1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,833 --> 00:00:11,166 NETFLIX PRESENTA 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:21,875 --> 00:00:25,291 "Me puse un dedo en la nariz, 5 00:00:25,375 --> 00:00:29,208 asentí y por la chimenea salí. 6 00:00:29,291 --> 00:00:32,750 Subí en el trineo, les silbé a mis renos 7 00:00:32,833 --> 00:00:36,541 y echamos a volar como pluma al viento. 8 00:00:36,625 --> 00:00:39,958 Pero antes de irnos, esto les grité: 9 00:00:40,041 --> 00:00:41,791 'Feliz Navidad...'". 10 00:00:42,416 --> 00:00:44,333 ¡Y que durmáis bien! 11 00:00:44,416 --> 00:00:45,750 - ¡Bien! - Así es. 12 00:00:48,500 --> 00:00:50,000 ¡Vaya! 13 00:00:50,583 --> 00:00:51,791 Hora de dormir. 14 00:00:53,250 --> 00:00:55,083 Venga, cuéntanos otro. 15 00:00:55,166 --> 00:00:58,500 No puedo. ¿Qué dirían vuestros padres? 16 00:00:59,000 --> 00:01:00,958 - Nada. - No diremos nada. 17 00:01:01,041 --> 00:01:01,916 Porfa. 18 00:01:03,416 --> 00:01:07,375 Ya os sabréis todos los cuentos de Navidad. 19 00:01:08,208 --> 00:01:12,041 Aunque hay uno que tal vez no hayáis oído. 20 00:01:12,125 --> 00:01:14,541 La verdad es que es... 21 00:01:15,166 --> 00:01:16,500 un disparate. 22 00:01:17,125 --> 00:01:20,833 Seguro que no queréis oír un cuento disparatado. 23 00:01:20,916 --> 00:01:22,125 ¡Sí! 24 00:01:32,791 --> 00:01:38,291 Érase una vez una raza de extraterrestres conocida como klepts. 25 00:01:39,083 --> 00:01:43,166 Eran coloridos y vivían en un hermoso planeta, 26 00:01:43,791 --> 00:01:45,416 pero eran codiciosos. 27 00:01:46,375 --> 00:01:49,541 Agotaron todos los recursos de su planeta 28 00:01:50,750 --> 00:01:53,625 y se destiñeron. 29 00:01:56,083 --> 00:01:57,958 Así que se marcharon, 30 00:01:59,666 --> 00:02:02,125 y fueron de una galaxia a otra 31 00:02:02,791 --> 00:02:06,083 estafando y robando todo lo posible. 32 00:02:15,166 --> 00:02:19,166 Los pobres klepts no sentían generosidad ni alegría. 33 00:02:19,250 --> 00:02:22,125 Solo codicia. 34 00:02:24,125 --> 00:02:25,875 Cuanto más tenían, 35 00:02:26,583 --> 00:02:27,875 más querían. 36 00:02:29,250 --> 00:02:31,958 ¡Hasta se robaban entre ellos! 37 00:02:33,666 --> 00:02:36,291 X era el klept más pequeño 38 00:02:36,375 --> 00:02:38,875 y también el más astuto. 39 00:02:42,541 --> 00:02:45,250 Pero por muy listo que fuera X, 40 00:02:45,875 --> 00:02:48,208 seguía siendo el más pequeño. 41 00:03:13,791 --> 00:03:15,833 X era un ladrón excelente. 42 00:03:16,875 --> 00:03:18,458 Pero, por su tamaño, 43 00:03:19,625 --> 00:03:22,166 los otros no lo respetaban. 44 00:03:38,791 --> 00:03:42,541 La Líder Suprema de los klepts era malvada, 45 00:03:42,625 --> 00:03:45,333 cruel, avariciosa y peligrosa. 46 00:03:46,125 --> 00:03:48,500 Se llamaba Z. 47 00:03:50,166 --> 00:03:55,500 Z estaba a punto de revelar su plan más diabólico hasta la fecha. 