1 00:00:10,845 --> 00:00:14,474 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:36,996 --> 00:00:38,206 Bitte, Madame. 3 00:00:38,831 --> 00:00:40,500 Tada! 4 00:00:42,752 --> 00:00:43,586 Sirup. 5 00:00:46,589 --> 00:00:49,008 -Ich habe was Besseres. -Was? 6 00:00:49,550 --> 00:00:50,635 Spielsirup. 7 00:00:57,183 --> 00:00:59,685 -Bitte. -Will Schmariel auch Spielsirup? 8 00:00:59,769 --> 00:01:01,145 Bitte, Schmariel. 9 00:01:01,979 --> 00:01:05,274 Reicht das? Das reicht jetzt. Das ist sehr viel Sirup. 10 00:01:05,775 --> 00:01:09,153 Welchen Schlafanzug willst du mit zu Daddy nehmen? Regenbogen? 11 00:01:09,737 --> 00:01:11,906 -Oder Einhörner? -Regenbogen. 12 00:01:12,490 --> 00:01:15,284 Gut. Einfach. Sehr gute Wahl. 13 00:01:15,368 --> 00:01:17,537 Freust du dich auf Thanksgiving bei Daddy? 14 00:01:17,620 --> 00:01:21,124 -Was ist das? -Das ist ein komplizierter Tag. 15 00:01:21,207 --> 00:01:24,377 Das erzähle ich dir, wenn du größer bist. 16 00:01:24,460 --> 00:01:27,380 Aber du bist dann bei Daddy, 17 00:01:27,463 --> 00:01:30,383 du wirst viel essen 18 00:01:30,466 --> 00:01:33,135 und dankbar sein für alles, was du hast. 19 00:01:33,219 --> 00:01:35,555 Ich bin nicht dabei, und ich werde dich vermissen. 20 00:01:36,055 --> 00:01:37,682 Aber das wird schön da. 21 00:01:37,765 --> 00:01:40,101 Mommy muss viele Häuser putzen. 22 00:01:40,726 --> 00:01:43,896 Viele wollen ihre Häuser vor Thanksgiving geputzt haben. 23 00:01:50,236 --> 00:01:52,363 Was machen die Pancakes? 24 00:01:55,366 --> 00:01:58,369 -Guck dir den an. -Hey. 25 00:01:59,036 --> 00:02:03,166 Verzeihung. Sie müssen jetzt Pancakes essen. 26 00:02:03,749 --> 00:02:06,169 Zeit für Pancakes, junge Dame. 27 00:02:06,252 --> 00:02:09,755 Wenn du die letzten zwei Bissen schaffst, 28 00:02:09,839 --> 00:02:13,718 gibt es eine ganz tolle Überraschung. 29 00:02:13,801 --> 00:02:16,429 Versprochen? Dann los. 30 00:02:17,930 --> 00:02:18,806 Los geht's. 31 00:02:21,976 --> 00:02:23,311 Sehr gut! 32 00:02:31,861 --> 00:02:35,323 Moment. Wir holen noch unsere Post, ok? 33 00:02:50,963 --> 00:02:52,506 LEBENSMITTELMARKEN 34 00:02:52,590 --> 00:02:54,175 -Rate, was ich bekommen habe. -Was? 35 00:02:55,551 --> 00:03:00,014 Essen. Heute wird ein guter Tag, das spüre ich. 36 00:03:01,098 --> 00:03:02,016 Da ist er. 37 00:03:02,516 --> 00:03:04,602 Eine Klapperkiste, aber sicher. 38 00:03:04,685 --> 00:03:06,771 Mein Opa ist den 30 Jahre gefahren. 39 00:03:06,854 --> 00:03:10,107 Wenn den jemand anfährt, hat derjenige das Problem. 40 00:03:10,191 --> 00:03:12,485 Und geht das wirklich klar? 41 00:03:12,568 --> 00:03:16,739 Ja. Er steht nur in meiner Garage. Du tust mir einen Gefallen. 42 00:03:16,822 --> 00:03:18,741 Er muss gefahren werden. Die Batterie… 43 00:03:18,824 --> 00:03:20,368 Ok. Danke. 44 00:03:21,327 --> 00:03:23,871 Hey, wie findest du die Überraschung? 45 00:03:24,372 --> 00:03:26,082 -Blau. -Du findest sie blau? 46 00:03:26,624 --> 00:03:30,336 Wir nehmen sonst den Bus. Das hier ist so eine Erleichterung. 47 00:03:30,419 --> 00:03:32,838 Ich freue mich so. Ich küsse dein Auto. 48 00:03:32,922 --> 00:03:36,968 -Kannst du. Ich habe es gewaschen. -Und danke für den Kindersitz. 49 00:03:37,468 --> 00:03:41,389 Ja. Brady ist zu groß dafür. Maddy müsste er passen. 50 00:03:43,891 --> 00:03:44,809 Was? 51 00:03:46,143 --> 00:03:49,772 -Nur, bis ich das Geld habe. -Behalte ihn, solange du willst. 52 00:03:50,523 --> 00:03:53,192 Hey, Maddy, was hast du Thanksgiving vor? 53 00:03:53,276 --> 00:03:56,654 -Zu Daddy. -Zu Daddy. Super. 54 00:03:56,737 --> 00:03:59,490 Seid ihr beide da, oder…? 55 00:03:59,991 --> 00:04:01,784 Nein, nur Maddy. 56 00:04:02,994 --> 00:04:06,372 Wenn du Thanksgiving irgendwo unterkommen möchtest… 57 00:04:06,455 --> 00:04:07,498 Danke. 58 00:04:07,581 --> 00:04:11,752 Meine Eltern legen sich immer richtig ins Zeug, wenn du möchtest… 59 00:04:11,836 --> 00:04:13,754 Ich arbeite, aber das ist nett. 60 00:04:15,047 --> 00:04:17,717 -An Thanksgiving? -Ja. 61 00:04:18,301 --> 00:04:20,970 Ich arbeite, so viel ich kann, wenn ich sie nicht habe. 62 00:04:22,179 --> 00:04:23,097 Cool. 63 00:04:24,473 --> 00:04:29,103 Vielleicht kannst du mal vorbeikommen mit der Kiste. 