1 00:00:10,845 --> 00:00:14,432 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:30,490 --> 00:00:31,574 Άλεξ; 3 00:00:33,576 --> 00:00:34,786 Μέσα είσαι; 4 00:00:34,869 --> 00:00:36,162 Η Ρετζίνα είμαι. 5 00:00:41,793 --> 00:00:42,835 Μ' ακούς; 6 00:00:44,837 --> 00:00:46,589 Δεν ακούς ότι χτυπάνε; 7 00:00:48,007 --> 00:00:49,008 Παρακαλώ; 8 00:00:49,884 --> 00:00:50,802 Ναι; 9 00:00:50,885 --> 00:00:53,221 -Τι θα θέλατε; -Είναι εδώ η Άλεξ; 10 00:00:54,514 --> 00:00:56,057 -Το όνομά σας; -Ρετζίνα. 11 00:00:57,350 --> 00:01:01,312 Μου καθαρίζει περιστασιακά το σπίτι στο Νησί Φίσερ. 12 00:01:01,395 --> 00:01:03,022 Έχει να έρθει έναν μήνα. 13 00:01:04,649 --> 00:01:07,068 -Πού βρήκατε τη διεύθυνση; -Από τη Βάλιου Μέιντς. 14 00:01:08,236 --> 00:01:09,195 Εδώ είναι; 15 00:01:10,154 --> 00:01:12,824 Όχι, δεν είναι εδώ. 16 00:01:12,907 --> 00:01:15,660 -Ξέρετε πότε επιστρέφει; -Όχι. 17 00:01:18,579 --> 00:01:21,791 Άφησε το τετράδιό της στο σπίτι μου. 18 00:01:21,874 --> 00:01:24,335 Ήθελα να της το δώσω. 19 00:01:24,418 --> 00:01:26,546 Αφήστε το και θα της το δώσω εγώ. 20 00:01:26,629 --> 00:01:31,175 Συγγνώμη αν είμαι υπερβολική, αλλά ήθελα να της το δώσω εγώ. 21 00:01:31,259 --> 00:01:32,260 Αυτοπροσώπως. 22 00:01:32,885 --> 00:01:34,220 Για να δω αν είναι καλά. 23 00:01:34,762 --> 00:01:35,805 Μια χαρά είναι. 24 00:01:36,556 --> 00:01:39,475 Είναι πίσω από την πόρτα και μου γνέφει "όχι". 25 00:01:39,559 --> 00:01:40,893 Δεν θέλει να σας δει. 26 00:01:40,977 --> 00:01:43,020 -Άλεξ; -Ευχαριστούμε που ήρθατε. 27 00:02:03,207 --> 00:02:04,083 Μου το δίνεις; 28 00:02:05,543 --> 00:02:07,461 Μη δίνεις αυτή τη διεύθυνση. 29 00:02:08,379 --> 00:02:09,505 Μου το δίνεις; 30 00:02:11,007 --> 00:02:12,258 Λες να το κλέψω; 31 00:02:13,092 --> 00:02:14,552 Μου δίνεις το τετράδιό μου; 32 00:02:17,430 --> 00:02:19,223 Εδώ είναι, τρελή. 33 00:02:22,685 --> 00:02:24,645 Γιατί φοράει ακόμα πιτζάμες η Μάντι; 34 00:02:25,521 --> 00:02:26,772 Τώρα θα ντυθούμε. 35 00:02:26,856 --> 00:02:29,942 Έχει πάει τέσσερις. Ντροπή, γαμώτο. 36 00:02:30,026 --> 00:02:32,403 Χτυπάνε την πόρτα κι εκείνη δεν είναι ντυμένη; 37 00:02:32,486 --> 00:02:33,863 Χαμός γίνεται εδώ μέσα. 38 00:02:36,073 --> 00:02:39,660 Παιδί είναι, Άλεξ. Πρέπει να είναι ντυμένη το βράδυ. 39 00:02:41,662 --> 00:02:42,663 Έχεις δίκιο. 40 00:02:45,124 --> 00:02:46,834 Πάω να την κάνω μπάνιο τώρα. 41 00:03:35,633 --> 00:03:37,301 Τι όμορφο που είναι. 42 00:03:42,306 --> 00:03:46,102 Οκτώ, εννέα, 10, 11, 12, 13, 14, 15. 43 00:03:47,812 --> 00:03:51,023 -Πάμε να δούμε την Κάντι και τη Σάντι; -Ναι. 44 00:03:53,276 --> 00:03:54,527 Για θύμισέ μου, 45 00:03:56,904 --> 00:04:00,491 αυτή είναι η Κάντι και αυτή η Σάντι, έτσι; 46 00:04:00,574 --> 00:04:03,035 Όχι, αυτή είναι η Σάντι και αυτή η Κάντι. 47 00:04:04,036 --> 00:04:04,912 Σάντι και Κάντι. 48 00:04:04,996 --> 00:04:07,707 Αυτή είναι η Σάντι και αυτή η Κάντι. 49 00:04:07,790 --> 00:04:09,125 Και τις δύο τις λένε Κάντι; 50 00:04:09,208 --> 00:04:10,668 -Όχι. -Αυτή είναι η Σάντι; 51 00:04:10,751 --> 00:04:12,545 Όχι, αυτή είναι η Κάντι. 52 00:04:13,129 --> 00:04:14,964 Σου φαίνεται να μεγάλωσαν από χθες; 53 00:04:35,776 --> 00:04:37,653 Λέω να πάμε να κάνουμε μπάνιο. 54 00:04:38,195 --> 00:04:40,197 Σίγουρα δεν πρέπει… 55 00:04:41,198 --> 00:04:42,700 να πηδήξουμε μέσα στις λακκούβες. 56 00:06:02,196 --> 00:06:04,490 Πες με τρελό, 57 00:06:04,573 --> 00:06:08,077 αλλά πιστεύω ότι οι Hawks θα πάρουν το πρωτάθλημα φέτος με ή χωρίς αυτόν. 58 00:06:08,160 --> 00:06:10,037 Εντάξει. Είσαι τρελός. 59 00:06:10,704 --> 00:06:12,790 Ώρα για φαγητό, παιδιά. 60 00:06:16,127 --> 00:06:18,671 Έλα, αγάπη μου. Θα σε βάλει ο παππούς στο καρεκλάκι σου. 61 00:06:19,338 --> 00:06:20,214 Πάμε. 62 00:06:23,425 --> 00:06:25,302 Σον, πιάνεις άλλη μία μπίρα; 63 00:06:25,386 --> 00:06:27,930 Έγινε. Άλεξ, τι θα πιεις; Αναψυκτικό; 64 00:06:28,013 --> 00:06:28,931 Άλεξ; 65 00:06:29,473 --> 00:06:31,517 Άλεξ, τι θες να πιεις; 66 00:06:34,103 --> 00:06:35,312 Τίποτα, ευχαριστώ. 67 00:06:40,442 --> 00:06:42,820 -Πολύ φαΐ! -Η Σάρι τα έφτιαξε. 68 00:06:42,903 --> 00:06:44,155 Εγώ απλώς τα έφερα. 69 00:06:45,447 --> 00:06:49,368 Έχετε όλοι τα φιλιά της. Κρατάει τα δίδυμα σήμερα. 70 00:06:50,411 --> 00:06:52,705 Μυρίζουν υπέροχα. Ευχαριστούμε. 71 00:06:54,165 --> 00:06:56,292 -Να πούμε προσευχή; -Πού πας εσύ; 72 00:06:56,959 --> 00:06:58,294 Δεν πεινάω. 73 00:06:58,377 --> 00:07:00,462 Ο πατέρας σου έφερε σπιτικό φαγητό. 74 00:07:01,088 --> 00:07:03,632 Δεν αισθάνομαι πολύ καλά, πάω να ξαπλώσω λίγο. 75 00:07:04,383 --> 00:07:05,551 Θα φάμε τώρα. 76 00:07:06,051 --> 00:07:08,721 Δεν πειράζει, θα της κρατήσουμε ένα πιάτο, έχει πολύ. 77 00:07:08,804 --> 00:07:11,432 Να σου πω, είσαι πολύ αγενής. 78 00:07:12,808 --> 00:07:14,351 Δεν θέλω να φάω, Σον. 79 00:07:14,435 --> 00:07:15,436 Κάτσε κάτω. 80 00:07:17,354 --> 00:07:20,191 -Δεν θέλω… -Κάτσε κάτω. 81 00:07:36,665 --> 00:07:37,833 Συγγνώμη γι' αυτό. 82 00:07:40,127 --> 00:07:40,961 Πού είχαμε μείνει; 83 00:07:41,754 --> 00:07:42,880 Θα πεις προσευχή; 84 00:07:43,506 --> 00:07:44,340 Ναι. 85 00:07:51,138 --> 00:07:55,643 Ευλόγησέ μας, Κύριε, και τον άρτον που θα λάβουμε. 86 00:07:55,726 --> 00:07:58,312 -Κύριε Ιησού Χριστέ. Αμήν. -Αμήν. 87 00:08:01,482 --> 00:08:02,358 Τρώμε. 