1 00:00:21,647 --> 00:00:22,482 [knocking on door] 2 00:00:33,326 --> 00:00:34,452 Value Maids! 3 00:00:36,704 --> 00:00:37,830 Value Maids! 4 00:00:49,050 --> 00:00:51,135 Value Maids! Hello! 5 00:00:54,931 --> 00:00:57,308 Of course I'm at work. I show up to work on time. 6 00:00:57,391 --> 00:00:58,559 [Yolanda] Which girl is this? 7 00:00:58,643 --> 00:01:01,896 Alex. 3450 Ardmore. 8 00:01:02,647 --> 00:01:05,316 Okay, keep your pants on. I'll check my phone. 9 00:01:10,196 --> 00:01:13,533 Yep. She forgot we were coming. Happens sometimes. 10 00:01:13,616 --> 00:01:15,785 Okay, well, is she gonna pay me for today? 11 00:01:16,244 --> 00:01:18,871 Why would she do that? She ain't getting her house cleaned. 12 00:01:18,955 --> 00:01:21,374 You're not returning my Dyson like that, are you? 13 00:01:21,457 --> 00:01:24,627 Yolanda, I can't afford to get stiffed today. I can't. 14 00:01:24,710 --> 00:01:26,212 Showing up for this cost me 15 00:01:26,295 --> 00:01:28,506 because I had to pay for gas, and for daycare. 16 00:01:28,589 --> 00:01:31,676 -I'm not taking a loss on today. -Calm your tits. 17 00:01:31,759 --> 00:01:33,094 Let me see what I got. 18 00:01:34,887 --> 00:01:35,721 All right. 19 00:01:35,805 --> 00:01:38,724 19 Glastonbury, 12 noon. 20 00:01:38,808 --> 00:01:41,394 That's Catalina's clean, but that girl don't wanna work. 21 00:01:41,477 --> 00:01:42,311 Great. 22 00:01:42,895 --> 00:01:44,730 Wait. Never mind. 23 00:01:44,814 --> 00:01:47,859 That's a five-hour clean. That's gonna take you over your 30 hours. 24 00:01:49,193 --> 00:01:50,778 So put me over 30 hours. 25 00:01:50,862 --> 00:01:53,906 -No, you know the rules. -So let me get this straight. 26 00:01:53,990 --> 00:01:56,367 You cap us at 30 hours, but if a client stands us up, 27 00:01:56,450 --> 00:01:59,704 you're not gonna compensate us for the time and money that we've wasted? 28 00:02:00,204 --> 00:02:01,747 Sorry. Rules are rules. 29 00:02:02,248 --> 00:02:05,918 Yolanda, this is bullshit! I showed up for work and you owe me work. Fuck! 30 00:02:06,627 --> 00:02:08,838 -Okay. Thanks for calling, mama. -[phone ringing] 31 00:02:09,672 --> 00:02:10,756 [engine starting] 32 00:02:13,176 --> 00:02:15,178 [pensive music playing] 33 00:02:57,803 --> 00:02:59,055 Hi, can I help you? 34 00:02:59,138 --> 00:03:02,934 Hi, ma'am, I can see that you're on your way out, so I'm gonna be super quick. 35 00:03:03,809 --> 00:03:05,978 You use Value Maids cleaning service, right? 36 00:03:06,062 --> 00:03:08,064 Yeah, they're coming this afternoon. Why? 37 00:03:08,147 --> 00:03:10,942 My name is Alex, and I would like to clean your house instead. 38 00:03:11,734 --> 00:03:14,237 -Yeah, no thanks. -I'll do it for $10 an hour, cash. 39 00:03:15,863 --> 00:03:18,074 -What's the catch? -No catch. 40 00:03:18,574 --> 00:03:20,868 You get a much better clean at a much cheaper rate, 41 00:03:20,952 --> 00:03:22,828 and I'm gonna get some cash in hand. 42 00:03:22,912 --> 00:03:26,040 Just call Value Maids, cancel your clean, and I'll start right away. 43 00:03:27,917 --> 00:03:29,919 -Okay. -Thank you. 44 00:03:30,002 --> 00:03:31,379 [pop music playing] 45 00:03:34,215 --> 00:03:37,301 [Alex] The owners of 19 Glastonbury were a married couple 46 00:03:37,385 --> 00:03:39,887 who lived completely separate lives. 47 00:03:40,554 --> 00:03:42,014 Their food was separate. 48 00:03:42,807 --> 00:03:44,725 Their linens were separate. 49 00:03:46,852 --> 00:03:48,145 Separate shoes. 50 00:03:48,980 --> 00:03:50,273 Separate chairs. 51 00:03:52,900 --> 00:03:54,944 Even their bedrooms were separate. 52 00:03:56,821 --> 00:03:59,031 With separate sex drawers. 53 00:03:59,573 --> 00:04:04,328 His with his porn magazines full of hairless vaginas and fake tits. 54 00:04:05,288 --> 00:04:08,958 Hers with her romance novels about cowboys. 55 00:04:09,959 --> 00:04:11,377 Shirtless cowboys. 56 00:04:12,586 --> 00:04:17,883 Shirtless on a horse, shirtless in a storm, shirtless by a cactus. 57 00:04:17,967 --> 00:04:19,093 [chuckles] 58 00:04:22,263 --> 00:04:26,225 Marriage was an armistice between two dueling parties in this house. 59 00:04:26,892 --> 00:04:31,063 Each hiding behind their walls. Each dreaming of someone else. 60 00:05:03,763 --> 00:05:06,015 Hey. You don't have to knock. 61 00:05:06,515 --> 00:05:07,475 Okay. 62 00:05:08,225 --> 00:05:11,062 Do you want some coffee? I just made a fresh pot. 63 00:05:11,562 --> 00:05:14,023 -I'm gonna be in and out. -Okay. 64 00:05:16,901 --> 00:05:18,569 What are you looking for? 65 00:05:19,070 --> 00:05:23,866 There's a folder my mom said she gave me with her bank and mortgage papers in it. 66 00:05:23,949 --> 00:05:27,912 What do you need that for? Something wrong with your mom's house? 67 00:05:29,038 --> 00:05:31,457 Yes. There's tenants that are paying rent to Basil, 68 00:05:31,540 --> 00:05:34,335 and I can't kick them out without proof that she owns it. 69 00:05:34,418 --> 00:05:36,879 -Can I help? -Oh, you wanna help me, Sean? 70 00:05:38,339 --> 00:05:40,674 Yeah. I do. And-- I'm sorry. 71 00:05:40,758 --> 00:05:43,260 I don't know how many times I have to apologize. 72 00:05:43,344 --> 00:05:45,429 I lost my apartment because of you. 73 00:05:49,183 --> 00:05:50,017 I know. 74 00:05:50,810 --> 00:05:53,437 It was a slip. Okay? It happens. 75 00:05:53,979 --> 00:05:58,484 -I was in a meeting later that same day. -I was homeless later that same day. 76 00:05:58,567 --> 00:06:01,112 -And this time, my mom was too. -I meant what I said. 77 00:06:01,612 --> 00:06:03,739 You take the trailer. I'll sleep in the car. 78 00:06:03,823 --> 00:06:05,533 I will never live here again. 79 00:06:08,452 --> 00:06:11,080 Alex, can you stop a minute? Hmm? 80 00:06:11,163 --> 00:06:12,623 Hey, can we talk? 81 00:06:14,041 --> 00:06:16,502 I worked so hard to get a Fisher Island address, 82 00:06:16,585 --> 00:06:18,838 so that Maddy could go to that preschool. 83 00:06:18,921 --> 00:06:21,006 We almost lost everything because of you. 84 00:06:21,090 --> 00:06:24,009 I'm sure that Nate was eager to stick his address on your forms. 85 00:06:24,093 --> 00:06:26,762 -Okay. -I don't want her living with that guy. 86 00:06:26,846 --> 00:06:30,433 -It's gonna confuse her. -About what a nice guy acts like? 87 00:06:30,516 --> 00:06:31,517 [chuckles] 88 00:06:31,600 --> 00:06:35,146 You know, you wanted me sober. Well, this is me sober, baby! 89 00:06:35,229 --> 00:06:38,566 I'm a fucked-up person, and it's gonna be messy, 90 00:06:38,649 --> 00:06:41,026 but I'm doing this for you and Maddy. 91 00:06:41,110 --> 00:06:43,654 -I should not have broken... -Just do it for Maddy. 