1
00:00:08,709 --> 00:00:10,834
NETFLIX PRESENTERER
2
00:01:25,084 --> 00:01:26,168
Kom igjen.
3
00:01:26,918 --> 00:01:28,293
Hva stjal dere?
4
00:01:28,376 --> 00:01:30,918
-En sukkerbit.
-En kjekssmule.
5
00:01:32,209 --> 00:01:33,584
-En tånegl.
-Oi.
6
00:01:33,668 --> 00:01:34,501
-Pappa?
-Ja?
7
00:01:34,584 --> 00:01:37,334
På neste sniketur, kan vi ta huset…
8
00:01:37,418 --> 00:01:38,626
Hva er det?
9
00:01:40,126 --> 00:01:41,126
Å, det er et…
10
00:01:42,918 --> 00:01:44,376
Inn! Nå!
11
00:01:56,459 --> 00:01:58,501
Det er en… Det er…
12
00:01:58,584 --> 00:02:00,584
Pussig. Kan vi spise den?
13
00:02:00,668 --> 00:02:01,918
Nei! Det er en…
14
00:02:03,126 --> 00:02:04,834
Rødstrupe, tror jeg.
15
00:02:04,918 --> 00:02:05,918
Hei, Robin.
16
00:02:07,459 --> 00:02:08,709
Kan hun bli her?
17
00:02:09,793 --> 00:02:11,584
Vel, kanskje.
18
00:02:12,834 --> 00:02:15,001
Hun er jo bare en liten…
19
00:02:17,543 --> 00:02:18,418
…rødstrupe.
20
00:02:42,209 --> 00:02:43,043
Vent litt.
21
00:02:44,876 --> 00:02:45,876
Vent.
22
00:02:48,334 --> 00:02:49,709
Ok, gå sakte…
23
00:02:49,793 --> 00:02:51,084
-Ja!
-Hei!
24
00:02:55,001 --> 00:02:58,834
Vi er på vei for å bryte oss inn i et hus
25
00:02:58,918 --> 00:03:02,709
Jeg er kanskje en fugl
Men jeg sniker som en mus
26
00:03:15,293 --> 00:03:18,543
-Hva skal dere ha?
-Kanskje en paismule?
27
00:03:18,626 --> 00:03:21,876
-Noe muggent.
-Jeg sniker en hel skorpe.
28
00:03:22,501 --> 00:03:26,834
Jeg skal snike et helt smørbrød. Ja.
29
00:03:26,918 --> 00:03:29,793
-Det går ikke.
-Hvordan gjør du det?
30
00:03:33,376 --> 00:03:34,209
Sånn.
31
00:03:36,709 --> 00:03:38,043
Førstemann!
32
00:03:39,584 --> 00:03:40,918
Det er i øyet!
33
00:03:41,001 --> 00:03:42,001
Ikke!
34
00:03:43,001 --> 00:03:44,459
-Pip først.
-Ja.
35
00:03:44,543 --> 00:03:46,084
-Dink, halen.
-Ok.
36
00:03:46,168 --> 00:03:48,043
-Flynn, Flin, rolig.
-Ja.
37
00:03:48,126 --> 00:03:48,959
Og Robin…
38
00:03:50,501 --> 00:03:51,543
Ja, pappa!
39
00:03:52,501 --> 00:03:53,918
Jeg sa ingenting.
40
00:03:54,001 --> 00:03:54,834
Robin!
41
00:03:54,918 --> 00:03:56,668
Robin?
