hey girl. 730 00:32:36,371 --> 00:32:37,830 - Hello Detective. 731 00:32:37,830 --> 00:32:39,666 - I just wanted to make sure you were okay. 732 00:32:39,666 --> 00:32:42,043 I'm sure you heard what is going on with the captain 733 00:32:42,043 --> 00:32:44,754 and everything else, and you know 734 00:32:44,754 --> 00:32:46,506 you're very important to me, right? 735 00:32:46,506 --> 00:32:49,509 - I think you are fake and you don't mean 736 00:32:49,509 --> 00:32:51,844 any of that. Why don't you leave? 737 00:32:51,844 --> 00:32:52,720 - Okay, I'm leaving. 738 00:32:57,892 --> 00:32:58,726 - Mark! 739 00:32:58,726 --> 00:33:00,186 (whoosh) 740 00:33:00,186 --> 00:33:01,020 - Yeah. 741 00:33:01,020 --> 00:33:03,356 - You are important to me too. 742 00:33:05,233 --> 00:33:09,278 - Yes! Do you want to go and get a drink? Something to eat? 743 00:33:09,278 --> 00:33:10,947 Maybe shoot a bad guy. 744 00:33:10,947 --> 00:33:13,866 - No right now I don't feel like shooting anybody. 745 00:33:13,866 --> 00:33:18,121 But call me this week and I will have my gun ready. 746 00:33:18,121 --> 00:33:20,915 - We are gonna have a date. Okay. Just you and me, girl. 747 00:33:23,751 --> 00:33:25,420 - Bye. 748 00:33:25,920 --> 00:33:28,006 (rock music) 749 00:33:29,549 --> 00:33:31,509 - You two look alike. What? Are you related? 750 00:33:33,428 --> 00:33:34,971 - Come on. No way. 751 00:33:34,971 --> 00:33:35,805 - No. 752 00:33:36,806 --> 00:33:37,640 - Captain. 753 00:33:41,519 --> 00:33:44,647 - Thank you all for coming. I know it's been a tough time. 754 00:33:45,898 --> 00:33:48,568 But we need to keep at to get the bad guys. 755 00:33:48,568 --> 00:33:49,986 Now, some of you may not know yet, 756 00:33:49,986 --> 00:33:53,364 but I'm the new Captain in this department. 757 00:33:55,116 --> 00:33:57,285 (speaking portuguese) 758 00:33:57,285 --> 00:33:59,120 - What happened to Captain Dupree? 759 00:33:59,120 --> 00:34:01,289 - You don't want to know. We know he 760 00:34:01,289 --> 00:34:02,582 knew all about the plan. 761 00:34:02,582 --> 00:34:05,084 That's why his daughter was kidnapped and he was killed. 762 00:34:05,084 --> 00:34:06,377 It's because he knew too much. 763 00:34:06,377 --> 00:34:07,962 - Yeah. This is too dangerous now. 764 00:34:08,921 --> 00:34:11,090 - Hey, has anybody seen my gun? 765 00:34:11,090 --> 00:34:13,926 - Yeah, I think I saw it right over there. 766 00:34:13,926 --> 00:34:18,931 - Oh, here it is. Nobody puts my baby in the corner. 767 00:34:19,432 --> 00:34:21,559 - Who knows who might be next? 768 00:34:21,559 --> 00:34:24,687 - Well, maybe you or you. 769 00:34:24,687 --> 00:34:26,022 - What do we need to do? 770 00:34:26,022 --> 00:34:29,150 - According to our sources, the man responsible 771 00:34:29,150 --> 00:34:32,403 for all this mess is big boss tango. 772 00:34:32,403 --> 00:34:35,490 This is him. Now we need to find him and stop him. 773 00:34:35,490 --> 00:34:37,283 Before we are all history. This is the man. 774 00:34:45,333 --> 00:34:46,584 As I was saying. 775 00:34:46,584 --> 00:34:48,711 - [Officer Hernandez] Captain. What if they kill us? 776 00:34:48,711 --> 00:34:49,712 - He is a police officer. 777 00:34:50,755 --> 00:34:52,381 It's his job to know 778 00:34:52,381 --> 00:34:55,343 that he can be killed in any moment of any day 779 00:34:55,343 --> 00:34:57,386 in a heartbeat. It comes with the territory. 780 00:34:57,386 --> 00:34:58,387 Am I right, detective? 781 00:34:58,387 --> 00:34:59,764 - Alright. We're gonna have to start 782 00:34:59,764 --> 00:35:02,141 by finding big boss's right hand man. 783 00:35:02,141 --> 00:35:04,268 Tony. See what he knows. 784 00:35:04,268 --> 00:35:07,021 But first we should pay a little visit to Carlos. 785 00:35:07,021 --> 00:35:08,564 Maybe he can lead us to him. 786 00:35:17,782 --> 00:35:21,786 - I want to introduce Detective Silver and Detective Kapani. 787 00:35:21,786 --> 00:35:23,913 They're new here. You work on it. 788 00:35:23,913 --> 00:35:25,665 You bring him to me. Okay. 789 00:35:25,665 --> 00:35:26,624 - Okay, Sir. We're on it. 790 00:35:26,624 --> 00:35:28,209 - Oh, by the way, I didn't tell you guys, 791 00:35:28,209 --> 00:35:29,836 you're partners now. 792 00:35:29,836 --> 00:35:31,629 - Thank you, captain. We won't let you down. 793 00:35:32,880 --> 00:35:34,465 - [Captain Johnson] I want the two of you to 794 00:35:34,465 --> 00:35:35,883 investigate the leather man case. 795 00:35:37,218 --> 00:35:38,052 (speaking portuguese) 796 00:35:38,052 --> 00:35:39,220 - No, not you. 797 00:35:40,888 --> 00:35:41,722 You? 798 00:35:43,850 --> 00:35:44,851 - The Mayor is coming. 799 00:35:48,104 --> 00:35:48,938 The Mayor. 800 00:35:50,565 --> 00:35:51,399 (trumpet) 801 00:35:53,442 --> 00:35:54,944 - [Captain Johnson] Oh, Madam Mayor. 802 00:35:56,028 --> 00:35:57,530 Such a pleasure. 803 00:35:58,406 --> 00:36:03,411 - How are you? I'm very happy to be here with you. 804 00:36:03,578 --> 00:36:06,831 And I want to ask you if you are going to vote 805 00:36:06,831 --> 00:36:08,374 for me, for Governor. 806 00:36:09,542 --> 00:36:11,752 Are you going to vote for me for governor? 807 00:36:11,752 --> 00:36:13,212 - Of course! 808 00:36:13,212 --> 00:36:14,046 - Yes! 809 00:36:15,631 --> 00:36:19,427 - Don't forget it, please. Thank you. Thank you. 810 00:36:19,427 --> 00:36:24,015 Your next Governor is the Queen Solecito Vazquez. 811 00:36:24,015 --> 00:36:25,308 - Bravo. Bravo. 812 00:36:29,187 --> 00:36:30,521 (phone ringing) 813 00:36:30,521 --> 00:36:32,565 - Mark Valentine! 814 00:36:32,565 --> 00:36:33,399 - Here! 815 00:36:34,775 --> 00:36:36,402 - You have a visitation. 816 00:36:36,402 --> 00:36:38,196 - Really? Okay. Thank you. 817 00:36:45,745 --> 00:36:48,206 You! What the hell are you doing here? 818 00:36:48,206 --> 00:36:50,875 - There's something you need to know. 819 00:36:50,875 --> 00:36:53,211 - Are you getting a divorce again? 820 00:36:53,211 --> 00:36:58,049 - Well, actually I'm moving to Holland 821 00:36:58,049 --> 00:37:00,259 with my new boyfriend. 822 00:37:00,259 --> 00:37:04,222 - Wow. That's so important. I'll try not to cry. 823 00:37:04,222 --> 00:37:05,973 - Just one more little thing. 824 00:37:05,973 --> 00:37:07,516 - What is it now? 825 00:37:08,684 --> 00:37:10,186 - You have a son! 826 00:37:10,186 --> 00:37:12,104 (funny trumpet) 827 00:37:12,104 --> 00:37:13,439 (dramatic music) 828 00:37:13,439 --> 00:37:14,732 - What? 829 00:37:16,943 --> 00:37:18,361 Are you fucking kidding me? 830 00:37:18,361 --> 00:37:21,572 - I'm serious. I got pregnant. 831 00:37:21,572 --> 00:37:24,492 I did not know what to do and I decided not to tell you. 832 00:37:24,492 --> 00:37:26,035 Because I hated you. 833 00:37:26,035 --> 00:37:27,745 Because you are an asshole! 834 00:37:30,081 --> 00:37:34,252 - Maybe I was a little bit. Where the hell is he now? 835 00:37:34,252 --> 00:37:35,086 - That's him. 836 00:37:37,880 --> 00:37:39,674 - No way. Him. 837 00:37:39,674 --> 00:37:43,219 We had a moment the other day, like a very special moment. 838 00:37:43,219 --> 00:37:46,264 I feel, I feel something, but, but why he's black? 839 00:37:46,264 --> 00:37:47,306 (funny trumpet) 840 00:37:48,307 --> 00:37:51,352 - Not him. Big dummy. Rico. 841 00:37:51,352 --> 00:37:52,687 - Rico. 842 00:37:52,687 --> 00:37:54,605 - Rico, come here. 843 00:37:59,610 --> 00:38:02,446 - Hey mom, what are you doing here? 844 00:38:02,446 --> 00:38:03,864 - Nothing. 845 00:38:03,864 --> 00:38:07,118 - Did you know Detective Valentine is the coolest detective 846 00:38:07,118 --> 00:38:08,202 in this department. 847 00:38:09,120 --> 00:38:12,623 - Really? Anyway, I got to go. 848 00:38:12,623 --> 00:38:15,334 - Okay, mom, I'll see you when I get back. 849 00:38:15,334 --> 00:38:16,627 - Maybe, maybe not. 850 00:38:22,258 --> 00:38:23,509 (phone ringing) 851 00:38:24,552 --> 00:38:26,762 - Hey sport. How are you? 852 00:38:28,180 --> 00:38:29,515 (phone ringing) 853 00:38:30,516 --> 00:38:32,852 Somebody's calling me. I gotta go. I gotta go. 854 00:38:35,563 --> 00:38:36,856 (news music) 855 00:38:39,317 --> 00:38:40,401 - We have several videos 856 00:38:40,401 --> 00:38:44,238 of a mysterious man involved in multiple crises. 857 00:38:44,238 --> 00:38:45,573 We don't know who he is. 858 00:38:45,573 --> 00:38:48,993 but he always seems to be wearing a black leather jacket. 859 00:38:48,993 --> 00:38:52,705 People on the internet call him the leather man. 860 00:38:52,705 --> 00:38:54,707 [News Anchor] The police want to interrogate him. 861 00:38:54,707 --> 00:38:57,084 If you have any information about this man, 862 00:38:57,084 --> 00:38:59,211 please call your local police department. 863 00:39:00,087 --> 00:39:01,964 - Who the hell is that fool? 864 00:39:01,964 --> 00:39:03,716 - I don't know who he is, 865 00:39:03,716 --> 00:39:05,301 but he better don't mess up with us. 866 00:39:07,595 --> 00:39:08,429 - Hey, you! 867 00:39:08,429 --> 00:39:09,263 - Yes, sir. 868 00:39:11,098 --> 00:39:12,725 - Thank you, ladies and gentlemen... 869 00:39:16,645 --> 00:39:19,106 for coming to this important meeting. 870 00:39:19,106 --> 00:39:22,860 As you know, very soon there's going 871 00:39:22,860 --> 00:39:24,737 to be a big plan. 872 00:39:24,737 --> 00:39:27,490 We're going to be rich, very rich. 873 00:39:29,533 --> 00:39:30,993 - What is that all about? 874 00:39:30,993 --> 00:39:32,620 - Yes. We don't know all the details. 875 00:39:34,205 --> 00:39:36,290 - Have you ever heard about creating a 876 00:39:36,290 --> 00:39:37,792 problem and knowing the solution? 877 00:39:40,336 --> 00:39:41,170 - Nope. 878 00:39:42,421 --> 00:39:44,882 - It's the same thing the 879 00:39:44,882 --> 00:39:49,178 governments do, but this time we are doing it to them. 880 00:39:49,178 --> 00:39:51,472 - We are creating a virus. 881 00:39:51,472 --> 00:39:53,849 That we can spread all around the world. 882 00:39:55,101 --> 00:39:56,435 We creating a pandemonic. 883 00:39:57,853 --> 00:40:00,398 And primero, we have the vaccine. 884 00:40:01,649 --> 00:40:03,901 Segundo, we just sit back... 885 00:40:07,988 --> 00:40:11,117 and charge the governments of the world. 886 00:40:11,117 --> 00:40:12,284 Billions of dollars. 887 00:40:15,246 --> 00:40:18,499 - That sounds so amazing, but it sounds complicated. 888 00:40:18,499 --> 00:40:20,418 - [Doctor Agnar] Not at all. Not at all. 889 00:40:20,418 --> 00:40:23,379 In this little suitcase, we have enough virus 890 00:40:23,379 --> 00:40:27,258 to spread all over the city and in a few weeks, the entire 891 00:40:27,258 --> 00:40:28,092 world! 892 00:40:32,054 --> 00:40:33,055 - Get to work! 893 00:40:37,768 --> 00:40:39,937 - [Mark] Hello, Hello, Hello. I'm here! 894 00:40:39,937 --> 00:40:41,897 - Look who is here. 895 00:40:41,897 --> 00:40:44,733 - Hey, great to see you. I love you. 896 00:40:44,733 --> 00:40:45,734 - We love you too. 897 00:40:45,734 --> 00:40:47,570 And we thank you for coming to visit us. 898 00:40:47,570 --> 00:40:50,364 - Yeah. We're always so happy to see you, honey. 