1
00:00:08,709 --> 00:00:10,834
NETFLIX PREZINTĂ
2
00:01:25,084 --> 00:01:26,168
Haideți!
3
00:01:26,918 --> 00:01:28,293
Tu ce ai furat?
4
00:01:28,376 --> 00:01:30,918
- Un cub de zahăr.
- Eu, biscuit.
5
00:01:32,209 --> 00:01:33,584
O unghie de la picior.
6
00:01:33,668 --> 00:01:34,501
- Tată?
- Da?
7
00:01:34,584 --> 00:01:37,334
Data viitoare, putem intra în casă cu…
8
00:01:37,418 --> 00:01:38,626
Ce e aia?
9
00:01:40,126 --> 00:01:41,126
E un…
10
00:01:42,918 --> 00:01:44,376
Intrați! Acum!
11
00:01:56,459 --> 00:01:58,501
E un… E…
12
00:01:58,584 --> 00:02:00,584
Arată haios. E de mâncare?
13
00:02:00,668 --> 00:02:01,918
Nu! E un…
14
00:02:03,126 --> 00:02:04,834
E un Robin, cred.
15
00:02:04,918 --> 00:02:05,918
Bună, Robin!
16
00:02:07,459 --> 00:02:08,709
O putem păstra?
17
00:02:09,793 --> 00:02:11,584
Ei bine, poate.
18
00:02:12,834 --> 00:02:15,001
Până la urmă, e doar o mică…
19
00:02:17,543 --> 00:02:18,376
robin.
20
00:02:42,209 --> 00:02:43,043
Așteptați!
21
00:02:44,876 --> 00:02:45,876
Așteptați!
22
00:02:48,334 --> 00:02:49,709
Să avansăm încet…
23
00:02:49,793 --> 00:02:50,709
Da!
24
00:02:55,001 --> 00:02:58,834
Urmează
Să ne strecurăm într-o casă
25
00:02:58,918 --> 00:03:02,709
Pot fi o pasăre
Dar mă furișez ca un șoricel
26
00:03:15,293 --> 00:03:18,543
- Ce luați astă-seară?
- O firimitură de plăcintă?
27
00:03:18,626 --> 00:03:21,876
- Ceva mucegăit.
- Eu voi fura o coajă întreagă.
28
00:03:22,501 --> 00:03:26,834
Ei bine, o să fur un sandviș întreg. Da.
29
00:03:26,918 --> 00:03:29,793
- Nu poți fura unul întreg.
- Cum faci asta?
30
00:03:33,376 --> 00:03:34,209
Așa!
31
00:03:36,209 --> 00:03:37,668
Întrecere până la gard!
32
00:03:39,584 --> 00:03:40,918
Mi-a intrat în ochi!
33
00:03:41,001 --> 00:03:42,001
Nu face asta!
34
00:03:42,918 --> 00:03:44,459
- Pip, în față!
- Da, tată.
35
00:03:44,543 --> 00:03:45,793
- Nu târî coada!
- Da.
36
00:03:45,876 --> 00:03:48,043
- Flynn, Flin, nu vă dați mari!
- Da.
37
00:03:48,126 --> 00:03:48,959
Și Robin…
38
00:03:50,501 --> 00:03:51,543
Mă descurc, tată!
39
00:03:52,501 --> 00:03:53,918
N-am spus nimic.
40
00:03:54,001 --> 00:03:54,834
Robin!
41
00:03:54,918 --> 00:03:56,668
Robin?
