1 00:00:08,709 --> 00:00:10,834 NETFLIX PRESENTERER 2 00:01:25,084 --> 00:01:26,168 Kom igjen. 3 00:01:26,918 --> 00:01:28,293 Hva stjal dere? 4 00:01:28,376 --> 00:01:30,918 -En sukkerbit. -En kjekssmule. 5 00:01:32,209 --> 00:01:33,584 -En tånegl. -Oi. 6 00:01:33,668 --> 00:01:34,501 -Pappa? -Ja? 7 00:01:34,584 --> 00:01:37,334 På neste sniketur, kan vi ta huset… 8 00:01:37,418 --> 00:01:38,626 Hva er det? 9 00:01:40,126 --> 00:01:41,126 Å, det er et… 10 00:01:42,918 --> 00:01:44,376 Inn! Nå! 11 00:01:56,459 --> 00:01:58,501 Det er en… Det er… 12 00:01:58,584 --> 00:02:00,584 Pussig. Kan vi spise den? 13 00:02:00,668 --> 00:02:01,918 Nei! Det er en… 14 00:02:03,126 --> 00:02:04,834 Rødstrupe, tror jeg. 15 00:02:04,918 --> 00:02:05,918 Hei, Robin. 16 00:02:07,459 --> 00:02:08,709 Kan hun bli her? 17 00:02:09,793 --> 00:02:11,584 Vel, kanskje. 18 00:02:12,834 --> 00:02:15,001 Hun er jo bare en liten… 19 00:02:17,543 --> 00:02:18,418 …rødstrupe. 20 00:02:42,209 --> 00:02:43,043 Vent litt. 21 00:02:44,876 --> 00:02:45,876 Vent. 22 00:02:48,334 --> 00:02:49,709 Ok, gå sakte… 23 00:02:49,793 --> 00:02:51,084 -Ja! -Hei! 24 00:02:55,001 --> 00:02:58,834 Vi er på vei for å bryte oss inn i et hus 25 00:02:58,918 --> 00:03:02,709 Jeg er kanskje en fugl Men jeg sniker som en mus 26 00:03:15,293 --> 00:03:18,543 -Hva skal dere ha? -Kanskje en paismule? 27 00:03:18,626 --> 00:03:21,876 -Noe muggent. -Jeg sniker en hel skorpe. 28 00:03:22,501 --> 00:03:26,834 Jeg skal snike et helt smørbrød. Ja. 29 00:03:26,918 --> 00:03:29,793 -Det går ikke. -Hvordan gjør du det? 30 00:03:33,376 --> 00:03:34,209 Sånn. 31 00:03:36,709 --> 00:03:38,043 Førstemann! 32 00:03:39,584 --> 00:03:40,918 Det er i øyet! 33 00:03:41,001 --> 00:03:42,001 Ikke! 34 00:03:43,001 --> 00:03:44,459 -Pip først. -Ja. 35 00:03:44,543 --> 00:03:46,084 -Dink, halen. -Ok. 36 00:03:46,168 --> 00:03:48,043 -Flynn, Flin, rolig. -Ja. 37 00:03:48,126 --> 00:03:48,959 Og Robin… 38 00:03:50,501 --> 00:03:51,543 Ja, pappa! 39 00:03:52,501 --> 00:03:53,918 Jeg sa ingenting. 40 00:03:54,001 --> 00:03:54,834 Robin! 41 00:03:54,918 --> 00:03:56,668 Robin? 42 00:04:08,793 --> 00:04:10,834 Reglene for snik er enkle 43 00:04:10,918 --> 00:04:12,834 Følg med Stjel en skorpe 44 00:04:12,918 --> 00:04:14,876 -En kakesmule -Litt pai 45 00:04:14,959 --> 00:04:17,834 Eller fett fra En lunken pommes frites 46 00:04:18,418 --> 00:04:20,376 Smule, skorpe, tørt brød 47 00:04:20,459 --> 00:04:22,501 Lunkne flak og rester 48 00:04:22,584 --> 00:04:27,251 Alle gamle rester Sniker vi med oss hjem 49 00:04:27,834 --> 00:04:31,834 Finn en hemmelig inngang Hold øynene åpne 50 00:04:31,918 --> 00:04:32,918 -Hull -Sprekk 51 00:04:33,001 --> 00:04:36,209 -Et vindu på gløtt -Vi presser oss inn 52 00:04:38,418 --> 00:04:42,584 Så kryper vi rundt inne Går på tå uten en lyd 53 00:04:42,668 --> 00:04:44,793 Løp i skyggene Ikke bli hørt 54 00:04:44,876 --> 00:04:47,209 Hvisk hvert eneste ord 55 00:04:49,459 --> 00:04:50,626 -Hva? -Kom. 56 00:04:52,293 --> 00:04:56,459 Sist, det viktigste Husk at hos minneskene 57 00:04:56,543 --> 00:04:58,793 Er ikke alle invitert 58 00:04:58,876 --> 00:05:03,334 Så vi må aldri legge igjen spor 59 00:05:03,418 --> 00:05:07,459 Smule, skorpe, tørt brød 60 00:05:07,543 --> 00:05:11,876 Alle gamle rester Sniker vi med oss hjem 61 00:05:14,209 --> 00:05:15,918 Et helt smørbrød! 62 00:05:17,001 --> 00:05:21,293 Når vi er ferdige, forsvinner vi Ingen vet at vi var her 63 00:05:22,043 --> 00:05:24,334 -Med smuler -Og varme hjerter 64 00:05:24,418 --> 00:05:26,876 Og restene fra En muggen terte 65 00:05:29,584 --> 00:05:30,793 -Stille -Robin! 66 00:05:30,876 --> 00:05:31,876 Ingen spor 67 00:05:31,959 --> 00:05:33,751 I skyggen Det nødvendige 68 00:05:33,834 --> 00:05:40,209 Reglene for snik er enkle 69 00:05:46,293 --> 00:05:47,293 Minnesker! 70 00:06:03,668 --> 00:06:04,501 Robin! 71 00:06:09,251 --> 00:06:12,334 Vi drar ikke tilbake dit igjen. 72 00:06:13,543 --> 00:06:18,293 De legger ut feller eller får seg en kattunge. 73 00:06:18,793 --> 00:06:19,626 Kattunger! 74 00:06:20,209 --> 00:06:21,459 Ikke hør på dem. 75 00:06:23,626 --> 00:06:25,418 -Flott, Robin. -Hva? 76 00:06:25,501 --> 00:06:28,209 Vel, skjeen og smørbrødet og… 77 00:06:28,293 --> 00:06:29,793 Pip, det er nok. 78 00:06:29,876 --> 00:06:31,918 Kom igjen. Vi har nok mat. 79 00:06:32,001 --> 00:06:33,668 Posen med Earl Grey. 80 00:06:34,959 --> 00:06:37,334 Jeg er lei av Earl Grey! 81 00:06:42,168 --> 00:06:45,209 Greit. Kom igjen. Til sengs. 82 00:06:47,168 --> 00:06:49,459 Det går bra. Vi løser det. 83 00:06:49,543 --> 00:06:52,626 Ja. Neste gang skal jeg… 84 00:06:53,334 --> 00:06:57,126 Holde meg unna skjeer. Ja. 85 00:07:03,543 --> 00:07:05,501 All den muggen! 86 00:07:16,459 --> 00:07:17,834 Smørbrød… 87 00:07:35,918 --> 00:07:37,918 "Robin. Hva er alt det?" 88 00:07:38,001 --> 00:07:40,293 "Smuler? Til hele familien? " 89 00:07:41,334 --> 00:07:44,709 "Det var lett. Jeg fikk dem fra et hus." 90 00:07:45,418 --> 00:07:50,293 "Å, jøss, Robin! Du er den beste snikeren noensinne! " 91 00:07:54,418 --> 00:07:56,251 Tenk deg Pips reaksjon 92 00:07:56,334 --> 00:07:59,168 når jeg kommer med en diger smule. 