92 00:06:43,737 --> 00:06:47,116 ...into that house looking for you, but I was looking for you. 93 00:06:47,199 --> 00:06:48,617 -Okay. -Alex! 94 00:06:48,701 --> 00:06:52,955 -Look, I can't do this without you. -Stop, just stop. Stop! Stop! 95 00:06:53,038 --> 00:06:53,914 [engine starting] 96 00:06:53,998 --> 00:06:56,375 Okay? Otherwise, what's the fucking point? 97 00:06:57,042 --> 00:07:01,297 You're the only person that really knows me, that knows what I come from. 98 00:07:02,131 --> 00:07:04,091 Okay? That's why we work! 99 00:07:04,800 --> 00:07:05,634 Alex! 100 00:07:06,927 --> 00:07:08,888 -That's why we work. Okay? -Stop. 101 00:07:08,971 --> 00:07:11,015 -I'm leaving. -We're damaged the same way. 102 00:07:11,098 --> 00:07:12,099 We're family! 103 00:07:40,002 --> 00:07:41,962 All right, Mom, let's do this. 104 00:07:42,046 --> 00:07:42,880 Mm. 105 00:07:43,756 --> 00:07:46,592 Give me a second. These places make me nauseous. 106 00:07:47,551 --> 00:07:48,594 Mm. 107 00:07:49,803 --> 00:07:51,013 I think you're good. 108 00:07:51,096 --> 00:07:54,350 How did a daughter of mine end up so square? 109 00:07:54,433 --> 00:07:56,393 You're basically a trapezoid. 110 00:07:57,102 --> 00:08:00,814 -A trapezoid is not a square. -Only a square would know that. 111 00:08:01,357 --> 00:08:05,027 This is a Chinese food menu. 112 00:08:05,653 --> 00:08:07,154 I am sorry about that. 113 00:08:08,489 --> 00:08:11,534 This is a lab report. 114 00:08:13,118 --> 00:08:14,119 Urinalysis. 115 00:08:16,330 --> 00:08:18,415 You said this was your bank and important documents. 116 00:08:19,166 --> 00:08:23,003 I think... this is a different folder. 117 00:08:25,839 --> 00:08:29,969 I've got an acceptance letter from Montana College of Fine Arts here. 118 00:08:31,387 --> 00:08:34,598 -You kept my acceptance letter? -[Paula] I'm your mother. 119 00:08:35,391 --> 00:08:37,935 You were gonna be the first Langley to go to college. 120 00:08:45,192 --> 00:08:49,113 I'm sorry. There's nothing in here pertaining to a mortgage. 121 00:08:49,196 --> 00:08:53,033 Uh, she's refinanced her house probably 40 times. 122 00:08:53,117 --> 00:08:55,995 Is there any way that you could just look her up in your system? 123 00:08:56,078 --> 00:08:58,581 Do you have a license or state-issued ID, Miss Langley? 124 00:08:59,081 --> 00:08:59,915 [Paula] Nope. 125 00:09:01,500 --> 00:09:03,419 -No license? -They pull you over. 126 00:09:03,502 --> 00:09:05,671 They look you up in that machine. 127 00:09:05,754 --> 00:09:06,589 No. 128 00:09:07,590 --> 00:09:08,424 No. 129 00:09:09,008 --> 00:09:12,094 [Singh] How about a passport? A social security card? 130 00:09:13,512 --> 00:09:14,638 Birth certificate? 131 00:09:14,722 --> 00:09:19,476 Her wallet and most of her stuff is actually in an RV with her husband, 132 00:09:19,560 --> 00:09:20,894 and he's gone missing. 133 00:09:20,978 --> 00:09:24,982 He's just blowing off some steam. He'll be back in a few days. 134 00:09:25,065 --> 00:09:27,985 We just need to get a copy of her mortgage so that we can prove 135 00:09:28,068 --> 00:09:30,696 to the tenants in her house that she owns her house. 136 00:09:31,697 --> 00:09:33,574 Could you please help us out with that? 137 00:09:33,657 --> 00:09:37,286 Without identification, I can't really do anything. 138 00:09:37,369 --> 00:09:38,203 [scoffs] 139 00:09:38,829 --> 00:09:44,376 Okay, listen up here, um, Sin... Singe... 140 00:09:44,460 --> 00:09:45,294 I'm sorry. 141 00:09:47,004 --> 00:09:47,838 Singh. 142 00:09:47,921 --> 00:09:50,007 -Singh! Hmm. -Yeah. 143 00:09:50,758 --> 00:09:55,888 You know, I think we can both agree that I'm a real person sitting here. 144 00:09:55,971 --> 00:09:59,892 I've got real skin and real hair and... 145 00:10:01,060 --> 00:10:05,105 I don't wanna embarrass you, but these babies are real. 146 00:10:05,189 --> 00:10:06,607 [Paula chuckles] 147 00:10:06,690 --> 00:10:10,653 I think you can vouch for my identity, 148 00:10:10,736 --> 00:10:14,782 and, you know, just type into your little screen over there 149 00:10:15,574 --> 00:10:17,910 and pull my mortgage up. [chuckles] 150 00:10:17,993 --> 00:10:19,536 Can't you, sweetheart? 151 00:10:21,872 --> 00:10:22,915 [Singh] Hmm. 152 00:10:23,499 --> 00:10:27,795 -Last four digits of your social? -Attaboy. 5382. Whoo! 153 00:10:27,878 --> 00:10:28,754 [Paula chuckles] 154 00:10:28,837 --> 00:10:30,255 [keys clacking, then computer beeps] 155 00:10:31,590 --> 00:10:34,301 -Are you sure your mortgage is with us? -Yes. 156 00:10:35,386 --> 00:10:37,388 -What bank is this? -JSMB. 157 00:10:37,971 --> 00:10:40,265 [laughing] 158 00:10:40,349 --> 00:10:42,476 Sorry, this is not my bank! 159 00:10:43,977 --> 00:10:46,855 Oh, Singhy, baby, you sure are a sweetheart. 160 00:10:46,939 --> 00:10:48,649 Thank you for your help. 161 00:10:48,732 --> 00:10:50,401 You have a good day! 162 00:10:50,484 --> 00:10:51,402 You too. 163 00:10:53,821 --> 00:10:59,284 You act like it's my fault that all my shit's in Basil's RV. 164 00:11:00,160 --> 00:11:01,370 It is your fault. 165 00:11:01,453 --> 00:11:04,915 You married an idiot that rented your house out and now we can't live in it. 166 00:11:08,085 --> 00:11:12,089 Well, I'll deal with it when he gets back. 167 00:11:13,090 --> 00:11:15,968 He's not coming back, Mom. Will you button up? 168 00:11:17,010 --> 00:11:19,012 You know what sucks? It's your attitude. 169 00:11:19,096 --> 00:11:22,224 I mean, look at this amazing house that we get to live in. 170 00:11:22,307 --> 00:11:24,977 We don't live here. We're crashing here for a few days max. 171 00:11:25,060 --> 00:11:25,978 [Nate] Welcome home! 172 00:11:26,061 --> 00:11:28,063 Hi! Sorry I'm late. 173 00:11:28,147 --> 00:11:29,314 [Nate] We're in here! 174 00:11:30,482 --> 00:11:32,276 Look, Mommy. Pie. 175 00:11:33,068 --> 00:11:34,027 Wow. 176 00:11:34,862 --> 00:11:38,031 This looks amazing. Is this shepherd's pie? 177 00:11:38,115 --> 00:11:39,074 Yeah. 178 00:11:39,616 --> 00:11:41,618 Mm. Smells fabulous. 179 00:11:42,202 --> 00:11:43,829 -Is this homemade? -Yeah. 180 00:11:43,912 --> 00:11:46,498 I cook on Sundays and just freeze it for the week. 181 00:11:46,582 --> 00:11:48,667 Throw it in after work, easy-peasy. 182 00:11:49,251 --> 00:11:51,837 Incredible. Thank you for picking her up, by the way. 183 00:11:51,920 --> 00:11:56,467 Absolutely, I was already picking up Brady, right? Sit. I'll make you a plate. 184 00:12:00,137 --> 00:12:01,096 Salad? 185 00:12:01,180 --> 00:12:02,264 [Alex] Yes, please. 186 00:12:02,347 --> 00:12:05,642 [Western music plays, horses whinny] 187 00:12:09,396 --> 00:12:13,442 I didn't wanna dress it yet because I didn't want it to be wet. 188 00:12:14,067 --> 00:12:16,028 -Do you like your salad wet? -Yes. 189 00:12:16,945 --> 00:12:20,032 This stuff is the best. Want some? 190 00:12:20,115 --> 00:12:23,035 You know, balsamic vinaigrettes are too vinegar-y. 191 00:12:23,118 --> 00:12:26,371 But this one's just got the perfect balance. I made it myself. 