1 00:00:07,640 --> 00:00:08,675 ( whistles ) 2 00:00:11,611 --> 00:00:14,114 * Some say I'm just a kid * 3 00:00:14,147 --> 00:00:16,316 * But I stand tall like a pyramid * 4 00:00:16,349 --> 00:00:18,451 *One day I'll be mythic * 5 00:00:18,485 --> 00:00:20,387 * Read about it in hieroglyphics * 6 00:00:20,420 --> 00:00:23,556 *Ah-ee-ah-ah-oh * 7 00:00:23,590 --> 00:00:28,128 * It's written in the stars, I'm who I'm gonna be * 8 00:00:28,161 --> 00:00:32,098 * I'm takin' on the world this time * 9 00:00:32,132 --> 00:00:36,202 * It's written in the stars of all that I can be * 10 00:00:36,236 --> 00:00:38,705 * I feel the power in my heart * 11 00:00:38,738 --> 00:00:41,341 * It's written in the stars * 12 00:00:45,779 --> 00:00:48,248 ( music playing ) 13 00:00:49,416 --> 00:00:51,251 ( zapping noises ) 14 00:00:53,386 --> 00:00:55,689 ( beeping ) 15 00:01:00,427 --> 00:01:03,196 Ahhh! Saving the galaxy sounded awesome, 16 00:01:03,229 --> 00:01:05,498 but so far it's just... school. 17 00:01:05,532 --> 00:01:08,234 - Hey, it'll get better. - It--It's just-- 18 00:01:08,268 --> 00:01:11,504 I miss home so much. And I don't fit in here. 19 00:01:11,538 --> 00:01:13,773 Everything's weird and--and hard. 20 00:01:13,807 --> 00:01:15,675 I'm so sorry, Cleo. 21 00:01:15,709 --> 00:01:18,144 OK, so I read that one way to help 22 00:01:18,178 --> 00:01:20,513 with big life transitions is journaling. 23 00:01:20,547 --> 00:01:22,215 You know, like keeping a diary? 24 00:01:22,248 --> 00:01:24,551 SoBrian made you... 25 00:01:24,584 --> 00:01:27,387 A Boswell. 26 00:01:27,420 --> 00:01:29,322 - A what? - It's a self-powered 27 00:01:29,356 --> 00:01:31,725 AG drone that records audiovisual data 28 00:01:31,758 --> 00:01:34,561 to a microcrystalline matrix. 29 00:01:34,594 --> 00:01:36,730 Uh...what? 30 00:01:36,763 --> 00:01:39,265 Brian, remember? You were gonna cut down on the big words? 31 00:01:39,299 --> 00:01:42,335 ( nervous laugh ) Ah, the Boswell flies around next to you 32 00:01:42,369 --> 00:01:44,471 and records what happens so you can keep a video diary. 33 00:01:44,504 --> 00:01:46,506 - ( beep ) - Female voice: Boswell activated. 34 00:01:48,508 --> 00:01:50,443 Well, this is a thing... 35 00:01:50,477 --> 00:01:52,746 that's happening...I guess. 36 00:01:52,779 --> 00:01:54,814 Akila: We gotta go! Have fun! 37 00:01:54,848 --> 00:01:56,750 OK. Let's do this. 38 00:01:56,783 --> 00:01:58,585 Boswell (beeps): Recording. 39 00:01:58,618 --> 00:02:00,787 Um, hello, diary. 40 00:02:00,820 --> 00:02:03,289 Ah, so, next up is lunch. 41 00:02:03,323 --> 00:02:05,291 ( awkward chuckle ) Shouldn't be too weird, right? 42 00:02:05,325 --> 00:02:06,559 I know how to eat. 43 00:02:06,593 --> 00:02:07,594 Boswell: Recorded. 44 00:02:08,628 --> 00:02:10,263 Hmm. ( sniffs ) 45 00:02:10,296 --> 00:02:11,664 Blechh! ( grunts ) 46 00:02:11,698 --> 00:02:13,466 Aaah! Heeyah! 47 00:02:13,500 --> 00:02:15,301 Unhh! Aaah! 48 00:02:15,335 --> 00:02:18,471 I. Don't. Think. This. Is. Food! 49 00:02:18,505 --> 00:02:19,673 Hunh-yahh! 50 00:02:19,706 --> 00:02:21,641 -Recorded. - Ugh. 51 00:02:27,414 --> 00:02:28,648 Both: Yeah! ( laughing ) 52 00:02:30,650 --> 00:02:32,519 Hmm. Oh! 53 00:02:34,621 --> 00:02:36,589 ( whistling ) 54 00:02:36,623 --> 00:02:38,658 -Recorded. - Arghh. 