42
00:04:08,793 --> 00:04:10,834
Reglene for snik er enkle
43
00:04:10,918 --> 00:04:12,834
Følg med
Stjel en skorpe
44
00:04:12,918 --> 00:04:14,876
-En kakesmule
-Litt pai
45
00:04:14,959 --> 00:04:17,834
Eller fett fra
En lunken pommes frites
46
00:04:18,418 --> 00:04:20,376
Smule, skorpe, tørt brød
47
00:04:20,459 --> 00:04:22,501
Lunkne flak og rester
48
00:04:22,584 --> 00:04:27,251
Alle gamle rester
Sniker vi med oss hjem
49
00:04:27,834 --> 00:04:31,834
Finn en hemmelig inngang
Hold øynene åpne
50
00:04:31,918 --> 00:04:32,918
-Hull
-Sprekk
51
00:04:33,001 --> 00:04:36,209
-Et vindu på gløtt
-Vi presser oss inn
52
00:04:38,418 --> 00:04:42,584
Så kryper vi rundt inne
Går på tå uten en lyd
53
00:04:42,668 --> 00:04:44,793
Løp i skyggene
Ikke bli hørt
54
00:04:44,876 --> 00:04:47,209
Hvisk hvert eneste ord
55
00:04:49,459 --> 00:04:50,626
-Hva?
-Kom.
56
00:04:52,293 --> 00:04:56,459
Sist, det viktigste
Husk at hos minneskene
57
00:04:56,543 --> 00:04:58,793
Er ikke alle invitert
58
00:04:58,876 --> 00:05:03,334
Så vi må aldri legge igjen spor
59
00:05:03,418 --> 00:05:07,459
Smule, skorpe, tørt brød
60
00:05:07,543 --> 00:05:11,876
Alle gamle rester
Sniker vi med oss hjem
61
00:05:14,209 --> 00:05:15,918
Et helt smørbrød!
62
00:05:17,001 --> 00:05:21,293
Når vi er ferdige, forsvinner vi
Ingen vet at vi var her
63
00:05:22,043 --> 00:05:24,334
-Med smuler
-Og varme hjerter
64
00:05:24,418 --> 00:05:26,876
Og restene fra
En muggen terte
65
00:05:29,584 --> 00:05:30,793
-Stille
-Robin!
66
00:05:30,876 --> 00:05:31,876
Ingen spor
67
00:05:31,959 --> 00:05:33,751
I skyggen
Det nødvendige
68
00:05:33,834 --> 00:05:40,209
Reglene for snik er enkle
69
00:05:46,293 --> 00:05:47,293
Minnesker!
70
00:06:03,668 --> 00:06:04,501
Robin!
71
00:06:09,251 --> 00:06:12,334
Vi drar ikke tilbake dit igjen.
72
00:06:13,543 --> 00:06:18,293
De legger ut feller
eller får seg en kattunge.
73
00:06:18,793 --> 00:06:19,626
Kattunger!
74
00:06:20,209 --> 00:06:21,459
Ikke hør på dem.
75
00:06:23,626 --> 00:06:25,418
-Flott, Robin.
-Hva?
76
00:06:25,501 --> 00:06:28,209
Vel, skjeen og smørbrødet og…
77
00:06:28,293 --> 00:06:29,793
Pip, det er nok.
78
00:06:29,876 --> 00:06:31,918
Kom igjen. Vi har nok mat.
79
00:06:32,001 --> 00:06:33,668
Posen med Earl Grey.
80
00:06:34,959 --> 00:06:37,334
Jeg er lei av Earl Grey!
81
00:06:42,168 --> 00:06:45,209
Greit. Kom igjen. Til sengs.
82
00:06:47,168 --> 00:06:49,459
Det går bra. Vi løser det.
83
00:06:49,543 --> 00:06:52,626
Ja. Neste gang skal jeg…
84
00:06:53,334 --> 00:06:57,126
Holde meg unna skjeer. Ja.
85
00:07:03,543 --> 00:07:05,501
All den muggen!
86
00:07:16,459 --> 00:07:17,834
Smørbrød…
87
00:07:35,918 --> 00:07:37,918
"Robin. Hva er alt det?"
88
00:07:38,001 --> 00:07:40,293
"Smuler? Til hele familien? "
89
00:07:41,334 --> 00:07:44,709
"Det var lett. Jeg fikk dem fra et hus."
90
00:07:45,418 --> 00:07:50,293
"Å, jøss, Robin!