88 00:09:39,955 --> 00:09:41,665 -Θες ένα; -Ναι. 89 00:09:42,249 --> 00:09:43,917 Είναι απ' τα καλά. 90 00:09:44,001 --> 00:09:45,919 -Έχεις παιδί; -Ναι. 91 00:09:46,003 --> 00:09:48,756 Αλλά κοιμάται. Γι' αυτό πρέπει να κάνουμε ησυχία. 92 00:10:01,894 --> 00:10:03,937 Συγγνώμη, δεν θα το ακουμπήσω. 93 00:10:05,230 --> 00:10:06,815 Είναι πολύ όμορφα, Μαντς. 94 00:10:14,782 --> 00:10:16,325 Γιατί γύρισες τόσο νωρίς; 95 00:10:17,034 --> 00:10:17,993 Με απέλυσαν. 96 00:10:20,412 --> 00:10:21,246 Τι πράγμα; 97 00:10:21,872 --> 00:10:24,792 Τα έκανα σκατά όταν έκλεισα ταμείο την Πέμπτη. 98 00:10:24,875 --> 00:10:25,709 Πάλι; 99 00:10:26,585 --> 00:10:27,670 Σταματάς; 100 00:10:27,753 --> 00:10:31,632 Για να σε δω να μετράς εκατοντάδες δολάρια 4:30 το πρωί. 101 00:10:34,259 --> 00:10:37,096 Πάρε τον Φιλ και εξήγησέ του. Σε λατρεύει. 102 00:10:37,179 --> 00:10:38,847 Ο Φιλ με απέλυσε. 103 00:10:38,931 --> 00:10:40,808 Ο καριόλης είπε ότι σέρβιρα μεθυσμένος. 104 00:10:40,891 --> 00:10:42,685 -Ήσουν; -Όχι, Άλεξ. 105 00:10:43,394 --> 00:10:45,729 Με κερνάνε οι τακτικοί πελάτες. 106 00:10:45,813 --> 00:10:49,358 Έτσι γίνεται στη δουλειά του μπάρμαν. Έτσι βγάζεις λεφτά. 107 00:10:50,442 --> 00:10:53,237 Τώρα, θεωρητικά, θα πρέπει να με κάνεις να νιώσω καλύτερα. 108 00:10:54,113 --> 00:10:56,031 Να μου πεις ότι όλα θα πάνε καλά. 109 00:10:57,074 --> 00:10:59,743 Μα δεν ξέρω αν όλα θα πάνε καλά. 110 00:11:01,036 --> 00:11:04,498 Ή μπορείς να με κάνεις να νιώσω και χειρότερα, γαμώτο. Ευχαριστώ. 111 00:11:04,581 --> 00:11:09,503 Δεν θέλω να σε κάνω να νιώσεις τίποτα, απλώς αντιδρώ σε ό,τι άκουσα. 112 00:11:10,170 --> 00:11:12,256 Θα 'μαστε μια χαρά μόλις δουλέψω ως ξυλουργός. 113 00:11:15,134 --> 00:11:16,927 Το παιδί πρέπει να φάει. 114 00:11:17,428 --> 00:11:20,848 Μάλλον δεν με άκουσες, Άλεξ. Μόλις έχασα τη δουλειά μου. 115 00:11:20,931 --> 00:11:23,350 Ας έφερνες λίγο φαγητό αντί για μπίρες. 116 00:11:23,434 --> 00:11:25,269 Γαμώ το κέρατό μου! 117 00:11:39,158 --> 00:11:39,992 Μάντι; 118 00:11:42,536 --> 00:11:43,412 Μάντι; 119 00:11:47,374 --> 00:11:48,250 Μάντι; 120 00:11:51,670 --> 00:11:52,921 Μάντι; 121 00:11:54,423 --> 00:11:55,299 Μάντι; 122 00:11:57,634 --> 00:11:58,635 Μάντι, πού είσαι; 123 00:12:04,057 --> 00:12:04,892 Μάντι; 124 00:12:06,435 --> 00:12:07,686 Μάντι; 125 00:12:13,734 --> 00:12:14,610 Μάντι; 126 00:12:19,156 --> 00:12:20,073 Μάντι; 127 00:12:24,995 --> 00:12:27,331 Άλεξ, ηρέμησε, μωρό μου. 128 00:12:27,956 --> 00:12:29,708 Έλα, αγάπη μου. 129 00:12:33,253 --> 00:12:34,379 Καλά είμαι. 130 00:12:35,380 --> 00:12:36,757 Καλά είναι η μαμά. 131 00:12:36,840 --> 00:12:39,384 Είσαι καλά και η μαμά είναι καλά. 132 00:12:42,304 --> 00:12:43,805 Με συγχωρείς πολύ. 133 00:12:51,146 --> 00:12:53,190 Θα φύγουμε από δω μέσα, εντάξει; 134 00:14:32,289 --> 00:14:34,875 ΚΑΝΤΕ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ ΣΤΑ ΚΑΥΣΙΜΑ 135 00:14:34,958 --> 00:14:37,210 Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; 136 00:15:00,317 --> 00:15:03,362 Ευχαριστώ. Συγγνώμη. Δεν είχα ποιον άλλον να πάρω. 137 00:15:04,154 --> 00:15:05,614 Κανένα πρόβλημα. 138 00:15:06,823 --> 00:15:10,911 Μπορείς να μας αφήσεις στη λεωφόρο Χάρλεϊ 351; 139 00:15:12,162 --> 00:15:14,164 Δεν προτιμάς να έρθεις στο σπίτι μου; 140 00:15:15,332 --> 00:15:17,334 Ο ξενώνας είναι έτοιμος. 141 00:15:18,710 --> 00:15:21,463 Θέλω να πάω σε αυτήν τη διεύθυνση, αν δεν υπάρχει πρόβλημα. 142 00:15:31,807 --> 00:15:35,560 Θέλεις να έρθω μαζί σου; 143 00:15:36,186 --> 00:15:38,438 Δεν μπορείς. Σ' ευχαριστώ. 144 00:16:17,394 --> 00:16:19,604 Καλώς τη. Πέρασε. 145 00:17:06,777 --> 00:17:07,986 Ο ίδιος πίνακας. 146 00:17:08,070 --> 00:17:10,489 Σε όλα τα διαμερίσματα, αυτόν βάζουν. 147 00:17:11,448 --> 00:17:12,449 Ωραία. 148 00:17:13,784 --> 00:17:16,787 Τα λέμε το πρωί. Και συμπληρώνουμε τότε τα στοιχεία. 149 00:17:17,662 --> 00:17:20,624 Θέλω μόνο να μου πεις αν είσαι τραυματισμένη 150 00:17:20,707 --> 00:17:23,126 ή αν χρειάζεσαι ιατρική φροντίδα. 151 00:17:23,210 --> 00:17:24,419 -Η Μάντι; -Όχι. 152 00:17:25,378 --> 00:17:27,672 Μου δίνεις το κινητό σου, σε παρακαλώ; 153 00:17:28,840 --> 00:17:29,925 Δεν έχω κινητό. 154 00:17:30,675 --> 00:17:34,721 Δεν ξέρω πώς μου ήρθε. Δεν πήρα τίποτα μαζί μου. 155 00:17:34,805 --> 00:17:38,016 Δεν έχω λεφτά πάνω μου, ούτε τα πράγματα της Μάντι. Δεν πήρα τίποτα. 156 00:17:39,101 --> 00:17:42,312 -Σας φέρνω πιτζάμες. -Ευχαριστώ πολύ. 157 00:18:40,829 --> 00:18:43,331 Δεν ξέρω αν πρέπει να λέω το αληθινό μου όνομα. 158 00:18:43,415 --> 00:18:44,958 Εσύ θα το αποφασίσεις. 159 00:18:45,667 --> 00:18:47,294 Το αληθινό μου όνομα είναι Άλεξ. 160 00:18:47,377 --> 00:18:49,379 Εμένα το αληθινό μου όνομα είναι Ντανιέλ. 161 00:19:39,930 --> 00:19:41,556 Μαμά! 162 00:19:46,061 --> 00:19:47,604 Ήρθε πάλι η νεράιδα! 163 00:19:54,653 --> 00:19:55,904 Έλα, μαμά. 164 00:20:10,877 --> 00:20:12,879 Ήρθε πάλι η νεράιδα του φαγητού! 165 00:20:15,674 --> 00:20:17,759 Ευχαριστώ, νεράιδα του φαγητού. 166 00:20:19,219 --> 00:20:21,513 -Ξέρω τι είναι αυτό. -Τι είναι; 167 00:20:21,596 --> 00:20:22,806 Σιρόπι. 168 00:20:47,497 --> 00:20:50,000 Πώς τη λένε τη νεράιδα του φαγητού, μαμά; 169 00:20:53,003 --> 00:20:54,254 Νεράιδα του Φαγητού; 170 00:21:41,343 --> 00:21:42,635 Καλώς τες! 171 00:21:45,513 --> 00:21:46,723 Γεια σας. 172 00:21:47,807 --> 00:21:50,060 -Πώς αισθάνεσαι; -Πόσο καιρό ήμουν εκεί μέσα; 173 00:21:50,143 --> 00:21:51,644 Μερικές ημέρες. 