192 00:12:27,080 --> 00:12:29,374 -Thanks. -And I was thinking. 193 00:12:29,458 --> 00:12:31,627 -Maybe tomorrow we'd do... -[Western music playing] 194 00:12:32,961 --> 00:12:34,421 A baked potato bar? 195 00:12:34,505 --> 00:12:35,756 [eagle caws] 196 00:12:35,839 --> 00:12:39,802 -Pick your own toppings. -Well, I've got to get back to work. 197 00:12:39,885 --> 00:12:43,514 I'm doing something truly extraordinary back there, Nathaniel, 198 00:12:43,597 --> 00:12:47,351 and your garage is taking my brush so well. 199 00:12:47,434 --> 00:12:49,061 What are you doing to his garage? 200 00:12:49,144 --> 00:12:51,355 I've been asked to paint a mural. 201 00:12:52,898 --> 00:12:54,691 Uh, you're aware of this? 202 00:12:54,775 --> 00:12:56,777 Yeah. She was looking for something to do. 203 00:12:56,860 --> 00:13:00,280 I figured, sure, make the back of the garage more cheerful. 204 00:13:00,864 --> 00:13:01,949 Cheerful adjacent. 205 00:13:03,033 --> 00:13:08,372 Right, I mean, we're just honored to have a real-life artist with us here, 206 00:13:08,455 --> 00:13:09,581 aren't we, Brady? 207 00:13:09,665 --> 00:13:10,499 Yeah? 208 00:13:10,582 --> 00:13:14,920 You are a real gem, Nathaniel. 209 00:13:15,504 --> 00:13:20,551 Like alexandrite, which makes a diamond look like a trash can. 210 00:13:21,343 --> 00:13:24,513 -Yes. Oh-- Okay, thank you, Paula. -Mm. 211 00:13:24,596 --> 00:13:26,056 [Alex] Hey, Mom. 212 00:13:26,932 --> 00:13:28,016 Mm-mm. 213 00:13:30,352 --> 00:13:34,064 [Alex] The Porn House couple live separate lives in separate rooms. 214 00:13:35,023 --> 00:13:37,276 But they must have shared a life once. 215 00:13:37,359 --> 00:13:39,361 [pensive music playing] 216 00:13:43,991 --> 00:13:47,703 Perhaps one of them got hurt. Perhaps they hurt each other. 217 00:13:48,871 --> 00:13:54,334 But something brought them together. Now they sleep behind closed doors. 218 00:13:54,418 --> 00:13:58,130 Each too afraid to admit that what would make them happy is in the room next door. 219 00:13:58,213 --> 00:13:59,047 [Nate] Maddy down? 220 00:13:59,131 --> 00:14:00,132 [music stops] 221 00:14:01,300 --> 00:14:03,093 Yep. Brady down? 222 00:14:04,261 --> 00:14:05,220 With a fight. 223 00:14:06,305 --> 00:14:07,639 Uh, can I get you a beer? 224 00:14:08,640 --> 00:14:12,060 There's plenty more in your fridge that you paid for. 225 00:14:12,978 --> 00:14:16,815 Yeah, no, I can't drink after 8. It messes with my stomach. 226 00:14:18,525 --> 00:14:19,359 Okay. 227 00:14:20,277 --> 00:14:22,696 Um, how about a glass of water? 228 00:14:22,779 --> 00:14:24,281 Yeah, sure. Thanks. 229 00:14:27,784 --> 00:14:32,122 Hey, do you think that Maddy might wanna go to the stables? 230 00:14:32,205 --> 00:14:36,084 Brady and I will visit our pony tomorrow, and I could take her after preschool. 231 00:14:37,002 --> 00:14:38,170 You have a pony? 232 00:14:38,837 --> 00:14:39,671 I do. 233 00:14:40,714 --> 00:14:41,715 String Cheese. 234 00:14:42,299 --> 00:14:43,467 Brady named her. 235 00:14:44,051 --> 00:14:45,928 She's an ancient Shetland Bay. 236 00:14:46,011 --> 00:14:47,679 [whip cracks, Western music plays] 237 00:14:50,849 --> 00:14:51,767 Um... 238 00:14:52,726 --> 00:14:55,687 Of course Maddy can go. She's gonna lose her shit. 239 00:14:56,730 --> 00:14:59,483 Well, maybe you can come, too, after work. 240 00:15:01,109 --> 00:15:03,028 Okay. Yeah. Sounds good. 241 00:15:14,164 --> 00:15:15,123 [yawns] 242 00:15:22,047 --> 00:15:23,131 Oh. 243 00:15:23,215 --> 00:15:24,049 -Hi. -Hey. 244 00:15:24,132 --> 00:15:25,008 I was just, um... 245 00:15:28,679 --> 00:15:31,223 -And I guess you were going that way. -Yeah. 246 00:15:35,519 --> 00:15:36,812 Yes. Yeah. 247 00:15:42,943 --> 00:15:43,902 Um... 248 00:15:47,906 --> 00:15:49,992 I should probably just go to sleep. 249 00:15:51,368 --> 00:15:52,202 Okay. 250 00:15:53,286 --> 00:15:54,121 Good night. 251 00:15:55,539 --> 00:15:56,373 Sweet dreams. 252 00:16:35,704 --> 00:16:40,709 [whispering] Tomorrow, you're gonna meet a real-life pony. 253 00:16:55,390 --> 00:16:57,517 [pensive music playing] 254 00:16:59,644 --> 00:17:03,440 [Alex] I started calling 32 Coral Road The Loving House 255 00:17:03,523 --> 00:17:05,275 after my very first visit. 256 00:17:06,193 --> 00:17:08,737 I've been cleaning their house for months. 257 00:17:09,404 --> 00:17:11,615 This amazing couple lives there. 258 00:17:14,242 --> 00:17:18,955 The husband is a retired professor of some sort. Art History, I think. 259 00:17:22,584 --> 00:17:24,002 He's incredibly kind. 260 00:17:26,129 --> 00:17:30,217 He took an early retirement three years ago to care for his wife full-time. 261 00:17:31,843 --> 00:17:36,348 I'm not sure if it's cancer or something else. 262 00:17:36,723 --> 00:17:39,851 But judging by the number of medications in the house, 263 00:17:39,935 --> 00:17:42,979 it's been a long, miserable illness. 264 00:17:45,899 --> 00:17:49,736 She never seems to get worse, but never better either. 265 00:17:52,739 --> 00:17:56,535 He carries her to the bathroom and treats her with such kindness. 266 00:17:59,412 --> 00:18:01,748 How does it feel to be loved like that? 267 00:18:03,250 --> 00:18:04,793 To be cared for like that. 268 00:18:05,627 --> 00:18:07,337 [Paula] Just bone him already. 269 00:18:07,420 --> 00:18:11,007 He's cute, sweet. He's got money. He's good with Branson. 270 00:18:11,091 --> 00:18:12,759 -Brady. -What's the problem? 271 00:18:12,843 --> 00:18:17,264 Just be Nate's girlfriend, then it's not weird for us to be living there. 272 00:18:17,347 --> 00:18:20,851 Yeah. I'm just gonna do some mild prostitution, Mom. 273 00:18:20,934 --> 00:18:25,814 It's not prostitution if you like him. And you do. I can tell. 274 00:18:26,356 --> 00:18:28,608 -I don't like Nate. -Sure you do. 275 00:18:29,484 --> 00:18:33,280 Even if I did like him, he's not the guy that I'm gonna bone for free housing. 276 00:18:33,363 --> 00:18:35,991 -He's relationship material. -Great. 277 00:18:36,074 --> 00:18:39,619 We'll vacation in St. Barts. [chuckles] 278 00:18:39,703 --> 00:18:42,164 I've just got out of a long-term thing with Sean. 279 00:18:43,165 --> 00:18:45,667 I don't wanna be dependent on a guy for a hot second. 280 00:18:45,750 --> 00:18:48,795 Maybe I wanna go to college 281 00:18:48,879 --> 00:18:53,341 and get off food stamps and buy a fucking house plant. 282 00:18:53,967 --> 00:18:54,968 Okay. 283 00:18:55,594 --> 00:18:58,847 Nate's house sure is nice. Maybe a well-timed blowjob. 