Du er den beste snikeren noensinne! "
91
00:07:54,418 --> 00:07:56,251
Tenk deg Pips reaksjon
92
00:07:56,334 --> 00:07:59,168
når jeg kommer med en diger smule.
93
00:08:06,376 --> 00:08:10,084
Nei. Nei. Nei. Nei.
94
00:08:10,168 --> 00:08:11,751
Å, unnskyld meg.
95
00:08:11,834 --> 00:08:14,501
-Vet du hvor…
-Nei!
96
00:08:15,751 --> 00:08:17,418
Ok. Takk uansett.
97
00:08:20,959 --> 00:08:22,501
Minneskehuset.
98
00:08:42,001 --> 00:08:44,543
Oi. Jeg visste ikke at det var…
99
00:08:47,251 --> 00:08:48,501
…et kattehus!
100
00:08:50,376 --> 00:08:51,668
Nei. Nei.
101
00:08:52,709 --> 00:08:55,001
Det er et ja!
102
00:08:55,084 --> 00:08:55,918
Katt!
103
00:08:58,918 --> 00:08:59,751
Å, kjære.
104
00:09:01,751 --> 00:09:03,834
Dumme fugl, fly!
105
00:09:03,918 --> 00:09:04,959
Hva? Vent!
106
00:09:12,626 --> 00:09:13,959
Flyr du ikke?
107
00:09:15,376 --> 00:09:16,376
Jeg kan ikke.
108
00:09:20,043 --> 00:09:21,418
Du da?
109
00:09:21,501 --> 00:09:25,001
-Jeg har en brukken vinge!
-Å. Hva skjedde?
110
00:09:27,543 --> 00:09:30,001
Skjæra? Vent på meg!
111
00:09:36,334 --> 00:09:39,918
-La oss gå inn.
-Takk. Er katten fortsatt…
112
00:09:40,459 --> 00:09:41,876
Stakkars liten.
113
00:09:47,793 --> 00:09:48,918
Forferdelig!
114
00:09:49,001 --> 00:09:50,793
Ute helt alene…
115
00:09:55,376 --> 00:09:58,834
-Er vi trygge her?
-Ja. Vi er trygge.
116
00:09:58,918 --> 00:10:01,751
Tornene holder uønskede gjester ute.
117
00:10:02,626 --> 00:10:03,793
Vanligvis.
118
00:10:03,876 --> 00:10:05,001
Å, bra.
119
00:10:05,751 --> 00:10:07,709
Er dette huset ditt?
120
00:10:07,793 --> 00:10:10,418
Det er veldig…
121
00:10:12,084 --> 00:10:15,334
Takk. Det er vel ganske…
122
00:10:16,626 --> 00:10:17,459
Perfekt.
123
00:10:18,084 --> 00:10:19,543
Vel…
124
00:10:20,751 --> 00:10:22,376
Et minneskehus.
125
00:10:23,918 --> 00:10:25,834
De har nok masse smuler.
126
00:10:26,668 --> 00:10:28,126
De. Ja.
127
00:10:28,626 --> 00:10:30,793
De har masse av alt.
128
00:10:32,334 --> 00:10:36,668
Og alt på grunn av
den magiske skinnende ønskestjernen.
129
00:10:37,334 --> 00:10:38,459
Ja.
130
00:10:38,543 --> 00:10:40,709
Den magiske skinnende…
131
00:10:41,293 --> 00:10:42,793
Vent. Hva sa du?
132
00:10:42,876 --> 00:10:43,709
Stjernen.
133
00:10:44,293 --> 00:10:45,251
Vet du ikke…
134
00:10:46,209 --> 00:10:47,043
Stemmer!
135
00:10:47,584 --> 00:10:49,626
Det må være her et sted.
136
00:10:51,834 --> 00:10:57,334
En gang i året tar minneskene
det fyldigste treet i skogen
137
00:10:57,418 --> 00:10:59,793
og pynter med glytter og kåler
138
00:10:59,876 --> 00:11:03,793
til treet er glitrende og vakkert.