899 00:40:50,364 --> 00:40:54,910 Okay, so I, I made enchiladas and spaghetti and bologna. 900 00:40:54,910 --> 00:40:57,788 You are Mexican, Italian. You must not forget your roots. 901 00:40:58,622 --> 00:41:00,499 - Speaking of bologna, I have something 902 00:41:00,499 --> 00:41:01,500 very important to tell you. 903 00:41:03,544 --> 00:41:07,381 I have a son who is an adult who's a detective, 904 00:41:07,381 --> 00:41:08,424 and now we work together. 905 00:41:09,341 --> 00:41:10,342 [Mark] What's new with you? 906 00:41:11,635 --> 00:41:15,306 - Oh, that is baloney. 907 00:41:16,557 --> 00:41:19,727 - What are you talking about? Why didn't you tell us? 908 00:41:19,727 --> 00:41:20,728 - Well, 909 00:41:20,728 --> 00:41:22,897 I didn't know. It's not my fault. 910 00:41:22,897 --> 00:41:26,192 - Not your fault. You put your pipi in her vagini. 911 00:41:26,192 --> 00:41:27,776 - [Mark] I've done that many times. 912 00:41:27,776 --> 00:41:31,030 It doesn't mean I'm gonna have kids because I do that. 913 00:41:31,030 --> 00:41:31,864 Hello! 914 00:41:31,864 --> 00:41:33,240 - Oh. 915 00:41:33,240 --> 00:41:35,159 - Well. How did you find out? 916 00:41:35,159 --> 00:41:37,786 - [Mark] Well, his mother just showed up at work 917 00:41:37,786 --> 00:41:38,621 and told me. 918 00:41:39,955 --> 00:41:42,917 - And what are you going to do about it, bad father? 919 00:41:44,877 --> 00:41:46,003 - I don't know. 920 00:41:48,672 --> 00:41:50,633 - We are going to invite him here 921 00:41:50,633 --> 00:41:52,176 and we will get to know him. 922 00:41:52,176 --> 00:41:55,137 - I'll bring him soon. Maybe. I don't know. 923 00:41:56,305 --> 00:41:58,641 (latin music) 924 00:42:09,109 --> 00:42:10,152 - They are going to celebrate it. 925 00:42:13,948 --> 00:42:15,032 - Dad, now you! 926 00:42:15,032 --> 00:42:16,534 - No, no, no. No. I can't. 927 00:42:16,534 --> 00:42:18,994 I can't dance. I can't dance. 928 00:42:18,994 --> 00:42:21,747 - You know how to dance. You taught me everything. 929 00:42:21,747 --> 00:42:23,832 (latin music) 930 00:42:23,832 --> 00:42:24,667 - I love you, son. 931 00:42:32,466 --> 00:42:34,134 - Okay, I gotta go. Okay. 932 00:42:34,134 --> 00:42:34,969 - Bye son. Yeah. 933 00:42:34,969 --> 00:42:36,428 - Love you. Love you. 934 00:42:36,428 --> 00:42:38,389 - Bye adios. We love you. 935 00:42:39,765 --> 00:42:41,183 - Pronto. And I mean it. 936 00:42:41,183 --> 00:42:42,059 - Hey, Captain. 937 00:42:42,059 --> 00:42:42,893 - Mark. 938 00:42:44,061 --> 00:42:45,104 (phone ringing) 939 00:42:45,104 --> 00:42:46,188 - How you doing? 940 00:42:46,188 --> 00:42:48,357 - Mark. We're looking for a new partner for you. 941 00:42:48,357 --> 00:42:49,608 I know you like working alone, 942 00:42:49,608 --> 00:42:51,527 but this mission is very important 943 00:42:51,527 --> 00:42:54,321 and you'll need all the help you can possibly get. 944 00:42:55,322 --> 00:42:56,156 - You got it. 945 00:42:56,156 --> 00:42:57,616 - You're gonna start tomorrow. 946 00:42:57,616 --> 00:43:00,411 How do you feel about that? 947 00:43:00,411 --> 00:43:03,789 - There will never be anyone like Murphy. 948 00:43:03,789 --> 00:43:05,833 - You're right about that pal. 949 00:43:05,833 --> 00:43:07,126 - He was the best. 950 00:43:08,961 --> 00:43:10,212 - Irreplaceable. 951 00:43:13,507 --> 00:43:16,594 - Okay, gotta go. Good to see you. I'll see you soon. 952 00:43:18,762 --> 00:43:20,431 (80s music) 953 00:43:21,682 --> 00:43:22,891 - Hello. 954 00:43:22,891 --> 00:43:25,019 I am Detective Drummond. Nice to meet you. 955 00:43:25,019 --> 00:43:27,896 - Are you senor Santana? 956 00:43:27,896 --> 00:43:29,023 - Yes, I am. 957 00:43:29,023 --> 00:43:30,399 - Santos my new partner. 958 00:43:31,317 --> 00:43:32,568 (speaking portuguese) 959 00:43:36,905 --> 00:43:38,032 - We're gonna wait here. 960 00:43:38,032 --> 00:43:39,450 - First, 961 00:43:39,450 --> 00:43:41,118 You get the money man. 962 00:43:42,369 --> 00:43:43,495 (speaking portuguese) 963 00:43:43,495 --> 00:43:44,330 - And then? 964 00:43:44,330 --> 00:43:45,623 - We arrest that sucker. 965 00:43:45,623 --> 00:43:47,374 - Say hello to my delicious friend. 966 00:43:50,461 --> 00:43:51,879 (speaking portuguese) 967 00:43:55,799 --> 00:43:56,634 - And then? 968 00:43:56,634 --> 00:43:57,468 - We go home. 969 00:43:57,468 --> 00:43:58,844 - And then? 970 00:43:58,844 --> 00:44:01,055 - Then you get the power. 971 00:44:01,055 --> 00:44:02,723 (speaking portuguese) 972 00:44:02,723 --> 00:44:03,599 (snoring) 973 00:44:03,599 --> 00:44:04,642 - Come on, man. 974 00:44:04,642 --> 00:44:08,145 Fuck. We're cops. We don't do that shit in public. 975 00:44:08,145 --> 00:44:09,605 (speaking portuguese) 976 00:44:09,605 --> 00:44:10,773 - Never mind. Thank you. 977 00:44:13,233 --> 00:44:15,194 (tense music) 978 00:44:15,194 --> 00:44:16,820 - Let's get him. 979 00:44:16,820 --> 00:44:17,988 (speaking portuguese) 980 00:44:19,823 --> 00:44:21,116 (grunting) 981 00:44:21,116 --> 00:44:22,951 - [Mark] You're fired. 982 00:44:22,951 --> 00:44:24,161 (speaking portuguese) 983 00:44:25,079 --> 00:44:26,538 - Fuck you, man. 984 00:44:26,538 --> 00:44:28,457 - Wait for me, Valentine. 985 00:44:28,457 --> 00:44:29,792 - Forget it, man. 986 00:44:29,792 --> 00:44:31,377 - Who do I trust? Me! 987 00:44:34,296 --> 00:44:35,923 (moaning) 988 00:44:35,923 --> 00:44:37,257 - Oh shit. 989 00:44:37,257 --> 00:44:39,093 - I wonder if that was supposed to be my amazing 990 00:44:39,093 --> 00:44:42,221 and wonderful partner, detective Mark Valentine. 991 00:44:44,473 --> 00:44:46,058 (80s music) 992 00:44:47,935 --> 00:44:49,687 - [Detective Uft] Pss pss! 993 00:44:49,687 --> 00:44:51,480 Well, hello Valentine. 994 00:44:51,480 --> 00:44:53,857 Today is your lucky day. You know why? 995 00:44:53,857 --> 00:44:55,234 - Why today is my lucky day? 996 00:44:55,234 --> 00:44:56,985 - Because I'm here. 997 00:44:56,985 --> 00:44:58,153 I'm your new partner, baby. 998 00:44:59,988 --> 00:45:01,240 - Okay, get in the car. 999 00:45:04,576 --> 00:45:06,620 Okay, baby. Let's hope you are the 1000 00:45:06,620 --> 00:45:08,706 right partner for me, okay? 1001 00:45:08,706 --> 00:45:09,832 - Hey, take it easy. 1002 00:45:09,832 --> 00:45:13,001 Slow down. You're going way too fast. Marky Mark. 1003 00:45:13,001 --> 00:45:15,546 I'm not that easy. We'll see how it goes. 1004 00:45:15,546 --> 00:45:18,549 But I am ready for action if you know what I mean. 1005 00:45:18,549 --> 00:45:20,384 - Well, actually, I don't know what you mean. 1006 00:45:22,177 --> 00:45:25,514 - Oh, are you telling me you built a police car 1007 00:45:25,514 --> 00:45:26,223 out of a DeLorean? 1008 00:45:26,223 --> 00:45:26,974 out of a DeLorean? 1009 00:45:26,974 --> 00:45:30,269 - Well, actually I didn't tell you anything, but yeah. 1010 00:45:30,269 --> 00:45:31,270 - This isn't as fun. 1011 00:45:31,270 --> 00:45:32,730 As when I used to be babysitter. 1012 00:45:34,982 --> 00:45:37,151 - Hey, there you go. That's why you look familiar. 1013 00:45:38,527 --> 00:45:40,362 - I don't know what you're talking about. 1014 00:45:40,362 --> 00:45:42,239 - Hey, you're that guy. 1015 00:45:42,239 --> 00:45:43,657 - No, I am detective Uft. 1016 00:45:43,657 --> 00:45:44,825 - Hi. Uft. 1017 00:45:45,993 --> 00:45:47,494 - Uft. Good. 1018 00:45:50,998 --> 00:45:51,832 Perfect. 1019 00:45:51,832 --> 00:45:54,460 - What kind of name is Uft? 1020 00:45:54,460 --> 00:45:56,628 - Oh, it's beautiful name. 1021 00:45:56,628 --> 00:45:58,255 - Are you ready? 1022 00:45:58,255 --> 00:46:00,466 - Yes. Are you ready? 1023 00:46:00,466 --> 00:46:01,300 - I'm always ready. 1024 00:46:01,300 --> 00:46:02,301 - Okay. 1025 00:46:02,301 --> 00:46:03,844 We wait. 1026 00:46:03,844 --> 00:46:05,929 (drums) 1027 00:46:05,929 --> 00:46:07,139 - Look. That's him. 1028 00:46:09,141 --> 00:46:11,351 - He is very sexy. 1029 00:46:11,351 --> 00:46:13,479 - Let's go. 1030 00:46:13,479 --> 00:46:15,105 (80s music) 1031 00:46:17,483 --> 00:46:19,318 [Mark] Let's go! Run like the wind! 1032 00:46:37,961 --> 00:46:39,546 (80s music) 1033 00:46:40,881 --> 00:46:43,383 - [Girl] What are you doing, let go! 1034 00:46:43,383 --> 00:46:45,219 He took the bag! 1035 00:46:45,219 --> 00:46:46,136 Go, do something. 1036 00:46:46,136 --> 00:46:47,137 - [Mark] I'll go this way. 1037 00:46:47,137 --> 00:46:48,263 - [Uft] Okay, I go that way. 1038 00:46:48,263 --> 00:46:50,641 - [Girl] Do something. Ah! 1039 00:46:50,641 --> 00:46:51,475 Oh my God. 1040 00:46:53,977 --> 00:46:57,064 - Eeee-yah! I got you Motherfucker. 1041 00:46:58,065 --> 00:46:59,733 Do you think that you could get away with this, 1042 00:46:59,733 --> 00:47:01,735 this bitch? This detective. 1043 00:47:01,735 --> 00:47:02,694 - What are you doing? 1044 00:47:02,694 --> 00:47:03,529 - Working these cuffs. 1045 00:47:03,529 --> 00:47:06,615 - Uftie. Look what I got us for breakfast. 1046 00:47:06,615 --> 00:47:08,492 - Great. Look. I got the son of a bitch who took 1047 00:47:08,492 --> 00:47:09,701 that nice lady's purse. 1048 00:47:09,701 --> 00:47:11,453 - Uft. That's the wrong guy. 1049 00:47:12,996 --> 00:47:14,206 Hey, this is yours. 1050 00:47:14,206 --> 00:47:17,167 - Thank you so much handsome, you're my hero. 1051 00:47:17,167 --> 00:47:18,418 Thank you. 1052 00:47:18,418 --> 00:47:19,920 - You're welcome. 1053 00:47:19,920 --> 00:47:20,838 - Leave me alone. 1054 00:47:20,838 --> 00:47:22,297 - Oh no, dude. That's the wrong guy. 1055 00:47:22,297 --> 00:47:23,632 You are so stupid. 1056 00:47:23,632 --> 00:47:25,467 - Yeah, man. You got the wrong guy. 1057 00:47:25,467 --> 00:47:26,301 - [Man] Yeah. Let me go. 1058 00:47:26,301 --> 00:47:27,845 - Let me go. 1059 00:47:27,845 --> 00:47:30,305 - You shut up. Uft Let him go. 1060 00:47:30,305 --> 00:47:33,141 - I, I'm sorry. You look the same. 1061 00:47:33,141 --> 00:47:34,059 (groaning) 1062 00:47:35,143 --> 00:47:36,436 - And what's with that life jacket? 1063 00:47:36,436 --> 00:47:39,106 - Shut your hole, man. Let's go. 1064 00:47:39,106 --> 00:47:42,234 - [Girl] Good job, guys. Can I get a selfie? 1065 00:47:42,234 --> 00:47:43,068 - Okay, fast. 1066 00:47:46,488 --> 00:47:47,322 Let's go. 1067 00:47:48,490 --> 00:47:49,283 - [Robber] Let me go. 1068 00:47:49,283 --> 00:47:50,492 - [Mark] Shut up! 1069 00:47:50,492 --> 00:47:52,119 - I don't know what is wrong with you. 1070 00:47:53,120 --> 00:47:55,539 You had five partners in one day, 1071 00:47:55,539 --> 00:47:58,667 and they're either dead, retired, resigned, fired, 1072 00:47:58,667 --> 00:48:01,044 or in the freaking hospital. 1073 00:48:01,044 --> 00:48:03,505 - They were just not my type. You know? 1074 00:48:03,505 --> 00:48:06,049 - What am I gonna do with you, man? 1075 00:48:09,803 --> 00:48:11,138 - I want the boy. 1076 00:48:11,138 --> 00:48:12,180 - What boy? 1077 00:48:12,180 --> 00:48:14,683 - Rico. The guy with the long hair. 1078 00:48:14,683 --> 00:48:15,517 - [Captain Johnson] Rico? 1079 00:48:18,729 --> 00:48:19,897 Why? 1080 00:48:19,897 --> 00:48:21,481 He doesn't have any experience. 