42
00:04:08,793 --> 00:04:10,834
Regulile strecurării sunt simple
43
00:04:10,918 --> 00:04:12,834
Urmați-i atenți
Furați o coajă
44
00:04:12,918 --> 00:04:14,876
- Coajă de brioșă
- Sau plăcintă
45
00:04:14,959 --> 00:04:17,793
Sau grăsimea de pe vârful
Unui cartof prăjit
46
00:04:18,418 --> 00:04:20,376
Fărâme, coji și pâine veche
47
00:04:20,459 --> 00:04:22,501
Fulgi uzi și resturi din coș
48
00:04:22,584 --> 00:04:27,251
Orice rămășițe vechi
Le vom furișa acasă cu noi
49
00:04:27,834 --> 00:04:31,668
Mai întâi găsește o intrare secretă
Urmărește atent
50
00:04:31,751 --> 00:04:32,959
- O gaură
- Crăpătură
51
00:04:33,043 --> 00:04:36,209
- Sau un geam deschis
- Cât să te strecori
52
00:04:38,418 --> 00:04:42,584
După ce intrăm, ne furișăm
În vârful degetelor, fără zgomot
53
00:04:42,668 --> 00:04:44,793
Stăm în umbră
Nu ne facem auziți
54
00:04:44,876 --> 00:04:47,209
Șoptim fiecare cuvânt
55
00:04:49,459 --> 00:04:50,793
- Ce e?
- Haideți!
56
00:04:52,293 --> 00:04:56,459
Cel mai important
Nu uitați, în sălașul u-oamenilor
57
00:04:56,543 --> 00:04:58,876
Invitații-s aleși pe sprânceană
58
00:04:58,959 --> 00:05:03,334
Deci nu trebuie să lăsăm niciodată urmă
59
00:05:03,418 --> 00:05:07,459
Fărâme, coajă și pâine veche
Fulgi uzi și resturi din coș
60
00:05:07,543 --> 00:05:11,876
Orice rămășițe vechi
Le vom furișa acasă cu noi
61
00:05:14,209 --> 00:05:15,918
Un sandviș întreg!
62
00:05:17,001 --> 00:05:21,293
Când terminăm, dispărem
Nimeni nu știe că am fost aici
63
00:05:22,043 --> 00:05:24,334
- Cu fărâme în mână
- Căldură în inimă
64
00:05:24,418 --> 00:05:26,876
Și mâzgă de la tabla
Unei tarte mucegăite
65
00:05:29,584 --> 00:05:30,793
- Liniște!
- Robin!
66
00:05:30,876 --> 00:05:31,876
Nu lăsa urme!
67
00:05:31,959 --> 00:05:33,751
Stai în umbră
Ia ce ne trebuie
68
00:05:33,834 --> 00:05:40,209
Regulile când te furișezi sunt astea
69
00:05:46,293 --> 00:05:47,293
U-oameni!
70
00:06:03,668 --> 00:06:04,501
Robin!
71
00:06:09,251 --> 00:06:12,334
Să nu ne mai întoarcem acolo!
72
00:06:13,543 --> 00:06:18,293
Vor pune capcane
sau poate că vor lua chiar o pisică.
73
00:06:18,793 --> 00:06:19,626
Pisici!
74
00:06:20,209 --> 00:06:21,459
Nu-i asculta!
75
00:06:23,626 --> 00:06:25,418
- Frumos, Robin!
- Ce?
76
00:06:25,501 --> 00:06:28,209
Păi, lingura, sandvișul și…
77
00:06:28,293 --> 00:06:29,793
Pip, ajunge!
78
00:06:29,876 --> 00:06:31,918
Hai! Mai avem destul de mâncat.
79
00:06:32,001 --> 00:06:33,668
Avem plicul de ceai.
80
00:06:34,959 --> 00:06:37,334
M-am săturat de ceai!
81
00:06:42,168 --> 00:06:45,209
Bine. Haideți! La culcare!
82
00:06:47,168 --> 00:06:49,459
E-n regulă, Robin. Rezolvăm împreună.
83
00:06:49,543 --> 00:06:52,626
Da. Data viitoare, o să…
84
00:06:53,334 --> 00:06:57,126
Mă feresc de linguri. Da.
85
00:07:03,543 --> 00:07:05,501
Tot mucegaiul ăla!
86
00:07:16,459 --> 00:07:17,834
Sandviș…
87
00:07:35,918 --> 00:07:37,918
„Bună, Robin! Ce e asta?”
88
00:07:38,001 --> 00:07:40,293
„Firimituri? Pentru toată familia?”
89
00:07:41,334 --> 00:07:44,709
„Da. A fost ușor.