139
00:11:04,293 --> 00:11:05,209
Som mitt.
140
00:11:08,584 --> 00:11:13,751
De henger en skinnende magisk stjerne
på toppen,
141
00:11:13,834 --> 00:11:19,418
ønsker seg noe, og neste morgen
får de det de ønsket seg.
142
00:11:20,501 --> 00:11:21,334
Smuler.
143
00:11:22,209 --> 00:11:23,043
Smuler?
144
00:11:23,668 --> 00:11:25,043
Ikke vær absurd.
145
00:11:25,626 --> 00:11:27,959
Hva kan være bedre enn smuler?
146
00:11:28,459 --> 00:11:29,834
"Hva er bedre…"
147
00:11:30,334 --> 00:11:32,501
Ting!
148
00:11:37,418 --> 00:11:40,209
Ting, de gjør deg glad
149
00:11:40,709 --> 00:11:43,209
Ting flyr ikke bort
150
00:11:43,793 --> 00:11:49,918
Ting blir for alltid
Å ja, ting kan du stole på
151
00:11:52,209 --> 00:11:55,251
Ser du badekaret mitt?
Det er designer
152
00:11:55,334 --> 00:11:56,959
Beste porselen!
153
00:11:57,043 --> 00:12:00,959
Må bare ha korken
Jeg elsker den, gir meg aldri
154
00:12:01,043 --> 00:12:02,793
Stolen? Pinnsvinhår
155
00:12:02,876 --> 00:12:04,459
Banders? Begge to
156
00:12:04,543 --> 00:12:09,376
Dette er en sjelden snor
157
00:12:09,459 --> 00:12:14,001
Jeg var en fugl som ikke kunne fly
Følte meg så liten
158
00:12:14,668 --> 00:12:17,668
Jeg omga meg med vakre ting
159
00:12:17,751 --> 00:12:19,793
Det føltes enormt!
160
00:12:19,876 --> 00:12:21,543
Så redd og alene
161
00:12:21,626 --> 00:12:24,168
Ting gjør en hytte til et hjem
162
00:12:24,251 --> 00:12:27,543
Ingen personlighet?
Lampeskjermen sier alt
163
00:12:27,626 --> 00:12:31,959
Tom på innsiden? Ikke nok?
Fyll hullet med fine ting
164
00:12:32,043 --> 00:12:36,126
Ting gjør deg glad
Hvem trenger venner? Jeg har en sko
165
00:12:36,209 --> 00:12:40,751
Ingen der du kan ta vare på?
Og pusse sølvtøyet for?
166
00:12:40,834 --> 00:12:47,834
Finnes ikke bedre selskap enn en mynt
167
00:12:56,376 --> 00:12:59,918
Poenget er at det finnes bedre ting
enn smuler.
168
00:13:03,418 --> 00:13:04,543
Skjønner.
169
00:13:05,584 --> 00:13:07,459
Bedre enn smuler?
170
00:13:14,501 --> 00:13:17,293
Som et helt smørbrød!
171
00:13:17,876 --> 00:13:18,709
Glem det.
172
00:13:19,459 --> 00:13:20,293
Ok, da.
173
00:13:20,876 --> 00:13:21,834
Jeg gjør det.
174
00:13:21,918 --> 00:13:23,834
-Hva?
-Henter stjernen.
175
00:13:23,918 --> 00:13:27,459
Umulig! Den er inne i minneskehuset.
176
00:13:28,626 --> 00:13:31,668
Sa jeg ikke at jeg ble oppdratt av mus?
177
00:13:31,751 --> 00:13:32,834
Derav ørene.
178
00:13:32,918 --> 00:13:36,876
Og hvis det er én ting mus kan,
så er det å snike.
179
00:13:39,459 --> 00:13:40,293
Hva?
180
00:13:40,376 --> 00:13:42,459
Å, inn i hus.
