1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:32,332 --> 00:00:33,367
Who's next?
4
00:00:35,369 --> 00:00:36,403
John?
5
00:00:37,739 --> 00:00:38,773
Yes.
6
00:00:40,040 --> 00:00:41,643
Stand up, please.
7
00:00:41,676 --> 00:00:42,777
Okay.
8
00:00:44,646 --> 00:00:46,881
What's the square root of 225?
9
00:00:48,248 --> 00:00:49,283
I don't know.
10
00:00:50,685 --> 00:00:52,286
John, we have been
talking about this
11
00:00:52,319 --> 00:00:53,353
for the last...
12
00:00:54,522 --> 00:00:55,557
Come closer.
13
00:00:56,925 --> 00:00:57,959
Closer.
14
00:00:58,927 --> 00:01:00,360
Okay.
15
00:01:00,394 --> 00:01:02,262
And stop saying okay.
16
00:01:02,897 --> 00:01:05,533
Okay.
17
00:01:06,199 --> 00:01:07,635
Take a look at this.
18
00:01:08,536 --> 00:01:09,571
You understand it?
19
00:01:10,370 --> 00:01:11,405
Yes.
20
00:01:14,241 --> 00:01:16,209
- John.
- Yes.
21
00:01:16,243 --> 00:01:19,047
What's the square root of 225?
22
00:01:20,048 --> 00:01:21,081
I don't know.
23
00:01:21,114 --> 00:01:22,416
Yes, you do, John.
24
00:01:27,387 --> 00:01:29,524
- Fifteen.
- Fifteen?
25
00:01:29,557 --> 00:01:31,325
- Are you sure?
- No.
26
00:01:32,125 --> 00:01:33,260
Yes, fifteen.
27
00:01:35,095 --> 00:01:37,297
How did you arrive
at that conclusion?
28
00:01:38,265 --> 00:01:39,701
I don't know.
29
00:01:39,734 --> 00:01:40,768
You don't know?
30
00:01:42,971 --> 00:01:44,471
Fifteen is correct.
31
00:01:45,873 --> 00:01:46,908
Can I sit?
32
00:01:47,942 --> 00:01:48,977
Yes.
33
00:01:53,113 --> 00:01:55,115
Okay, so now
if you pay attention to...
34
00:03:21,334 --> 00:03:22,369
Good night, buddy.
35
00:03:23,805 --> 00:03:25,006
Good night, Dad.
36
00:03:25,039 --> 00:03:27,141
I have to stop by
the office tomorrow,
37
00:03:27,175 --> 00:03:29,452
but if I don't come back late,
maybe we can go hit some balls.
38
00:03:29,476 --> 00:03:31,112
Practice that
two-handed backhand?
39
00:03:32,245 --> 00:03:33,480
Okay.
40
00:03:33,514 --> 00:03:34,549
Good.
41
00:03:36,584 --> 00:03:37,618
Oh, hey, buddy?
42
00:03:38,886 --> 00:03:40,353
What?
43
00:03:40,387 --> 00:03:42,757
When was the last time
you looked under your bed?
44
00:03:44,357 --> 00:03:46,259
I think you better
look under your bed.
45
00:09:08,149 --> 00:09:10,718
- You okay, buddy?
- What's wrong, baby?
46
00:09:11,419 --> 00:09:13,054
Nothing.
47
00:09:13,087 --> 00:09:14,523
Just tired.
48
00:09:14,555 --> 00:09:16,257
Can you pass me the water?
49
00:09:17,691 --> 00:09:19,560
You take the drone for a flight?
50
00:09:20,861 --> 00:09:21,996
Yeah.
51
00:09:22,029 --> 00:09:24,198
I hope you read
the instructions.
52
00:09:24,231 --> 00:09:25,900
Always read the instructions.
53
00:09:27,201 --> 00:09:28,669
Hear that drone has a camera.
54
00:09:28,702 --> 00:09:31,205
The guy at the store said
it had a pretty good one.
55
00:09:31,238 --> 00:09:32,273
4K.
56
00:09:34,041 --> 00:09:36,077
It's the best drone they had.
57
00:09:39,346 --> 00:09:41,916
- This morning I lost it.
- What?
58
00:09:41,949 --> 00:09:44,318
You lost it?
59
00:09:44,351 --> 00:09:46,191
- I was looking for it...
- You lost the drone?
60
00:09:47,254 --> 00:09:48,289
Oh, he's here.
61
00:09:49,023 --> 00:09:50,458
Who's here?
62
00:09:53,127 --> 00:09:54,563
Who's here?
63
00:09:54,595 --> 00:09:56,430
- Josh.
- Who's Josh?
64
00:09:56,464 --> 00:09:59,366
Next time, ask him to
knock and introduce himself.
65
00:09:59,400 --> 00:10:01,102
Okay, I will.
He's just really shy.
66
00:10:01,135 --> 00:10:03,204
- Who's Josh?
- Bye, love you!
67
00:10:03,237 --> 00:10:04,839
Love you too, honey!
68
00:10:14,448 --> 00:10:17,051
- Did you know about this?
- About what?
69
00:10:17,084 --> 00:10:19,521
About this... Josh?
70
00:10:19,554 --> 00:10:20,589
Yes.
71
00:10:24,258 --> 00:10:25,726
I found the hole.
72
00:10:25,759 --> 00:10:27,061
What?
73
00:10:27,094 --> 00:10:29,029
The hole.
74
00:10:29,063 --> 00:10:31,165
On the other side of the trees.
75
00:10:31,665 --> 00:10:32,967
The bunker, you mean?
76
00:10:33,000 --> 00:10:34,668
You found the bunker?
77
00:10:35,436 --> 00:10:36,904
What bunker?
78
00:10:36,937 --> 00:10:38,540
The hole...
79
00:10:38,573 --> 00:10:41,242
The abandoned construction.
80
00:10:41,275 --> 00:10:42,710
That was supposed to be
a bunker.
81
00:10:43,310 --> 00:10:44,378
- A bunker?
- Mm-hm.
82
00:10:46,080 --> 00:10:47,181
What's a bunker?
83
00:10:48,315 --> 00:10:50,317
Sometimes people...
84
00:10:51,485 --> 00:10:53,622
They build these
underground homes.
85
00:10:53,654 --> 00:10:54,688
Why?
86
00:10:55,789 --> 00:10:57,526
In case something bad happens.
87
00:11:00,828 --> 00:11:01,862
Something bad?
88
00:11:02,763 --> 00:11:03,898
Yeah, like a big storm.
89
00:11:05,866 --> 00:11:09,403
Like a bunker is a house
underneath the earth
90
00:11:10,505 --> 00:11:11,906
where you can hide
from a big storm.
91
00:11:12,507 --> 00:11:13,542
Exactly.
92
00:11:16,944 --> 00:11:18,445
They started building it...
93
00:11:18,479 --> 00:11:19,581
When was this?
94
00:11:19,614 --> 00:11:21,849
- But after a week...
- A month.
95
00:11:22,683 --> 00:11:24,318
They worked on it for
at least a month.
96
00:11:24,351 --> 00:11:25,896
I don't think so.
There's almost nothing there.
97
00:11:25,920 --> 00:11:27,164
No, they worked on it
for a month,
98
00:11:27,188 --> 00:11:28,908
and then they ran out of money
or something.
99
00:11:29,490 --> 00:11:31,010
They didn't get
their permits approved.
100
00:11:31,560 --> 00:11:32,693
How long ago?
101
00:11:33,694 --> 00:11:37,031
- Hmm, a few years.
- Five, at least.
102
00:11:37,064 --> 00:11:38,966
Five, already?
103
00:11:38,999 --> 00:11:40,067
My God!
104
00:11:41,368 --> 00:11:42,403
They're gonna finish it?
105
00:11:44,539 --> 00:11:47,174
I don't know. I'm pretty sure
they still own the land.
106
00:11:49,977 --> 00:11:51,045
Who owns the land?
107
00:11:51,745 --> 00:11:52,947
I don't know, buddy.
108
00:11:52,980 --> 00:11:54,248
No idea.
109
00:11:55,049 --> 00:11:56,083
Are you all right, baby?
110
00:11:57,851 --> 00:11:58,886
Yeah.
111
00:12:00,254 --> 00:12:01,288
I'm just tired.
112
00:12:08,395 --> 00:12:09,430
Knees bent.
113
00:12:12,366 --> 00:12:13,968
Come on, John.
114
00:12:14,935 --> 00:12:16,705
Finish the swing.