284 00:18:58,930 --> 00:19:00,640 -Make your mama proud. -Hi. 285 00:19:00,724 --> 00:19:04,644 This here is Paula Langley, and here is a copy of the deed. 286 00:19:04,728 --> 00:19:06,980 See? She owns it. 287 00:19:07,063 --> 00:19:09,649 That's well and good, but that's not what my lease says. 288 00:19:09,733 --> 00:19:12,777 Sir, you need to either start paying us, or you need to move out. 289 00:19:12,861 --> 00:19:16,031 I've got a signed lease that says to pay Basil, not whoever you are. 290 00:19:16,114 --> 00:19:20,285 Basil is a piece of shit. Stop Venmo-ing Basil and pay us instead. 291 00:19:20,368 --> 00:19:21,369 Not gonna happen. 292 00:19:21,912 --> 00:19:23,330 Sir, my mom owns this house. 293 00:19:26,625 --> 00:19:30,337 Great. You have no source of income and we have nowhere to live. 294 00:19:30,420 --> 00:19:31,504 [Paula] Exactly. 295 00:19:32,005 --> 00:19:34,007 Stop dodging dick. 296 00:19:37,928 --> 00:19:40,931 [Alex] What the mind needs to know is that there is someone there 297 00:19:41,014 --> 00:19:42,807 to make things better for you. 298 00:19:43,642 --> 00:19:47,479 Someone in your corner. That's what I tried to take home from The Loving House. 299 00:19:47,562 --> 00:19:50,232 -[Nate] Good. That's very good. -[Alex] The belief that it's possible. 300 00:19:50,315 --> 00:19:52,817 -Hi. -[Nate] Hey! Mommy's here. 301 00:19:52,901 --> 00:19:54,069 [Maddy] Hi! 302 00:19:56,863 --> 00:19:58,114 Look over there. 303 00:20:00,158 --> 00:20:01,868 -Who's this? -String Cheese. 304 00:20:01,952 --> 00:20:04,537 -This is String Cheese? -[Nate] That's right. You wanna pet her? 305 00:20:04,621 --> 00:20:08,375 You wanna show me how to pet String Cheese? I don't know how. 306 00:20:08,458 --> 00:20:09,376 How do I do it? 307 00:20:09,459 --> 00:20:11,544 Just like we talked about. Right on the nose. 308 00:20:13,463 --> 00:20:16,925 Good girl. Now, do you wanna show Mommy your cool trick? 309 00:20:17,008 --> 00:20:17,842 -Yes. -Okay. 310 00:20:17,926 --> 00:20:21,429 Remember what we talked about. Keep your palms straight out like this. 311 00:20:22,180 --> 00:20:24,641 Okay? Keep your hand straight. 312 00:20:26,601 --> 00:20:27,435 Put it up. 313 00:20:29,688 --> 00:20:30,522 Good girl. 314 00:20:31,022 --> 00:20:32,857 -[Alex] Oh, my goodness. -[Nate] Yeah! 315 00:20:33,441 --> 00:20:34,693 That was so good. 316 00:20:35,819 --> 00:20:39,197 Yeah, we were about to take her out for a ride. Brady's already out there. 317 00:20:39,281 --> 00:20:40,573 It's just in circles. 318 00:20:41,324 --> 00:20:43,159 If that's okay with you. 319 00:20:43,743 --> 00:20:47,372 Of course it's okay with me. Do you wanna ride a pony, Maddy? 320 00:20:48,748 --> 00:20:49,958 -You do? -Yes! 321 00:20:50,041 --> 00:20:51,626 [Alex laughing] 322 00:20:53,503 --> 00:20:54,337 Let's do it. 323 00:21:00,093 --> 00:21:01,636 Look, Mommy! 324 00:21:02,387 --> 00:21:03,513 I see. 325 00:21:06,057 --> 00:21:07,684 I'm riding a pony. 326 00:21:08,685 --> 00:21:09,686 Good job, honey. 327 00:21:11,521 --> 00:21:13,398 -Ready for it? -Look, Mommy. 328 00:21:13,481 --> 00:21:15,191 [Alex] You're doing such a good job. 329 00:21:16,693 --> 00:21:18,445 [Maddy] Both of those are big. 330 00:21:18,528 --> 00:21:20,697 [Nate] She's a big girl, and she's on a bigger pony. 331 00:21:20,780 --> 00:21:22,532 -[Maddy] It's a horse. -[Nate] That's a horse. 332 00:21:22,615 --> 00:21:25,535 -All of the other ones are horses. -This is the only pony that you see? 333 00:21:25,618 --> 00:21:26,453 Yep. 334 00:21:31,624 --> 00:21:32,959 [gasps] You having fun? 335 00:21:33,710 --> 00:21:35,420 You're doing such a good job. 336 00:21:44,554 --> 00:21:46,973 [Alex] The Porn House and The Loving House. 337 00:21:48,016 --> 00:21:50,560 In one, a dream is dashed. 338 00:21:51,269 --> 00:21:55,315 In the other, a horrible tragedy is taking place. 339 00:21:55,398 --> 00:21:57,067 A life ending prematurely. 340 00:21:58,902 --> 00:22:01,821 And me? Just here to dust the debris off both. 341 00:22:04,616 --> 00:22:07,035 -For minimum wage, I get to-- -[Nate] Maddy down? 342 00:22:08,078 --> 00:22:10,622 Yep. Is Brady down? 343 00:22:11,122 --> 00:22:12,207 Yeah. 344 00:22:12,290 --> 00:22:13,249 Paula down? 345 00:22:16,669 --> 00:22:18,797 No. She is night painting. 346 00:22:19,381 --> 00:22:22,217 -Night painting. -Which means that she has your work light 347 00:22:22,300 --> 00:22:24,094 and she's raided your pretzels. 348 00:22:24,177 --> 00:22:25,428 All right, Paula. 349 00:22:27,305 --> 00:22:28,306 Oh, is she...? 350 00:22:29,349 --> 00:22:32,685 Okay, because, and I don't wanna pry, but... 351 00:22:33,770 --> 00:22:36,981 I overheard that maybe there's an issue with her house. 352 00:22:37,649 --> 00:22:40,610 Oh, no, yeah, I sorted it out. 353 00:22:40,693 --> 00:22:44,322 You're sure? Because, if I can help, I'm happy to. 354 00:22:44,906 --> 00:22:46,741 I sorted it all out, thank you. 355 00:22:47,951 --> 00:22:50,078 Are you the only person looking after your mom? 356 00:22:50,161 --> 00:22:51,162 Like is your dad...? 357 00:22:51,746 --> 00:22:52,872 My dad isn't. 358 00:22:54,290 --> 00:22:56,167 All right. And no siblings? 359 00:22:57,001 --> 00:22:58,378 Nope. Just me. 360 00:23:01,798 --> 00:23:04,467 That must be tough. I mean, being all alone with her. 361 00:23:05,510 --> 00:23:09,139 What? No. He told me everything. We're gonna have a blast, Sean-y. 362 00:23:10,515 --> 00:23:12,767 Okay. That's-- Oh. 363 00:23:14,769 --> 00:23:17,689 Like, what, are your parents happily married and normal? 364 00:23:17,772 --> 00:23:19,482 Well, now I can't tell you. 365 00:23:19,983 --> 00:23:22,527 Your parents are happily married and normal. 366 00:23:22,610 --> 00:23:25,780 Yeah, they're retired, and they live in Newport Beach most of the year. 367 00:23:25,864 --> 00:23:27,198 -That's awesome. -Yeah. 368 00:23:28,867 --> 00:23:32,912 You know, I wish... that you would let me help you. 369 00:23:35,915 --> 00:23:37,083 You are helping me. 370 00:23:37,167 --> 00:23:39,377 -You're helping me so much. -Okay. 371 00:23:39,461 --> 00:23:44,757 Well, let me get a sitter for Brady and Maddy and take you out to dinner. 372 00:23:47,427 --> 00:23:49,929 -You wanna take me to dinner? -I do. 373 00:23:51,389 --> 00:23:54,601 I wanna take you to a movie. I wanna get you a corsage. 374 00:24:01,566 --> 00:24:03,985 Nate, you're... 375 00:24:04,068 --> 00:24:04,986 Aw... 376 00:24:06,821 --> 00:24:07,655 Sorry. 377 00:24:08,698 --> 00:24:11,659 You're a really, really good guy. I mean that. 378 00:24:13,161 --> 00:24:13,995 You are. 379 00:24:16,498 --> 00:24:18,166 But I'm your charity case. 380 00:24:18,917 --> 00:24:20,460 It's not charity. 381 00:24:21,711 --> 00:24:24,214 Right? You're-- You're my guest. 382 00:24:26,549 --> 00:24:29,052 I am charity. 