64 00:04:31,022 --> 00:04:36,235 Mit dem Wagen. Weil ich ihn vorhin Klapperkiste genannt habe. 65 00:04:37,945 --> 00:04:42,700 Das war wohl mein Versuch, dich um ein Date zu bitten. 66 00:04:48,331 --> 00:04:49,165 Aber… 67 00:04:50,082 --> 00:04:56,672 Nein, ich… Ich will den Wagen nicht, wenn das mit Bedingungen verbunden ist. 68 00:04:56,756 --> 00:04:58,966 Nein, so meinte ich das nicht. 69 00:04:59,050 --> 00:05:01,385 In meinem Leben ist einfach gerade kein Platz dafür. 70 00:05:01,469 --> 00:05:03,888 Es passt gerade nicht, das verstehe ich. 71 00:05:03,971 --> 00:05:09,560 -Aber trotzdem, vielen Dank. -Klar. Du brauchst die Schlüssel noch. 72 00:05:11,312 --> 00:05:12,521 Also… 73 00:05:14,440 --> 00:05:17,109 -Danke, Nate. -Kein Problem. 74 00:05:17,693 --> 00:05:18,778 Wirklich. 75 00:05:20,404 --> 00:05:22,156 -Jederzeit. -Ok. 76 00:05:30,748 --> 00:05:35,086 LEBENSMITTELMARKEN $67,50 / WOCHE 77 00:05:38,881 --> 00:05:40,800 Wie schmecken die Blaubeeren? 78 00:05:40,883 --> 00:05:42,927 -Gut. -Ja? 79 00:05:45,721 --> 00:05:46,764 Hallo. 80 00:05:46,847 --> 00:05:48,349 Papier oder Plastik? 81 00:05:48,432 --> 00:05:49,642 Papier, bitte. 82 00:05:57,108 --> 00:06:00,861 Und ich benutze heute so eine. 83 00:06:02,488 --> 00:06:06,408 Neue Kasse aufmachen, hier ist jemand arm. 84 00:06:21,048 --> 00:06:23,551 Die nehme ich doch nicht. 85 00:06:33,435 --> 00:06:35,479 $67,45, bitte. 86 00:06:35,563 --> 00:06:38,566 Wie eine Karte durchziehen und die PIN vom Formular benutzen. 87 00:06:49,577 --> 00:06:50,411 Danke. 88 00:06:51,036 --> 00:06:53,205 -Papier oder Plastik? -Plastik. 89 00:06:53,289 --> 00:06:58,627 Wollen wir was super Lustiges mit unserem nagelneuen Auto machen? 90 00:07:13,934 --> 00:07:14,768 Los! 91 00:07:14,852 --> 00:07:16,145 Du schummelst! 92 00:07:54,767 --> 00:07:57,269 Ok, jetzt bist du zwei Tage bei Daddy, 93 00:07:57,353 --> 00:08:02,316 und da bist du ganz lieb, und dann holt Mommy dich wieder ab. 94 00:08:02,399 --> 00:08:05,611 Ist das ok? Feierst du Thanksgiving da? 95 00:08:07,196 --> 00:08:08,447 Hey. 96 00:08:08,531 --> 00:08:11,867 Da ist sie ja, mein Mädchen. Hi, Süße. 97 00:08:17,748 --> 00:08:20,042 Danke, dass du hergekommen bist. 98 00:08:20,125 --> 00:08:21,961 Hast du diesmal einen Snack gepackt? 99 00:08:22,962 --> 00:08:26,465 Wir teilen uns die Kosten. Du kannst auch Snacks kaufen. 100 00:08:26,549 --> 00:08:30,094 Alles klar. Ok. Freust du dich, Maddy? 101 00:08:30,177 --> 00:08:33,430 -Sie hat noch nicht geschlafen. -Super. 102 00:08:33,931 --> 00:08:35,975 Mommy liefert dich schlecht drauf ab. 103 00:08:36,725 --> 00:08:40,145 -Sie kann im Auto schlafen. -Das zählt nicht. 104 00:08:40,229 --> 00:08:41,522 Was ist los mit dir? 105 00:08:43,232 --> 00:08:45,943 Ich bin müde. Habe bis spät gearbeitet. 106 00:08:47,027 --> 00:08:50,906 Musste früh aufstehen, um zur Fähre zu fahren, wegen dir. 107 00:08:50,990 --> 00:08:52,074 Du bist verkatert. 108 00:08:52,157 --> 00:08:55,327 Nein. Wie gesagt, ich trinke nicht. 109 00:08:55,953 --> 00:08:58,455 -Immer noch? -Ja. Immer noch. 110 00:09:00,541 --> 00:09:04,253 Ich kriege bald meine weiße Münze. Fühlt sich gut an. 111 00:09:04,336 --> 00:09:08,799 Ich mag es, nüchtern zu sein. Mich nicht immer scheiße zu fühlen. 112 00:09:10,884 --> 00:09:14,638 -Das sieht man dir an. Du siehst gut aus. -Ja, ich weiß. 113 00:09:17,182 --> 00:09:19,268 Also ist Maddy morgen bei dir? 114 00:09:19,351 --> 00:09:22,479 Ja. Und was machst du? Was mit deiner Mutter? 115 00:09:23,814 --> 00:09:27,651 Sie ist nicht da. Du weißt ja, wie sie bei Feiertagen ist. 116 00:09:28,152 --> 00:09:31,280 Aber alles gut. Bemitleide mich nicht. 117 00:09:31,363 --> 00:09:33,115 -Tue ich nicht. -Ok. 118 00:09:35,242 --> 00:09:36,285 Hab dich lieb. 119 00:09:41,832 --> 00:09:43,334 Viel Spaß, ok? 120 00:09:44,376 --> 00:09:49,006 Hey, du kannst morgen auch kommen. Das wird entspannt. 121 00:09:55,971 --> 00:09:57,931 Nein, danke. Aber viel Spaß euch. 122 00:09:58,015 --> 00:09:59,850 Wir haben es probiert, oder? 123 00:10:00,893 --> 00:10:02,603 Ok. Sag Tschüss zu Mommy. 124 00:10:03,979 --> 00:10:06,523 Ich hab dich so lieb. Tschüss, Süße! 125 00:10:08,442 --> 00:10:10,027 Kartoffelsack. 