1081 00:48:21,481 --> 00:48:23,191 He will get killed by a hard wind. 1082 00:48:24,359 --> 00:48:26,945 - I'll protect him and I will train him. 1083 00:48:26,945 --> 00:48:28,947 - What, do you think you're Mr. Miyagi or something? 1084 00:48:30,073 --> 00:48:32,534 Whatever. It's your choice, but just do me a favor. 1085 00:48:32,534 --> 00:48:33,911 Don't get the bastard killed. 1086 00:48:33,911 --> 00:48:34,745 - I will try. 1087 00:48:34,745 --> 00:48:35,579 - Good. 1088 00:48:39,333 --> 00:48:40,167 Rico!. 1089 00:48:42,878 --> 00:48:43,962 Hey little buddy. 1090 00:48:43,962 --> 00:48:45,589 I got some bad news for you. 1091 00:48:47,466 --> 00:48:49,384 You are Detective Valentine's new partner. 1092 00:48:50,344 --> 00:48:54,973 - What? Yeah. Really? Mark's partner. This is amazing. 1093 00:48:56,934 --> 00:48:57,768 Thank you, Captain. 1094 00:49:02,147 --> 00:49:03,565 - OK, OK, take it easy. 1095 00:49:03,565 --> 00:49:05,400 - This is gonna be exciting. 1096 00:49:05,400 --> 00:49:06,485 - Get the hell outta here. 1097 00:49:09,029 --> 00:49:11,031 (trumpet) 1098 00:49:11,031 --> 00:49:12,282 (laughter) 1099 00:49:12,282 --> 00:49:16,954 - So, tomorrow at seven, just you. Yeah, but this sucks. 1100 00:49:16,954 --> 00:49:18,622 Don't bring your boyfriends. 1101 00:49:18,622 --> 00:49:19,790 (cleaning throat) 1102 00:49:19,790 --> 00:49:21,667 - Mr. Carlos, LAPD. 1103 00:49:23,043 --> 00:49:25,504 We need to ask you a few questions. Hey ladies. 1104 00:49:27,297 --> 00:49:31,843 - Ladies, we need you to help us find this person. 1105 00:49:31,843 --> 00:49:35,806 - Hey, that's Tony. I know him, if you know what I mean. 1106 00:49:39,017 --> 00:49:41,687 - Wait a second. You're gonna have to catch me. 1107 00:49:42,604 --> 00:49:43,689 - God dammit. 1108 00:49:43,689 --> 00:49:44,523 - Shit. 1109 00:49:46,066 --> 00:49:48,902 - Is he a criminal? I thought he was a doctor. 1110 00:49:48,902 --> 00:49:51,446 - He told me he was a lawyer. 1111 00:49:51,446 --> 00:49:53,281 (speaking french) 1112 00:49:53,281 --> 00:49:54,825 (hillbilly music) 1113 00:49:59,705 --> 00:50:01,164 (Wilhelm scream) 1114 00:50:04,960 --> 00:50:06,169 (hillbilly music) 1115 00:50:24,604 --> 00:50:25,439 - [Detective Silver] Shit! 1116 00:50:27,149 --> 00:50:28,942 Latino looking fucking Fabio. 1117 00:50:28,942 --> 00:50:30,277 Why'd you start running you piece of shit? 1118 00:50:33,155 --> 00:50:34,364 - Let's take this bitch in. 1119 00:50:36,742 --> 00:50:38,160 - [Detective Silver] Fucking asshole. 1120 00:50:39,286 --> 00:50:40,996 (soft music) 1121 00:50:40,996 --> 00:50:44,041 - Tell us what the plan is and where the big boss is. 1122 00:50:44,041 --> 00:50:46,835 - I don't know where the big boss is, but if 1123 00:50:46,835 --> 00:50:50,547 you wanna know, you can ask Tony. 1124 00:50:50,547 --> 00:50:53,050 He know where he is and where you can find him. 1125 00:50:56,595 --> 00:50:57,846 - How's it goin dudes? 1126 00:50:57,846 --> 00:50:59,056 - hello hello! 1127 00:50:59,056 --> 00:51:01,349 - [Detective Silver] He's telling us some crazy story 1128 00:51:01,349 --> 00:51:03,185 about some virus or something like that. 1129 00:51:03,185 --> 00:51:05,896 - What? Maybe he doesn't know anything. 1130 00:51:05,896 --> 00:51:08,106 - Yeah, well listen to him and tell us what you think. 1131 00:51:08,106 --> 00:51:10,776 - The big boss is planning to spread this kind of virus. 1132 00:51:11,651 --> 00:51:14,946 And he will get millions of people sick, 1133 00:51:14,946 --> 00:51:17,199 and then it will be a pandemic. 1134 00:51:18,075 --> 00:51:21,203 And then they will sell the vaccine for billions of dollars. 1135 00:51:21,203 --> 00:51:22,704 It's just all about money! 1136 00:51:24,790 --> 00:51:25,791 - You see? 1137 00:51:28,543 --> 00:51:30,962 - Come on, man. This is madness. 1138 00:51:30,962 --> 00:51:33,340 - Last pandemic we had was over hundred years ago man. 1139 00:51:34,800 --> 00:51:38,720 - That's impossible. Come on man. Tell us the truth. 1140 00:51:38,720 --> 00:51:41,723 - If you don't believe me, fuck you then. 1141 00:51:41,723 --> 00:51:42,724 - Come on man. 1142 00:51:42,724 --> 00:51:45,102 I don't believe that shit. How about you? 1143 00:51:45,102 --> 00:51:46,728 - I guess anything can happen. 1144 00:51:46,728 --> 00:51:50,440 - We'll take him to take us to Tony. Let's go Keanu. 1145 00:51:50,440 --> 00:51:51,775 - Okay. Antonio Banderas. 1146 00:51:51,775 --> 00:51:52,776 - Here. 1147 00:51:52,776 --> 00:51:55,195 Put this on you. Look homeless, pathetic, and disgusting. 1148 00:51:57,864 --> 00:51:59,449 (80s music) 1149 00:52:03,912 --> 00:52:05,580 - You okay? 1150 00:52:05,580 --> 00:52:06,414 - Yeah. 1151 00:52:06,414 --> 00:52:08,333 - We don't care. 1152 00:52:08,333 --> 00:52:09,167 - Okay. 1153 00:52:11,586 --> 00:52:12,629 (engine starts) 1154 00:52:13,505 --> 00:52:14,673 - Let's go. 1155 00:52:17,259 --> 00:52:18,426 (car beeping) 1156 00:52:21,304 --> 00:52:24,975 Okay. Carlos, tell us 1157 00:52:24,975 --> 00:52:26,893 where we can find Tony. 1158 00:52:27,853 --> 00:52:29,437 - Tony. 1159 00:52:29,437 --> 00:52:32,357 I told you he owns a club on Wilshire Boulevard. 1160 00:52:33,483 --> 00:52:35,569 - You think he's there right now? 1161 00:52:35,569 --> 00:52:37,654 - Possibly. I'll take you there. 1162 00:52:38,905 --> 00:52:42,075 - Dudes, I have bad news and good news. 1163 00:52:43,451 --> 00:52:45,203 - What's the bad news? 1164 00:52:45,203 --> 00:52:47,164 - I'm the mayor of hungry town right now. 1165 00:52:47,164 --> 00:52:48,665 If I don't need anything, 1166 00:52:48,665 --> 00:52:50,792 the Hulk is gonna come out and that's not pretty. 1167 00:52:51,877 --> 00:52:55,130 And I know the right place where we can go. 1168 00:52:56,590 --> 00:52:57,966 - What's the good news? 1169 00:52:59,634 --> 00:53:01,720 - Well, the good news is... 1170 00:53:07,642 --> 00:53:08,685 we're already here. 1171 00:53:11,688 --> 00:53:15,108 Hey, get me a veggie burger and a soda. 1172 00:53:16,693 --> 00:53:18,236 - You think this shit is healthy? 1173 00:53:19,112 --> 00:53:22,699 - Hey dude, my buddy my choice. You want anything? 1174 00:53:23,867 --> 00:53:27,120 - Nah, nah. I'm good. You want anything Carlos? 1175 00:53:27,120 --> 00:53:29,831 - No, man, I rather get shot. 1176 00:53:29,831 --> 00:53:31,041 I don't eat that shit. 1177 00:53:32,000 --> 00:53:33,752 - Whatever. 1178 00:53:33,752 --> 00:53:35,128 - Okay, gimme money. 1179 00:53:36,213 --> 00:53:39,216 - Oh, sure. No problem, son. 1180 00:53:41,718 --> 00:53:43,303 - What did you just say? 1181 00:53:44,304 --> 00:53:48,767 - I said, sure no problem, son of a bitch. I'm so hungry. 1182 00:53:51,937 --> 00:53:55,315 Can you get me the money in the glove compartment. 1183 00:53:55,315 --> 00:53:56,149 Today! 1184 00:54:01,738 --> 00:54:03,907 (pill bottle shaking) 1185 00:54:03,907 --> 00:54:04,950 - What's this? 1186 00:54:04,950 --> 00:54:05,951 - Huh What? 1187 00:54:05,951 --> 00:54:06,952 - Biakra? 1188 00:54:06,952 --> 00:54:07,786 (trumpet) 1189 00:54:07,786 --> 00:54:09,246 - I don't know. Not mine. 1190 00:54:10,914 --> 00:54:11,998 (laughing) 1191 00:54:13,041 --> 00:54:13,875 Hey. 1192 00:54:19,381 --> 00:54:20,840 - Oh, Jesus Christ. 1193 00:54:22,425 --> 00:54:23,802 - You're gonna break it. 1194 00:54:25,804 --> 00:54:27,305 - Not my car, right? 1195 00:54:30,725 --> 00:54:31,977 (soft music) 1196 00:54:36,356 --> 00:54:37,899 - Ay Güey! Where's the food? 1197 00:54:43,655 --> 00:54:44,906 (funny sound) 1198 00:54:50,787 --> 00:54:51,788 - Dude. 1199 00:54:52,831 --> 00:54:53,832 Where's the guy? 1200 00:55:03,341 --> 00:55:04,926 - He was here a minute ago. 1201 00:55:07,971 --> 00:55:09,014 - Why did you leave him alone? 1202 00:55:10,307 --> 00:55:12,726 - Because I wanted to tell you about the jalapeno. 1203 00:55:14,978 --> 00:55:16,688 - Why did you call me or text me? 1204 00:55:17,605 --> 00:55:22,569 - Because I was checking my fan pagebook face on Facebook, 1205 00:55:22,777 --> 00:55:24,571 besides, I locked the fucking doors. 1206 00:55:25,697 --> 00:55:26,698 This is radical. 1207 00:55:27,866 --> 00:55:28,867 - Come on man. 1208 00:55:29,784 --> 00:55:32,495 - You want some? Take one. 1209 00:55:42,047 --> 00:55:43,298 Hey, by the way. 1210 00:55:43,298 --> 00:55:45,759 Why you talk like Keanu Reeves? 1211 00:55:48,845 --> 00:55:51,514 - This is how I talk. 1212 00:55:51,514 --> 00:55:52,349 - Okay, Neo. 1213 00:55:53,558 --> 00:55:56,186 - That is the most not excellent. 1214 00:55:57,687 --> 00:56:00,190 - Whatever. Bill and Ted. 1215 00:56:00,190 --> 00:56:01,024 - Shut up. Mark. 1216 00:56:02,192 --> 00:56:04,944 - Hey, take a chill pill, dude. 1217 00:56:04,944 --> 00:56:05,779 - [Rico] Fuck you! 1218 00:56:05,779 --> 00:56:06,613 - Whatever. 1219 00:56:13,286 --> 00:56:14,496 (door squeaking) 1220 00:56:15,705 --> 00:56:18,541 - Hey girl. Do you know that the time has arrived? 1221 00:56:19,834 --> 00:56:21,836 - Yes. Let's go have some fun. 1222 00:56:21,836 --> 00:56:23,171 - Yeah, let's go. 1223 00:56:25,799 --> 00:56:27,425 (happy music) 1224 00:57:25,191 --> 00:57:26,693 (happy music) 1225 00:57:33,408 --> 00:57:35,577 Oh, you are so sweet. 1226 00:57:35,577 --> 00:57:38,371 - I just hate seeing things go to waste. 1227 00:57:38,371 --> 00:57:42,500 - I had such a great day with you today. Thank you. 1228 00:57:42,500 --> 00:57:43,918 - Do you really mean it? 1229 00:57:43,918 --> 00:57:44,836 - I do. 1230 00:57:44,836 --> 00:57:48,923 You are very important to me. You wanna come inside? 1231 00:57:50,925 --> 00:57:53,470 - Well, actually I'm on duty right now, 1232 00:57:53,470 --> 00:57:55,430 but I will soon, if you know what I mean. 1233 00:58:02,228 --> 00:58:03,062 (happy music) 1234 00:58:12,030 --> 00:58:12,864 - He is amazing. 1235 00:58:24,501 --> 00:58:26,836 - Rico, tell us about yourself. 1236 00:58:26,836 --> 00:58:28,880 Mark says that you work together. 1237 00:58:28,880 --> 00:58:30,298 - Ah, yes ma'am. 1238 00:58:31,174 --> 00:58:33,718 I love what I do and I've always wanted to work 1239 00:58:33,718 --> 00:58:36,638 for the police, just as my father was a police officer. 1240 00:58:38,765 --> 00:58:42,810 - Oh, I see, your father. Is he still a police officer? 1241 00:58:42,810 --> 00:58:45,063 - I don't know. I've never met him 1242 00:58:45,063 --> 00:58:47,190 and my mother never liked to talk about him. 1243 00:58:47,190 --> 00:58:51,152 - Well, I heard that Mark has something to tell us. 1244 00:58:52,487 --> 00:58:53,530 - You heard? 