1 00:00:10,802 --> 00:00:14,432 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:36,953 --> 00:00:38,163 Varsågod, madame. 3 00:00:42,709 --> 00:00:43,539 Sirap. 4 00:00:46,546 --> 00:00:48,966 -Jag har nåt bättre än sirap. -Vadå? 5 00:00:49,507 --> 00:00:50,587 Låtsassirap. 6 00:00:57,140 --> 00:00:59,640 -Varsågod. -Vill Schmariel ha låtsassirap? 7 00:00:59,726 --> 00:01:01,096 Varsågod, Schmariel. 8 00:01:01,936 --> 00:01:05,226 Har hon fått nog? Jag avbryter där. Det är mycket sirap. 9 00:01:05,732 --> 00:01:09,112 Vilken pyjamas vill du ta med till pappa? Regnbågar? 10 00:01:09,694 --> 00:01:11,864 -Eller enhörningarna? -Regnbågar. 11 00:01:12,447 --> 00:01:15,237 Klart. Lätt. Vilket bra val. 12 00:01:15,325 --> 00:01:17,485 Ska det bli kul att fira thanksgiving hos pappa? 13 00:01:17,577 --> 00:01:21,077 -Vad är det? -Det är en komplicerad dag. 14 00:01:21,164 --> 00:01:24,334 Jag berättar allt när du blir äldre. 15 00:01:24,417 --> 00:01:27,337 Men nu ska du bara veta att du ska till din pappa, 16 00:01:27,420 --> 00:01:32,510 och du kommer att äta en massa mat och tänka på allt du är tacksam för. 17 00:01:33,176 --> 00:01:35,506 Och jag kommer att sakna dig mycket. 18 00:01:36,012 --> 00:01:37,642 Men du kommer att ha kul. 19 00:01:37,722 --> 00:01:40,062 Mamma har många hus att städa. 20 00:01:40,683 --> 00:01:43,853 Många vill ha huset städat före thanksgiving. 21 00:01:50,193 --> 00:01:52,323 Hur går det med pannkakorna? 22 00:01:55,323 --> 00:01:58,333 -Titta på den jag åt. -Hej. 23 00:01:58,993 --> 00:02:03,123 Ursäkta mig. Du måste äta pannkakor. 24 00:02:03,706 --> 00:02:06,126 Dags att äta pannkakor, unga dam. 25 00:02:06,209 --> 00:02:09,709 Om du äter de två sista bitarna pannkaka 26 00:02:09,796 --> 00:02:13,676 ska du och jag få en speciell överraskning. 27 00:02:13,758 --> 00:02:16,388 Lovar du? Okej, få se då. 28 00:02:17,887 --> 00:02:18,757 Nu kör vi. 29 00:02:21,933 --> 00:02:23,273 Mål! 30 00:02:31,818 --> 00:02:35,278 Ett ögonblick. Vi måste hämta posten. 31 00:02:52,547 --> 00:02:54,127 -Gissa vad jag har? -Vad? 32 00:02:55,508 --> 00:02:59,968 Mat. Det här blir en bra dag. Jag känner det. 33 00:03:01,055 --> 00:03:01,965 Där är hon. 34 00:03:02,473 --> 00:03:04,563 Det är en skrothög, men den är säker. 35 00:03:04,642 --> 00:03:06,732 Min farfar körde den i över 30 år. 36 00:03:06,811 --> 00:03:10,061 Om nån kör på den kommer de att vara illa ute. 37 00:03:10,148 --> 00:03:12,438 Är det här verkligen inte till besvär? 38 00:03:12,525 --> 00:03:16,695 Nej, den står bara i mitt garage. Du gör mig faktiskt en tjänst. 39 00:03:16,779 --> 00:03:18,699 Den måste köras, annars dör batteriet. 40 00:03:18,781 --> 00:03:20,331 Okej. Tack. 41 00:03:21,284 --> 00:03:23,834 Vad tycker du om vår stora överraskning? 42 00:03:24,329 --> 00:03:26,209 -Blå. -Tycker du att den är blå? 43 00:03:26,581 --> 00:03:30,291 Vi har tagit bussen och det här kommer verkligen underlätta. 44 00:03:30,376 --> 00:03:32,796 Jag är så glad. Jag ska kyssa din bil. 45 00:03:32,879 --> 00:03:36,929 -Det kan du. Jag tvättade den precis. -Tack för bilbarnstolen. 46 00:03:37,425 --> 00:03:41,345 Brady växte ur den. Jag tänkte att den skulle passa Maddy. 47 00:03:43,848 --> 00:03:44,768 Vad? 48 00:03:46,100 --> 00:03:49,730 -Det är bara tills jag kan spara. -Behåll den så länge du behöver. 49 00:03:50,480 --> 00:03:53,150 Maddy, har du några planer för kalkondagen? 50 00:03:53,233 --> 00:03:56,613 -Pappa. -Pappa. Vad kul. 51 00:03:56,694 --> 00:03:59,454 Ska ni båda till hennes pappa? 52 00:03:59,948 --> 00:04:01,738 Nej, bara Maddy. 53 00:04:02,951 --> 00:04:06,331 Om du behöver nånstans att åka på thanksgiving… 54 00:04:06,412 --> 00:04:07,462 Tack. 55 00:04:07,538 --> 00:04:11,708 Mina föräldrar gör lagar helt otrolig mat och du är välkommen om… 56 00:04:11,793 --> 00:04:13,713 Tack, jag jobbar, men det är rart. 57 00:04:15,004 --> 00:04:17,674 -Jobbar du på thanksgiving? -Ja. 58 00:04:18,258 --> 00:04:20,968 Jag jobbar när jag kan, när jag inte har henne. 59 00:04:22,136 --> 00:04:23,046 Coolt. 