93 00:08:06,376 --> 00:08:10,084 Nei. Nei. Nei. Nei. 94 00:08:10,168 --> 00:08:11,751 Å, unnskyld meg. 95 00:08:11,834 --> 00:08:14,501 -Vet du hvor… -Nei! 96 00:08:15,751 --> 00:08:17,418 Ok. Takk uansett. 97 00:08:20,959 --> 00:08:22,501 Minneskehuset. 98 00:08:42,001 --> 00:08:44,543 Oi. Jeg visste ikke at det var… 99 00:08:47,251 --> 00:08:48,501 …et kattehus! 100 00:08:50,376 --> 00:08:51,668 Nei. Nei. 101 00:08:52,709 --> 00:08:55,001 Det er et ja! 102 00:08:55,084 --> 00:08:55,918 Katt! 103 00:08:58,918 --> 00:08:59,751 Å, kjære. 104 00:09:01,751 --> 00:09:03,834 Dumme fugl, fly! 105 00:09:03,918 --> 00:09:04,959 Hva? Vent! 106 00:09:12,626 --> 00:09:13,959 Flyr du ikke? 107 00:09:15,376 --> 00:09:16,376 Jeg kan ikke. 108 00:09:20,043 --> 00:09:21,418 Du da? 109 00:09:21,501 --> 00:09:25,001 -Jeg har en brukken vinge! -Å. Hva skjedde? 110 00:09:27,543 --> 00:09:30,001 Skjæra? Vent på meg! 111 00:09:36,334 --> 00:09:39,918 -La oss gå inn. -Takk. Er katten fortsatt… 112 00:09:40,459 --> 00:09:41,876 Stakkars liten. 113 00:09:47,793 --> 00:09:48,918 Forferdelig! 114 00:09:49,001 --> 00:09:50,793 Ute helt alene… 115 00:09:55,376 --> 00:09:58,834 -Er vi trygge her? -Ja. Vi er trygge. 116 00:09:58,918 --> 00:10:01,751 Tornene holder uønskede gjester ute. 117 00:10:02,626 --> 00:10:03,793 Vanligvis. 118 00:10:03,876 --> 00:10:05,001 Å, bra. 119 00:10:05,751 --> 00:10:07,709 Er dette huset ditt? 120 00:10:07,793 --> 00:10:10,418 Det er veldig… 121 00:10:12,084 --> 00:10:15,334 Takk. Det er vel ganske… 122 00:10:16,626 --> 00:10:17,459 Perfekt. 123 00:10:18,084 --> 00:10:19,543 Vel… 124 00:10:20,751 --> 00:10:22,376 Et minneskehus. 125 00:10:23,918 --> 00:10:25,834 De har nok masse smuler. 126 00:10:26,668 --> 00:10:28,126 De. Ja. 127 00:10:28,626 --> 00:10:30,793 De har masse av alt. 128 00:10:32,334 --> 00:10:36,668 Og alt på grunn av den magiske skinnende ønskestjernen. 129 00:10:37,334 --> 00:10:38,459 Ja. 130 00:10:38,543 --> 00:10:40,709 Den magiske skinnende… 131 00:10:41,293 --> 00:10:42,793 Vent. Hva sa du? 132 00:10:42,876 --> 00:10:43,709 Stjernen. 133 00:10:44,293 --> 00:10:45,251 Vet du ikke… 134 00:10:46,209 --> 00:10:47,043 Stemmer! 135 00:10:47,584 --> 00:10:49,626 Det må være her et sted. 136 00:10:51,834 --> 00:10:57,334 En gang i året tar minneskene det fyldigste treet i skogen 137 00:10:57,418 --> 00:10:59,793 og pynter med glytter og kåler 138 00:10:59,876 --> 00:11:03,793 til treet er glitrende og vakkert. 