115
00:12:19,340 --> 00:12:20,374
You got this.
116
00:12:22,176 --> 00:12:23,210
There you go.
117
00:12:24,378 --> 00:12:25,412
Watch it.
118
00:12:26,715 --> 00:12:28,482
Knees bent, John, c'mon.
119
00:12:28,516 --> 00:12:29,783
You know this.
120
00:12:31,952 --> 00:12:34,088
Okay, finish that swing,
follow through.
121
00:12:35,356 --> 00:12:36,423
Focus.
122
00:12:56,110 --> 00:12:57,378
Can you please stop?
123
00:12:57,411 --> 00:12:58,445
Why?
124
00:12:59,213 --> 00:13:00,247
What do you mean "why"?
125
00:13:01,482 --> 00:13:03,518
- Stop!
- Why?
126
00:13:03,551 --> 00:13:04,918
It's annoying.
127
00:13:04,952 --> 00:13:05,986
Okay.
128
00:13:10,457 --> 00:13:12,594
- Okay, what?
- I'll stop.
129
00:13:13,160 --> 00:13:14,705
Don't be an asshole, John,
I'm trying to read.
130
00:13:14,729 --> 00:13:17,431
- What?
- What what?
131
00:13:17,464 --> 00:13:18,584
What are you trying to read?
132
00:13:18,999 --> 00:13:20,602
A biography,
Alexander the Great.
133
00:13:20,635 --> 00:13:22,836
How many pillows do we have?
134
00:13:23,672 --> 00:13:24,905
What?
135
00:13:24,938 --> 00:13:25,973
Why are you reading that?
136
00:13:26,974 --> 00:13:28,375
Book club.
137
00:13:29,243 --> 00:13:30,444
I can help you.
138
00:13:30,477 --> 00:13:32,212
Yes, you can't even stop
the fucking ball!
139
00:13:32,246 --> 00:13:35,215
I can't. It's not that
I don't want to, I can't.
140
00:13:35,249 --> 00:13:36,329
You have to ask my body to.
141
00:13:37,017 --> 00:13:38,052
I literally can't.
142
00:14:57,097 --> 00:14:58,132
Hi, Charlie.
143
00:14:59,333 --> 00:15:00,401
Hey, John.
144
00:15:01,201 --> 00:15:02,670
What are you doing?
145
00:15:02,704 --> 00:15:03,772
I'm weeding.
146
00:15:04,773 --> 00:15:06,440
- Weeding?
- Yep.
147
00:15:07,408 --> 00:15:08,442
What's that?
148
00:15:11,679 --> 00:15:12,747
Taking out the weeds.
149
00:15:13,515 --> 00:15:14,549
Why?
150
00:15:15,583 --> 00:15:16,618
Well, they...
151
00:15:17,786 --> 00:15:19,119
rob the other plants in the soil
152
00:15:19,153 --> 00:15:20,889
of nutrients and water
that they need.
153
00:15:21,856 --> 00:15:22,891
You like the lemonade?
154
00:15:24,893 --> 00:15:25,926
Yeah.
155
00:15:27,461 --> 00:15:28,495
So...
156
00:15:30,297 --> 00:15:31,331
How do you feel?
157
00:15:32,534 --> 00:15:34,334
- Sorry?
- How do you feel?
158
00:15:37,237 --> 00:15:38,305
Good.
159
00:15:39,273 --> 00:15:40,307
Good.
160
00:15:41,942 --> 00:15:42,976
Very good?
161
00:15:44,646 --> 00:15:45,680
Great.
162
00:15:48,282 --> 00:15:49,884
You have a spider on your back.
163
00:15:49,918 --> 00:15:52,019
- What?
- A spider...
164
00:15:53,220 --> 00:15:54,254
On your back.
165
00:15:56,724 --> 00:15:57,826
Oh.
166
00:15:58,760 --> 00:16:00,294
That's a...
167
00:16:00,327 --> 00:16:01,529
That's a garden spider.
168
00:16:02,897 --> 00:16:05,700
Also called a golden spider,
writing spider, corn spider.
169
00:16:05,733 --> 00:16:06,768
It's a good spider.
170
00:16:07,836 --> 00:16:08,969
Keeps the garden clean.
171
00:16:10,939 --> 00:16:12,841
- Clean of what?
- Pests.
172
00:16:13,908 --> 00:16:15,108
- Pests?
- Yep.
173
00:16:16,176 --> 00:16:17,679
- Like rats?
- No.
174
00:16:18,412 --> 00:16:19,446
Fuck!
175
00:16:20,314 --> 00:16:21,348
Fuck.
176
00:16:24,519 --> 00:16:25,787
I'll bring more lemonade.
177
00:18:40,788 --> 00:18:42,255
Stop hitting the...
178
00:18:42,289 --> 00:18:43,625
I'm there.
Stop hitting the ball.
179
00:18:43,658 --> 00:18:44,692
It's your fault.
180
00:18:45,593 --> 00:18:48,261
- No!
- Yes! There you go.
181
00:18:48,295 --> 00:18:50,263
Run after that one.
See your energy disappear.
182
00:18:50,297 --> 00:18:51,331
Go fuck yourself, Pete.
183
00:18:54,902 --> 00:18:57,572
And now a drop shot.
Did you see that?
184
00:18:57,605 --> 00:18:59,707
Of course you saw that.
You're playing against me.
185
00:18:59,741 --> 00:19:01,876
I'm not playing against you.
I'm kicking your ass.
186
00:19:01,909 --> 00:19:02,977
Not for long.
187
00:19:03,477 --> 00:19:05,813
Of the last 377 games,
188
00:19:05,847 --> 00:19:07,280
this being number 378,
189
00:19:07,314 --> 00:19:09,717
I won 312.
190
00:19:09,751 --> 00:19:11,151
- That can't be right.
- It's right.
191
00:19:11,184 --> 00:19:12,787
- That can't be right.
- It's right.
192
00:19:12,820 --> 00:19:15,322
- You kept count?
- Yes.
193
00:19:15,355 --> 00:19:17,525
- That's sad, John.
- You're sad, Pete.
194
00:19:21,129 --> 00:19:23,497
Sliced backhand chip.
Now I charge. Break point.
195
00:19:27,267 --> 00:19:28,335
Boston is sad.
196
00:19:28,936 --> 00:19:30,605
Boston's sad
now that you live there.
197
00:19:30,638 --> 00:19:32,106
- Fuck you.
- Fuck you!
198
00:19:32,140 --> 00:19:33,708
- Fuck you.
- Fuck you!
199
00:19:35,677 --> 00:19:37,210
- Sorry, Mom.
- Sorry, Mom.
200
00:19:37,244 --> 00:19:39,681
Fuck you. Fuck you twice.
201
00:19:42,282 --> 00:19:43,316
Want to play another one?
202
00:19:43,851 --> 00:19:44,919
Sure.
203
00:19:47,722 --> 00:19:50,457
- How's training?
- Good.
204
00:19:50,490 --> 00:19:52,860
- When do they start?
- Three weeks.
205
00:19:52,894 --> 00:19:54,303
- You're not gonna make it.
- I will.
206
00:19:54,327 --> 00:19:55,530
- You won't.
- I will!
207
00:19:56,731 --> 00:19:57,808
- How's your sister?
- Fuck you.
208
00:19:57,832 --> 00:19:59,199
- Fuck you.
- Fuck you.
209
00:19:59,232 --> 00:20:01,903
- Say hi to her.
- Okay. I won't.
210
00:20:01,936 --> 00:20:03,838
- How's your mom?
- Same.
211
00:21:15,408 --> 00:21:16,443
Laurie?
212
00:21:19,947 --> 00:21:20,982
Hey...
213
00:27:07,828 --> 00:27:09,196
You finally cleaned in here.
214
00:27:11,098 --> 00:27:12,266
What did you use?
215
00:27:12,299 --> 00:27:13,501
Show me your pajamas.
216
00:27:27,781 --> 00:27:29,061
Do you wanna go to the bathroom?
217
00:27:31,485 --> 00:27:33,888
- Do you?
- No.
218
00:27:35,624 --> 00:27:37,526
You haven't left the room
since yesterday.
219
00:27:38,192 --> 00:27:39,326
I like the room.
220
00:27:40,661 --> 00:27:42,062
Yeah, of course you do.
221
00:27:43,598 --> 00:27:45,232
You know, when I first saw it
I thought,
222
00:27:46,367 --> 00:27:47,801
"This is Lily's room."