55 00:02:38,692 --> 00:02:39,659 ( static ) 56 00:02:39,693 --> 00:02:41,561 ( sighs ) 57 00:02:41,594 --> 00:02:44,264 Welcome to combat training, new kid. 58 00:02:44,297 --> 00:02:46,766 I'm Callie, and I'm the best... 59 00:02:46,800 --> 00:02:48,601 at everything. 60 00:02:48,635 --> 00:02:52,706 Now watch me take on sixsimulated Xerxes. 61 00:02:52,739 --> 00:02:55,875 - ( onlookers gasp ) - Yeah, you heard me. Six. 62 00:02:55,909 --> 00:02:57,544 ( all gasp ) 63 00:03:02,749 --> 00:03:05,385 ( beams zapping ) 64 00:03:05,418 --> 00:03:07,754 ( video game-like sounds ) 65 00:03:08,888 --> 00:03:11,358 ( powering-down sounds ) 66 00:03:11,391 --> 00:03:13,360 ( awestruck chatter ) 67 00:03:13,393 --> 00:03:14,627 Your turn. 68 00:03:14,661 --> 00:03:16,563 But try fighting something you can handle. 69 00:03:16,596 --> 00:03:18,565 Like a one-legged squirrel. 70 00:03:18,598 --> 00:03:21,368 ( all laughing ) 71 00:03:21,401 --> 00:03:24,437 - Give mesevenXerxes. - ( all gasp ) 72 00:03:25,538 --> 00:03:27,607 Oh, you got it, baby. 73 00:03:27,640 --> 00:03:30,443 Now kill or be killed! 74 00:03:35,348 --> 00:03:36,716 ( Cleo grunts ) 75 00:03:36,750 --> 00:03:38,752 ( beams zapping ) 76 00:03:41,821 --> 00:03:42,856 Hahh! 77 00:03:42,889 --> 00:03:44,524 ( beam zapping ) 78 00:03:44,557 --> 00:03:46,659 ( powering down ) 79 00:03:46,693 --> 00:03:48,628 ( all laughing ) 80 00:03:48,661 --> 00:03:50,797 Ha! Seven with one shot. 81 00:03:50,830 --> 00:03:53,600 Ohh, that wasamazing, sweetie, 82 00:03:53,633 --> 00:03:56,536 but actually, it was six. 83 00:03:56,569 --> 00:03:58,405 Huh? 84 00:03:58,438 --> 00:03:59,806 - ( Cleo gasps ) - ( buzzer sounds ) 85 00:03:59,839 --> 00:04:02,609 Professor Klabrax: 'Fraid you just died, sugar pie. 86 00:04:02,642 --> 00:04:03,777 Boswell: Recorded. 87 00:04:03,810 --> 00:04:05,512 Grrr! 88 00:04:05,545 --> 00:04:07,347 Brian: You... 89 00:04:07,380 --> 00:04:09,449 totally killed my Boswell. 90 00:04:09,482 --> 00:04:11,351 Aaahh! 91 00:04:11,384 --> 00:04:13,486 But Brian, it'ssogreat 92 00:04:13,520 --> 00:04:15,422 that you were able to recover the video data! 93 00:04:15,455 --> 00:04:16,823 ( deadpan ) Yeah, so great. 94 00:04:16,856 --> 00:04:18,525 Uhh! 95 00:04:18,558 --> 00:04:19,826 Did you see all of that? 96 00:04:19,859 --> 00:04:21,728 I'm never gonna live this down! 97 00:04:21,761 --> 00:04:24,831 Ohhh! If this is what being 15 is gonna be like, 98 00:04:24,864 --> 00:04:26,833 this is the worst birthday ever! 99 00:04:26,866 --> 00:04:28,735 - Birthday? - ( noisemaker honks ) 100 00:04:28,768 --> 00:04:29,936 It's yourbirthday?! 101 00:04:29,969 --> 00:04:31,838 ( crying ) Yesss. 102 00:04:31,871 --> 00:04:33,640 Omigosh, I have to throw you a party! 103 00:04:33,673 --> 00:04:35,508 Ilovethrowing parties, and you're my best friend, 104 00:04:35,542 --> 00:04:36,876 and we just met yesterday so forget I said that, 105 00:04:36,910 --> 00:04:39,446 and I have to throw you a giant party! 106 00:04:39,479 --> 00:04:41,915 Oh, no. I donotneed you calling attention to me 107 00:04:41,948 --> 00:04:44,484 after I spent the whole day humiliating myself. 108 00:04:44,517 --> 00:04:46,720 And Khensu said I'm supposed to keep a low profile. 109 00:04:46,753 --> 00:04:49,422 A party is as not-low-profile as you can get! 110 00:04:49,456 --> 00:04:53,426 - But I-- - No! You arenotgoing to throw me a party. 