1 00:00:05,255 --> 00:00:06,423 both: Right arm up and elbow bent. 2 00:00:07,424 --> 00:00:09,676 Head roll, shimmy it, and shimmy it. 3 00:00:09,676 --> 00:00:12,012 And step on the bug. Squish it, squish it. 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,264 Bitten by a rattlesnake. Wince! Wince! 5 00:00:14,264 --> 00:00:16,766 Wobble, wobble, wobble, wobble. 6 00:00:16,766 --> 00:00:17,934 Drive to the hospital. 7 00:00:17,934 --> 00:00:19,978 Swerving, swerving. 8 00:00:19,978 --> 00:00:21,146 Slam on the brakes. 9 00:00:21,146 --> 00:00:23,148 Backwards box step. 10 00:00:23,148 --> 00:00:24,274 - Yeah! - Yes! 11 00:00:24,274 --> 00:00:25,442 - Whoo! - [grunts determinedly] 12 00:00:25,442 --> 00:00:27,027 Okay, okay, break time. 13 00:00:27,027 --> 00:00:29,863 Must take a break to not die. 14 00:00:29,863 --> 00:00:32,657 We're doing the annual father-daughter dance, 15 00:00:32,657 --> 00:00:34,993 so we need to-- are you knitting? 16 00:00:34,993 --> 00:00:37,620 Read an article that said hobbies are good for the brain. 17 00:00:37,620 --> 00:00:39,789 Also said to give up bacon and fudge. 18 00:00:39,789 --> 00:00:42,792 But you can't believe everything you read. 19 00:00:42,792 --> 00:00:44,377 Jimmy, car looks great. 20 00:00:44,377 --> 00:00:46,546 Any shot at winning the Pinewood Derby? 21 00:00:46,546 --> 00:00:48,381 Yeah, if nobody else shows up. 22 00:00:48,381 --> 00:00:49,716 Okay, Grace, let's take another-- 23 00:00:49,716 --> 00:00:51,301 ah! 24 00:00:51,301 --> 00:00:53,887 - Oh, my God! - Dad, are you okay? 25 00:00:53,887 --> 00:00:57,140 Don't move, don't move, don't move, don't move. 26 00:00:57,140 --> 00:01:00,685 Oh, thank God, the blanket's unharmed. 27 00:01:00,685 --> 00:01:02,520 You can move now, Jim. 28 00:01:02,520 --> 00:01:04,564 I've never seen a human fly like that. 29 00:01:04,564 --> 00:01:07,442 Are you okay, Dad? - Yeah, yeah, I think I am. 30 00:01:07,442 --> 00:01:09,361 It must be the adrenaline. 31 00:01:09,361 --> 00:01:10,695 I don't feel a thing. 32 00:01:10,695 --> 00:01:13,073 Where's my other knitting needle? 33 00:01:13,073 --> 00:01:14,282 Ahh. 34 00:01:14,282 --> 00:01:15,784 [both gasp] 35 00:01:23,541 --> 00:01:24,751 Why did they just gasp? 36 00:01:24,751 --> 00:01:26,544 Uh, no reason. 37 00:01:26,544 --> 00:01:29,255 Nobody gasps just to gasp. 38 00:01:29,255 --> 00:01:31,716 Son, I need you to look at me. 39 00:01:31,716 --> 00:01:32,592 Why, what's happening? 40 00:01:32,592 --> 00:01:34,260 Everything is gonna be okay. 41 00:01:34,260 --> 00:01:35,470 Why wouldn't everything be okay? 42 00:01:35,470 --> 00:01:37,138 No reason. That's why 43 00:01:37,138 --> 00:01:39,474 everything is gonna be okay. 44 00:01:40,975 --> 00:01:42,435 all: Don't sit down! 45 00:01:44,688 --> 00:01:46,773 There's a knitting needle in my butt cheek, isn't there? 46 00:01:48,274 --> 00:01:50,110 [yelps] 47 00:01:50,110 --> 00:01:52,987 No, there isn't. 48 00:01:52,987 --> 00:01:55,699 {\an8}- * It's true ♪ 49 00:01:55,699 --> 00:01:59,786 {\an8}♪ The marriage that we once had now is through ♪ 50 00:01:59,786 --> 00:02:03,790 {\an8}♪ But now we're doing all that we can do ♪ 51 00:02:03,790 --> 00:02:08,461 {\an8}♪ To keep us all together as a crew ♪ 52 00:02:08,461 --> 00:02:12,090 {\an8}♪ Just do as we say, not as we do ♪ 53 00:02:12,090 --> 00:02:16,302 {\an8}♪ We really thought that we were done ♪ 54 00:02:16,302 --> 00:02:18,888 {\an8}♪ But we've just begun ♪ 55 00:02:18,888 --> 00:02:21,099 {\an8}♪ ♪ 56 00:02:21,099 --> 00:02:23,643 {\an8}Hey, thanks for the help cleaning up the table, kids. 57 00:02:23,643 --> 00:02:25,979 {\an8}I plugged the hole with a dollop of Polysporin, 58 00:02:25,979 --> 00:02:28,606 {\an8}and now my tush is good as new. 59 00:02:28,606 --> 00:02:30,233 {\an8}Look who's here with Chinese. 60 00:02:30,233 --> 00:02:32,819 {\an8}Got the orange chicken family meal. 61 00:02:32,819 --> 00:02:37,240 {\an8}Orange, my second favorite chicken flavor after nuggets. 62 00:02:38,450 --> 00:02:39,617 {\an8}Where's the coffee table? 63 00:02:39,617 --> 00:02:41,828 {\an8}- I got hit by a car. - What? 64 00:02:41,828 --> 00:02:43,788 {\an8}Oh, continue. 65 00:02:43,788 --> 00:02:45,415 {\an8}Anyway, took a little bit of a tumble. 66 00:02:45,415 --> 00:02:46,916 {\an8}Punctured my old patootie. 67 00:02:49,336 --> 00:02:52,339 {\an8}But I am confident that by this Friday's father-daughter dance, 68 00:02:52,339 --> 00:02:54,215 {\an8}that my little moneymaker will be 100%. 69 00:02:54,215 --> 00:02:55,675 {\an8}Not this Friday night. 