1 00:00:10,176 --> 00:00:13,386 SERIAL NETFLIX 2 00:00:25,400 --> 00:00:27,650 Jak się masz, skarbie? 3 00:00:27,736 --> 00:00:30,026 Nie, nie ty. 4 00:00:30,613 --> 00:00:33,033 Ty. Z pałąkowatymi nogami. 5 00:00:46,629 --> 00:00:47,459 Shoop. 6 00:01:48,191 --> 00:01:49,151 Okej. 7 00:01:51,319 --> 00:01:52,149 Dobrze. 8 00:01:53,863 --> 00:01:56,323 Teraz głęboki wdech… 9 00:02:00,078 --> 00:02:01,408 i wydech. 10 00:02:04,833 --> 00:02:05,753 Bardzo dobrze. 11 00:02:06,918 --> 00:02:11,008 Okej, powoli zaczynamy wracać. 12 00:02:13,216 --> 00:02:16,966 I… wracamy do teraźniejszości. 13 00:02:20,056 --> 00:02:20,886 Alex. 14 00:02:22,809 --> 00:02:23,769 Jak ci poszło? 15 00:02:27,605 --> 00:02:28,685 Dotarłaś tam? 16 00:02:31,109 --> 00:02:34,899 To prosta, pięciominutowa medytacja na chwile, 17 00:02:34,988 --> 00:02:37,068 gdy czujecie się przytłoczone. 18 00:02:38,032 --> 00:02:40,122 Albo macie atak paniki. 19 00:02:41,828 --> 00:02:44,958 Pozwólcie, by umysł przeniósł was do tego wspomnienia, 20 00:02:45,039 --> 00:02:47,629 do miejsca, gdzie czułyście się dobrze. 21 00:02:48,168 --> 00:02:49,998 I oddychajcie nim. 22 00:02:53,882 --> 00:02:54,722 Okej. 23 00:02:56,634 --> 00:02:58,054 Kto chce się czymś podzielić? 24 00:02:59,220 --> 00:03:00,220 Alex? 25 00:03:00,889 --> 00:03:02,019 Jestem Alex. 26 00:03:04,267 --> 00:03:05,517 I… 27 00:03:09,022 --> 00:03:11,942 Jestem tu, bo potrzebuję terapii. 28 00:03:15,570 --> 00:03:17,950 Co cię tu dziś sprowadza? 29 00:03:19,073 --> 00:03:20,163 Po prostu… 30 00:03:20,241 --> 00:03:21,581 próbuję… 31 00:03:22,410 --> 00:03:23,830 zrozumieć parę rzeczy… 32 00:03:24,579 --> 00:03:27,919 związanych z rodziną i… 33 00:03:30,126 --> 00:03:31,956 to, czemu się tu znalazłam. 34 00:03:33,838 --> 00:03:35,338 Co oznacza „tu”? 35 00:03:41,262 --> 00:03:42,312 Nie wiem. 36 00:03:48,561 --> 00:03:49,651 Dorastałam tu. 37 00:03:52,565 --> 00:03:54,525 Wszędzie siebie widzę. 38 00:03:54,609 --> 00:03:56,069 Wiecie… 39 00:03:58,071 --> 00:04:01,531 Pracowałam w tej restauracji, w tej piekarni. 40 00:04:02,575 --> 00:04:06,245 Chodziłam do tego liceum, jeździłam na desce po tym parkingu. 41 00:04:07,622 --> 00:04:08,832 A raczej próbowałam. 42 00:04:10,416 --> 00:04:11,456 A teraz… 43 00:04:13,294 --> 00:04:18,304 mam 25 lat i… 44 00:04:19,133 --> 00:04:22,803 mieszkam z moją mamą i dzieckiem… 45 00:04:23,680 --> 00:04:25,430 w wozie kempingowym… 46 00:04:26,933 --> 00:04:28,563 i zarabiam sprzątaniem kibli. 47 00:04:31,938 --> 00:04:33,308 Bardzo seksi. 48 00:04:37,819 --> 00:04:40,779 Raz o mało nie wyjechałam. Dostałam się na studia. 49 00:04:40,863 --> 00:04:43,033 Dostałam stypendium, więc… 50 00:04:43,116 --> 00:04:46,736 Pojechałam na tydzień orientacyjny i… 51 00:04:49,163 --> 00:04:53,213 Pływałam kajakiem po rzece i… 52 00:04:55,378 --> 00:04:57,258 wspięłam się na M. 53 00:04:57,338 --> 00:04:59,088 Nad kampusem w Missouli 54 00:04:59,173 --> 00:05:03,263 jest wielkie M na zboczu góry. 55 00:05:09,100 --> 00:05:09,930 Właśnie. 56 00:05:15,273 --> 00:05:16,403 Chyba po prostu… 57 00:05:19,319 --> 00:05:21,279 Nie wiem, co się ze mną stało. 58 00:05:32,540 --> 00:05:34,330 Wciąż 42. miejsce na liście. 59 00:05:35,376 --> 00:05:36,536 Nic się nie ruszyło? 60 00:05:41,215 --> 00:05:43,335 Po co komu Paragraf nr 8, 61 00:05:43,426 --> 00:05:45,426 skoro jest jak niezdobyty jednorożec? 62 00:05:45,511 --> 00:05:48,891 Tak, listy oczekujących są teraz dłuższe niż zwykle. 63 00:05:48,973 --> 00:05:51,813 Mamy wyjątkowo dużo bezdomnych. 64 00:05:53,102 --> 00:05:54,312 Musimy gdzieś mieszkać. 65 00:05:54,395 --> 00:05:56,765 Miałaś szczęście z ostatnim mieszkaniem. 66 00:05:56,856 --> 00:05:59,146 Korzystam z siedmiu różnych zasiłków 67 00:05:59,233 --> 00:06:02,243 i pracuję, ile mogę bez obcinania świadczeń. 68 00:06:02,320 --> 00:06:04,860 Ale jak zapłacę za jedzenie, benzynę i żłobek, 69 00:06:04,947 --> 00:06:07,907 zostaje mi co tydzień nadwyżka dziewięciu dolarów. 70 00:06:07,992 --> 00:06:09,742 Tyle kosztuje paczka tamponów. 71 00:06:09,827 --> 00:06:12,537 Jak mam popłacić czynsz, nawet dofinansowany, 72 00:06:12,622 --> 00:06:14,212 za dziewięć dolarów na tydzień? 73 00:06:14,290 --> 00:06:15,960 Jak pomoc społeczna może mi pomóc? 74 00:06:17,919 --> 00:06:19,999 Nie mogę ciągle mieszkać z matką. 75 00:06:20,088 --> 00:06:22,878 Ten dzwon otwiera twoją czakrę serca. 76 00:06:22,965 --> 00:06:25,425 Mamo, proszę. 77 00:06:25,510 --> 00:06:27,300 Jest czwarta rano. 78 00:06:31,390 --> 00:06:33,730 Co z programem wsparcia wynajmujących? 79 00:06:33,810 --> 00:06:37,270 Jeśli załatwimy ci ZU. 80 00:06:37,355 --> 00:06:39,105 Zgodę uczestnictwa. 81 00:06:39,190 --> 00:06:40,730 Jak to się robi? 82 00:06:40,817 --> 00:06:43,947 Trzeba znaleźć właściciela, 83 00:06:44,028 --> 00:06:47,568 który zgodzi się przyjąć vouchery z programu jako dopłatę do czynszu, 84 00:06:47,657 --> 00:06:49,077 na który cię nie stać. 85 00:06:49,158 --> 00:06:51,788 Ale muszą chcieć się pogimnastykować. 86 00:06:51,869 --> 00:06:55,499 Tym bardziej, że Maddy nie skończyła sześciu lat. 87 00:06:55,581 --> 00:06:58,291 Jest konieczna inspekcja, czy mieszkanie spełnia standardy, 88 00:06:58,376 --> 00:07:00,626 a żaden właściciel tego nie chce. 89 00:07:01,129 --> 00:07:04,509 Czynsz nie może wynieść mniej niż 80% opublikowanych 90 00:07:04,590 --> 00:07:07,680 ofert wynajmu spod Paragrafu nr 8. 91 00:07:08,177 --> 00:07:11,847 I trzeba cię będzie wypisać z programu Paragrafu nr 8, 92 00:07:11,931 --> 00:07:14,391 żeby dopłata się nie zdublowała. 93 00:07:14,892 --> 00:07:17,312 Rany boskie, co to ma być? 94 00:07:17,395 --> 00:07:19,765 Chodzi o to, że to męczące. 95 00:07:19,856 --> 00:07:22,686 I to dużo pracy dla właściciela, który mógłby zamiast tego 96 00:07:22,775 --> 00:07:24,355 wynająć dom za pełną cenę. 97 00:07:26,404 --> 00:07:28,994 Czyli program wsparcia to też jednorożec? 98 00:07:29,073 --> 00:07:29,913 Nie. 99 00:07:30,825 --> 00:07:33,445 To prawdziwy i porządny program, 100 00:07:33,536 --> 00:07:36,286 tylko musisz przekonać do niego właściciela. 101 00:07:36,372 --> 00:07:38,372 Włącz swój urok osobisty, Alex. 102 00:07:45,673 --> 00:07:47,633 DO WYNAJĘCIA: 22 103 00:07:55,433 --> 00:07:56,273 Czyli… 104 00:07:57,727 --> 00:08:03,107 mam zapłacić pierwszy i ostatni czynsz, czy znajdzie się trochę luzu? 105 00:08:04,817 --> 00:08:07,987 Wie pan, na negocjacje. 106 00:08:14,702 --> 00:08:16,122 Ma pan życzliwe oczy. 107 00:08:16,204 --> 00:08:18,164 Namawia mnie pani na program wsparcia? 