60 00:04:24,430 --> 00:04:29,060 En dag kanske du kan skrothöga ner den där till mig. 61 00:04:30,979 --> 00:04:36,189 Bilen, för jag kallade den för skrothög förut. 62 00:04:37,902 --> 00:04:42,662 Jag antar att jag försökte bjuda ut dig. 63 00:04:48,288 --> 00:04:49,118 Men… 64 00:04:50,039 --> 00:04:56,629 Nej, jag… Jag vill inte ta bilen om det finns förväntningar invävt i det. 65 00:04:56,713 --> 00:04:58,923 Nej, jag menade inte så. 66 00:04:59,007 --> 00:05:01,337 Jag är inte redo att dejta nu. 67 00:05:01,426 --> 00:05:03,846 Du är inte redo. Det fattar jag. 68 00:05:03,928 --> 00:05:09,518 -Jag uppskattar det här verkligen. -Ja, självklart. Du behöver nycklarna. 69 00:05:11,269 --> 00:05:12,479 Så… 70 00:05:14,397 --> 00:05:17,067 -Tack, Nate. -Ja, inga problem. 71 00:05:17,650 --> 00:05:18,740 Jag menar det. 72 00:05:20,361 --> 00:05:22,111 -När som helst. -Okej. 73 00:05:30,705 --> 00:05:35,035 MATBIDRAG 67,50 DOLLAR I VECKAN 74 00:05:38,838 --> 00:05:40,758 Hur smakar blåbären? 75 00:05:40,840 --> 00:05:42,880 Goda. 76 00:05:45,678 --> 00:05:46,718 Hejsan. 77 00:05:46,804 --> 00:05:48,314 Papper eller plast? 78 00:05:48,389 --> 00:05:49,599 Papper, tack. 79 00:05:57,065 --> 00:06:00,815 Jag ska använda en sån här i dag. 80 00:06:02,445 --> 00:06:06,155 Städa upp efter fattiglappen. 81 00:06:21,005 --> 00:06:23,505 Jag avvaktar med de här. 82 00:06:33,392 --> 00:06:35,442 67,45, tack. 83 00:06:35,520 --> 00:06:38,520 Dra det, som ett kort. Använd koden från blanketten. 84 00:06:49,534 --> 00:06:50,374 Tack. 85 00:06:50,993 --> 00:06:53,163 -Papper eller plast? -Bara plast. 86 00:06:53,246 --> 00:06:58,576 Vad sägs om att vi gör nåt superduperkul i vår splitternya bil? 87 00:07:13,891 --> 00:07:14,731 Nu! 88 00:07:14,809 --> 00:07:16,099 Du fuskade nog! 89 00:07:54,724 --> 00:07:57,234 Okej, du ska hem till din pappa i två dagar 90 00:07:57,310 --> 00:08:02,270 och du ska vara superduperduktig, sen kommer mamma och hämtar dig. 91 00:08:02,356 --> 00:08:05,566 Låter det bra? Ska du fira thanksgiving där? 92 00:08:07,153 --> 00:08:08,403 Hej. 93 00:08:08,488 --> 00:08:11,818 Där är hon. Där är min flicka. Hej, älskling. 94 00:08:17,705 --> 00:08:19,995 Tack för att du kom hit. 95 00:08:20,082 --> 00:08:22,292 Har du packat snacks den här gången? 96 00:08:22,919 --> 00:08:26,419 Vi ska dela kostnaderna. Du kan också köpa snacks. 97 00:08:26,506 --> 00:08:30,046 Okej. Är du redo att ha kul, Maddy? 98 00:08:30,134 --> 00:08:33,394 -Hon har inte sovit middag än. -Okej. Toppen. 99 00:08:33,888 --> 00:08:35,928 Mamma lämnade över dig tjurig. 100 00:08:36,682 --> 00:08:40,102 -Hon kan sova i din bil. -Det är ingen riktig middagslur. 101 00:08:40,186 --> 00:08:41,476 Vad är det med dig? 102 00:08:43,189 --> 00:08:45,899 Jag är trött. Jag jobbade sent. 103 00:08:46,984 --> 00:08:50,864 Jag fick gå upp tidigt för att hinna med färjan för din skull. 104 00:08:50,947 --> 00:08:52,027 Du är bakfull. 105 00:08:52,114 --> 00:08:55,284 Nej. Jag sa ju att jag inte dricker. 106 00:08:55,910 --> 00:08:58,410 -Fortfarande? -Ja. Fortfarande. 107 00:09:00,498 --> 00:09:04,208 Jag ska få mitt vita märke. Det känns bra. 108 00:09:04,293 --> 00:09:08,763 Jag gillar nykterheten. Mår inte skit hela tiden. 109 00:09:10,841 --> 00:09:14,601 -Jag ser det på dig. Du ser bra ut. -Det vet jag. 110 00:09:17,139 --> 00:09:19,229 Ska Maddy vara hos dig imorgon? 111 00:09:19,308 --> 00:09:22,438 Japp. Vad ska du göra? Något med din mamma? 112 00:09:23,771 --> 00:09:27,611 Hon är försvunnen. Du vet hur hon är med helgdagar. 113 00:09:28,109 --> 00:09:31,239 Men det gör inget. Tyck inte synd om mig. 114 00:09:31,320 --> 00:09:33,070 -Det gör jag inte. -Okej. 115 00:09:35,199 --> 00:09:36,239 Jag älskar dig. 116 00:09:41,789 --> 00:09:43,289 Ha det så kul. 117 00:09:44,333 --> 00:09:48,963 Du kan komma imorgon. Om du vill. Det blir lugnt. 118 00:09:55,928 --> 00:09:59,808 -Nej, tack, det är bra. Men ha så kul. -Visst försökte vi, Mad? 119 00:10:00,850 --> 00:10:02,560 Okej. Säg hej då till mamma. 