70 00:02:55,675 --> 00:02:57,802 {\an8}This Friday is the Pinewood Derby. 71 00:02:57,802 --> 00:02:59,346 {\an8}No, that's next Friday. 72 00:02:59,346 --> 00:03:00,347 {\an8}It's in my phone. See? 73 00:03:00,347 --> 00:03:02,515 {\an8}Next Friday. 74 00:03:02,515 --> 00:03:04,559 {\an8}Pretty sure they changed it. 75 00:03:04,559 --> 00:03:06,561 {\an8}No, they would have sent you home with a memo. 76 00:03:06,561 --> 00:03:11,149 {\an8}Jimmy, did you leave a memo in your backpack again? 77 00:03:11,149 --> 00:03:13,985 {\an8}What kind of word is "memo"? 78 00:03:13,985 --> 00:03:15,612 {\an8}It's short for "memorandum." 79 00:03:15,612 --> 00:03:18,698 {\an8}What kind of word is "memorandum"? 80 00:03:18,698 --> 00:03:21,618 {\an8}I believe it's the long version of "memo." 81 00:03:21,618 --> 00:03:23,661 I know, but they're all we got. 82 00:03:23,661 --> 00:03:25,997 When is the last time you emptied this? 83 00:03:25,997 --> 00:03:27,665 Last time I what? 84 00:03:29,125 --> 00:03:31,294 Dad, you got to go to the father-daughter dance. 85 00:03:31,294 --> 00:03:32,545 Grace, I know. 86 00:03:32,545 --> 00:03:34,047 Have I not learned all the moves? 87 00:03:34,047 --> 00:03:35,298 Risked paralysis? 88 00:03:35,298 --> 00:03:36,716 The father-daughter dance is why I'm getting 89 00:03:36,716 --> 00:03:39,761 bitten by rattlesnakes and swerving off the road. 90 00:03:39,761 --> 00:03:41,554 I'm the daughter, you're my father. 91 00:03:41,554 --> 00:03:43,640 There's a dance. We have to go! 92 00:03:43,640 --> 00:03:45,350 This is an unsigned permission slip for the zoo 93 00:03:45,350 --> 00:03:46,393 from two weeks ago. 94 00:03:46,393 --> 00:03:47,560 And you still went? 95 00:03:47,560 --> 00:03:49,688 There's cracks in the system. 96 00:03:51,022 --> 00:03:52,399 Ugh! He's right. 97 00:03:52,399 --> 00:03:53,608 They did change the date of the derby. 98 00:03:53,608 --> 00:03:56,486 I hate this school. - I'm with you, Mom. 99 00:03:56,486 --> 00:03:58,405 You are not without blame, buddy. 100 00:03:58,405 --> 00:04:00,573 Me? They put their trust in a C student. 101 00:04:00,573 --> 00:04:02,075 You're a B student. 102 00:04:02,075 --> 00:04:04,619 I think there's another memo in that bag. 103 00:04:06,329 --> 00:04:08,415 Dad, the dance is our tradition-- 104 00:04:08,415 --> 00:04:10,125 a tradition that's about to be over. 105 00:04:10,125 --> 00:04:11,501 I know I messed up, 106 00:04:11,501 --> 00:04:13,670 but the Pinewood Derby is a tradition too. 107 00:04:13,670 --> 00:04:15,171 Dad, you gotta come with me. 108 00:04:15,171 --> 00:04:18,258 All right, I-I realize that you both need Super Dad 109 00:04:18,258 --> 00:04:19,759 to bless you with his presence. 110 00:04:19,759 --> 00:04:22,637 But cloning technology has sadly not kept pace 111 00:04:22,637 --> 00:04:25,724 with the universal need for more me. 112 00:04:25,724 --> 00:04:28,810 So just give me a minute to figure out a plan. 113 00:04:31,187 --> 00:04:33,231 Okay, help. 114 00:04:33,231 --> 00:04:35,775 Uh, okay. Well, why don't I sub in 115 00:04:35,775 --> 00:04:37,110 for Dad at the Pinewood Derby? 116 00:04:37,110 --> 00:04:38,278 Boom, problem solved. 117 00:04:38,278 --> 00:04:39,904 No, not boom. 118 00:04:39,904 --> 00:04:41,114 I can't go with Mom. 119 00:04:41,114 --> 00:04:42,991 Whenever I'm with Mom, everyone calls me... 120 00:04:45,577 --> 00:04:47,412 When I was playing Fortnite last month-- 121 00:04:47,412 --> 00:04:49,664 keep in mind, I have a live mic on my headset 122 00:04:49,664 --> 00:04:52,959 that is broadcasting to 45 of my best friends-- 123 00:04:52,959 --> 00:04:54,461 Mom bursts in yelling, 124 00:04:54,461 --> 00:04:56,629 "Goo Goo Bear, your bubble bath is ready." 125 00:04:58,340 --> 00:05:00,091 My God, what were you thinking? 126 00:05:02,302 --> 00:05:04,054 I was thinking it was tubby time. 127 00:05:06,181 --> 00:05:09,976 Plus, Mom, Steve Green's dad is always saying 128 00:05:09,976 --> 00:05:12,437 that you're the prettiest mom in the neighborhood. 129 00:05:12,437 --> 00:05:15,106 Oh. Jerry said that? 130 00:05:15,106 --> 00:05:16,441 Hm. 131 00:05:16,441 --> 00:05:19,361 Yeah, Jerry said that. 132 00:05:19,361 --> 00:05:21,071 Jerry says a lot of things. 133 00:05:22,655 --> 00:05:24,991 Grace, why don't I sub in at the dance? 134 00:05:24,991 --> 00:05:26,451 I'm a better dancer than your dad. 135 00:05:26,451 --> 00:05:28,161 Just ask the coffee table. 