223
00:27:48,637 --> 00:27:49,670
I like it.
224
00:27:51,506 --> 00:27:52,541
You want a banana?
225
00:27:54,108 --> 00:27:55,142
No.
226
00:27:55,843 --> 00:27:56,911
I dreamed something.
227
00:27:57,478 --> 00:27:58,913
You mean you dreamt something?
228
00:27:58,946 --> 00:28:00,314
Yes.
229
00:28:00,347 --> 00:28:01,382
What did you dream?
230
00:28:01,982 --> 00:28:03,317
I was a balloon.
231
00:28:04,151 --> 00:28:05,419
A blue balloon.
232
00:28:06,555 --> 00:28:07,656
Filled with blue air.
233
00:28:08,623 --> 00:28:09,658
I floated.
234
00:28:11,158 --> 00:28:12,426
The sun was blue.
235
00:28:12,960 --> 00:28:14,361
The sky was blue.
236
00:28:15,496 --> 00:28:17,398
Nobody could see me
in the blue sky.
237
00:28:18,199 --> 00:28:19,400
I was blue in the blue.
238
00:28:21,468 --> 00:28:23,337
- You were blue...
- I was blue.
239
00:28:23,370 --> 00:28:24,405
In the blue.
240
00:28:25,172 --> 00:28:26,608
Yes, the blue.
241
00:28:29,210 --> 00:28:30,377
Your dad has a blue car.
242
00:28:31,011 --> 00:28:32,046
- Dad?
- Mm-hm.
243
00:28:33,013 --> 00:28:34,048
Where is he?
244
00:28:35,684 --> 00:28:36,717
I don't know.
245
00:28:37,484 --> 00:28:38,520
Is he coming back?
246
00:28:39,353 --> 00:28:40,387
Yeah.
247
00:28:41,355 --> 00:28:42,624
Of course he is.
248
00:28:42,657 --> 00:28:43,692
When?
249
00:28:46,427 --> 00:28:47,461
I don't know.
250
00:29:17,124 --> 00:29:18,492
I learned how to dance.
251
00:29:19,793 --> 00:29:21,428
- Did you?
- I did.
252
00:29:24,098 --> 00:29:25,833
- I think you're lying.
- I'm not.
253
00:29:26,601 --> 00:29:27,968
What did I tell you about lying?
254
00:29:29,604 --> 00:29:30,639
I forgot.
255
00:29:35,376 --> 00:29:36,410
Come sit.
256
00:29:48,455 --> 00:29:49,758
You want me to tell you a story?
257
00:29:49,790 --> 00:29:50,824
- Yes.
- Okay
258
00:29:52,426 --> 00:29:53,460
Charlie and the Spider?
259
00:29:54,428 --> 00:29:56,430
No. The one about the hole.
260
00:30:00,000 --> 00:30:01,368
John and the Hole?
261
00:30:01,402 --> 00:30:02,436
Yes.
262
00:30:56,725 --> 00:30:57,759
Dad!
263
00:30:58,859 --> 00:31:00,695
Dad, where are we?
264
00:31:01,362 --> 00:31:02,396
Mom?
265
00:31:04,898 --> 00:31:05,933
Mom?
266
00:31:06,867 --> 00:31:07,901
Mom!
267
00:31:08,503 --> 00:31:09,804
Hey, Mom!
268
00:31:09,838 --> 00:31:12,339
- Mom, wake up! Please!
- What time is it, baby?
269
00:31:15,543 --> 00:31:17,077
Mom. Mom!
270
00:31:19,647 --> 00:31:20,715
Help, help...
271
00:31:20,749 --> 00:31:22,216
Mom, wake up!
272
00:31:22,249 --> 00:31:23,283
Dad, what...
273
00:31:28,188 --> 00:31:29,524
Mom! Mom!
274
00:31:31,726 --> 00:31:34,395
- Where are we?
- I don't know.
275
00:31:34,428 --> 00:31:36,463
- What the fuck is going on?
- I don't know.
276
00:31:37,030 --> 00:31:38,308
I don't know,
but Mom's not waking up!
277
00:31:38,332 --> 00:31:39,366
Mom!
278
00:31:42,035 --> 00:31:43,203
Baby?
279
00:31:48,409 --> 00:31:49,443
Is there a window open?
280
00:31:50,010 --> 00:31:51,378
Are you okay?
281
00:31:55,416 --> 00:31:56,450
Yes.
282
00:32:01,321 --> 00:32:02,757
What's going on?
283
00:32:02,791 --> 00:32:03,825
I don't know.
284
00:32:09,731 --> 00:32:10,765
Where's John?
285
00:32:37,458 --> 00:32:39,460
Hello! We're down here!
286
00:32:39,493 --> 00:32:40,528
- Help!
- Help!
287
00:32:41,061 --> 00:32:43,297
Anybody up there? Hello!
288
00:32:43,330 --> 00:32:44,599
Help!
289
00:32:45,800 --> 00:32:46,967
Hello, somebody!
290
00:32:48,503 --> 00:32:49,637
Hello!
291
00:32:52,674 --> 00:32:54,041
Hello, this is Bradley Shay.
292
00:32:55,643 --> 00:32:56,977
Hello, this is Bradley Shay.
293
00:32:59,179 --> 00:33:00,481
Hello, this is Bradley Shay.
294
00:33:02,917 --> 00:33:04,853
Hi, this is Anna.
Leave a message after the beep.
295
00:33:09,189 --> 00:33:10,290
Hi, this is Anna.
296
00:33:11,659 --> 00:33:12,861
Hi, this is Anna.
297
00:33:14,261 --> 00:33:15,329
Hi, this is Anna.
298
00:33:31,144 --> 00:33:32,179
Charles?
299
00:33:33,313 --> 00:33:34,381
Hi, Anna Shay.
300
00:33:36,951 --> 00:33:37,986
Yes, hello.
301
00:33:39,854 --> 00:33:41,455
No, I'm calling to let you know
302
00:33:41,488 --> 00:33:43,423
that we don't need you
to come anymore.
303
00:33:44,893 --> 00:33:46,360
My husband has
some health issues.
304
00:33:47,160 --> 00:33:48,195
His heart.
305
00:33:49,029 --> 00:33:50,197
No, nothing serious.
306
00:33:51,365 --> 00:33:52,399
But...
307
00:33:52,967 --> 00:33:54,367
He's going to stay home
for a while.
308
00:33:55,235 --> 00:33:56,955
He wants to take care of
the garden himself.
309
00:33:57,805 --> 00:33:58,840
His doctor recommended...
310
00:34:00,073 --> 00:34:01,174
Charles, I understand.
311
00:34:02,510 --> 00:34:03,545
No, I'm...
312
00:34:04,579 --> 00:34:05,947
We don't need you
to come anymore.
313
00:34:07,015 --> 00:34:08,048
No, Charles.
314
00:34:09,316 --> 00:34:10,350
I'm sorry.
315
00:34:11,084 --> 00:34:12,119
I said I'm sorry.
316
00:37:31,251 --> 00:37:32,285
Paula?
317
00:37:34,622 --> 00:37:36,090
Up here.
318
00:37:36,124 --> 00:37:37,491
Hey, John.
319
00:37:38,559 --> 00:37:39,927
Can you tell
your mother I'm here?
320
00:37:39,961 --> 00:37:41,428
No.
321
00:37:41,461 --> 00:37:42,773
We're gonna be late.
The rehearsal starts...
322
00:37:42,797 --> 00:37:44,065
She's not here.
323
00:37:44,966 --> 00:37:46,000
She left.
324
00:37:46,968 --> 00:37:48,903
- What?
- She left.
325
00:37:50,638 --> 00:37:52,238
- That's not possible...
- They all left.
326
00:37:53,074 --> 00:37:54,374
Mom, Dad and Laurie.
327
00:37:54,407 --> 00:37:55,977
They went to go visit Grandpa.
328
00:37:57,377 --> 00:37:58,411
He's in the hospital.
329
00:37:59,580 --> 00:38:00,615
Oh...
330
00:38:01,414 --> 00:38:02,717
But...
331
00:38:02,750 --> 00:38:04,590
- Anna never called me.
- They left in a hurry.
332
00:38:07,922 --> 00:38:09,356
Well, in that case...
333
00:38:10,625 --> 00:38:12,960
Yes, I hope your grandfather
gets better...
334
00:38:12,994 --> 00:38:14,028
He had a heart attack.
335
00:38:15,563 --> 00:38:16,964
Mom told me he's in a coma.