120 00:10:03,936 --> 00:10:06,476 Jag älskar dig så mycket. Hej då, sötnos! 121 00:10:08,399 --> 00:10:09,979 En säck potatis. 122 00:10:10,651 --> 00:10:12,821 Hej då! Hej då, mamma! 123 00:10:13,613 --> 00:10:14,533 Hej då, mamma! 124 00:10:25,124 --> 00:10:26,924 Så jag valde att inte tvätta bilen. 125 00:10:27,001 --> 00:10:30,961 En fördel med att bo här med allt regn är gratis biltvättar. 126 00:10:31,047 --> 00:10:34,297 Vet du vad mer som är gratis? Smärta och hjärtesorg. 127 00:10:34,383 --> 00:10:36,473 Så sa min mamma alltid. 128 00:10:39,388 --> 00:10:42,098 Strunta i lådorna, städa bara runt dem. 129 00:10:42,683 --> 00:10:44,563 Vi tar dem till härbärget. 130 00:10:44,644 --> 00:10:49,234 De samlar in mat varje thanksgiving. Så jag samlar ihop det som nästan gått ut. 131 00:10:49,315 --> 00:10:52,225 Nu sticker jag till mataffären! Glad thanksgiving! 132 00:10:52,318 --> 00:10:53,568 Glad thanksgiving! 133 00:12:42,845 --> 00:12:45,005 Det är en meningslös grönsak. 134 00:12:47,183 --> 00:12:50,103 Se bara till att Daniel har ett veganskt alternativ. 135 00:12:50,603 --> 00:12:54,693 Sarah, jag måste lägga på. Okej? Kör försiktigt. 136 00:12:57,067 --> 00:13:00,067 Din syster gör mig galen. 137 00:13:00,154 --> 00:13:02,414 När ska jag hämta Bennett på SeaTac? 138 00:13:02,490 --> 00:13:07,500 Jag vet bara att vi ska ses hos din mamma. 139 00:13:09,079 --> 00:13:10,119 Hej. 140 00:13:10,206 --> 00:13:13,706 Älskling, det här är Alex. Hembiträdet. 141 00:13:14,877 --> 00:13:18,207 -Ska jag kalla dig det? -Ja, hembiträde blir bra. 142 00:13:18,714 --> 00:13:22,264 -Hej, jag heter James. -Trevligt att träffas. 143 00:13:22,343 --> 00:13:24,393 -Hur går affärerna? -Fullt upp. 144 00:13:24,470 --> 00:13:27,430 Jaha? Regina, du vet väl att vi har sju pajer? 145 00:13:27,515 --> 00:13:30,555 Måste vi ta med sju pajer? Du äter inte ens paj. 146 00:13:30,643 --> 00:13:34,233 De ska inte ätas. De är för syns skull. 147 00:13:34,313 --> 00:13:38,443 Vi ställer ut dem efter tillkännagivandet. Det blir ett slags firande. 148 00:13:39,527 --> 00:13:42,777 Kan du lägga dem i bilen åt mig? Tack. 149 00:13:47,034 --> 00:13:51,254 Förlåt, de sa åt mig att komma kl. 15.00. Jag visste inte att ni skulle vara kvar. 150 00:13:51,330 --> 00:13:53,960 Ja, vi är sena. 151 00:13:55,000 --> 00:13:58,380 Tack för att jag fick komma tillbaka. 152 00:13:58,921 --> 00:14:02,221 Efter det där med Mr. Darcy. 153 00:14:02,299 --> 00:14:04,929 Jag gillar inte hur de andra städar. 154 00:14:08,722 --> 00:14:10,352 Okej. Nu åker vi. 155 00:14:12,518 --> 00:14:14,648 Kan jag få ditt wifi-lösenord? 156 00:14:14,728 --> 00:14:19,778 Jag har ingen täckning här ifall jag behöver nås angående min dotter… 157 00:14:20,943 --> 00:14:22,953 Din dotter. Javisst. 158 00:14:25,281 --> 00:14:27,831 Så du fick tillbaka henne? 159 00:14:28,325 --> 00:14:31,445 Delad vårdnad, ja. Hon är med sin pappa nu. 160 00:14:33,581 --> 00:14:34,461 Tack. 161 00:14:36,292 --> 00:14:39,252 -Är det en femma eller ett S? -Det är ett S. 162 00:14:39,920 --> 00:14:43,720 Ursäkta röran, men jag har bakat sen gryningen. 163 00:14:44,300 --> 00:14:47,470 Men huset är fortfarande till salu, så gör ett grundligt jobb. 164 00:14:47,553 --> 00:14:48,393 Självklart. 165 00:14:50,764 --> 00:14:55,234 Sist jag var här märkte jag att kakelfogarna i gästbadrummet 166 00:14:55,311 --> 00:14:59,271 kan behöva en djuprengöring. Men blekmedel luktar så starkt. 167 00:14:59,356 --> 00:15:03,526 Jag tänkte att jag kunde ta hand om det i morgon. 168 00:15:04,028 --> 00:15:05,358 På thanksgiving? 169 00:15:05,446 --> 00:15:08,816 Jag har inte mycket för mig och kan behöva extrajobb. 170 00:15:09,325 --> 00:15:13,655 Kostar det extra? Ni har väl ett helgdagspris? 171 00:15:13,746 --> 00:15:15,656 Nej, jag tar inte extra betalt. 172 00:15:18,918 --> 00:15:20,208 Då är det okej. 173 00:15:22,504 --> 00:15:25,344 Då så, Mr. Darcy, ja, ja. 174 00:15:26,342 --> 00:15:27,642 Jag tar honom med mig. 175 00:16:08,592 --> 00:16:11,142 Glad thanksgiving på dig med, Mr. Darcy. 