Le-am luat din casa unui u-om.”
90
00:07:45,418 --> 00:07:50,293
„Robin! Ești cea mai uimitoare
hoață din lume!”
91
00:07:54,418 --> 00:07:59,376
Abia aștept să-i văd fața lui Pip
când vin cu o firimitură cât capul lui!
92
00:08:06,376 --> 00:08:10,084
Nu! Nu!
93
00:08:10,168 --> 00:08:11,751
Mă scuzați!
94
00:08:11,834 --> 00:08:14,501
- Știți unde…
- Nu!
95
00:08:15,751 --> 00:08:17,418
Bine. Mersi oricum.
96
00:08:20,959 --> 00:08:22,501
Casa u-omului.
97
00:08:42,001 --> 00:08:44,543
Scuze. Nu mi-am dat seama că e…
98
00:08:47,251 --> 00:08:48,501
casă de pisici!
99
00:08:50,376 --> 00:08:51,668
Nu! Nu!
100
00:08:52,709 --> 00:08:55,001
De data asta, da!
101
00:08:55,084 --> 00:08:55,918
Pisică!
102
00:08:58,918 --> 00:08:59,751
Vai mie!
103
00:09:01,751 --> 00:09:03,834
Pasăre prostuță, zboară!
104
00:09:03,918 --> 00:09:04,959
Poftim? Stai!
105
00:09:12,626 --> 00:09:13,959
De ce nu zbori?
106
00:09:15,376 --> 00:09:16,626
Nu pot zbura.
107
00:09:20,043 --> 00:09:21,418
Tu de ce nu zbori?
108
00:09:21,501 --> 00:09:25,001
- Am o aripă ruptă!
- Nu! Cum s-a întâmplat?
109
00:09:27,543 --> 00:09:30,001
Coțofană? Așteaptă-mă!
110
00:09:36,334 --> 00:09:39,918
- Să te punem la adăpost, da?
- Mersi. Pisica mai…
111
00:09:40,459 --> 00:09:41,876
Bietul de tine!
112
00:09:47,793 --> 00:09:48,918
Groaznic!
113
00:09:49,001 --> 00:09:50,793
Singurel, acolo…
114
00:09:55,376 --> 00:09:58,834
- Suntem în siguranță aici?
- Da. Suntem.
115
00:09:58,918 --> 00:10:01,751
Spinii alungă musafirii nepoftiți.
116
00:10:02,626 --> 00:10:03,793
De obicei.
117
00:10:03,876 --> 00:10:05,001
Bine.
118
00:10:05,751 --> 00:10:07,709
Asta e casa ta?
119
00:10:07,793 --> 00:10:10,418
E foarte…
120
00:10:12,084 --> 00:10:15,334
Mulțumesc! Cred că e destul de…
121
00:10:16,626 --> 00:10:17,459
Perfectă!
122
00:10:18,084 --> 00:10:19,543
Păi…
123
00:10:20,751 --> 00:10:22,376
O casă de u-om!
124
00:10:23,876 --> 00:10:25,834
Sigur au o mulțime de firimituri.
125
00:10:26,668 --> 00:10:28,126
Ei. Da.
126
00:10:28,626 --> 00:10:30,793
Au multe din toate.
127
00:10:32,334 --> 00:10:36,668
Totul, datorită acelei stele
strălucitoare și magice, da?
128
00:10:37,334 --> 00:10:38,459
Da.
129
00:10:38,543 --> 00:10:40,709
Steaua magică și strălucitoare…
130
00:10:41,293 --> 00:10:42,793
Scuze! Poftim?
131
00:10:42,876 --> 00:10:43,709
Steaua!
132
00:10:44,293 --> 00:10:45,126
Doar nu…
133
00:10:46,209 --> 00:10:47,043
Da!
134
00:10:47,584 --> 00:10:49,626
Bun. E pe aici, pe undeva!
135
00:10:51,834 --> 00:10:57,334
O dată pe an, u-oamenii iau
cel mai țepos copac din pădure,
136
00:10:57,418 --> 00:10:59,793
și-l acoperă cu beteală și globuri
137
00:10:59,876 --> 00:11:03,793
până când copacul lor e
strălucitor și frumos.