108 00:08:19,123 --> 00:08:21,963 A mogę go panu przedstawić? 109 00:08:23,169 --> 00:08:24,299 Jest bardzo elastyczny. 110 00:08:24,378 --> 00:08:27,548 To nie Monopol, proszę pani. To dopłata do czynszu. 111 00:08:27,632 --> 00:08:30,092 Mam pracę, płaciłabym 70%. 112 00:08:30,176 --> 00:08:31,676 Proszę pomóc spłukanej. 113 00:08:36,807 --> 00:08:38,387 Przyszłam po Maddy Boyd. 114 00:08:39,227 --> 00:08:41,347 Drew, weźmiesz Maddy? 115 00:08:41,437 --> 00:08:42,267 Już chwila. 116 00:08:50,446 --> 00:08:51,486 Rose! 117 00:08:57,203 --> 00:08:58,293 Idę! 118 00:09:00,540 --> 00:09:03,750 Okej… proszę bardzo. 119 00:09:05,670 --> 00:09:07,170 To nie moje dziecko. 120 00:09:07,255 --> 00:09:08,795 Jest pani pewna? 121 00:09:08,881 --> 00:09:11,471 Tak. To Harper. A przyszłam po Maddy Boyd. 122 00:09:15,972 --> 00:09:17,272 Gdzie jest Rose? 123 00:09:17,348 --> 00:09:19,888 Rzuciła pracę. Tak sądzimy. 124 00:09:19,976 --> 00:09:22,016 Wyszła po papierosy i nie wróciła. 125 00:09:24,689 --> 00:09:26,149 Zaraz znajdę właściwe dziecko. 126 00:09:32,697 --> 00:09:33,607 Żartujesz. 127 00:09:33,698 --> 00:09:37,158 Szukali jej 20 minut. Spała w szafie na zabawki. 128 00:09:37,243 --> 00:09:41,213 Nie wiem, co gorsze, zgubienie dziecka czy próba wciśnięcia mi innego. 129 00:09:41,706 --> 00:09:43,956 Zgubienie dziecka. Zdecydowanie. 130 00:09:44,041 --> 00:09:45,961 To niemal na pewno przestępstwo. 131 00:09:50,089 --> 00:09:51,759 Jestem szybsza. 132 00:09:51,841 --> 00:09:53,591 Nie, ja jestem. 133 00:09:53,676 --> 00:09:54,676 Wszystko gra? 134 00:09:55,386 --> 00:09:57,756 Tak. Maddy jest szczęśliwa, więc ja też. 135 00:09:59,557 --> 00:10:02,687 - Wydaje się szczęśliwa, nie? - Absolutnie. 136 00:10:04,979 --> 00:10:08,689 Nie mogę jej więcej oddać do tego gównianego żłobka. 137 00:10:09,984 --> 00:10:11,994 Jestem szybsza. 138 00:10:12,069 --> 00:10:13,779 A co z Seanem? 139 00:10:13,863 --> 00:10:16,413 Pomaga ci jakoś? 140 00:10:17,658 --> 00:10:19,698 Znasz Seana, co nie? 141 00:10:19,785 --> 00:10:22,035 Tak. No tak, racja. 142 00:10:23,456 --> 00:10:24,286 No to… 143 00:10:24,915 --> 00:10:27,535 Rozumiem, że między wami koniec? 144 00:10:29,837 --> 00:10:31,757 Bardziej się nie da. 145 00:10:35,635 --> 00:10:37,675 Ale to trudne. Gdy łączy was dziecko… 146 00:10:38,429 --> 00:10:43,019 Karina i ja próbowaliśmy naprawiać związek dla Brady'ego. 147 00:10:44,185 --> 00:10:45,805 Ja go naprawiłam odchodząc. 148 00:10:45,895 --> 00:10:47,225 Maddy, zaczekaj. 149 00:10:50,024 --> 00:10:52,694 Mógłbym pogadać ze żłobkiem Brady'ego. 150 00:10:52,777 --> 00:10:55,987 Zapytać, czy znajdą miejsce dla Maddy. 151 00:10:56,864 --> 00:11:00,244 - Nie trzeba, ale dzięki. - Serio, są super. 152 00:11:00,326 --> 00:11:04,456 Mają zajęcia ceramiki z dziećmi… 153 00:11:05,081 --> 00:11:09,921 hodują z nimi zioła i robią inne pretensjonalne rzeczy. 154 00:11:10,002 --> 00:11:11,092 Brzmi świetnie. 155 00:11:11,170 --> 00:11:13,210 Naprawdę świetnie, ale… 156 00:11:13,297 --> 00:11:17,297 Mam rządowy zasiłek, dopłaty do żłobka. 157 00:11:17,385 --> 00:11:20,215 To straszny wrzód na tyłku 158 00:11:20,304 --> 00:11:24,064 i tylko najgorsze żłobki chcą się w to bawić. 159 00:11:27,103 --> 00:11:31,023 I tak pogadam z właścicielką, opiszę jej twoją sytuację. 160 00:11:31,107 --> 00:11:33,397 Wiesz, to przeurocza, stara hipiska. 161 00:11:34,443 --> 00:11:35,993 - Dzięki. - Jasne. 162 00:11:37,154 --> 00:11:41,584 Popatrz. W końcu jesteśmy na randce i pilnujemy naszych dzieci. 163 00:11:47,706 --> 00:11:51,416 Tak. Zapraszałeś mnie tyle razy, że zaczęłam czuć się dziwnie. 164 00:11:58,092 --> 00:12:00,552 - Gotowa zobaczyć się z tatą? - Tak! 165 00:12:01,595 --> 00:12:05,805 Spotkamy się z nim w knajpie, co bardzo mamie nie pasuje. 166 00:12:05,891 --> 00:12:09,851 Ale mamusia jest elastyczna i gotowa na kompromisy, prawda, Mad? 167 00:12:09,937 --> 00:12:10,767 Aha. 168 00:12:11,439 --> 00:12:14,149 Ile skończysz lat? Szesnaście? 169 00:12:14,233 --> 00:12:15,993 Nie. Trzy. 170 00:12:16,068 --> 00:12:18,238 - Dwadzieścia dwa? - Nie. Trzy. 171 00:12:18,320 --> 00:12:20,740 - Dziewięć? Skończysz dziewięć lat. - Nie! 172 00:12:21,323 --> 00:12:23,033 - Trzy. - Skończysz trzy lata? 173 00:12:23,117 --> 00:12:24,867 O mój Boże! 174 00:12:25,578 --> 00:12:26,788 Proszę. 175 00:12:29,081 --> 00:12:29,921 Maddy! 176 00:12:30,541 --> 00:12:31,541 Hej! 177 00:12:32,209 --> 00:12:33,749 Cześć, Maduniu. 178 00:12:34,378 --> 00:12:36,628 - Patrz, kto przyszedł. - Jak się masz? 179 00:12:36,714 --> 00:12:38,384 Przybijesz piątkę dziadkowi? 180 00:12:40,926 --> 00:12:42,506 Zajmę się tym. Trzymaj się. 181 00:12:46,348 --> 00:12:48,098 Wyglądasz na zmęczoną, Alexandro. 182 00:12:49,560 --> 00:12:51,270 Co robisz z Seanem? 183 00:12:52,396 --> 00:12:54,646 Chodzimy na te same spotkania. 184 00:12:55,774 --> 00:12:58,154 Czasem potem chodzimy na placek. 185 00:12:58,861 --> 00:13:01,741 Czasem? Czyli regularnie się spotykacie. 186 00:13:02,823 --> 00:13:05,913 Przeżywa teraz coś trudnego. 187 00:13:05,993 --> 00:13:10,663 A w programie chodzi o pomaganie sobie nawzajem. 188 00:13:12,541 --> 00:13:14,251 Też powinnaś przyjąć pomoc. 189 00:13:14,793 --> 00:13:19,673 Podobno mieszkacie z Maddy w wozie matki i jej podejrzanego chłopaka. 190 00:13:19,757 --> 00:13:21,627 W sumie niedawno się pobrali. 191 00:13:23,928 --> 00:13:24,758 Tak. 192 00:13:25,763 --> 00:13:27,773 To brzmi jak ona. Na razie. 193 00:13:31,227 --> 00:13:32,597 Co tata ci mówił? 194 00:13:33,938 --> 00:13:35,148 Ciebie też miło widzieć. 195 00:13:37,149 --> 00:13:39,149 Nie chcę, byś chodził z nim na placki. 196 00:13:40,819 --> 00:13:43,529 Czasami bierzemy coś innego. 197 00:13:43,614 --> 00:13:45,954 Galaretkę, pudding. 198 00:13:46,450 --> 00:13:48,370 Czasem coś na śniadanie. 199 00:13:53,541 --> 00:13:54,461 Wyluzujesz? 200 00:13:55,417 --> 00:13:56,247 Dobra. 201 00:13:57,253 --> 00:13:59,343 - Chciał wiedzieć, co u mnie. - Po co? 202 00:14:01,048 --> 00:14:04,928 Droga do trzeźwości to też rozmowa o tym, czemu pijesz. 203 00:14:05,636 --> 00:14:08,426 - Przeze mnie? - Nie, Alex. 204 00:14:09,014 --> 00:14:11,354 Nie wszystko kręci się wokół ciebie. 205 00:14:14,311 --> 00:14:17,191 Akurat przerabiam pewne sprawy z moją rodziną. 206 00:14:19,358 --> 00:14:20,528 Jakie sprawy? 207 00:14:23,487 --> 00:14:25,907 Pojebane. Dotąd ich nie pamiętałem. 208 00:14:26,699 --> 00:14:28,449 AA to wszystko odkopuje. 209 00:14:31,453 --> 00:14:32,293 Powiedz. 