176 00:16:41,083 --> 00:16:45,173 När du har hällt vinäger på kakelfogen och låtit det sjunka in 177 00:16:45,254 --> 00:16:49,554 kommer bakpulvret att göra det grynigt, ge det lite struktur. 178 00:16:49,633 --> 00:16:51,303 Och där kommer grynen av. 179 00:17:06,817 --> 00:17:10,147 EN HUSHÅLLERSKAS BEKÄNNELSER 180 00:17:15,200 --> 00:17:17,290 ETT HEMBITRÄDES BEKÄNNELSER 181 00:17:41,643 --> 00:17:44,153 MITT FÖRNAMN ÄR ALEX 182 00:17:51,904 --> 00:17:56,374 JAG SÖKER BARA VÄLDIGT ANONYMT SEX 183 00:17:56,450 --> 00:17:59,120 VILL DU LIGGA? 184 00:17:59,203 --> 00:18:01,083 MÄNNISKA SÖKER MÄNNISKA 185 00:18:02,289 --> 00:18:03,459 Gillar du skägget? 186 00:18:03,540 --> 00:18:05,920 Det är min systerdotter. Vill du knulla? 187 00:18:07,252 --> 00:18:08,802 Det är min orm. 188 00:18:11,048 --> 00:18:14,588 Jag lagade middag åt två. Åt bägge. 189 00:18:15,552 --> 00:18:17,052 Nykter, ensamstående pappa. 190 00:18:41,286 --> 00:18:43,706 Lämna ett meddelande efter tonen. 191 00:18:44,623 --> 00:18:49,713 Hej, mamma. Jag ringer för att det är thanksgiving. 192 00:18:51,171 --> 00:18:54,301 Vi hörs senare. Jag älskar dig. Hej då. 193 00:18:54,800 --> 00:18:59,010 Va? Vad häftigt! Vad var det bästa med paraden? 194 00:18:59,096 --> 00:19:00,006 Tomten. 195 00:19:00,514 --> 00:19:01,724 Såg du tomten? 196 00:19:01,807 --> 00:19:04,057 Kära nån, sötnos! 197 00:19:04,143 --> 00:19:05,733 Låt mig prata med mamma. 198 00:19:07,396 --> 00:19:10,856 -Vi måste gå. -Nej, vi började precis prata. 199 00:19:10,941 --> 00:19:14,491 Jag vet, men säg: "Glad thanksgiving, mamma." 200 00:19:15,821 --> 00:19:18,411 Glad thanksgiving, mamma. 201 00:19:18,490 --> 00:19:20,530 Jag älskar dig, Maddy. Jag älskar dig så… 202 00:19:40,387 --> 00:19:43,387 Glad thanksgiving. Jag ska proppa dig full. 203 00:19:45,893 --> 00:19:47,983 Jag är tacksam för den rumpan. 204 00:19:48,061 --> 00:19:50,021 Vill du suga på mitt skägg? 205 00:22:54,581 --> 00:22:57,631 Läget, kalkonen? 206 00:23:00,337 --> 00:23:02,917 Glöm att jag sa det. 207 00:23:03,840 --> 00:23:05,880 Hur mår du på Ursprungsbefolkningens dag? 208 00:23:06,635 --> 00:23:09,545 Känns som en helt vanlig dag. 209 00:23:09,638 --> 00:23:10,468 Du? 210 00:23:10,889 --> 00:23:13,389 Min familj gör mig galen. 211 00:23:13,475 --> 00:23:15,015 Jag är bara hemma i 48 timmar 212 00:23:15,102 --> 00:23:17,982 och överväger redan att ändra mitt flyg till "nu". 213 00:23:18,063 --> 00:23:19,193 Du då? 214 00:23:19,981 --> 00:23:20,981 Samma här. 215 00:23:23,485 --> 00:23:29,155 Enligt din profil går du på NYU och att du är halvfransk. 216 00:23:29,741 --> 00:23:32,451 Ja. Jag växte upp i Avignon. 217 00:23:33,787 --> 00:23:37,747 Och jag går på NYU. Läser film. 218 00:23:39,960 --> 00:23:43,300 Jag går tredje året på Montana College of Fine Arts. 219 00:23:44,214 --> 00:23:47,434 Och jag studerar kreativt skrivande. 220 00:23:48,051 --> 00:23:49,011 Författare. 221 00:23:53,431 --> 00:23:54,851 Vill du leka en lek? 222 00:23:56,810 --> 00:23:59,150 Jag leker vad som helst med dig. 223 00:24:01,189 --> 00:24:02,229 Eller på dig. 224 00:24:03,775 --> 00:24:06,605 Eller bredvid dig, eller vad du vill. 225 00:24:10,532 --> 00:24:12,662 Vill du leka "träffas på riktigt"? 226 00:24:15,036 --> 00:24:16,326 Var ska vi träffas? 227 00:24:17,414 --> 00:24:18,714 Vi kan träffas här… 228 00:24:21,334 --> 00:24:22,384 Hemma hos mig. 229 00:24:53,700 --> 00:24:55,410 -Hej. -Hej. 230 00:24:55,493 --> 00:24:56,623 Läget? 231 00:24:56,703 --> 00:24:58,713 -Vill du… -Jag tog med en kalebass. 232 00:25:01,208 --> 00:25:04,168 Jag vet inte om den är ätbar, men den är högtidlig… 233 00:25:05,545 --> 00:25:06,455 Tack. 234 00:25:09,174 --> 00:25:10,014 Kom in. 235 00:25:13,178 --> 00:25:15,008 Bor dina föräldrar här? 236 00:25:15,972 --> 00:25:19,942 Det är min pappas och min styvmors. 237 00:25:20,602 --> 00:25:24,232 Det är lite överdrivet, jag vet. De är i Bermuda just nu. 238 00:25:26,691 --> 00:25:28,691 Förhoppningsvis inte triangeln. 