138
00:11:04,293 --> 00:11:05,209
Ca al meu!
139
00:11:08,584 --> 00:11:13,751
Apoi, pun o stea
magică strălucitoare în vârf,
140
00:11:13,834 --> 00:11:19,418
își pun o dorință,
iar, dimineața, primesc tot ce vor.
141
00:11:20,501 --> 00:11:21,334
Firimituri!
142
00:11:22,209 --> 00:11:23,084
Firimituri?
143
00:11:23,668 --> 00:11:25,043
Nu fi absurdă!
144
00:11:25,626 --> 00:11:28,376
Ce poate fi mai bun decât firimiturile?
145
00:11:28,459 --> 00:11:29,834
„Ce poate fi mai bun…”
146
00:11:30,334 --> 00:11:32,501
Lucrurile!
147
00:11:37,418 --> 00:11:40,209
Lucrurile te fac fericit
148
00:11:40,709 --> 00:11:43,209
Lucrurile nu vor zbura
149
00:11:43,793 --> 00:11:49,918
Lucrurile vor rămâne cu tine până la capăt
Pe lucruri poți pune bază
150
00:11:52,209 --> 00:11:55,251
Vezi cada mea? E de designer
151
00:11:55,334 --> 00:11:56,959
Porțelan de top! Oarecum
152
00:11:57,043 --> 00:12:00,959
Trebuie să am ultimul capac de sticlă
Îl ador, nu mă opresc
153
00:12:01,043 --> 00:12:02,793
Scaunul ăsta? Păr de arici
154
00:12:02,876 --> 00:12:04,459
Clame de hârtie? Pereche!
155
00:12:04,543 --> 00:12:09,376
Asta e o sfoară în ediție limitată
156
00:12:09,459 --> 00:12:14,001
Eram o pasăre care nu putea zbura
Mă simțeam mic în timp ce ei zburau sus
157
00:12:14,668 --> 00:12:17,668
Înconjurându-mă de lucruri superbe
158
00:12:17,751 --> 00:12:19,793
M-am simțit enorm!
159
00:12:19,876 --> 00:12:21,543
Atât de speriat și singur!
160
00:12:21,626 --> 00:12:24,168
Lucrurile fac din cocioabă casă
161
00:12:24,251 --> 00:12:27,543
N-am personalitate?
Las abajurul să vorbească
162
00:12:27,626 --> 00:12:31,959
E gol înăuntru? Nu te mulțumești?
Acoperă gaura cu lucruri frumoase
163
00:12:32,043 --> 00:12:36,126
Lucrurile te fac fericit
Cine are nevoie de prieteni? Am un pantof
164
00:12:36,209 --> 00:12:40,751
Nu ține nimeni la tine?
Pentru care să lustruiești vesela?
165
00:12:40,834 --> 00:12:47,834
Nu există o companie mai bună
Decât un bănuț
166
00:12:56,376 --> 00:12:59,918
Ar trebui să ne dorim mai mult
decât niște firimituri!
167
00:13:03,418 --> 00:13:04,543
Da.
168
00:13:05,459 --> 00:13:07,459
Mai mult decât firimituri?
169
00:13:14,501 --> 00:13:17,293
Un sandviș întreg!
170
00:13:17,876 --> 00:13:18,709
Lasă!
171
00:13:19,459 --> 00:13:20,293
Bine, atunci.
172
00:13:20,876 --> 00:13:21,834
O s-o fac.
173
00:13:21,918 --> 00:13:23,834
- Ce faci?
- Iau steaua.
174
00:13:23,918 --> 00:13:27,459
Imposibil! E în casa u-oamenilor.
175
00:13:28,501 --> 00:13:31,668
Am uitat să-ți zic?
M-au crescut șoarecii.
176
00:13:31,751 --> 00:13:32,834
De asta, urechile…
177
00:13:32,918 --> 00:13:37,168
Iar șoarecii sunt cei mai buni
când e vorba de furișare.
178
00:13:39,459 --> 00:13:40,293
Poftim?