181
00:13:43,501 --> 00:13:46,293
Vi tar ting. Vi stjeler dem.
182
00:13:47,001 --> 00:13:47,834
Stemmer.
183
00:13:49,418 --> 00:13:52,959
Stemmer!
184
00:13:53,043 --> 00:13:54,043
Vis meg.
185
00:14:01,709 --> 00:14:03,043
Ok. Jeg er inne.
186
00:14:04,918 --> 00:14:06,043
Hva gjør du?
187
00:14:06,126 --> 00:14:08,209
Du skal vente utenfor.
188
00:14:08,293 --> 00:14:10,043
-Trodde…
-Minnesker!
189
00:14:27,876 --> 00:14:28,876
Ok.
190
00:14:29,876 --> 00:14:33,668
Vi må være
de mest snikete musene noensinne.
191
00:14:35,168 --> 00:14:36,418
Jeg er ikke mus.
192
00:14:37,918 --> 00:14:40,251
Bare gjør det jeg gjør.
193
00:15:30,293 --> 00:15:32,918
Hva gjør du? Du vekker minneskene!
194
00:15:33,001 --> 00:15:34,876
Jeg er en snikete mus.
195
00:15:34,959 --> 00:15:36,459
Ikke sånn.
196
00:15:36,543 --> 00:15:38,209
Når du er en mus
197
00:15:38,293 --> 00:15:40,918
tiltrekker du ingen oppmerksomhet.
198
00:15:46,668 --> 00:15:47,751
Forsiktig.
199
00:15:49,834 --> 00:15:52,459
Forsiktig.
200
00:15:54,793 --> 00:15:55,626
Har den!
201
00:15:59,959 --> 00:16:00,793
Minnesker!
202
00:16:08,168 --> 00:16:10,793
Ikke verst for to som ikke flyr.
203
00:16:12,501 --> 00:16:14,126
Hvorfor flyr du ikke?
204
00:16:14,876 --> 00:16:17,543
Jeg lærte det ikke. Mus flyr ikke.
205
00:16:21,376 --> 00:16:23,334
Bare vift med vingene!
206
00:16:23,418 --> 00:16:25,668
Nei, takk. Jeg skal bare…
207
00:16:28,168 --> 00:16:29,251
Greit!
208
00:16:33,668 --> 00:16:35,376
Du er et naturtalent.
209
00:16:58,751 --> 00:16:59,584
Huff da.
210
00:17:08,584 --> 00:17:09,418
Stjernen!
211
00:17:18,709 --> 00:17:22,418
Perfekt.
212
00:17:31,126 --> 00:17:31,959
Hallo.
213
00:17:35,584 --> 00:17:37,168
Hva er dette?
214
00:17:37,959 --> 00:17:40,376
En uventet gjest.
215
00:17:42,334 --> 00:17:43,168
Jøss…
216
00:17:44,751 --> 00:17:49,543
Det er den lille fuglen som sniker seg
rundt på gulvet som en…
217
00:17:50,751 --> 00:17:51,959
…mus?
218
00:17:54,334 --> 00:17:59,584
Og hvem prøver du å lure med det tullet?
219
00:18:02,501 --> 00:18:04,751
-Familien min er mus…
-Mus?
220
00:18:05,834 --> 00:18:07,543
Å, og ørene er…
221
00:18:10,209 --> 00:18:11,626
Jeg skjønner.
222
00:18:12,376 --> 00:18:15,293
Så tragisk. Så trist.
223
00:18:15,376 --> 00:18:17,793
Prøver å passe inn.
224
00:18:19,126 --> 00:18:21,376
Du vil aldri bli en ekte mus.
225
00:18:22,209 --> 00:18:23,043
Nei, jeg…
226
00:18:24,543 --> 00:18:27,043
Du skjønner, du passer ikke inn.
227
00:18:27,626 --> 00:18:28,876
Du er en raring.
228
00:18:29,293 --> 00:18:30,668
Du er en frik.