210 00:14:33,122 --> 00:14:33,962 Okej. 211 00:14:34,957 --> 00:14:35,787 Na przykład… 212 00:14:38,460 --> 00:14:41,090 Miałem 12 lat i dawałem matce leki przeciwopioidowe. 213 00:14:41,755 --> 00:14:44,335 Ojczym bił mnie łyżką do opon. 214 00:14:44,425 --> 00:14:47,135 Musiałem rzucić liceum i znaleźć pracę, 215 00:14:47,219 --> 00:14:49,469 bo mój brat dosłownie głodował. 216 00:14:49,972 --> 00:14:53,642 Że… Jestem pijakiem od dziewiątego roku życia. 217 00:14:56,478 --> 00:14:57,308 Dziewiątego? 218 00:14:59,648 --> 00:15:00,648 Mówię szczerze. 219 00:15:04,737 --> 00:15:05,567 Tak. 220 00:15:06,822 --> 00:15:08,952 Hank mówi, że to przełom. 221 00:15:10,075 --> 00:15:12,405 Mój tata nie jest dobrym autorytetem. 222 00:15:17,249 --> 00:15:18,209 Okej. 223 00:15:20,252 --> 00:15:22,132 Chodź, Maduniu, wychodzimy. 224 00:15:22,212 --> 00:15:23,462 Co? 225 00:15:23,547 --> 00:15:25,087 Właśnie ci coś wyznałem. 226 00:15:32,306 --> 00:15:33,806 Gdzie ją jutro odwieźć? 227 00:15:34,642 --> 00:15:35,942 Wciąż mieszkasz u mamy? 228 00:15:36,560 --> 00:15:38,810 Tak, dziś szukam nowego mieszkania. 229 00:15:43,734 --> 00:15:44,654 Przepraszam. 230 00:15:45,569 --> 00:15:46,819 Schrzaniłam wcześniej. 231 00:15:48,447 --> 00:15:50,947 Naprawdę nie jest ci łatwo, rozumiem to. 232 00:15:51,533 --> 00:15:54,243 Powinnam była powiedzieć, że świetnie sobie radzisz. 233 00:15:54,328 --> 00:15:55,998 - Bo tak jest. - Dzięki. 234 00:15:58,582 --> 00:16:01,712 Na pewno jakaś część ciebie myśli: „Wal się, chuju. 235 00:16:02,670 --> 00:16:04,460 Trzeba było trzeźwieć wcześniej”. 236 00:16:08,092 --> 00:16:11,472 Robisz to teraz. Maddy na tym korzysta. 237 00:16:13,389 --> 00:16:16,269 Ale my też byśmy mogli. 238 00:16:17,893 --> 00:16:19,233 Chciałbym zacząć wcześniej. 239 00:16:19,853 --> 00:16:20,903 Ja też. 240 00:16:26,527 --> 00:16:27,697 Widzimy się w sobotę. 241 00:16:34,410 --> 00:16:35,580 DO WYNAJĘCIA: 18 242 00:16:35,661 --> 00:16:39,211 Mam pytanie. Znają państwo program wsparcia wynajmujących? 243 00:16:39,289 --> 00:16:40,539 Program wsparcia…? 244 00:16:40,624 --> 00:16:43,384 Jestem bardzo miła, proszę mi pomóc. 245 00:16:43,460 --> 00:16:45,460 Czy jestem biedna? Tak. Czy ćpam? 246 00:16:47,131 --> 00:16:48,221 Nie. 247 00:16:50,050 --> 00:16:53,470 Prosiłem cię o klucz, nie o masaż. 248 00:16:53,554 --> 00:16:58,274 Ale ja lubię patrzeć, jak pracujesz nad moim silnikiem. 249 00:16:58,350 --> 00:16:59,730 Kocham twój silnik. 250 00:17:01,186 --> 00:17:02,226 Patrz, kto przyjechał. 251 00:17:03,522 --> 00:17:05,522 - Cześć. - Cholera. 252 00:17:05,607 --> 00:17:06,687 Właśnie. 253 00:17:06,775 --> 00:17:08,525 - Kurwa. - Hej. 254 00:17:09,028 --> 00:17:11,358 - Znalazłaś mieszkanie? - Jeszcze nie. 255 00:17:11,447 --> 00:17:13,567 Ale mam dobre tropy. 256 00:17:13,657 --> 00:17:16,907 Tropy? To świetnie. Powinnaś wracać na swoje. 257 00:17:16,994 --> 00:17:19,834 - Znaleźć swą drogę. - Co jest z waszym wozem? 258 00:17:19,913 --> 00:17:21,373 Kurwa, nie wiem. 259 00:17:21,457 --> 00:17:24,747 Załatwiałam sprawy i… silnik się na mnie wypiął. 260 00:17:24,835 --> 00:17:27,915 Wydaje mi się, że padł karbik. 261 00:17:28,589 --> 00:17:29,799 Karbik? 262 00:17:30,758 --> 00:17:33,838 Karburator. Gaźnik. 263 00:17:35,137 --> 00:17:37,347 Wydaje mi się, że to radiator. 264 00:17:37,431 --> 00:17:38,891 Przestańcie, wy dwoje. 265 00:17:38,974 --> 00:17:40,814 Dzięki Bogu, że się zepsuł. 266 00:17:40,893 --> 00:17:46,363 Czas spędzony na mieście to czas z dala od mojego męża, 267 00:17:46,440 --> 00:17:48,900 super atrakcyjnego męża. 268 00:17:49,401 --> 00:17:50,571 Hej. 269 00:17:53,614 --> 00:17:58,454 Skarbie, potrzebujemy nieco prywatności, wiesz? 270 00:17:58,535 --> 00:18:00,445 Muszę to wysuszyć do pracy. 271 00:18:01,663 --> 00:18:04,043 Kotku, mamy miesiąc miodowy. 272 00:18:04,124 --> 00:18:06,174 Każda sekunda pierwszych paru tygodni 273 00:18:06,251 --> 00:18:09,711 ma kluczowe znaczenie dla seksualnej energii małżeństwa. 274 00:18:09,797 --> 00:18:12,507 Ciągle siedzisz tu z dzieckiem. 275 00:18:12,591 --> 00:18:15,971 A czasami po prostu potrzebuję miejsca do pieprzenia. 276 00:18:25,020 --> 00:18:27,820 OZNACZONO @SEANTOTWÓJBOYD NA ZDJĘCIU 2 GODZINY TEMU 277 00:18:45,374 --> 00:18:46,674 ŻŁOBEK PRZYJACIELE WYSPY 278 00:18:46,750 --> 00:18:47,960 - Cześć. - Melody. 279 00:18:48,043 --> 00:18:50,503 - Alex, miło mi. - Nawzajem. Wejdź. 280 00:18:51,171 --> 00:18:52,011 Dzięki. 281 00:18:54,216 --> 00:18:57,676 To dobry moment na obejrzenie żłobka. Dzieci są na farmie 282 00:18:57,761 --> 00:19:00,311 w siostrzanej placówce, poznają nowe szczeniaczki. 283 00:19:00,389 --> 00:19:01,769 Macie siostrzaną placówkę? 284 00:19:01,849 --> 00:19:03,229 Nawet dwie. 285 00:19:03,308 --> 00:19:06,308 Jedną na farmie, a jedną w Oceanarium Seattle. 286 00:19:06,937 --> 00:19:09,477 To jest nasza galeria. 287 00:19:11,483 --> 00:19:15,203 Każdy z uczniów ma swoje miejsce, by wystawić to, nad czym pracuje. 288 00:19:16,196 --> 00:19:17,656 To może być miejsce Maddy. 289 00:19:18,824 --> 00:19:21,374 Wystawiamy ich dzieła, by pokazać, 290 00:19:21,451 --> 00:19:23,791 że ich zainteresowania się liczą. 291 00:19:23,871 --> 00:19:26,041 Że ona się liczy. 292 00:19:26,123 --> 00:19:28,293 Co o tym sądzisz? 293 00:19:31,003 --> 00:19:32,053 Ja… 294 00:19:33,422 --> 00:19:36,972 Myślę, że Maddy posikałaby się ze szczęścia. 295 00:19:37,926 --> 00:19:40,006 - Ale… - Nate mi powiedział. 296 00:19:40,095 --> 00:19:42,595 Pobierasz dopłaty do opłat za żłobek? 297 00:19:42,681 --> 00:19:45,231 Czasem je przyjmujemy. 298 00:19:46,977 --> 00:19:48,097 Naprawdę? 299 00:19:49,062 --> 00:19:52,982 Ale pokrywa tylko połowę czesnego. 300 00:19:53,066 --> 00:19:55,106 Ile możesz sama zapłacić? 301 00:19:56,195 --> 00:19:58,985 Mamy też program stypendiów dla potrzebujących. 302 00:19:59,072 --> 00:20:00,162 Na pokrycie reszty? 303 00:20:00,240 --> 00:20:02,410 Mieszkasz na wyspie Fisher, prawda? 304 00:20:02,492 --> 00:20:04,412 O nie. 305 00:20:08,123 --> 00:20:11,383 Czy to konieczny warunek? 306 00:20:11,460 --> 00:20:13,250 Mieszkanie na wyspie Fisher? 307 00:20:13,337 --> 00:20:17,337 Potrzebujemy dowodu zakwaterowania w mieście do stypendium, owszem. 308 00:20:18,550 --> 00:20:19,380 Racja. 309 00:20:20,677 --> 00:20:23,597 Właśnie teraz szukam nowego mieszkania. 310 00:20:24,264 --> 00:20:27,774 Zaczekasz parę dni, żebym mogła sprawdzić, czy uda mi się… 311 00:20:27,851 --> 00:20:29,271 tu coś wynająć? 312 00:20:30,020 --> 00:20:32,520 Zarezerwujemy jej miejsce na 72 godziny. 