174 00:21:52,687 --> 00:21:56,483 Πρέπει να ειδοποιήσω κάποιον ότι είμαι εδώ; Βάσει νόμου; 175 00:21:56,566 --> 00:22:00,987 Βάσει νόμου, πρέπει να τον ενημερώσεις μέσα σε 21 μέρες ότι είσαι σε ξενώνα. 176 00:22:01,613 --> 00:22:05,158 Δεσποινίς Μάντι! Πώς είσαι σήμερα, αγάπη μου; 177 00:22:05,909 --> 00:22:09,162 Σε λίγο, έχει ομάδα παιχνιδιού με παιδάκια στην ηλικία σου. 178 00:22:09,245 --> 00:22:10,914 Τι θα ήθελες να κάνεις; 179 00:22:10,997 --> 00:22:13,208 Θέλεις να παίξεις με τα παιδάκια, Μάντι; 180 00:22:13,291 --> 00:22:15,251 Σήμερα, έχουμε χειροτεχνίες. 181 00:22:16,086 --> 00:22:19,756 Εμείς θα συμπληρώσουμε τα στοιχεία και μετά θα σε πάω για ψώνια. 182 00:22:21,633 --> 00:22:23,259 Θα με πας για ψώνια; 183 00:22:23,343 --> 00:22:28,098 Είχες πράγματα μαζί σου όταν είχες ξανάρθει, οπότε μάλλον δεν το είδες αυτό. 184 00:22:28,181 --> 00:22:30,183 Όχι, εδώ πίσω δεν έχω ξανάρθει. 185 00:22:30,266 --> 00:22:34,437 Μερικές γυναίκες, έρχονται εδώ μόνο με τα ρούχα που φοράνε, 186 00:22:34,521 --> 00:22:36,356 οπότε είπαμε να ανοίξουμε αυτό εδώ. 187 00:22:42,487 --> 00:22:44,030 Αυτή είναι η μπουτίκ μας. 188 00:22:44,114 --> 00:22:49,035 Όλα τα ρούχα είναι μεταχειρισμένα ή δωρεές. Σε πολύ καλή κατάσταση. 189 00:22:49,119 --> 00:22:51,663 Υπάρχει και παιδικό τμήμα από κει. 190 00:22:52,580 --> 00:22:55,834 Από δω η Μπράντι, κι εκείνη φιλοξενούμενη εδώ. 191 00:22:57,377 --> 00:22:59,587 Θα σε βοηθήσει αν έχεις απορίες. 192 00:23:03,341 --> 00:23:06,302 -Δεν έχω χρήματα. -Όλα είναι δωρεάν. 193 00:23:07,095 --> 00:23:10,306 Οι ετικέτες είναι κενές, είναι απλώς διακοσμητικές. 194 00:23:10,390 --> 00:23:11,516 Δεν έχουν τιμές. 195 00:23:15,353 --> 00:23:18,731 Η μπουτίκ δεν είναι ανοιχτή στο κοινό. 196 00:23:19,399 --> 00:23:22,777 Είναι μόνο για τις φιλοξενούμενες, να έρχονται να παίρνουν ό,τι θέλουν. 197 00:23:22,861 --> 00:23:25,405 Για να ξαναθυμηθούν ποιες είναι. 198 00:23:26,239 --> 00:23:27,240 Εντάξει; 199 00:23:29,284 --> 00:23:30,451 Καλά ψώνια. 200 00:23:33,079 --> 00:23:35,915 Πες μου αν χρειαστείς κάτι. 201 00:23:42,672 --> 00:23:46,593 Τι νούμερο φοράς; Έχουμε περισσότερα ανοιξιάτικα πίσω. 202 00:23:48,720 --> 00:23:51,181 Θα έρθω αργότερα. Αλλά σ' ευχαριστώ. 203 00:23:51,264 --> 00:23:52,765 Μα δεν πήρες τίποτα. 204 00:23:55,268 --> 00:23:57,103 Δεν ξέρω τι… 205 00:23:58,188 --> 00:24:00,732 Περίμενε. Δεν θα το αναλύσουμε πολύ. 206 00:24:00,815 --> 00:24:02,775 Θα πάρουμε βασικά κομμάτια. 207 00:24:04,861 --> 00:24:09,073 Παντελόνια, μπλουζάκια, 208 00:24:09,157 --> 00:24:13,161 μερικά ζευγάρια κάλτσες και πουλόβερ. 209 00:24:14,787 --> 00:24:18,124 -Τι νούμερο φοράει το παιδί; -Τέσσερα με πέντε. 210 00:24:18,208 --> 00:24:20,335 Θα της βρούμε ωραία πράγματα. 211 00:24:21,628 --> 00:24:23,213 Της αρέσουν οι μονόκεροι; 212 00:24:24,339 --> 00:24:25,590 Ναι. 213 00:24:29,719 --> 00:24:32,722 Όλες είμαστε μπερδεμένες όταν πρωτοερχόμαστε εδώ. 214 00:24:35,183 --> 00:24:38,811 Επειδή έχουμε βραχυκυκλώσει με όλα αυτά που έχουμε περάσει. 215 00:24:40,772 --> 00:24:45,485 Όταν είχα πρωτοέρθει, δεν θυμόμουν για βδομάδες το αγαπημένο μου χρώμα. 216 00:24:53,701 --> 00:24:56,621 Γιατί υπάρχει ταμείο αφού είναι όλα δωρεάν; 217 00:24:56,704 --> 00:24:58,623 Για να φαίνεται φυσιολογικό. 218 00:25:01,000 --> 00:25:02,460 Δεν φαίνεται φυσιολογικό. 219 00:25:04,045 --> 00:25:07,507 Εγώ βάζω ψεύτικα ψώνια 220 00:25:07,590 --> 00:25:09,842 σε ψεύτικες σακούλες για ψώνια. 221 00:25:14,555 --> 00:25:17,350 Πάρε το αλάτι και φτιάξε ένα σχέδιο στο χαρτί. 222 00:25:17,433 --> 00:25:20,561 Σου φέραμε και μεταχειρισμένο κινητό. Μόλις ήρθε. 223 00:25:22,981 --> 00:25:25,275 Είναι άδειο. Όλο δικό σου. 224 00:25:25,358 --> 00:25:29,195 Βέβαια, θα το χρησιμοποιήσεις μόλις βγεις έξω και σου βάλουμε κάρτα. 225 00:25:30,446 --> 00:25:32,824 Η Επιτροπή Τηλεπικοινωνιών έχει ένα πρόγραμμα 226 00:25:32,907 --> 00:25:36,619 με πολύ χαμηλό πάγιο για άτομα που είναι σε ξενώνες. 227 00:25:37,412 --> 00:25:41,749 Αλλά, επειδή ακριβώς είναι κρατικό, υπάρχει πολλή γραφειοκρατία. 228 00:25:41,833 --> 00:25:44,085 Πρώτα καταχωρείς αριθμό κοινωνικής ασφάλισης. 229 00:25:48,798 --> 00:25:50,758 Δεν τον ξέρεις τον δικό σου; 230 00:25:52,635 --> 00:25:55,179 Απλώς δεν ξέρω αν είμαι έτοιμη… 231 00:25:56,306 --> 00:25:58,516 γιατί ξέρω ότι με περιμένει στα εισερχόμενα. 232 00:25:58,599 --> 00:26:01,227 Ωραία. Τότε δεν θα κάνουμε email. 233 00:26:01,311 --> 00:26:03,646 Σήμερα, απλώς θα ανοίξεις το τηλέφωνό σου. 234 00:26:05,481 --> 00:26:06,607 Και… 235 00:26:08,276 --> 00:26:13,031 αυτό το νούμερο δεν θα καταχωρηθεί πουθενά; Δεν γίνεται να το ψάξεις; 236 00:26:14,407 --> 00:26:16,909 Μόνο εσύ έχεις αυτό το νούμερο. 237 00:27:08,795 --> 00:27:11,422 Παρακαλώ, αφήστε μήνυμα μετά τον ήχο. 238 00:27:11,506 --> 00:27:14,967 Έλα, μαμά. Η Άλεξ είμαι. 239 00:27:16,427 --> 00:27:21,140 Δεν είχα τηλέφωνο για κάποιες μέρες, σε περίπτωση που με έψαχνες. 240 00:27:21,224 --> 00:27:25,853 Αυτό είναι το καινούργιο νούμερό μου. 241 00:27:26,771 --> 00:27:28,481 Σε παρακαλώ, μην το δώσεις πουθενά. 242 00:27:29,107 --> 00:27:33,069 Πήρα απλώς να δω πώς είσαι. 243 00:27:33,152 --> 00:27:37,365 Αυτό, βασικά. 