126 00:10:10,694 --> 00:10:12,863 Tschüss! Tschüss, Mom! 127 00:10:13,656 --> 00:10:14,573 Tschüss, Mom! 128 00:10:25,167 --> 00:10:26,960 Ich habe das Auto nicht gewaschen. 129 00:10:27,044 --> 00:10:31,006 Das muss man hier ja nicht. Der Regen wäscht es umsonst. 130 00:10:31,090 --> 00:10:34,343 Wissen Sie, was noch umsonst ist? Leid und Herzschmerz. 131 00:10:34,426 --> 00:10:36,512 Das hat meine Mutter immer gesagt. 132 00:10:39,431 --> 00:10:42,142 Lassen Sie die Kisten einfach da stehen. 133 00:10:42,726 --> 00:10:44,603 Die bringen wir zum Obdachlosenheim. 134 00:10:44,687 --> 00:10:46,563 Da werden die Thanksgiving verteilt. 135 00:10:46,647 --> 00:10:49,274 Ich spende alles, was fast abgelaufen ist. 136 00:10:49,358 --> 00:10:52,277 Ich fahre jetzt zum Biomarkt! Frohes Thanksgiving! 137 00:10:52,361 --> 00:10:53,612 Frohes Thanksgiving! 138 00:12:42,888 --> 00:12:45,057 Das ist ein unnützes Gemüse. 139 00:12:47,226 --> 00:12:50,145 Hauptsache, es gibt etwas Veganes für Daniel. 140 00:12:50,646 --> 00:12:54,733 Sarah, ich muss Schluss machen. Gute Fahrt. 141 00:12:57,110 --> 00:13:00,113 Deine Schwester treibt mich in den Wahnsinn. 142 00:13:00,197 --> 00:13:02,449 Wann sollte ich Bennett noch abholen? 143 00:13:02,533 --> 00:13:07,538 Schatz, ich weiß nur, dass wir uns bei deiner Mutter treffen. 144 00:13:09,122 --> 00:13:10,165 Hi. 145 00:13:10,249 --> 00:13:13,752 Schatz, das ist Alex. Die Putzfrau. 146 00:13:14,920 --> 00:13:18,257 -Nennt man Sie so? -Putzfrau ist ok, ja. 147 00:13:18,757 --> 00:13:22,302 -Hi, ich bin James, freut mich. -Freut mich. 148 00:13:22,386 --> 00:13:24,429 -Wie läuft es? -Viel zu tun. 149 00:13:24,513 --> 00:13:27,474 Ja? Regina, wir haben sieben Kuchen hier. 150 00:13:27,558 --> 00:13:30,602 Brauchen wir wirklich sieben? Du isst nie Kuchen. 151 00:13:30,686 --> 00:13:34,273 Die sind zum Anschauen da, nicht zum Essen. 152 00:13:34,356 --> 00:13:36,358 Wir stellen sie nach der Bekanntgabe hin. 153 00:13:36,441 --> 00:13:38,485 Das hat was Feierliches. 154 00:13:39,570 --> 00:13:42,823 Tust du sie bitte ins Auto? Danke. 155 00:13:47,077 --> 00:13:51,290 Sorry, es hieß 15 Uhr. Ich wusste nicht, dass Sie noch hier sind. 156 00:13:51,373 --> 00:13:54,001 Ja, wir sind spät dran. 157 00:13:55,043 --> 00:13:58,422 Danke, dass ich wiederkommen durfte. 158 00:13:58,964 --> 00:14:02,259 Nach der Sache mit Mr. Darcy. 159 00:14:02,342 --> 00:14:04,970 Die anderen haben nicht ordentlich geputzt. 160 00:14:08,765 --> 00:14:10,392 Ok. Wir fahren los. 161 00:14:12,561 --> 00:14:14,688 Kann ich Ihr WLAN-Passwort haben? 162 00:14:14,771 --> 00:14:19,818 Ich habe hier keinen Empfang, und ich muss erreichbar sein, falls meine Tochter… 163 00:14:20,986 --> 00:14:22,988 Ihre Tochter. Ja. 164 00:14:25,324 --> 00:14:27,868 Dann haben Sie sie wieder? 165 00:14:28,368 --> 00:14:31,496 Geteiltes Sorgerecht. Sie ist jetzt bei ihrem Vater. 166 00:14:33,624 --> 00:14:34,499 Danke. 167 00:14:36,335 --> 00:14:39,296 -Ist das eine 5 oder ein S? -Ein S. 168 00:14:39,963 --> 00:14:43,759 Entschuldigen Sie das Chaos, ich habe den ganzen Tag gebacken. 169 00:14:44,343 --> 00:14:47,512 Aber das Haus steht noch zum Verkauf, also seien Sie gründlich. Ok? 170 00:14:47,596 --> 00:14:48,430 Natürlich. 171 00:14:50,807 --> 00:14:55,270 Letztes Mal fiel mir im Gästebad oben auf, 172 00:14:55,354 --> 00:14:59,316 dass die Fugen mal richtig sauber gemacht werden könnten. Aber die Bleiche riecht. 173 00:14:59,399 --> 00:15:03,570 Ich könnte morgen noch mal kommen und das machen. 174 00:15:04,071 --> 00:15:05,405 An Thanksgiving? 175 00:15:05,489 --> 00:15:08,867 Ich habe nichts zu tun und könnte die Arbeit gebrauchen. 176 00:15:09,368 --> 00:15:13,705 Kostet das extra? Es gibt doch sicher einen Feiertagstarif? 177 00:15:13,789 --> 00:15:15,707 Nein, ich berechne nicht mehr. 178 00:15:18,961 --> 00:15:20,253 Dann gut. 179 00:15:22,547 --> 00:15:25,384 Ja, Mr. Darcy, ja, ja. 180 00:15:26,385 --> 00:15:27,678 Ich nehme ihn mit. 181 00:16:08,635 --> 00:16:11,179 Dir auch ein frohes Thanksgiving, Mr. Darcy. 