313 00:20:41,198 --> 00:20:42,118 WYSPA FISHER 314 00:20:42,199 --> 00:20:46,749 NA SPRZEDAŻ: 42 315 00:20:47,246 --> 00:20:53,246 DO WYNAJĘCIA: 7 316 00:20:54,044 --> 00:20:55,094 Ślicznie tu, Gail. 317 00:20:56,004 --> 00:20:56,844 Chętnie go wezmę. 318 00:20:57,839 --> 00:20:59,219 Przyjmujecie dopłaty? 319 00:21:02,636 --> 00:21:05,756 Znasz kogoś, kto przyjmuje dopłaty na wyspie Fisher? 320 00:21:12,104 --> 00:21:14,614 To twoje łóżko. Ja śpię na górze. 321 00:21:19,152 --> 00:21:21,452 To nie zasiłek, proszę pani. 322 00:21:21,530 --> 00:21:23,910 To dopłata do wynajmu. Jestem biedna, ale… 323 00:21:23,991 --> 00:21:25,241 Mogę tylko…? 324 00:21:46,680 --> 00:21:48,020 Tanie sprzątanie! 325 00:22:27,971 --> 00:22:28,811 Regina. 326 00:22:30,182 --> 00:22:31,982 Wybacz, nie wiedziałam, że tu jesteś. 327 00:22:32,768 --> 00:22:35,018 W tym tygodniu możesz ominąć ten pokój. 328 00:22:35,812 --> 00:22:36,652 Okej. 329 00:22:40,317 --> 00:22:41,527 Jak się masz? 330 00:22:42,611 --> 00:22:45,241 Widzę, że nie sprzedajesz domu. 331 00:22:46,323 --> 00:22:47,493 Co? 332 00:22:47,574 --> 00:22:50,834 Nie ma już znaku „na sprzedaż” przed domem. 333 00:22:52,370 --> 00:22:56,420 Nie, ja… Dostałam dom przy podziale… 334 00:22:57,959 --> 00:22:58,959 Tak więc zostaję. 335 00:23:00,921 --> 00:23:02,761 Agenci zabrali wszystkie… 336 00:23:03,381 --> 00:23:06,431 sprzęty dziecięce, więc teraz mebluję pokój naprawdę. 337 00:23:07,385 --> 00:23:08,635 Co za ironia. 338 00:23:09,596 --> 00:23:12,516 To wygląda na piękną kołyskę. 339 00:23:13,475 --> 00:23:15,135 Miała przyjechać złożona, 340 00:23:15,227 --> 00:23:18,607 ale minęłam się z głupią dostawą o pięć minut, 341 00:23:18,688 --> 00:23:21,688 więc zostawili ją na progu jak cholerną pizzę. 342 00:23:23,610 --> 00:23:25,570 - Pomóc ci? - Nie. 343 00:23:30,075 --> 00:23:32,405 Chyba próbujesz wbić śrubę zamiast gwoździa. 344 00:23:32,494 --> 00:23:33,454 Coś mówiłam. 345 00:23:35,997 --> 00:23:37,287 Dziękuję. 346 00:23:37,374 --> 00:23:39,044 Tak, wracam do sprzątania. 347 00:23:44,172 --> 00:23:46,262 Kurwa! Ja pierdolę! 348 00:23:46,758 --> 00:23:48,638 Co za głupota! 349 00:23:48,718 --> 00:23:51,218 Ty głupi zasrańcu! 350 00:23:52,597 --> 00:23:57,017 Pierdol się, ty chujowy chuju! 351 00:23:57,102 --> 00:24:00,022 Co? Co to w ogóle ma znaczyć? 352 00:24:00,105 --> 00:24:03,855 To wszystko napisał Szwedzki Kucharz! 353 00:24:03,942 --> 00:24:08,532 Mam wejść do kołyski, by zamontować szprychy? 354 00:24:08,613 --> 00:24:09,783 Niech to szlag! 355 00:24:12,284 --> 00:24:13,794 Chyba potrzebujesz wiertarki. 356 00:24:14,411 --> 00:24:16,791 Chyba muszę wezwać ludzi ze sklepu. 357 00:24:16,872 --> 00:24:19,462 Zrobię to w pięć minut, jeśli masz pistolet do śrub. 358 00:24:19,541 --> 00:24:20,671 Masz coś takiego? 359 00:24:24,171 --> 00:24:26,381 Jak-mu-tam miał tu męską jaskinię? 360 00:24:37,058 --> 00:24:38,558 Zabrał większość narzędzi. 361 00:24:39,311 --> 00:24:40,151 Tępy młot. 362 00:24:42,063 --> 00:24:43,023 Ale to zostało. 363 00:24:47,235 --> 00:24:49,105 Jaka pani majsterkowicz. 364 00:24:50,447 --> 00:24:51,867 Mogę cię o coś zapytać? 365 00:24:52,449 --> 00:24:53,279 Oczywiście. 366 00:24:54,284 --> 00:24:55,454 Co to ma w ogóle być? 367 00:24:56,578 --> 00:24:59,038 Firma mi zrobiła baby shower. 368 00:24:59,873 --> 00:25:02,003 Co to jest? Mały kapelusz? 369 00:25:04,294 --> 00:25:07,424 To chyba… Osłonka na siusiaka. 370 00:25:08,215 --> 00:25:11,335 Zakładasz ją na siusiaka syna, jak go przewijasz, 371 00:25:11,426 --> 00:25:13,716 żeby cię nie obsikał. 372 00:25:15,055 --> 00:25:17,715 - Syn będzie na mnie sikał? - Tak. 373 00:25:19,601 --> 00:25:20,691 I gorzej. 374 00:25:25,565 --> 00:25:28,185 Kiedy przełożyłaś córkę do kołyski? 375 00:25:28,276 --> 00:25:29,186 Po 9 miesiącach? 376 00:25:30,445 --> 00:25:32,355 Nie. Zawsze spała ze mną. 377 00:25:32,447 --> 00:25:36,197 Ciekawe. Czyli zastosowałaś współspanie. 378 00:25:36,284 --> 00:25:39,664 Spała z boku czy w osobnym łóżeczku? 379 00:25:47,504 --> 00:25:49,344 W osobnym. 380 00:25:49,422 --> 00:25:50,302 Tak. 381 00:25:51,091 --> 00:25:51,931 Tak. 382 00:25:52,676 --> 00:25:58,056 Nie wiem, co sama zrobię ze sprawą snu. 383 00:26:00,016 --> 00:26:02,976 Firma mówi, że mogę wziąć cały niewykorzystany urlop, 384 00:26:03,061 --> 00:26:04,941 ale nawet wtedy to tylko… 385 00:26:05,438 --> 00:26:07,768 Nie wiem, razem mamy 16 tygodni. 386 00:26:08,358 --> 00:26:12,028 Koleżanki mówią, że muszę wynająć nianię z zamieszkaniem, ale nie wiem. 387 00:26:12,696 --> 00:26:13,526 Nie wiem. 388 00:26:15,115 --> 00:26:16,525 Nianię z zamieszkaniem? 389 00:26:16,616 --> 00:26:17,986 Tak. A co? 390 00:26:18,076 --> 00:26:22,036 Znasz kogoś, kto byłby zainteresowany? 391 00:26:22,122 --> 00:26:24,542 Tak, ja. Byłabym bardzo zainteresowana. 392 00:26:24,624 --> 00:26:25,674 Ty? 393 00:26:26,918 --> 00:26:29,248 Tak. Świetnie sobie radzę z dziećmi. 394 00:26:30,255 --> 00:26:32,165 Byłaś kiedyś zawodową nianią? 395 00:26:32,257 --> 00:26:33,757 Regina, jestem mamą. 396 00:26:34,843 --> 00:26:35,723 To moje życie. 397 00:26:37,053 --> 00:26:39,353 Zrobiłabym to za darmo, gdybym mogła tu zamieszkać, 398 00:26:39,431 --> 00:26:43,311 bo Maddy dostała się do żłobka Przyjaciele Wyspy. 399 00:26:43,393 --> 00:26:47,273 Ale muszę mieszkać na wyspie Fisher, żeby otrzymać dopłatę, 400 00:26:47,355 --> 00:26:49,475 więc obie byśmy na tym zyskały. 401 00:26:50,775 --> 00:26:51,605 Rozumiem. 402 00:26:52,527 --> 00:26:55,317 Ale to tylko taki pomysł. 403 00:26:55,405 --> 00:26:57,155 To dobry pomysł. 404 00:26:57,240 --> 00:26:59,080 To dobry pomysł, ale… 405 00:26:59,159 --> 00:27:02,949 Jestem w trakcie załatwiania niani au pair 406 00:27:03,038 --> 00:27:05,368 i już wpłaciłam zaliczkę, więc… 407 00:27:05,457 --> 00:27:06,667 przykro mi. 408 00:27:06,750 --> 00:27:07,580 Nie ma sprawy. 409 00:27:08,418 --> 00:27:12,128 Ale będę mieć oczy otwarte i pomogę, jak mogę. 410 00:27:13,131 --> 00:27:13,971 Dzięki. 411 00:27:19,304 --> 00:27:21,144 Jeśli naprawdę chcesz pomóc, 412 00:27:21,639 --> 00:27:24,729 może pozwolisz mi wpisać swój adres na formularzu? 413 00:27:26,728 --> 00:27:29,608 To oszustwo pocztowe. Mam popełnić oszustwo? 414 00:27:29,689 --> 00:27:33,149 Nie wysyłałabym tego pocztą, tylko przekazała Melody. 415 00:27:33,234 --> 00:27:36,364 Myślę, że adres na formularzu to czysta formalność. 416 00:27:36,446 --> 00:27:40,276 Wcale nie. Mogliby mi za to odebrać prawo wykonywania zawodu. 417 00:27:42,160 --> 00:27:42,990 Przepraszam. 