139 00:11:04,293 --> 00:11:05,209 Som mitt. 140 00:11:08,584 --> 00:11:13,751 De henger en skinnende magisk stjerne på toppen, 141 00:11:13,834 --> 00:11:19,418 ønsker seg noe, og neste morgen får de det de ønsket seg. 142 00:11:20,501 --> 00:11:21,334 Smuler. 143 00:11:22,209 --> 00:11:23,043 Smuler? 144 00:11:23,668 --> 00:11:25,043 Ikke vær absurd. 145 00:11:25,626 --> 00:11:27,959 Hva kan være bedre enn smuler? 146 00:11:28,459 --> 00:11:29,834 "Hva er bedre…" 147 00:11:30,334 --> 00:11:32,501 Ting! 148 00:11:37,418 --> 00:11:40,209 Ting, de gjør deg glad 149 00:11:40,709 --> 00:11:43,209 Ting flyr ikke bort 150 00:11:43,793 --> 00:11:49,918 Ting blir for alltid Å ja, ting kan du stole på 151 00:11:52,209 --> 00:11:55,251 Ser du badekaret mitt? Det er designer 152 00:11:55,334 --> 00:11:56,959 Beste porselen! 153 00:11:57,043 --> 00:12:00,959 Må bare ha korken Jeg elsker den, gir meg aldri 154 00:12:01,043 --> 00:12:02,793 Stolen? Pinnsvinhår 155 00:12:02,876 --> 00:12:04,459 Banders? Begge to 156 00:12:04,543 --> 00:12:09,376 Dette er en sjelden snor 157 00:12:09,459 --> 00:12:14,001 Jeg var en fugl som ikke kunne fly Følte meg så liten 158 00:12:14,668 --> 00:12:17,668 Jeg omga meg med vakre ting 159 00:12:17,751 --> 00:12:19,793 Det føltes enormt! 160 00:12:19,876 --> 00:12:21,543 Så redd og alene 161 00:12:21,626 --> 00:12:24,168 Ting gjør en hytte til et hjem 162 00:12:24,251 --> 00:12:27,543 Ingen personlighet? Lampeskjermen sier alt 163 00:12:27,626 --> 00:12:31,959 Tom på innsiden? Ikke nok? Fyll hullet med fine ting 164 00:12:32,043 --> 00:12:36,126 Ting gjør deg glad Hvem trenger venner? Jeg har en sko 165 00:12:36,209 --> 00:12:40,751 Ingen der du kan ta vare på? Og pusse sølvtøyet for? 166 00:12:40,834 --> 00:12:47,834 Finnes ikke bedre selskap enn en mynt 167 00:12:56,376 --> 00:12:59,918 Poenget er at det finnes bedre ting enn smuler. 168 00:13:03,418 --> 00:13:04,543 Skjønner. 169 00:13:05,584 --> 00:13:07,459 Bedre enn smuler? 170 00:13:14,501 --> 00:13:17,293 Som et helt smørbrød! 171 00:13:17,876 --> 00:13:18,709 Glem det. 172 00:13:19,459 --> 00:13:20,293 Ok, da. 173 00:13:20,876 --> 00:13:21,834 Jeg gjør det. 174 00:13:21,918 --> 00:13:23,834 -Hva? -Henter stjernen. 175 00:13:23,918 --> 00:13:27,459 Umulig! Den er inne i minneskehuset. 176 00:13:28,626 --> 00:13:31,668 Sa jeg ikke at jeg ble oppdratt av mus? 177 00:13:31,751 --> 00:13:32,834 Derav ørene. 178 00:13:32,918 --> 00:13:36,876 Og hvis det er én ting mus kan, så er det å snike. 179 00:13:39,459 --> 00:13:40,293 Hva? 180 00:13:40,376 --> 00:13:42,459 Å, inn i hus. 181 00:13:43,501 --> 00:13:46,293 Vi tar ting. Vi stjeler dem. 182 00:13:47,001 --> 00:13:47,834 Stemmer. 