229
00:18:30,751 --> 00:18:32,043
Det er jeg ikke.
230
00:18:32,126 --> 00:18:34,584
Museører over et fuglenebb
231
00:18:34,668 --> 00:18:35,584
Vel, ja.
232
00:18:35,668 --> 00:18:39,959
Men jeg har aldri sett en fugl
Så merkelig, så absurd
233
00:18:40,043 --> 00:18:44,459
La oss leke en lek
Gjemsel, kanskje?
234
00:18:45,251 --> 00:18:48,459
Som en mus
Virker du utrolig dårlig
235
00:18:49,084 --> 00:18:52,918
Å passe inn er mer
Enn å kle seg ut og late som
236
00:18:53,001 --> 00:18:57,168
Hvis du vil passe inn
Kom ned, slutt å lete
237
00:18:57,251 --> 00:19:00,584
Jeg vet det perfekte stedet
For deg, venn
238
00:19:00,668 --> 00:19:03,584
Jeg har det perfekte stedet for deg
239
00:19:04,293 --> 00:19:07,459
Er ikke kresen, bli her
Hva er et navn?
240
00:19:07,959 --> 00:19:11,709
En rødstrupe eller en mus?
241
00:19:11,793 --> 00:19:15,793
Tross alt, under huden
Er dere like
242
00:19:15,876 --> 00:19:19,334
Det er innsiden som teller
243
00:19:19,418 --> 00:19:22,376
Å passe inn kan være enkelt
244
00:19:23,251 --> 00:19:26,209
Bare skvis og klem
245
00:19:27,501 --> 00:19:30,626
Børst bort ørene
Bli med meg
246
00:19:31,293 --> 00:19:35,168
Så fort som et glugg
Du vil passe perfekt
247
00:19:35,251 --> 00:19:38,459
Du passer ikke inn
Du passer i magen min
248
00:19:38,543 --> 00:19:42,334
Jeg har det perfekte stedet for deg
249
00:19:42,418 --> 00:19:45,543
Jeg har det perfekte stedet for deg
250
00:19:47,001 --> 00:19:50,626
Du er virkelig en dårlig mus
251
00:19:50,709 --> 00:19:54,584
med ingen steder å snike deg til.
252
00:19:56,918 --> 00:19:58,668
Robin! Og stjernen!
253
00:19:58,751 --> 00:19:59,584
Og…
254
00:20:00,418 --> 00:20:01,251
Ikke bra.
255
00:20:01,334 --> 00:20:02,418
Gå unna!
256
00:20:03,918 --> 00:20:04,751
Oi sann.
257
00:20:05,543 --> 00:20:06,876
Det ble verre.
258
00:20:23,084 --> 00:20:26,126
Vi klarte det! Evig lykke venter!
259
00:20:26,209 --> 00:20:29,001
Jeg sa at mus er flinke til å snike.
260
00:20:29,834 --> 00:20:30,959
Å snike?
261
00:20:33,168 --> 00:20:38,251
Vi er veldig dårlige mus.
Ja. Forferdelig dårlige.
262
00:20:39,168 --> 00:20:41,876
Men hvem bryr seg? Vi har stjernen!
263
00:20:42,376 --> 00:20:43,501
Dårlig?
264
00:20:44,126 --> 00:20:46,834
Jeg er ikke en dårlig mus.
265
00:20:48,793 --> 00:20:49,918
Er jeg?
266
00:21:03,876 --> 00:21:04,793
Der.
267
00:21:05,959 --> 00:21:06,793
Sånn ja.
268
00:21:08,418 --> 00:21:10,584
Er ikke dette fantastisk?
269
00:21:13,251 --> 00:21:14,084
Sikkert.
270
00:21:15,543 --> 00:21:19,709
Håper du har et bedre ønske
enn et gammelt smørbrød.
271
00:21:20,668 --> 00:21:24,751
En hjulkapsel. En skinnende gaffel.