111 00:04:53,460 --> 00:04:55,362 Let me hear you say it. 112 00:04:56,730 --> 00:04:59,399 I'm not gonna throw you a party. 113 00:05:03,837 --> 00:05:05,438 ( tablet clicking ) 114 00:05:05,472 --> 00:05:07,574 You're going to throw her a party. 115 00:05:07,607 --> 00:05:09,442 Already booked a band! 116 00:05:09,476 --> 00:05:10,777 Are you sure about this? 117 00:05:10,810 --> 00:05:12,445 She, like, shereally-- 118 00:05:12,479 --> 00:05:14,381 She needs this to cheer her up, Brian. 119 00:05:14,414 --> 00:05:16,716 Plus, Khensu said Cleo should act like a normal student, 120 00:05:16,750 --> 00:05:18,585 and normal students have birthday parties. 121 00:05:18,618 --> 00:05:20,887 So it's like Khensu orderedme 122 00:05:20,920 --> 00:05:23,790 - to throw Cleo a huge party. OK? - But Cleo said-- 123 00:05:23,823 --> 00:05:27,627 Brian! You are the tech expert. I am thefeelingsexpert. 124 00:05:27,660 --> 00:05:30,463 Trust me, this will make Cleo feel better! 125 00:05:30,497 --> 00:05:32,432 ( sighs ) OK, fine. 126 00:05:32,465 --> 00:05:33,700 I'll help. 127 00:05:33,733 --> 00:05:35,435 But I'm gonna be grumpy about it. 128 00:05:35,468 --> 00:05:37,037 Ehh, that's not a grumpy face. 129 00:05:37,070 --> 00:05:39,472 - ( grunting ) - Nope. Nope. 130 00:05:39,506 --> 00:05:41,574 Aah! Uh-uh. Nope. 131 00:05:41,608 --> 00:05:43,677 Sorry, OK? 132 00:05:43,710 --> 00:05:46,046 I'm having trouble with my facial expressions algorithm. 133 00:05:46,079 --> 00:05:47,981 Rough being a robot, huh? 134 00:05:48,014 --> 00:05:49,883 I'm a cyborg! 135 00:05:49,916 --> 00:05:52,852 Do you know how offensive it is to call me a robot? 136 00:05:52,886 --> 00:05:55,922 Uh-huh, sure. Hey, where can I get a cake shaped like a sphinx? 137 00:05:55,955 --> 00:05:57,590 Unh. Baah. 138 00:05:57,624 --> 00:05:59,693 Oh, see,that's a grumpy face. 139 00:06:07,000 --> 00:06:08,501 - Cleo: Khensu! - Ahh! 140 00:06:09,803 --> 00:06:11,538 ( sighs ) It's fine. 141 00:06:11,571 --> 00:06:13,073 I've only been working on that for a week. 142 00:06:13,106 --> 00:06:14,808 Why did you enroll me here? 143 00:06:14,841 --> 00:06:16,643 This place is awful! 144 00:06:16,676 --> 00:06:18,545 I don't understand anything, and I don't fit in, 145 00:06:18,578 --> 00:06:20,480 and I just wanna go home! Uggh! 146 00:06:21,548 --> 00:06:23,049 Cleo... 147 00:06:23,083 --> 00:06:25,685 if there's a way to send you home, 148 00:06:25,719 --> 00:06:27,520 I swear we'll find it. 149 00:06:27,554 --> 00:06:29,556 But for now, you're stuck here. 150 00:06:29,589 --> 00:06:31,091 You need to find your place. 151 00:06:31,124 --> 00:06:33,026 Make some connections, meet some people. 152 00:06:33,059 --> 00:06:35,862 - Eeee... - And cats and aliens. 153 00:06:35,895 --> 00:06:39,032 Just give it time. It'll get better, I promise. 154 00:06:39,065 --> 00:06:41,935 - Mm-mm? - If you try to scratch my belly, 155 00:06:41,968 --> 00:06:45,005 I guarantee youoneof us will get scratched. 156 00:06:45,038 --> 00:06:47,874 - Uh-huh... - Just try to fit in, Cleo. 157 00:06:47,907 --> 00:06:50,510 Make some new friends. All right? 158 00:06:50,543 --> 00:06:52,979 Yeah. I guess if I had more friends 159 00:06:53,013 --> 00:06:54,948 I'd feel like I fit in more. 160 00:06:54,981 --> 00:06:59,552 And maybe,maybeI could work on zhuzhing up my uniform, 161 00:06:59,586 --> 00:07:01,921 - Eh? Eh? - Absolutely. 