383 00:24:29,135 --> 00:24:34,891 I am. I mean, you feed me, house me, board me, hot-water me. 384 00:24:36,017 --> 00:24:37,268 You are the only difference 385 00:24:37,352 --> 00:24:41,356 between us sleeping in a bed and sleeping on the street tonight. 386 00:24:43,816 --> 00:24:47,612 Yeah, I just don't know how I could go to dinner with you 387 00:24:47,695 --> 00:24:50,949 and sit across the table from you and share an appetizer, 388 00:24:51,032 --> 00:24:53,660 because it's not equal between us. 389 00:24:56,246 --> 00:24:59,040 I don't really care about that stuff. I just... 390 00:25:00,792 --> 00:25:02,001 I think you like me, 391 00:25:02,835 --> 00:25:06,339 and I know I like you. 392 00:25:07,966 --> 00:25:09,050 That's equal. 393 00:25:09,592 --> 00:25:10,426 Right? 394 00:25:13,680 --> 00:25:16,349 I don't think I can be with anybody right now. 395 00:25:17,350 --> 00:25:18,601 [vehicle approaching] 396 00:25:28,278 --> 00:25:31,531 -Sorry, give me a second. -You want me to come with you? 397 00:25:31,614 --> 00:25:32,448 [Alex] That's okay. 398 00:25:36,953 --> 00:25:37,787 [Sean] Hey! 399 00:25:38,288 --> 00:25:41,040 I gave you this address because I was legally obligated to. 400 00:25:41,124 --> 00:25:44,460 -In no way was this an invitation. -I need to talk to you. Okay? 401 00:25:44,544 --> 00:25:46,796 -About what? -Everything okay out here? 402 00:25:46,879 --> 00:25:48,965 Yeah, I'm fine. I'll just be a minute. 403 00:25:49,048 --> 00:25:51,301 Hi, sorry to disturb, man. I'm Sean. 404 00:25:51,884 --> 00:25:55,763 Nate. We've met a number of times, actually, most recently at Maddy's party. 405 00:25:55,847 --> 00:25:58,391 I don't... Are you usually memorable? 406 00:25:58,474 --> 00:25:59,976 -Sean. -[Sean] What? 407 00:26:00,059 --> 00:26:03,563 Um, you can go inside. I won't be long. Thank you. 408 00:26:03,646 --> 00:26:06,024 -I'm fine. -Give me a holler if you need anything. 409 00:26:06,107 --> 00:26:09,277 Oh, yeah, just give a holler, on your trusty steed. 410 00:26:09,360 --> 00:26:11,237 What the fuck is your problem? Stop. 411 00:26:11,321 --> 00:26:13,031 It's great to meet you. Sean. 412 00:26:13,114 --> 00:26:15,575 Yeah, you too, buddy. Love the tech vest. 413 00:26:15,658 --> 00:26:16,492 What the fuck? 414 00:26:17,285 --> 00:26:18,828 I'm so sorry. 415 00:26:19,871 --> 00:26:21,289 Sean. Stop. 416 00:26:21,372 --> 00:26:22,582 Jesus Christ. 417 00:26:22,665 --> 00:26:25,168 -What are you doing? Um... -Where's your mom? 418 00:26:25,251 --> 00:26:28,379 She's in the back painting. You can't come here without an invitation. 419 00:26:28,463 --> 00:26:30,923 Okay, I think we should show her this together. 420 00:26:31,007 --> 00:26:32,383 Show her what? 421 00:26:32,467 --> 00:26:34,594 This most recent activity on her mortgage. 422 00:26:35,553 --> 00:26:37,555 I found the folder you were looking for. 423 00:26:37,639 --> 00:26:39,140 With her mortgage stuff in it. 424 00:26:39,223 --> 00:26:41,059 I had her PIN, so I logged on, 425 00:26:41,142 --> 00:26:44,270 and I was gonna print it for you, but then I saw that. 426 00:26:46,814 --> 00:26:47,690 Paula! 427 00:26:48,358 --> 00:26:50,318 -You back here? -Not now! 428 00:26:50,401 --> 00:26:52,904 -Yes, now, it's very important. -I'm in it. 429 00:26:52,987 --> 00:26:54,030 Mom! Mom! 430 00:26:54,113 --> 00:26:58,117 Hey, this is pretty cool, Paula, what are you working on? 431 00:26:58,201 --> 00:27:00,745 It is. I'm turning a real corner here, baby. 432 00:27:00,828 --> 00:27:02,664 I'm going global with my ideas. 433 00:27:02,747 --> 00:27:04,791 Yeah, lots going on. A lot of color. 434 00:27:04,874 --> 00:27:06,668 Shit. [chuckles] 435 00:27:06,751 --> 00:27:09,504 It's very heady stuff, Sean-y. I don't expect you to know it. 436 00:27:09,587 --> 00:27:11,964 But basically it's deconstructed Arachne 437 00:27:12,048 --> 00:27:16,803 from Ovid's "Metamorphosis." You see? Arachne wasn't always a spider. 438 00:27:16,886 --> 00:27:21,766 She was born a human, but a very gifted weaver. 439 00:27:21,849 --> 00:27:22,850 Right, Sean-y? 440 00:27:22,934 --> 00:27:24,018 I dig it. 441 00:27:24,936 --> 00:27:26,437 It's very profound. 442 00:27:26,521 --> 00:27:27,939 Okay. Mom. 443 00:27:29,357 --> 00:27:31,401 Your mortgage is in default. 444 00:27:31,484 --> 00:27:34,445 So that means that your house is about to be in foreclosure. 445 00:27:36,489 --> 00:27:37,740 I need to pee. 446 00:27:38,449 --> 00:27:41,494 Is that what all those fucking 800 calls were about? 447 00:27:41,577 --> 00:27:45,373 I thought they were trying to sign me up for some new phone plan. 448 00:27:45,456 --> 00:27:48,710 Paula, foreclosure means the bank takes your house away. 449 00:27:48,793 --> 00:27:52,630 [Paula] I will deal with this later. I'm sure it's just a big mistake. 450 00:27:52,714 --> 00:27:55,383 [Alex] No, it's not. Your mortgage hasn't been paid in six months. 451 00:27:55,466 --> 00:27:56,592 [Paula] Yes, it has. 452 00:27:56,676 --> 00:27:59,679 Basil does it. He collects the rent from the tenants 453 00:27:59,762 --> 00:28:01,055 and he pays the mortgage. 454 00:28:01,139 --> 00:28:03,641 -I've seen him do it. -I don't think that's true, Paula. 455 00:28:03,725 --> 00:28:06,394 [Paula] It is true. I see him write the checks for the mortgage, 456 00:28:06,477 --> 00:28:08,730 and I see him walk to the mailbox. 457 00:28:09,188 --> 00:28:12,817 Uh, yeah, I'm sure that he has written some checks and walked to the mailbox, 458 00:28:12,900 --> 00:28:15,319 but I don't think that they were to pay your mortgage. 459 00:28:15,403 --> 00:28:17,655 [Paula] I think this whole thing is a big mistake. 460 00:28:17,739 --> 00:28:20,283 I mean, maybe he doesn't use enough postage. 461 00:28:20,366 --> 00:28:22,702 Use enough postage? Are you fucking kidding me? 462 00:28:22,785 --> 00:28:25,079 -He's stealing from you. -Okay, that's not helpful. 463 00:28:25,163 --> 00:28:30,376 Paula, all we need to do is find Basil. Do you have any idea where he is? 464 00:28:30,460 --> 00:28:35,339 He needs to clear his head sometimes. He goes off the grid. He is a searcher. 465 00:28:35,423 --> 00:28:37,425 What do you know about this guy? 466 00:28:39,010 --> 00:28:41,763 -He's not Australian. -[Paula] Yes, he is Australian. 467 00:28:41,846 --> 00:28:44,599 He's Australian! He's from fucking Perth! 468 00:28:44,682 --> 00:28:47,101 -Maddy's asleep. -Okay, you think he's from Perth. 469 00:28:47,185 --> 00:28:49,562 Yep, but what else do we know about him? 470 00:28:50,521 --> 00:28:54,859 This whole thing is her fault. She has been picking on him since day one. 471 00:28:54,942 --> 00:28:58,863 Calling him "Cilantro," doubting his business intentions! 472 00:28:58,946 --> 00:29:01,407 Don't you know what that does to a man's psyche? 473 00:29:01,491 --> 00:29:03,659 Yes, I've been doubting his business intentions. 