48 00:03:56,416 --> 00:04:02,041 Klepts, hay un tesoro fabuloso a nuestro alcance. 49 00:04:03,166 --> 00:04:04,791 Esta es la Tierra, 50 00:04:04,875 --> 00:04:08,625 el planeta con más cosas que existe. 51 00:04:08,708 --> 00:04:10,750 Está solo y desprotegido 52 00:04:10,833 --> 00:04:13,208 en la inmensidad del espacio. 53 00:04:13,291 --> 00:04:15,958 Casi da hasta pena. 54 00:04:16,833 --> 00:04:17,833 Casi. 55 00:04:18,416 --> 00:04:22,125 Construiremos el arma definitiva: el Girotrón. 56 00:04:23,875 --> 00:04:26,833 Desde el polo norte magnético, 57 00:04:26,916 --> 00:04:29,625 destruirá la gravedad del planeta. 58 00:04:29,708 --> 00:04:33,416 Todo lo que hay en la superficie saldrá flotando, 59 00:04:33,500 --> 00:04:36,791 y nosotros nos lo quedaremos. 60 00:04:37,375 --> 00:04:40,666 Meteremos sus cosas en nuestro almacén, 61 00:04:40,750 --> 00:04:44,333 y, así, sus cosas serán nuestras cosas. 62 00:04:47,250 --> 00:04:51,125 Alguien debe ir a la Tierra a montar el Girotrón. 63 00:04:53,291 --> 00:04:56,291 Y os recuerdo que el fracaso estará... 64 00:04:57,000 --> 00:04:58,708 mal visto. 65 00:04:59,166 --> 00:05:00,583 ¿Algún voluntario? 66 00:05:01,666 --> 00:05:07,125 X sabía que si robaba  más de lo que nadie había robado, 67 00:05:07,208 --> 00:05:10,250 por fin tendrían que tomarlo en serio. 68 00:05:10,333 --> 00:05:11,875 ¿Te ofreces? 69 00:05:12,708 --> 00:05:15,833 Esperaba a alguien un poco más alto. 70 00:05:24,583 --> 00:05:27,250 Vale, la misión es tuya, pequeñín. 71 00:05:27,958 --> 00:05:29,541 Impresióname. 72 00:05:44,791 --> 00:05:48,750 Le asignaron una Unidad Semiautomática de Multitarea 73 00:05:48,833 --> 00:05:49,958 o USAMT. 74 00:05:51,750 --> 00:05:56,708 X no tenía ni idea de lo útil que le resultaría USAMT. 75 00:06:08,500 --> 00:06:12,708 POLO NORTE 76 00:06:15,083 --> 00:06:21,125 Los klepts eligieron el Polo Norte para construir su arma. 77 00:06:22,500 --> 00:06:25,125 En pleno centro de Villa Navidad 78 00:06:26,375 --> 00:06:29,375 y a solo dos días de Nochebuena. 79 00:06:30,000 --> 00:06:35,250 ¿Y quién defendería la invasión alienígena? 80 00:06:35,875 --> 00:06:38,416 Unos cuantos elfos. 81 00:06:52,541 --> 00:06:54,791 Quieto, que te pongo el lazo. 82 00:06:55,416 --> 00:06:56,833 Di "a". 83 00:06:56,916 --> 00:06:58,666 ¡Mamá, ayúdame! 84 00:06:58,750 --> 00:07:00,625 Prueba con el auto-lazo. 85 00:07:01,791 --> 00:07:04,125 Apunta a la perrita y aprieta. 86 00:07:04,208 --> 00:07:05,416 Funciona bien. 87 00:07:05,958 --> 00:07:06,958 Casi siempre. 88 00:07:13,666 --> 00:07:15,916 ¡Bien! ¡Estás perfecta! 89 00:07:16,000 --> 00:07:18,208 Mamá, no podemos regalarla. 90 00:07:18,291 --> 00:07:19,708 Mira qué ojitos. 91 00:07:20,625 --> 00:07:22,583 Pero así es la Navidad. 92 00:07:22,666 --> 00:07:23,875 Ya lo sé. 93 00:07:24,250 --> 00:07:26,500 ¡Pero es que es tan buena...! 94 00:07:30,166 --> 00:07:32,708 Cuando X llegó a Villa Navidad, 95 00:07:32,791 --> 00:07:35,375 no vio magia ni encanto. 