1245 00:58:53,530 --> 00:58:56,866 - Tell us what you wanted to tell us. 1246 00:58:58,493 --> 00:59:02,956 - I humm... Have you seen the 1247 00:59:02,956 --> 00:59:04,749 movie Star Wars? 1248 00:59:04,749 --> 00:59:05,750 (light sable) 1249 00:59:05,750 --> 00:59:07,252 - Of course I have. 1250 00:59:07,252 --> 00:59:08,253 - [Mark] Okay. 1251 00:59:08,253 --> 00:59:11,548 - Remember the scene where Darth Vader is gonna kill Luke? 1252 00:59:12,423 --> 00:59:13,925 (light sable) 1253 00:59:13,925 --> 00:59:17,595 - The one in return of the Jedi episode six. 1254 00:59:19,847 --> 00:59:23,935 - No. Is the one, the one there in the Death Star. 1255 00:59:23,935 --> 00:59:25,687 Then Darth is gonna kill Luke, 1256 00:59:25,687 --> 00:59:27,689 and then he cut his hand and everything. 1257 00:59:27,689 --> 00:59:28,690 - Oh, yes, yes, yes. 1258 00:59:28,690 --> 00:59:33,027 It's episode five Return. The Empire Strikes back. 1259 00:59:34,571 --> 00:59:37,448 - Remember the scene where Darth tells Luke 1260 00:59:37,448 --> 00:59:38,908 that he's his father? 1261 00:59:39,826 --> 00:59:40,660 - Yeah. 1262 00:59:41,494 --> 00:59:43,997 - Well, I'm your father. 1263 00:59:46,249 --> 00:59:49,335 - Yes. I remember that line. 1264 00:59:51,546 --> 00:59:56,175 It was an epic and important line in the saga. 1265 00:59:58,094 --> 00:59:59,637 - Yeah, but I'm your father. 1266 01:00:02,515 --> 01:00:04,934 - Yes. The, the line from the movie. 1267 01:00:05,893 --> 01:00:08,313 - No, I'm your father! 1268 01:00:08,313 --> 01:00:11,024 - Yes. Just like the movie. 1269 01:00:11,858 --> 01:00:14,402 - Okay. Remember? 1270 01:00:14,402 --> 01:00:17,196 - Okay, stop. Already. You two are so much alike. 1271 01:00:17,196 --> 01:00:19,407 What he's saying to you is 1272 01:00:19,407 --> 01:00:21,743 that he is your father in real life. 1273 01:00:26,205 --> 01:00:27,040 - What? 1274 01:00:27,040 --> 01:00:31,961 - What you father, what, what Mark is trying to say to you, 1275 01:00:31,961 --> 01:00:35,506 is that he is your father, your actual father. 1276 01:00:36,424 --> 01:00:38,635 Yeah. In real life. Like he said. 1277 01:00:45,058 --> 01:00:46,059 - Is, is this true? 1278 01:00:47,644 --> 01:00:49,479 - Yes, son. It's true. 1279 01:01:03,576 --> 01:01:04,786 - Now, look what you did. 1280 01:01:04,786 --> 01:01:05,662 - What? 1281 01:01:05,662 --> 01:01:07,121 I didn't do anything. 1282 01:01:07,121 --> 01:01:09,832 - Yes, you did. You put your pipi in her vagini! 1283 01:01:09,832 --> 01:01:11,292 - Shouldn't he go get him. 1284 01:01:11,292 --> 01:01:12,126 - Go be a good father. Go. 1285 01:01:12,126 --> 01:01:13,503 Come on. 1286 01:01:13,503 --> 01:01:15,838 - Go, keep your food for later. 1287 01:01:15,838 --> 01:01:16,673 - But, I'm hungry. 1288 01:01:16,673 --> 01:01:18,257 - Oh my God. 1289 01:01:18,257 --> 01:01:19,342 - We can't move him in here. 1290 01:01:20,718 --> 01:01:23,012 There's, we just got rid of that stupid cat. 1291 01:01:24,347 --> 01:01:25,807 - Don't call that cat stupid. 1292 01:01:25,807 --> 01:01:26,683 [Margaret Valentine] Go get him. 1293 01:01:26,683 --> 01:01:29,519 That's your job. Okay, go get him. 1294 01:01:29,519 --> 01:01:30,353 - Okay, mom. 1295 01:01:31,354 --> 01:01:32,689 - Shall we dance? 1296 01:01:32,689 --> 01:01:33,815 (trumpet) 1297 01:01:35,525 --> 01:01:36,359 (sighing) 1298 01:01:37,902 --> 01:01:39,112 (cellphone vibrating) 1299 01:01:43,908 --> 01:01:48,496 - Rico, this is your, you know who. 1300 01:01:48,496 --> 01:01:49,330 - How can I help you? 1301 01:01:49,330 --> 01:01:50,164 - Son? 1302 01:01:50,164 --> 01:01:52,583 Sorry, I just don't know what to say. 1303 01:01:52,583 --> 01:01:55,253 - I would like an explanation why you left me. 1304 01:01:55,253 --> 01:01:57,755 - I didn't leave you. I didn't know about you. 1305 01:01:57,755 --> 01:01:59,507 But you know, we'll talk later. 1306 01:01:59,507 --> 01:02:01,092 Right now we need to go on train. 1307 01:02:02,093 --> 01:02:04,137 So I'll pick you up and we'll talk, okay? 1308 01:02:05,221 --> 01:02:06,347 - Okay. Fine. 1309 01:02:08,266 --> 01:02:09,642 (video game beep) 1310 01:02:09,642 --> 01:02:11,060 - What a bitch. 1311 01:02:11,060 --> 01:02:11,894 (tense music) 1312 01:02:11,894 --> 01:02:14,147 - Okay. Stop guessing. I'm just telling you. 1313 01:02:14,147 --> 01:02:15,606 Why do you need to guess? 1314 01:02:15,606 --> 01:02:19,444 I can't wait to talk to you. Stop guessing. 1315 01:02:20,862 --> 01:02:22,071 (screaming) 1316 01:02:23,156 --> 01:02:24,157 What is happening? 1317 01:02:25,116 --> 01:02:26,534 - Where is Mark? 1318 01:02:27,452 --> 01:02:28,286 - My kid. 1319 01:02:29,245 --> 01:02:32,457 Screw you. I wouldn't tell you, a big fucking gun. 1320 01:02:33,916 --> 01:02:34,751 - Ugh. 1321 01:02:35,960 --> 01:02:36,794 - [Marc Valentine Sr.] Hey! 1322 01:02:36,794 --> 01:02:38,045 Who the fuck are you? 1323 01:02:38,045 --> 01:02:39,756 And what you are doing in my house? 1324 01:02:39,756 --> 01:02:40,923 - [Agent Suffering] Where's Mark? 1325 01:02:40,923 --> 01:02:41,841 - Tell us where he is. 1326 01:02:41,841 --> 01:02:44,469 We're gonna kill you and the old lady too. 1327 01:02:45,595 --> 01:02:48,139 - Oh, okay. Okay, alright. Take it easy. Take it easy. 1328 01:02:48,139 --> 01:02:50,516 I will tell you who you need to know. 1329 01:02:50,516 --> 01:02:51,350 Take it easy. 1330 01:02:55,146 --> 01:02:57,648 - Ah, tell your stupid son, 1331 01:02:57,648 --> 01:03:00,818 to stay away from our business, 1332 01:03:01,861 --> 01:03:04,447 or we will return. 1333 01:03:05,573 --> 01:03:08,409 - Stupid... there's someone. 1334 01:03:08,409 --> 01:03:10,620 Don't kiss me. Bitch! 1335 01:03:10,620 --> 01:03:14,582 Sweet heart. Oh, okay. Hold on. 1336 01:03:14,582 --> 01:03:17,710 - They got me. Those fucking Russians. 1337 01:03:20,963 --> 01:03:21,798 - Oh my God. 1338 01:03:22,715 --> 01:03:23,549 Help! 1339 01:03:26,219 --> 01:03:28,554 Here, I'm gonna get it. Call 9 1 1. I hope works. 1340 01:03:32,016 --> 01:03:33,893 (rock music) 1341 01:03:49,242 --> 01:03:50,243 ♪ I wanna taste the pain ♪ 1342 01:03:50,243 --> 01:03:51,869 ♪ I think I'm seeing all red ♪ 1343 01:03:51,869 --> 01:03:54,539 ♪ Two bullets in the gun, one shot to the head ♪ 1344 01:03:54,539 --> 01:03:55,373 ♪ I need a blank space ♪ 1345 01:03:55,373 --> 01:03:57,166 ♪ 'Cause everything is a threat ♪ 1346 01:03:57,166 --> 01:03:59,544 ♪ But I never backed down, ♪ man. I'd rather be dead 1347 01:03:59,544 --> 01:04:00,920 ♪ I'm making love to face ♪ 1348 01:04:00,920 --> 01:04:03,422 ♪ You look better in now walk this life ♪ 1349 01:04:03,422 --> 01:04:04,715 ♪ till I take my last breath ♪ 1350 01:04:04,715 --> 01:04:07,301 ♪ I wanna make a change, I got one life ♪ 1351 01:04:07,301 --> 01:04:09,178 ♪ So I'm gonna go death swing it. ♪ 1352 01:04:09,178 --> 01:04:10,429 ♪ Don't you forget, everything ♪ 1353 01:04:15,518 --> 01:04:16,727 (punching bag) 1354 01:04:16,727 --> 01:04:18,980 - Wait! Tell me three names of eighties movies right now. 1355 01:04:18,980 --> 01:04:19,814 - God! 1356 01:04:19,814 --> 01:04:23,401 Frozen, Lion King, Princess and the Frog? 1357 01:04:30,116 --> 01:04:31,826 ♪ I want taste the pain ♪ 1358 01:04:31,826 --> 01:04:35,162 ♪ I think I'm seeing all red, two bullets in the gun ♪ 1359 01:04:35,162 --> 01:04:36,873 - Are we're going talk now? 1360 01:04:38,332 --> 01:04:39,166 Hey, 1361 01:04:39,166 --> 01:04:40,918 are we going to talk now? 1362 01:04:40,918 --> 01:04:42,169 - What? 1363 01:04:42,169 --> 01:04:43,671 - Oh, Jesus. 1364 01:04:43,671 --> 01:04:45,381 ♪ Till I take my last breath ♪ 1365 01:04:45,381 --> 01:04:48,384 ♪ I wanna make a change, I got blown like that ♪ 1366 01:04:48,384 --> 01:04:51,762 ♪ So, I'm going to go down swinging, don't you forget ♪ 1367 01:04:51,762 --> 01:04:56,726 ♪ I've gotta find a new purpose ♪ 1368 01:04:56,726 --> 01:05:01,689 ♪ Something actually worth it ♪ 1369 01:05:01,689 --> 01:05:06,152 ♪ I wanna look in the mirror and like what I see ♪ 1370 01:05:06,152 --> 01:05:07,445 ♪ I wanna taste the pain ♪ 1371 01:05:07,445 --> 01:05:09,280 ♪ I think I'm seeing all red ♪ 1372 01:05:09,280 --> 01:05:10,823 ♪ Two bullets in the gun, one shot to the head ♪ 1373 01:05:10,823 --> 01:05:11,657 ♪ I need a blank space ♪ 1374 01:05:12,491 --> 01:05:15,286 ♪ I need, but I never backed down, man ♪ 1375 01:05:15,286 --> 01:05:18,164 ♪ I'd rather be dead. I love to she look... ♪ 1376 01:05:33,054 --> 01:05:34,597 - Are we going to talk now? 1377 01:05:36,307 --> 01:05:40,227 Are we going to talk now? Are we going? 1378 01:05:42,104 --> 01:05:43,981 What a fucking bitch! 1379 01:05:43,981 --> 01:05:46,901 - Tell me three eighties movies names right now. 1380 01:05:46,901 --> 01:05:49,236 - Blood Sport, ET, Back to the future. 1381 01:05:49,236 --> 01:05:50,071 (video game beep) 1382 01:06:16,514 --> 01:06:18,474 (cellphone ringing) 1383 01:06:18,474 --> 01:06:19,308 - Mark! 1384 01:06:19,308 --> 01:06:21,060 - Hello Mama. How are you? 1385 01:06:21,060 --> 01:06:22,353 - They shot him. 1386 01:06:23,229 --> 01:06:24,188 - Who? 1387 01:06:24,188 --> 01:06:26,399 But why? What the hell happened? 1388 01:06:26,399 --> 01:06:30,569 - Your father, they came here and he tried to stop them, 1389 01:06:30,569 --> 01:06:32,405 and they just shot him. 1390 01:06:35,449 --> 01:06:37,785 And they said it was about you. 1391 01:06:38,828 --> 01:06:40,830 You have to stay away from them. 1392 01:06:40,830 --> 01:06:44,291 - I'll find those son of bitches and make them pay. 1393 01:06:44,291 --> 01:06:46,127 - No, no. 1394 01:06:46,127 --> 01:06:47,128 - Fuck! 1395 01:06:48,421 --> 01:06:50,006 - Mark. No. 1396 01:06:53,342 --> 01:06:54,301 (instrumental music) 1397 01:06:54,301 --> 01:06:56,053 - What the hell are we doing here? 1398 01:06:57,138 --> 01:06:59,140 - They told us that the leather man was seen here. 1399 01:07:00,474 --> 01:07:02,518 I guess we wait. 1400 01:07:02,518 --> 01:07:04,645 - Okay. Whatever. 1401 01:07:04,645 --> 01:07:05,563 (woman screaming) 1402 01:07:05,563 --> 01:07:07,148 - What the hell was that? 1403 01:07:07,148 --> 01:07:08,733 (woman screaming) 1404 01:07:08,733 --> 01:07:09,567 - Shit! Let's go. 1405 01:07:15,865 --> 01:07:16,699 - Somebody help! 1406 01:07:16,866 --> 01:07:17,700 - [Leather Man] Hey, hey, hey! 1407 01:07:21,746 --> 01:07:23,873 Let her go, or else! 1408 01:07:23,873 --> 01:07:25,166 - What problem you have got? 1409 01:07:26,500 --> 01:07:27,793 (action music) 1410 01:07:40,389 --> 01:07:41,223 (blades) 1411 01:07:47,438 --> 01:07:48,647 (triumph music) 1412 01:07:59,158 --> 01:08:01,285 - The hell are you, man? 1413 01:08:01,285 --> 01:08:03,454 - I'm the Leather Man! 1414 01:08:03,454 --> 01:08:04,789 - It's the leather man! 1415 01:08:05,664 --> 01:08:09,126 - I'm going to make you as ugly as a fried nugget. 1416 01:08:09,126 --> 01:08:10,211 Wait, wait. 1417 01:08:10,211 --> 01:08:13,130 You already look ugly enough. 1418 01:08:13,130 --> 01:08:14,131 - Wait. 1419 01:08:14,131 --> 01:08:16,550 I got two beautiful kids, man. Relax. Calmado cabron. 1420 01:08:16,550 --> 01:08:18,886 - I'll make sure you don't have anymore. 1421 01:08:21,931 --> 01:08:22,932 - Mis huevos! 