162 00:07:01,955 --> 00:07:04,124 - Do you feel any better? - A little. 163 00:07:04,157 --> 00:07:05,692 Thanks, Khensu. 164 00:07:08,928 --> 00:07:10,597 Huh. 165 00:07:10,630 --> 00:07:13,033 I actually kind of like it this way. 166 00:07:13,066 --> 00:07:15,869 ( beeping ) 167 00:07:15,902 --> 00:07:17,771 ( whoosh ) 168 00:07:25,745 --> 00:07:28,114 ( hissing, beeping ) 169 00:07:32,786 --> 00:07:33,920 ( whoosh ) 170 00:07:40,727 --> 00:07:42,028 ( hissing ) 171 00:07:48,134 --> 00:07:49,869 ( snoring ) 172 00:07:51,771 --> 00:07:53,640 Good morning, roomie. 173 00:07:53,673 --> 00:07:55,909 ( yawns ) What are you wearing? 174 00:07:55,942 --> 00:07:57,844 I made some tweaks to my uniform. 175 00:07:57,877 --> 00:07:59,179 Do you like it? 176 00:07:59,212 --> 00:08:01,748 Heh. Wow, it's great! 177 00:08:01,781 --> 00:08:03,049 I know, right? 178 00:08:03,083 --> 00:08:04,884 Khensu said I should try to fit in more, 179 00:08:04,918 --> 00:08:07,053 and I thought it'd help to be as fabulous as, 180 00:08:07,087 --> 00:08:08,955 well, as I am! 181 00:08:10,924 --> 00:08:12,659 Hey, Brian. I gotta go. 182 00:08:12,692 --> 00:08:14,060 I wanna see if anyone wants to hang out tonight 183 00:08:14,094 --> 00:08:15,929 and do some extra combat practice with me. 184 00:08:15,962 --> 00:08:18,698 - You guys in? - Uh... 185 00:08:18,732 --> 00:08:20,567 Uh, sure! Because we're free tonight, 186 00:08:20,600 --> 00:08:22,068 because we don't have anything else to do at all. 187 00:08:22,102 --> 00:08:23,970 So nothing! Ha ha! 188 00:08:24,004 --> 00:08:25,839 Totally free. 189 00:08:25,872 --> 00:08:28,041 OK. Off to meet some people, 190 00:08:28,074 --> 00:08:30,910 and cats, and aliens, and fit in. 191 00:08:30,944 --> 00:08:33,013 Are you pumped? Whoo! Cuz I am pumped! 192 00:08:34,848 --> 00:08:36,816 She's gonna ask people to hang outtonight? 193 00:08:36,850 --> 00:08:39,586 You already told everyone her birthday party is tonight! 194 00:08:39,619 --> 00:08:42,622 It's OK. I made everyone promise not to ruin the surprise. 195 00:08:42,655 --> 00:08:44,691 They'll just say they're busy or whatever. 196 00:08:44,724 --> 00:08:46,693 I'm, like, really worried about this, Akila. 197 00:08:46,726 --> 00:08:48,962 ( glitchy sounds ) A lot of anxiety. 198 00:08:48,995 --> 00:08:50,697 Yeah, that's not an anxious face. 199 00:08:50,730 --> 00:08:52,732 I'm still having trouble with my expressions. 200 00:08:52,766 --> 00:08:54,200 My maxillofacial parameters are inverted. 201 00:08:54,234 --> 00:08:55,969 Smaller words, Bri-Bri! 202 00:08:56,002 --> 00:08:57,804 It means, nyeh--this. 203 00:08:57,837 --> 00:08:59,873 Eww! Is that as painful as it looks? 204 00:08:59,906 --> 00:09:01,608 More. 205 00:09:13,019 --> 00:09:15,822 ( roaring ) 206 00:09:15,855 --> 00:09:18,058 Professor Sitre: Octavian's attempt to conquer the galaxy 207 00:09:18,091 --> 00:09:20,727 began with the event known as the Blight. 