239 00:25:30,570 --> 00:25:34,320 Nej, semesterdelen, tror jag. 240 00:25:36,534 --> 00:25:42,084 Förlåt, jag är så nervös. Mina naglar svettas. 241 00:25:44,459 --> 00:25:45,499 Du är så vacker. 242 00:25:47,963 --> 00:25:50,133 Hej. Jag heter Wayne. 243 00:25:51,675 --> 00:25:53,675 -Alex. -Författaren. 244 00:25:55,804 --> 00:25:56,644 Ja. 245 00:25:58,390 --> 00:26:00,770 Du luktar gott. Jag kände din lukt. 246 00:26:01,685 --> 00:26:02,805 Inte med flit. 247 00:26:09,317 --> 00:26:11,857 -Vill du ha en drink? -Ja, Gud, snälla. 248 00:26:21,079 --> 00:26:23,369 Vill du visa mig runt? 249 00:26:27,419 --> 00:26:28,669 Du fattar nog. 250 00:26:31,172 --> 00:26:32,512 Här är köket. 251 00:26:33,300 --> 00:26:35,300 Ja. Rent. 252 00:26:37,095 --> 00:26:38,755 Vi har ett bra hembiträde. 253 00:26:48,356 --> 00:26:51,316 Vad tycker du om Missoula? 254 00:26:54,279 --> 00:26:55,199 Det är bra. 255 00:26:55,780 --> 00:26:57,450 Lärarna är bra. 256 00:26:58,533 --> 00:26:59,833 Jag vill bara skriva, så… 257 00:27:00,368 --> 00:27:02,748 Vet du var det finns ett bra författarprogram? 258 00:27:03,413 --> 00:27:04,463 The New School. 259 00:27:05,290 --> 00:27:08,670 -Har du tänkt på New York? -Det är dyrt. 260 00:27:11,171 --> 00:27:12,881 Kan inte din pappa hjälpa dig? 261 00:27:13,965 --> 00:27:16,255 Jag tar inte emot pengar från honom. 262 00:27:16,343 --> 00:27:22,933 Han lämnade min mamma när jag var sex och blev pånyttfödd kristen 263 00:27:23,016 --> 00:27:26,726 och startade en helt ny familj som jag inte är en del av. 264 00:27:29,147 --> 00:27:31,227 Mamma, då? Står ni varandra nära? 265 00:27:33,401 --> 00:27:36,741 Hon är odiagnostiserad bipolär, så nej. 266 00:27:37,530 --> 00:27:39,530 Jäklar, jag beklagar. 267 00:27:40,658 --> 00:27:41,828 Jag känner mig svinig. 268 00:27:41,910 --> 00:27:46,920 Det störigaste med mina föräldrar är att de skickar för många mejl. 269 00:27:48,333 --> 00:27:52,753 -Betalar dina föräldrar för din skola? -Inte min skola, bara min lägenhet. 270 00:27:53,421 --> 00:27:55,591 De köpte den åt mig som en investering. 271 00:27:56,091 --> 00:27:58,801 Köpte dina föräldrar en lägenhet på Manhattan? 272 00:27:58,885 --> 00:28:00,095 Ja. 273 00:28:01,930 --> 00:28:04,970 Men jag gillar inte att ta pengar från dem. 274 00:28:05,809 --> 00:28:09,439 När jag är med dem känner jag mig ensam. 275 00:28:10,105 --> 00:28:14,145 Vi ses kanske två gånger om året och då glor vi bara på våra mobiler 276 00:28:14,776 --> 00:28:16,486 i väntan på dagens slut. 277 00:28:18,238 --> 00:28:20,488 Du då? Var har du varit idag? 278 00:28:24,661 --> 00:28:28,501 Ärligt talat så brukade jag fira thanksgiving med min pojkvän. 279 00:28:31,000 --> 00:28:34,590 Han har en systerdotter som kommer över och… 280 00:28:36,881 --> 00:28:38,681 Det var bara vi tre. 281 00:28:40,427 --> 00:28:43,217 Men vi gjorde slut, så… 282 00:28:44,806 --> 00:28:47,096 Det är min första helgdag utan dem. 283 00:28:50,061 --> 00:28:50,981 Jag är ledsen. 284 00:28:52,147 --> 00:28:53,147 Var inte det. 285 00:28:54,274 --> 00:28:55,984 Det var det här jag ville. 286 00:29:04,325 --> 00:29:07,695 Så vad skriver du om då? 287 00:29:08,913 --> 00:29:10,293 Vad gör du filmer om? 288 00:29:10,373 --> 00:29:14,673 Nej, vi har pratat klart om mig. Berätta vad du jobbar på. 289 00:29:19,215 --> 00:29:24,175 Det är nytt, så jag vet inte hur jag ska prata om det. 290 00:29:32,061 --> 00:29:33,981 Det är en historia om en kvinna. 291 00:29:35,273 --> 00:29:37,363 Jag älskar kvinnliga huvudfigurer. 292 00:29:39,694 --> 00:29:43,574 Hon bor i ett stort, vackert hus. 293 00:29:45,909 --> 00:29:48,329 Den sortens hus som är på tidningsomslag. 294 00:29:50,079 --> 00:29:55,079 Hon har en personlig tränare och en ekonomisk rådgivare. 295 00:29:57,170 --> 00:29:58,510 Och ett pensionskonto. 296 00:30:00,298 --> 00:30:02,838 Hon har varit på Louvren flera gånger. 297 00:30:06,554 --> 00:30:08,974 Hon tillbringar hela lördagar… 298 00:30:10,642 --> 00:30:12,852 …med att få massage med varma stenar. 299 00:30:14,938 --> 00:30:16,898 Och hon läser förstautgåvor. 