1422 01:08:24,100 --> 01:08:25,476 - You are welcome! 1423 01:08:25,476 --> 01:08:26,936 - What was that? Move! 1424 01:08:26,936 --> 01:08:28,104 (woman screaming) 1425 01:08:28,104 --> 01:08:30,606 I'm going to kill you, fucker. 1426 01:08:31,816 --> 01:08:33,150 (bullets bounce back) 1427 01:08:35,069 --> 01:08:35,903 Fuck. 1428 01:08:41,242 --> 01:08:42,785 (out of bullets) 1429 01:08:42,785 --> 01:08:43,619 (thud) 1430 01:08:50,459 --> 01:08:52,419 - It's OK, no problem. Trust me. 1431 01:08:52,419 --> 01:08:54,130 I'm one of the good guys. 1432 01:08:54,130 --> 01:08:55,714 You can go home now. 1433 01:08:57,633 --> 01:09:00,803 - Thank you so much. You saved my life. 1434 01:09:00,803 --> 01:09:01,637 - You are welcome. 1435 01:09:06,725 --> 01:09:07,768 (rock music) 1436 01:09:09,186 --> 01:09:10,646 - What's happening? 1437 01:09:12,690 --> 01:09:13,566 - Relax man. 1438 01:09:13,566 --> 01:09:16,318 And we still need to go and catch the bad guy. Remember? 1439 01:09:17,903 --> 01:09:20,406 Besides, we know where Tony is now, let's go. 1440 01:09:20,406 --> 01:09:21,407 - Okay, let's go. 1441 01:09:22,825 --> 01:09:24,702 Where's the DeLorean? 1442 01:09:25,953 --> 01:09:27,079 - DeLorean? 1443 01:09:28,706 --> 01:09:31,750 Dude, why drive a DeLorean? 1444 01:09:31,750 --> 01:09:35,921 If we can drive a freaking Lamborghini. Look at that. 1445 01:09:35,921 --> 01:09:36,755 - No way. 1446 01:09:39,800 --> 01:09:41,385 (engine revving) 1447 01:09:42,720 --> 01:09:44,680 But, isn't this the captain's Lambo? 1448 01:09:45,639 --> 01:09:47,266 - Yeah, but who cares man. 1449 01:09:47,266 --> 01:09:48,100 You know why? 1450 01:09:48,100 --> 01:09:49,602 - Why? 1451 01:09:49,602 --> 01:09:52,730 - Because we're just gonna borrow it for a little bit. 1452 01:09:55,399 --> 01:09:56,817 Hop in Johnny Utah. 1453 01:09:56,817 --> 01:09:58,194 - OK, Ricky Ricardo. 1454 01:10:08,787 --> 01:10:09,622 (video game beep) 1455 01:10:11,248 --> 01:10:12,541 (engine revving) 1456 01:10:21,550 --> 01:10:22,968 (engine revving) 1457 01:10:24,762 --> 01:10:25,596 - Let’s go. 1458 01:10:25,888 --> 01:10:27,056 (80s music) 1459 01:10:47,243 --> 01:10:48,077 - [Rico] Housekeeping! 1460 01:10:50,579 --> 01:10:52,331 - We're looking for Tony. 1461 01:10:52,331 --> 01:10:53,332 - [Rico] Hey, there he is. 1462 01:10:53,332 --> 01:10:54,750 - Hey, wait a minute. You can't come in here. 1463 01:10:54,750 --> 01:10:56,168 You don't look like a cop. 1464 01:10:56,168 --> 01:10:58,921 You look like a teenager. Get back. 1465 01:10:58,921 --> 01:11:01,590 - Touch him again and I'll break your hand. 1466 01:11:01,590 --> 01:11:03,008 - I said get back. 1467 01:11:03,884 --> 01:11:04,718 - Whoa, whoa, 1468 01:11:04,718 --> 01:11:05,970 Whoa, whoa, whoa. 1469 01:11:05,970 --> 01:11:08,514 Okay, Detective, come join your party. 1470 01:11:08,514 --> 01:11:09,348 Come on. 1471 01:11:11,767 --> 01:11:13,102 (club music) 1472 01:11:15,354 --> 01:11:16,981 - How you doing? 1473 01:11:16,981 --> 01:11:18,565 - Hey, handsome, dance with me. 1474 01:11:18,565 --> 01:11:19,400 - Sure. 1475 01:11:22,069 --> 01:11:23,654 - You! 1476 01:11:23,654 --> 01:11:25,072 You said you would call. 1477 01:11:25,072 --> 01:11:26,407 Why didn't you? 1478 01:11:26,407 --> 01:11:27,241 - This is Mark? 1479 01:11:27,241 --> 01:11:28,242 - Ewww! 1480 01:11:28,242 --> 01:11:30,995 - Hey girl. Sorry, I'm kind of busy right now, 1481 01:11:30,995 --> 01:11:32,746 but I'll call you later. Okay? 1482 01:11:32,746 --> 01:11:33,998 - My name is Kim. 1483 01:11:33,998 --> 01:11:35,916 You ugly, yucky, dirty clown. 1484 01:11:38,794 --> 01:11:40,337 - Forget about him. 1485 01:11:41,380 --> 01:11:43,632 - Are you okay man, that was mental! 1486 01:11:43,632 --> 01:11:45,092 - Hey! It looks like Kim doesn't like you. 1487 01:11:45,092 --> 01:11:45,926 (laughter) 1488 01:11:59,565 --> 01:12:03,902 - Get my girlfriend's name out of your fucking mouth! 1489 01:12:03,902 --> 01:12:06,113 - I'm not your girlfriend, asshole. 1490 01:12:07,239 --> 01:12:08,365 - Come on Kim. 1491 01:12:09,199 --> 01:12:10,326 - You wish. 1492 01:12:12,369 --> 01:12:14,580 - Why did you do that? 1493 01:12:14,580 --> 01:12:17,750 - You know man, love will make you do crazy things. 1494 01:12:17,750 --> 01:12:18,584 - Let's go. 1495 01:12:31,096 --> 01:12:32,097 - Tony! 1496 01:12:32,097 --> 01:12:32,931 - Hey! 1497 01:12:34,099 --> 01:12:34,933 - LAPD. 1498 01:12:36,060 --> 01:12:38,020 We're here to ask you a few questions. 1499 01:12:38,020 --> 01:12:39,813 - You gotta be fucking kidding me. 1500 01:12:41,315 --> 01:12:44,568 - I suppose. You want to ask me about the virus, right? 1501 01:12:44,568 --> 01:12:46,403 - Where can we find the big boss? 1502 01:12:49,198 --> 01:12:50,949 - Cement factory down the street. 1503 01:12:51,992 --> 01:12:53,077 Okay. 1504 01:12:56,205 --> 01:12:57,081 - That shit easy man. 1505 01:12:57,081 --> 01:12:57,915 Let's go. 1506 01:12:57,915 --> 01:12:59,666 - Hey, wait! 1507 01:12:59,666 --> 01:13:00,793 There's one more thing. 1508 01:13:01,794 --> 01:13:05,047 They are gonna release the virus today, so you don't have 1509 01:13:05,047 --> 01:13:06,840 that much time, amigo. 1510 01:13:06,840 --> 01:13:08,133 (laughter) 1511 01:13:08,133 --> 01:13:09,718 - We'll come back for you later. 1512 01:13:12,137 --> 01:13:13,222 (club music) 1513 01:13:14,098 --> 01:13:15,391 - You two bitches are not gonna leave 1514 01:13:15,391 --> 01:13:17,434 this fucking place in one piece. 1515 01:13:17,434 --> 01:13:18,977 - We're gonna rain on you detective. 1516 01:13:18,977 --> 01:13:20,396 - What you think man? 1517 01:13:20,396 --> 01:13:21,855 Feel like working out? 1518 01:13:21,855 --> 01:13:23,482 - I don't know. There's too many of them. 1519 01:13:23,482 --> 01:13:24,817 Okay, fine. Let's do it. 1520 01:13:27,194 --> 01:13:28,737 - You don't want guns? 1521 01:13:28,737 --> 01:13:30,697 No guns. No guns, no badges. 1522 01:13:30,697 --> 01:13:31,532 - [Man] No badges. 1523 01:13:32,616 --> 01:13:33,826 (clapping) 1524 01:13:40,374 --> 01:13:42,876 (slow motion scream) 1525 01:13:42,876 --> 01:13:44,169 - Excuse the interruption. 1526 01:13:44,169 --> 01:13:46,505 But due to time constraints, we're unable to show you 1527 01:13:46,505 --> 01:13:48,006 that amazing fight scene. 1528 01:13:48,006 --> 01:13:49,550 So let's get back to the rest of the movie. 1529 01:13:52,261 --> 01:13:55,180 - Oh my God. I thought We were gonna die. 1530 01:13:56,140 --> 01:13:56,974 - Not today, son. 1531 01:14:00,894 --> 01:14:04,189 Thank you. Let's get the hell outta here. 1532 01:14:07,484 --> 01:14:08,902 - Oh my God. Did you guys see that? 1533 01:14:08,902 --> 01:14:11,488 That was the best fight ever! 1534 01:14:11,488 --> 01:14:12,739 [Girls] So hot. So hot, so hot. 1535 01:14:13,866 --> 01:14:16,076 - We need the whole department to come with us. 1536 01:14:16,076 --> 01:14:18,495 - No, no, no, no. We don't have time. We don't have time. 1537 01:14:18,495 --> 01:14:19,705 We need to do it now. 1538 01:14:19,705 --> 01:14:20,831 - Lemme call him. 1539 01:14:23,834 --> 01:14:25,335 Listen, Captain, this is Rico. 1540 01:14:25,335 --> 01:14:27,880 - Where the hell are you? Are you with Mark? 1541 01:14:27,880 --> 01:14:29,506 Where is that son of bitch? 1542 01:14:29,506 --> 01:14:30,507 I need to talk to him. 1543 01:14:35,012 --> 01:14:37,514 - Listen Cap, we know where the virus is. 1544 01:14:37,514 --> 01:14:38,682 Mark will text you the address 1545 01:14:38,682 --> 01:14:41,018 and we'll see you all there as soon as possible. 1546 01:14:41,018 --> 01:14:42,561 We need all the force you could bring. 1547 01:14:42,561 --> 01:14:43,979 - Are you crazy? 1548 01:14:43,979 --> 01:14:46,648 Wait for us. Don't screw this up. 1549 01:14:46,648 --> 01:14:48,650 - Yes, we don't have time, but we'll see you all there. 1550 01:14:49,860 --> 01:14:50,694 - Let's go! 1551 01:14:50,694 --> 01:14:51,528 - Man. 1552 01:14:52,446 --> 01:14:53,280 (hanging phone) 1553 01:14:55,115 --> 01:14:56,408 (paper notepad falling) 1554 01:14:56,408 --> 01:14:57,618 - Okay, Magnum, let's go. 1555 01:15:00,537 --> 01:15:02,915 - Son. Are you sure you want to do this? 1556 01:15:03,832 --> 01:15:05,584 This is gonna be very dangerous. 1557 01:15:07,127 --> 01:15:09,171 - Let's fucking do it, dad. 1558 01:15:09,171 --> 01:15:10,380 I've always wanted to be like you. 1559 01:15:10,380 --> 01:15:13,383 And now's my opportunity to be like you and to be with you. 1560 01:15:14,301 --> 01:15:15,802 - That's my son. I'm proud of you. 1561 01:15:18,597 --> 01:15:22,726 Come here. Let's fucking do it. 1562 01:15:22,726 --> 01:15:23,977 - Let's do it. 1563 01:15:23,977 --> 01:15:24,811 (video game beep) 1564 01:15:28,148 --> 01:15:31,860 - This is special, for when the fat lady sings. 1565 01:15:33,028 --> 01:15:34,947 - That is so nineties. Dude. 1566 01:15:34,947 --> 01:15:36,448 - You are so nineties. 1567 01:15:36,448 --> 01:15:38,033 - Of course I was born from the nineties. 1568 01:15:38,992 --> 01:15:40,619 - Yuck. 1569 01:15:40,619 --> 01:15:41,912 (80s music) 1570 01:15:52,631 --> 01:15:53,966 (dramatic music) 1571 01:15:53,966 --> 01:15:56,802 - Listen up. We have the most important 1572 01:15:56,802 --> 01:15:58,136 mission of our lives. 1573 01:15:59,096 --> 01:16:01,974 - Okay, we're ready. Where should we go? 1574 01:16:01,974 --> 01:16:04,935 - Well, Marco and Rico are gonna text us the address, so... 1575 01:16:06,937 --> 01:16:08,564 We wait. 1576 01:16:08,564 --> 01:16:09,648 (out of tune drum) 1577 01:16:11,400 --> 01:16:12,568 (phone ringing) 1578 01:16:14,027 --> 01:16:14,820 (trumpet) 1579 01:16:16,113 --> 01:16:17,698 (western music) 1580 01:16:20,492 --> 01:16:21,910 - Where is the car? 1581 01:16:21,910 --> 01:16:24,329 - Where is the car, dude? 1582 01:16:24,329 --> 01:16:26,081 - Where is the car? 1583 01:16:27,457 --> 01:16:29,209 - Where is the car, dude? 1584 01:16:29,209 --> 01:16:31,461 - Dude, where is the car? 1585 01:16:32,504 --> 01:16:34,923 - Where is the car, dude? 1586 01:16:34,923 --> 01:16:36,300 - Dude. 1587 01:16:36,300 --> 01:16:37,301 Where's the car? 1588 01:16:38,510 --> 01:16:40,470 - Did I park it here? 1589 01:16:40,470 --> 01:16:41,305 - Yeah. 1590 01:16:43,140 --> 01:16:44,141 I think so. 1591 01:16:45,684 --> 01:16:47,686 Dude. Where's the car? 1592 01:16:47,686 --> 01:16:50,188 - Okay, enough already. This is not funny anymore. 1593 01:16:54,192 --> 01:16:55,569 Fuck. 1594 01:16:55,569 --> 01:16:58,322 - Did somebody steal the car? 1595 01:17:00,699 --> 01:17:02,200 - No way! 1596 01:17:03,410 --> 01:17:04,911 Son of a bitch! 1597 01:17:06,371 --> 01:17:08,081 Ah, sorry son. Not you. 1598 01:17:09,750 --> 01:17:12,711 Well, I have good news and bad news for you. 1599 01:17:12,711 --> 01:17:13,712 - What's the bad news? 1600 01:17:13,712 --> 01:17:15,964 - Look, we don't have a fucking car. 1601 01:17:15,964 --> 01:17:16,798 - Oh! 1602 01:17:17,758 --> 01:17:19,009 What's the good news? 1603 01:17:19,009 --> 01:17:22,304 - We have badges and we have guns and... 1604 01:17:25,098 --> 01:17:27,225 we're lucky. 