208 00:09:20,760 --> 00:09:22,028 In the Blight, 209 00:09:22,062 --> 00:09:23,797 Octavian stole nearly all 210 00:09:23,830 --> 00:09:25,632 existing digital information, 211 00:09:25,665 --> 00:09:27,801 destroying all copies but his own. 212 00:09:27,834 --> 00:09:29,836 The galaxy was plunged into chaos 213 00:09:29,869 --> 00:09:32,138 as virtually everything known about science, 214 00:09:32,172 --> 00:09:35,175 history, and the universe was lost. 215 00:09:35,208 --> 00:09:37,210 Since then, 216 00:09:37,243 --> 00:09:40,747 we here at Pyramid have sought out lost books, 217 00:09:40,780 --> 00:09:43,149 scrolls, and surviving data files. 218 00:09:43,183 --> 00:09:44,951 We have regained a small portion 219 00:09:44,984 --> 00:09:46,920 of the galaxy's collective knowledge, 220 00:09:46,953 --> 00:09:48,922 but these efforts continue, 221 00:09:48,955 --> 00:09:51,791 and you students will be a part of them. 222 00:09:51,825 --> 00:09:55,061 Whoa. That Blight thing sounds really awful. 223 00:09:55,095 --> 00:09:59,232 Gekeke gegh. Yes, it was a terrible tragedy! 224 00:09:59,265 --> 00:10:00,867 Heh heh heh. 225 00:10:00,900 --> 00:10:02,669 - Sitre: E'geke-Ek'gek! - Ohh... 226 00:10:02,702 --> 00:10:04,904 You are disrupting my lecture! 227 00:10:04,938 --> 00:10:07,874 Ehgekeke. I apologize! 228 00:10:07,907 --> 00:10:11,845 My translation device does not have a volume control! 229 00:10:11,878 --> 00:10:14,814 Ehh heh heh. Ohh... 230 00:10:16,116 --> 00:10:18,184 Hey! Do you guys wanna hang out tonight? 231 00:10:18,218 --> 00:10:20,320 Squeeze in a little extra combat practice? 232 00:10:20,353 --> 00:10:21,955 What do you say, buddies? 233 00:10:21,988 --> 00:10:23,857 Gekeke e'geh-- We cannot! 234 00:10:23,890 --> 00:10:25,191 Tonight we are going to your-- 235 00:10:26,793 --> 00:10:28,061 Ekeh. Egeke-- 236 00:10:28,094 --> 00:10:30,964 I mean, I, uh--um-- 237 00:10:30,997 --> 00:10:32,799 Translator malfunction! 238 00:10:32,832 --> 00:10:35,869 Static noises! Cra-ckle. Cra-ckle. 239 00:10:35,902 --> 00:10:39,839 We can't tonight. Uh, because...things. 240 00:10:39,873 --> 00:10:42,876 OK, that was about eight kinds of weird. 241 00:10:42,909 --> 00:10:45,111 ( music playing ) 242 00:10:47,814 --> 00:10:49,249 ( takes deep breath ) 243 00:10:50,984 --> 00:10:52,118 Hey there! 244 00:10:52,152 --> 00:10:53,920 Callie, right? 245 00:10:53,953 --> 00:10:55,355 ( buzzing ) 246 00:10:55,388 --> 00:10:59,092 So, I was wondering if you might wanna get in 247 00:10:59,125 --> 00:11:01,895 a little extra combat practice tonight? 248 00:11:01,928 --> 00:11:04,798 So you're saying Ineed extra combat practice? 249 00:11:04,831 --> 00:11:06,966 Because you're so awesome 250 00:11:07,000 --> 00:11:09,969 and you just come in and take out six Xerxes with one shot 251 00:11:10,003 --> 00:11:11,871 and show me up in front of everyone? 252 00:11:11,905 --> 00:11:14,107 I am the best at this school, OK? 253 00:11:14,140 --> 00:11:16,843 And I will alwaysbe the best! 254 00:11:19,012 --> 00:11:21,748 So...that's a maybe? 255 00:11:21,781 --> 00:11:22,749 - ( buzzing ) - Hmm? 256 00:11:26,019 --> 00:11:29,222 Male voice: Aah! Dude, you just killed one of my bits! 257 00:11:29,255 --> 00:11:31,391 Not cool, brah! 258 00:11:31,424 --> 00:11:33,126 Oh--I--Uh--uh-- 259 00:11:33,159 --> 00:11:36,229 Aw, it's OK, brah. My name's Zuzz. 260 00:11:36,262 --> 00:11:39,132 Don't go swattin' anything without askin' first, get it? 261 00:11:39,165 --> 00:11:40,400 Um, ah, heh-heh. 262 00:11:40,433 --> 00:11:43,136 I, um, gotta go. 263 00:11:43,169 --> 00:11:45,772 Ugh. Even the bugs don't like me. 264 00:11:47,240 --> 00:11:49,142 ( music playing ) 265 00:11:53,013 --> 00:11:55,382 Hey! Do you wanna do some extra combat practice tonight? 