182 00:16:41,126 --> 00:16:43,336 Kippen Sie den Essig auf die Fugen, 183 00:16:43,420 --> 00:16:45,213 lassen Sie ihn einsickern, 184 00:16:45,297 --> 00:16:47,883 und dann macht das Natron es etwas dicker, 185 00:16:47,966 --> 00:16:49,593 etwas breiiger. 186 00:16:49,676 --> 00:16:51,344 Und schon geht der Dreck ab. 187 00:17:06,860 --> 00:17:10,197 GESTÄNDNISSE EINER REINIGUNGSKRAFT 188 00:17:15,243 --> 00:17:17,329 GESTÄNDNISSE EINER PUTZFRAU 189 00:17:41,686 --> 00:17:44,189 MEIN VORNAME IST ALEX 190 00:17:51,947 --> 00:17:56,409 ALEX - ICH WILL EINFACH NUR SEHR ANONYMEN SEX HABEN 191 00:17:56,493 --> 00:17:59,162 WOLLEN WIR POPPEN? 192 00:17:59,246 --> 00:18:01,123 MENSCH SUCHT MENSCH. 193 00:18:02,332 --> 00:18:03,500 Gefällt dir mein Bart? 194 00:18:03,583 --> 00:18:05,544 Meine Nichte. Wollen wir ficken? 195 00:18:07,295 --> 00:18:08,839 Das ist meine Schlange. 196 00:18:11,091 --> 00:18:14,636 Ich habe Essen für zwei gekocht. Alles aufgegessen. 197 00:18:15,595 --> 00:18:17,097 Nüchterner alleinerziehender Dad. 198 00:18:41,329 --> 00:18:43,748 Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. 199 00:18:44,666 --> 00:18:49,754 Hey, Mom. Ich rufe nur mal an, weil ja heute Thanksgiving ist. 200 00:18:51,214 --> 00:18:54,342 Ok, wir hören uns ein andermal. Hab dich lieb. 201 00:18:54,843 --> 00:18:59,055 Was? Das ist ja cool! Und was gefiel dir an der Parade am besten? 202 00:18:59,139 --> 00:19:00,056 Der Weihnachtsmann. 203 00:19:00,557 --> 00:19:01,766 Den hast du gesehen? 204 00:19:01,850 --> 00:19:04,102 Das ist ja toll, Süße! 205 00:19:04,186 --> 00:19:05,770 Lass mich mal mit Mommy reden. 206 00:19:07,439 --> 00:19:10,901 -Hey, wir müssen los. -Wir haben gerade erst angefangen. 207 00:19:10,984 --> 00:19:14,529 Ja, ich weiß. Sag "Frohes Thanksgiving, Mommy." 208 00:19:15,864 --> 00:19:18,450 Frohes Thanksgiving, Mommy. 209 00:19:18,533 --> 00:19:20,577 Ich hab dich lieb, Maddy. Ich habe dich so… 210 00:19:40,430 --> 00:19:43,433 Happy Thanksgiving. Du wirst vollgestopft. 211 00:19:45,936 --> 00:19:48,021 Ich bin dankbar für den Arsch. 212 00:19:48,104 --> 00:19:50,023 Willst du an meinem Bart saugen? 213 00:22:54,624 --> 00:22:56,251 Was geht ab, Truthahn? 214 00:22:56,334 --> 00:22:58,419 WAYNE WAS GEHT AB, TRUTHAHN? 215 00:23:00,380 --> 00:23:02,966 Vergiss, dass ich das gesagt habe. 216 00:23:03,883 --> 00:23:05,927 Wie ist dein Ureinwohnertag so? 217 00:23:06,678 --> 00:23:09,597 Wie ein normaler Tag irgendwie. 218 00:23:09,681 --> 00:23:10,515 Und bei dir? 219 00:23:10,932 --> 00:23:13,434 Meine Familie macht mich wahnsinnig. 220 00:23:13,518 --> 00:23:15,061 Ich bin nur 48 Stunden hier, 221 00:23:15,145 --> 00:23:18,022 und überlege schon, den nächsten Flug zu nehmen. 222 00:23:18,106 --> 00:23:19,232 Und du so? 223 00:23:20,024 --> 00:23:21,025 Geht mir auch so. 224 00:23:23,528 --> 00:23:26,656 Du studierst also an der NYU 225 00:23:27,490 --> 00:23:29,200 und bist halb Franzose. 226 00:23:33,830 --> 00:23:37,792 Und ich mache meinen Master an der NYU. Filmstudium. 227 00:23:40,003 --> 00:23:43,339 Ich bin am Montana College of Fine Arts. Drittes Jahr. 228 00:23:44,257 --> 00:23:47,468 Ich studiere kreatives Schreiben. 229 00:23:48,094 --> 00:23:49,053 Schriftstellerin. 230 00:23:53,474 --> 00:23:54,893 Wollen wir ein Spiel spielen? 231 00:23:56,853 --> 00:23:59,189 Ich spiele jedes Spiel mit dir. 232 00:24:01,232 --> 00:24:02,275 Oder auf dir. 233 00:24:03,818 --> 00:24:06,654 Oder neben dir, wie du willst. 234 00:24:10,575 --> 00:24:12,493 Wollen wir "persönlich treffen" spielen? 235 00:24:15,079 --> 00:24:16,372 Und wo? 236 00:24:17,457 --> 00:24:18,750 Hier… 237 00:24:21,377 --> 00:24:22,420 Bei mir zu Hause. 238 00:24:53,743 --> 00:24:55,453 -Hey. -Hi. 239 00:24:55,536 --> 00:24:56,663 Wie geht's? 240 00:24:56,746 --> 00:24:58,581 -Willst du… -Hab dir was mitgebracht. 241 00:25:01,292 --> 00:25:03,795 Keine Ahnung, ob der essbar ist, aber er ist festlich… 242 00:25:05,588 --> 00:25:06,506 Danke. 243 00:25:09,217 --> 00:25:10,051 Komm rein. 244 00:25:13,221 --> 00:25:15,056 Ist das das Haus deiner Eltern? 245 00:25:16,015 --> 00:25:19,978 Ja. Von meinem Vater und meiner Stiefmutter. 246 00:25:20,645 --> 00:25:24,274 Ist ein bisschen übertrieben, ich weiß. Die sind in Bermuda. 247 00:25:26,734 --> 00:25:28,444 Hoffentlich nicht im Dreieck. 