1605 01:17:27,225 --> 01:17:28,518 Get in the car little fella. 1606 01:17:35,275 --> 01:17:36,652 (80s music) 1607 01:17:37,944 --> 01:17:40,822 - Take us to 2116 Vermont Avenue Pronto. 1608 01:17:41,907 --> 01:17:44,534 - No. What the hell is going on here? 1609 01:17:44,534 --> 01:17:47,913 You need to use the app to request for service. 1610 01:17:47,913 --> 01:17:49,831 - LAPD. Let's go. 1611 01:17:49,831 --> 01:17:51,124 - Hey, I know you. 1612 01:17:51,124 --> 01:17:54,211 You're the crazy cop who kidnapped my cousin last month. 1613 01:17:55,212 --> 01:17:56,505 - I am? 1614 01:17:56,505 --> 01:17:58,590 - Nah. How do you know that? 1615 01:17:58,590 --> 01:18:00,300 - You're all over the internet. 1616 01:18:00,300 --> 01:18:01,134 - Really? 1617 01:18:02,386 --> 01:18:03,428 (laughter) 1618 01:18:03,428 --> 01:18:04,846 That's not me, dude. 1619 01:18:04,846 --> 01:18:07,599 - Well, guess what? We're going to kidnap you now! 1620 01:18:08,809 --> 01:18:09,976 - What the hell happened to you 1621 01:18:09,976 --> 01:18:11,061 guys in the police department? 1622 01:18:11,061 --> 01:18:13,730 You do not have cars? Or what the fuck? 1623 01:18:13,730 --> 01:18:15,524 - The truth is, we couldn't rent the DeLorean 1624 01:18:15,524 --> 01:18:16,858 for one more day, 1625 01:18:16,858 --> 01:18:18,318 because of the budget. 1626 01:18:19,945 --> 01:18:22,531 Well, that's not important. Go! 1627 01:18:25,325 --> 01:18:26,159 (gunshot) 1628 01:18:27,494 --> 01:18:30,038 Hey, be careful, Mark! 1629 01:18:31,248 --> 01:18:33,792 - Oops, my bad. Sorry. 1630 01:18:33,792 --> 01:18:35,502 - Who's gonna pay for that? 1631 01:18:35,502 --> 01:18:36,336 - What? 1632 01:18:36,336 --> 01:18:38,255 That's not important right now. You know why? 1633 01:18:38,255 --> 01:18:39,089 - Why? 1634 01:18:39,089 --> 01:18:40,298 - Because you're gonna help us. 1635 01:18:40,298 --> 01:18:43,635 You're gonna be a cop for a day! 1636 01:18:43,635 --> 01:18:44,803 - What are you doing? 1637 01:18:44,803 --> 01:18:47,848 - Relax. We need help. Trust me. 1638 01:18:47,848 --> 01:18:48,682 Keep going. 1639 01:18:50,684 --> 01:18:51,518 Right here. 1640 01:18:52,436 --> 01:18:53,270 (laughter) 1641 01:18:56,189 --> 01:18:57,357 - What? a drive through. 1642 01:18:58,400 --> 01:19:02,237 - Hey, you're not hungry? Come on man. 1643 01:19:03,780 --> 01:19:05,157 (soft music) 1644 01:19:07,284 --> 01:19:08,785 - I hate my job. 1645 01:19:16,293 --> 01:19:19,588 - These are good. I told you guys. 1646 01:19:22,924 --> 01:19:23,759 - It's okay. 1647 01:19:25,594 --> 01:19:27,220 - How far are we driver? 1648 01:19:27,220 --> 01:19:29,306 Oh, sorry Detective. 1649 01:19:30,599 --> 01:19:31,683 - We're almost there. 1650 01:19:33,101 --> 01:19:34,269 (tense music) 1651 01:19:35,228 --> 01:19:36,062 - Let's go. 1652 01:19:38,356 --> 01:19:39,900 - Hey, wait a minute. 1653 01:19:40,776 --> 01:19:43,195 Did you text the address to the captain? 1654 01:19:43,195 --> 01:19:46,782 - What? I thought you were gonna do it, man. 1655 01:19:46,782 --> 01:19:48,492 - Oh no. I said you were gonna do it. 1656 01:19:49,618 --> 01:19:50,994 - Okay, do it then. 1657 01:19:50,994 --> 01:19:51,995 - Okay. 1658 01:19:51,995 --> 01:19:53,413 - Did you do it already? 1659 01:19:53,413 --> 01:19:55,040 - Oh, I'm doing it right now. 1660 01:19:56,750 --> 01:19:59,002 - I got it! I got it! 1661 01:19:59,002 --> 01:20:00,295 - [Detectives] Yeah! 1662 01:20:00,295 --> 01:20:01,922 - [Captain Johnson] Everybody, let's go. 1663 01:20:03,673 --> 01:20:05,717 (screams) 1664 01:20:09,346 --> 01:20:13,683 - Wait, gimme that. You are ready for this gun. 1665 01:20:13,683 --> 01:20:16,394 You don't need this anymore. You're ready for this one. 1666 01:20:17,312 --> 01:20:18,355 You're a man now. 1667 01:20:23,985 --> 01:20:25,028 You ready? 1668 01:20:25,028 --> 01:20:25,862 - Ready. 1669 01:20:25,862 --> 01:20:27,280 - Let's go, son. 1670 01:20:29,866 --> 01:20:32,744 - Hey assholes. What about me? I thought we were partners. 1671 01:20:41,920 --> 01:20:45,257 - Hey man. Are you ready? This is your gun. 1672 01:20:45,257 --> 01:20:46,591 This is your badge. 1673 01:20:47,801 --> 01:20:50,178 - The fuck is this? Are you kidding me? 1674 01:20:50,178 --> 01:20:51,346 - Let's go. 1675 01:20:51,346 --> 01:20:52,889 (rock music) 1676 01:20:57,269 --> 01:20:59,646 - [Rico] This shit just got real. 1677 01:20:59,646 --> 01:21:01,022 - I'll be damned. 1678 01:21:02,858 --> 01:21:07,153 Detective Mark Valentine. 1679 01:21:07,153 --> 01:21:10,949 Detective, I've been waiting for you for a long time. 1680 01:21:12,409 --> 01:21:14,077 You are late! 1681 01:21:14,077 --> 01:21:15,996 What is your excuse? 1682 01:21:15,996 --> 01:21:17,289 - The car was stolen. 1683 01:21:17,289 --> 01:21:19,958 - Yes. I can attest that as they kidnapped me, 1684 01:21:19,958 --> 01:21:22,711 because they never seemed to have a car. 1685 01:21:22,711 --> 01:21:26,631 - If you're here to stop my plan, you'll have to go 1686 01:21:26,631 --> 01:21:27,883 through us, through us. 1687 01:21:28,884 --> 01:21:29,759 (laughter) 1688 01:21:29,759 --> 01:21:33,597 Look to get to the boss. You need this. You need this key. 1689 01:21:34,431 --> 01:21:35,265 (sighing) 1690 01:21:35,265 --> 01:21:39,436 I'm tired of this girls. Let's get rid of this clown team. 1691 01:21:39,436 --> 01:21:41,688 I pay a lot of money to these people. 1692 01:21:43,899 --> 01:21:45,650 - Girls. 1693 01:21:45,650 --> 01:21:48,278 - You want to fight us or you a chicken? 1694 01:21:48,278 --> 01:21:50,322 - Nobody calls me a chicken. 1695 01:21:50,322 --> 01:21:52,407 - My name is Ramona. 1696 01:21:52,407 --> 01:21:55,118 You killed my father, prepare to die. 1697 01:21:56,077 --> 01:21:57,954 - What the hell is she talking about? 1698 01:21:57,954 --> 01:21:59,706 - [Mark] The fuck I know! 1699 01:21:59,706 --> 01:22:03,460 - You want a piece of me? I'll break your legs right now. 1700 01:22:05,253 --> 01:22:07,213 - [Professor Malevolent] That's what I'm talking about 1701 01:22:08,673 --> 01:22:11,927 - [Lilly] Girls, let's kick this ugly man ass. 1702 01:22:11,927 --> 01:22:13,345 - Let's get them. 1703 01:22:13,345 --> 01:22:14,554 - Wow. 1704 01:22:16,723 --> 01:22:17,849 Not in the face. 1705 01:22:18,892 --> 01:22:19,726 (grunting) 1706 01:22:22,896 --> 01:22:23,730 (whoosh) 1707 01:22:27,484 --> 01:22:28,318 (grunting) 1708 01:22:29,653 --> 01:22:30,862 (screaming) 1709 01:22:30,862 --> 01:22:32,155 - Bitch! 1710 01:22:32,155 --> 01:22:32,989 (screaming) 1711 01:22:33,865 --> 01:22:35,116 (whoosh) 1712 01:22:35,116 --> 01:22:36,576 - [Ramona] Asshole! 1713 01:22:39,829 --> 01:22:41,122 (primal scream) 1714 01:22:42,916 --> 01:22:43,750 (primal scream) 1715 01:22:47,379 --> 01:22:48,213 (whoosh) 1716 01:22:52,425 --> 01:22:53,259 (primal scream) 1717 01:22:56,596 --> 01:22:57,430 (grunting) 1718 01:22:59,265 --> 01:23:00,100 (screaming) 1719 01:23:02,227 --> 01:23:03,061 (laughing) 1720 01:23:05,772 --> 01:23:07,065 (screaming) 1721 01:23:10,443 --> 01:23:11,277 - Ahhh! 1722 01:23:12,278 --> 01:23:13,947 (police radio) 1723 01:23:13,947 --> 01:23:15,365 - [Mark] You look like shit, man. 1724 01:23:15,365 --> 01:23:19,119 - Guys, it's been fun, but I really gotta get back to work. 1725 01:23:20,078 --> 01:23:22,372 My bills aren't gonna pay themselves. 1726 01:23:23,540 --> 01:23:24,374 - Thank you for your help, man. 1727 01:23:24,374 --> 01:23:25,208 - Alright. 1728 01:23:25,208 --> 01:23:26,042 - You did great. 1729 01:23:26,042 --> 01:23:26,876 - Anytime. Anytime. 1730 01:23:26,876 --> 01:23:30,714 - Look, keep this, thanks for the adventure man amigo. 1731 01:23:38,138 --> 01:23:38,972 (tense music) 1732 01:23:39,973 --> 01:23:41,850 - Help is here. 1733 01:23:41,850 --> 01:23:42,684 - Yes, son. 1734 01:23:44,394 --> 01:23:45,979 - What did you leave us? 1735 01:23:45,979 --> 01:23:46,813 - Just buddies. 1736 01:23:48,648 --> 01:23:49,858 - What about the others? 1737 01:23:49,858 --> 01:23:51,443 - Stuck in traffic. 1738 01:23:51,443 --> 01:23:55,155 - Valentine. Let's see how tough you are. Valentine. 1739 01:23:55,155 --> 01:23:56,614 (drum roll) 1740 01:23:56,614 --> 01:23:57,449 - [Referee] Ready. 1741 01:23:59,117 --> 01:24:02,162 Go! Bend off. Go! 1742 01:24:03,288 --> 01:24:04,122 Ready! 1743 01:24:06,416 --> 01:24:07,584 (whoosh) 1744 01:24:07,584 --> 01:24:10,003 - Ahhh, ahhh, ahhh! 1745 01:24:10,003 --> 01:24:11,296 (whoosh) 1746 01:24:11,296 --> 01:24:12,505 (drums) 1747 01:24:13,381 --> 01:24:15,717 [Referee] Ready? Fight! 1748 01:24:18,553 --> 01:24:19,387 (whoosh) 1749 01:24:20,597 --> 01:24:21,431 - [Mark] Eeee-yah! 1750 01:24:21,431 --> 01:24:22,265 (video game beep) 1751 01:24:22,265 --> 01:24:23,099 - Point Valentine! 1752 01:24:26,561 --> 01:24:27,729 (tense music) 1753 01:24:27,729 --> 01:24:28,563 - Fight! 1754 01:24:32,525 --> 01:24:34,194 (grunting) 1755 01:24:36,988 --> 01:24:37,822 - [Rico] Okay. 1756 01:24:39,115 --> 01:24:40,200 (whoosh) 1757 01:24:42,660 --> 01:24:43,495 (video game beep) 1758 01:24:48,458 --> 01:24:49,626 (screams) 1759 01:24:55,799 --> 01:24:56,633 (video game beep) 1760 01:24:56,633 --> 01:24:58,510 - [Mark] Yeah! 1761 01:24:58,510 --> 01:25:00,345 - [Rico] You can do it. Yeah. 1762 01:25:00,345 --> 01:25:04,099 - [Professor Malevolent] My nose! See, it's broken. 1763 01:25:04,099 --> 01:25:05,225 (groaning and moaning) 1764 01:25:06,392 --> 01:25:08,186 Oh, hey, he broke my nose. 1765 01:25:08,186 --> 01:25:09,229 - Sweep the leg. 1766 01:25:09,229 --> 01:25:10,313 - But you are the referee. 1767 01:25:10,313 --> 01:25:11,606 - Sweep the leg! 1768 01:25:11,606 --> 01:25:13,149 - Okay. 1769 01:25:13,149 --> 01:25:14,359 (drum roll) 1770 01:25:17,862 --> 01:25:19,489 - Ready? Fight! 1771 01:25:21,282 --> 01:25:22,117 (whoosh) 1772 01:25:23,076 --> 01:25:23,910 (screaming) 1773 01:25:29,415 --> 01:25:30,250 (screaming) 1774 01:25:32,293 --> 01:25:33,128 (tense music) 1775 01:25:36,089 --> 01:25:37,423 (grunting) 1776 01:25:38,424 --> 01:25:40,802 - [Professor Malevolent] Throw the towel bitch. 1777 01:25:40,802 --> 01:25:41,928 - Can you go on? 1778 01:25:43,721 --> 01:25:45,306 - I'm okay. 1779 01:25:45,306 --> 01:25:46,724 - [Maxine] Good job Mark! 1780 01:25:50,520 --> 01:25:51,521 - I'm gonna get you this time Valentine. 1781 01:25:51,521 --> 01:25:53,231 I'm gonna get you. Let's go! 1782 01:25:54,065 --> 01:25:55,441 - [Rico] You are the best Mark. 1783 01:25:55,441 --> 01:25:57,277 - What's he doing referee? 1784 01:25:57,277 --> 01:25:58,111 Come on Valentine! 1785 01:25:58,111 --> 01:25:59,445 Let's fight. Turn around. 1786 01:25:59,445 --> 01:26:02,657 Fight like a man Valentine. What's the matter with you? 1787 01:26:02,657 --> 01:26:03,616 - Ready? 1788 01:26:03,616 --> 01:26:04,450 Fight! 1789 01:26:06,119 --> 01:26:07,704 - I'm gonna get you Valentine! 