136 00:05:28,161 --> 00:05:30,205 I'm not going to the father-daughter dance 137 00:05:30,205 --> 00:05:31,539 with my mom. - Why? 138 00:05:31,539 --> 00:05:32,999 Your other classmates go with their moms, 139 00:05:32,999 --> 00:05:35,293 and they think it's cool. - Yeah, if you have two moms 140 00:05:35,293 --> 00:05:36,670 or your dad's in prison, it's cool. 141 00:05:36,670 --> 00:05:39,339 But that's not me. Dad, you decide. 142 00:05:39,339 --> 00:05:41,216 The child that first made you a father 143 00:05:41,216 --> 00:05:42,842 or the other kid? 144 00:05:42,842 --> 00:05:44,177 Other kid? 145 00:05:44,177 --> 00:05:48,473 I am James Patrick Kearney, second of his name. 146 00:05:48,473 --> 00:05:50,684 I cannot and will not choose. 147 00:05:50,684 --> 00:05:52,936 Ethically and philosophically, it would be a mistake 148 00:05:52,936 --> 00:05:56,564 because one of you would not like me. 149 00:05:56,564 --> 00:05:58,274 The more I see how adults make decisions, 150 00:05:58,274 --> 00:06:00,360 the less safe I feel. 151 00:06:00,360 --> 00:06:01,986 So what, we flip a coin? 152 00:06:01,986 --> 00:06:04,406 Ah, the age-old tiebreaker. Jimmy, call it. 153 00:06:04,406 --> 00:06:06,616 Give me the nickel off the car. - Heads. 154 00:06:06,616 --> 00:06:07,826 I'm not flipping it. The losing kid 155 00:06:07,826 --> 00:06:09,327 will just blame me for how I flipped. 156 00:06:09,327 --> 00:06:11,371 The blame is never on the flipper, it's on the caller. 157 00:06:11,371 --> 00:06:12,831 Why? The responsibility is just 158 00:06:12,831 --> 00:06:13,998 as much on the flipper as the caller. 159 00:06:13,998 --> 00:06:15,875 - She's got a point. - That's legit. 160 00:06:15,875 --> 00:06:18,420 No, no, no, the caller has two choices, heads or tails. 161 00:06:18,420 --> 00:06:20,338 If Jimmy picks the wrong one, then the blame lies with him. 162 00:06:20,338 --> 00:06:22,716 But the flipper is the last person to touch the coin. 163 00:06:22,716 --> 00:06:24,300 That's when the questions begin. 164 00:06:24,300 --> 00:06:26,219 How high did the flipper toss? How fast did the flipper flip? 165 00:06:26,219 --> 00:06:28,179 The flipper holds the fate of the flip in their hands. 166 00:06:28,179 --> 00:06:29,889 The flipper has all the blame. 167 00:06:31,599 --> 00:06:33,601 Trey, we need you to flip a coin. 168 00:06:35,145 --> 00:06:37,063 Jimmy Jr.'s already called heads. 169 00:06:37,063 --> 00:06:39,149 We need an impartial flipper to flip in a way 170 00:06:39,149 --> 00:06:41,901 that is free of conscious or unconscious flipper bias. 171 00:06:41,901 --> 00:06:43,737 How could a flipper flip with bias? 172 00:06:43,737 --> 00:06:46,156 Velocity, trajectory, phalange, finesse. 173 00:06:46,156 --> 00:06:47,741 I've studied magic, so I know. 174 00:06:47,741 --> 00:06:49,576 I am not surprised. 175 00:06:49,576 --> 00:06:51,619 Did you know that coin flipping actually began 176 00:06:51,619 --> 00:06:53,538 during the Roman Empire when they had to decide 177 00:06:53,538 --> 00:06:55,540 who was going to be castrated? 178 00:06:55,540 --> 00:06:57,250 The term eunuch comes-- 179 00:06:57,250 --> 00:06:58,918 both: Flip it! 180 00:07:01,087 --> 00:07:02,255 - Tails. - Yes! 181 00:07:02,255 --> 00:07:03,798 I'm gonna go try on my dress. 182 00:07:03,798 --> 00:07:06,885 That's what the losers used to say in Rome. 183 00:07:06,885 --> 00:07:08,762 We're gonna need more orange chicken. 184 00:07:08,762 --> 00:07:10,805 - You spilled it? - I ate it. 185 00:07:10,805 --> 00:07:13,516 You ate the whole thing? It was a family size. 186 00:07:13,516 --> 00:07:15,977 I'm family. 187 00:07:17,479 --> 00:07:18,355 I'm really sorry about missing 188 00:07:18,355 --> 00:07:19,939 the Pinewood Derby, buddy. 189 00:07:19,939 --> 00:07:21,941 This is a ridiculous way to parent. 190 00:07:23,985 --> 00:07:25,653 Ridiculous! 191 00:07:27,322 --> 00:07:30,116 - Did I mess this up? - No. He messed this up. 192 00:07:30,116 --> 00:07:31,534 Do you have any idea how many times 193 00:07:31,534 --> 00:07:33,036 we've told him to empty his backpack? 194 00:07:33,036 --> 00:07:34,412 Well, is there anything I can do? 195 00:07:34,412 --> 00:07:35,663 I feel responsible. 196 00:07:35,663 --> 00:07:37,332 Well, you should. You're the flipper. 197 00:07:37,332 --> 00:07:39,626 If you'd stayed in the kitchen, none of this would've happened. 