96 00:07:35,458 --> 00:07:39,041 Solo vio todo lo que podía robar. 97 00:07:58,041 --> 00:08:00,541 Los klepts roban por naturaleza, 98 00:08:00,625 --> 00:08:03,666 así que Villa Navidad era el paraíso. 99 00:08:04,541 --> 00:08:08,833 Mientras USAMT lo guiaba adonde montarían el Girotrón, 100 00:08:09,375 --> 00:08:11,375 X no podía evitar robar. 101 00:08:28,333 --> 00:08:32,791 X no lo sabía, pero era una noche muy especial. 102 00:08:34,125 --> 00:08:39,208 Al otro lado de la ciudad, yo presentaba nuestro último invento. 103 00:08:39,291 --> 00:08:42,041 Venga, grandullón. Tres, dos... 104 00:08:43,125 --> 00:08:45,625 ¡Hola a todos! 105 00:08:45,708 --> 00:08:47,291 Y gracias por venir. 106 00:08:47,375 --> 00:08:51,250 Sé que estáis muy ocupados, pero sois mi familia 107 00:08:51,333 --> 00:08:54,208 y tengo que enseñaros algo increíble. 108 00:08:55,000 --> 00:08:58,875 A todos nos gustan los bebés suaves y adorables. 109 00:08:58,958 --> 00:09:03,791 No es de extrañar que en el planeta  haya más niños que nunca. 110 00:09:04,250 --> 00:09:08,458 Necesitamos un método más rápido para entregar regalos. 111 00:09:09,041 --> 00:09:11,791 ¡Tuve una visión, un sueño! 112 00:09:11,875 --> 00:09:13,583 ¡Llevábamos regalos 113 00:09:13,666 --> 00:09:18,375 a todos los niños y niñas a la velocidad de la luz! 114 00:09:20,625 --> 00:09:23,541 Y gracias a nuestro mecánico Obie, 115 00:09:23,625 --> 00:09:26,666 hemos hecho realidad mi sueño. 116 00:09:27,416 --> 00:09:31,125 Elfos, muñecos de nieve, ciudadanos del Polo... 117 00:09:31,208 --> 00:09:35,000 Os presento un invento de lujo: 118 00:09:35,583 --> 00:09:38,708 ¡el Supertrineo de Papá Noel! 119 00:09:39,458 --> 00:09:40,708 Yo lo llamé así. 120 00:09:42,791 --> 00:09:45,375 - ¡Lo ha construido papá! - Sí. 121 00:09:48,083 --> 00:09:49,875 Vale, allá vamos. 122 00:10:01,333 --> 00:10:02,375 ¡Hola! 123 00:10:02,833 --> 00:10:03,750 Mala señal. 124 00:10:06,708 --> 00:10:11,750 Me da que estas Navidades serán increíbles... 125 00:10:13,500 --> 00:10:15,291 ¡Papá Noel, cuidado! 126 00:10:17,541 --> 00:10:18,666 Qué desastre. 127 00:10:19,750 --> 00:10:20,958 Voy a... 128 00:10:22,250 --> 00:10:23,125 Vale. 129 00:10:23,208 --> 00:10:24,833 ¡No, no! 130 00:10:31,416 --> 00:10:32,625 ¿Papá Noel? 131 00:10:34,833 --> 00:10:36,083 ¿Estás bien? 132 00:10:36,166 --> 00:10:39,875 No lo había planeado así, pero ha sido divertido. 133 00:10:39,958 --> 00:10:41,458 ¿Estáis todos bien? 134 00:10:41,750 --> 00:10:44,625 Lo siento. Los propulsores no van... 135 00:10:44,708 --> 00:10:48,958 ¡Mañana es Nochebuena! ¿Cómo repartiremos los regalos? 136 00:10:49,416 --> 00:10:51,500 ¡Hay tiempo de sobra! 137 00:10:51,583 --> 00:10:56,000 Mañana a medianoche,  el trineo estará en perfecto estado. 