1790 01:26:10,665 --> 01:26:12,041 - Finish him! 1791 01:26:12,041 --> 01:26:13,084 (drum roll) 1792 01:26:15,420 --> 01:26:17,172 - [Referee] Ready? Fight! 1793 01:26:20,383 --> 01:26:22,135 (tense music) 1794 01:26:25,305 --> 01:26:29,684 - Did you see that? What did you put in my mouth? 1795 01:26:29,684 --> 01:26:31,644 What'd you put in my mouth? Bastard. 1796 01:26:31,644 --> 01:26:34,981 - I heard you got erectile problems. Sorry. 1797 01:26:34,981 --> 01:26:37,817 I'm just trying to help you buddy. With your pipi. 1798 01:26:38,902 --> 01:26:41,154 - I'm feeling funny. There's something moving down here. 1799 01:26:42,197 --> 01:26:43,031 - Oh crap. 1800 01:26:43,031 --> 01:26:46,367 - I feel a little faint. I feel a little faint. 1801 01:26:48,912 --> 01:26:50,121 (cymbal and funny sound) 1802 01:26:55,585 --> 01:26:56,419 (tense drum) 1803 01:26:56,419 --> 01:26:57,921 (whoosh) 1804 01:26:57,921 --> 01:27:01,174 - My dick. You motherfucker. My dick! 1805 01:27:02,717 --> 01:27:04,260 - [Mark] Yeah! 1806 01:27:04,260 --> 01:27:05,428 (triumph music) 1807 01:27:08,514 --> 01:27:09,849 - The winner! 1808 01:27:09,849 --> 01:27:11,684 Valentine! 1809 01:27:14,103 --> 01:27:15,313 - Yeah motherfucker! 1810 01:27:15,313 --> 01:27:16,189 Yeah! 1811 01:27:16,189 --> 01:27:17,023 In your face! 1812 01:27:18,608 --> 01:27:20,235 (screaming) 1813 01:27:20,235 --> 01:27:21,069 - You win! 1814 01:27:25,240 --> 01:27:26,074 - Yeah! 1815 01:27:28,534 --> 01:27:30,119 (triumph music) 1816 01:27:32,455 --> 01:27:33,581 - [Mark] OK, let's go. 1817 01:27:35,333 --> 01:27:36,167 (explosion) 1818 01:27:53,476 --> 01:27:54,310 (tense music) 1819 01:28:08,741 --> 01:28:09,993 (tense music) 1820 01:28:11,828 --> 01:28:13,246 (laughter) 1821 01:28:19,252 --> 01:28:20,795 - Well, well, Well. 1822 01:28:22,130 --> 01:28:25,800 If he's not the great detective, Mark Valentine, 1823 01:28:27,552 --> 01:28:29,387 and his useless son. 1824 01:28:32,140 --> 01:28:34,100 This little case is going 1825 01:28:34,100 --> 01:28:35,518 to change the world. 1826 01:28:37,228 --> 01:28:41,566 and this person, this is patient zero. 1827 01:28:43,776 --> 01:28:45,528 Just a great hero. 1828 01:28:45,528 --> 01:28:47,447 - Well, we think the virus is already all over. 1829 01:28:47,447 --> 01:28:50,158 Is the racism, bullying, discrimination, all the crime. 1830 01:28:51,117 --> 01:28:54,412 - And you know there is not a vaccine for that shit. 1831 01:28:54,412 --> 01:28:57,874 - [Big Boss] Bestia, bestia, not yet. 1832 01:29:03,046 --> 01:29:04,047 (laughter) 1833 01:29:04,047 --> 01:29:06,716 - What? You think you're some kind of beast master 1834 01:29:06,716 --> 01:29:08,760 of something? please. 1835 01:29:11,179 --> 01:29:12,138 (mumbling) 1836 01:29:14,766 --> 01:29:15,808 - Guess who? 1837 01:29:19,437 --> 01:29:20,897 - Murphy! You are alive. 1838 01:29:21,814 --> 01:29:23,232 - Oh, I'm more than alive. 1839 01:29:25,568 --> 01:29:26,569 - Yeah! 1840 01:29:28,112 --> 01:29:29,906 - So good to see you too. 1841 01:29:29,906 --> 01:29:30,740 Turn around. 1842 01:29:32,492 --> 01:29:34,369 - What the fuck are you doing Murphy? 1843 01:29:34,369 --> 01:29:35,453 (guns cocking) 1844 01:29:35,453 --> 01:29:37,121 - [Murphy] Oh, I'm doing the right thing. 1845 01:29:41,417 --> 01:29:42,627 (laughter) 1846 01:29:42,627 --> 01:29:44,379 - Well, you know. 1847 01:29:44,379 --> 01:29:48,466 Sometimes doing the right thing, 1848 01:29:49,467 --> 01:29:54,472 for the right price, is the right choice. 1849 01:29:56,140 --> 01:29:56,974 (spitting) 1850 01:30:01,813 --> 01:30:05,525 - You betrayed your best partner for money. 1851 01:30:05,525 --> 01:30:07,610 Your filthy animal. 1852 01:30:07,610 --> 01:30:09,904 - Mark. It ain't just about money. 1853 01:30:09,904 --> 01:30:11,614 I dislike your ass too. 1854 01:30:11,614 --> 01:30:14,409 - Shut up! Get this son of a bitch. 1855 01:30:14,409 --> 01:30:15,284 (speaking chinese) 1856 01:30:15,284 --> 01:30:19,205 - Come many closer and this person will suffer. 1857 01:30:19,205 --> 01:30:20,206 - [Lynn] You three. 1858 01:30:20,206 --> 01:30:21,040 Gimme your guns. 1859 01:30:23,209 --> 01:30:24,544 (dramatic music) 1860 01:30:28,131 --> 01:30:30,091 - I think I'll finish this now. 1861 01:30:30,091 --> 01:30:31,384 - So what going to do? 1862 01:30:32,969 --> 01:30:37,390 You going to save your girlfriend? Your son? Yourself? 1863 01:30:38,599 --> 01:30:40,893 Maybe thousands of people. 1864 01:30:43,396 --> 01:30:46,357 Maybe you will shoot your partner. It's very difficult. 1865 01:30:46,357 --> 01:30:47,191 - No. Fuck! 1866 01:30:48,651 --> 01:30:49,861 - It's impossible. 1867 01:30:49,861 --> 01:30:51,821 - My head is boiling. What the fuck? 1868 01:30:51,821 --> 01:30:52,655 (drums) 1869 01:30:52,655 --> 01:30:54,866 - I think we have a classical standoff right here. 1870 01:31:00,872 --> 01:31:01,706 (drums) 1871 01:31:01,706 --> 01:31:04,250 - No, we have a Mexican standoff. 1872 01:31:05,209 --> 01:31:06,711 - Everybody get the fuck down! 1873 01:31:10,047 --> 01:31:11,299 (screaming) 1874 01:31:15,261 --> 01:31:16,596 - [Rico] Mark, are you okay? 1875 01:31:18,848 --> 01:31:19,849 - [Detective Chang] Mark. Are you okay? 1876 01:31:19,849 --> 01:31:21,350 You okay? 1877 01:31:21,350 --> 01:31:23,394 - I think I'm just gonna lose my arm. 1878 01:31:23,394 --> 01:31:24,937 But I don't have time to bleed. 1879 01:31:27,857 --> 01:31:29,650 (dramatic music) 1880 01:31:29,650 --> 01:31:30,485 (gunshot) 1881 01:31:36,699 --> 01:31:38,117 - Say your prayers! 1882 01:31:38,117 --> 01:31:39,911 - No! Die motherfucker! 1883 01:31:45,875 --> 01:31:47,460 - Shoot him! Shoot him! 1884 01:31:54,884 --> 01:31:56,093 (grunting) 1885 01:31:59,889 --> 01:32:00,723 (gunshot) 1886 01:32:03,184 --> 01:32:04,227 (Wilhelm scream) 1887 01:32:04,227 --> 01:32:05,061 (scream) 1888 01:32:06,938 --> 01:32:07,772 - Aww Ow! 1889 01:32:07,772 --> 01:32:09,440 - I hate you motherfucker. 1890 01:32:12,818 --> 01:32:13,653 - Me? 1891 01:32:18,533 --> 01:32:19,700 (virus case hitting the floor) 1892 01:32:24,956 --> 01:32:26,249 (dramatic music) 1893 01:32:31,879 --> 01:32:33,381 (sighing) 1894 01:32:33,381 --> 01:32:36,968 - Rico. Rico son. Are you okay? 1895 01:32:36,968 --> 01:32:37,802 - [Rico] I'm fine. 1896 01:32:37,802 --> 01:32:38,761 - [Mark] Tell me you're fine. 1897 01:32:38,761 --> 01:32:40,555 - I'm fine. I'm not going to the dark side yet. 1898 01:32:40,555 --> 01:32:41,389 - Okay. 1899 01:32:41,389 --> 01:32:42,223 - Literally. 1900 01:32:42,223 --> 01:32:43,057 - Get up! 1901 01:32:49,272 --> 01:32:50,439 - Damn you cop. 1902 01:32:50,439 --> 01:32:52,149 You're not gonna ruin our plan. 1903 01:32:53,234 --> 01:32:54,652 - Don't do it. 1904 01:32:54,652 --> 01:32:56,404 - I'm not gonna allow that to happen. 1905 01:32:57,488 --> 01:32:58,656 (grunting) 1906 01:32:58,656 --> 01:32:59,740 - [Chang] Are you okay? 1907 01:33:02,243 --> 01:33:03,995 - [Maxine] Oh my God. 1908 01:33:10,418 --> 01:33:11,252 (out of ammo) 1909 01:33:12,128 --> 01:33:13,629 - Hey, the party's here. 1910 01:33:15,089 --> 01:33:17,091 - No, Bella, you don't want to do that. 1911 01:33:17,091 --> 01:33:18,467 No one else has to be killed. 1912 01:33:19,802 --> 01:33:20,803 (thud) 1913 01:33:20,803 --> 01:33:22,430 Except you. 1914 01:33:22,430 --> 01:33:23,264 (moaning) 1915 01:33:25,766 --> 01:33:26,601 (soft music) 1916 01:33:27,685 --> 01:33:29,478 - God. Mark, - Come on. 1917 01:33:29,478 --> 01:33:30,354 We need you. 1918 01:33:30,354 --> 01:33:32,189 Please don't leave us! 1919 01:33:36,611 --> 01:33:38,613 - I'm fully injured. 1920 01:33:38,613 --> 01:33:41,532 I'll see you all in the next life. 1921 01:33:45,328 --> 01:33:48,247 You! Don't date anybody, okay? 1922 01:33:48,247 --> 01:33:49,081 - No. Please don't die. 1923 01:33:50,249 --> 01:33:53,794 We love you please. Mark. 1924 01:34:07,850 --> 01:34:08,684 (whoosh) 1925 01:34:11,312 --> 01:34:12,146 (heavenly music) 1926 01:34:17,443 --> 01:34:18,277 (whoosh) 1927 01:34:23,282 --> 01:34:24,617 (heavenly music) 1928 01:34:36,128 --> 01:34:38,464 - Hello. My name is Angel. 1929 01:34:38,464 --> 01:34:42,468 And welcome to your welcome to Heaven Party. 1930 01:34:43,302 --> 01:34:44,136 - What? 1931 01:34:44,136 --> 01:34:46,013 - Listen very carefully. 1932 01:34:46,013 --> 01:34:49,100 This is not a dream, you are 1933 01:34:49,100 --> 01:34:50,518 in heaven! 1934 01:34:53,187 --> 01:34:56,399 - No, no, no. You guys made a mistake. Call your manager. 1935 01:34:56,399 --> 01:34:57,900 I want to talk to your manager. 1936 01:34:57,900 --> 01:34:58,901 - That's impossible. 1937 01:34:58,901 --> 01:34:59,944 God does not make mistakes. 1938 01:35:01,445 --> 01:35:04,990 - No fucking way. Dad. 1939 01:35:06,534 --> 01:35:07,368 Michael? 1940 01:35:10,204 --> 01:35:11,580 - Oh! 1941 01:35:11,580 --> 01:35:14,750 Elvis, I'm a huge fan of you. I love you very much. 1942 01:35:14,750 --> 01:35:16,293 - Oh, thank you. Thank you very much. 1943 01:35:17,461 --> 01:35:19,505 - Join us and party for the eternity. 1944 01:35:22,174 --> 01:35:23,509 (singing) 1945 01:35:27,388 --> 01:35:29,265 - No, no, no. I can't. I cannot be here. 1946 01:35:29,265 --> 01:35:31,100 I'm in the middle of something very important 1947 01:35:31,100 --> 01:35:32,351 right now. 1948 01:35:32,351 --> 01:35:34,228 - You are welcome to go back. 1949 01:35:34,228 --> 01:35:37,940 - So, you are telling me I can choose what to do? 1950 01:35:37,940 --> 01:35:41,402 - Yes. We give this option to all people who come to heaven. 1951 01:35:41,402 --> 01:35:43,654 - Cool. Is that God's idea? 1952 01:35:44,530 --> 01:35:45,531 - Darling 1953 01:35:45,531 --> 01:35:47,408 Everything ever is God's idea. 1954 01:35:50,494 --> 01:35:52,037 - Hey George. I've always loved your 1955 01:35:52,037 --> 01:35:53,664 song Careless Whisper. 1956 01:35:53,664 --> 01:35:54,915 Is that a personal story? 1957 01:35:56,333 --> 01:35:59,587 - Of course, my friend. I do with Faith! Faith! Faith! 1958 01:36:03,132 --> 01:36:03,966 Woo! 1959 01:36:03,966 --> 01:36:06,177 - Do you have alcohol in heaven? 1960 01:36:06,177 --> 01:36:07,511 What else do you have here? 1961 01:36:07,511 --> 01:36:09,013 - Of course, all the good stuff. 1962 01:36:09,013 --> 01:36:11,474 That's why most people decide to stay. 1963 01:36:11,474 --> 01:36:12,850 - No way, how come? 1964 01:36:12,850 --> 01:36:15,144 - They didn't wanna to go back to their 1965 01:36:15,144 --> 01:36:17,229 jobs and stressful lives 1966 01:36:17,229 --> 01:36:21,358 and traffic, viruses, wars, and crime. 1967 01:36:21,358 --> 01:36:24,528 So they just decide to stay here and party for the eternity. 1968 01:36:26,197 --> 01:36:30,451 Also, God can answer all the questions you ever have. 1969 01:36:30,451 --> 01:36:33,788 Like, who killed your favorite celebrity? 