336
00:38:18,065 --> 00:38:19,801
Induced coma. They have to wait.
337
00:38:21,803 --> 00:38:22,870
So sad.
338
00:38:22,904 --> 00:38:24,872
Yes. Sad.
339
00:38:25,973 --> 00:38:27,307
Do you know when she'll be back?
340
00:38:27,340 --> 00:38:29,544
No. No one knows.
341
00:38:31,179 --> 00:38:33,480
I stayed because I'm training
for the state qualies.
342
00:38:35,348 --> 00:38:36,383
Okay.
343
00:38:37,518 --> 00:38:39,754
If you talk to your mother,
please tell her to call me.
344
00:38:39,787 --> 00:38:41,222
I will.
345
00:38:41,255 --> 00:38:42,290
- Will you?
- I will.
346
00:38:42,824 --> 00:38:43,858
Thank you, John.
347
00:38:44,659 --> 00:38:45,939
Let me know
if you need anything.
348
00:38:46,426 --> 00:38:47,460
I will.
349
00:38:51,966 --> 00:38:53,234
Good luck with the qualies.
350
00:39:37,345 --> 00:39:38,378
John!
351
00:39:39,146 --> 00:39:41,048
Oh, son, thank God you're okay.
352
00:39:41,082 --> 00:39:42,516
Are you hurt?
353
00:39:42,550 --> 00:39:43,584
Is the house okay?
354
00:39:47,188 --> 00:39:48,222
What happened, John?
355
00:39:52,159 --> 00:39:54,128
- Do you know who did this?
- Did you see anyone?
356
00:39:57,932 --> 00:40:00,132
You wanna help us, buddy.
What do you got there, a rope?
357
00:40:05,172 --> 00:40:06,641
Go and get the ladder,
358
00:40:06,674 --> 00:40:08,051
the one I use
to fix the roof tiles.
359
00:40:08,075 --> 00:40:09,210
Remember the ladder?
360
00:40:09,243 --> 00:40:10,378
Go and get it.
361
00:40:10,410 --> 00:40:12,747
I'll help your mother
and your sister.
362
00:40:14,414 --> 00:40:15,583
What are you doing?
363
00:40:16,384 --> 00:40:17,618
No!
364
00:40:18,853 --> 00:40:20,429
I don't know what you think
you're doing, buddy...
365
00:40:20,453 --> 00:40:21,856
- Baby, please!
- John!
366
00:40:21,889 --> 00:40:24,091
- John.
- Please call 911,
367
00:40:24,125 --> 00:40:25,860
or call Paula and...
368
00:40:25,893 --> 00:40:29,063
Run right now to
the house and bring the ladder!
369
00:40:29,096 --> 00:40:30,765
You hear me? Right now?
370
00:40:32,233 --> 00:40:34,335
Stop looking at me like that!
371
00:40:34,368 --> 00:40:35,403
He did it.
372
00:40:36,370 --> 00:40:38,105
- What?
- He did it.
373
00:40:39,073 --> 00:40:40,574
Don't say that!
374
00:40:41,642 --> 00:40:43,110
He's not going to help us.
375
00:40:43,144 --> 00:40:44,779
Shut up, Laurie!
376
00:40:46,047 --> 00:40:47,081
Why'd you do it?
377
00:40:48,416 --> 00:40:50,084
You're in so much trouble,
little man.
378
00:40:50,651 --> 00:40:51,986
So much trouble!
379
00:40:53,387 --> 00:40:55,556
Go bring
the fucking ladder, John!
380
00:40:55,589 --> 00:40:56,590
Brad, please!
381
00:40:57,457 --> 00:40:58,693
No!
382
00:40:59,961 --> 00:41:01,028
Where're you going?
383
00:41:02,096 --> 00:41:03,130
John!
384
00:41:21,849 --> 00:41:23,684
Luckiest asshole ever.
385
00:41:24,285 --> 00:41:26,486
I don't think your guy
wants to play any more.
386
00:41:26,520 --> 00:41:27,955
When are they coming back?
387
00:41:27,989 --> 00:41:29,724
They don't know.
388
00:41:29,757 --> 00:41:32,827
Luckiest motherfucking
asshole ever.
389
00:41:36,597 --> 00:41:37,765
Wanna come for a few days?
390
00:41:37,798 --> 00:41:39,834
Fuck! Third time
the net helped you!
391
00:41:39,867 --> 00:41:41,278
You need help from
the net to beat me.
392
00:41:41,302 --> 00:41:43,637
I'm playing against
you and the net.
393
00:41:45,339 --> 00:41:46,640
What do you say?
394
00:41:46,674 --> 00:41:48,109
You can stay in my room.
395
00:41:48,142 --> 00:41:50,544
Oh, the loser's room.
Sounds great.
396
00:41:52,480 --> 00:41:53,514
Fuck you.
397
00:41:56,384 --> 00:41:58,285
So, what do you say?
398
00:41:58,319 --> 00:41:59,520
Ah, maybe the weekend.
399
00:41:59,553 --> 00:42:00,721
Weekend sounds good.
400
00:42:01,389 --> 00:42:03,024
I can pick you up
at the station.
401
00:42:03,057 --> 00:42:04,592
I'm driving Dad's car.
402
00:42:04,625 --> 00:42:05,760
- You're driving?
- Yeah.
403
00:42:06,994 --> 00:42:08,496
- Then I'm staying.
- Fuck you.
404
00:42:08,529 --> 00:42:09,563
Fuck you!
405
00:42:10,197 --> 00:42:11,832
Come on Laurie,
just give me all you got.
406
00:42:11,866 --> 00:42:12,967
- Come on.
- Dad.
407
00:42:13,000 --> 00:42:14,035
Oh!
408
00:42:14,568 --> 00:42:16,370
- I can't.
- You have to jump.
409
00:42:16,404 --> 00:42:18,372
- Just a little jump.
- I'm done.
410
00:42:18,406 --> 00:42:19,446
Why don't we take a break?
411
00:42:19,473 --> 00:42:20,509
Come on, Laurie!
412
00:42:20,541 --> 00:42:22,410
No, I'm coming down.
413
00:42:23,144 --> 00:42:24,678
No, come on, don't.
414
00:42:24,712 --> 00:42:25,746
Ahh!
415
00:42:29,150 --> 00:42:30,217
Goddamnit!
416
00:42:34,021 --> 00:42:35,056
Let me down.
417
00:42:36,390 --> 00:42:37,458
- Fuck!
- Why did he do it?
418
00:42:38,592 --> 00:42:41,362
I don't understand
why he did this.
419
00:42:42,430 --> 00:42:43,464
Laurie.
420
00:42:44,365 --> 00:42:45,699
Hey, hey, look at me.
421
00:42:47,835 --> 00:42:48,969
I know you can do this.
422
00:42:49,538 --> 00:42:50,571
Trust me.
423
00:42:51,372 --> 00:42:52,807
I wasn't even close, Dad.
424
00:42:52,840 --> 00:42:53,974
Just one more time.
425
00:42:57,878 --> 00:42:59,713
Hey. Don't touch that.
What are you doing?
426
00:42:59,747 --> 00:43:02,049
- Why?
- Don't do that. Don't!
427
00:43:02,083 --> 00:43:03,250
- What?
- Don't!
428
00:43:03,284 --> 00:43:04,418
We are not...
429
00:43:07,588 --> 00:43:08,989
We are not eating here.
430
00:43:09,023 --> 00:43:10,424
I'm starving, Dad!
431
00:43:10,458 --> 00:43:11,892
Well, we can't stay.
432
00:43:12,860 --> 00:43:13,961
We're not staying.
433
00:43:14,529 --> 00:43:15,830
There's no way out.
434
00:43:16,964 --> 00:43:18,432
We can't stay here.
435
00:43:18,466 --> 00:43:19,500
Give me the bag.
436
00:46:52,514 --> 00:46:53,814
What's going on, John?
437
00:46:56,584 --> 00:46:57,619
Hey!
438
00:46:59,987 --> 00:47:01,155
Talk to us.
439
00:47:06,093 --> 00:47:08,162
Is someone making you do this?
440
00:47:10,297 --> 00:47:11,800
Are they hurting you?
441
00:47:17,706 --> 00:47:18,807
It's so cold down here.
442
00:47:22,677 --> 00:47:23,712
Oh!
443
00:48:00,981 --> 00:48:02,249
Why don't you talk to us?
444
00:48:04,853 --> 00:48:05,886
Please.