418 00:27:45,747 --> 00:27:47,577 Wrócisz do sprzątania? 419 00:27:47,665 --> 00:27:50,125 Ja tu dokończę. 420 00:28:05,266 --> 00:28:06,766 Głęboki wdech. 421 00:28:24,160 --> 00:28:25,500 Głęboki wydech. 422 00:28:52,897 --> 00:28:56,817 - Muszę wymienić filtr. - Wiesz, gdzie leżą nowe. 423 00:28:57,694 --> 00:28:59,784 Wracasz od Campbellów czy Tennetów? 424 00:29:00,321 --> 00:29:02,621 Campbellów. Tennetów sprzątałam rano. 425 00:29:02,699 --> 00:29:05,789 - Zostawili czek? - Nie. Mówią, że wyślą pieniądze Venmo. 426 00:29:06,745 --> 00:29:07,945 Nienawidzę Venmo. 427 00:29:08,580 --> 00:29:09,960 Ludzie o tym zapominają. 428 00:29:10,540 --> 00:29:14,340 Potem muszę wystawiać faktury i się pieprzyć z tym wszystkim. 429 00:29:18,673 --> 00:29:20,553 Regina cię dziś wymęczyła? 430 00:29:22,427 --> 00:29:23,257 Trochę. 431 00:29:24,179 --> 00:29:27,309 Jak dotąd pracujesz u niej najdłużej z moich sprzątaczek, 432 00:29:27,390 --> 00:29:29,230 więc trafiłaś w jakąś dobrą nutę. 433 00:29:29,309 --> 00:29:32,439 Ja tego nie wiem. Robi mi istną karuzelę. 434 00:29:32,520 --> 00:29:35,360 Raz jestem jej przyjaciółką, a raz psim gównem. 435 00:29:35,440 --> 00:29:37,730 Nie, zawsze jesteś psim gównem. 436 00:29:38,276 --> 00:29:39,606 Dzięki, Yolanda. 437 00:29:40,320 --> 00:29:42,410 Przyjaźń z klientką nie istnieje. 438 00:29:44,240 --> 00:29:47,200 W Święto Dziękczynienia opowiedziała mi całe swoje życie. 439 00:29:47,285 --> 00:29:48,615 Nie mówiła do ciebie. 440 00:29:49,245 --> 00:29:52,165 Nawet jak klienci patrzą się i mówią w twoim kierunku, 441 00:29:52,248 --> 00:29:53,958 wciąż mówią do siebie. 442 00:29:54,042 --> 00:29:55,592 Ty nie istniejesz. 443 00:29:55,668 --> 00:29:56,538 Ale istnieję. 444 00:29:57,712 --> 00:30:01,632 Gdybyś zmarła i wysłałabym inną dziewczynę, nawet by tego nie zauważyła. 445 00:30:03,676 --> 00:30:06,466 Nie bierz tego do siebie, kotku. 446 00:30:07,514 --> 00:30:09,934 Niektóre z tych domów sprzątam od 10 lat, 447 00:30:10,016 --> 00:30:13,056 a ich właściciele wciąż mi mówią Selena lub Gordita. 448 00:30:13,144 --> 00:30:16,234 Jestem tylko burritem, które wzywają, gdy im śmierdzi w łazience. 449 00:30:16,898 --> 00:30:20,568 To jakiś żart? Tu są tylko trzy ravioli. 450 00:30:22,821 --> 00:30:24,821 Przepraszam za liście. 451 00:30:25,448 --> 00:30:28,868 Nie miałam kiedy ogarnąć ogrodu. 452 00:30:29,661 --> 00:30:32,161 Jesteś pierwszą odwiedzającą. 453 00:30:32,247 --> 00:30:34,747 A ogłoszenie wisiało jakieś pięć minut. 454 00:30:35,250 --> 00:30:39,250 Wie pani, co mówią. Kto rano wstaje, mieszkanie dostaje. 455 00:30:42,924 --> 00:30:45,344 Naprawdę chcę się tu przenieść, 456 00:30:45,426 --> 00:30:47,466 bo córka dostała się do Przyjaciół Wyspy. 457 00:30:47,554 --> 00:30:50,274 To wspaniale. Nasz syn tam chodził. 458 00:30:51,015 --> 00:30:52,175 Ile ma lat? 459 00:30:53,476 --> 00:30:56,146 Ma 22 lata, właśnie przeniósł się na Brooklyn. 460 00:30:56,229 --> 00:31:00,019 Moja żona podróżuje za pracą, więc jestem tu sama z komputerem. 461 00:31:00,775 --> 00:31:03,275 - Jestem kuratorem online. Wejdź. - Ładnie. 462 00:31:05,363 --> 00:31:06,703 Nie przejmuj się butami. 463 00:31:08,992 --> 00:31:10,492 Zapalę światło. 464 00:31:13,705 --> 00:31:14,535 Tak. 465 00:31:15,665 --> 00:31:16,495 Śmiało. 466 00:31:21,671 --> 00:31:25,301 Mieszkałabyś tylko z córką? Bez żadnych zwierząt? 467 00:31:25,383 --> 00:31:27,093 Tak, tylko we dwójkę. 468 00:31:27,176 --> 00:31:30,046 Niedawno zostałam samotną mamą, więc… 469 00:31:30,555 --> 00:31:33,265 Wszystkie jesteście bohaterkami. 470 00:31:33,349 --> 00:31:36,979 Meble możemy wywieźć albo zostawić, jak wolisz. 471 00:31:39,856 --> 00:31:41,316 Jak ci wygodnie… 472 00:31:42,942 --> 00:31:45,112 Jest idealne, Vivian. 473 00:31:45,194 --> 00:31:46,704 Chętnie je wezmę. 474 00:31:47,196 --> 00:31:48,026 Świetnie. 475 00:31:48,656 --> 00:31:50,576 Akceptujesz dopłatę do wynajmu? 476 00:31:52,577 --> 00:31:55,247 Och, biedactwo. 477 00:31:56,539 --> 00:32:00,209 - W tym programie trzeba sobie radzić. - Wiesz o nim? 478 00:32:01,044 --> 00:32:04,924 Tak, czasem pomagam w schronisku dla bezdomnych. 479 00:32:05,006 --> 00:32:08,426 Słyszałam, jak ten system nie działa. 480 00:32:09,010 --> 00:32:10,220 Tak, właśnie. 481 00:32:11,054 --> 00:32:16,354 To jak praca na cały etat po mojej pracy na etat. 482 00:32:16,434 --> 00:32:18,354 Nawet sobie tego nie wyobrażam. 483 00:32:19,896 --> 00:32:22,106 Ale nie mogę przyjąć dopłat. 484 00:32:22,190 --> 00:32:24,690 To mieszkanie nie jest zgłoszone, 485 00:32:24,776 --> 00:32:28,486 więc musimy wszystko załatwiać… pod stołem. 486 00:32:29,072 --> 00:32:30,622 Nie mów Wujowi Samowi. 487 00:32:31,491 --> 00:32:37,911 Mogę opuścić… może setkę z kaucji? 488 00:32:43,252 --> 00:32:44,672 A może jakaś wymiana? 489 00:32:45,755 --> 00:32:48,415 Zapłacę połowę, a na resztę zapracuję. 490 00:32:49,300 --> 00:32:50,720 Jestem zawodową sprzątaczką. 491 00:32:52,303 --> 00:32:56,643 Mamy już Martę, jest dla nas jak rodzina. 492 00:32:57,892 --> 00:33:00,062 Tak więc niestety. 493 00:33:00,144 --> 00:33:02,944 Mówiłaś, że nie zdążyłaś ogarnąć ogrodu, 494 00:33:03,022 --> 00:33:06,322 a w tym też mam doświadczenie. 495 00:33:12,448 --> 00:33:14,778 Naprawdę chcę, by moja córka tu mieszkała. 496 00:33:15,535 --> 00:33:16,445 Proszę? 497 00:33:17,704 --> 00:33:20,964 Do wiosny ogród będzie wyglądał jak Wersal. 498 00:33:21,040 --> 00:33:21,920 Zobaczysz. 499 00:33:22,625 --> 00:33:24,495 Nie lubię kopania w ogródku. 500 00:33:25,336 --> 00:33:26,246 Zgoda. 501 00:34:03,708 --> 00:34:04,998 ŻŁOBEK PRZYJACIELE WYSPY 502 00:34:40,828 --> 00:34:43,538 Czekaj. Nie zapomnij studni życzeń. 503 00:34:44,290 --> 00:34:46,250 Maddy już dwa razy się o nią skaleczyła. 504 00:34:46,334 --> 00:34:47,754 Tu nie chodzi o ciebie. 505 00:34:47,835 --> 00:34:50,205 Tylko o mnie i o moją wnuczkę. 506 00:34:50,296 --> 00:34:53,376 Zrobiłyśmy tę rzeźbę razem, nazwała ją studnią życzeń 507 00:34:53,466 --> 00:34:56,006 i powiedziała życzenie, które znam tylko ja i wróżki, 508 00:34:56,094 --> 00:34:58,894 bo to małe, genialne dziecko miłości. 509 00:34:58,971 --> 00:35:01,681 Połóż ją pod jej łóżkiem, 510 00:35:02,225 --> 00:35:06,305 a jak będzie mnie wołać, powiedz jej, że jestem przy niej, 511 00:35:06,395 --> 00:35:08,605 jestem w naturze. 512 00:35:08,689 --> 00:35:12,489 Pochodzimy z linii dzikich kobiet-wojowniczek, 513 00:35:12,568 --> 00:35:15,198 które razem wybijały rytm na bębnie życia. 514 00:35:15,988 --> 00:35:16,818 Okej. 515 00:35:16,906 --> 00:35:18,906 Będzie za mną tęsknić. 