244 00:27:38,408 --> 00:27:39,951 Σε φιλώ. Γεια. 245 00:27:46,332 --> 00:27:48,126 Πάρε μόνο βιολογικά. 246 00:27:49,836 --> 00:27:51,045 Ρετζίνα; 247 00:27:51,129 --> 00:27:54,757 -Ποιος είναι; -Συγγνώμη, η Άλεξ είμαι. 248 00:27:54,841 --> 00:27:56,634 Η Άλεξ, η οικιακή βοηθός σου. 249 00:27:56,717 --> 00:28:01,806 Άλεξ, με συγχωρείς. Περίμενα κλήση από αυτόν που μου κάνει τα ψώνια. 250 00:28:01,889 --> 00:28:03,266 Με παίρνει συνέχεια. 251 00:28:04,225 --> 00:28:05,893 -Γεια σου. -Γεια. 252 00:28:05,977 --> 00:28:07,520 -Πώς είσαι; -Καλά. 253 00:28:08,146 --> 00:28:09,230 Συγγνώμη. 254 00:28:11,023 --> 00:28:15,778 Είπες ότι μπορώ να τηλεφωνώ όποτε θέλω. Το εννοούσες; 255 00:28:31,961 --> 00:28:34,547 -Έχεις ξανάρθει εδώ; -Όχι. 256 00:28:36,090 --> 00:28:37,925 -Ευχαριστώ. -Απλό ή ανθρακούχο; 257 00:28:38,009 --> 00:28:41,387 -Ανθρακούχο για μένα. Κι εσύ; -Ναι. 258 00:28:41,471 --> 00:28:44,557 Κι έναν ζεστό λάτε, και γρήγορα. 259 00:28:44,640 --> 00:28:47,643 Βεβαίως. Ο σεφ έχει άλλο ένα πιάτο στο μενού σήμερα. 260 00:28:47,727 --> 00:28:52,398 Φιλέτο μπαραμούντι πανέ, με γκρεμολάτα σπαραγγιών και αγκινάρα. 261 00:28:52,482 --> 00:28:53,816 Ευχαριστούμε. 262 00:29:04,786 --> 00:29:09,165 Κερνάω εγώ, οπότε πάρε ό,τι θέλεις. 263 00:29:10,208 --> 00:29:13,628 Εγώ θα έπρεπε να σε κεράσω μετά απ' όσα έκανες για μένα. 264 00:29:13,711 --> 00:29:16,380 Ναι, αλλά εγώ σε κάλεσα για φαγητό. 265 00:29:20,885 --> 00:29:23,346 -Καλά σε βλέπω. -Ευχαριστώ. 266 00:29:25,932 --> 00:29:30,061 Είναι η πρώτη φορά που βγαίνω από τον ξενώνα μετά από 16 μέρες. 267 00:29:32,897 --> 00:29:35,983 Σε ξενώνα με άφησες τις προάλλες. 268 00:29:37,151 --> 00:29:39,529 Πώς αισθάνεσαι που βγήκες; 269 00:29:43,491 --> 00:29:44,492 Περίεργα. 270 00:29:56,462 --> 00:29:58,005 Θέλεις να φύγουμε; 271 00:30:00,466 --> 00:30:01,300 Ναι, σε παρακαλώ. 272 00:30:02,176 --> 00:30:06,305 Διάβασα το τετράδιό σου, που το 'χες ξεχάσει στο γραφείο μου. 273 00:30:07,431 --> 00:30:08,891 Και το σκεφτόμουν. 274 00:30:08,975 --> 00:30:14,230 Αρχικά, νόμιζα ότι το άφησες για μένα, για να έχω ένα χειρόγραφο δώρο. 275 00:30:14,897 --> 00:30:16,983 Αλλά στο σημείο όπου έλεγες για το μπουρδέλο, 276 00:30:17,066 --> 00:30:19,068 κατάλαβα ότι το 'χες ξεχάσει 277 00:30:19,151 --> 00:30:21,070 κι ότι διάβαζα κάτι πολύ προσωπικό σου. 278 00:30:22,530 --> 00:30:24,490 Αλλά ήταν αδύνατον να το αφήσω. 279 00:30:25,283 --> 00:30:26,450 Είσαι πολύ καλή. 280 00:30:27,118 --> 00:30:27,952 Ευχαριστώ. 281 00:30:32,415 --> 00:30:36,168 Ποιοι μένουν στο Σπίτι του Πορνό; Πρέπει να το δω αυτό το ζευγάρι! 282 00:30:38,963 --> 00:30:39,922 Δεν θα σου πω. 283 00:30:43,134 --> 00:30:44,844 Εγώ είμαι το Σπίτι της Καριόλας. 284 00:30:48,472 --> 00:30:52,059 -Δεν σε ήξερα τότε. -Δεν πειράζει. 285 00:30:52,768 --> 00:30:56,147 Λιποθύμησες από την πείνα στο σπίτι μου κι εγώ σε άφησα απλήρωτη 286 00:30:56,230 --> 00:30:58,900 και δεν σε αναγνώρισα εκτός σπιτιού. 287 00:30:59,859 --> 00:31:02,111 Πολύ ταιριαστό όνομα έδωσες στο σπίτι μου. 288 00:31:02,194 --> 00:31:03,863 Κι εγώ σου έκλεψα τον σκύλο, 289 00:31:03,946 --> 00:31:07,450 ήπια όλο το καλό κρασί σου, χρησιμοποίησα το τζακούζι σου 290 00:31:07,533 --> 00:31:09,493 και έφερα στο σπίτι σου έναν απ' το Tinder. 291 00:31:10,745 --> 00:31:11,579 Αλήθεια; 292 00:31:11,662 --> 00:31:15,082 Ναι, αλλά δεν έγινε τίποτα, γιατί γύρισες νωρίς και μου το χάλασες. 293 00:31:19,879 --> 00:31:22,131 Τι έκανε το τετράδιό σου στο γραφείο μου; 294 00:31:22,214 --> 00:31:26,385 Έφτιαχνα στον υπολογιστή σου αίτηση για πανεπιστήμιο όσο εσύ κοιμόσουν. 295 00:31:26,969 --> 00:31:28,137 Σε ποιο πανεπιστήμιο; 296 00:31:28,220 --> 00:31:29,931 Στη Σχολή Καλών Τεχνών της Μοντάνα. 297 00:31:30,973 --> 00:31:34,769 -Με πήραν, βασικά. Με υποτροφία. -Τέλεια! Πότε φεύγεις; 298 00:31:35,603 --> 00:31:37,188 -Δεν θα πάω. -Γιατί; 299 00:31:37,688 --> 00:31:42,610 Ούτε απάντησα ούτε έκανα τα διαδικαστικά. 300 00:31:42,693 --> 00:31:44,987 Αυτό σίγουρα διορθώνεται εύκολα. Θέλεις να πας; 301 00:31:45,071 --> 00:31:48,991 Ναι, αλλά παραείναι ακριβό, ακόμα και με υποτροφία. 302 00:31:49,075 --> 00:31:51,786 Πάρε φοιτητικό δάνειο, όλοι παίρνουν. 303 00:31:51,869 --> 00:31:54,580 Κι ο Σον δεν υπάρχει περίπτωση να με αφήσει να πάω. 304 00:31:54,664 --> 00:31:57,208 Ένα λεπτό. Τι λόγος του πέφτει; 305 00:31:57,291 --> 00:31:59,877 Διάβασα το τετράδιο. Δεν του πέφτει λόγος. 306 00:32:00,419 --> 00:32:02,880 -Έχουμε συνεπιμέλεια. -Ποιος το λέει; 307 00:32:03,547 --> 00:32:05,508 Τα δικαστήρια, οι νόμοι. 308 00:32:05,591 --> 00:32:08,177 Το ξέρεις ότι είμαι δικηγόρος, έτσι; 309 00:32:08,260 --> 00:32:11,347 Ναι, και μεγαλοδικηγόρος, μάλιστα. 310 00:32:11,430 --> 00:32:16,018 Εταιρικό. Αλλά έχω μια συνάδελφο που είναι κορυφή στο οικογενειακό. 311 00:32:16,102 --> 00:32:18,521 Εσύ δες αν μπορείς να γραφτείς στη σχολή 312 00:32:19,105 --> 00:32:22,191 κι εγώ θα της στείλω μήνυμα για να κλείσουμε ραντεβού. 313 00:32:22,274 --> 00:32:24,235 Δεν έχω να την πληρώσω, Ρετζίνα. 314 00:32:24,318 --> 00:32:26,904 Ωραία, γιατί δεν υπήρχε περίπτωση να σου πάρει λεφτά. 315 00:32:29,115 --> 00:32:30,950 Γιατί είσαι τόσο καλή μαζί μου; 316 00:32:31,993 --> 00:32:34,787 Ίσως να μην είμαι καριόλα τελικά. 