300 00:30:19,984 --> 00:30:22,574 Hon bär en kashmirtröja som känns som… 301 00:30:25,073 --> 00:30:29,373 …att hon blir kramad av tusen små lamm. 302 00:30:32,288 --> 00:30:36,668 Hon vaknar varje morgon och ser havet. 303 00:30:38,044 --> 00:30:40,094 Som att det bara existerar för henne. 304 00:30:40,171 --> 00:30:41,381 Fin detalj. 305 00:30:43,508 --> 00:30:45,428 Hon har lyxen att ha tid. 306 00:30:49,806 --> 00:30:51,426 Inga långa köer att stå i. 307 00:30:53,518 --> 00:30:55,398 Inga tidkort att stämpla ut. 308 00:30:59,190 --> 00:31:02,860 Hon har tid att baka sju pajer från grunden om hon vill. 309 00:31:07,824 --> 00:31:08,914 Vad är konflikten? 310 00:31:11,911 --> 00:31:13,161 Det finns ingen. 311 00:31:16,916 --> 00:31:20,376 -Folk med pengar har allt. -Det är inte sant. 312 00:31:21,337 --> 00:31:24,717 Jag har en Peloton och jag är olycklig. 313 00:31:25,216 --> 00:31:28,256 -Har du en Peloton? -Ser jag ut att ha en Peloton? 314 00:31:29,429 --> 00:31:32,349 Du ser ut som att du använder den som stol. 315 00:31:32,432 --> 00:31:33,392 Aj. 316 00:31:48,448 --> 00:31:49,278 Helvete. 317 00:31:50,408 --> 00:31:52,078 -Vad? -Helvete! 318 00:31:52,160 --> 00:31:54,160 -Du måste sticka. -Vad? 319 00:31:54,245 --> 00:31:55,825 Fort. Ta på dig jackan. 320 00:31:55,914 --> 00:31:59,254 Min styvmamma hatar att ha främlingar i huset. 321 00:32:01,294 --> 00:32:03,804 -Kom igen. -Okej. 322 00:32:05,006 --> 00:32:07,006 -Jösses. -På den sidan av huset. 323 00:32:07,091 --> 00:32:09,681 -Kan vi ses igen innan jag… -Nej. Fort! 324 00:32:17,185 --> 00:32:19,435 Jag är ledsen. Jag skulle precis gå. 325 00:32:25,693 --> 00:32:27,613 Jag var här för kakelfogarna. 326 00:32:44,671 --> 00:32:46,211 Vill du ha ett glas till? 327 00:32:47,215 --> 00:32:48,835 Jag är hemskt ledsen. 328 00:32:49,592 --> 00:32:50,432 Var inte det. 329 00:32:51,678 --> 00:32:53,298 Vad sägs om lite paj? 330 00:32:55,098 --> 00:32:56,058 Vill du ha paj? 331 00:32:56,140 --> 00:32:57,430 Nej. 332 00:32:58,476 --> 00:33:00,346 Hur var thanksgiving då? 333 00:33:03,231 --> 00:33:07,281 Den var bra. Jag städade. 334 00:33:09,904 --> 00:33:14,374 Vi äter vid det här bordet… kanske en gång om året? 335 00:33:17,203 --> 00:33:18,203 Åttatusen dollar. 336 00:33:18,830 --> 00:33:22,210 Jag betalade för det. Jag betalade för allt i huset. 337 00:33:22,709 --> 00:33:27,959 Jag jobbar så mycket att jag inte har tid att sitta här. 338 00:33:29,173 --> 00:33:32,643 Det var alltid viktigt för mig, att fortsätta jobba. 339 00:33:34,846 --> 00:33:37,426 Jag var partner i firman när jag träffade James. 340 00:33:37,515 --> 00:33:41,305 Mina väninnor sa: "Sluta jobba! Njut av livet." 341 00:33:42,645 --> 00:33:44,855 Han ville också att jag skulle sluta. 342 00:33:45,231 --> 00:33:48,111 Men jag sa: "Absolut inte." 343 00:33:48,735 --> 00:33:50,945 Jag ville respektera mig själv. 344 00:33:51,904 --> 00:33:54,074 Jag ville att han skulle respektera mig. 345 00:34:05,126 --> 00:34:09,546 Det är personerna man tror sig känna som man ska oroa sig för. 346 00:34:10,256 --> 00:34:12,336 För egentligen känner man dem inte. 347 00:34:13,009 --> 00:34:16,349 Man intalar sig själv att man vet vilka de är. 348 00:34:17,138 --> 00:34:19,388 Så att man kan kliva upp på morgonen. 349 00:34:23,728 --> 00:34:25,148 De senaste åren… 350 00:34:26,981 --> 00:34:29,111 Ibland tittar jag på min man… 351 00:34:31,527 --> 00:34:33,147 …medan han bara sitter där. 352 00:34:34,947 --> 00:34:36,657 Och han är så vacker. 353 00:34:38,534 --> 00:34:39,794 Det är inte rättvist. 354 00:34:40,703 --> 00:34:44,253 Det kanske är så Alzheimer känns. 355 00:34:45,833 --> 00:34:49,053 Han är bekant, men han är en främling. 356 00:34:49,754 --> 00:34:51,764 Och jag vet att jag älskar honom. 357 00:34:53,925 --> 00:34:55,795 Men jag känner inte igen honom. 358 00:34:59,138 --> 00:35:05,728 Och jag vill bara att den främmande saken ska sticka från mitt hus. 359 00:35:09,440 --> 00:35:11,980 Jag vill att hans riktiga jag ska återvända. 