445
00:48:09,858 --> 00:48:11,091
- At least...
- No.
446
00:48:52,065 --> 00:48:53,100
I think I'm scared.
447
00:48:55,068 --> 00:48:58,172
- Of what?
- You... driving.
448
00:49:01,275 --> 00:49:02,309
Dude, slow down.
449
00:49:03,310 --> 00:49:04,344
Slow the fuck down!
450
00:49:09,651 --> 00:49:10,685
What is this bullshit?
451
00:49:11,952 --> 00:49:13,020
No idea.
452
00:49:13,053 --> 00:49:14,955
- Turn it off.
- No.
453
00:49:20,994 --> 00:49:22,897
- How's your grandpa?
- Same.
454
00:49:22,931 --> 00:49:24,833
My mom wants your mom
to call again.
455
00:49:25,834 --> 00:49:27,434
Something about eating broccoli.
456
00:49:27,468 --> 00:49:28,502
Okay.
457
00:49:36,243 --> 00:49:37,879
Have you ever tried
to drown yourself?
458
00:49:46,353 --> 00:49:47,387
So?
459
00:49:48,656 --> 00:49:49,824
I was almost there.
460
00:49:49,858 --> 00:49:51,492
- Did you see anything?
- No.
461
00:49:51,526 --> 00:49:52,594
- Nothing?
- No!
462
00:49:52,627 --> 00:49:54,328
- My turn.
- Okay.
463
00:49:55,663 --> 00:49:56,698
Okay?
464
00:49:57,464 --> 00:49:58,499
Just give me a second.
465
00:49:59,500 --> 00:50:02,135
Remember, I start thrashing,
hold me a little bit longer.
466
00:50:02,169 --> 00:50:03,203
- Okay.
- Okay?
467
00:50:04,004 --> 00:50:05,339
Wait.
468
00:50:05,372 --> 00:50:06,841
What's a little bit longer?
469
00:50:06,875 --> 00:50:07,909
I don't know.
470
00:50:08,610 --> 00:50:09,744
I don't want to know.
471
00:50:09,777 --> 00:50:10,821
If I knew,
this wouldn't make sense.
472
00:50:10,845 --> 00:50:11,913
- Okay.
- You ready?
473
00:50:11,946 --> 00:50:12,981
Yeah.
474
00:51:25,720 --> 00:51:26,754
Breathe. Breathe.
475
00:51:27,755 --> 00:51:29,524
- What the fuck, man!
- So?
476
00:51:29,557 --> 00:51:30,625
So what?
477
00:51:30,658 --> 00:51:32,159
- Did you see anything?
- No.
478
00:51:32,192 --> 00:51:33,928
- Nothing?
- No.
479
00:51:33,962 --> 00:51:35,029
Nothing at all?
480
00:51:35,063 --> 00:51:36,330
- No!
- Fuck!
481
00:51:36,363 --> 00:51:38,198
Okay. What are we
supposed to see?
482
00:51:38,231 --> 00:51:39,266
I don't know.
483
00:51:39,299 --> 00:51:41,069
- You don't know?
- No.
484
00:51:41,101 --> 00:51:42,937
- You ever seen anything?
- No!
485
00:51:42,971 --> 00:51:44,891
- Okay, then, who told you...
- My friend, Ethan.
486
00:51:45,640 --> 00:51:46,674
In Boston.
487
00:51:47,875 --> 00:51:50,277
Not my friend really.
He saw the Virgin Mary.
488
00:51:50,310 --> 00:51:53,748
- The Virgin Mary?
- Yeah, Jesus' mom.
489
00:51:53,781 --> 00:51:56,050
- Wearing a swimsuit.
- Go fuck yourself.
490
00:51:56,084 --> 00:51:57,117
It's true.
491
00:51:59,286 --> 00:52:00,688
I want to go again.
492
00:52:10,765 --> 00:52:12,466
I told you, doubles suck.
493
00:52:12,499 --> 00:52:14,339
They suck 'cause you
don't know how to play it.
494
00:52:14,902 --> 00:52:16,269
You want to hit every ball.
495
00:52:16,303 --> 00:52:17,337
No, I don't.
496
00:52:19,507 --> 00:52:20,541
There. That's my side.
497
00:52:21,441 --> 00:52:22,761
I'm the left
and you're the right.
498
00:52:23,343 --> 00:52:24,823
Ones that come to the middle
are mine.
499
00:52:25,245 --> 00:52:26,480
That's where my forehand is.
500
00:52:26,514 --> 00:52:28,315
I'm Roger fucking Federer!
501
00:52:28,348 --> 00:52:30,118
My backhand is better
than my forehand.
502
00:52:40,028 --> 00:52:41,129
Game!
503
00:52:41,161 --> 00:52:42,195
I hate you.
504
00:52:44,599 --> 00:52:45,633
I hate you.
505
00:52:49,604 --> 00:52:50,638
Don't look.
506
00:53:59,941 --> 00:54:01,876
Oliver has to call the police.
507
00:54:04,779 --> 00:54:06,714
Paula must be going insane.
508
00:54:08,182 --> 00:54:10,250
I was supposed to help her
with catering.
509
00:54:11,219 --> 00:54:12,553
And center pieces.
510
00:54:15,455 --> 00:54:17,225
She begged me to help her.
511
00:54:25,265 --> 00:54:26,333
I miss Josh.
512
00:54:29,103 --> 00:54:30,138
You barely knew him.
513
00:54:40,715 --> 00:54:42,917
Last month,
John asked me something.
514
00:54:44,417 --> 00:54:45,485
It was a weird question.
515
00:54:46,386 --> 00:54:49,123
And I think I...
516
00:54:51,058 --> 00:54:52,527
What did he ask you?
517
00:54:56,831 --> 00:55:01,434
He wanted to know
what it's like to be an adult.
518
00:55:02,502 --> 00:55:04,371
He asked me what it feels like.
519
00:55:06,240 --> 00:55:08,276
When do you stop being a kid?
520
00:55:10,310 --> 00:55:11,344
It was...
521
00:55:12,312 --> 00:55:13,881
you know,
one of those weird questions
522
00:55:13,915 --> 00:55:15,683
he comes up with
every once in a while.
523
00:55:16,316 --> 00:55:17,350
Like when he asked me...
524
00:55:18,085 --> 00:55:21,622
why does the water in the pool
not feel like real water?
525
00:55:24,759 --> 00:55:26,326
Why people are allergic to nuts
526
00:55:27,494 --> 00:55:29,030
when nuts are a natural thing.
527
00:55:32,200 --> 00:55:33,801
I didn't know what to tell him.
528
00:55:35,269 --> 00:55:37,238
I have no idea
what it feels like
529
00:55:37,271 --> 00:55:38,306
to be an adult.
530
00:55:41,642 --> 00:55:43,711
I said something about...
531
00:55:45,046 --> 00:55:46,547
responsibilities.
532
00:55:47,281 --> 00:55:49,016
I told him
you never stop being a kid.
533
00:55:50,051 --> 00:55:51,252
That you get older...
534
00:55:53,120 --> 00:55:54,421
And grow up, but...
535
00:55:55,823 --> 00:55:57,158
You're still a kid inside.
536
00:55:58,893 --> 00:56:00,427
A kid with
more responsibilities.
537
00:56:04,866 --> 00:56:06,399
I don't think he liked that.
538
00:56:07,802 --> 00:56:09,036
I think he was...
539
00:56:11,172 --> 00:56:13,040
you know, disappointed.
540
00:56:27,555 --> 00:56:29,557
- What are you doing?
- What?
541
00:56:30,691 --> 00:56:32,126
What did you just do?
542
00:56:32,159 --> 00:56:33,194
What?
543
00:56:34,228 --> 00:56:36,130
Don't lick the spoon
and put it back in the jar.
544
00:56:36,163 --> 00:56:37,397
- Why not?
- It's disgusting.
545
00:56:37,430 --> 00:56:39,533
- You're disgusting.
- Your mom's disgusting.
546
00:56:39,567 --> 00:56:40,927
- What did you just say?
- Nothing.
547
00:56:47,608 --> 00:56:48,910
- What the fuck.
- What?
548
00:56:50,011 --> 00:56:52,246
Licking the spoon
is not the same as spitting.
549
00:56:52,280 --> 00:56:53,648
Yeah, it is.
550
00:56:53,681 --> 00:56:55,216
- It's not.
- Yeah, it is.
551
00:56:55,249 --> 00:56:56,449
It's not!