516 00:35:18,991 --> 00:35:21,701 Poradzi sobie. Widzimy się w sobotę. 517 00:35:22,328 --> 00:35:23,328 Co jest w sobotę? 518 00:35:23,955 --> 00:35:24,995 Urodziny Maddy? 519 00:35:25,498 --> 00:35:27,378 Racja. 520 00:35:27,458 --> 00:35:30,548 Pomaluję buźki wszystkim dzieciom. 521 00:35:30,628 --> 00:35:31,458 Świetnie. 522 00:35:35,800 --> 00:35:36,760 Hej, Basil! 523 00:35:37,718 --> 00:35:38,968 Dzięki za gościnę. 524 00:35:40,721 --> 00:35:41,811 Przysnęło mu się. 525 00:35:43,516 --> 00:35:44,846 Wcale nie. 526 00:35:47,687 --> 00:35:49,687 Nie pytałaś go, czemu przed twoim domem 527 00:35:49,772 --> 00:35:51,732 jest znak „do wynajęcia” z jego numerem? 528 00:35:51,816 --> 00:35:54,936 Pytałam. Mówi, że to zmyśliłaś. 529 00:35:55,903 --> 00:35:58,493 Na pewno nie. Mam zdjęcie. 530 00:36:02,493 --> 00:36:04,413 Zrób mi przysługę, skarbie. 531 00:36:04,495 --> 00:36:08,455 Następnym razem zrób zdjęcie liści albo placka z kurczakiem. 532 00:36:08,541 --> 00:36:09,791 Albo każdej innej rzeczy. 533 00:36:11,085 --> 00:36:13,585 Ale gratuluję nowego mieszkanka. 534 00:36:13,671 --> 00:36:15,551 Powołałaś je do istnienia 535 00:36:15,631 --> 00:36:18,761 dzięki wojowniczej sile płynącej w twych żyłach. 536 00:36:20,011 --> 00:36:21,851 Właśnie tak, skarbie. 537 00:36:21,929 --> 00:36:25,099 Jestem z ciebie dumna. Pokochasz to miejsce. 538 00:36:26,184 --> 00:36:30,024 - Poszukam szyszek. - Będziesz szukać szyszek. 539 00:36:31,814 --> 00:36:34,944 - Jedna. - Dzięki za pomoc, moja mała Mad. 540 00:36:36,652 --> 00:36:38,072 Dwie. I… 541 00:36:38,696 --> 00:36:39,526 Tak! 542 00:36:41,490 --> 00:36:42,830 Wciąż mogę dźwigać. 543 00:36:45,453 --> 00:36:47,213 - Dziesięć. - Serio? 544 00:36:47,747 --> 00:36:48,997 Dobra robota. 545 00:36:50,291 --> 00:36:54,211 Hej, Maddy. Chodź tu. Bądź super miła dla tej pani, okej? 546 00:36:54,295 --> 00:36:56,005 - Cześć! - Wróciła Sasha. 547 00:36:56,088 --> 00:36:57,468 - Wróciłam. - To Alex. 548 00:36:57,548 --> 00:36:59,628 Jestem Alex. Miło mi poznać. 549 00:36:59,717 --> 00:37:01,217 - Cześć. - A to jest Maddy. 550 00:37:01,886 --> 00:37:02,716 Cześć, Maddy. 551 00:37:03,638 --> 00:37:06,968 Mam poczucie, że cię znam, bo zaprzyjaźniłaś się z Viv, 552 00:37:07,058 --> 00:37:08,808 zanim ogarnęłam, że mamy lokatorkę. 553 00:37:09,560 --> 00:37:12,360 Tak. Bardzo dziękuję za pójście mi na rękę. 554 00:37:12,438 --> 00:37:13,898 Tu jest przecudownie. 555 00:37:13,981 --> 00:37:15,781 Zobacz rododendrony. 556 00:37:16,317 --> 00:37:18,947 Nigdy nie wyglądały tak dobrze. 557 00:37:19,028 --> 00:37:20,988 Wymagały tylko przycięcia. 558 00:37:21,072 --> 00:37:23,282 - Nie rób tego. - Czego? 559 00:37:23,366 --> 00:37:26,036 Nie żartuj o przycinaniu żywopłotu. 560 00:37:26,118 --> 00:37:28,288 - Nie miałam takiego zamiaru. - Miałaś. 561 00:37:28,371 --> 00:37:31,331 Chcecie jakiś ciekawy wzorek? 562 00:37:31,415 --> 00:37:35,245 Mogę wyciąć błyskawicę, jeśli macie ochotę. 563 00:37:36,212 --> 00:37:38,512 Zażartowałam, więc ty już nie musisz. 564 00:37:39,924 --> 00:37:42,344 Widzisz? Jest super. 565 00:37:42,426 --> 00:37:43,386 - Prawda. - Co nie? 566 00:37:44,553 --> 00:37:45,643 Hej, Maddy. 567 00:37:46,555 --> 00:37:49,265 Maddy. Ile masz lat, Maddy? 568 00:37:51,185 --> 00:37:53,185 Chyba pokazała dwa pod rękawiczką. 569 00:37:53,271 --> 00:37:56,271 - W sobotę skończy trzy latka. - Trzy? 570 00:37:57,191 --> 00:38:00,111 Nie. Robicie przyjęcie? 571 00:38:01,070 --> 00:38:03,780 Spotykamy się z rodziną w parku. 572 00:38:04,532 --> 00:38:07,242 Nie chcecie się spotkać tu, w altanie? 573 00:38:07,326 --> 00:38:08,536 Park nam wystarczy. 574 00:38:08,619 --> 00:38:11,789 To żaden problem. Chętnie was przyjmiemy. 575 00:38:11,872 --> 00:38:14,042 Możecie zrobić ognisko, jak się ochłodzi. 576 00:38:14,125 --> 00:38:15,455 I tu jest najlepszy widok. 577 00:38:15,543 --> 00:38:19,463 I tak jesteście bardzo szczodre, nie chcę tego wykorzystywać. 578 00:38:19,547 --> 00:38:21,627 - Alex, my nic nie robimy. - Nic. 579 00:38:21,716 --> 00:38:24,466 Wykorzystaj przestrzeń, którą masz, proszę. 580 00:38:24,552 --> 00:38:27,352 I tak nas rozgrzeszasz z naszego poczucia winy. 581 00:38:28,306 --> 00:38:30,216 Skoro jesteście pewne, 582 00:38:30,308 --> 00:38:32,058 to byłoby wspaniale. 583 00:38:32,143 --> 00:38:34,563 Ale chcę zaprosić 10 osób, nie za dużo? 584 00:38:34,645 --> 00:38:36,015 - Idealnie. - W porządku. 585 00:38:59,378 --> 00:39:01,458 - Chcesz nadmuchać balony? - Tak. 586 00:39:04,759 --> 00:39:06,969 Hej! Maddy, wszystkiego najlepszego! 587 00:39:07,053 --> 00:39:08,393 Cześć! 588 00:39:09,472 --> 00:39:11,642 - Co słychać? - W porządku. 589 00:39:11,724 --> 00:39:15,234 Brady, pamiętasz Maddy i jej mamę? 590 00:39:15,311 --> 00:39:17,521 Cześć, słonko. Co tutaj masz? 591 00:39:18,731 --> 00:39:20,691 - Dinozaura. - Jaki to dinozaur? 592 00:39:20,775 --> 00:39:21,975 - Welociraptor. - Jaki? 593 00:39:22,068 --> 00:39:24,278 - Welociraptor. - To welociraptor? 594 00:39:24,779 --> 00:39:25,699 To wspaniale. 595 00:39:25,780 --> 00:39:27,280 Hej, Maddy. 596 00:39:27,365 --> 00:39:30,325 Wszystkiego najlepszego. Mam coś dla ciebie. 597 00:39:30,910 --> 00:39:34,540 - Podziękujesz? - Nie może, je popcorn. 598 00:39:34,622 --> 00:39:37,792 Ten prezent trzeba otworzyć szybko, bo… 599 00:39:38,876 --> 00:39:39,916 Co tam jest? 600 00:39:41,087 --> 00:39:44,257 To… Mój tata zawsze tak robił. 601 00:39:44,340 --> 00:39:45,470 To nie zwierzę. 602 00:39:46,092 --> 00:39:47,892 - Nie? - Nie. To… 603 00:39:50,763 --> 00:39:54,063 syrenkowe zabawki do kąpieli. Mam nadzieję, że ich nie ma. 604 00:39:54,141 --> 00:39:55,851 - Nie ma. - Dobrze. 605 00:39:55,935 --> 00:39:57,515 Świetnie. No to proszę. 606 00:39:57,603 --> 00:39:59,193 - Bardzo dziękuję. - Jasne. 607 00:39:59,271 --> 00:40:00,311 Będzie zachwycona. 608 00:40:00,815 --> 00:40:04,065 A tutaj, pamiętasz, Brady? 609 00:40:04,151 --> 00:40:06,151 - Wzięliśmy też… - Kapelusze! 610 00:40:06,237 --> 00:40:08,777 Urodzinowe syrenkowe kapelusze! 611 00:40:10,491 --> 00:40:11,951 - Nałożyć jeden mamie? - Tak. 612 00:40:12,034 --> 00:40:14,414 - Poproszę. - Okej, już nakładam. 613 00:40:14,495 --> 00:40:16,745 - Proszę. - Dziękuję. 614 00:40:17,289 --> 00:40:20,499 - Bardzo dziękuję. - Zaczekaj chwilę. Dobrze. 615 00:40:21,627 --> 00:40:22,877 A co ze mną? 616 00:40:23,921 --> 00:40:26,471 - Pasuje ci. Świetnie. - Tak mówisz? Tak? 617 00:40:26,549 --> 00:40:29,679 - Naprawdę. Wyglądasz silnie. - Z brodą? No cóż… 618 00:40:29,760 --> 00:40:31,220 - Och, przestań. - Dobra. 