317 00:32:41,252 --> 00:32:43,504 Πέρασα σε μια σχολή τον Μάρτιο, 318 00:32:43,587 --> 00:32:46,966 πήρα και υποτροφία, αλλά, εξαιτίας οικογενειακών ζητημάτων, 319 00:32:47,049 --> 00:32:48,718 δεν κατάφερα να απαντήσω. 320 00:32:48,801 --> 00:32:52,346 Είναι πολύ αργά για να κάνω εγγραφή; Ωραία. Το τηλέφωνο; 321 00:32:52,430 --> 00:32:56,434 Πρέπει να μιλήσω με το Τμήμα Εγγραφών ή το Τμήμα Υποτροφιών; Με βοηθάτε; 322 00:32:56,517 --> 00:32:59,729 Πού μπορώ να δω σε τι στάδιο είναι η αίτηση για το φοιτητικό επίδομα; 323 00:32:59,812 --> 00:33:02,148 Θα ήθελα να κάνω αίτηση για το φοιτητικό επίδομα. 324 00:33:02,231 --> 00:33:04,275 Και πού βρίσκω αν έχω κωδικό; 325 00:33:14,535 --> 00:33:15,578 Όλα εντάξει; 326 00:33:17,121 --> 00:33:19,248 Ναι, δεν μου έχει στείλει κανένα μέιλ. 327 00:33:29,216 --> 00:33:31,177 ΕΙΔΑ ΤΗΝ ΑΓΓΕΛΙΑ. ΔΙΝΩ 10 ΔΟΛΑΡΙΑ ΤΗΝ ΩΡΑ. 328 00:33:35,890 --> 00:33:37,558 ΕΙΜΑΙ ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ ΑΝ ΘΕΛΕΤΕ ΑΚΟΜΑ. 329 00:33:39,226 --> 00:33:40,269 Ευχαριστώ. 330 00:33:54,575 --> 00:33:55,826 -Καλημέρα. -Γεια. 331 00:33:55,910 --> 00:33:58,788 -Είμαι η Άλεξ, η καθαρίστρια. -Ευχαριστώ που ήρθες. Πένι. 332 00:33:59,705 --> 00:34:02,583 Είδες ότι δίνω μόνο 10 δολάρια την ώρα; 333 00:34:03,334 --> 00:34:07,421 Ναι, κανένα πρόβλημα. Δεν έχω σύνεργα, οπότε δεν περίμενα παραπάνω. 334 00:34:07,505 --> 00:34:08,756 Απλώς… 335 00:34:08,839 --> 00:34:11,884 ίσως δεις τι έχεις να κάνεις και ζητήσεις παραπάνω. 336 00:34:11,967 --> 00:34:14,929 Να ξέρεις ότι δεν μπορώ να δώσω παραπάνω. 337 00:34:15,930 --> 00:34:17,807 Δεν έχω καθόλου χρήματα. 338 00:34:17,890 --> 00:34:21,477 Δεν μπορώ να το κάνω λόγω εγκυμοσύνης και μου δάνεισε χρήματα η αδελφή μου. 339 00:34:23,104 --> 00:34:23,938 Εντάξει. 340 00:34:28,359 --> 00:34:29,276 Μπορώ να περάσω; 341 00:34:33,322 --> 00:34:34,990 Αυτό είναι το μυστικό μου. 342 00:34:52,466 --> 00:34:53,676 Χίλια συγγνώμη. 343 00:34:54,927 --> 00:34:56,929 Μη ζητάς συγγνώμη. 344 00:34:57,596 --> 00:34:59,723 Μπορείς και να μην το κάνεις. 345 00:35:02,393 --> 00:35:03,477 Όχι. 346 00:35:04,395 --> 00:35:06,021 Είσαι η πρώτη μου πελάτισσα. 347 00:35:06,105 --> 00:35:09,400 Δεν υπάρχει περίπτωση να μην το κάνω. 348 00:35:10,526 --> 00:35:12,236 Έχω πιάσει πάτο. 349 00:35:14,321 --> 00:35:15,948 Θα τη βοηθήσεις να μαζέψετε; 350 00:35:17,491 --> 00:35:18,325 Γεια σου. 351 00:35:18,868 --> 00:35:19,827 Είμαι η Άλεξ. 352 00:35:20,494 --> 00:35:21,328 Τον λένε Στου. 353 00:35:22,037 --> 00:35:23,164 Δεν μιλάει. 354 00:35:26,375 --> 00:35:28,294 Χαίρομαι που σε γνωρίζω, Στου. 355 00:35:29,295 --> 00:35:31,964 Έχω άλλα δύο, αλλά είναι στο σχολείο. 356 00:35:32,590 --> 00:35:33,924 Τον Μπέντζι και τη Σαμάρα. 357 00:35:38,596 --> 00:35:42,308 Θέλω ένα καλύτερο σπίτι για τα παιδιά μου. Ειλικρινά. 358 00:35:42,892 --> 00:35:44,602 Εννοείται ότι το θέλεις. 359 00:35:46,854 --> 00:35:47,688 Ηρέμησε. 360 00:35:49,940 --> 00:35:52,610 Στο μέιλ έγραφες ότι τα μαζεύεις; 361 00:35:52,693 --> 00:35:56,113 Ναι, μετακομίζουμε το Σάββατο. Σ' ένα μικρότερο σπίτι. 362 00:35:56,197 --> 00:35:59,366 Γι' αυτό ήθελα τη βοήθειά σου. Δεν μπορώ να το κάνω μόνη μου. 363 00:35:59,450 --> 00:36:00,284 Όχι. 364 00:36:01,493 --> 00:36:03,037 Ξέρω ότι φαίνονται σκουπίδια, 365 00:36:03,704 --> 00:36:07,666 αλλά είναι οι αναμνήσεις των παιδιών μου. Δεν γίνεται να πετάξω τόσα χρόνια. 366 00:36:10,252 --> 00:36:11,086 Χρειάζεσαι… 367 00:36:12,838 --> 00:36:15,132 Χρειάζεσαι και χώρο να μεγαλώσουν. 368 00:36:20,262 --> 00:36:21,472 Θα σε βοηθήσω. 369 00:36:23,224 --> 00:36:24,058 Εντάξει. 370 00:37:07,184 --> 00:37:08,227 Άλλο ένα. 371 00:38:02,323 --> 00:38:04,116 Ήρθε η ώρα να σταματήσεις. 372 00:38:04,199 --> 00:38:06,452 Δεν μπορώ να σε πληρώσω για παραπάνω ώρες. 373 00:38:06,535 --> 00:38:09,163 -Μην αγχώνεσαι. -Όχι, δεν είναι σωστό. 374 00:38:09,246 --> 00:38:13,000 Τώρα που έχω πάρει φόρα, είναι κρίμα να σταματήσω. 375 00:38:14,460 --> 00:38:15,627 Μουσική, Στου. 376 00:38:30,726 --> 00:38:31,894 Σ' ευχαριστώ πολύ. 377 00:38:33,145 --> 00:38:33,979 Εγώ ευχαριστώ. 378 00:38:34,063 --> 00:38:37,399 Είμαι μέλος διαδικτυακής ομάδας στήριξης για σαβουροσυλλέκτες. 379 00:38:38,192 --> 00:38:40,986 Δυσκολευόμαστε να κρατήσουμε καθαρίστρια. 380 00:38:41,070 --> 00:38:45,282 -Να σε προτείνω; -Ναι, θα το ήθελα πολύ. Ευχαριστώ. 381 00:38:45,366 --> 00:38:46,575 Τέλεια. Εγώ σ' ευχαριστώ. 382 00:38:55,334 --> 00:38:58,087 90 ΔΟΛΑΡΙΑ 383 00:39:13,852 --> 00:39:16,105 ΑΓΝΩΣΤΟΣ ΜΟΥ ΜΙΛΗΣΕ Η ΠΕΝΙ ΓΙΑ ΣΕΝΑ 384 00:39:16,188 --> 00:39:18,857 ΠΟΤΕ ΕΙΣΑΙ ΔΙΑΘΕΣΙΜΗ ΓΙΑ ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑ; 385 00:39:19,650 --> 00:39:22,778 ΑΓΝΩΣΤΟΣ ΓΕΙΑ, ΕΙΜΑΙ ΦΙΛΟΣ ΤΗΣ ΠΕΝΙ. 386 00:39:22,861 --> 00:39:24,154 ΠΟΣΑ ΠΑΙΡΝΕΙΣ ΤΗΝ ΩΡΑ; 387 00:39:27,449 --> 00:39:32,037 ΑΓΝΩΣΤΟΣ ΜΠΟΡΕΙΣ ΤΗΝ ΠΕΜΠΤΗ; ΜΕΓΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ! 388 00:39:32,538 --> 00:39:33,372 Γεια. 389 00:40:01,275 --> 00:40:04,319 Γεια σας. Κάλεσα να ρωτήσω για σπίτι. 390 00:40:04,862 --> 00:40:06,822 Θα ξεκινήσω σπουδές, ναι. 391 00:40:09,867 --> 00:40:10,701 125 ΔΟΛΑΡΙΑ 392 00:40:10,784 --> 00:40:12,744 Τι εγγύηση πρέπει να δώσω; 393 00:40:12,828 --> 00:40:17,082 Τη χάνω την εγγύηση αν παρουσιαστεί οικονομική δυσκολία; 394 00:40:17,166 --> 00:40:20,002 Με συνδέετε με την υπηρεσία; Αναλογική κλίμακα; 395 00:40:20,085 --> 00:40:21,879 Μηδέν ακριβώς. 