552
00:57:01,122 --> 00:57:02,390
You're so dead.
553
00:57:07,929 --> 00:57:09,263
Son of a bitch!
554
00:57:14,135 --> 00:57:15,670
- I'm sorry.
- It's okay.
555
00:57:17,071 --> 00:57:18,438
- You sure?
- Yeah.
556
00:57:20,574 --> 00:57:22,014
What should we do
with the other one?
557
00:57:34,822 --> 00:57:35,856
Ohh!
558
00:59:36,377 --> 00:59:40,147
Leave us alone!
559
01:00:17,751 --> 01:00:18,786
Where we going?
560
01:00:28,896 --> 01:00:29,930
Why are we here?
561
01:00:34,101 --> 01:00:35,136
John?
562
01:00:40,007 --> 01:00:41,041
I'm gonna miss the bus.
563
01:00:46,914 --> 01:00:47,948
Hey!
564
01:00:48,682 --> 01:00:50,151
Hey.
565
01:01:10,471 --> 01:01:11,506
Hey.
566
01:01:16,343 --> 01:01:17,778
What's this?
567
01:01:17,811 --> 01:01:18,946
Money.
568
01:01:18,979 --> 01:01:20,157
I know it's money,
but what is it for?
569
01:01:20,181 --> 01:01:21,348
It's for you.
570
01:01:23,117 --> 01:01:24,519
- It's for me?
- Yeah.
571
01:01:26,287 --> 01:01:27,522
You can buy whatever you want.
572
01:01:28,455 --> 01:01:29,490
Whose money is this?
573
01:01:30,357 --> 01:01:31,792
Yours.
574
01:01:31,825 --> 01:01:33,494
- You have an ATM card?
- Yeah.
575
01:01:36,531 --> 01:01:38,032
This is crazy.
576
01:01:39,233 --> 01:01:40,267
What do you want to buy?
577
01:01:40,901 --> 01:01:42,036
Nothing.
578
01:01:43,204 --> 01:01:44,338
What?
579
01:01:44,371 --> 01:01:45,483
I don't want to buy anything.
580
01:01:45,507 --> 01:01:46,617
Of course you do.
What do you want?
581
01:01:46,641 --> 01:01:47,676
Nothing.
582
01:01:51,478 --> 01:01:53,380
- This is a lot of money.
- Yeah.
583
01:01:53,414 --> 01:01:54,549
Can I keep it?
584
01:01:54,583 --> 01:01:56,317
It's yours.
585
01:01:56,350 --> 01:01:57,785
Thanks.
586
01:01:57,818 --> 01:01:58,895
So you don't want
to buy anything?
587
01:01:58,919 --> 01:01:59,954
Nope.
588
01:02:46,568 --> 01:02:47,602
Oww!
589
01:03:09,123 --> 01:03:10,800
Is there anything you need?
Anything I can help you with?
590
01:03:10,824 --> 01:03:12,192
- No.
- Are you sure?
591
01:03:12,226 --> 01:03:13,628
Yes.
592
01:03:13,662 --> 01:03:15,929
I mean, they've been gone
for a while now.
593
01:03:15,963 --> 01:03:16,997
I'm fine.
594
01:03:20,901 --> 01:03:22,637
Is someone coming
to clean the house?
595
01:03:25,406 --> 01:03:26,473
Yes.
596
01:03:27,074 --> 01:03:28,108
When?
597
01:03:29,511 --> 01:03:30,679
Next Wednesday.
598
01:03:32,313 --> 01:03:33,347
At two.
599
01:03:38,653 --> 01:03:40,087
Okay then.
600
01:03:40,120 --> 01:03:41,155
Wait.
601
01:03:42,189 --> 01:03:43,257
Don't go.
602
01:03:43,290 --> 01:03:44,502
Is there anything
you need, John?
603
01:03:44,526 --> 01:03:45,794
Yes.
604
01:03:45,826 --> 01:03:47,961
- What?
- Stay.
605
01:03:47,995 --> 01:03:49,731
Stay a little while.
606
01:03:49,764 --> 01:03:51,332
I don't have much time.
607
01:03:51,365 --> 01:03:52,399
Just a little while.
608
01:03:53,601 --> 01:03:54,669
Okay.
609
01:03:54,703 --> 01:03:55,737
- What do you...
- Sit.
610
01:04:08,382 --> 01:04:09,684
I'm 13 years old.
611
01:04:10,552 --> 01:04:11,586
I know.
612
01:04:12,386 --> 01:04:13,420
How old are you?
613
01:04:14,121 --> 01:04:15,623
You don't ask that to a lady.
614
01:04:15,657 --> 01:04:17,991
- Why not?
- You just don't. It's rude.
615
01:04:18,526 --> 01:04:19,561
Okay.
616
01:04:22,396 --> 01:04:23,665
My mom is 50.
617
01:04:24,398 --> 01:04:25,999
I know.
618
01:04:26,033 --> 01:04:28,703
We had a big party
in this house.
619
01:04:29,336 --> 01:04:30,772
I was here. Don't you remember?
620
01:04:33,641 --> 01:04:34,908
Are you also 50?
621
01:04:36,745 --> 01:04:38,045
What's with you today?
622
01:04:38,078 --> 01:04:39,113
Nothing.
623
01:04:41,348 --> 01:04:42,617
Are you?
624
01:04:44,552 --> 01:04:45,587
Yes.
625
01:04:48,922 --> 01:04:49,957
How does it feel?
626
01:04:51,358 --> 01:04:52,527
- What?
- To be 50.
627
01:04:54,596 --> 01:04:56,397
Not that bad, I must say.
628
01:04:57,331 --> 01:04:59,175
At first I was terrified,
but now that it happened...
629
01:04:59,199 --> 01:05:00,239
Don't you want the banana?
630
01:05:01,603 --> 01:05:03,070
It's all right,
I already had lunch.
631
01:05:06,775 --> 01:05:08,175
I have to go.
632
01:05:08,208 --> 01:05:09,711
- Don't.
- John!
633
01:05:09,744 --> 01:05:11,311
Please tell me
if you need anything.
634
01:05:11,345 --> 01:05:12,379
I need something.
635
01:05:12,413 --> 01:05:14,014
- Okay. What?
- I need you to stay.
636
01:05:14,047 --> 01:05:15,215
Stay?
637
01:05:15,249 --> 01:05:16,283
Sleep here.
638
01:05:18,018 --> 01:05:19,052
We can watch a movie.
639
01:05:20,020 --> 01:05:21,300
We have butter-flavored popcorn.
640
01:05:22,256 --> 01:05:23,892
I can't stay here, John.
641
01:05:23,924 --> 01:05:26,093
I have a family, things to do.
642
01:05:29,531 --> 01:05:31,231
You know what?
Let me call your mother.
643
01:05:31,265 --> 01:05:33,434
- Don't - Yes, this is crazy.
644
01:05:34,067 --> 01:05:35,703
They can't just
leave you here like...
645
01:05:35,737 --> 01:05:36,838
Don't call her.
646
01:05:43,878 --> 01:05:44,913
John.
647
01:05:46,781 --> 01:05:47,916
She left her phone here.
648
01:05:55,122 --> 01:05:56,423
They left in a hurry.
649
01:06:21,982 --> 01:06:23,016
Hey.
650
01:06:24,084 --> 01:06:25,319
- What happened?
- What?
651
01:06:26,253 --> 01:06:28,121
- What happened?
- When?
652
01:06:28,155 --> 01:06:29,990
- Between you and John?
- What?
653
01:06:30,859 --> 01:06:32,627
- Are you...
- Tell me what happened.
654
01:06:32,660 --> 01:06:34,337
I don't know what you think
that you are...
655
01:06:34,361 --> 01:06:35,797
You can tell me, Anna.
656
01:06:36,296 --> 01:06:37,632
Turn that thing off.
657
01:06:37,665 --> 01:06:39,233
- Just tell me.
- Turn it off!
658
01:06:40,535 --> 01:06:42,169
- Hey, what's going on?
- Nothing.
659
01:06:42,871 --> 01:06:43,972
Go back to sleep.
660
01:06:46,941 --> 01:06:49,677
I need to know what happened
because something had to happen.
661
01:06:50,310 --> 01:06:51,378
I'm thirsty.
662
01:06:55,783 --> 01:06:56,818
Don't drink it all.
663
01:07:32,587 --> 01:07:34,889
Nothing... happened.
664
01:07:51,039 --> 01:07:52,607
- Lily.