619 00:40:34,348 --> 00:40:36,678 Maddy, pobawimy się w ulubioną zabawę Brady'ego? 620 00:40:37,393 --> 00:40:40,733 Dinozaur. Polega na tym, że mnie ścigacie, bo jesteście dinozaurami. 621 00:40:40,813 --> 00:40:41,653 Tak! 622 00:40:41,730 --> 00:40:43,360 To zaczynamy! Dalej! 623 00:40:43,441 --> 00:40:44,281 Bierzcie go! 624 00:40:46,152 --> 00:40:47,702 Dokąd mam biec? Hej! 625 00:40:47,778 --> 00:40:49,908 Dokąd… nie wiem, dokąd idę! 626 00:40:49,989 --> 00:40:52,029 Którędy iść? Tędy? Tak. 627 00:40:52,116 --> 00:40:53,866 Nie! 628 00:40:56,287 --> 00:40:57,457 Nie mam jak uciec! 629 00:41:00,291 --> 00:41:03,961 Żartujesz? Siedzę przy stoliku, czekam na Seana. 630 00:41:04,044 --> 00:41:07,634 ALEX: MAMO, GDZIE JESTEŚ? 631 00:41:07,715 --> 00:41:08,665 Dalej, Brady. 632 00:41:09,258 --> 00:41:10,628 Tak. Super. 633 00:41:11,594 --> 00:41:12,804 Naprawdę super. 634 00:41:16,891 --> 00:41:18,681 Jeszcze soku? 635 00:41:26,358 --> 00:41:28,528 Pij sok i bądź cicho. 636 00:41:30,863 --> 00:41:31,993 Soku? 637 00:41:32,072 --> 00:41:33,492 Kurwa, gdzie jest Sean? 638 00:41:34,909 --> 00:41:36,909 Nie wiem. Mówiłam o pierwszej. 639 00:41:36,994 --> 00:41:39,124 - Więc najwcześniej będzie o drugiej. - Dzięki. 640 00:41:39,205 --> 00:41:40,825 Podrapiesz mnie w kark? 641 00:41:41,999 --> 00:41:43,169 Tutaj. 642 00:41:43,250 --> 00:41:46,550 Co u was słychać? Dawno was nie widziałam. 643 00:41:46,629 --> 00:41:48,959 - Niewiele. Tak sobie żyjemy. - I? 644 00:41:49,882 --> 00:41:51,632 Zaręczyliśmy się, fiucie. 645 00:41:51,717 --> 00:41:52,837 To też. 646 00:41:52,927 --> 00:41:55,967 Co? Gratulacje, to… Jakim cudem to przegapiłam? 647 00:41:56,055 --> 00:41:58,175 Nie pisaliśmy o tym w mediach. 648 00:41:58,265 --> 00:42:01,635 Zdjęcia z pierścionkiem są kiczowate. 649 00:42:01,727 --> 00:42:03,397 Na żywo mogę pokazać, jasne. 650 00:42:04,480 --> 00:42:06,150 Prześliczny. 651 00:42:06,232 --> 00:42:08,072 Dobrze wybrał. 652 00:42:08,150 --> 00:42:10,650 I zapłacił. Będę go spłacał latami. 653 00:42:10,736 --> 00:42:12,856 Ale było warto. 654 00:42:14,323 --> 00:42:15,323 Oto i on. 655 00:42:15,407 --> 00:42:17,077 Cześć, solenizantko. 656 00:42:17,159 --> 00:42:19,539 - Wszystkiego najlepszego. - Cześć. 657 00:42:22,540 --> 00:42:23,920 To ta laska z Łabędzia? 658 00:42:25,209 --> 00:42:26,419 Frankie? Tak. 659 00:42:26,502 --> 00:42:27,592 Jest kelnerką. 660 00:42:31,840 --> 00:42:34,720 Sean robi randkę na urodzinach Maddy? 661 00:42:36,345 --> 00:42:37,635 Nie wiem, Alex. 662 00:42:38,472 --> 00:42:41,682 Nie wtrącam się w to coś, co macie z Seanem. 663 00:42:43,561 --> 00:42:45,691 Wiesz, co mamy z Seanem. 664 00:42:46,313 --> 00:42:49,023 Opowiedziałaś mi swoją wersję. A on ma swoją. 665 00:42:49,108 --> 00:42:50,938 Jestem Szwajcarią. 666 00:42:53,404 --> 00:42:56,874 Wcale nie. Ciągle się wszyscy spotykacie. 667 00:42:56,949 --> 00:42:58,409 - Widziałam na insta. - Tak. 668 00:42:58,492 --> 00:43:02,082 Ethan i Sean przyjaźnią się od drugiej klasy. 669 00:43:03,330 --> 00:43:04,370 - Okej. - Ja nie… 670 00:43:07,585 --> 00:43:09,955 - Cześć, jak tam? - Kto tam? To Maddy. 671 00:43:10,045 --> 00:43:11,545 Wyglądasz wspaniale. 672 00:43:15,676 --> 00:43:20,256 ALEX: MAMO! MALOWANIE TWARZY? 673 00:43:20,347 --> 00:43:21,177 Hej! 674 00:43:21,807 --> 00:43:23,137 - Hej. - Wszystko gra? 675 00:43:23,225 --> 00:43:27,435 Tak. Tylko pisałam do mamy. Nie wiem, gdzie się podziała, do cholery. 676 00:43:27,521 --> 00:43:30,111 Nie martw się. Wszyscy się bawią, więc… 677 00:43:30,190 --> 00:43:31,150 Dzięki. 678 00:43:31,233 --> 00:43:35,743 Liczyłam na godzinę rozrywki z malowaniem twarzy, ale… 679 00:43:35,821 --> 00:43:37,661 Nie martw się. Oni… 680 00:43:38,157 --> 00:43:39,777 Mają masę rozrywki. 681 00:43:39,867 --> 00:43:41,407 - Dołącz do nas. - Dzięki tobie. 682 00:43:41,493 --> 00:43:42,753 Jak uważasz. 683 00:43:42,828 --> 00:43:44,368 Posprzątam trochę. 684 00:43:44,997 --> 00:43:48,247 - Kto zrobił więcej baniek ode mnie? - Ja. 685 00:43:48,334 --> 00:43:50,964 Masz więcej baniek? Patrz, jest więcej soku. 686 00:43:52,046 --> 00:43:54,836 - To twój nowy chłopak? - Nie. 687 00:43:54,923 --> 00:43:57,843 Nie przyprowadzałabym chłopaka na urodziny dziecka. 688 00:43:59,887 --> 00:44:02,057 Znam go, wiesz? 689 00:44:02,139 --> 00:44:05,269 To ten ćwok, który sprzątał stoliki w Neptunie. 690 00:44:06,101 --> 00:44:09,271 W porządku. Teraz jest inżynierem. To mój przyjaciel. 691 00:44:09,355 --> 00:44:10,605 Nieprawda. 692 00:44:11,607 --> 00:44:12,647 Prawda. 693 00:44:13,901 --> 00:44:15,991 Wtedy chciał cię przelecieć i teraz też chce. 694 00:44:17,905 --> 00:44:19,195 No, rumienisz się. 695 00:44:20,032 --> 00:44:22,452 Nie masz prawa przyprowadzać 9-letniej 696 00:44:22,534 --> 00:44:24,754 - dziewczyny bez uprzedzenia. - Ma 20 lat. 697 00:44:26,038 --> 00:44:28,078 To ważne, z kim się zadaje nasze dziecko. 698 00:44:28,165 --> 00:44:31,375 Oczekuję, że takie sprawy będziemy ze sobą konsultować. 699 00:44:31,460 --> 00:44:35,340 - Ty się o niego nie pytałaś. - To nie jest mój chłopak. 700 00:44:36,674 --> 00:44:37,884 - Hej, mamo. - Chciałby. 701 00:44:37,966 --> 00:44:39,256 Wiem, spóźniłam się. 702 00:44:39,343 --> 00:44:41,263 Nie zdążyłam na prom. 703 00:44:41,345 --> 00:44:44,925 Ale babcia przyszła do małej solenizantki. 704 00:44:45,015 --> 00:44:48,475 Uwierzysz, że ma już trzy latka, Sean-y? 705 00:44:48,560 --> 00:44:50,900 Cholera, jesteś przeuroczy. 706 00:44:51,397 --> 00:44:53,107 - Paula, chodź tu. - Proszę. 707 00:44:53,190 --> 00:44:56,110 - Używasz pomady. - Tak. 708 00:44:57,403 --> 00:45:00,323 W porządku. Gdzie jest wino? 709 00:45:00,406 --> 00:45:01,656 Potrzebuję wina. 710 00:45:02,282 --> 00:45:03,622 Wzięłaś farbki do twarzy? 711 00:45:04,368 --> 00:45:08,248 Mogę odetchnąć minutę, zanim zacznę pracować? 712 00:45:08,330 --> 00:45:10,870 Zostało tylko 20 minut, a to był twój pomysł. 713 00:45:10,958 --> 00:45:14,708 Przepraszam. Pokłóciliśmy się i Basil odjechał. 714 00:45:14,795 --> 00:45:17,005 Jak to Basil odjechał? 715 00:45:17,089 --> 00:45:21,219 Kotku, nie masz wina? Co to za przyjęcie bez wina? 716 00:45:21,301 --> 00:45:24,971 Urodziny dziecka fundowane przez program dożywiania. 717 00:45:26,765 --> 00:45:28,725 - Co się stało? - Nie wiem. 718 00:45:28,809 --> 00:45:30,229 Ale to twoja wina, bo ty 719 00:45:30,310 --> 00:45:33,520 zaszczepiłaś mi w głowie wizję, że wynajmuje mój dom. 720 00:45:33,605 --> 00:45:36,565 Powiedział, że nie może na mnie patrzeć, 721 00:45:36,650 --> 00:45:39,190 jeśli myślę, że byłby zdolny do czegoś takiego. 