198 00:07:47,801 --> 00:07:48,843 Hey, kid. Sorry it didn't go your way. 199 00:07:49,886 --> 00:07:51,638 I'm sorry I reacted the way I did. 200 00:07:51,638 --> 00:07:54,015 No, I get it. I totally get it. 201 00:07:54,015 --> 00:07:56,601 I mean, I enjoyed going to the Pinewood Derby with my dad. 202 00:07:56,601 --> 00:07:58,269 I really loved that bonding time. 203 00:07:58,269 --> 00:07:59,604 Yeah, it's fun. 204 00:07:59,604 --> 00:08:01,106 I mean, we make a whole night out of it. 205 00:08:01,106 --> 00:08:03,858 First we lose, then we go to Mike's Pastry, 206 00:08:03,858 --> 00:08:05,902 and the whole time we're laughing. 207 00:08:05,902 --> 00:08:08,405 I love me some Mike's Pastry. [chuckles] 208 00:08:08,405 --> 00:08:10,281 You know, um, 209 00:08:10,281 --> 00:08:12,492 you'd probably do better if you polished your axle 210 00:08:12,492 --> 00:08:14,994 and checked your alignment. 211 00:08:14,994 --> 00:08:17,872 When I was a scout, we studied woodworking, 212 00:08:17,872 --> 00:08:20,917 we studied aerodynamics, weight transfer. 213 00:08:20,917 --> 00:08:23,253 We had this thing down to a science. 214 00:08:23,253 --> 00:08:25,714 Will you go to the Derby with me instead of my mom? 215 00:08:25,714 --> 00:08:27,132 Dude, your mom's gonna kill it. 216 00:08:27,132 --> 00:08:29,634 She's in the kitchen scouring the web for ways to win. 217 00:08:29,634 --> 00:08:32,095 Well, she should scour your head. 218 00:08:34,556 --> 00:08:36,641 Please? You're my stepdad. 219 00:08:36,641 --> 00:08:38,852 I mean, future stepdad. 220 00:08:43,398 --> 00:08:46,735 I-I will be your stepdad. 221 00:08:46,735 --> 00:08:48,987 Unless, um-- 222 00:08:48,987 --> 00:08:51,489 how are you and Mom getting along lately? 223 00:08:51,489 --> 00:08:52,741 We're good. 224 00:08:52,741 --> 00:08:54,659 Why, you heard something? 225 00:08:54,659 --> 00:08:56,453 Dude, you think she'd tell me? 226 00:08:56,453 --> 00:08:58,246 I thought my parents had a good marriage. 227 00:09:00,123 --> 00:09:01,458 Talk to her. 228 00:09:01,458 --> 00:09:05,128 Fingers crossed for the Derby and your engagement. 229 00:09:05,128 --> 00:09:08,631 The engagement's solid. Let me go work on the Derby. 230 00:09:08,631 --> 00:09:11,593 [soft rock music] 231 00:09:11,593 --> 00:09:14,054 ♪ ♪ 232 00:09:16,514 --> 00:09:19,267 Pro tip, always include the words "Pinewood Derby" 233 00:09:19,267 --> 00:09:20,769 when you Google "which lubricant gives you 234 00:09:20,769 --> 00:09:23,438 the most bang for your buck?" 235 00:09:23,438 --> 00:09:25,023 Also, "wood derby" by itself 236 00:09:25,023 --> 00:09:27,817 will return some very disturbing images. 237 00:09:27,817 --> 00:09:29,778 We gotta bring back shame. 238 00:09:31,237 --> 00:09:32,655 Are you okay? 239 00:09:32,655 --> 00:09:35,617 Yeah, um, 240 00:09:35,617 --> 00:09:39,788 Jimmy Jr. just called me his future stepdad. 241 00:09:39,788 --> 00:09:44,709 Emotions just kind of snuck up on me like a burp. 242 00:09:44,709 --> 00:09:47,253 He wants me to take him to the Derby. 243 00:09:47,253 --> 00:09:48,588 Instead of me? 244 00:09:48,588 --> 00:09:50,465 Yeah, but it's only 'cause I'm an Eagle Scout. 245 00:09:50,465 --> 00:09:52,759 Oh, yeah, of course. 246 00:09:52,759 --> 00:09:55,095 - So you won't feel hurt? - Far from. 247 00:09:55,095 --> 00:09:57,305 - Cast aside or iced out? - Nope. 248 00:09:57,305 --> 00:09:59,432 - Taken for granted? - I don't think in those terms. 249 00:09:59,432 --> 00:10:00,892 You're amazing. 250 00:10:00,892 --> 00:10:02,686 [laughs] By the way, 251 00:10:02,686 --> 00:10:05,021 I think your Eagle Scout thing is super hot. 252 00:10:05,021 --> 00:10:07,399 That might be the first time those words were ever spoken. 253 00:10:07,399 --> 00:10:09,567 [laughs] 254 00:10:09,567 --> 00:10:15,115 ♪ ♪ 255 00:10:16,866 --> 00:10:19,786 This is when you really miss coffee tables. 256 00:10:22,122 --> 00:10:23,039 Where's Dad? 257 00:10:23,039 --> 00:10:25,208 Went to go pick up his tux. 258 00:10:25,208 --> 00:10:27,752 Oh, my God, I can't get over how good you look. 259 00:10:27,752 --> 00:10:28,753 Let me get a few pictures. 260 00:10:28,753 --> 00:10:30,046 Mom, enough, please. 261 00:10:30,046 --> 00:10:32,048 I'm the most documented child in captivity. 262 00:10:35,677 --> 00:10:37,929 Hey, future stepdad. 263 00:10:37,929 --> 00:10:40,765 - Big night. - Jimmy, Trey's here. 264 00:10:40,765 --> 00:10:42,392 You're gonna do great, okay? 265 00:10:42,392 --> 00:10:44,185 Just remember the basics. Favorite place to eat? 266 00:10:44,185 --> 00:10:45,979 7-Eleven. Two Big Bites, 267 00:10:45,979 --> 00:10:48,273 blue Takis, Code Red Mountain Dew, 268 00:10:48,273 --> 00:10:50,692 and family-sized pack of Sour Patch Kids. 269 00:10:50,692 --> 00:10:52,819 And if he then gets sick in the car? 270 00:10:52,819 --> 00:10:54,446 Ginger ale. 271 00:10:54,446 --> 00:10:56,239 Really sick? 272 00:10:56,239 --> 00:10:57,323 Backup ginger ale. 273 00:10:58,825 --> 00:11:00,535 An Eagle Scout is always prepared. 