183 00:13:49,418 --> 00:13:52,959 Stemmer! 184 00:13:53,043 --> 00:13:54,043 Vis meg. 185 00:14:01,709 --> 00:14:03,043 Ok. Jeg er inne. 186 00:14:04,918 --> 00:14:06,043 Hva gjør du? 187 00:14:06,126 --> 00:14:08,209 Du skal vente utenfor. 188 00:14:08,293 --> 00:14:10,043 -Trodde… -Minnesker! 189 00:14:27,876 --> 00:14:28,876 Ok. 190 00:14:29,876 --> 00:14:33,668 Vi må være de mest snikete musene noensinne. 191 00:14:35,168 --> 00:14:36,418 Jeg er ikke mus. 192 00:14:37,918 --> 00:14:40,251 Bare gjør det jeg gjør. 193 00:15:30,293 --> 00:15:32,918 Hva gjør du? Du vekker minneskene! 194 00:15:33,001 --> 00:15:34,876 Jeg er en snikete mus. 195 00:15:34,959 --> 00:15:36,459 Ikke sånn. 196 00:15:36,543 --> 00:15:38,209 Når du er en mus 197 00:15:38,293 --> 00:15:40,918 tiltrekker du ingen oppmerksomhet. 198 00:15:46,668 --> 00:15:47,751 Forsiktig. 199 00:15:49,834 --> 00:15:52,459 Forsiktig. 200 00:15:54,793 --> 00:15:55,626 Har den! 201 00:15:59,959 --> 00:16:00,793 Minnesker! 202 00:16:08,168 --> 00:16:10,793 Ikke verst for to som ikke flyr. 203 00:16:12,501 --> 00:16:14,126 Hvorfor flyr du ikke? 204 00:16:14,876 --> 00:16:17,543 Jeg lærte det ikke. Mus flyr ikke. 205 00:16:21,376 --> 00:16:23,334 Bare vift med vingene! 206 00:16:23,418 --> 00:16:25,668 Nei, takk. Jeg skal bare… 207 00:16:28,168 --> 00:16:29,251 Greit! 208 00:16:33,668 --> 00:16:35,376 Du er et naturtalent. 209 00:16:58,751 --> 00:16:59,584 Huff da. 210 00:17:08,584 --> 00:17:09,418 Stjernen! 211 00:17:18,709 --> 00:17:22,418 Perfekt. 212 00:17:31,126 --> 00:17:31,959 Hallo. 213 00:17:35,584 --> 00:17:37,168 Hva er dette? 214 00:17:37,959 --> 00:17:40,376 En uventet gjest. 215 00:17:42,334 --> 00:17:43,168 Jøss… 216 00:17:44,751 --> 00:17:49,543 Det er den lille fuglen som sniker seg rundt på gulvet som en… 217 00:17:50,751 --> 00:17:51,959 …mus? 218 00:17:54,334 --> 00:17:59,584 Og hvem prøver du å lure med det tullet? 219 00:18:02,501 --> 00:18:04,751 -Familien min er mus… -Mus? 220 00:18:05,834 --> 00:18:07,543 Å, og ørene er… 221 00:18:10,209 --> 00:18:11,626 Jeg skjønner. 222 00:18:12,376 --> 00:18:15,293 Så tragisk. Så trist. 223 00:18:15,376 --> 00:18:17,793 Prøver å passe inn. 224 00:18:19,126 --> 00:18:21,376 Du vil aldri bli en ekte mus. 225 00:18:22,209 --> 00:18:23,043 Nei, jeg… 226 00:18:24,543 --> 00:18:27,043 Du skjønner, du passer ikke inn. 227 00:18:27,626 --> 00:18:28,876 Du er en raring. 