179
00:13:40,376 --> 00:13:42,459
În case.
180
00:13:43,501 --> 00:13:46,293
Ca să ia lucruri. Să le fure.
181
00:13:47,001 --> 00:13:47,834
Da.
182
00:13:49,418 --> 00:13:52,959
Da!
183
00:13:53,043 --> 00:13:54,043
Arată-mi!
184
00:14:01,709 --> 00:14:03,043
Bine. Am intrat!
185
00:14:04,918 --> 00:14:06,043
Ce faci?
186
00:14:06,126 --> 00:14:08,209
Trebuie să aștepți afară!
187
00:14:08,293 --> 00:14:09,918
- Parcă eram…
- U-oameni!
188
00:14:27,876 --> 00:14:28,876
Bine.
189
00:14:29,876 --> 00:14:33,668
Va trebui să fim
cei mai șireți șoareci din lume!
190
00:14:35,126 --> 00:14:36,376
Nu sunt șoarece.
191
00:14:37,918 --> 00:14:40,251
Fă exact ce fac eu!
192
00:15:30,293 --> 00:15:32,918
Ce faci? O să trezești u-oamenii!
193
00:15:33,001 --> 00:15:34,876
Sunt un șoarece șiret.
194
00:15:34,959 --> 00:15:36,459
Nu așa te furișezi!
195
00:15:36,543 --> 00:15:38,209
Ideea de a fi șoarece
196
00:15:38,293 --> 00:15:40,918
e să nu atragi atenția asupra ta.
197
00:15:46,668 --> 00:15:47,751
Cu grijă!
198
00:15:49,834 --> 00:15:52,459
Cu grijă!
199
00:15:54,793 --> 00:15:55,626
Am luat-o!
200
00:15:59,959 --> 00:16:00,793
U-oameni!
201
00:16:08,168 --> 00:16:10,793
Nu-i rău pentru doi nebuni
care nu zboară!
202
00:16:12,501 --> 00:16:13,918
De ce nu zbori?
203
00:16:14,876 --> 00:16:17,543
N-am învățat. Șoarecii nu zboară.
204
00:16:21,376 --> 00:16:23,334
E ușor! Dai din aripi!
205
00:16:23,418 --> 00:16:25,668
Nu, mersi. O să…
206
00:16:28,168 --> 00:16:29,251
Bine!
207
00:16:33,668 --> 00:16:35,376
Ai talent!
208
00:16:58,751 --> 00:16:59,584
Vai mie!
209
00:17:08,584 --> 00:17:09,418
Steaua!
210
00:17:18,709 --> 00:17:22,418
Perfect!
211
00:17:31,126 --> 00:17:31,959
Bună!
212
00:17:35,584 --> 00:17:37,168
Ce e asta?
213
00:17:37,959 --> 00:17:40,376
Un musafir nepoftit.
214
00:17:42,293 --> 00:17:43,168
Ca să vezi!
215
00:17:44,751 --> 00:17:49,543
E o păsărică și se furișează
pe podea fix ca un…
216
00:17:50,751 --> 00:17:51,959
șoarece?
217
00:17:54,334 --> 00:17:59,584
Pe cine încerci să păcălești
cu chestiile alea amuzante?
218
00:18:02,459 --> 00:18:04,834
- Șoarecii sunt familia mea.
- Șoarecii?
219
00:18:05,834 --> 00:18:07,543
Iar urechile sunt…
220
00:18:10,209 --> 00:18:11,626
Înțeleg!
221
00:18:12,376 --> 00:18:15,293
Ce tragic! Ce trist!
222
00:18:15,376 --> 00:18:17,793
Încerci să te integrezi.
223
00:18:19,126 --> 00:18:21,376
Știi că nu vei fi niciodată șoarece!
224
00:18:22,209 --> 00:18:23,043
Nu, eu…
225
00:18:24,543 --> 00:18:25,459
Vezi tu,
226
00:18:25,543 --> 00:18:26,959
ești inadaptată.
227
00:18:27,626 --> 00:18:29,209
Ești o ciudățenie.