360 00:35:23,913 --> 00:35:25,963 Vill du veta vad det lustiga är? 361 00:35:29,418 --> 00:35:31,748 Han lämnade sin fru för mig för att jag var ung 362 00:35:31,838 --> 00:35:35,838 och han aldrig hade en bra relation med sina barn och ville börja om. 363 00:35:37,802 --> 00:35:43,562 Men jag visste inte att jag hade en 50-årig kvinnas äggstocksreserv. 364 00:35:44,433 --> 00:35:47,313 Du blev säkert gravid utan att ens försöka, va? 365 00:35:47,395 --> 00:35:48,975 Ska jag svara? 366 00:35:50,523 --> 00:35:52,783 Visst. Svara. 367 00:35:55,820 --> 00:35:57,490 Det var lätt att bli gravid. 368 00:36:00,199 --> 00:36:02,659 Men jag har fått slita för allt annat. 369 00:36:03,327 --> 00:36:04,497 Det har du säkert. 370 00:36:06,038 --> 00:36:07,538 Nu ska vi se, efter… 371 00:36:08,958 --> 00:36:11,538 …fem år och sex omgångar IVF, 372 00:36:12,253 --> 00:36:17,843 varav en faktiskt blev nio veckor, och hade hjärtslag, det var ett rus. 373 00:36:18,676 --> 00:36:24,556 Efter allt det var det dags för meditationsretreat… 374 00:36:26,475 --> 00:36:31,395 …och till och med en resa till Mexiko för en mayamedicinsk livmodermassage. 375 00:36:32,148 --> 00:36:36,148 Trehundratusen dollar senare… 376 00:36:38,404 --> 00:36:39,494 …och nu… 377 00:36:41,949 --> 00:36:45,869 …finns det en kvinna som heter Joanna i Oregon… 378 00:36:47,038 --> 00:36:50,328 …som är gravid i femte månaden med vår son. 379 00:36:51,500 --> 00:36:52,340 Min son. 380 00:36:53,294 --> 00:36:57,634 Jag säger det lättvindigt eftersom vi använde ett donatorägg. 381 00:36:58,341 --> 00:37:01,891 Det krävdes tre kvinnor för att göra det här barnet. 382 00:37:02,720 --> 00:37:07,520 En med ägget, en med livmodern och en med pengarna. 383 00:37:09,435 --> 00:37:10,265 Jag. 384 00:37:13,898 --> 00:37:17,358 Men hon skickar bilder. 385 00:37:19,570 --> 00:37:21,780 Jag vet inte ens vad jag tittar på. 386 00:37:23,574 --> 00:37:24,954 Vad tittar jag på? 387 00:37:31,415 --> 00:37:33,245 Ja, det är nog hans fot. 388 00:37:40,883 --> 00:37:46,063 Varför känner jag inget, då? 389 00:37:46,847 --> 00:37:49,057 Moderskapet kan te sig på alla möjliga sätt. 390 00:37:52,061 --> 00:37:55,401 Jag förstår hur vissa kvinnor kan acceptera… 391 00:37:56,607 --> 00:37:59,317 …att barnet är deras, oavsett vad. 392 00:38:00,444 --> 00:38:03,284 Och jag trodde verkligen att jag kunde vara den kvinnan… 393 00:38:06,367 --> 00:38:11,287 Men efter all tid och alla pengar… 394 00:38:12,707 --> 00:38:14,077 …när jag tittar på det… 395 00:38:15,584 --> 00:38:17,134 …känner jag ingen kärlek. 396 00:38:19,297 --> 00:38:20,967 Jag känner mig inte älskad. 397 00:38:23,551 --> 00:38:25,301 Jag känner bara desperation. 398 00:38:30,725 --> 00:38:33,725 Jag trodde aldrig att jag skulle vara ensam i det här. 399 00:38:34,520 --> 00:38:35,350 Ensam? 400 00:38:39,317 --> 00:38:40,857 James vill skiljas. 401 00:38:44,238 --> 00:38:45,158 Jag är ledsen. 402 00:38:45,239 --> 00:38:47,619 Han sa det på väg till middagen. 403 00:38:49,285 --> 00:38:54,205 Vilket måste vara nåt slags rekord i skitstövelhet. 404 00:38:55,416 --> 00:38:57,786 Det var inte som att det var oväntat. 405 00:39:00,171 --> 00:39:05,091 För varje missfall vi fick gled han längre och längre bort. 406 00:39:05,176 --> 00:39:07,006 Vad håller jag på med? 407 00:39:26,405 --> 00:39:29,575 -För kakelfogarna. -Nej. 408 00:39:29,658 --> 00:39:32,118 Det är skinande rent här inne, Alex. 409 00:39:33,871 --> 00:39:36,541 Låt aldrig någon utnyttja dig. 410 00:39:38,084 --> 00:39:42,844 Eller få dig att känna dig mindre värd för allt ditt hårda arbete. 411 00:39:44,340 --> 00:39:45,170 Arbete. 412 00:39:46,217 --> 00:39:49,137 Det är det enda man kan räkna med. 413 00:39:51,305 --> 00:39:53,385 Allt annat är skört. 414 00:39:55,434 --> 00:39:56,314 Okej? 415 00:39:59,647 --> 00:40:00,477 Okej. 416 00:40:03,275 --> 00:40:04,525 Ta pajerna också. 417 00:40:05,945 --> 00:40:06,775 Nej. 418 00:40:07,321 --> 00:40:08,201 Snälla. 419 00:40:13,285 --> 00:40:15,285 Får jag se en bild på din dotter? 420 00:40:16,455 --> 00:40:17,365 Självklart. 