474 00:29:03,743 --> 00:29:05,661 He's getting your house foreclosed on, Mom! 475 00:29:05,745 --> 00:29:07,663 [Sean] Wait. Paula, where's your phone? 476 00:29:08,247 --> 00:29:11,334 Fuck if I know, Sean! I don't know! What are you--? 477 00:29:12,001 --> 00:29:15,630 Do you have a family plan with him? You can use Find My Phone. 478 00:29:15,713 --> 00:29:17,799 God. I don't know, Sean-y, I just-- 479 00:29:17,882 --> 00:29:19,884 -I don't know... -[Sean] You do. 480 00:29:19,967 --> 00:29:22,053 -And there he is. -Where? 481 00:29:22,136 --> 00:29:25,723 Skagit, Caribou Casino. Our boy's a gambler. 482 00:29:25,807 --> 00:29:29,143 -I have never seen him gamble. Never. -This isn't a good thing. 483 00:29:29,227 --> 00:29:32,814 -Uh-uh. -No, well, he's gambling right now. 484 00:29:32,897 --> 00:29:35,525 Actually, my buddy Jordan works there. I'll drive. 485 00:29:35,608 --> 00:29:36,484 Hell yeah! 486 00:29:36,567 --> 00:29:38,694 -Now you're talking, road trip! -Yeah? 487 00:29:38,778 --> 00:29:40,822 Let me get my good weed, baby. Hold on! 488 00:29:40,905 --> 00:29:44,450 No! We're not gonna go to a casino to confront a con man. No! 489 00:29:44,534 --> 00:29:46,327 I feel like we're going to Burning Man, 490 00:29:46,410 --> 00:29:49,455 but instead of Burning Man, we're going to Basil Man! 491 00:29:49,539 --> 00:29:51,541 [laughing] 492 00:29:56,254 --> 00:29:59,799 He's gonna be so surprised to see me. 493 00:29:59,882 --> 00:30:00,883 Mm. 494 00:30:01,884 --> 00:30:03,469 Sean-y boy. Want some? 495 00:30:03,553 --> 00:30:06,013 -Oh, no, thank you. Thank you, Paula. -Mom, he's sober. 496 00:30:06,097 --> 00:30:07,139 It's just pot. 497 00:30:07,932 --> 00:30:10,017 So, kiddos, what's the plan? 498 00:30:10,101 --> 00:30:13,688 I think I should make some kind of grand entrance, huh? 499 00:30:13,771 --> 00:30:17,191 Oh, no, actually, Jordan's just gonna bring him out to us. 500 00:30:17,275 --> 00:30:18,860 -Who's she? -He. 501 00:30:18,943 --> 00:30:21,487 Oh, yeah, my buddy Jordan. He works there. 502 00:30:21,571 --> 00:30:25,366 This is all starting to make sense to me, why I haven't heard from Basil. 503 00:30:25,449 --> 00:30:28,828 Because, you know, they have terrible service out there at the rez. 504 00:30:28,911 --> 00:30:32,164 And they pump those rooms full of oxygen 505 00:30:32,248 --> 00:30:35,001 because they want you to lose track of time. 506 00:30:35,084 --> 00:30:36,669 Jordan has service. 507 00:30:37,169 --> 00:30:39,422 Oh. But I have gum. 508 00:30:39,505 --> 00:30:43,968 I've got strawberry, I've got bubblegum, I've got spearmint, lemon. 509 00:30:44,051 --> 00:30:45,052 I'll try lemon. 510 00:30:45,136 --> 00:30:47,096 Why do you have so much gum, Mom? 511 00:30:47,179 --> 00:30:48,139 Oh. 512 00:30:48,222 --> 00:30:50,725 I met the nicest guy 513 00:30:50,808 --> 00:30:55,855 down by the ferry the other day, selling gum out of the trunk of his car. 514 00:30:57,023 --> 00:30:58,232 This is trunk gum! 515 00:30:59,066 --> 00:31:00,943 Yeah, best kind. 516 00:31:01,527 --> 00:31:02,403 He was a vet. 517 00:31:02,486 --> 00:31:06,616 I think he was just so grateful 518 00:31:06,699 --> 00:31:09,452 to have somebody sit and talk with him. 519 00:31:09,535 --> 00:31:12,747 -And I guided him right to the light. -How much longer? 520 00:31:13,456 --> 00:31:16,375 -I said, "Ricardo, baby... -Nineteen miles. 521 00:31:16,459 --> 00:31:20,129 -...you have to bend towards the sun." -Nineteen miles. 522 00:31:20,671 --> 00:31:22,632 What do you mean by that, Paula? 523 00:31:23,424 --> 00:31:27,303 Well, you know, baby, that's where you get your fire from, 524 00:31:27,887 --> 00:31:31,432 is you bend towards the sun and it lights you up inside. 525 00:31:31,515 --> 00:31:33,100 [Sean] I never thought of it that way. 526 00:31:33,684 --> 00:31:36,520 -Can you text him? Tell him we're here. -[Alex] Yep. 527 00:31:37,063 --> 00:31:40,566 Mom, remember, we don't know exactly what we're walking into, 528 00:31:40,650 --> 00:31:43,569 so let's stay real calm, okay? 529 00:31:43,653 --> 00:31:45,696 Hey... [laughing] 530 00:31:45,780 --> 00:31:48,282 Oh, my God, he's here! Look! 531 00:31:48,866 --> 00:31:51,619 There's his RV! He is here! 532 00:32:00,044 --> 00:32:03,089 [Sean] All right. Jordan's gonna bring him out those doors any minute now. 533 00:32:03,798 --> 00:32:05,299 You guys should stay put. 534 00:32:05,383 --> 00:32:07,385 [pensive music playing] 535 00:32:09,553 --> 00:32:12,098 Hey, Mom, Mom, what are you doing? Mom! 536 00:32:12,181 --> 00:32:13,683 [in American accent] Fuck off! Fuck you! 537 00:32:13,766 --> 00:32:15,142 [Paula] Stop! Don't hurt him. 538 00:32:15,226 --> 00:32:17,144 -[Basil] What the hell, asshole? -[Alex] Hey, Mom. 539 00:32:17,228 --> 00:32:18,813 [Basil] I'm doing nothing wrong in there! 540 00:32:18,896 --> 00:32:20,815 That dealer's got no fucking sense of humor. 541 00:32:20,898 --> 00:32:24,652 I tell one fucking off-color joke. I've still got fucking chips on the table. 542 00:32:24,735 --> 00:32:26,862 -Get the fuck off me! -Hey! 543 00:32:29,865 --> 00:32:32,118 [in Australian accent] Paula, what are you doing here? 544 00:32:32,702 --> 00:32:35,663 You didn't have an accent just now. You didn't... 545 00:32:36,789 --> 00:32:40,001 -Where's your Australian accent, Basil? -Yeah, yeah. 546 00:32:40,084 --> 00:32:41,919 I'm scared. That's why my voice is off. 547 00:32:42,003 --> 00:32:45,172 These fucking ogres are terrifying me, babe, I'm so glad you're here. 548 00:32:45,256 --> 00:32:46,716 Are you not Australian? 549 00:32:48,884 --> 00:32:51,637 Of course I am. I'm born in Perth, right? 550 00:32:51,721 --> 00:32:54,765 -We've been over this a million times. -Wait, now. 551 00:32:54,849 --> 00:32:56,058 Okay. 552 00:32:57,768 --> 00:33:00,521 Just tell me the truth. Please. 553 00:33:01,355 --> 00:33:03,399 Okay? Just tell me the truth. 554 00:33:09,280 --> 00:33:12,241 [in American accent] I was born there, yeah. I just-- 555 00:33:12,324 --> 00:33:16,537 I just exaggerate the accent a little bit, you know. I just bung it on. 556 00:33:17,747 --> 00:33:20,332 You were so charmed by it. And I just wanted you-- 557 00:33:20,416 --> 00:33:23,127 -Hey, where's her mortgage money? -What money? 558 00:33:23,711 --> 00:33:27,965 The money you collected from the tenants. You didn't pay her mortgage. 559 00:33:30,426 --> 00:33:31,719 Oh. [scoffs] 560 00:33:31,802 --> 00:33:36,348 Is that what this is about? No, no, no, that's a huge mistake. 561 00:33:36,432 --> 00:33:39,435 Yeah, I paid it. I called the bank today and spoke to them about-- 562 00:33:39,518 --> 00:33:43,647 Hey. Stop. We know you didn't pay it. So where is it? 563 00:33:54,492 --> 00:33:56,077 Okay, okay. 564 00:33:57,161 --> 00:33:59,789 Okay. I can explain, all right? 