228
00:18:29,293 --> 00:18:30,668
Ești un monstru.
229
00:18:30,751 --> 00:18:32,043
Ba nu sunt.
230
00:18:32,126 --> 00:18:34,584
Urechi de șoareci deasupra unui cioc
231
00:18:34,668 --> 00:18:35,584
Da!
232
00:18:35,668 --> 00:18:39,959
Dar n-am mai văzut o pasăre
Atât de ciudată, absurdă
233
00:18:40,043 --> 00:18:44,459
Ne jucăm de-a v-ați ascunselea
Dacă poți?
234
00:18:45,251 --> 00:18:48,459
Ca șoarece
Mi se pare că ești îngrozitoare
235
00:18:49,084 --> 00:18:52,918
Integrarea nu înseamnă doar
Haine și prefăcătorie
236
00:18:53,001 --> 00:18:57,168
Dacă chiar vrei să te integrezi
Coboară, nu mai căuta!
237
00:18:57,251 --> 00:19:00,584
Știu locul perfect pentru tine, prietenă
238
00:19:00,668 --> 00:19:03,584
Pentru tine, am locul perfect
239
00:19:04,293 --> 00:19:07,876
Nu face mofturi, rămâi cu mine!
Ce înseamnă un nume?
240
00:19:07,959 --> 00:19:11,709
O gușă-roșie sau un șoarece?
241
00:19:11,793 --> 00:19:15,793
Până la urmă, sub piele
Sunteți toate la fel
242
00:19:15,876 --> 00:19:19,334
Contează ce e înăuntru
243
00:19:19,418 --> 00:19:22,376
Iar integrarea ar fi floare la ureche
244
00:19:23,251 --> 00:19:26,209
Te zdrobesc și te strâng doar puțin
245
00:19:27,501 --> 00:19:30,626
Aruncă urechile alea!
Hai cu mine!
246
00:19:31,293 --> 00:19:35,168
Cât ai înghiți
Ai putea sta în confort deplin
247
00:19:35,251 --> 00:19:38,459
Nu te integrezi
Dar burta mea te-acceptă
248
00:19:38,543 --> 00:19:42,334
Pentru tine, am locul perfect
249
00:19:42,418 --> 00:19:45,543
Pentru tine, am locul perfect
250
00:19:47,001 --> 00:19:50,626
Chiar ești un șoarece groaznic
251
00:19:50,709 --> 00:19:54,584
și nu mai ai unde să te furișezi.
252
00:19:56,918 --> 00:19:58,668
Robin! Și steaua!
253
00:19:58,751 --> 00:19:59,584
Și…
254
00:20:00,418 --> 00:20:01,251
E de rău.
255
00:20:01,334 --> 00:20:02,418
Înapoi!
256
00:20:03,918 --> 00:20:04,751
Hopa!
257
00:20:05,459 --> 00:20:06,876
E și mai rău acum!
258
00:20:22,959 --> 00:20:26,126
Am reușit! Ne așteaptă fericirea veșnică!
259
00:20:26,209 --> 00:20:29,001
Ți-am zis că șoarecii se furișează.
260
00:20:29,834 --> 00:20:30,959
Se furișează?
261
00:20:33,168 --> 00:20:38,251
Cred că suntem niște șoareci foarte răi.
Da. Groaznici.
262
00:20:39,168 --> 00:20:41,876
Dar cui îi pasă? Avem steaua!
263
00:20:42,376 --> 00:20:43,501
Groaznici?
264
00:20:44,126 --> 00:20:46,834
Nu sunt un șoarece groaznic.
265
00:20:48,793 --> 00:20:49,918
Așa sunt?
266
00:21:03,876 --> 00:21:04,918
Asta vine aici.
267
00:21:05,959 --> 00:21:06,793
Așa!
268
00:21:08,418 --> 00:21:10,584
Nu e minunat?
269
00:21:13,251 --> 00:21:14,084
Așa cred.
270
00:21:15,543 --> 00:21:18,084
Sper că ți-ai dorit ceva mai bun
271
00:21:18,168 --> 00:21:19,959
decât un sandviș vechi.