274 00:11:00,535 --> 00:11:01,619 Yep. 275 00:11:01,619 --> 00:11:03,788 [cell phone rings] 276 00:11:03,788 --> 00:11:05,206 Jim, where are you? 277 00:11:05,206 --> 00:11:06,624 I'm stuck. 278 00:11:06,624 --> 00:11:07,625 What do you mean you're stuck? 279 00:11:07,625 --> 00:11:09,127 The green line is stuck. 280 00:11:09,127 --> 00:11:11,296 - Are you on the green line? - No, Julia. 281 00:11:11,296 --> 00:11:13,590 I'm updating you on an unrelated track closure. 282 00:11:13,590 --> 00:11:15,592 Yes, I'm on the green line, and I'm stuck! 283 00:11:15,592 --> 00:11:19,095 And desperately clinging to a single bar of service. 284 00:11:19,095 --> 00:11:21,181 Dad, the dance starts in an hour. 285 00:11:21,181 --> 00:11:22,807 I told the engineer that. 286 00:11:22,807 --> 00:11:25,435 But like this train, he was unmoved. 287 00:11:25,435 --> 00:11:26,603 I'll go to the dance. 288 00:11:26,603 --> 00:11:27,729 We'll say your father is in prison. 289 00:11:27,729 --> 00:11:29,689 We can brainstorm about why on the way. 290 00:11:29,689 --> 00:11:31,399 No, no, no, no! I'm innocent. 291 00:11:31,399 --> 00:11:33,401 I-I'm gonna make it, Grace. You hear me? 292 00:11:33,401 --> 00:11:35,278 Grandpa is on his way to escort you there, 293 00:11:35,278 --> 00:11:38,406 and I will arrive before the last dance, I promise. 294 00:11:38,406 --> 00:11:40,533 There are some old dads there on their third wives, 295 00:11:40,533 --> 00:11:43,328 so I guess Grandpa won't stand out. 296 00:11:43,328 --> 00:11:46,331 Um, he's not gonna wear his powder blue tuxedo, is he? 297 00:11:46,331 --> 00:11:48,416 Oh, no, that's just for weddings and funerals. 298 00:11:48,416 --> 00:11:49,918 He'll be there any second. 299 00:11:49,918 --> 00:11:51,544 Can I have your attention, please? 300 00:11:51,544 --> 00:11:53,463 Could the guy in the back who's standing up on the seat 301 00:11:53,463 --> 00:11:56,883 please get his dirty sneakers off the seat? 302 00:11:56,883 --> 00:12:00,220 ♪ ♪ 303 00:12:00,220 --> 00:12:02,806 You're deliberately going the long way to jack up the fare! 304 00:12:02,806 --> 00:12:04,265 I'm using Waze. 305 00:12:04,265 --> 00:12:07,519 Yeah, ways to cheat me out of my hard-earned dough! 306 00:12:07,519 --> 00:12:10,146 Trust me, I want you out of my cab as soon as possible. 307 00:12:10,146 --> 00:12:11,981 You should have taken Storrow Drive, 308 00:12:11,981 --> 00:12:13,566 you rip-off artist. 309 00:12:13,566 --> 00:12:15,735 I didn't take Storrow 'cause I knew there was an accident. 310 00:12:15,735 --> 00:12:17,070 How? We didn't even try it. 311 00:12:17,070 --> 00:12:18,863 I told you, I got Waze. 312 00:12:18,863 --> 00:12:20,031 Oh, you got ways, huh? 313 00:12:20,031 --> 00:12:21,825 I got ways to deal with bums like you. 314 00:12:21,825 --> 00:12:23,201 Pull over! 315 00:12:26,079 --> 00:12:28,707 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Hey, you owe me $12.50. 316 00:12:28,707 --> 00:12:30,875 Not a chance, you crook! 317 00:12:32,419 --> 00:12:34,421 This looks like it's worth $12.50, 318 00:12:34,421 --> 00:12:36,715 you Bobby Vinton wannabe. 319 00:12:36,715 --> 00:12:38,049 Not my knitting bag. 320 00:12:45,265 --> 00:12:46,307 A crooked cabdriver just robbed me. 321 00:12:47,767 --> 00:12:49,185 Oh, my God, are you okay? 322 00:12:49,185 --> 00:12:51,604 Yeah, he only got my knitting bag. 323 00:12:51,604 --> 00:12:53,815 And my wallet was in the bag. 324 00:12:53,815 --> 00:12:56,067 I'll send an Uber. Give me your address. 325 00:12:56,067 --> 00:12:59,404 I'm on the corner of walk and don't walk. 326 00:12:59,404 --> 00:13:01,239 Forget it. I'll hail another cab 327 00:13:01,239 --> 00:13:03,616 and just ditch the fare when I'm close. 328 00:13:03,616 --> 00:13:05,285 See you soon. 329 00:13:07,287 --> 00:13:09,497 Grace, I'm not bullish on Grandpa's chances. 330 00:13:09,497 --> 00:13:10,582 We may need a Plan B. 331 00:13:10,582 --> 00:13:13,084 Isn't it, like, Plan G at this point? 332 00:13:13,084 --> 00:13:14,544 I may be your best bet. 333 00:13:14,544 --> 00:13:15,879 I've got the perfect dress. 334 00:13:15,879 --> 00:13:18,423 Mom, it's not that I don't want to go with you. 335 00:13:18,423 --> 00:13:20,508 It's that I don't want you to go with me. 336 00:13:22,802 --> 00:13:24,179 Trey, will you take me? 337 00:13:24,179 --> 00:13:25,889 To the father-daughter dance? 