396 00:40:24,298 --> 00:40:26,633 225 ΔΟΛΑΡΙΑ 397 00:40:26,717 --> 00:40:29,636 Μακάρι να γινόταν, αλλά δεν έχω μόνιμη διεύθυνση. 398 00:40:29,720 --> 00:40:32,639 Μου το στέλνετε με μέιλ; Μπορείτε να το επισπεύσετε; 399 00:40:34,433 --> 00:40:38,645 Γεια σας. Θέλω να υπογράψω υποσχετική για το φοιτητικό δάνειό μου. 400 00:40:38,729 --> 00:40:39,563 Με βοηθάτε; 401 00:40:39,646 --> 00:40:43,108 Ναι, εδώ το έχω. Είναι 45612. 402 00:40:43,192 --> 00:40:45,736 Και πότε θα είναι διαθέσιμα τα χρήματα; 403 00:40:45,819 --> 00:40:47,988 Κι αν κάνω καλοκαιρινό εξάμηνο, πότε; 404 00:40:48,071 --> 00:40:51,283 405-575-755 ΔΟΛΑΡΙΑ 405 00:40:51,366 --> 00:40:55,245 Επώνυμο μητέρας, Λάνγκλεϊ. Στέγαση από 7 Ιουνίου. Ωραία. 406 00:40:55,329 --> 00:40:59,750 Πώς το οριστικοποιώ; Καλώ την υπηρεσία; Ωραία, μου στέλνετε την αίτηση; 407 00:41:01,793 --> 00:41:02,628 Ευχαριστώ. 408 00:41:09,051 --> 00:41:11,428 Χριστέ μου, τι μυρίζει έτσι; 409 00:41:11,970 --> 00:41:15,140 Ο ιδιοκτήτης άφησε ένα κουτί γάλα πίσω. 410 00:41:16,934 --> 00:41:19,144 -Πόσα χιλιόμετρα έχει; -314. 411 00:41:19,686 --> 00:41:21,146 Σας δίνω 400. 412 00:41:21,730 --> 00:41:22,564 Δικό σου. 413 00:41:24,066 --> 00:41:26,026 Πώς σου φαίνεται το καινούργιο αυτοκίνητο; 414 00:41:26,610 --> 00:41:29,238 -Πώς να το πούμε; -Χαλασμένη Κρεατόπιτα. 415 00:41:29,321 --> 00:41:30,822 Χαλασμένη Κρεατόπιτα; 416 00:41:31,406 --> 00:41:34,535 Να το πούμε Ζαφειρένια λόγω χρώματος; 417 00:41:34,618 --> 00:41:37,496 -Χαλασμένη Κρεατόπιτα! -Καλά. 418 00:41:38,497 --> 00:41:41,333 Θα σε πούμε Χαλασμένη Κρεατόπιτα. Ναι. 419 00:41:41,416 --> 00:41:45,629 Αλλά κάτι λείπει για να γίνει κι επίσημα το αυτοκίνητό μας. Τι λες; 420 00:41:45,712 --> 00:41:47,130 Σουπ, σουπ! 421 00:41:49,508 --> 00:41:53,679 Ήρθα πάλι Ποια είναι η αδυναμία μου, κορίτσια; 422 00:41:53,762 --> 00:41:55,556 Θα αράξω, θα χαλαρώσω 423 00:41:55,639 --> 00:41:56,848 Θα κοιτάζω τη δουλειά μου 424 00:41:56,932 --> 00:41:59,142 Κοίταξα γύρω μου και δεν το πίστευα 425 00:41:59,226 --> 00:42:01,770 Αλήθεια, κοίταξα, το είδε κι η ανιψιά μου 426 00:42:01,853 --> 00:42:04,064 Ο τύπος το είχε 427 00:42:04,648 --> 00:42:06,984 Στιλ φοβερό, πώς να μην το δω; 428 00:42:07,067 --> 00:42:09,111 Του ζήτησα τηλέφωνο 429 00:42:09,194 --> 00:42:11,572 Αλλά δεν είμαι εύκολη 430 00:42:11,655 --> 00:42:14,032 Μπήκαμε στο ψητό 431 00:42:14,116 --> 00:42:16,660 Κι έτσι άρχισα τα κόλπα 432 00:42:16,743 --> 00:42:19,496 Θέλω να του τα κάνω όλα 433 00:42:38,223 --> 00:42:41,184 Ο πρώην σου δεν μπορεί να σε εμποδίσει να πας στη Μοντάνα 434 00:42:41,268 --> 00:42:42,769 και δεν θα σε εμποδίσει. 435 00:42:42,853 --> 00:42:45,147 -Δεν χρειάζεται η έγκρισή του; -Όχι. 436 00:42:45,230 --> 00:42:47,357 Αρκεί να τον ενημερώσεις ότι φεύγεις. 437 00:42:47,441 --> 00:42:51,028 Θα φτιάξουμε ειδοποίηση μετεγκατάστασης και θα του την κοινοποιήσουμε. 438 00:42:51,111 --> 00:42:55,073 Μόλις δεχτεί, τροποποιείτε τους όρους της κηδεμονίας. Και είσαι ελεύθερη. 439 00:42:56,116 --> 00:42:57,909 Και τι γίνεται αν δεν δεχτεί; 440 00:42:57,993 --> 00:43:00,412 Τυπικά, έχει 30 μέρες να καταθέσει ένσταση. 441 00:43:00,495 --> 00:43:03,373 Αν το κάνει, θα πρέπει να το λύσουμε δικαστικά. 442 00:43:04,750 --> 00:43:05,584 Μάλιστα. 443 00:43:06,585 --> 00:43:08,337 Δεν έχω 30 μέρες στη διάθεσή μου, 444 00:43:08,420 --> 00:43:11,214 γιατί πρέπει να φύγω από τον ξενώνα στις έξι του μήνα 445 00:43:11,298 --> 00:43:13,467 και έλεγα να πάω κατευθείαν στη Μοντάνα, 446 00:43:13,550 --> 00:43:17,346 για να μην πληρώνω διαμέρισμα στο ενδιάμεσο. 447 00:43:17,429 --> 00:43:20,349 Έκανα εγγραφή σε καλοκαιρινά μαθήματα 448 00:43:20,432 --> 00:43:23,018 και κατέθεσα εγγύηση για τη στέγαση. 449 00:43:23,101 --> 00:43:25,604 Θεωρείς ότι ο Σον θα έχει ενστάσεις; 450 00:43:25,687 --> 00:43:26,521 Ναι. 451 00:43:27,773 --> 00:43:32,152 Αν έχει ένσταση, θα του ρίξουμε νομική βόμβα. 452 00:43:32,235 --> 00:43:36,323 Θα πάρει εντολή μη επικοινωνίας. Είναι περιοριστικό μέτρο. 453 00:43:36,907 --> 00:43:38,033 Και κινούμε διαδικασίες 454 00:43:38,116 --> 00:43:41,161 να πάρεις επειγόντως την επιμέλεια της Μάντι, επειδή ασκεί βία. 455 00:43:41,244 --> 00:43:42,746 Ζήτημα σωματικής ακεραιότητας. 456 00:43:43,538 --> 00:43:47,501 -Μπορώ να το κάνω αυτό; -Εννοείται. Μπορούμε να το τραβήξουμε. 457 00:43:47,584 --> 00:43:52,464 Καταγγελία στην αστυνομία για έκθεση ανηλίκου σε κίνδυνο. 458 00:43:52,547 --> 00:43:54,800 Θα του κάνουμε αγωγή για ψυχική οδύνη. 459 00:43:54,883 --> 00:43:57,386 Μπορούμε να τον διαλύσουμε. Απλώς, θέλει χρόνο. 460 00:43:58,136 --> 00:44:01,014 Ο πιο γρήγορος τρόπος να πας στη Μιζούλα για το εξάμηνο 461 00:44:01,098 --> 00:44:03,392 είναι να υπογράψει την ειδοποίηση μετεγκατάστασης. 462 00:44:04,142 --> 00:44:04,976 Εντάξει. 463 00:44:08,188 --> 00:44:10,399 Ποιος θα του την κοινοποιήσει; 464 00:44:11,733 --> 00:44:14,903 Κάποιος άλλος. Υπάρχει υπηρεσία που το κάνει αυτό. 465 00:44:15,987 --> 00:44:16,988 Μπορώ να το κάνω εγώ; 466 00:44:20,200 --> 00:44:22,285 Δεν ξέρω αν… 467 00:44:22,869 --> 00:44:23,829 Είναι συνετή κίνηση; 468 00:44:24,955 --> 00:44:27,624 Μπορώ να το κάνω σε δημόσιο χώρο. 469 00:44:29,418 --> 00:44:30,335 Θέλω… 470 00:44:32,963 --> 00:44:34,381 Θέλω να του το πω εγώ. 471 00:44:35,340 --> 00:44:38,218 Θέλω να δει ότι δεν τον φοβάμαι πια. 472 00:45:11,001 --> 00:45:12,252 Πού είμαστε; 473 00:45:14,463 --> 00:45:17,841 -Πάμε να βρούμε κάποιον. -Ποιον; 474 00:45:39,571 --> 00:45:40,572 Μαμά. 475 00:45:41,072 --> 00:45:44,868 Δεν το πιστεύω! Μάντι, κοριτσάκι μου! 476 00:45:47,370 --> 00:45:49,581 Μου έλειψες! 