565 00:34:01,832 --> 00:34:03,667 I have a bit of a gambling problem. 566 00:34:04,251 --> 00:34:07,379 Okay, and I've been struggling to stay off the tables. 567 00:34:08,255 --> 00:34:09,965 And I ran up a bit of a debt. 568 00:34:11,425 --> 00:34:14,553 -Is the money all gone? -See, that's why I'm back here, you know? 569 00:34:14,637 --> 00:34:17,264 I'm trying to make this right. I'm trying to win it back. 570 00:34:17,848 --> 00:34:19,100 The money's all gone? 571 00:34:23,270 --> 00:34:24,146 Yeah. 572 00:34:25,564 --> 00:34:28,359 -I'm gonna lose my house. -I'm so sorry, baby. 573 00:34:28,442 --> 00:34:30,778 That house was my mother's house. 574 00:34:31,612 --> 00:34:33,572 It is the only thing 575 00:34:33,656 --> 00:34:35,741 anyone has ever given me 576 00:34:35,825 --> 00:34:38,285 in my entire life. 577 00:34:40,079 --> 00:34:41,497 I made it art. 578 00:34:42,081 --> 00:34:43,833 Every room, 579 00:34:43,916 --> 00:34:45,126 every wall, 580 00:34:45,209 --> 00:34:46,418 was my art gallery. 581 00:34:50,297 --> 00:34:51,841 It is my life. 582 00:34:53,551 --> 00:34:55,177 It is where... 583 00:34:55,261 --> 00:34:59,056 my best self lives. 584 00:35:00,307 --> 00:35:02,017 You motherfucker. 585 00:35:02,685 --> 00:35:05,771 You motherfucker! 586 00:35:05,855 --> 00:35:07,606 I have a problem and I'll get help. 587 00:35:07,690 --> 00:35:09,900 -Please don't leave me. -Oh, fuck you. 588 00:35:09,984 --> 00:35:13,737 Just get my shit out of the RV. You get the fuck away! 589 00:35:13,821 --> 00:35:14,697 Baby! 590 00:35:14,780 --> 00:35:18,284 Baby, we're married, okay? I know I'm a piece of shit, but I love-- 591 00:35:18,367 --> 00:35:19,368 Get the fuck off me! 592 00:35:19,451 --> 00:35:20,619 I love you! 593 00:35:20,703 --> 00:35:22,079 Fuck you! 594 00:35:22,163 --> 00:35:23,622 Fuck you! 595 00:35:34,508 --> 00:35:36,343 You okay back there, Mom? 596 00:35:37,178 --> 00:35:38,220 Told you so. 597 00:35:40,598 --> 00:35:42,474 -Told me what? -No, you. 598 00:35:44,643 --> 00:35:47,980 You're dying to say it, so just... go ahead and say it. 599 00:35:49,732 --> 00:35:51,692 This isn't a victory for me, Mom. 600 00:35:51,775 --> 00:35:52,818 Yes, it is. 601 00:35:52,902 --> 00:35:53,986 [cell phone buzzing] 602 00:36:00,743 --> 00:36:01,952 -Hey, Nate. -[Nate] Hey. 603 00:36:02,036 --> 00:36:04,788 Uh, hope you don't mind me checking on you. 604 00:36:04,872 --> 00:36:06,916 That's very sweet of you, thank you. 605 00:36:07,625 --> 00:36:09,043 Maddy didn't wake up, did she? 606 00:36:09,126 --> 00:36:11,754 No, she hasn't made a peep. You okay? 607 00:36:11,837 --> 00:36:15,549 No, yeah, we're okay. I'll be back. I'll be back soon. 608 00:36:15,633 --> 00:36:16,967 Okay. See you soon. 609 00:36:17,051 --> 00:36:19,470 Thank you. All right, bye. 610 00:36:19,553 --> 00:36:21,096 Must be nice. 611 00:36:23,849 --> 00:36:25,935 -What? -Being you. 612 00:36:26,810 --> 00:36:31,815 Having a bunch of doobies all lined up to please you all hours of the day. 613 00:36:31,899 --> 00:36:33,359 Must be nice. 614 00:36:34,068 --> 00:36:39,615 You don't even have to spread your legs. They just pant around you anyway. 615 00:36:39,698 --> 00:36:41,200 Stop it, Mom. 616 00:36:41,784 --> 00:36:45,371 -You're not mad at me. -No, I am fucking mad at you! 617 00:36:45,454 --> 00:36:48,666 You're taking pleasure in this, I know you are. 618 00:36:48,749 --> 00:36:51,418 You're doing a little dance in your heart right now. 619 00:36:51,502 --> 00:36:54,421 Just about how fucking right you were about Basil! 620 00:36:54,505 --> 00:36:57,299 You're gonna go home and write about it in your journal. 621 00:36:57,383 --> 00:37:00,135 "I was right, I was right, I was right." 622 00:37:00,219 --> 00:37:02,805 Well, congratulations, baby! 623 00:37:02,888 --> 00:37:04,890 You were fucking right! 624 00:37:05,474 --> 00:37:06,517 Fuck you! 625 00:37:06,600 --> 00:37:08,727 Whoa, Paula, pump the brakes. 626 00:37:08,811 --> 00:37:10,062 I wanna go home! 627 00:37:10,145 --> 00:37:11,772 -All right. -[Paula sobbing] 628 00:37:16,694 --> 00:37:17,653 Give me that. 629 00:37:19,863 --> 00:37:20,739 [Sean] Are you okay? 630 00:37:20,823 --> 00:37:22,658 [yelling] She's fucking fine! 631 00:37:22,741 --> 00:37:25,411 I'm fine! We're all fine! 632 00:37:26,829 --> 00:37:29,290 I wanna go home! 633 00:37:30,165 --> 00:37:31,834 I think I got everything. 634 00:37:31,917 --> 00:37:34,253 The wallet is the most important thing, right? 635 00:37:34,336 --> 00:37:35,462 Thanks. 636 00:37:35,546 --> 00:37:37,131 [Paula] I just wanna go home. 637 00:37:39,425 --> 00:37:41,427 [pensive music playing] 638 00:37:50,728 --> 00:37:51,937 It's all right, Mom. 639 00:38:12,249 --> 00:38:13,792 Can you look up...? 640 00:38:14,293 --> 00:38:16,211 -Sorry? -Can you look up a gas station? 641 00:38:24,928 --> 00:38:26,555 [Alex] There's one in a couple of miles. 642 00:38:32,394 --> 00:38:33,562 [clears throat] 643 00:38:33,645 --> 00:38:34,646 Sorry. 644 00:38:35,731 --> 00:38:36,732 [Alex] Hmm? 645 00:38:38,442 --> 00:38:40,110 I'll just make a quick stop. 646 00:38:41,153 --> 00:38:42,696 Hey, do you have any cash? 647 00:38:44,615 --> 00:38:45,532 No. 648 00:38:47,576 --> 00:38:50,621 Paula, you don't have cash, do you? 649 00:38:50,704 --> 00:38:52,247 She doesn't. Are we short? 650 00:38:52,706 --> 00:38:56,335 No, it's fine, I'll just put five bucks, ought to get us home. 651 00:38:56,418 --> 00:38:57,836 I'll put it on the card. 652 00:39:00,839 --> 00:39:01,924 I've got to pee. 653 00:39:22,778 --> 00:39:26,990 She doesn't mean it, you know, when she goes for your jugular like that. 654 00:39:28,325 --> 00:39:32,830 My mom does the exact same thing to me, and she goes right in with her teeth. 655 00:39:33,372 --> 00:39:35,249 They just know how to do it. 656 00:39:36,792 --> 00:39:37,793 [pump clicks] 657 00:39:48,554 --> 00:39:50,389 Neither of us do that to Maddy. 658 00:39:55,102 --> 00:39:56,228 No, we don't. 659 00:39:57,729 --> 00:39:59,273 Nobody bites our girl. 660 00:40:03,235 --> 00:40:05,237 [emotional music playing] 661 00:40:07,614 --> 00:40:09,825 What the fuck am I gonna do with her? 662 00:40:14,079 --> 00:40:16,165 She has no savings. 663 00:40:17,124 --> 00:40:19,084 No retirement plan. 664 00:40:19,168 --> 00:40:20,377 No insurance. 665 00:40:21,420 --> 00:40:22,546 No job. 666 00:40:22,629 --> 00:40:23,755 No house. 667 00:40:25,048 --> 00:40:26,842 No way to refinance her house, 668 00:40:26,925 --> 00:40:30,137 which has been her only source of income for the past ten years. 669 00:40:32,681 --> 00:40:34,892 She just became my full-time problem. 670 00:40:36,143 --> 00:40:37,102 Our problem. 