338 00:13:25,889 --> 00:13:27,932 Yeah, you're kind of like my other father. 339 00:13:27,932 --> 00:13:31,061 Stepfather--stepfather-to-be. 340 00:13:33,146 --> 00:13:35,148 - They're both saying it now. - I know. 341 00:13:35,148 --> 00:13:37,275 Keep it together, big guy. 342 00:13:37,275 --> 00:13:39,569 Grace, Trey already promised to go to the Derby. 343 00:13:39,569 --> 00:13:40,820 It wouldn't be fair to Jimmy. 344 00:13:40,820 --> 00:13:43,531 What wouldn't be fair to Jimmy this time? 345 00:13:43,531 --> 00:13:45,950 Well, your father is stuck in the subway, 346 00:13:45,950 --> 00:13:47,410 and Grace asked Trey to take her to the dance. 347 00:13:47,410 --> 00:13:49,287 But I know how much you're looking forward 348 00:13:49,287 --> 00:13:51,122 to Trey taking you to the Derby. 349 00:13:51,122 --> 00:13:53,041 Even though I've done a lot of research, 350 00:13:53,041 --> 00:13:54,292 and I know that if we swap out 351 00:13:54,292 --> 00:13:56,086 the steel axle for the graphite, 352 00:13:56,086 --> 00:13:59,631 we can achieve a significant reduction in friction. 353 00:13:59,631 --> 00:14:01,007 I'm just saying. 354 00:14:02,550 --> 00:14:05,929 Wow. I don't know so many of those words. 355 00:14:08,181 --> 00:14:09,516 What would you rather do? 356 00:14:09,516 --> 00:14:11,184 It's up to you, Jimmy. 357 00:14:13,520 --> 00:14:17,315 So this is what power feels like, huh? 358 00:14:17,315 --> 00:14:19,401 I like it. 359 00:14:19,401 --> 00:14:21,903 I like it a lot. 360 00:14:21,903 --> 00:14:24,447 - Jimmy, I re-- - [shushes] 361 00:14:26,032 --> 00:14:27,742 Okay, fine. I'll take Mom. 362 00:14:27,742 --> 00:14:29,077 But I want the bigger bedroom. 363 00:14:29,077 --> 00:14:30,328 And I want to be an only child, 364 00:14:30,328 --> 00:14:31,496 but there are laws that prevent me 365 00:14:31,496 --> 00:14:33,707 from making that dream come true. 366 00:14:33,707 --> 00:14:36,835 Then I win the next five arguments we have. 367 00:14:36,835 --> 00:14:37,961 - Four. - Five. 368 00:14:37,961 --> 00:14:39,421 Okay, you win. You have four left. 369 00:14:39,421 --> 00:14:40,505 Trey, let's go! 370 00:14:42,549 --> 00:14:44,175 I promise not to call you Goo Goo Bear. 371 00:14:44,175 --> 00:14:46,052 We can only hope. 372 00:14:46,052 --> 00:14:47,512 Babe, I'm not dressed for it. 373 00:14:47,512 --> 00:14:49,889 I studied up on Jimmy Jr., not Grace. 374 00:14:49,889 --> 00:14:51,891 I know the TikTok song, not the dance. 375 00:14:51,891 --> 00:14:53,518 Go by your place and pick up a suit. 376 00:14:53,518 --> 00:14:55,645 Just dance with her in a way that won't embarrass her 377 00:14:55,645 --> 00:14:57,022 or you'll--what am I saying? 378 00:14:57,022 --> 00:14:58,481 She usually goes to this thing with Jim. 379 00:14:58,481 --> 00:14:59,607 You're good. 380 00:14:59,607 --> 00:15:02,318 [cell phone rings] 381 00:15:02,318 --> 00:15:03,361 You moving? 382 00:15:03,361 --> 00:15:04,612 Uh, I am. 383 00:15:04,612 --> 00:15:07,032 However, my train is not. Did my dad show up? 384 00:15:07,032 --> 00:15:09,367 Your dad got his wallet stolen by a cabbie. 385 00:15:09,367 --> 00:15:11,119 Apparently-- - I don't want to know. 386 00:15:11,119 --> 00:15:12,954 So Grace had to go with Trey. 387 00:15:12,954 --> 00:15:14,914 Wha--no, no, Grace can't go 388 00:15:14,914 --> 00:15:16,332 to the father-daughter dance without me. 389 00:15:16,332 --> 00:15:17,792 People will think I bailed on her. 390 00:15:17,792 --> 00:15:19,627 But you didn't; you just chose the wrong train. 391 00:15:19,627 --> 00:15:21,254 Wait, no, h-how is this my fault? 392 00:15:21,254 --> 00:15:23,214 I'm not driving the train. I'm merely a rider. 393 00:15:23,214 --> 00:15:25,133 Yes, I've heard news of budget cuts. 394 00:15:25,133 --> 00:15:27,385 But I expected basic functionality. 395 00:15:27,385 --> 00:15:29,262 Ah, so the rider did pick the train, 396 00:15:29,262 --> 00:15:31,389 and the rider did fail to plan for unforeseen circumstances, 397 00:15:31,389 --> 00:15:33,600 so the rider did, in fact, choose his own destiny! 398 00:15:33,600 --> 00:15:36,311 I will not be flipped down that rabbit hole again. 399 00:15:36,311 --> 00:15:39,189 I will get to the dance no matter what occurs. 400 00:15:40,648 --> 00:15:42,317 [singsongy] Pinewood Derby, let's go. 401 00:15:42,317 --> 00:15:44,069 Let's go, Jimmy, let's go! 402 00:15:44,069 --> 00:15:46,071 Pinewood Derby, let's go. Oh! 403 00:15:46,071 --> 00:15:47,530 Gracie, let's go! 404 00:15:47,530 --> 00:15:49,824 I ditched the cabbie at a red light two blocks away. 405 00:15:49,824 --> 00:15:51,826 Oh, sorry, Bobby. Grace already left with Trey 406 00:15:51,826 --> 00:15:54,037 to the dance and Jimmy Jr. and I are off to the Derby. 