228 00:18:29,293 --> 00:18:30,668 Du er en frik. 229 00:18:30,751 --> 00:18:32,043 Det er jeg ikke. 230 00:18:32,126 --> 00:18:34,584 Museører over et fuglenebb 231 00:18:34,668 --> 00:18:35,584 Vel, ja. 232 00:18:35,668 --> 00:18:39,959 Men jeg har aldri sett en fugl Så merkelig, så absurd 233 00:18:40,043 --> 00:18:44,459 La oss leke en lek Gjemsel, kanskje? 234 00:18:45,251 --> 00:18:48,459 Som en mus Virker du utrolig dårlig 235 00:18:49,084 --> 00:18:52,918 Å passe inn er mer Enn å kle seg ut og late som 236 00:18:53,001 --> 00:18:57,168 Hvis du vil passe inn Kom ned, slutt å lete 237 00:18:57,251 --> 00:19:00,584 Jeg vet det perfekte stedet For deg, venn 238 00:19:00,668 --> 00:19:03,584 Jeg har det perfekte stedet for deg 239 00:19:04,293 --> 00:19:07,459 Er ikke kresen, bli her Hva er et navn? 240 00:19:07,959 --> 00:19:11,709 En rødstrupe eller en mus? 241 00:19:11,793 --> 00:19:15,793 Tross alt, under huden Er dere like 242 00:19:15,876 --> 00:19:19,334 Det er innsiden som teller 243 00:19:19,418 --> 00:19:22,376 Å passe inn kan være enkelt 244 00:19:23,251 --> 00:19:26,209 Bare skvis og klem 245 00:19:27,501 --> 00:19:30,626 Børst bort ørene Bli med meg 246 00:19:31,293 --> 00:19:35,168 Så fort som et glugg Du vil passe perfekt 247 00:19:35,251 --> 00:19:38,459 Du passer ikke inn Du passer i magen min 248 00:19:38,543 --> 00:19:42,334 Jeg har det perfekte stedet for deg 249 00:19:42,418 --> 00:19:45,543 Jeg har det perfekte stedet for deg 250 00:19:47,001 --> 00:19:50,626 Du er virkelig en dårlig mus 251 00:19:50,709 --> 00:19:54,584 med ingen steder å snike deg til. 252 00:19:56,918 --> 00:19:58,668 Robin! Og stjernen! 253 00:19:58,751 --> 00:19:59,584 Og… 254 00:20:00,418 --> 00:20:01,251 Ikke bra. 255 00:20:01,334 --> 00:20:02,418 Gå unna! 256 00:20:03,918 --> 00:20:04,751 Oi sann. 257 00:20:05,543 --> 00:20:06,876 Det ble verre. 258 00:20:23,084 --> 00:20:26,126 Vi klarte det! Evig lykke venter! 259 00:20:26,209 --> 00:20:29,001 Jeg sa at mus er flinke til å snike. 260 00:20:29,834 --> 00:20:30,959 Å snike? 261 00:20:33,168 --> 00:20:38,251 Vi er veldig dårlige mus. Ja. Forferdelig dårlige. 262 00:20:39,168 --> 00:20:41,876 Men hvem bryr seg? Vi har stjernen! 263 00:20:42,376 --> 00:20:43,501 Dårlig? 264 00:20:44,126 --> 00:20:46,834 Jeg er ikke en dårlig mus. 265 00:20:48,793 --> 00:20:49,918 Er jeg? 266 00:21:03,876 --> 00:21:04,793 Der. 267 00:21:05,959 --> 00:21:06,793 Sånn ja. 268 00:21:08,418 --> 00:21:10,584 Er ikke dette fantastisk? 269 00:21:13,251 --> 00:21:14,084 Sikkert. 270 00:21:15,543 --> 00:21:19,709 Håper du har et bedre ønske enn et gammelt smørbrød. 271 00:21:20,668 --> 00:21:24,751 En hjulkapsel. En skinnende gaffel. En blyfantspisser. 