266 00:11:55,415 --> 00:11:57,017 ( screeches ) 267 00:11:57,050 --> 00:11:58,852 ( girls laughing ) 268 00:12:00,053 --> 00:12:01,354 Hiya! Do you wanna hang out-- 269 00:12:04,124 --> 00:12:05,291 I'm Cleo. Would you-- 270 00:12:05,325 --> 00:12:07,093 ( screams ) - Whoop! 271 00:12:07,127 --> 00:12:10,196 Ugh! Is everyone here insane? 272 00:12:10,230 --> 00:12:12,165 Or--is it me? 273 00:12:12,198 --> 00:12:14,034 I don't understand what I'm doing wrong. 274 00:12:14,067 --> 00:12:15,802 ( gasps ) Do I stink or something? 275 00:12:15,835 --> 00:12:17,037 ( sniffing ) 276 00:12:17,070 --> 00:12:18,204 I did have trouble 277 00:12:18,238 --> 00:12:19,839 with that sonic shower thing 278 00:12:19,873 --> 00:12:21,174 this morning. 279 00:12:24,344 --> 00:12:25,345 Aah! 280 00:12:29,315 --> 00:12:30,817 ( whimpers ) 281 00:12:33,153 --> 00:12:35,889 I don't know what's wrong with me. 282 00:12:35,922 --> 00:12:37,357 I'm sure you're just imagining this. 283 00:12:37,390 --> 00:12:38,925 I don't think so. 284 00:12:38,958 --> 00:12:40,460 Yes yes yes imagining imagining imagining. 285 00:12:40,493 --> 00:12:42,829 Now, just curious, only wondering-- 286 00:12:42,862 --> 00:12:44,064 what's your favorite food? 287 00:12:44,097 --> 00:12:46,900 Tizzywollock? Crundle? Greffidge? Bladdock pie? 288 00:12:46,933 --> 00:12:48,335 Whazzawha? Brian, 289 00:12:48,368 --> 00:12:50,904 this translation thing of yours went wonky. 290 00:12:50,937 --> 00:12:52,339 No, it's just that the translation net 291 00:12:52,372 --> 00:12:53,907 isn't good with food names, 292 00:12:53,940 --> 00:12:55,208 because they're mnemonically linked 293 00:12:55,241 --> 00:12:57,177 to nonlinearly interwoven-- 294 00:12:57,210 --> 00:12:59,412 - Smaller words! - Cleo: Ughh! 295 00:12:59,446 --> 00:13:01,481 I amnotimagining this! 296 00:13:01,514 --> 00:13:04,351 Everyone hates me and they're all acting totally weird! 297 00:13:04,384 --> 00:13:06,419 I just don't belong here. 298 00:13:06,453 --> 00:13:08,421 Akila, maybe we should tell her-- 299 00:13:08,455 --> 00:13:10,990 That it's fine! And she's fine! And everything's fine! 300 00:13:11,024 --> 00:13:13,193 Right, Briannn? 301 00:13:13,226 --> 00:13:14,961 Unhh. Yes. 302 00:13:14,994 --> 00:13:16,429 It's fine. 303 00:13:16,463 --> 00:13:20,233 That's why I'm making this... reassuring face. 304 00:13:20,266 --> 00:13:21,468 ( gasps ) 305 00:13:21,501 --> 00:13:23,303 Cleo, please! Trust me! 306 00:13:23,336 --> 00:13:24,404 Everything is fine! 307 00:13:24,437 --> 00:13:25,939 Fine, fine, fine, fine! 308 00:13:25,972 --> 00:13:27,907 Quit telling me it's fine! 309 00:13:27,941 --> 00:13:29,376 I can't connect with anyone here, 310 00:13:29,409 --> 00:13:31,311 and you're acting like I'm crazy! 311 00:13:31,344 --> 00:13:34,047 ( sighs ) I thought you were supposed to be my friends. 312 00:13:34,080 --> 00:13:36,316 - Cleo-- - Forget it. I gotta go to class. 313 00:13:38,952 --> 00:13:40,286 ( both grunt ) 314 00:13:40,320 --> 00:13:42,389 Hey! Why don't you watchyou're-- 315 00:13:42,422 --> 00:13:44,457 h-h-handsome. 316 00:13:44,491 --> 00:13:46,326 Ahh. 317 00:13:46,359 --> 00:13:49,262 Uh--uh--ohh-ooh. Uh, I-- 318 00:13:49,295 --> 00:13:51,297 Don't rat me out about the hoverblades, snakehead. 