248 00:25:30,613 --> 00:25:34,367 Nein, im Urlaubsteil, glaube ich. 249 00:25:36,577 --> 00:25:42,125 Sorry, ich bin echt nervös. Meine Fingernägel schwitzen. 250 00:25:44,502 --> 00:25:45,545 Du bist so hübsch. 251 00:25:48,006 --> 00:25:50,174 Hi. Ich bin Wayne. 252 00:25:51,718 --> 00:25:53,720 -Alex. -Die Schriftstellerin. 253 00:25:55,847 --> 00:25:56,681 Ja. 254 00:25:58,433 --> 00:26:00,810 Du riechst gut. Ich habe dich gerade gerochen. 255 00:26:01,728 --> 00:26:02,854 Nicht absichtlich. 256 00:26:09,360 --> 00:26:11,904 -Willst du was trinken? -Oh Gott, bitte. 257 00:26:21,122 --> 00:26:23,416 Willst du mir das Haus zeigen? 258 00:26:27,462 --> 00:26:28,713 Hier ist es. 259 00:26:31,215 --> 00:26:32,550 Das ist die Küche. 260 00:26:33,343 --> 00:26:35,345 Ja. Sauber. 261 00:26:37,138 --> 00:26:38,806 Wir haben eine gute Putzfrau. 262 00:26:48,399 --> 00:26:51,361 Wie gefällt dir Missoula? 263 00:26:54,322 --> 00:26:55,239 Gut. 264 00:26:55,823 --> 00:26:57,492 Die Dozenten sind sehr gut. 265 00:26:58,576 --> 00:26:59,869 Ich will nur schreiben. 266 00:27:00,411 --> 00:27:02,789 Weißt du, wer ein gutes Programm dafür hat? 267 00:27:03,456 --> 00:27:04,499 Die New School. 268 00:27:05,333 --> 00:27:08,711 -Was hältst du von New York? -Es ist teuer. 269 00:27:11,214 --> 00:27:12,924 Kann dein Vater dir nicht helfen? 270 00:27:14,008 --> 00:27:15,802 Ich nehme kein Geld von ihm. 271 00:27:16,386 --> 00:27:22,975 Er ließ sich scheiden, als ich sechs war, wurde ein "wiedergeborener Christ", 272 00:27:23,059 --> 00:27:26,771 gründete eine neue Familie, zu der ich nicht gehöre. 273 00:27:29,190 --> 00:27:31,275 Und deine Mutter? Steht ihr euch nah? 274 00:27:33,444 --> 00:27:36,781 Sie ist bipolar, nicht diagnostiziert, also nein. 275 00:27:37,573 --> 00:27:39,575 Das tut mir leid. 276 00:27:40,701 --> 00:27:41,869 Ich bin ein Arsch. 277 00:27:41,953 --> 00:27:46,958 Ich bin schon genervt, weil meine Eltern mir zu viele Mails schicken… 278 00:27:48,376 --> 00:27:52,797 -Zahlen deine Eltern dein Studium? -Nein. Aber meine Wohnung. 279 00:27:53,464 --> 00:27:55,633 Sie haben sie mir gekauft, als Investition. 280 00:27:56,134 --> 00:27:58,845 Eine Wohnung? In Manhattan? 281 00:27:58,928 --> 00:28:00,138 Ja. 282 00:28:01,973 --> 00:28:05,017 Aber ich nehme nicht gerne Geld von ihnen. 283 00:28:05,852 --> 00:28:09,480 Wenn ich in ihrer Nähe bin, fühle ich mich einsam. 284 00:28:10,148 --> 00:28:14,193 Wir sehen uns zweimal im Jahr, sitzen mit unseren Handys rum 285 00:28:14,819 --> 00:28:16,529 und warten, dass der Tag vorbei ist. 286 00:28:18,281 --> 00:28:20,533 Und du? Wo warst du heute? 287 00:28:24,704 --> 00:28:28,541 Ich war die letzten Thanksgivings mit meinem Freund zusammen. 288 00:28:31,043 --> 00:28:34,630 Er hat eine kleine Nichte, die vorbeikommt. 289 00:28:36,924 --> 00:28:38,718 Meistens waren wir nur zu dritt. 290 00:28:40,470 --> 00:28:43,264 Aber wir haben uns getrennt. 291 00:28:44,849 --> 00:28:47,143 Das ist mein erster Feiertag ohne die. 292 00:28:50,104 --> 00:28:51,022 Das tut mir leid. 293 00:28:52,190 --> 00:28:53,191 Muss es nicht. 294 00:28:54,317 --> 00:28:55,693 Ich wollte es so. 295 00:29:04,368 --> 00:29:07,747 Und worüber schreibst du so? 296 00:29:08,956 --> 00:29:10,333 Worüber machst du Filme? 297 00:29:10,416 --> 00:29:14,712 Wir reden nicht mehr über mich. Woran arbeitest du? 298 00:29:19,258 --> 00:29:24,222 Es ist etwas Neues. Ich weiß noch nicht, was ich darüber sagen soll. 299 00:29:32,104 --> 00:29:33,439 Es geht um eine Frau. 300 00:29:35,316 --> 00:29:37,026 Ich liebe Protagonistinnen. 301 00:29:39,737 --> 00:29:43,616 Sie wohnt in einem großen, schönen Haus. 302 00:29:45,952 --> 00:29:48,371 Das auf dem Cover einer Zeitschrift sein könnte. 303 00:29:50,122 --> 00:29:55,127 Sie hat einen Personal Trainer und einen Finanzberater. 304 00:29:57,213 --> 00:29:58,548 Private Altersversorgung. 305 00:30:00,341 --> 00:30:02,885 Sie war mehr als einmal im Louvre. 306 00:30:06,597 --> 00:30:09,016 Ihre Samstage verbringt sie damit… 307 00:30:10,685 --> 00:30:12,687 …Warmsteinmassagen zu bekommen. 308 00:30:14,981 --> 00:30:16,941 Und ihre Erstauflagenbücher zu lesen. 