1970 01:36:33,788 --> 01:36:35,331 Or is it okay to eat meat? 1971 01:36:35,331 --> 01:36:37,249 Or if the elections were rigged, 1972 01:36:37,249 --> 01:36:40,920 or if heaven is flat, earth is flat, 1973 01:36:40,920 --> 01:36:45,007 or answers to any conspiracy theories you believe in or not. 1974 01:36:45,007 --> 01:36:47,760 - Well, it doesn't sound that bad after all. 1975 01:36:58,187 --> 01:37:00,064 - Just one little thing. Angel. 1976 01:37:00,064 --> 01:37:02,775 If you cross this line, you would never be able to go back 1977 01:37:02,775 --> 01:37:04,401 to the living area. 1978 01:37:04,401 --> 01:37:05,820 So make the right decision. 1979 01:37:07,029 --> 01:37:09,281 - Ah God. What should I do? 1980 01:37:12,493 --> 01:37:15,287 - [God] Do, what your heart tells you! 1981 01:37:17,331 --> 01:37:18,165 (heavenly music) 1982 01:37:19,625 --> 01:37:21,877 - Okay, you know what? I'm gonna go back to earth. 1983 01:37:21,877 --> 01:37:24,338 You know, there's still a lot of things I need to do. 1984 01:37:24,338 --> 01:37:25,965 - Okay? Either way, we'll be waiting 1985 01:37:25,965 --> 01:37:27,466 for you when you'll be back. 1986 01:37:27,466 --> 01:37:29,677 They're not going anywhere. 1987 01:37:29,677 --> 01:37:32,513 - Okay. Excellent. See you later OK. 1988 01:37:32,513 --> 01:37:33,722 - Okay. 1989 01:37:33,722 --> 01:37:34,557 - Wait. 1990 01:37:35,432 --> 01:37:37,810 Do you know when I'm gonna be back here? 1991 01:37:37,810 --> 01:37:39,353 - Ah, we'll see you next week. 1992 01:37:39,353 --> 01:37:42,439 - Okay? What? What did you say? 1993 01:37:43,816 --> 01:37:44,942 - Joking. 1994 01:37:44,942 --> 01:37:47,570 - You better be joking. Not funny. 1995 01:37:59,164 --> 01:38:00,457 (dramatic music) 1996 01:38:00,457 --> 01:38:03,127 - Where do you think you're going? Motherfucker. 1997 01:38:03,127 --> 01:38:05,004 - Please don't curse in Heaven. 1998 01:38:05,004 --> 01:38:07,923 - You, you're a piece of shit. 1999 01:38:07,923 --> 01:38:09,592 What the fuck are you doing here? 2000 01:38:09,592 --> 01:38:11,552 - I was asking the same thing. 2001 01:38:11,552 --> 01:38:13,345 - You know what? I'm out of here. 2002 01:38:14,346 --> 01:38:15,806 - No, you're not going anywhere. 2003 01:38:15,806 --> 01:38:17,683 You're staying here forever. 2004 01:38:18,976 --> 01:38:20,060 - Son of bitch. 2005 01:38:20,060 --> 01:38:21,061 - No guns in heaven. 2006 01:38:22,771 --> 01:38:24,231 - It ain't gonna work here. 2007 01:38:27,109 --> 01:38:28,277 Punch him! 2008 01:38:28,277 --> 01:38:29,820 - Please not fighting in Heaven. 2009 01:38:29,820 --> 01:38:30,946 - Punch him. 2010 01:38:32,907 --> 01:38:33,991 Punch his ass! 2011 01:38:38,037 --> 01:38:39,496 You ain't going nowhere! 2012 01:38:41,665 --> 01:38:42,499 - Do something! 2013 01:38:42,499 --> 01:38:44,627 - I don't know what to do. I'm an accountant. 2014 01:38:45,920 --> 01:38:46,754 (dramatic music) 2015 01:38:47,755 --> 01:38:50,883 - No, I cannot believe we're fighting in heaven. Man. 2016 01:38:50,883 --> 01:38:52,092 - Shat up and go to hell! 2017 01:38:52,092 --> 01:38:55,638 - You go to hell! I'm staying here in heaven. No. 2018 01:38:58,515 --> 01:39:00,684 - Hey, let my son go! 2019 01:39:00,684 --> 01:39:02,353 - No way old man. 2020 01:39:02,353 --> 01:39:03,395 - I said let him go. 2021 01:39:06,231 --> 01:39:08,067 (drums) 2022 01:39:08,067 --> 01:39:11,570 - You better listen grandpa! Old man. 2023 01:39:21,956 --> 01:39:23,207 (soft music) 2024 01:39:26,335 --> 01:39:27,169 (laughter) 2025 01:39:29,463 --> 01:39:30,589 - Thank you Papa. 2026 01:39:31,674 --> 01:39:33,008 - Now you can go. 2027 01:39:34,259 --> 01:39:36,679 - No, I want to stay here with you. 2028 01:39:36,679 --> 01:39:40,391 - No, it's not your time. Go, do good for people. 2029 01:39:42,309 --> 01:39:43,769 - Are you sure? 2030 01:39:43,769 --> 01:39:47,940 - Yes, I'm sure. Take care of mama and Chikitito! 2031 01:39:50,776 --> 01:39:52,945 - Okay, I'll do that. 2032 01:39:52,945 --> 01:39:55,906 You know I love you and I'll be back here. 2033 01:39:56,824 --> 01:39:59,159 I don't know when. Hopefully not soon, 2034 01:39:59,159 --> 01:40:00,995 but for sure I'll be here. 2035 01:40:00,995 --> 01:40:01,829 - I love you. 2036 01:40:02,997 --> 01:40:03,831 - I love you. 2037 01:40:06,625 --> 01:40:07,459 - Wow. 2038 01:40:11,088 --> 01:40:13,590 - Go and do this for me too. 2039 01:40:13,590 --> 01:40:16,093 - I will. Take care. 2040 01:40:16,093 --> 01:40:17,177 - You too. 2041 01:40:17,177 --> 01:40:20,764 - Hey, we'll keep the party going for you. Huh? 2042 01:40:20,764 --> 01:40:21,765 - Please do. Okay. 2043 01:40:29,648 --> 01:40:32,192 - [God] Be good Mark! 2044 01:40:34,278 --> 01:40:37,031 - I will. God, thank you for everything. 2045 01:40:41,994 --> 01:40:43,746 (gasping) 2046 01:40:43,746 --> 01:40:46,415 - Oh my! You are back! 2047 01:40:48,417 --> 01:40:52,337 Oh my gosh. You're alive. You're alive. You're alive. 2048 01:40:55,257 --> 01:40:57,885 - I'm back baby. Never give up. 2049 01:41:01,346 --> 01:41:03,098 You didn't date anybody, right? 2050 01:41:03,098 --> 01:41:05,768 - No. I'll always love you. 2051 01:41:05,768 --> 01:41:07,978 - Did you see God Mark? 2052 01:41:07,978 --> 01:41:09,146 - Did you see Michael Jackson? 2053 01:41:10,814 --> 01:41:15,235 - I'll tell you later. Thank you. God. 2054 01:41:18,447 --> 01:41:19,656 (soft music) 2055 01:41:27,915 --> 01:41:29,083 (police siren) 2056 01:41:35,380 --> 01:41:36,590 (soft music) 2057 01:41:39,093 --> 01:41:44,056 - Mark. Mark. Hey, wake up. Mark, wake up. 2058 01:41:44,139 --> 01:41:46,934 Hey. Hey. Wake up. Wake up. 2059 01:41:48,393 --> 01:41:50,395 - Hey, what the! 2060 01:41:51,355 --> 01:41:52,981 - How are you dad? 2061 01:41:52,981 --> 01:41:53,816 - Where am I? 2062 01:41:54,858 --> 01:41:57,361 - They brought you to a hospital buddy! 2063 01:41:57,361 --> 01:41:58,195 - A hospital? 2064 01:41:59,196 --> 01:42:00,364 What is it? 2065 01:42:01,448 --> 01:42:03,283 - A big building with patients. 2066 01:42:03,283 --> 01:42:05,786 But that's not important right now. 2067 01:42:05,786 --> 01:42:07,579 - Who the hell are you? 2068 01:42:07,579 --> 01:42:10,833 - I'm Detective Chang. We work together. Remember? 2069 01:42:11,875 --> 01:42:13,043 - I don't know you. 2070 01:42:18,590 --> 01:42:21,718 - We brought you something that'll make you feel better. 2071 01:42:23,428 --> 01:42:24,263 Surprise! 2072 01:42:25,514 --> 01:42:27,015 - [Dancer] Surprise! 2073 01:42:27,015 --> 01:42:28,517 (techno music) 2074 01:42:42,739 --> 01:42:43,574 (music stops) 2075 01:42:49,454 --> 01:42:50,289 (music continues) 2076 01:43:02,259 --> 01:43:03,093 - [The Mayor] Oh! 2077 01:43:08,140 --> 01:43:09,057 - What is this? 2078 01:43:09,057 --> 01:43:10,475 What's going on here? 2079 01:43:12,102 --> 01:43:13,270 - I don't know. 2080 01:43:14,271 --> 01:43:15,731 - I see you feeling better. 2081 01:43:18,108 --> 01:43:21,904 - Oh, we know that today 2082 01:43:21,904 --> 01:43:23,405 is your birthday. 2083 01:43:24,406 --> 01:43:27,409 Wow. Happy birthday. 2084 01:43:29,620 --> 01:43:31,079 - Happy birthday. 2085 01:43:33,540 --> 01:43:35,584 - Look, we have the whole police department here. 2086 01:43:40,714 --> 01:43:42,257 (sneezing) 2087 01:43:42,257 --> 01:43:43,342 - Are you okay? 2088 01:43:43,342 --> 01:43:44,301 - I thought I caught a 2089 01:43:44,301 --> 01:43:45,552 virus or something from a 2090 01:43:45,552 --> 01:43:47,179 patient next door. 2091 01:43:47,179 --> 01:43:48,013 (sneezing) 2092 01:43:48,013 --> 01:43:49,431 - Yes sure. 2093 01:43:49,431 --> 01:43:52,017 I bet he wears a mustache and his name is Big Boss Tango. 2094 01:43:54,394 --> 01:43:56,605 - How did you know that detective? 2095 01:43:56,605 --> 01:43:57,439 - [Mark] What? 2096 01:43:59,316 --> 01:44:01,610 No way. I need to arrest him. 2097 01:44:01,610 --> 01:44:04,571 - He disappeared earlier today. 2098 01:44:04,571 --> 01:44:05,864 - Oh shit. 2099 01:44:05,864 --> 01:44:06,657 - Jesus. 2100 01:44:08,742 --> 01:44:10,410 - No way. This can't be happening. 2101 01:44:12,412 --> 01:44:14,039 - Hey, let's take a picture. 2102 01:44:18,919 --> 01:44:20,462 (triumph music) 2103 01:44:22,339 --> 01:44:23,173 (camera shutter) 2104 01:44:38,814 --> 01:44:39,856 (rock music) 2105 01:44:39,856 --> 01:44:41,483 - [audience person] Hey, we want to know what happened 2106 01:44:41,483 --> 01:44:43,235 with the real actors for the porn movie. 2107 01:44:43,235 --> 01:44:46,488 You know, in and out double meat, please. 2108 01:44:46,488 --> 01:44:47,531 (record scratching) 2109 01:44:47,531 --> 01:44:50,367 - [Narrator] Excuse me. What kind of a question is that? 2110 01:44:50,367 --> 01:44:51,201 - [audience person] Come on. 2111 01:44:51,201 --> 01:44:52,577 We really want to know what happened. 2112 01:44:52,577 --> 01:44:53,829 - [Narrator] Very well. 2113 01:44:53,829 --> 01:44:58,000 Only because all you perverts want to know. 2114 01:44:58,000 --> 01:44:59,501 - Keep sucking that up. Yeah. 2115 01:44:59,501 --> 01:45:01,044 like there's no tomorrow. 2116 01:45:01,044 --> 01:45:02,629 - We're are Looking for a bad man. 2117 01:45:03,505 --> 01:45:06,008 - You gotta be kidding me, again? 2118 01:45:06,008 --> 01:45:08,176 - We're the gay actors for the gay movie. 2119 01:45:08,176 --> 01:45:09,553 - Wonderful. 2120 01:45:09,553 --> 01:45:11,013 Here, put this on. 2121 01:45:11,013 --> 01:45:11,888 - You got it. 2122 01:45:11,888 --> 01:45:13,724 And I'll see you in a little bit. 2123 01:45:13,724 --> 01:45:14,558 Okay? 2124 01:45:14,558 --> 01:45:15,392 Okay. Okay. 2125 01:45:15,392 --> 01:45:17,227 - I am Professor Malevolence. 2126 01:45:17,227 --> 01:45:20,188 Actually, you can call me Malevolence Dick. 2127 01:45:22,357 --> 01:45:23,358 - Here. 2128 01:45:23,358 --> 01:45:24,526 Put this Vaseline on. 2129 01:45:24,526 --> 01:45:27,279 Start losing it up and I'll see you in a little bit. 2130 01:45:28,947 --> 01:45:29,948 Get the camera ready. 2131 01:45:32,617 --> 01:45:33,452 - What? 2132 01:45:37,664 --> 01:45:38,999 (80s music) 2133 01:45:48,175 --> 01:45:49,343 (laughter) 2134 01:45:49,343 --> 01:45:50,677 - With my badge! 2135 01:45:59,644 --> 01:46:00,520 (laughter) 2136 01:46:00,520 --> 01:46:01,897 - Cut! 2137 01:46:01,897 --> 01:46:02,731 (Wilhelm scream) 2138 01:46:02,731 --> 01:46:03,565 (thud) 2139 01:46:04,900 --> 01:46:09,488 - 'cause I was checking my fan page book face. 2140 01:46:09,488 --> 01:46:10,322 (laughter) 2141 01:46:15,327 --> 01:46:16,953 - Fuck! 2142 01:46:16,953 --> 01:46:20,332 - Mark you alive. I love you. You didn't say any I love you! 2143 01:46:21,416 --> 01:46:23,085 - She doesn't love you! 2144 01:46:23,085 --> 01:46:23,919 (laughter) 2145 01:46:25,670 --> 01:46:29,716 - Besides I close the locked the fucking doors. 2146 01:46:29,716 --> 01:46:30,550 (laughter) 2147 01:46:32,803 --> 01:46:35,222 (soft music) 2148 01:46:46,817 --> 01:46:49,486 - Are you OK Chikitito? Are you okay? 2149 01:46:52,864 --> 01:46:54,324 (cat purring) 2150 01:46:55,742 --> 01:46:57,035 Stupid pandemic. 2151 01:47:02,290 --> 01:47:03,083 (80s music)