319 00:13:51,331 --> 00:13:53,299 - Ugh! - I could get suspended again. 320 00:13:55,135 --> 00:13:57,003 Wha-- Snakehead? 321 00:13:57,037 --> 00:13:59,406 It's not a snake! It's an ibis! 322 00:13:59,439 --> 00:14:03,209 Wow. It does kinda look like a snake. 323 00:14:03,243 --> 00:14:05,278 Hey. 324 00:14:05,311 --> 00:14:07,147 Where's my apple?! 325 00:14:11,251 --> 00:14:14,954 Huh. Yep, that was Zaid. 326 00:14:14,988 --> 00:14:17,090 Stay away from him. He's always in trouble, 327 00:14:17,123 --> 00:14:19,159 and he'll drag you down with him. 328 00:14:19,192 --> 00:14:21,027 - It's an ibis! - Uh-huh. Yeah. 329 00:14:21,061 --> 00:14:22,295 Speaking of whatever you just said, 330 00:14:22,328 --> 00:14:23,563 what's your favorite kind of juice? 331 00:14:23,596 --> 00:14:25,432 Grape? Zorkberry? Or shollyfurnage? 332 00:14:25,465 --> 00:14:28,101 It's for, ya know, like, a survey. OK. Ahem. 333 00:14:28,134 --> 00:14:31,204 Akila, did you ever have one of those days where you-- 334 00:14:31,237 --> 00:14:32,472 I'll just put you down for shollyfurnage. 335 00:14:32,505 --> 00:14:34,441 Everything is fine and normal! Bye! 336 00:14:35,608 --> 00:14:37,410 Some friend. 337 00:14:39,112 --> 00:14:40,447 Akila... 338 00:14:40,480 --> 00:14:43,283 I think we're actually making her feel worse. 339 00:14:43,316 --> 00:14:45,151 Brian, you gotta trust me, 'kay? 340 00:14:45,185 --> 00:14:47,554 This party is exactly what she needs to cheer her up. 341 00:14:47,587 --> 00:14:49,189 It's fine! 342 00:14:56,496 --> 00:14:58,398 ( roaring ) 343 00:15:00,333 --> 00:15:02,035 ( computer beeping ) 344 00:15:02,068 --> 00:15:03,503 Hmm. 345 00:15:03,536 --> 00:15:05,438 Uh, um.... 346 00:15:10,410 --> 00:15:12,345 ( gasps ) Don't cheat off me! 347 00:15:12,379 --> 00:15:14,581 - I don't know anything! - Professor Sitre: Cleopatra! 348 00:15:14,614 --> 00:15:17,050 No talking during the test. 349 00:15:17,083 --> 00:15:18,351 But he-- 350 00:15:18,385 --> 00:15:21,287 ( sighs ) I'm sorry, Professor Sitre. 351 00:15:35,402 --> 00:15:37,637 Kids: Surprise!!! 352 00:15:37,671 --> 00:15:40,106 All: Happy birthday! 353 00:15:40,140 --> 00:15:42,542 ( upbeat music playing ) 354 00:15:47,280 --> 00:15:49,282 Wowwwww! Huh? 355 00:15:50,684 --> 00:15:54,587 - Hey, happy birthday! - Happy birthday, Cleo! 356 00:15:54,621 --> 00:15:58,558 E'gekeke! I am sorry I was acting strangely earlier! 357 00:15:58,591 --> 00:16:01,461 G'eke'eke! Happy birthday! 358 00:16:01,494 --> 00:16:03,296 Thanks, E'Geke-ek'Gek. 359 00:16:04,564 --> 00:16:06,399 They don't hate me. 360 00:16:06,433 --> 00:16:08,268 They really don't hate me! 361 00:16:08,301 --> 00:16:11,271 Cleo! Omigosh, are you, like,sosurprised? 362 00:16:11,304 --> 00:16:14,207 Oh, yeah. Am I not making a surprised face? 363 00:16:14,240 --> 00:16:15,542 Do I have the same problem Brian does? 364 00:16:15,575 --> 00:16:17,444 - Brian: What problem? - ( both exclaim ) 365 00:16:18,511 --> 00:16:19,679 Wait. 366 00:16:19,713 --> 00:16:21,147 Am I making a happy face? 367 00:16:21,181 --> 00:16:22,315 Cleo: Yes, you are. 368 00:16:22,349 --> 00:16:24,284 Ha-ha! Nailed it! 369 00:16:24,317 --> 00:16:26,052 I know you said you didn't want a party, 370 00:16:26,086 --> 00:16:28,154 but I really felt like you needed something, 371 00:16:28,188 --> 00:16:29,289 ya know, to cheer you up, and-- 372 00:16:29,322 --> 00:16:31,558 Akila...thank you! 373 00:16:31,591 --> 00:16:33,626 This--This is great. 