309 00:30:20,027 --> 00:30:22,613 Sie hat einen Kaschmirpulli, der ihr das Gefühl gibt… 310 00:30:25,116 --> 00:30:29,412 …von 1000 Lämmern umarmt zu werden. 311 00:30:32,331 --> 00:30:36,711 Jeden Morgen wacht sie mit Meeresblick auf. 312 00:30:38,087 --> 00:30:40,131 Als würde es ihn nur für sie geben. 313 00:30:40,214 --> 00:30:41,424 Schönes Detail. 314 00:30:43,551 --> 00:30:45,469 Sie hat den Luxus der Zeit. 315 00:30:49,849 --> 00:30:51,475 Muss nicht Schlange stehen. 316 00:30:53,561 --> 00:30:55,146 Kein Job mit Stempelkarte. 317 00:30:59,233 --> 00:31:02,904 Sie hat Zeit, um sieben Kuchen zu backen, wenn sie will. 318 00:31:07,867 --> 00:31:08,951 Und der Konflikt? 319 00:31:11,954 --> 00:31:12,788 Es gibt keinen. 320 00:31:16,959 --> 00:31:20,421 -Leute mit Geld haben alles. -Das stimmt nicht. 321 00:31:21,380 --> 00:31:24,759 Ich habe ein Peleton-Bike, und ich bin kreuzunglücklich. 322 00:31:25,259 --> 00:31:28,304 -Du hast ein Peleton? -Sehe ich nicht so aus? 323 00:31:29,472 --> 00:31:31,432 Du benutzt es sicher als Stuhl. 324 00:31:32,475 --> 00:31:33,434 Autsch. 325 00:31:48,491 --> 00:31:49,325 Fuck. 326 00:31:50,451 --> 00:31:52,119 -Was? -Fuck. Fuck! 327 00:31:52,203 --> 00:31:54,205 -Du musst weg. -Was? 328 00:31:54,288 --> 00:31:55,873 Komm. Zieh deinen Mantel an. 329 00:31:55,957 --> 00:31:59,293 Meine Stiefmutter ist da, sie hasst Fremde im Haus. 330 00:32:01,337 --> 00:32:03,839 -Komm. -Ok. 331 00:32:05,049 --> 00:32:07,051 -Meine Güte. -Geh hinten rum. 332 00:32:07,134 --> 00:32:09,720 -Können wir uns noch mal…? -Nein. Los! Schneller! 333 00:32:17,228 --> 00:32:19,480 Tut mir leid. Ich wollte gerade gehen. 334 00:32:25,736 --> 00:32:27,279 Ich habe die Fugen gereinigt. 335 00:32:44,714 --> 00:32:46,132 Wollen Sie noch ein Glas? 336 00:32:47,258 --> 00:32:48,467 Tut mir leid. 337 00:32:49,635 --> 00:32:50,469 Alles gut. 338 00:32:51,721 --> 00:32:53,347 Oder Kuchen? 339 00:32:55,141 --> 00:32:56,100 Wollen Sie Kuchen? 340 00:32:56,183 --> 00:32:57,476 Nein, nein. 341 00:32:58,519 --> 00:33:00,396 Wie war Ihr Thanksgiving? 342 00:33:03,274 --> 00:33:07,319 Es war gut. Ich habe geputzt. 343 00:33:09,947 --> 00:33:14,410 Wir essen… einmal im Jahr an diesem Tisch? 344 00:33:17,246 --> 00:33:18,205 $8000. 345 00:33:18,873 --> 00:33:22,251 Habe ich bezahlt. Ich habe alles in diesem Haus bezahlt. 346 00:33:22,752 --> 00:33:25,046 Ich arbeite so viel, 347 00:33:25,129 --> 00:33:28,007 dass ich keine Zeit habe, um an diesem Tisch zu sitzen. 348 00:33:29,216 --> 00:33:32,678 Das war mir immer wichtig, zu arbeiten. 349 00:33:34,889 --> 00:33:37,475 Ich war bereits Partnerin, als ich James kennenlernte. 350 00:33:37,558 --> 00:33:41,353 Meine Freundinnen meinten alle: "Kündige! Genieße dein Leben." 351 00:33:42,688 --> 00:33:44,398 Er wollte auch, dass ich aufhöre. 352 00:33:45,274 --> 00:33:48,152 Aber ich sagte: "Auf keinen Fall." 353 00:33:48,778 --> 00:33:50,988 Ich wollte meinen Selbstrespekt wahren. 354 00:33:51,947 --> 00:33:53,699 Wollt, dass er mich respektiert. 355 00:34:05,169 --> 00:34:09,590 Die Leute, die du zu kennen meinst, vor denen musst du dich hüten. 356 00:34:10,299 --> 00:34:12,093 Denn du kennst sie gar nicht. 357 00:34:13,052 --> 00:34:16,388 Du kennst die Geschichte, die du dir über sie erzählst. 358 00:34:17,181 --> 00:34:19,433 Damit du morgens aufstehen kannst. 359 00:34:23,771 --> 00:34:25,189 Die letzten Jahre… 360 00:34:27,024 --> 00:34:29,151 schaue ich meinen Mann manchmal an… 361 00:34:31,570 --> 00:34:33,072 Er sitzt einfach da. 362 00:34:34,990 --> 00:34:36,700 Und er ist so wunderschön. 363 00:34:38,577 --> 00:34:39,745 Und es ist unfair. 364 00:34:40,746 --> 00:34:44,291 Vielleicht fühlt sich Alzheimer so an. 365 00:34:45,876 --> 00:34:49,088 Er ist vertraut, aber er ist ein Fremder. 366 00:34:49,797 --> 00:34:51,549 Und ich weiß, ich liebe ihn. 367 00:34:53,968 --> 00:34:55,636 Aber ich erkenne ihn nicht. 368 00:34:59,181 --> 00:35:05,771 Und ich will einfach, dass dieser Alien sich aus meinem Haus verpisst. 369 00:35:09,483 --> 00:35:11,527 Ich will, dass mein echter Mann zurückkommt. 370 00:35:23,956 --> 00:35:26,000 Und das Komische ist… 371 00:35:29,461 --> 00:35:31,797 Er verließ seine Frau für mich, weil ich jung war, 372 00:35:31,881 --> 00:35:35,885 er hatte keine gute Beziehung zu seinen Kindern, er wollte einen Neustart. 