272
00:21:20,668 --> 00:21:24,751
Un capac de roată! O furculiță ochioasă!
O ascuțitoare de cleioane!
273
00:21:24,834 --> 00:21:30,043
Un degetar. Sau un ac de siguranță…
274
00:21:35,959 --> 00:21:36,793
Da.
275
00:21:45,876 --> 00:21:49,376
Aș vrea să nu fiu pasăre.
276
00:21:51,084 --> 00:21:53,334
Aș vrea să fiu șoarece.
277
00:21:54,543 --> 00:21:55,668
Unul adevărat.
278
00:22:13,043 --> 00:22:13,876
Coțofană?
279
00:22:19,418 --> 00:22:20,251
Robin?
280
00:22:23,376 --> 00:22:24,209
Nu…
281
00:22:25,293 --> 00:22:27,918
Nu s-a îndeplinit, nu?
282
00:22:29,168 --> 00:22:30,001
Nu.
283
00:22:37,584 --> 00:22:40,834
Hai încoace! Era cam greu de realizat, nu?
284
00:22:40,918 --> 00:22:42,418
Stele și dorințe.
285
00:22:42,918 --> 00:22:44,251
Visul unui prost.
286
00:22:45,668 --> 00:22:47,001
Asta a fost tot.
287
00:22:48,501 --> 00:22:49,334
Nebunesc…
288
00:22:52,876 --> 00:22:54,043
prostesc…
289
00:22:57,418 --> 00:22:58,751
vis!
290
00:23:03,126 --> 00:23:07,334
Funcționează! Robin! Steaua!
291
00:23:07,918 --> 00:23:08,918
Funcționează!
292
00:23:15,959 --> 00:23:16,959
Adevărat!
293
00:23:17,043 --> 00:23:19,418
Ce e asta? Pentru mine?
294
00:23:19,501 --> 00:23:20,876
Minunată, ochioasă…
295
00:23:22,668 --> 00:23:23,959
Minunat!
296
00:23:24,459 --> 00:23:25,501
Ce…
297
00:23:28,668 --> 00:23:30,168
- Robin!
- Robin!
298
00:23:30,876 --> 00:23:31,918
Robin!
299
00:23:33,834 --> 00:23:34,751
Tată?
300
00:23:35,418 --> 00:23:37,668
Te-am căutat peste tot!
301
00:23:38,168 --> 00:23:40,001
- Robin?
- Scuze, eu…
302
00:23:40,584 --> 00:23:45,293
M-am furișat după niște firimituri,
dar a mers totul prost.
303
00:23:46,043 --> 00:23:48,418
Fiindcă, ei bine,
304
00:23:49,376 --> 00:23:52,543
cred că sunt un șoarece groaznic.
305
00:23:56,459 --> 00:23:57,501
Robin…
306
00:23:57,584 --> 00:24:00,251
Nici eu n-o spuneam mai bine.
307
00:24:03,001 --> 00:24:04,084
Înăuntru!
308
00:24:05,626 --> 00:24:06,793
O pisică!
309
00:24:13,959 --> 00:24:14,918
E în regulă.
310
00:24:18,959 --> 00:24:21,543
Stați liniștiți! Nu încape pe…
311
00:24:22,501 --> 00:24:23,334
ușă!
312
00:24:25,959 --> 00:24:27,251
Uite!
313
00:24:27,334 --> 00:24:30,584
E toată familia.
314
00:24:37,834 --> 00:24:39,126
Ce faci?
315
00:24:51,043 --> 00:24:52,584
- Robin!
- Ce face?
316
00:24:53,209 --> 00:24:55,709
E un șoarece groaznic.
317
00:25:04,584 --> 00:25:07,376
Regulile când te furișezi sunt astea
318
00:25:07,459 --> 00:25:08,459
Și asta!
319
00:25:08,543 --> 00:25:09,793
Și asta! Și aia!
320
00:25:31,501 --> 00:25:38,293
Chiar ești groaznică,
321
00:25:38,793 --> 00:25:44,459
cât se poate de îngrozitoare ca șoricel.