138 00:10:57,458 --> 00:10:59,916 Confío en Obie. 139 00:11:01,750 --> 00:11:03,291 Vale. 140 00:11:03,375 --> 00:11:04,208 Ya. 141 00:11:07,541 --> 00:11:08,666 ¿Estás bien? 142 00:11:08,750 --> 00:11:11,666 Sí, pero tengo que volver al trabajo. 143 00:11:11,750 --> 00:11:13,750 ¿No vienes a casa? 144 00:11:13,833 --> 00:11:15,500 No puedo, lo siento. 145 00:11:15,583 --> 00:11:18,750 El trineo es cosa mía y no puedo fallar. 146 00:11:19,541 --> 00:11:22,541 Estaré ahí para acostarte, lo prometo. 147 00:11:23,000 --> 00:11:25,291 Vale, lo entiendo. 148 00:11:29,208 --> 00:11:32,000 Noelle, hago lo que puedo. 149 00:11:32,416 --> 00:11:33,541 Lo sabemos. 150 00:11:34,125 --> 00:11:38,041 Se lo compensaré. Tendrá el mejor regalo este año. 151 00:11:38,666 --> 00:11:40,958 El regalo que quiere es a ti. 152 00:11:41,541 --> 00:11:44,250 Arregla el trineo y ven a casa. 153 00:12:19,125 --> 00:12:21,458 - Mamá. - Papá. 154 00:12:42,708 --> 00:12:43,583 Mamá. 155 00:12:45,833 --> 00:12:46,875 Mamá. 156 00:13:34,083 --> 00:13:36,916 Solo faltaba un día para Navidad. 157 00:13:37,000 --> 00:13:42,541 Mi tripulación y yo ultimábamos planes para nuestro primer viaje exprés. 158 00:13:45,833 --> 00:13:49,083 Pero no todos sentían el espíritu navideño. 159 00:13:50,916 --> 00:13:55,000 En casa de Obie, su familia lo echaba de menos. 160 00:14:29,833 --> 00:14:33,250 Una desventaja del destructor de gravedad 161 00:14:33,333 --> 00:14:35,916 es que había que montarlo. 162 00:15:17,083 --> 00:15:20,125 Cuando un klept se queda sin opciones, 163 00:15:20,208 --> 00:15:23,208 su último recurso es hacerse el muerto. 164 00:15:33,666 --> 00:15:36,916 Aunque X tenía que montar el Girotrón, 165 00:15:37,291 --> 00:15:39,583 prefería hacer otras cosas. 166 00:15:40,291 --> 00:15:44,583 Así que reprogramó a USAMT para que lo hiciera él. 167 00:15:57,000 --> 00:16:00,166 X sabía que su misión era urgente, 168 00:16:00,250 --> 00:16:03,666 pero no dejaba de pensar en Villa Navidad. 169 00:16:05,916 --> 00:16:09,916 Había muchas cosas esperándole, 170 00:16:10,000 --> 00:16:12,041 suplicando que las robara. 171 00:16:46,500 --> 00:16:50,750 No sé por qué, pero los propulsores no funcionan. 172 00:16:50,833 --> 00:16:52,625 He calculado bien. 173 00:16:53,416 --> 00:16:55,000 O quizá no. 174 00:16:55,083 --> 00:16:57,083 Seguro que sí, Obie. 175 00:16:57,166 --> 00:16:59,750 Solo tú puedes arreglar esto. 176 00:17:00,416 --> 00:17:02,625 Bueno, te dejo seguir. 177 00:17:02,708 --> 00:17:03,708 Vale. 178 00:17:03,791 --> 00:17:04,750 Gracias. 179 00:17:10,416 --> 00:17:11,333 ¿Hola? 180 00:17:12,041 --> 00:17:13,125 ¿Hay alguien? 181 00:17:16,666 --> 00:17:17,750 ¿Hola? 182 00:17:22,958 --> 00:17:25,666 Ah, solo es un muñeco. 183 00:17:27,750 --> 00:17:28,583 Mamá. 184 00:17:28,666 --> 00:17:30,166 - ¡Anda! - Papá. 185 00:17:30,625 --> 00:17:34,041 Oye, conozco a alguien a quien le gustarás. 186 00:17:40,375 --> 00:17:41,791 ¿Estás despierta? 