722 00:45:39,278 --> 00:45:40,698 A potem, Boże… 723 00:45:41,196 --> 00:45:46,616 Wypchnął mnie z wozu i odjechał z moimi rzeczami. 724 00:45:47,786 --> 00:45:49,196 Ten wóz to twój dom. 725 00:45:50,873 --> 00:45:52,253 Jesteś teraz bezdomna? 726 00:45:52,332 --> 00:45:55,422 Nie. Po prostu spuszcza parę. 727 00:45:55,502 --> 00:45:57,172 Za parę dni wróci. 728 00:45:58,297 --> 00:45:59,667 O Boże. 729 00:45:59,756 --> 00:46:00,966 - Sean, kotku. - Tak? 730 00:46:01,049 --> 00:46:02,179 Potrzebuję gorzały. 731 00:46:02,718 --> 00:46:03,758 Mamo, on nie pije. 732 00:46:03,844 --> 00:46:06,224 Ale jest barmanem. 733 00:46:06,305 --> 00:46:09,095 Chyba wie, jak załatwić komuś alkohol, co? 734 00:46:09,183 --> 00:46:12,273 Może zaproszę koleżanki? Przyniosą nam, co zechcemy. 735 00:46:12,352 --> 00:46:13,812 - Nie. - Dobry pomysł. 736 00:46:13,896 --> 00:46:16,726 - Tak. Chardonnay. - Robi się. 737 00:46:19,985 --> 00:46:20,935 Jest śliczna. 738 00:46:51,558 --> 00:46:54,098 Nie ta. Ta jest biała. Zobacz. 739 00:46:55,437 --> 00:46:59,067 Alex. Jaki jest tu adres? Wpadnie mój koleś od zioła. 740 00:46:59,149 --> 00:47:00,729 Hej, nie. 741 00:47:01,568 --> 00:47:04,608 Nie zapraszaj kolesia od zioła na urodziny mojego dziecka. 742 00:47:04,696 --> 00:47:07,526 - Powinniśmy się już zbierać. - Dobry pomysł. 743 00:47:07,616 --> 00:47:08,946 Ale z ciebie dziadek. 744 00:47:09,034 --> 00:47:12,754 Alex? Jak myślisz, są szanse na malowanie dzieciom twarzy? 745 00:47:12,829 --> 00:47:13,909 Malowanie twarzy! 746 00:47:14,414 --> 00:47:16,634 Mamo, co powiesz na malowanie twarzy? 747 00:47:16,708 --> 00:47:21,958 - Ale odrobinę cichsze. - Dobra. Ustawcie się w kolejce. 748 00:47:22,047 --> 00:47:23,127 Zaczynamy. 749 00:47:26,385 --> 00:47:27,835 Możemy trochę ciszej? 750 00:47:27,928 --> 00:47:34,018 - Niech żyje Madunia - Niech żyje Maddy 751 00:47:34,101 --> 00:47:41,111 Niech żyje nam 752 00:47:42,776 --> 00:47:44,526 Wszystkiego najlepszego. 753 00:47:44,611 --> 00:47:46,031 Pomyślałaś życzenie? 754 00:47:47,239 --> 00:47:48,279 Dobrze. 755 00:47:48,991 --> 00:47:49,831 Gotowa? 756 00:47:50,701 --> 00:47:53,451 Raz, dwa, trzy. 757 00:47:54,621 --> 00:47:58,791 - Tak! - Tak! Sto lat! 758 00:47:59,626 --> 00:48:00,836 Dobrze, Maddy. 759 00:48:02,588 --> 00:48:04,968 Mogłabyś zdmuchnąć dziesięć świeczek. 760 00:48:05,048 --> 00:48:06,878 Wszystkiego najlepszego, mała. 761 00:48:15,976 --> 00:48:19,396 - Pomóc ci ze sprzątaniem? - Poradzę sobie. 762 00:48:19,479 --> 00:48:20,649 - Ale dzięki. - Okej. 763 00:48:20,731 --> 00:48:24,861 Muszę odwieźć Brady'ego, zwłaszcza że zasnął w samochodzie, 764 00:48:24,943 --> 00:48:27,403 ale przyjęcie było świetne. 765 00:48:28,322 --> 00:48:29,162 Na pewno? 766 00:48:29,239 --> 00:48:31,739 Naprawdę. Było super. 767 00:48:31,825 --> 00:48:34,235 Dzięki za zaproszenie. 768 00:48:34,328 --> 00:48:36,288 - Dzięki, że przyszliście. - I… 769 00:48:38,582 --> 00:48:42,922 Mogę zadzwonić jutro, jeśli to nie za bardzo…? 770 00:48:44,421 --> 00:48:46,381 - Tak. - Tak? Okej. 771 00:48:47,799 --> 00:48:49,379 Okej. Dzięki, że przyszliście. 772 00:48:49,468 --> 00:48:51,298 Super. To ja już jadę. 773 00:48:51,928 --> 00:48:55,138 Sto lat, Maddy. Miło było was widzieć. Trzymaj się. 774 00:48:55,724 --> 00:48:56,734 Okej. 775 00:49:02,356 --> 00:49:05,186 Okej, słuchajcie. Koniec imprezy. 776 00:49:05,275 --> 00:49:08,355 - Co? Nie. - Nie, daj spokój! 777 00:49:08,445 --> 00:49:11,405 Absolutnie tak. Musicie już wracać. 778 00:49:12,449 --> 00:49:15,789 Spoko. Sean nam zrobi prawdziwe ognisko na plaży, nie? 779 00:49:16,536 --> 00:49:18,366 - Sto lat, Maduniu. - Chodźmy. 780 00:49:18,455 --> 00:49:22,285 Wejdę do środka. Położę solenizantkę do łóżka. 781 00:49:22,376 --> 00:49:25,706 Hej. Wy, dziewczyny, zmienicie świat. 782 00:49:25,796 --> 00:49:29,376 Bierzcie, co wam się należy. To wasz czas, okej? 783 00:49:33,595 --> 00:49:36,425 Znam świetne miejsce w okolicy. 784 00:49:43,188 --> 00:49:44,768 Chodź, Sean! 785 00:50:11,758 --> 00:50:12,628 Mamusiu. 786 00:50:13,802 --> 00:50:14,932 Tak, kochanie? 787 00:50:15,429 --> 00:50:17,559 Ten dzień był najlepszy. 788 00:50:28,066 --> 00:50:29,186 Alex! 789 00:50:49,671 --> 00:50:51,841 Hej. Sean. 790 00:50:52,758 --> 00:50:53,678 - Wstawaj. - Co? 791 00:50:54,259 --> 00:50:55,469 - Co? - Wstawaj. 792 00:50:55,552 --> 00:50:58,562 - To dom wynajmujących. Wstawaj. - Alex. Hej. 793 00:50:59,097 --> 00:51:01,767 - Ubieraj się. - Co? Kim one są? 794 00:51:01,850 --> 00:51:04,140 Właścicielki mieszkania. Wkładaj spodnie. 795 00:51:05,729 --> 00:51:07,019 O cholera. Okej. 796 00:51:07,105 --> 00:51:10,895 Za wszystko zapłacę. Zajmę się tym. Odkupię… 797 00:51:10,984 --> 00:51:14,494 Odkupię wazę. Obiecuję. Tak mi przykro. Wszystko posprzątam. 798 00:51:14,571 --> 00:51:16,571 - Frankie. - Nie. Wkładaj spodnie. 799 00:51:16,656 --> 00:51:18,156 Zostawiła mnie na plaży. 800 00:51:18,241 --> 00:51:20,621 Mam gdzieś Frankie. Wkładaj spodnie. 801 00:51:20,702 --> 00:51:23,832 - Była zła, że jej nie przeleciałem. - Nie obchodzi mnie to. 802 00:51:23,914 --> 00:51:28,344 - Nie teraz. Wkładaj spodnie. - Ciągle mi pchała ręce do spodni. 803 00:51:28,418 --> 00:51:29,538 Wynoś się! 804 00:51:29,628 --> 00:51:31,548 Ciągle mówiła: „O co chodzi?”. 805 00:51:32,172 --> 00:51:34,422 Pytała: „O co chodzi?”. 806 00:51:34,508 --> 00:51:36,588 - O co chodzi? - Nie dotykaj mnie. 807 00:51:36,676 --> 00:51:40,386 - A mojemu fiutowi chodzi o ciebie. - Zamknij się i stąd wyjdź! 808 00:51:40,472 --> 00:51:42,102 - To… - Wyjdź, kurwa! 809 00:51:58,615 --> 00:52:02,785 Nie mam nic do powiedzenia poza tym, że przepraszam. 810 00:52:02,869 --> 00:52:03,699 Ja… 811 00:52:05,080 --> 00:52:08,250 Obiecuję, że za to zapłacę. 812 00:52:08,333 --> 00:52:12,093 Odkupię wazon, posprzątam wszystko. 813 00:52:15,257 --> 00:52:19,337 Dziękuję, że mnie tu gościcie, i że mogłam… 814 00:52:20,720 --> 00:52:23,640 Proszę, nie wyrzucajcie mnie stąd. To się więcej nie powtórzy. 815 00:53:48,683 --> 00:53:49,983 Zachowuj się jak najlepiej. 816 00:53:51,519 --> 00:53:54,269 - Cześć. Kogo ja widzę. - Cześć. 817 00:53:54,356 --> 00:53:56,146 Super. Wejdźcie, proszę. 818 00:53:56,942 --> 00:53:58,322 Jeśli pozwolisz. 819 00:54:03,156 --> 00:54:05,406 Pójdę po twoje rzeczy. 820 00:54:05,492 --> 00:54:08,042 - Ja je wezmę, nie przejmuj się. - Pozwól. 821 00:55:35,415 --> 00:55:37,915 Napisy: Joanna Kaniewska