671 00:40:38,145 --> 00:40:38,979 Okay? 672 00:40:39,897 --> 00:40:41,773 We'll figure it out. 673 00:40:41,857 --> 00:40:43,734 She's my mom, Sean. 674 00:40:45,027 --> 00:40:46,320 We are not a "we." 675 00:40:47,488 --> 00:40:49,072 She's Maddy's grandma. 676 00:40:50,240 --> 00:40:51,992 We are a "we" on this. 677 00:40:53,869 --> 00:40:55,078 We'll figure it out. 678 00:40:57,414 --> 00:40:58,248 Okay? 679 00:41:01,001 --> 00:41:02,085 You're not alone. 680 00:41:10,969 --> 00:41:12,179 Let go of my hand. 681 00:41:14,181 --> 00:41:15,015 Yep. 682 00:41:21,021 --> 00:41:21,897 You should-- 683 00:41:23,440 --> 00:41:25,359 You should go check on your mom. 684 00:41:38,288 --> 00:41:39,331 Hey, Mom? 685 00:41:42,125 --> 00:41:43,794 Mom, you all right in there? 686 00:41:48,215 --> 00:41:49,216 [toilet flushes] 687 00:42:14,741 --> 00:42:17,160 -She's gone. She wasn't in there. -What do you mean? 688 00:42:17,244 --> 00:42:20,831 -I don't know where the fuck she went. -Think she hitchhiked? 689 00:42:22,416 --> 00:42:27,337 Hey. Hey, man, did you see a lady walk by here? With like a fur coat? No? 690 00:42:30,966 --> 00:42:32,342 [cell phone ringing] 691 00:42:40,142 --> 00:42:40,976 Fuck. 692 00:42:42,102 --> 00:42:43,020 Shit. 693 00:42:43,854 --> 00:42:45,772 I know where she is. Okay. 694 00:42:46,273 --> 00:42:48,191 -Right, you know? -Fuck me. Yeah. 695 00:42:51,403 --> 00:42:52,613 [tires screeching] 696 00:43:12,966 --> 00:43:14,718 [Sean] Alex. Alex! 697 00:43:15,469 --> 00:43:17,512 -[Paula] Motherfucker! -[glass breaking] 698 00:43:18,513 --> 00:43:19,931 It's my house! 699 00:43:20,015 --> 00:43:21,892 -Mom! -[Paula] It's my house, you-- 700 00:43:21,975 --> 00:43:24,144 -Mom, what the fuck? -He changed the locks! 701 00:43:24,227 --> 00:43:26,688 -Take your hand off. -He changed the locks. 702 00:43:26,772 --> 00:43:28,607 He's a fucking-- It's my house! 703 00:43:28,690 --> 00:43:31,652 -He moved my spare key! -Paula, I need you to-- 704 00:43:31,735 --> 00:43:34,029 -He moved my spare key! -[man] What the fuck? 705 00:43:34,112 --> 00:43:36,031 Stay inside, man! Stay inside! 706 00:43:36,114 --> 00:43:38,492 -My birdbath, Sean-y! -[Sean] Paula, I got this. 707 00:43:38,575 --> 00:43:39,868 [Paula] It's my... 708 00:43:39,951 --> 00:43:41,912 [discordant dramatic music playing] 709 00:43:41,995 --> 00:43:44,790 -This was my mama's house. -I'm gonna put some pressure on it. 710 00:43:44,873 --> 00:43:46,875 This is my grandmama's house. 711 00:43:46,958 --> 00:43:51,004 -Alex, Alex! Call 911! Call 911! -You can't do this! It's my house! 712 00:43:54,174 --> 00:43:55,425 It's my house. 713 00:43:56,093 --> 00:43:58,720 [voices echoing] 714 00:44:02,557 --> 00:44:05,936 -It's my house! -Put pressure on it. Put pressure on it. 715 00:44:08,063 --> 00:44:09,981 [Paula] It could have been your house. 716 00:44:19,199 --> 00:44:20,450 [doctor] We have her stabilized. 717 00:44:20,534 --> 00:44:23,036 She cut her flexor tendon, which caused a lot of blood loss. 718 00:44:23,120 --> 00:44:26,957 So we're gonna prep her up for surgery and admit her overnight. 719 00:44:28,583 --> 00:44:29,710 Okay. 720 00:44:29,793 --> 00:44:32,421 Is there any reason we need to stick around? 721 00:44:32,504 --> 00:44:34,673 [doctor] No, we're just gonna monitor... 722 00:44:36,591 --> 00:44:38,802 Did you get any of that? She lost a lot of blood, 723 00:44:38,885 --> 00:44:43,181 and she cut something called a flexor tendon in her wrist. 724 00:44:44,266 --> 00:44:48,061 Cut it in half, so they're gonna have to do surgery and stitches. 725 00:44:50,480 --> 00:44:51,732 Nod that you hear me. 726 00:45:02,784 --> 00:45:03,702 Alex. 727 00:45:07,748 --> 00:45:09,750 They're gonna keep her overnight. 728 00:45:09,833 --> 00:45:12,794 And there's really not anything more we can do. 729 00:45:23,597 --> 00:45:25,307 Nate can watch Maddy, right? 730 00:45:27,517 --> 00:45:28,393 Alex? 731 00:45:31,438 --> 00:45:34,232 All right. I'm gonna take you home, okay? 732 00:45:48,789 --> 00:45:50,665 [Sean] If you want to get cleaned up. 733 00:46:24,825 --> 00:46:26,827 [music fades] 734 00:46:57,899 --> 00:46:59,025 Ladies first. 735 00:47:27,637 --> 00:47:29,347 Maddy rode a pony today. 736 00:47:33,435 --> 00:47:34,269 What? 737 00:47:39,482 --> 00:47:40,525 This morning. 738 00:47:43,194 --> 00:47:44,988 Maddy rode a real, live pony. 739 00:47:48,533 --> 00:47:50,285 She was really, really happy. 740 00:48:02,756 --> 00:48:04,507 [sobbing] My mom's so fucked up. 741 00:48:08,428 --> 00:48:09,262 Hey. 742 00:48:10,805 --> 00:48:11,723 Hey. 743 00:48:14,601 --> 00:48:15,894 Hey, it's all right. 744 00:48:16,394 --> 00:48:17,312 It's all right. 745 00:48:17,938 --> 00:48:18,855 It's okay. 746 00:48:22,233 --> 00:48:23,401 We knew that. 747 00:48:25,904 --> 00:48:26,863 [Alex] Not like this. 748 00:48:27,614 --> 00:48:30,450 She's covered in blood and she's in a psych ward. 749 00:48:33,620 --> 00:48:34,871 [Sean] She was scary. 750 00:48:38,375 --> 00:48:40,335 The whole thing was really scary. 751 00:48:49,761 --> 00:48:53,515 -Do you think that's gonna be me one day? -No. 752 00:48:53,598 --> 00:48:55,642 Do you think I'm gonna scare Maddy like that? 753 00:48:55,725 --> 00:48:57,519 No. No. 754 00:48:59,521 --> 00:49:00,939 Alex, not a chance. 755 00:49:07,988 --> 00:49:09,155 I'm sorry. 756 00:49:09,239 --> 00:49:10,115 Don't be. 757 00:49:11,324 --> 00:49:14,077 -Sorry. -No. Don't be. It's okay. 758 00:49:14,744 --> 00:49:15,620 I'm sorry. 759 00:49:15,704 --> 00:49:17,872 It's all-- Look, if it was my mom... 760 00:49:19,332 --> 00:49:21,459 I'd probably be crying all over you. 761 00:49:23,503 --> 00:49:24,796 As a matter of fact, 762 00:49:25,380 --> 00:49:28,800 I think I snarfed all over you when my mom relapsed. 763 00:49:38,977 --> 00:49:40,061 [moaning] 764 00:50:04,461 --> 00:50:05,962 -Alex. -Please. 765 00:50:06,880 --> 00:50:08,882 [panting] 766 00:50:25,190 --> 00:50:27,108 -Is this what you want? -Yes. 767 00:50:28,818 --> 00:50:29,652 Yes. 768 00:50:30,612 --> 00:50:31,654 Yes. 769 00:50:47,253 --> 00:50:48,922 [folk music playing] 770 00:51:01,184 --> 00:51:04,521 ♪ I left the watch you gave me In your room ♪ 771 00:51:07,190 --> 00:51:10,902 ♪ Wish I could say I'd come back and get it soon ♪ 772 00:51:12,654 --> 00:51:16,825 ♪ Gotta destroy the seed Before you can see it bloom ♪ 773 00:51:18,618 --> 00:51:22,247 ♪ So now it's just a queen-sized bed And a little spoon ♪ 774 00:51:24,749 --> 00:51:28,336 ♪ I erase so much of me To make room for you ♪ 775 00:51:30,547 --> 00:51:34,425 ♪ I've been preaching things That I didn't think were true ♪ 776 00:51:36,302 --> 00:51:40,348 ♪ I've got a new phone number And they said that's when they knew ♪ 777 00:51:42,433 --> 00:51:46,229 ♪ That the friend was not the friend And that she was lost in you ♪