187 00:17:48,250 --> 00:17:49,541 Buenas noches. 188 00:17:50,833 --> 00:17:52,291 Siento no haber... 189 00:17:54,291 --> 00:17:55,416 Lo siento. 190 00:18:01,375 --> 00:18:02,458 Feliz Navidad. 191 00:18:22,375 --> 00:18:23,625 En ese momento, 192 00:18:24,416 --> 00:18:27,375 X sintió algo que nunca había sentido. 193 00:18:27,458 --> 00:18:30,125 No sabía ni cómo llamarlo. 194 00:18:30,833 --> 00:18:33,291 Pero nosotros sí: amor. 195 00:18:34,000 --> 00:18:35,958 Puro y dulce. 196 00:18:37,125 --> 00:18:40,541 X quería olvidar esa extraña sensación. 197 00:18:40,625 --> 00:18:43,875 Pero lo quisiera o no, ya no podría. 198 00:19:05,750 --> 00:19:06,708 ¿Quién eres? 199 00:19:06,791 --> 00:19:09,291 DE PAPÁ 200 00:19:10,416 --> 00:19:12,625 ¡Papá, me encanta! 201 00:19:13,208 --> 00:19:14,833 ¿Cómo lo conseguiste? 202 00:19:16,208 --> 00:19:17,125 ¿Y papá? 203 00:19:18,416 --> 00:19:20,583 ¿Trabajando? No pasa nada. 204 00:19:20,666 --> 00:19:22,916 Tiene que arreglar el trineo. 205 00:19:23,000 --> 00:19:24,875 ¿Has visto mi regalo? 206 00:19:24,958 --> 00:19:25,791 Pues no. 207 00:19:25,875 --> 00:19:26,916 ¡Un muñeco! 208 00:19:27,000 --> 00:19:29,458 Y no sé qué tipo de muñeco es, 209 00:19:29,541 --> 00:19:31,708 pero tiene algo especial. 210 00:19:32,541 --> 00:19:36,375 No hay nada como una Nochebuena en Villa Navidad. 211 00:19:38,500 --> 00:19:42,291 Todos los hogares se llenan de alegría 212 00:19:44,250 --> 00:19:47,375 y de aprecio por nuestros seres queridos 213 00:19:47,458 --> 00:19:50,666 y por el tiempo que pasamos juntos. 214 00:19:51,875 --> 00:19:54,750 Esos sentimientos eran nuevos para X 215 00:19:54,833 --> 00:19:57,500 y le hacían sentir muy raro. 216 00:20:11,625 --> 00:20:14,333 Durante todo el día, 217 00:20:14,416 --> 00:20:18,750 X presenció gestos cotidianos de bondad y generosidad. 218 00:20:18,833 --> 00:20:22,041 Vio que a los elfos les encantaba cantar, 219 00:20:22,125 --> 00:20:25,166 hacer regalos, sonreír y reírse. 220 00:20:28,708 --> 00:20:32,291 ¡Qué criaturas tan extrañas eran esos elfos! 221 00:20:33,083 --> 00:20:35,958 Con tantas cosas maravillosas, 222 00:20:36,375 --> 00:20:38,333 deberían robar sin parar. 223 00:20:39,541 --> 00:20:41,791 ¡Pero no robaban nada! 224 00:20:45,458 --> 00:20:48,000 No tenía sentido para X. 225 00:21:37,250 --> 00:21:38,750 ¿Tú también te vas? 226 00:21:40,375 --> 00:21:43,083 No finjas. Sabía que podías andar. 227 00:21:43,166 --> 00:21:45,250 Disimulas fatal. 228 00:21:48,208 --> 00:21:50,791 Da igual. Llévate lo que quieras. 229 00:21:51,500 --> 00:21:52,750 Solo son cosas. 230 00:21:53,666 --> 00:21:54,916 ¿Por qué te vas? 231 00:21:56,041 --> 00:21:57,875 ¿Tienes que trabajar? 232 00:22:02,166 --> 00:22:04,416 No pasa nada. Lo entiendo. 233 00:22:05,208 --> 00:22:06,333 Espera aquí. 234 00:22:12,125 --> 00:22:13,291 Toma. 235 00:22:13,375 --> 00:22:16,666 A nadie le gusta estar solo en Navidad. 