407 00:15:54,037 --> 00:15:55,914 Ah, the Pinewood Derby. 408 00:15:55,914 --> 00:15:57,415 I used to love going with Jim. 409 00:15:57,415 --> 00:15:59,542 I guess I could go with little Jimmy next year. 410 00:15:59,542 --> 00:16:03,129 You know what they say. Grandparents live forever. 411 00:16:07,759 --> 00:16:10,261 Jimmy, you're going with your grandfather. 412 00:16:10,261 --> 00:16:13,264 [soft rock music] 413 00:16:13,264 --> 00:16:15,934 Uh, Grace, it's Dad. 414 00:16:15,934 --> 00:16:17,310 Pointlessly leaving you a voicemail 415 00:16:17,310 --> 00:16:19,062 to which you will never listen. 416 00:16:19,062 --> 00:16:22,065 I am so sorry I'm not at the dance yet. 417 00:16:22,065 --> 00:16:23,608 I know you're having no fun without me. 418 00:16:23,608 --> 00:16:26,277 But I promise you, I am on my way, 419 00:16:26,277 --> 00:16:28,279 because there is nothing on this Earth 420 00:16:28,279 --> 00:16:30,156 that will keep me from--rat! 421 00:16:30,156 --> 00:16:33,034 Rat! Rat! [rat squeaking] 422 00:16:33,034 --> 00:16:36,037 Good lord, look at the size of that thing. 423 00:16:36,037 --> 00:16:38,540 I'm on my way. Don't dance without me. 424 00:16:38,540 --> 00:16:41,501 [train horn blasts] 425 00:16:56,141 --> 00:16:57,517 Here we go, Grace, let's see if I can keep up with you. 426 00:16:58,727 --> 00:17:01,646 [jazzy swing music playing] 427 00:17:01,646 --> 00:17:08,403 ♪ ♪ 428 00:17:13,700 --> 00:17:16,953 Elbow bent, and shoulder, shoulder, shimmy it-- 429 00:17:16,953 --> 00:17:18,538 - Dad, you made it! - Oh. 430 00:17:18,538 --> 00:17:20,373 - Hey, Jim. - Hey, Trey. 431 00:17:20,373 --> 00:17:21,958 Did you know Trey knew how to swing dance? 432 00:17:21,958 --> 00:17:24,336 I didn't even know you knew how to swing dance. 433 00:17:24,336 --> 00:17:27,088 - She's a natural. - And he's a natural coach. 434 00:17:29,674 --> 00:17:30,842 [music ends] 435 00:17:30,842 --> 00:17:33,303 [cheers and applause] 436 00:17:34,888 --> 00:17:36,222 Super, super. 437 00:17:36,222 --> 00:17:37,849 Do you want to step on the bug now? 438 00:17:37,849 --> 00:17:40,393 Hey, DJ, play "Snake Bite Emergency," okay? 439 00:17:40,393 --> 00:17:43,104 Actually, do you mind if I do one more dance with Trey? 440 00:17:43,104 --> 00:17:45,523 Oh. Yeah, yeah, of course. Go--go ahead. 441 00:17:45,523 --> 00:17:47,275 I should probably go freshen up in the men's room anyway. 442 00:17:47,275 --> 00:17:49,778 A lot of subway soot in my lungs 443 00:17:49,778 --> 00:17:51,363 I should probably cough up, 444 00:17:51,363 --> 00:17:53,656 along with a smidgen of rat dander. 445 00:17:56,910 --> 00:17:58,453 Ow! Ow. 446 00:17:58,453 --> 00:18:00,413 Oh, man. 447 00:18:00,413 --> 00:18:03,249 Happened again. I pulled a hamstring. 448 00:18:03,249 --> 00:18:05,251 Swinging too strong. 449 00:18:07,253 --> 00:18:09,964 Go get 'em, Kearneys! 450 00:18:09,964 --> 00:18:11,466 - Uh-- - DJ, hit it! 451 00:18:11,466 --> 00:18:14,135 - Maybe I should stretch first. - No time, Dad. Let's go. 452 00:18:14,135 --> 00:18:15,136 [whispers] Trey. 453 00:18:15,136 --> 00:18:16,763 [mouths words] 454 00:18:16,763 --> 00:18:20,183 [upbeat dance music playing] 455 00:18:20,183 --> 00:18:22,018 both: Left arm up and elbow bent 456 00:18:22,018 --> 00:18:23,061 and shoulder shrug. 457 00:18:23,061 --> 00:18:25,063 And shimmy it, shimmy it. 458 00:18:25,063 --> 00:18:27,023 Right arm up and elbow bent. 459 00:18:27,023 --> 00:18:29,609 Head roll. Shimmy it, shimmy it. 460 00:18:29,609 --> 00:18:30,902 Step on the bug. 461 00:18:30,902 --> 00:18:37,826 ♪ ♪ 462 00:18:42,163 --> 00:18:43,415 And while pretending to pull my hammy, 463 00:18:43,415 --> 00:18:45,959 I almost did pull my hammy. 464 00:18:45,959 --> 00:18:47,252 Thanks for stepping up tonight. 465 00:18:47,252 --> 00:18:50,213 Oh, it was fun to step in. 466 00:18:50,213 --> 00:18:52,257 Then Jim showed up, and I stepped back. 467 00:18:52,257 --> 00:18:53,800 Yep, that's being a parent. 468 00:18:53,800 --> 00:18:56,136 Sacrifice, sucking it up, stepping back. 469 00:18:56,136 --> 00:18:57,762 Hm. 470 00:18:57,762 --> 00:18:59,639 And you're sure you're all right with all of this? 471 00:18:59,639 --> 00:19:04,936 Dude, I'm a battle-tested tournament-tough warhorse mom. 472 00:19:04,936 --> 00:19:06,187 What does that mean? 473 00:19:06,187 --> 00:19:07,564 [chuckles] It means that I'm immune 474 00:19:07,564 --> 00:19:09,357 to getting my feelings hurt by children, 475 00:19:09,357 --> 00:19:11,609 because I have to be as a parent. 