421 00:40:22,086 --> 00:40:23,206 Hur gammal är hon? 422 00:40:23,295 --> 00:40:24,585 Hon är nästan tre. 423 00:40:27,550 --> 00:40:29,140 Och du gör det ensam? 424 00:40:32,054 --> 00:40:33,764 Gillar du att vara mamma? 425 00:40:35,433 --> 00:40:37,063 Jag lever för min dotter. 426 00:40:41,313 --> 00:40:42,233 Du kan gå. 427 00:40:45,693 --> 00:40:47,613 Stäng grinden när du går. 428 00:40:48,195 --> 00:40:49,025 Okej. 429 00:40:49,989 --> 00:40:50,819 Okej. 430 00:41:19,143 --> 00:41:20,563 Ett hembiträdes bekännelser. 431 00:41:22,229 --> 00:41:24,519 Folk har konstiga saker i sina lådor. 432 00:41:26,275 --> 00:41:28,395 Jag kan skriva en lista på alla här. 433 00:41:29,153 --> 00:41:32,323 Men istället bekänner jag det här: 434 00:41:33,199 --> 00:41:34,779 När jag städar folks hem 435 00:41:34,867 --> 00:41:38,787 lägger jag timmar på att damma byråer som kan betala för college, 436 00:41:39,455 --> 00:41:42,825 tvättar trägolv som kan betala för ett hus. 437 00:41:45,461 --> 00:41:48,341 Det är svårt att inte vilja ha deras saker, deras liv. 438 00:41:49,048 --> 00:41:51,298 Nej, "vilja" räcker inte. Sukta. 439 00:41:51,383 --> 00:41:54,183 Det är svårt att inte sukta efter dessa liv 440 00:41:54,261 --> 00:41:57,681 för det ser så enkelt och trevligt ut. 441 00:41:58,265 --> 00:42:03,645 Kokosvatten, bokhyllorna, simbassängerna, deras iskalla Sancerre. 442 00:42:05,773 --> 00:42:10,533 Men sanningen är att trots att de är rika och bor i drömhus 443 00:42:10,611 --> 00:42:17,031 med marmorerade badrum och havsutsikt saknas det ändå något i deras liv. 444 00:42:19,370 --> 00:42:23,790 De långa korridorerna och garderoberna kanske bara är gömställen. 445 00:42:24,917 --> 00:42:28,247 Allt glas kanske bara visar hur ensam man är. 446 00:42:31,507 --> 00:42:36,217 När man bor i ett så stort hus kanske man förlorar sig själv i det. 447 00:42:38,347 --> 00:42:41,767 När jag tänker på huset jag vill ha för min dotter och mig 448 00:42:41,850 --> 00:42:44,770 är det inte stort och fullt av saker. 449 00:42:46,897 --> 00:42:51,027 Det finns sängar åt oss båda och en yta där jag kan skriva. 450 00:42:53,153 --> 00:42:56,033 Kanske en trädgård för en stor, dum hund en dag. 451 00:42:58,867 --> 00:43:02,747 Men det är ett hem eftersom vi älskar varandra i det. 452 00:43:12,798 --> 00:43:16,588 HEJ! FÅR JAG TRÄFFA DIG IGEN? 453 00:43:17,553 --> 00:43:23,433 JAG LJÖG FÖR DIG. JAG HAR EN DOTTER OCH JAG LIVNÄR MIG PÅ ATT STÄDA HUS. 454 00:43:24,810 --> 00:43:26,020 Säg: "Hej, mamma." 455 00:43:27,104 --> 00:43:30,654 Vad? Hej. 456 00:43:36,322 --> 00:43:37,662 Hur var kalkondagen? 457 00:43:37,740 --> 00:43:41,120 Bra. Vi åt tranbärssylt. Hon var inte så förtjust. 458 00:43:41,201 --> 00:43:44,081 Oj, vad jag har saknat dig. 459 00:43:44,163 --> 00:43:45,413 Vi saknade dig med. 460 00:43:45,497 --> 00:43:49,207 Jag trodde att du skulle komma förbi. 461 00:43:50,502 --> 00:43:53,762 Jag vill inte förvirra henne med var mamma bor. 462 00:43:57,968 --> 00:44:01,218 -Har hon ätit än? -Ja, äggröra. 463 00:44:02,306 --> 00:44:03,176 Tack. 464 00:44:04,933 --> 00:44:09,403 -Hur var din thanksgiving i ensamhet? -Det var okej. Inte så dumt. 465 00:44:13,525 --> 00:44:14,645 Jag såg dig på Tinder. 466 00:44:17,321 --> 00:44:18,741 Jag såg dig på Tinder. 467 00:44:21,575 --> 00:44:25,495 -Hämtar du henne på fredag? -Ja, det låter bra. 468 00:44:26,497 --> 00:44:28,327 Okej. Tack. 469 00:44:28,415 --> 00:44:30,745 Ska du inte ge din pappa en stor puss? 470 00:44:31,835 --> 00:44:32,955 Vi ses på fredag. 471 00:44:34,004 --> 00:44:36,884 Hej då, Maddy. Hej då, Mad-dog! 472 00:44:37,925 --> 00:44:39,715 -Tack. -Ha det så kul. 473 00:44:40,219 --> 00:44:43,889 Vet du vad? Gillar du paj? Är du säker? 474 00:44:43,972 --> 00:44:45,222 Goda nyheter för dig. 475 00:44:45,766 --> 00:44:49,846 Jag har sju hela pajer hemma. 476 00:44:49,937 --> 00:44:52,727 -Sju? -Sju hela pajer. 477 00:45:12,793 --> 00:45:16,003 Okej, då kör vi. Vad tycker du? 478 00:46:32,289 --> 00:46:34,789 Undertexter: Erik Tomas Lundholm