477 00:45:51,082 --> 00:45:53,668 Για να δω την προγονική λάμψη στο βλέμμα σου. 478 00:45:54,377 --> 00:45:56,796 Τη βλέπω! Υπάρχει ακόμα! 479 00:45:56,880 --> 00:45:59,257 -Πόσο σ' αγαπώ! -Γεια σου, μαμά. 480 00:46:01,218 --> 00:46:02,052 Γεια σου. 481 00:46:03,303 --> 00:46:05,972 Δεν ήξερα ότι ήσουν εδώ. 482 00:46:06,765 --> 00:46:08,058 Δεν έφυγα ποτέ. 483 00:46:09,893 --> 00:46:11,978 -Απλώς υπέθεσα… -Υπέθεσες. 484 00:46:12,938 --> 00:46:15,899 Τι υπέθεσες για μένα, Άλεξ; 485 00:46:16,650 --> 00:46:20,862 Ότι, αφού σε έβγαλε έξω ο Μπάζιλ, πιθανότατα θα είχες φύγει. 486 00:46:21,530 --> 00:46:22,781 Να που κάνεις λάθος. 487 00:46:23,490 --> 00:46:27,619 Τον χρησιμοποίησα για να βγω από τη φυλακή στην οποία με έβαλε η κόρη μου 488 00:46:27,702 --> 00:46:29,454 και μετά τον πέταξα. 489 00:46:29,538 --> 00:46:32,916 Έφτιαξα το αυτοκίνητο, βρήκα δουλειά 490 00:46:32,999 --> 00:46:35,460 και είμαι μια χαρά. 491 00:46:35,544 --> 00:46:38,129 -Τι γίνεται εδώ; -Μωρό μου… 492 00:46:38,755 --> 00:46:40,465 -Κάνεις διάλειμμα; -Όχι. 493 00:46:40,549 --> 00:46:43,760 Από εδώ η κόρη μου και η κόρη της. 494 00:46:45,011 --> 00:46:48,557 -Είσαι γιαγιά; -Όχι, απλώς η κόρη μου έχει κόρη. 495 00:46:48,640 --> 00:46:51,643 -Μωρό μου, πελάτισσα. -Ναι, συγγνώμη, αγάπη μου. 496 00:46:51,726 --> 00:46:53,770 Έρχομαι. Γεια σας! 497 00:46:53,853 --> 00:46:57,649 Αυτά εδώ τα έχει φτιάξει γνωστός καλλιτέχνης της περιοχής. 498 00:46:57,732 --> 00:47:01,152 Παίρνετε τρία με 50 δολάρια. Είναι θεϊκά. 499 00:47:01,903 --> 00:47:03,989 Που λες, γλυκιά μου, θέλω να σου πω 500 00:47:04,072 --> 00:47:07,033 ότι νιώθω πολύ ισορροπημένη. Βρήκα τη φωνή μου ως καλλιτέχνιδα. 501 00:47:07,117 --> 00:47:08,660 Δεν μπορώ να τα πούμε τώρα, 502 00:47:08,743 --> 00:47:11,663 γιατί πέφτει πολλή δουλειά κοντά στο κλείσιμο. 503 00:47:12,247 --> 00:47:15,417 Καλά. Να έρθω αργότερα; 504 00:47:18,211 --> 00:47:20,463 Θα με αναγκάσεις να το πω, Άλεξ; 505 00:47:21,089 --> 00:47:22,632 Δεν θέλω να σου μιλήσω. 506 00:47:24,884 --> 00:47:25,969 Έλα, μαμά. 507 00:47:26,636 --> 00:47:28,972 Πάμε να σε κεράσω μια μπίρα; 508 00:47:29,055 --> 00:47:31,349 Καλά, αλλά θα πάμε στο Πόρτλαντ απόψε. 509 00:47:31,433 --> 00:47:35,478 Ο Μάικα έχει πάγκο το πρωί στο παζάρι. 510 00:47:35,562 --> 00:47:37,564 Εντάξει. Τι ώρα επιστρέφετε; 511 00:47:37,647 --> 00:47:40,358 -Μωρό μου, πελάτης. -Ναι, αγάπη. 512 00:47:41,318 --> 00:47:43,570 Δεν ξέρω, το απόγευμα. 513 00:47:44,863 --> 00:47:47,949 -Στις έξι είναι καλά; -Ναι, γιατί όχι; 514 00:47:49,117 --> 00:47:50,285 Γεια σου, γλυκό μου. 515 00:47:51,244 --> 00:47:53,079 -Πόλα. -Ναι, μωρό μου. 516 00:47:53,163 --> 00:47:55,749 -Έλα. -Έχω δουλειά. Τα λέμε. 517 00:47:56,333 --> 00:48:00,086 Γεια σας! Τι ωραίο καπέλο! Θεϊκό! 518 00:48:00,170 --> 00:48:02,172 Δεν χαλάει με τίποτα. 519 00:48:26,154 --> 00:48:29,908 -Ψεύτικα μετρητά ή ψεύτικη κάρτα; -Ψεύτικα μετρητά. 520 00:48:29,991 --> 00:48:31,493 Τι ωραίο γαλάζιο. 521 00:48:31,993 --> 00:48:34,996 Γαλάζιο του ουρανού. Το αγαπημένο μου χρώμα. 522 00:48:36,539 --> 00:48:39,417 Ούτε μπλε-ελεκτρίκ, ούτε μπλε-μαρέν. Του ουρανού. 523 00:49:04,609 --> 00:49:05,652 Γεια. 524 00:49:07,278 --> 00:49:08,279 Συγγνώμη που άργησα. 525 00:49:12,158 --> 00:49:15,620 -Θες έναν καφέ πριν τα πούμε; -Όχι, ευχαριστώ. 526 00:49:21,042 --> 00:49:22,460 Όμορφη είσαι. 527 00:49:23,712 --> 00:49:25,004 Δεν το έκανα για σένα. 528 00:49:32,971 --> 00:49:34,347 Τι έχει ο φάκελος; 529 00:49:36,015 --> 00:49:37,225 Σου κοινοποιώ κάτι. 530 00:49:40,603 --> 00:49:44,566 Η Μάντι κι εγώ φεύγουμε για Μοντάνα. Γράφτηκα στο πανεπιστήμιο, 531 00:49:45,859 --> 00:49:47,318 βρήκα σπίτι 532 00:49:47,402 --> 00:49:50,947 και υπάρχει πρόγραμμα παιδικού σταθμού για φοιτητές. 533 00:49:51,030 --> 00:49:54,534 Είναι ό,τι πρέπει για μας. Φεύγουμε την άλλη εβδομάδα. 534 00:49:54,617 --> 00:49:57,537 Είναι η ειδοποίηση μετεγκατάστασης. Πάρε και στιλό να υπογράψεις. 535 00:49:57,620 --> 00:49:59,205 Πού είναι η Μάντι; 536 00:50:01,750 --> 00:50:05,044 -Δεν το διαπραγματεύομαι. -Θέλω να μάθω πού είναι η κόρη μου. 537 00:50:09,549 --> 00:50:13,052 Δεν θα την ξανακρατήσεις αιχμάλωτη σε ξενώνα, Άλεξ. 538 00:50:13,845 --> 00:50:14,846 Είναι καλά. 539 00:50:17,307 --> 00:50:20,310 Ο νόμος σε υποχρεώνει να με αφήνεις να βλέπω την κόρη μου. 540 00:50:20,393 --> 00:50:21,603 Δεν ισχύει αυτό. 541 00:50:23,730 --> 00:50:26,649 Θα 'ναι καλό και για μένα και για τη Μάντι. 542 00:50:28,860 --> 00:50:30,987 -Υπόγραψε και φεύγουμε. -Όχι. 543 00:50:32,405 --> 00:50:36,159 Δεν υπάρχει περίπτωση να σ' αφήσω να πας το παιδί μου στη Μοντάνα. 544 00:50:36,242 --> 00:50:39,621 Σου κάνω χάρη που σου δίνω την ευκαιρία να το υπογράψεις 545 00:50:39,704 --> 00:50:41,831 αντί να σε σύρω στα δικαστήρια. 546 00:50:41,915 --> 00:50:44,417 Αν δεν υπογράψεις, θα έχεις πολύ μεγάλο πρόβλημα. 547 00:50:44,501 --> 00:50:45,752 Εγώ θα έχω πρόβλημα; 548 00:50:47,212 --> 00:50:50,131 Εσένα έκρινε ακατάλληλη το δικαστήριο την περασμένη φορά. 549 00:50:50,215 --> 00:50:51,716 Έχουν αλλάξει τα πράγματα. 