272 00:21:24,834 --> 00:21:30,043 Eller en fingerbøl. Eller en sikkerhetsnål… 273 00:21:35,959 --> 00:21:36,793 Ja. 274 00:21:45,876 --> 00:21:49,376 Jeg skulle ønske at jeg ikke var en fugl. 275 00:21:51,084 --> 00:21:53,334 Skulle ønske jeg var en mus. 276 00:21:54,543 --> 00:21:55,543 En ekte en. 277 00:22:13,043 --> 00:22:13,876 Skjæra? 278 00:22:19,418 --> 00:22:20,251 Robin? 279 00:22:23,376 --> 00:22:24,209 Det… 280 00:22:25,293 --> 00:22:27,918 Det fungerte ikke, hva? 281 00:22:29,168 --> 00:22:30,001 Nei. 282 00:22:37,584 --> 00:22:40,834 Så, så. Det var alltid usannsynlig. 283 00:22:40,918 --> 00:22:42,418 Stjerner og ønsker. 284 00:22:42,918 --> 00:22:44,209 En tåpes drøm… 285 00:22:45,668 --> 00:22:47,001 …var det. 286 00:22:48,501 --> 00:22:49,334 En gal… 287 00:22:52,876 --> 00:22:54,043 …tåpes… 288 00:22:57,418 --> 00:22:58,751 …drøm! 289 00:23:03,126 --> 00:23:07,334 Det fungerer! Robin! Stjernen! 290 00:23:07,918 --> 00:23:08,918 Det fungerer! 291 00:23:15,959 --> 00:23:16,959 En ekte en. 292 00:23:17,043 --> 00:23:19,418 Hva er det? Til meg? 293 00:23:19,501 --> 00:23:20,918 En fin, skinnende… 294 00:23:22,668 --> 00:23:23,959 Fantastisk! 295 00:23:24,459 --> 00:23:25,501 Hva i… 296 00:23:28,668 --> 00:23:30,668 -Robin! -Robin! 297 00:23:30,876 --> 00:23:31,918 Robin! 298 00:23:33,834 --> 00:23:34,751 Pappa? 299 00:23:35,418 --> 00:23:37,751 Vi har lett etter deg overalt! 300 00:23:38,168 --> 00:23:40,001 -Robin? -Unnskyld, jeg… 301 00:23:40,584 --> 00:23:45,293 Jeg skulle snike noen smuler, men alt gikk galt. 302 00:23:46,043 --> 00:23:48,418 Fordi… Vel… 303 00:23:49,376 --> 00:23:52,543 Jeg er en dårlig mus. 304 00:23:56,459 --> 00:23:57,501 Robin… 305 00:23:57,584 --> 00:24:00,251 Jeg kunne ikke sagt det bedre. 306 00:24:03,001 --> 00:24:04,084 Inn! 307 00:24:05,626 --> 00:24:06,793 En kattunge! 308 00:24:13,959 --> 00:24:14,918 Det går bra. 309 00:24:18,959 --> 00:24:21,543 Rolig. Hun kommer seg ikke inn… 310 00:24:22,501 --> 00:24:23,334 Døren! 311 00:24:25,959 --> 00:24:27,251 Å, se. 312 00:24:27,334 --> 00:24:30,584 Det er hele familien. 313 00:24:37,834 --> 00:24:39,126 Hva gjør du? 314 00:24:51,043 --> 00:24:52,834 -Robin! -Hva gjør hun? 315 00:24:53,209 --> 00:24:55,709 Hun er en dårlig mus. 316 00:25:04,584 --> 00:25:07,376 Reglene for snik er enkle 317 00:25:07,459 --> 00:25:08,459 Og den! 318 00:25:08,543 --> 00:25:09,876 Og denne! Og den! 319 00:25:31,501 --> 00:25:38,293 Du er virkelig en forferdelig dårlig, 320 00:25:38,793 --> 00:25:44,459 dårlig mus… 321 00:25:46,918 --> 00:25:52,251 …uten noen steder å snike til. 322 00:25:53,209 --> 00:25:54,043 Vent litt. 323 00:25:54,543 --> 00:25:56,668 Jeg trenger ikke å snike. 