373 00:35:37,845 --> 00:35:43,601 Aber wie sich herausstellte, hatte ich die Eierstöcke einer 50-Jährigen. 374 00:35:44,476 --> 00:35:47,354 Sie wurden sicher einfach so schwanger, oder? 375 00:35:47,438 --> 00:35:49,023 Soll ich antworten? 376 00:35:50,566 --> 00:35:52,818 Ja. Antworten Sie. 377 00:35:55,863 --> 00:35:57,323 Schwanger wurde ich leicht. 378 00:36:00,242 --> 00:36:03,204 Aber für alles andere musste ich mir den Arsch aufreißen. 379 00:36:03,370 --> 00:36:04,538 Das glaube ich. 380 00:36:06,081 --> 00:36:07,583 Und jetzt, nach… 381 00:36:09,001 --> 00:36:11,587 …fünf Jahren und sechs Versuchen mit IVF, 382 00:36:12,296 --> 00:36:15,090 einer schaffte es bis zur neunten Woche, 383 00:36:15,883 --> 00:36:17,885 mit Herzschlag, das war toll. 384 00:36:18,719 --> 00:36:19,970 Nach alldem 385 00:36:20,512 --> 00:36:24,600 gab es die Meditationsretreats… 386 00:36:26,518 --> 00:36:31,440 …sogar eine Reise nach Mexiko für eine Maya-Gebärmuttermassage. 387 00:36:32,191 --> 00:36:36,195 $300.000 hat das alles gekostet. 388 00:36:38,447 --> 00:36:39,531 Und jetzt… 389 00:36:41,992 --> 00:36:45,913 …gibt es eine Frau namens Joanna in Oregon, 390 00:36:47,081 --> 00:36:50,376 die im fünften Monat mit unserem Sohn ist. 391 00:36:51,543 --> 00:36:52,378 Mit meinem Sohn. 392 00:36:53,337 --> 00:36:57,675 Und das stimmt nicht mal ganz, denn wir nahmen eine Spender-Eizelle. 393 00:36:58,384 --> 00:37:01,929 Drei Frauen waren nötig, um dieses Baby zu machen. 394 00:37:02,763 --> 00:37:07,559 Eine mit dem Ei, eine mit der Gebärmutter und eine mit dem Geld. 395 00:37:09,478 --> 00:37:10,312 Ich. 396 00:37:13,941 --> 00:37:17,403 Aber sie schickt mir Fotos. 397 00:37:19,613 --> 00:37:21,615 Ich weiß gar nicht, was das ist. 398 00:37:23,617 --> 00:37:24,994 Was sehe ich hier? 399 00:37:31,458 --> 00:37:33,294 Ich glaube, das ist sein Fuß. 400 00:37:40,926 --> 00:37:46,098 Und wieso fühle ich dann nichts? 401 00:37:46,890 --> 00:37:49,101 Es gibt viele Arten, Mutter zu sein. 402 00:37:52,104 --> 00:37:55,441 Ich verstehe, dass manche Frauen das Kind 403 00:37:56,650 --> 00:37:59,361 als ihres annehmen, egal, wie es entstand. 404 00:38:00,487 --> 00:38:03,324 Und ich dachte, so kann ich auch sein… 405 00:38:06,410 --> 00:38:11,332 Aber nach all dieser Zeit und all diesem Geld… 406 00:38:12,750 --> 00:38:14,126 …wenn ich mir das anschaue… 407 00:38:15,627 --> 00:38:16,879 …empfinde ich keine Liebe. 408 00:38:19,340 --> 00:38:20,841 Ich fühle mich nicht geliebt. 409 00:38:23,594 --> 00:38:25,346 Nur verzweifelt. 410 00:38:30,768 --> 00:38:32,936 Ich hätte nie gedacht, ich mache das alleine. 411 00:38:34,563 --> 00:38:35,397 Alleine? 412 00:38:39,360 --> 00:38:40,903 James will die Scheidung. 413 00:38:44,281 --> 00:38:45,199 Das tut mir leid. 414 00:38:45,282 --> 00:38:47,659 Er sagte es mir auf dem Weg zum Thanksgiving-Essen. 415 00:38:49,328 --> 00:38:54,249 Das muss ein neuer Rekord in Sachen Arschlochigkeit sein. 416 00:38:55,459 --> 00:38:57,836 Nicht, dass ich nichts geahnt hätte. 417 00:39:00,214 --> 00:39:05,135 Mit jeder Fehlgeburt entfernte er sich weiter von mir. 418 00:39:05,219 --> 00:39:07,054 Mein Gott, was mache ich hier? 419 00:39:26,448 --> 00:39:29,618 -Für die Fugen. -Nein, nein. 420 00:39:29,701 --> 00:39:32,162 Hier glänzt alles, Alex. 421 00:39:33,914 --> 00:39:36,583 Lassen Sie sich niemals ausnutzen. 422 00:39:38,127 --> 00:39:42,881 Sich nicht das Gefühl geben, minderwertig zu sein wegen Ihrer harten Arbeit. 423 00:39:44,383 --> 00:39:45,217 Arbeit. 424 00:39:46,260 --> 00:39:49,179 Das Einzige, worauf man sich verlassen kann. 425 00:39:51,348 --> 00:39:53,434 Alles andere ist fragil. 426 00:39:55,477 --> 00:39:56,353 Ok? 427 00:39:59,690 --> 00:40:00,524 Ok. 428 00:40:03,318 --> 00:40:04,570 Nehmen Sie die Kuchen mit. 429 00:40:05,988 --> 00:40:06,822 Nein. 430 00:40:07,364 --> 00:40:08,240 Bitte. 431 00:40:13,412 --> 00:40:15,330 Kann ich ein Foto von Ihrer Tochter sehen? 432 00:40:16,498 --> 00:40:17,416 Natürlich. 433 00:40:22,129 --> 00:40:23,255 Wie alt ist sie? 434 00:40:23,338 --> 00:40:24,631 Fast drei. 435 00:40:27,593 --> 00:40:29,178 Und Sie machen das alleine? 