En blyfantspisser.
272
00:21:24,834 --> 00:21:30,043
Eller en fingerbøl.
Eller en sikkerhetsnål…
273
00:21:35,959 --> 00:21:36,793
Ja.
274
00:21:45,876 --> 00:21:49,376
Jeg skulle ønske at jeg ikke var en fugl.
275
00:21:51,084 --> 00:21:53,334
Skulle ønske jeg var en mus.
276
00:21:54,543 --> 00:21:55,543
En ekte en.
277
00:22:13,043 --> 00:22:13,876
Skjæra?
278
00:22:19,418 --> 00:22:20,251
Robin?
279
00:22:23,376 --> 00:22:24,209
Det…
280
00:22:25,293 --> 00:22:27,918
Det fungerte ikke, hva?
281
00:22:29,168 --> 00:22:30,001
Nei.
282
00:22:37,584 --> 00:22:40,834
Så, så. Det var alltid usannsynlig.
283
00:22:40,918 --> 00:22:42,418
Stjerner og ønsker.
284
00:22:42,918 --> 00:22:44,209
En tåpes drøm…
285
00:22:45,668 --> 00:22:47,001
…var det.
286
00:22:48,501 --> 00:22:49,334
En gal…
287
00:22:52,876 --> 00:22:54,043
…tåpes…
288
00:22:57,418 --> 00:22:58,751
…drøm!
289
00:23:03,126 --> 00:23:07,334
Det fungerer! Robin! Stjernen!
290
00:23:07,918 --> 00:23:08,918
Det fungerer!
291
00:23:15,959 --> 00:23:16,959
En ekte en.
292
00:23:17,043 --> 00:23:19,418
Hva er det? Til meg?
293
00:23:19,501 --> 00:23:20,918
En fin, skinnende…
294
00:23:22,668 --> 00:23:23,959
Fantastisk!
295
00:23:24,459 --> 00:23:25,501
Hva i…
296
00:23:28,668 --> 00:23:30,668
-Robin!
-Robin!
297
00:23:30,876 --> 00:23:31,918
Robin!
298
00:23:33,834 --> 00:23:34,751
Pappa?
299
00:23:35,418 --> 00:23:37,751
Vi har lett etter deg overalt!
300
00:23:38,168 --> 00:23:40,001
-Robin?
-Unnskyld, jeg…
301
00:23:40,584 --> 00:23:45,293
Jeg skulle snike noen smuler,
men alt gikk galt.
302
00:23:46,043 --> 00:23:48,418
Fordi… Vel…
303
00:23:49,376 --> 00:23:52,543
Jeg er en dårlig mus.
304
00:23:56,459 --> 00:23:57,501
Robin…
305
00:23:57,584 --> 00:24:00,251
Jeg kunne ikke sagt det bedre.
306
00:24:03,001 --> 00:24:04,084
Inn!
307
00:24:05,626 --> 00:24:06,793
En kattunge!
308
00:24:13,959 --> 00:24:14,918
Det går bra.
309
00:24:18,959 --> 00:24:21,543
Rolig. Hun kommer seg ikke inn…
310
00:24:22,501 --> 00:24:23,334
Døren!
311
00:24:25,959 --> 00:24:27,251
Å, se.
312
00:24:27,334 --> 00:24:30,584
Det er hele familien.
313
00:24:37,834 --> 00:24:39,126
Hva gjør du?
314
00:24:51,043 --> 00:24:52,834
-Robin!
-Hva gjør hun?
315
00:24:53,209 --> 00:24:55,709
Hun er en dårlig mus.
316
00:25:04,584 --> 00:25:07,376
Reglene for snik er enkle
317
00:25:07,459 --> 00:25:08,459
Og den!
318
00:25:08,543 --> 00:25:09,876
Og denne! Og den!
319
00:25:31,501 --> 00:25:38,293
Du er virkelig en forferdelig dårlig,
320
00:25:38,793 --> 00:25:44,459
dårlig mus…
321
00:25:46,918 --> 00:25:52,251
…uten noen steder å snike til.