236 00:22:29,875 --> 00:22:34,208 X por fin entendió lo bonito que era recibir un regalo. 237 00:22:35,125 --> 00:22:38,125 ¡Era mucho mejor que robar! 238 00:22:38,666 --> 00:22:43,750 Un regalo no es solo un objeto: significa que alguien te quiere. 239 00:22:46,375 --> 00:22:48,208 Un acto de amor así 240 00:22:48,791 --> 00:22:52,500 no solo cambió a X por dentro. 241 00:22:56,541 --> 00:22:58,625 ¡Qué bien se sentía! 242 00:22:58,708 --> 00:23:02,291 Y quería compartir esa sensación 243 00:23:03,208 --> 00:23:07,000 y demostrarle a Holly que era importante para él. 244 00:23:08,875 --> 00:23:13,000 Pero ¿qué podría darle que no tuviera ya? 245 00:23:20,916 --> 00:23:25,291 Mientras corrían por Villa Navidad, se lo contó todo. 246 00:23:25,375 --> 00:23:30,166 Le habló de los klepts, de la Líder Suprema y de la misión. 247 00:23:30,250 --> 00:23:31,166 ¿Qué? 248 00:23:32,166 --> 00:23:35,083 Pero le dijo que ya no iba a hacerlo. 249 00:23:35,166 --> 00:23:39,083 Se le había ocurrido otro plan, uno para Holly. 250 00:24:11,750 --> 00:24:12,750 ¡X, cuidado! 251 00:24:36,166 --> 00:24:37,125 Ten cuidado. 252 00:24:44,833 --> 00:24:49,250 Con USAMT reprogramado, X ya podía empezar con su plan. 253 00:24:51,416 --> 00:24:53,416 ¿Papá? 254 00:25:07,458 --> 00:25:09,458 No sé dónde está mi padre. 255 00:25:14,750 --> 00:25:18,250 Con el nuevo trineo, tardaremos un 90 % menos. 256 00:25:20,250 --> 00:25:21,541 ¿Papá Noel? 257 00:25:21,625 --> 00:25:23,833 ¿Obie? ¿Va todo bien? 258 00:25:24,708 --> 00:25:26,583 Bueno, no del todo. 259 00:25:27,208 --> 00:25:28,750 No puedo arreglarlo. 260 00:25:28,833 --> 00:25:33,333 Lo he intentado todo. Habré hecho mal los cálculos. 261 00:25:33,875 --> 00:25:37,916 Lo siento. Te he fallado y he arruinado la Navidad. 262 00:25:38,000 --> 00:25:41,958 Te he presionado mucho este año, ¿verdad, amigo? 263 00:25:43,125 --> 00:25:45,041 Lo sé, y lo siento. 264 00:25:45,666 --> 00:25:49,541 Miremos juntos el trineo a ver qué podemos hacer. 265 00:25:49,625 --> 00:25:51,000 ¿Qué te parece? 266 00:25:51,083 --> 00:25:52,041 Pues... 267 00:25:52,625 --> 00:25:56,750 Si no conseguimos que funcione, ¿tienes un plan B? 268 00:25:57,958 --> 00:25:58,916 No. 269 00:25:59,958 --> 00:26:03,166 Arreglar el trineo era difícil para Obie, 270 00:26:03,250 --> 00:26:07,833 pero USAMT podía repararlo fácilmente. 271 00:26:22,458 --> 00:26:23,875 ¡Lo has arreglado! 272 00:26:25,250 --> 00:26:27,458 ¡Obie, me tomabas el pelo! 273 00:26:29,250 --> 00:26:30,541 ¡Qué maravilla! 274 00:26:32,541 --> 00:26:34,166 Pues... Un momento. 275 00:26:35,375 --> 00:26:36,208 ¡Papá! 276 00:26:43,916 --> 00:26:45,250 ¿Cómo has...? 277 00:26:45,333 --> 00:26:47,416 - Ha sido el muñeco. - Vale. 278 00:26:47,500 --> 00:26:49,083 - Es un alien. - Ya. 279 00:26:49,166 --> 00:26:52,500 Iba a robar, le di un perro y cambió de color. 