324 00:25:57,959 --> 00:25:59,709 Jeg er en fug… 325 00:26:02,501 --> 00:26:03,334 …l. 326 00:26:07,126 --> 00:26:07,959 Robin! 327 00:26:12,168 --> 00:26:13,001 Robin! 328 00:26:43,709 --> 00:26:44,918 -Robin! -Pappa! 329 00:26:46,209 --> 00:26:47,043 Robin! 330 00:26:47,126 --> 00:26:49,001 Det minst snikete… 331 00:26:49,084 --> 00:26:50,918 -Og dumme… -Og utrolige… 332 00:26:51,001 --> 00:26:53,584 Fuglemusete vi har sett! 333 00:26:53,668 --> 00:26:56,626 Robin, du var utrolig. 334 00:26:58,709 --> 00:26:59,751 Takk, pappa. 335 00:26:59,834 --> 00:27:03,168 Robin, du er ikke en mus. 336 00:27:04,126 --> 00:27:07,251 Men du er jo en mus. 337 00:27:08,751 --> 00:27:11,418 -Forvirrende? -Ja. Hun er en fugl. 338 00:27:11,501 --> 00:27:14,918 Ja. Hun er en fugl, og det er fantastisk. 339 00:27:15,001 --> 00:27:20,751 Jeg mener bare at vi er en musefamilie. Alle sammen. 340 00:27:22,626 --> 00:27:26,209 -Katten også? -Nei, Dink. Den ville spise oss. 341 00:27:26,293 --> 00:27:30,293 -Fordi hun elsker oss? -Nei. Fordi hun er et rovdyr. 342 00:27:30,376 --> 00:27:34,001 -Så du flyr nå? -Vel, ja. Jeg antar det. 343 00:27:34,084 --> 00:27:37,876 Men vi er sultne, og du ødela huset til Skjære. 344 00:27:38,668 --> 00:27:40,918 Nei da. Det er bare ting. 345 00:27:43,168 --> 00:27:45,709 Ja, og jeg er dårlig på å snike. 346 00:27:46,459 --> 00:27:49,084 Jeg tiltrekker meg oppmerksomhet. 347 00:28:08,668 --> 00:28:12,918 Hei! Her borte! En sang for øret ditt 348 00:28:16,501 --> 00:28:18,668 Mens vi løper i skyggene 349 00:28:18,751 --> 00:28:21,793 Ikke bli hørt Hvisk hvert eneste ord 350 00:28:25,918 --> 00:28:29,751 Se meg fly Du ser meg nå 351 00:28:31,751 --> 00:28:33,918 -Smuler -En rosin eller to 352 00:28:34,001 --> 00:28:37,376 Og en mynt fra midten Av den klissete bæsjen 353 00:28:37,459 --> 00:28:41,626 Se på meg Du ser ikke familien min snike 354 00:28:41,709 --> 00:28:43,793 -Stille -Ikke stille 355 00:28:43,876 --> 00:28:46,251 -Ingen spor -Masse spor 356 00:28:46,334 --> 00:28:48,084 -I skyggene -I lyset 357 00:28:48,168 --> 00:28:50,168 -Det nødvendige -Eller mer 358 00:28:50,251 --> 00:28:51,668 -Skjæra! -Takk! 359 00:28:51,751 --> 00:28:58,709 Reglene for snik er enkle 360 00:29:00,459 --> 00:29:01,293 Unnskyld! 361 00:29:10,251 --> 00:29:11,084 Vel. 362 00:29:15,918 --> 00:29:17,459 Det er et smørbrød! 363 00:30:02,209 --> 00:30:06,043 {\an8}Tekst: Julie Sandsnes