- What?
665
01:07:53,273 --> 01:07:56,143
- I'm leaving.
- Where?
666
01:07:56,176 --> 01:07:58,078
It doesn't matter.
I'll be fine, I just...
667
01:07:59,179 --> 01:08:01,583
I want you to know that
you are on your own now.
668
01:08:02,884 --> 01:08:04,284
- On my own?
- Yes.
669
01:08:06,086 --> 01:08:08,488
I'm leaving
and I'm not coming back.
670
01:08:09,958 --> 01:08:13,995
There's money for you
in a shoe box under the bed.
671
01:08:14,529 --> 01:08:16,965
It should last you ten months,
672
01:08:17,532 --> 01:08:19,067
maybe a year,
if you don't misuse it.
673
01:08:19,867 --> 01:08:21,368
- Can I come with you?
- No.
674
01:08:21,401 --> 01:08:22,770
Why not?
675
01:08:22,804 --> 01:08:24,906
Because you're old enough
to be on your own now.
676
01:08:25,439 --> 01:08:26,608
I'm 12.
677
01:08:27,441 --> 01:08:29,911
- I thought you were 13.
- I'm 12.
678
01:08:30,612 --> 01:08:31,646
Well...
679
01:08:32,880 --> 01:08:35,617
You know Grandma
was 15 when she had me.
680
01:08:35,650 --> 01:08:38,185
- I never met Grandma.
- Here, eat that.
681
01:08:38,820 --> 01:08:40,096
You told me
we were having chicken.
682
01:08:40,120 --> 01:08:41,154
We're not having chicken.
683
01:08:41,789 --> 01:08:44,458
There's no time to cook
a chicken. I'm leaving soon.
684
01:08:44,491 --> 01:08:45,727
- Don't.
- I have to.
685
01:08:45,760 --> 01:08:47,562
- No, you don't.
- Yes, I do.
686
01:08:47,595 --> 01:08:49,262
They're picking me up, Lily.
687
01:08:49,296 --> 01:08:50,531
Who's picking you up?
688
01:08:50,565 --> 01:08:51,725
That's none of your business.
689
01:08:52,132 --> 01:08:53,166
- Dad?
- No.
690
01:08:54,401 --> 01:08:56,236
- Stop it!
- Take me with you!
691
01:08:56,269 --> 01:08:57,972
There is no room in the car!
692
01:08:58,606 --> 01:08:59,874
I can ride in the trunk.
693
01:08:59,907 --> 01:09:01,417
I can hold my breath
for almost a minute.
694
01:09:01,441 --> 01:09:03,310
- Okay, promise me something.
- What?
695
01:09:04,144 --> 01:09:07,214
Promise me
you will not quit school.
696
01:09:07,247 --> 01:09:08,759
I can go to school
wherever you're going.
697
01:09:08,783 --> 01:09:10,018
- You promise me.
- No!
698
01:09:11,019 --> 01:09:12,328
You promise me or
I'm taking the money.
699
01:09:12,352 --> 01:09:15,422
- Take it, I don't need it.
- Yes, you do.
700
01:09:15,455 --> 01:09:17,125
- I have the house.
- What house?
701
01:09:17,157 --> 01:09:18,225
This house.
702
01:09:18,258 --> 01:09:19,827
You don't have this house, Lily.
703
01:09:19,861 --> 01:09:21,361
Yes I do,
and I'm going to sell it.
704
01:09:22,797 --> 01:09:24,532
We don't own the house, Lily.
705
01:09:25,600 --> 01:09:28,301
We pay rent every month and
the money that I've left you
706
01:09:28,335 --> 01:09:30,672
is enough so that you can
continue to pay rent
707
01:09:30,705 --> 01:09:32,406
every month for the next year,
708
01:09:32,439 --> 01:09:34,575
if you don't misuse it,
as I said.
709
01:09:34,609 --> 01:09:36,476
- I'm going to misuse it.
- Well...
710
01:09:37,679 --> 01:09:39,319
Do whatever you want,
it's your money now.
711
01:09:39,346 --> 01:09:41,115
- And where will I go?
- When?
712
01:09:41,149 --> 01:09:42,182
When the money's gone.
713
01:09:42,784 --> 01:09:43,818
That's not my problem.
714
01:09:45,620 --> 01:09:47,287
This is your life.
715
01:09:47,320 --> 01:09:48,923
You get to make
your own decisions now.
716
01:09:48,956 --> 01:09:50,490
I don't want to make
my own decisions.
717
01:09:50,525 --> 01:09:51,559
Well, you have to.
718
01:09:55,029 --> 01:09:56,064
Okay.
719
01:09:57,230 --> 01:09:59,199
Enough. That's enough.
720
01:10:00,034 --> 01:10:01,869
You are not gonna stop me
from going.
721
01:10:02,502 --> 01:10:04,005
I can work for you.
722
01:10:04,872 --> 01:10:06,708
- What?
- I can do whatever you want.
723
01:10:06,741 --> 01:10:07,875
I can be your assistant.
724
01:10:10,812 --> 01:10:11,892
You are no assistant, Lily.
725
01:10:13,147 --> 01:10:15,750
My daughter is
nobody's assistant.
726
01:10:26,527 --> 01:10:28,129
You're nobody's assistant, Lily.
727
01:12:22,143 --> 01:12:23,611
Come on, John.
728
01:12:25,146 --> 01:12:26,180
Focus.
729
01:12:29,517 --> 01:12:30,551
You got this.
730
01:12:33,287 --> 01:12:34,322
Let's go.
731
01:12:36,557 --> 01:12:37,592
You're not.
732
01:12:38,793 --> 01:12:39,827
- I am.
- You're not.
733
01:12:39,861 --> 01:12:40,895
I'm ready.
734
01:12:42,563 --> 01:12:43,598
How's your mother?
735
01:12:44,131 --> 01:12:45,533
Good.
736
01:12:45,566 --> 01:12:47,526
Still waiting on the checks.
You owe me two weeks.
737
01:12:48,236 --> 01:12:49,270
I can pay you.
738
01:12:50,838 --> 01:12:51,918
Are you following the diet?
739
01:12:52,540 --> 01:12:53,574
Yes.
740
01:12:54,474 --> 01:12:55,674
What'd you have for breakfast?
741
01:12:56,510 --> 01:12:57,778
Low fat yogurt with cereal.
742
01:12:59,881 --> 01:13:00,915
Everything okay at home?
743
01:13:01,749 --> 01:13:03,150
Yes.
744
01:13:03,184 --> 01:13:05,104
Let me know if you need
anything, I can help you.
745
01:13:05,586 --> 01:13:06,621
Okay.
746
01:13:09,489 --> 01:13:11,292
- You don't need to.
- I want to.
747
01:13:12,093 --> 01:13:13,127
- Okay.
- Okay?
748
01:13:14,562 --> 01:13:16,340
- You don't need to.
- I know I don't need to.
749
01:13:16,364 --> 01:13:17,665
Just let me know how.
750
01:13:17,698 --> 01:13:19,475
You know, it'd be a pity
for you to miss out...
751
01:13:19,499 --> 01:13:21,035
- I'm ready.
- Stop saying that.
752
01:13:22,370 --> 01:13:23,403
Okay.
753
01:13:25,172 --> 01:13:26,207
You're not ready, John.
754
01:13:27,541 --> 01:13:28,776
You need these last days.
755
01:13:29,343 --> 01:13:30,544
You need to keep training.
756
01:13:31,045 --> 01:13:32,079
You need me.
757
01:13:32,747 --> 01:13:35,383
These qualies... are tough.
758
01:13:36,050 --> 01:13:37,151
Very tough.
759
01:13:38,085 --> 01:13:40,588
There are very good
players out there.
760
01:13:40,621 --> 01:13:42,990
There are kids your age
who train every day,
761
01:13:43,024 --> 01:13:44,792
every hour, like professionals.
762
01:13:46,027 --> 01:13:47,261
You know what I'm saying?
763
01:13:49,797 --> 01:13:50,831
Do you?
764
01:13:51,532 --> 01:13:52,566
Yes.
765
01:13:53,267 --> 01:13:55,036
You know, I had my experience
with parents
766
01:13:55,069 --> 01:13:56,671
who don't support
their children,
767
01:13:56,704 --> 01:13:58,372
who don't believe
in their potential.
768
01:13:58,406 --> 01:14:01,309
And let me tell you,
I shouted at them more than once.
769
01:14:02,977 --> 01:14:04,145
This is your life, John.