280 00:26:52,583 --> 00:26:55,125 - Sí. - Su robot también era malo. 281 00:26:55,208 --> 00:26:57,208 - Ya. - Pero lo reprogramó. 282 00:26:57,291 --> 00:26:59,958 ¡Y su robot arregló el trineo! 283 00:27:00,041 --> 00:27:01,500 Pero ¿por qué? 284 00:27:02,000 --> 00:27:04,375 Para pasar juntos la Navidad. 285 00:27:04,750 --> 00:27:06,458 Eso me ha regalado X. 286 00:27:12,583 --> 00:27:13,833 Gracias. 287 00:27:14,458 --> 00:27:18,708 X era el primer klept de la historia en hacer un regalo, 288 00:27:19,958 --> 00:27:22,875 y era aún mejor de lo que esperaba. 289 00:27:22,958 --> 00:27:26,541 Lo invadió el espíritu navideño. 290 00:27:28,583 --> 00:27:32,208 ¡El Supertrineo de Papá Noel estaba listo! 291 00:27:32,291 --> 00:27:35,083 Y Obie y Holly estaban juntos. 292 00:27:36,875 --> 00:27:41,250 Un final perfecto y feliz para un cuento de Navidad. 293 00:27:52,333 --> 00:27:55,750 Pero no dije que este cuento acabara bien. 294 00:27:55,833 --> 00:27:58,083 ¡Dije que era un disparate! 295 00:27:59,708 --> 00:28:02,375 ¿A que os habíais olvidado de Z? 296 00:28:02,458 --> 00:28:04,625 Ella no se había olvidado, 297 00:28:04,708 --> 00:28:07,291 y llegó para terminar la misión. 298 00:28:07,375 --> 00:28:09,458 ¡Activad el Girotrón! 299 00:28:09,541 --> 00:28:13,708 ¡Destruid la gravedad de la Tierra y lleváoslo todo! 300 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 ¡Ataque alienígena! ¡Huid! 301 00:28:19,083 --> 00:28:20,416 ¡Son demasiados! 302 00:28:21,500 --> 00:28:25,166 Brigada de Hielo, al norte. Renos, al oeste. 303 00:28:27,125 --> 00:28:30,250 Comenzaba la batalla por Villa Navidad. 304 00:28:56,875 --> 00:28:58,000 ¡Bien! 305 00:29:00,208 --> 00:29:03,958 - Mamá está en la perrera. - Sí. No te separes. 306 00:29:04,708 --> 00:29:08,125 X sabía que el Girotrón aún podía activarse. 307 00:29:09,625 --> 00:29:12,041 Mandó a USAMT a revisarlo. 308 00:29:18,250 --> 00:29:19,958 ¡Protege el trineo! 309 00:29:20,041 --> 00:29:22,583 ¡Nadie se carga la Navidad! 310 00:30:13,708 --> 00:30:15,666 Vaya, esto se complica. 311 00:30:20,458 --> 00:30:21,583 Cogedlos. 312 00:30:22,750 --> 00:30:24,041 Ven, pequeñín. 313 00:30:24,125 --> 00:30:26,083 ¡Cachorro va! 314 00:30:31,875 --> 00:30:34,958 Esto es divertido cuando te acostumbras. 315 00:30:36,166 --> 00:30:37,375 ¿Qué pasa? 316 00:30:37,458 --> 00:30:38,458 Tranquila. 317 00:30:46,666 --> 00:30:47,500 ¡Bien! 318 00:31:54,583 --> 00:31:58,458 ¡Que alguien dispare a esa cosa! 319 00:32:01,750 --> 00:32:03,083 ¡Ay, no! 320 00:32:13,375 --> 00:32:15,708 De nada. Para eso estamos. 321 00:32:28,291 --> 00:32:30,375 Fue una derrota terrible. 322 00:32:31,041 --> 00:32:32,583 La ciudad cayó. 323 00:32:33,625 --> 00:32:35,958 Los klepts habían triunfado. 324 00:32:44,291 --> 00:32:45,375 Mamá. 325 00:32:50,750 --> 00:32:52,166 ¡X! 326 00:32:59,500 --> 00:33:02,333 Acércate para que pueda verte. 327 00:33:05,166 --> 00:33:08,708 No obedeciste mis órdenes. 