550 00:50:55,094 --> 00:50:57,347 Έχω πολύ καλή δικηγόρο που μετά χαράς θα φρόντιζε 551 00:50:57,430 --> 00:51:01,100 να μην ξαναπλησιάσεις ποτέ εμένα και τη Μάντι στα τρία μέτρα. 552 00:51:02,101 --> 00:51:04,020 Το βασικό είναι ότι ξέρω τι έκανες. 553 00:51:07,023 --> 00:51:09,108 Ξέρω ότι έχω μετατραυματικό στρες απ' αυτό. 554 00:51:11,694 --> 00:51:16,866 Όπως ξέρω κι ότι δεν πρόκειται να με χειραγωγήσεις ποτέ ξανά. 555 00:51:21,913 --> 00:51:23,790 Οπότε, τα λέμε στο δικαστήριο. 556 00:51:56,030 --> 00:51:56,865 ΤΑ ΤΑΚΟΣ ΤΟΥ ΠΑΚΟ 557 00:51:56,948 --> 00:51:58,867 Αν δεν έχεις δει άντρα να φυσάει γυαλί, 558 00:51:58,950 --> 00:52:01,661 δεν ξέρεις πώς είναι. Πάρα πολύ αισθησιακό. 559 00:52:01,744 --> 00:52:04,998 Τα χείλη τους ακουμπάνε στο γυαλί. 560 00:52:05,081 --> 00:52:06,833 Χείλια πάνω σε γυαλί. 561 00:52:06,916 --> 00:52:10,503 Κι είναι επικίνδυνο! Να έρθεις να δεις τον Μάικα. 562 00:52:10,587 --> 00:52:12,547 Κάνει επιδείξεις. 563 00:52:14,299 --> 00:52:18,177 -Τα έχετε, δηλαδή, τώρα; -Πολύ θα 'θελε. 564 00:52:18,261 --> 00:52:21,347 Συνέχεια μου λέει ότι μ' αγαπάει. 565 00:52:21,431 --> 00:52:22,473 Αλλά… 566 00:52:23,224 --> 00:52:26,895 έχω καεί από τον Μπάζιλ. 567 00:52:26,978 --> 00:52:29,188 Δεν θα βιαστώ με τον Μάικα. 568 00:52:29,731 --> 00:52:35,236 Εκτός αυτού, ακόμα μένει με την πρώην γυναίκα του για μαλακισμένους λόγους. 569 00:52:35,320 --> 00:52:39,324 Μας φέρνετε κι άλλα πατατάκια, σας παρακαλώ; 570 00:52:42,410 --> 00:52:43,536 Τέλος πάντων. 571 00:52:44,120 --> 00:52:46,331 Σου είπα για την κολεκτίβα; 572 00:52:47,624 --> 00:52:49,667 -Όχι. -Είμαι μέλος 573 00:52:49,751 --> 00:52:54,464 μιας φοβερής και τρομερής ομάδας καλλιτεχνών. 574 00:52:56,299 --> 00:53:00,678 Ήταν όλοι φίλοι του Μάικα, αλλά τώρα είναι και δικοί μου φίλοι. 575 00:53:00,762 --> 00:53:04,515 Είναι όλοι ζωγράφοι, γλύπτες. 576 00:53:04,599 --> 00:53:07,435 Μένουμε μαζί, τρώμε μαζί… 577 00:53:08,186 --> 00:53:11,397 -Πού μένετε; -Έχουν… 578 00:53:11,481 --> 00:53:14,692 ένα λοφτ δίπλα στη θάλασσα, στο Πορτ Ρένφρου. 579 00:53:14,776 --> 00:53:16,778 Μου έχουν δώσει κι εμένα μια γωνιά. 580 00:53:16,861 --> 00:53:19,405 Έχει υπέροχη θέα. Να έρθεις να το δεις. 581 00:53:20,198 --> 00:53:25,036 Που λες, αγάπη μου, είμαι καλύτερα από ποτέ. 582 00:53:25,995 --> 00:53:29,707 Ασχολούμαι με την τέχνη μου όλη μέρα, ξενυχτάω, 583 00:53:29,791 --> 00:53:32,752 κοιτάζω τ' αστέρια, μιλάω με άλλους καλλιτέχνες. 584 00:53:32,835 --> 00:53:35,505 -Φαίνεσαι πολύ ευτυχισμένη, μαμά. -Είμαι, αγάπη μου. 585 00:53:35,588 --> 00:53:40,551 Αυτό που έζησα με τον Μπάζιλ ήταν σημείο καμπής για μένα. 586 00:53:42,261 --> 00:53:43,513 Κι εγώ… 587 00:53:45,807 --> 00:53:49,227 Κι εγώ σε παρόμοια φάση είμαι τώρα. 588 00:53:49,811 --> 00:53:50,770 Αλήθεια; 589 00:53:51,896 --> 00:53:52,730 Ναι. 590 00:53:54,816 --> 00:53:55,942 Νομίζω… 591 00:53:56,025 --> 00:53:58,236 Νομίζω ότι σ' το είπα. 592 00:53:59,821 --> 00:54:03,074 Θυμάσαι που σου έλεγα για τη Μοντάνα; 593 00:54:03,157 --> 00:54:04,033 Μάλιστα. 594 00:54:04,534 --> 00:54:06,327 Ξαναχώρισες με τον Σόνι. 595 00:54:07,203 --> 00:54:10,540 Ναι, και μετακομίζω στη Μιζούλα. 596 00:54:11,457 --> 00:54:12,542 Την άλλη εβδομάδα. 597 00:54:13,084 --> 00:54:14,210 Και… 598 00:54:16,004 --> 00:54:17,296 θα σπουδάσω. 599 00:54:30,101 --> 00:54:31,644 Το αντέχεις οικονομικά; 600 00:54:32,437 --> 00:54:33,312 Όχι. 601 00:54:35,023 --> 00:54:36,816 Δεν έχω λεφτά, αλλά… 602 00:54:37,608 --> 00:54:42,030 πήρα φοιτητικό δάνειο. Θα συνεχίσω να καθαρίζω όταν δεν έχω μάθημα. 603 00:54:42,113 --> 00:54:44,115 Βρήκα και στέγη. 604 00:54:44,198 --> 00:54:48,244 Βρήκα και παιδικό σταθμό να αφήνω τη Μάντι. 605 00:54:51,456 --> 00:54:52,749 Έτσι απλά. 606 00:54:53,916 --> 00:54:55,126 Την κοπανάς. 607 00:55:03,676 --> 00:55:04,844 Πώς σου φαίνεται; 608 00:55:05,386 --> 00:55:07,055 Θεέ μου… 609 00:55:07,555 --> 00:55:09,724 Σε καμαρώνω. 610 00:55:11,017 --> 00:55:11,893 Μάλιστα… 611 00:55:17,273 --> 00:55:18,149 Να σου πω. 612 00:55:19,650 --> 00:55:23,446 Να πάρω κι εγώ τα εύσημα που σου έμαθα να ψάχνεις το φως; 613 00:55:24,072 --> 00:55:26,199 Μπορώ να περηφανεύομαι, έτσι; 614 00:55:26,824 --> 00:55:29,911 -Θα περηφανεύομαι. -Ευχαριστώ, μαμά. 615 00:55:29,994 --> 00:55:32,246 Την προσοχή σας, παρακαλώ. 616 00:55:32,330 --> 00:55:34,999 -Η κόρη μου θα πάει να σπουδάσει. -Φτάνει, μαμά. 617 00:55:38,961 --> 00:55:39,837 Θεέ μου! 618 00:55:40,421 --> 00:55:42,381 Πού έχεις παρκάρει; Να σε πάω ως το αμάξι. 619 00:55:42,465 --> 00:55:44,842 Καλά είμαι, εκεί είμαι, αγάπη μου. 620 00:55:44,926 --> 00:55:47,303 Θα μου κάνει καλό να περπατήσω λίγο. 621 00:55:47,386 --> 00:55:51,432 -Καλά είμαι! Φίλησέ μου τη Μάντι. -Μαμά, θα σε πάω στο αυτοκίνητο. 622 00:55:51,516 --> 00:55:53,851 Γιατί τα μεγαλοποιείς όλα; 623 00:55:55,228 --> 00:55:59,190 -Να ξαναβγούμε πριν φύγω; -Εννοείται, μικρή. 624 00:55:59,273 --> 00:56:01,776 -Καληνύχτα. -Γεια σου, περίεργη. 625 00:56:06,030 --> 00:56:07,365 Τι είναι όλα αυτά; 626 00:56:07,448 --> 00:56:09,450 Μαλακίες για το παζάρι. 627 00:56:09,534 --> 00:56:12,537 Πέρασα πολύ ωραία. Ευχαριστώ για την μπίρα. 628 00:56:12,620 --> 00:56:14,622 Πες στη Μάντι ότι την αγαπώ. Καληνύχτα. 629 00:58:30,132 --> 00:58:32,635 Υποτιτλισμός: Ηλέκτρα Μιχαηλίδη