322
00:25:53,209 --> 00:25:54,043
Vent litt.
323
00:25:54,543 --> 00:25:56,668
Jeg trenger ikke å snike.
324
00:25:57,959 --> 00:25:59,709
Jeg er en fug…
325
00:26:02,501 --> 00:26:03,334
…l.
326
00:26:07,126 --> 00:26:07,959
Robin!
327
00:26:12,168 --> 00:26:13,001
Robin!
328
00:26:43,709 --> 00:26:44,918
-Robin!
-Pappa!
329
00:26:46,209 --> 00:26:47,043
Robin!
330
00:26:47,126 --> 00:26:49,001
Det minst snikete…
331
00:26:49,084 --> 00:26:50,918
-Og dumme…
-Og utrolige…
332
00:26:51,001 --> 00:26:53,584
Fuglemusete vi har sett!
333
00:26:53,668 --> 00:26:56,626
Robin, du var utrolig.
334
00:26:58,709 --> 00:26:59,751
Takk, pappa.
335
00:26:59,834 --> 00:27:03,168
Robin, du er ikke en mus.
336
00:27:04,126 --> 00:27:07,251
Men du er jo en mus.
337
00:27:08,751 --> 00:27:11,418
-Forvirrende?
-Ja. Hun er en fugl.
338
00:27:11,501 --> 00:27:14,918
Ja. Hun er en fugl, og det er fantastisk.
339
00:27:15,001 --> 00:27:20,751
Jeg mener bare at vi er
en musefamilie. Alle sammen.
340
00:27:22,626 --> 00:27:26,209
-Katten også?
-Nei, Dink. Den ville spise oss.
341
00:27:26,293 --> 00:27:30,293
-Fordi hun elsker oss?
-Nei. Fordi hun er et rovdyr.
342
00:27:30,376 --> 00:27:34,001
-Så du flyr nå?
-Vel, ja. Jeg antar det.
343
00:27:34,084 --> 00:27:37,876
Men vi er sultne,
og du ødela huset til Skjære.
344
00:27:38,668 --> 00:27:40,918
Nei da. Det er bare ting.
345
00:27:43,168 --> 00:27:45,709
Ja, og jeg er dårlig på å snike.
346
00:27:46,459 --> 00:27:49,084
Jeg tiltrekker meg oppmerksomhet.
347
00:28:08,668 --> 00:28:12,918
Hei! Her borte!
En sang for øret ditt
348
00:28:16,501 --> 00:28:18,668
Mens vi løper i skyggene
349
00:28:18,751 --> 00:28:21,793
Ikke bli hørt
Hvisk hvert eneste ord
350
00:28:25,918 --> 00:28:29,751
Se meg fly
Du ser meg nå
351
00:28:31,751 --> 00:28:33,918
-Smuler
-En rosin eller to
352
00:28:34,001 --> 00:28:37,376
Og en mynt fra midten
Av den klissete bæsjen
353
00:28:37,459 --> 00:28:41,626
Se på meg
Du ser ikke familien min snike
354
00:28:41,709 --> 00:28:43,793
-Stille
-Ikke stille
355
00:28:43,876 --> 00:28:46,251
-Ingen spor
-Masse spor
356
00:28:46,334 --> 00:28:48,084
-I skyggene
-I lyset
357
00:28:48,168 --> 00:28:50,168
-Det nødvendige
-Eller mer
358
00:28:50,251 --> 00:28:51,668
-Skjæra!
-Takk!
359
00:28:51,751 --> 00:28:58,709
Reglene for snik er enkle
360
00:29:00,459 --> 00:29:01,293
Unnskyld!
361
00:29:10,251 --> 00:29:11,084
Vel.
362
00:29:15,918 --> 00:29:17,459
Det er et smørbrød!
363
00:30:02,209 --> 00:30:06,043
{\an8}Tekst: Julie Sandsnes