436 00:40:32,097 --> 00:40:33,807 Sind Sie gerne Mutter? 437 00:40:35,476 --> 00:40:36,852 Ich lebe für meine Tochter. 438 00:40:41,356 --> 00:40:42,274 Sie können gehen. 439 00:40:45,736 --> 00:40:47,654 Machen Sie das Tor hinter sich zu. 440 00:40:48,238 --> 00:40:49,072 Ok. 441 00:40:50,032 --> 00:40:50,866 Ok. 442 00:41:19,186 --> 00:41:20,604 Geständnisse einer Putzfrau. 443 00:41:22,272 --> 00:41:24,566 Leute haben komische Sachen in ihren Schubladen. 444 00:41:26,318 --> 00:41:28,362 Ich könnte sie alle auflisten. 445 00:41:29,196 --> 00:41:32,366 Aber stattdessen gestehe ich Folgendes. 446 00:41:33,242 --> 00:41:34,826 Fremde Häuser zu putzen, heißt, 447 00:41:34,910 --> 00:41:38,830 Buffets abzustauben, die mein Studium finanzieren könnten, 448 00:41:39,498 --> 00:41:42,876 Holzböden zu wischen, die so teuer sind wie ein ganzes Haus. 449 00:41:45,504 --> 00:41:48,382 Es ist schwer, diese Sachen, dieses Leben nicht zu wollen. 450 00:41:49,091 --> 00:41:51,343 "Wollen" trifft es nicht. Zu begehren. 451 00:41:51,426 --> 00:41:54,221 Es ist schwer, so ein Leben nicht zu begehren, 452 00:41:54,304 --> 00:41:57,724 weil es einem so leicht, so angenehm vorkommt. 453 00:41:58,308 --> 00:42:03,689 Das Kokoswasser, die Regale voller Bücher, die Infinity Pools, der eiskalte Sancerre. 454 00:42:05,816 --> 00:42:07,276 Aber es ist so: 455 00:42:08,151 --> 00:42:10,571 Obwohl sie reich sind, in einem Traumhaus 456 00:42:10,654 --> 00:42:14,616 mit Marmorbädern und raumhohen Fenstern mit Meerblick wohnen, 457 00:42:15,284 --> 00:42:17,077 fehlt ihnen etwas. 458 00:42:19,413 --> 00:42:23,834 Vielleicht sind die langen Flure und begehbaren Kleiderschränke nur Verstecke. 459 00:42:24,960 --> 00:42:28,297 Vielleicht spiegelt all das Glas nur die eigene Einsamkeit. 460 00:42:31,550 --> 00:42:36,263 Vielleicht verliert man sich in so einem großen Haus. 461 00:42:38,432 --> 00:42:41,810 Wenn ich mir das Haus vorstelle, das ich für meine Tochter und mich will, 462 00:42:41,893 --> 00:42:44,813 ist es nicht groß und voll mit Sachen. 463 00:42:46,940 --> 00:42:51,069 Es gibt zwei Betten, eine Oberfläche, an der ich schreiben kann. 464 00:42:53,196 --> 00:42:56,074 Vielleicht einen Garten für einen großen, dummen Hund. 465 00:42:58,910 --> 00:43:02,789 Aber es ist ein Zuhause, weil es voller Liebe ist. 466 00:43:12,841 --> 00:43:16,637 WAYNE HEY! KANN ICH DICH WIEDERSEHEN? 467 00:43:17,596 --> 00:43:20,724 ALEX ICH HABE GELOGEN. ICH HABE EINE TOCHTER 468 00:43:20,807 --> 00:43:23,477 UND ICH PUTZE HÄUSER ALS BROTERWERB. 469 00:43:24,853 --> 00:43:26,063 Sag "Hi, Mommy". 470 00:43:27,147 --> 00:43:30,692 Was? Hi, hi, hi. 471 00:43:36,365 --> 00:43:37,699 Wie war dein Thanksgiving? 472 00:43:37,783 --> 00:43:41,161 Gut. Es gab Cranberrysoße. Nicht lecker. 473 00:43:41,244 --> 00:43:44,122 Meine Güte, ich habe dich vermisst. 474 00:43:44,206 --> 00:43:45,457 Wir dich auch. 475 00:43:45,540 --> 00:43:49,252 Ich dachte, vielleicht kommst du ja doch vorbei. 476 00:43:50,545 --> 00:43:53,799 Ich will nicht, dass sie verwirrt ist, wo ich wohne. 477 00:43:58,011 --> 00:44:01,264 -Hat sie gegessen? -Ja, Rührei. 478 00:44:02,349 --> 00:44:03,225 Danke. 479 00:44:04,976 --> 00:44:09,439 -Wie war dein einsames Thanksgiving? -Ok. Ganz nett eigentlich. 480 00:44:13,568 --> 00:44:14,695 Sah dich bei Tinder. 481 00:44:17,364 --> 00:44:18,323 Ich dich auch. 482 00:44:21,618 --> 00:44:25,539 -Dann holst du sie Freitag ab? -Ja, mache ich. 483 00:44:26,540 --> 00:44:28,375 Ok. Danke. 484 00:44:28,458 --> 00:44:30,794 Gibst du Daddy einen Abschiedskuss? 485 00:44:31,878 --> 00:44:33,004 Bis Freitag. 486 00:44:34,047 --> 00:44:36,925 Tschüss, Maddy! Tschüss, Mad-dog! 487 00:44:37,968 --> 00:44:39,761 -Danke. -Viel Spaß euch. 488 00:44:40,262 --> 00:44:43,932 Weißt du was? Magst du Kuchen? Sicher? 489 00:44:44,015 --> 00:44:45,225 Dann hast du Glück. 490 00:44:45,809 --> 00:44:49,896 Zu Hause gibt es sieben Kuchen. 491 00:44:49,980 --> 00:44:52,774 -Sieben? -Sieben ganze Kuchen. 492 00:45:12,836 --> 00:45:16,047 Ok, Süße, los geht's. Was meinst du? 493 00:46:32,332 --> 00:46:34,834 Untertitel von: Tanja Mushenko