328 00:33:09,791 --> 00:33:10,791 ¡Klepts! 329 00:33:11,416 --> 00:33:16,583 Os presento al nuevo Vicelíder Supremo. 330 00:33:17,541 --> 00:33:24,166 X ha demostrado ser más traidor que todos vosotros juntos. 331 00:33:24,250 --> 00:33:26,458 Construyó el Girotrón, 332 00:33:26,541 --> 00:33:29,333 se ganó la confianza de estos bobos 333 00:33:29,416 --> 00:33:33,541 y nos llevó hasta el mejor botín de la historia. 334 00:33:34,166 --> 00:33:38,833 Antes, esto sería justo lo que X habría querido. 335 00:33:42,208 --> 00:33:43,958 Pero al mirar a Holly, 336 00:33:44,041 --> 00:33:46,333 supo lo que tenía que hacer. 337 00:33:51,750 --> 00:33:53,250 ¿Qué haces? 338 00:33:53,333 --> 00:33:54,333 Pero ¿qué...? 339 00:34:01,833 --> 00:34:04,000 ¿Qué me está pasando? 340 00:34:04,083 --> 00:34:06,708 Me siento... querida. 341 00:34:07,208 --> 00:34:08,541 Es... 342 00:34:09,333 --> 00:34:11,041 ¡Es maravilloso! 343 00:34:14,791 --> 00:34:18,791 Los klepts llevaban mucho tiempo sintiendo un vacío 344 00:34:18,875 --> 00:34:21,916 que ningún robo podía llenar. 345 00:34:22,000 --> 00:34:23,375 Feliz Navidad. 346 00:34:24,500 --> 00:34:26,708 Pero ahora, gracias a X, 347 00:34:27,625 --> 00:34:30,500 ese vacío estaba lleno de amor 348 00:34:32,125 --> 00:34:35,666 y transformado por el espíritu navideño. 349 00:34:36,541 --> 00:34:39,583 Sí, aprender lo que era la generosidad 350 00:34:39,666 --> 00:34:41,208 cambió a los klepts. 351 00:34:41,791 --> 00:34:43,166 Feliz Navidad. 352 00:34:47,916 --> 00:34:52,166 Volvieron a ser las criaturas coloridas que habían sido. 353 00:35:07,750 --> 00:35:08,791 Es Navidad. 354 00:35:10,250 --> 00:35:11,583 Está amaneciendo. 355 00:35:12,125 --> 00:35:15,125 ¡Los niños despertarán sin regalos! 356 00:35:15,708 --> 00:35:18,541 Y ya no hay tiempo para repartirlos. 357 00:35:24,791 --> 00:35:28,250 Sí, el pequeño X los sorprendió a todos. 358 00:35:31,333 --> 00:35:34,000 Era el más pequeño de los klepts, 359 00:35:34,625 --> 00:35:37,500 pero tenía el corazón más grande. 360 00:35:47,625 --> 00:35:50,791 Amanecía la mañana de Navidad, 361 00:35:50,875 --> 00:35:54,875 y el mundo no tenía ni idea 362 00:35:54,958 --> 00:35:57,000 de lo única y... 363 00:35:58,750 --> 00:36:00,791 extraterrestre que sería. 364 00:36:06,125 --> 00:36:10,458 Los klepts repartieron juguetes con sus naves espaciales. 365 00:36:13,500 --> 00:36:15,583 ¡Más rápidos que la luz! 366 00:36:17,250 --> 00:36:19,416 ¡Como en mi visión! 367 00:36:24,291 --> 00:36:25,416 Más o menos. 368 00:36:40,333 --> 00:36:43,000 Todo gracias a una niña pequeña, 369 00:36:43,083 --> 00:36:45,500 a un alienígena aún más pequeño 370 00:36:46,708 --> 00:36:48,916 y a un montón de amor. 371 00:36:51,333 --> 00:36:55,958 Y esa es la historia de la primera Navidad extraterrestre. 372 00:36:58,625 --> 00:36:59,916 Fin. 373 00:39:30,208 --> 00:39:33,208 Subtítulos: Alba Vidal