476 00:19:11,609 --> 00:19:13,737 These are kids. Every day is like this, 477 00:19:13,737 --> 00:19:16,239 except for the first two hours of Mother's Day. 478 00:19:16,239 --> 00:19:17,532 First two hours? That's all you get? 479 00:19:17,532 --> 00:19:18,616 What do you do the rest of the day? 480 00:19:18,616 --> 00:19:20,118 It's just managing the fallout 481 00:19:20,118 --> 00:19:21,369 from breakfast in bed-- 482 00:19:21,369 --> 00:19:22,871 scrubbing the syrup out of your sheets, 483 00:19:22,871 --> 00:19:24,914 rinsing the coffee stains out of your robe. 484 00:19:24,914 --> 00:19:27,083 Luckily, your children have gotten you a brand-new robe 485 00:19:27,083 --> 00:19:28,835 to replace the old new robe they gave you for Christmas. 486 00:19:28,835 --> 00:19:31,504 Mother's Day is the dirtiest trick the devil ever played. 487 00:19:33,173 --> 00:19:35,050 My mom says she loves it. 488 00:19:35,050 --> 00:19:37,552 Your mom is a great liar. 489 00:19:37,552 --> 00:19:39,054 Look, you've already learned 490 00:19:39,054 --> 00:19:40,847 the biggest lesson of parenting: 491 00:19:40,847 --> 00:19:43,391 when you feel left out, you gotta shut up and limp off 492 00:19:43,391 --> 00:19:45,143 because their feelings come first. 493 00:19:45,143 --> 00:19:47,437 Besides, it's not so bad. 494 00:19:47,437 --> 00:19:48,855 And they always come back to you. 495 00:19:48,855 --> 00:19:50,565 [door opens] Sometimes sooner than you want. 496 00:19:50,565 --> 00:19:52,192 Hello! 497 00:19:52,192 --> 00:19:54,527 - Mom, we had the best time. - Oh, good. 498 00:19:54,527 --> 00:19:56,321 The bug squishing dance had a lot of steps 499 00:19:56,321 --> 00:19:57,739 to keep track of, so Grace taught me 500 00:19:57,739 --> 00:19:59,866 some swing moves that she learned from Trey. 501 00:19:59,866 --> 00:20:01,159 Bravo, Trey. 502 00:20:01,159 --> 00:20:03,286 Yeah, you know, I picked it up at prep school 503 00:20:03,286 --> 00:20:04,788 for the Friday night socials 504 00:20:04,788 --> 00:20:06,331 we had with the girls' school across the lake. 505 00:20:06,331 --> 00:20:07,707 Mm, how lovely. 506 00:20:07,707 --> 00:20:10,126 As a public school kid, every other Tuesday, 507 00:20:10,126 --> 00:20:13,338 I would get beaten senseless by the McGrath twins. 508 00:20:13,338 --> 00:20:15,757 Bob held and Betsy punched. 509 00:20:15,757 --> 00:20:17,175 [laughs] 510 00:20:17,175 --> 00:20:18,635 Hey, hey, hey! 511 00:20:18,635 --> 00:20:21,054 New record in the books. Fourth place! 512 00:20:21,054 --> 00:20:23,181 [all cheer] - Whoa! Whoa! 513 00:20:23,181 --> 00:20:24,307 That's my boy. 514 00:20:24,307 --> 00:20:25,892 I never did better than tenth. 515 00:20:25,892 --> 00:20:28,019 Evolution in action. 516 00:20:28,019 --> 00:20:29,938 It was fun, Jimmy. 517 00:20:29,938 --> 00:20:31,356 But I got a cab waiting. 518 00:20:31,356 --> 00:20:33,566 Found a cabbie who didn't know my reputation. 519 00:20:33,566 --> 00:20:36,569 Until the next Kearney family fiasco! 520 00:20:38,321 --> 00:20:40,782 Uh, kids, I will plan on you ignoring my calls and texts 521 00:20:40,782 --> 00:20:42,409 until you need something. Love you. 522 00:20:42,409 --> 00:20:44,285 - Love you. - You're the best. 523 00:20:44,285 --> 00:20:46,996 - Thank you. - They were talking to me. 524 00:20:46,996 --> 00:20:48,873 I didn't hear 'em say "Dad." 525 00:20:51,710 --> 00:20:52,794 Jimmy, you want some ice cream? 526 00:20:52,794 --> 00:20:55,046 - Always. - Chocolate or strawberry? 527 00:20:55,046 --> 00:20:56,297 Uh, strawberry. 528 00:20:56,297 --> 00:20:57,716 Chocolate. 529 00:20:57,716 --> 00:20:59,718 {\an8}- Strawberry. - Fine, strawberry. 530 00:20:59,718 --> 00:21:01,511 {\an8}You only have three more wins in your account. 531 00:21:04,097 --> 00:21:06,641 {\an8}Man, why are girls so smart? 532 00:21:08,810 --> 00:21:12,105 {\an8}Oh, and Trey, thanks for the pep talk before the Derby. 533 00:21:12,105 --> 00:21:13,398 {\an8}It helped a lot. 534 00:21:13,398 --> 00:21:16,026 {\an8}You're gonna be a great stepdad. 535 00:21:16,026 --> 00:21:17,527 {\an8}[sniffles] 536 00:21:17,527 --> 00:21:20,238 {\an8}Are you welling up? 537 00:21:20,238 --> 00:21:22,407 {\an8}[tearfully] I can't look at you yet. 538 00:21:23,992 --> 00:21:25,493 {\an8}Come here. 539 00:21:27,120 --> 00:21:28,830 {\an8}[laughs]