770
01:14:05,212 --> 01:14:06,479
This is what you want to do.
771
01:14:07,214 --> 01:14:08,649
This could be who you are.
772
01:14:10,151 --> 01:14:11,185
I want to.
773
01:14:12,119 --> 01:14:13,154
You want to what?
774
01:14:15,589 --> 01:14:17,457
I wanna be who I am.
775
01:14:21,494 --> 01:14:23,534
Are you gonna ask your mother
to send me the checks?
776
01:14:24,231 --> 01:14:25,266
Yes.
777
01:14:26,233 --> 01:14:27,268
Today?
778
01:14:30,805 --> 01:14:31,839
Great.
779
01:14:32,606 --> 01:14:34,418
Finish picking up your stuff
and get outta here.
780
01:14:34,442 --> 01:14:35,876
I need to use the court.
781
01:14:53,427 --> 01:14:54,494
Did you hear that?
782
01:14:55,830 --> 01:14:56,864
Yes.
783
01:14:59,333 --> 01:15:01,302
It's like I have a dog inside.
784
01:15:02,870 --> 01:15:04,638
A starving dog.
785
01:15:10,978 --> 01:15:12,813
He has to bring us
something today.
786
01:15:14,715 --> 01:15:16,784
When was the last time
he brought us anything?
787
01:15:16,817 --> 01:15:19,120
Two days. Almost two and a half.
788
01:15:22,823 --> 01:15:24,825
He's trying to kill us.
789
01:15:24,859 --> 01:15:27,862
He's gonna let us die here,
starve to death.
790
01:15:27,895 --> 01:15:29,330
- Don't say that.
- Why not?
791
01:15:30,998 --> 01:15:32,033
It's the truth.
792
01:15:37,371 --> 01:15:39,006
What if something
happened to him?
793
01:15:44,178 --> 01:15:45,546
What if he never comes back?
794
01:15:45,579 --> 01:15:48,015
- Shh!
- What?
795
01:15:48,682 --> 01:15:50,718
No, not you, the dog.
796
01:15:54,822 --> 01:15:56,223
I think it's the first time...
797
01:15:59,794 --> 01:16:00,874
The first time I've been...
798
01:16:01,495 --> 01:16:02,663
hungry.
799
01:16:02,696 --> 01:16:03,931
Like really...
800
01:16:05,433 --> 01:16:06,467
really hungry.
801
01:16:09,170 --> 01:16:10,237
It's about to become...
802
01:16:11,038 --> 01:16:12,073
a pain.
803
01:16:15,076 --> 01:16:16,377
A new kind of pain.
804
01:16:20,915 --> 01:16:22,983
I've never been hungry before.
805
01:16:27,221 --> 01:16:28,589
I'm always hungry.
806
01:16:42,036 --> 01:16:43,604
I hope nothing happened to him.
807
01:16:45,139 --> 01:16:46,807
He's trying to kill us, Mom.
808
01:17:56,477 --> 01:17:57,512
Fuck!
809
01:18:03,984 --> 01:18:05,019
I thought you...
810
01:18:07,354 --> 01:18:08,389
It's fine.
811
01:18:09,323 --> 01:18:10,758
It's just a game.
812
01:18:10,791 --> 01:18:12,426
- A game?
- Yeah.
813
01:18:12,459 --> 01:18:13,494
Okay.
814
01:18:15,863 --> 01:18:16,897
What are you doing here?
815
01:18:17,498 --> 01:18:21,235
I'm working next door.
I came to see your dad.
816
01:18:21,735 --> 01:18:22,770
See how he's doing.
817
01:18:23,672 --> 01:18:25,039
- My dad?
- Oh, my God.
818
01:18:26,207 --> 01:18:27,708
- Yes.
- He's not here.
819
01:18:30,679 --> 01:18:31,712
- Your mom?
- No.
820
01:18:33,648 --> 01:18:34,848
The garden looks like shit.
821
01:18:39,987 --> 01:18:41,288
Do you want something to drink?
822
01:18:43,190 --> 01:18:44,225
No.
823
01:18:45,726 --> 01:18:46,760
Thank you, no.
824
01:18:47,529 --> 01:18:49,863
I'll come...
I'll come back tomorrow.
825
01:18:50,565 --> 01:18:51,799
Tomorrow?
826
01:18:51,832 --> 01:18:52,866
Yeah, after work.
827
01:18:54,068 --> 01:18:55,102
Do we owe you money?
828
01:18:56,538 --> 01:18:58,072
- What?
- I have money.
829
01:19:00,074 --> 01:19:01,141
No.
830
01:19:01,775 --> 01:19:03,744
No money, John. No money.
831
01:19:05,614 --> 01:19:06,814
I just...
832
01:19:06,847 --> 01:19:07,915
Tell him I said hi.
833
01:19:08,916 --> 01:19:10,050
- I will.
- Okay.
834
01:19:13,921 --> 01:19:14,955
You're a good kid, John.
835
01:19:19,694 --> 01:19:21,061
Tonight I'm cooking risotto.
836
01:19:24,198 --> 01:19:25,232
Great.
837
01:19:26,400 --> 01:19:27,434
Good for you.
838
01:19:30,404 --> 01:19:31,438
I'll see you later.
839
01:20:20,354 --> 01:20:23,290
If blue bugs bleed blue blood,
840
01:20:23,324 --> 01:20:26,994
and black bugs
bleed black blood,
841
01:20:27,027 --> 01:20:31,932
do blue black bugs bleed
blue black blood?
842
01:20:31,965 --> 01:20:35,102
If blue bugs bleed blue blood,
843
01:20:35,135 --> 01:20:38,038
and black bugs
bleed black blood...
844
01:20:58,359 --> 01:20:59,393
John.
845
01:21:00,494 --> 01:21:01,529
Hey.
846
01:21:02,530 --> 01:21:03,832
When are you gonna talk to us?
847
01:21:08,869 --> 01:21:10,705
Come on, John.
You made your point.
848
01:21:11,806 --> 01:21:13,107
We're not going to punish you.
849
01:21:13,874 --> 01:21:15,275
What is it you want, John?
850
01:21:16,644 --> 01:21:18,011
Help us.
851
01:21:18,045 --> 01:21:19,113
Let us help you.
852
01:21:24,051 --> 01:21:25,085
Please, John.
853
01:21:25,820 --> 01:21:26,855
We're so hungry.
854
01:21:27,722 --> 01:21:28,857
It stinks down here.
855
01:21:31,358 --> 01:21:33,595
This can't continue
much longer, John.
856
01:21:35,530 --> 01:21:38,365
Someone out there, somewhere...
857
01:21:38,399 --> 01:21:40,735
they're gonna get worried
and call the police.
858
01:22:11,365 --> 01:22:12,734
I tied it to a tree.
859
01:22:26,413 --> 01:22:27,481
I cooked risotto.
860
01:22:53,006 --> 01:22:54,041
You have forks.
861
01:23:15,530 --> 01:23:16,731
You haven't tried the wine.
862
01:23:22,336 --> 01:23:23,571
Your favorite.
863
01:23:31,513 --> 01:23:32,814
- Ahh.
- Mmm.
864
01:23:37,150 --> 01:23:38,452
I have mine.
865
01:23:47,194 --> 01:23:48,195
Mmm.
866
01:24:02,010 --> 01:24:03,578
Today I hit 300 serves.
867
01:27:38,559 --> 01:27:39,594
John.
868
01:27:49,637 --> 01:27:50,671
What time is it?
869
01:27:55,442 --> 01:27:56,476
I don't know.
870
01:27:58,746 --> 01:28:00,014
Don't you have tennis soon?
871
01:28:02,382 --> 01:28:03,416
Yeah.
872
01:28:08,122 --> 01:28:09,157
Thanks for the risotto.
873
01:28:11,424 --> 01:28:12,527
We really liked it.
874
01:28:22,069 --> 01:28:23,204
I'm sorry.
875
01:28:27,809 --> 01:28:28,843
For what?
876
01:28:32,980 --> 01:28:34,015
I don't know.
877
01:29:09,317 --> 01:29:12,086
What are you doing?
878
01:29:13,386 --> 01:29:15,388
What do you think I'm doing?
879
01:29:17,959 --> 01:29:20,427
- Don't do that.
- Why?
880
01:29:24,364 --> 01:29:26,767
- Laurie...
- I told you, she's asleep.
881
01:29:27,835 --> 01:29:31,606
- She can hear us.
- So let's be quiet.