322
00:25:46,918 --> 00:25:52,251
Și nu mai ai unde să te furișezi.
323
00:25:53,209 --> 00:25:54,043
Stai!
324
00:25:54,543 --> 00:25:56,668
Nu trebuie să mă furișez.
325
00:25:57,959 --> 00:25:59,709
Sunt pasă…
326
00:26:02,501 --> 00:26:03,334
re!
327
00:26:07,126 --> 00:26:07,959
Robin!
328
00:26:12,168 --> 00:26:13,001
Robin!
329
00:26:43,709 --> 00:26:44,918
- Robin!
- Tată!
330
00:26:46,209 --> 00:26:47,043
Robin!
331
00:26:47,126 --> 00:26:49,001
A fost cea mai directă…
332
00:26:49,084 --> 00:26:50,918
- Și proastă…
- Genială…
333
00:26:51,001 --> 00:26:53,584
…pasăre-șoarece pe care am văzut-o!
334
00:26:53,668 --> 00:26:56,626
Robin, ai fost minunată!
335
00:26:58,709 --> 00:26:59,751
Mersi, tată.
336
00:26:59,834 --> 00:27:03,168
Robin, tu nu ești șoarece.
337
00:27:04,126 --> 00:27:07,251
Dar, desigur, ești șoarece.
338
00:27:08,709 --> 00:27:11,418
- Scuze, e derutant?
- Da. E pasăre.
339
00:27:11,501 --> 00:27:14,918
Exact. E o pasăre și e minunată.
340
00:27:15,001 --> 00:27:20,751
Și vreau să spun
că suntem familia șoarecilor. Toți.
341
00:27:22,459 --> 00:27:26,209
- Pisica e din familie?
- Nu, Dink. Pisica a vrut să ne mănânce.
342
00:27:26,293 --> 00:27:30,293
- Fiindcă ne iubește?
- Nu. Fiindcă e un prădător.
343
00:27:30,376 --> 00:27:34,001
- Deci, zbori acum?
- Ei bine, da. Așa cred.
344
00:27:34,084 --> 00:27:37,876
Dar ne e tot foame
și ai distrus casa Coțofenei.
345
00:27:38,668 --> 00:27:40,918
Lasă! Sunt doar lucruri.
346
00:27:43,168 --> 00:27:45,709
Da, și nu știu să mă furișez.
347
00:27:46,459 --> 00:27:49,084
De fapt, atrag atenția asupra mea.
348
00:28:08,668 --> 00:28:12,918
Hei! Aici!
Un cântec pentru voi
349
00:28:16,501 --> 00:28:18,668
Cât stăm în umbră
350
00:28:18,751 --> 00:28:21,793
Facem liniște
Numai în șoaptă vorbim
351
00:28:25,918 --> 00:28:29,751
Uită-te la mine cum zbor
Și atrag atenția
352
00:28:31,751 --> 00:28:33,918
- Cu firimituri
- Și stafide
353
00:28:34,001 --> 00:28:37,376
Și o monedă din mijlocul
Găinațului maro
354
00:28:37,459 --> 00:28:41,626
Uitați-vă la mine
Iar familia mea se va putea furișa
355
00:28:41,709 --> 00:28:43,793
- Nu scoate un sunet
- Ba da
356
00:28:43,876 --> 00:28:46,251
- Nu lăsa urme
- Ba da
357
00:28:46,334 --> 00:28:48,084
- Stai în umbră
- Și-n lumină
358
00:28:48,168 --> 00:28:50,168
- Ia ce ne trebuie
- Mai mult
359
00:28:50,251 --> 00:28:51,668
- Coțofană!
- Mersi!
360
00:28:51,751 --> 00:28:58,709
Regulile când te furișezi sunt astea
361
00:29:00,459 --> 00:29:01,293
Scuze!
362
00:29:10,251 --> 00:29:11,084
Ei bine…
363
00:29:15,918 --> 00:29:17,459
E un sandviș!
364
00:30:02,209 --> 00:30:06,043
{\an8}Subtitrarea: Daniel Onea