374 00:16:33,660 --> 00:16:36,629 You know, maybe this place isn't going to be so bad. 375 00:16:44,671 --> 00:16:47,407 ( music playing ) 376 00:16:51,711 --> 00:16:53,613 ( gasps ) What is that? 377 00:17:01,221 --> 00:17:02,455 Hey. 378 00:17:02,489 --> 00:17:04,324 Um, I'll be back. 379 00:17:04,357 --> 00:17:05,558 Where are you-- 380 00:17:07,594 --> 00:17:09,462 Akila: ] Ugh! Not Zaid! 381 00:17:09,496 --> 00:17:11,498 He'll drag you down with him! 382 00:17:15,168 --> 00:17:18,371 Thanks for not snitchin' on me to Professor Sitre. 383 00:17:18,405 --> 00:17:21,207 All your answers I copied were wrong, by the way. 384 00:17:21,241 --> 00:17:23,710 Yeah, I don't know much about history. 385 00:17:23,743 --> 00:17:25,345 Recent history. 386 00:17:25,378 --> 00:17:27,147 I'm sorry I was a jerk. 387 00:17:27,180 --> 00:17:29,282 It's just, uh... 388 00:17:29,315 --> 00:17:31,151 I, uh... 389 00:17:31,184 --> 00:17:33,186 What's the matter? 390 00:17:33,219 --> 00:17:35,355 - I miss my family. - Where are they? 391 00:17:35,388 --> 00:17:37,223 They're, uh.... 392 00:17:37,257 --> 00:17:38,358 I'm an orphan. 393 00:17:40,326 --> 00:17:43,363 Yeah...I guess I am too. 394 00:17:43,396 --> 00:17:46,232 It's hard... isn't it? 395 00:17:46,266 --> 00:17:49,135 Yeah, so what? Everything'shard. 396 00:17:49,169 --> 00:17:51,538 You just... do what you gotta do. 397 00:17:51,571 --> 00:17:55,408 - ( kids screaming ) - ( flower creature roaring ) 398 00:17:56,476 --> 00:17:58,712 ( panting ) Uh-oh. 399 00:17:58,745 --> 00:18:01,214 - ( roaring ) - Cleo: Whatisthat thing? 400 00:18:01,247 --> 00:18:03,583 - It's a robotanical! - It's one of Octavian's. 401 00:18:03,616 --> 00:18:05,652 It must be after Cleo. 402 00:18:05,685 --> 00:18:07,487 ( whooshing ) 403 00:18:10,223 --> 00:18:11,291 ( roars ) 404 00:18:11,324 --> 00:18:12,592 Aaaah! 405 00:18:12,625 --> 00:18:14,461 I got this! 406 00:18:14,494 --> 00:18:17,697 Whalalalalalala! 407 00:18:19,299 --> 00:18:21,434 ( whimpers, screams ) 408 00:18:22,569 --> 00:18:23,570 ( beep ) 409 00:18:24,738 --> 00:18:26,806 ( beep ) 410 00:18:26,840 --> 00:18:29,376 - ( fast beeping ) - Robot voice: Target acquired. 411 00:18:29,409 --> 00:18:31,411 Uh-oh. I think it likes me. 412 00:18:31,444 --> 00:18:34,347 ( Cleo, Akila yelling ) 413 00:18:34,381 --> 00:18:37,183 This is not on the party itinerary! 414 00:18:40,787 --> 00:18:42,689 - ( Cleo shouting ) - ( creature roaring ) 415 00:18:42,722 --> 00:18:45,558 Aaaaah! Unhh! 416 00:18:45,592 --> 00:18:46,559 ( roars ) 417 00:18:46,593 --> 00:18:47,827 Aaah! 418 00:18:47,861 --> 00:18:49,262 Unh! Uhhhh! 419 00:18:51,598 --> 00:18:53,266 Heyahhh! 420 00:18:54,367 --> 00:18:55,769 Uhh-- Aaaah! 421 00:18:55,802 --> 00:18:57,203 Unhh! 422 00:18:57,237 --> 00:18:59,239 Whoa! 423 00:18:59,272 --> 00:19:00,540 ( roaring ) 424 00:19:00,573 --> 00:19:01,741 - Whoa! - Zaid: Hey! 425 00:19:05,278 --> 00:19:07,213 Aah! Uhh! 426 00:19:10,784 --> 00:19:12,318 ( groaning ) 427 00:19:12,352 --> 00:19:13,586 ( gasps ) 428 00:19:16,890 --> 00:19:19,426 Stop. Ruining. My. Party! 429 00:19:22,662 --> 00:19:23,830 Ahh. 430 00:19:23,863 --> 00:19:25,632 - ( Cleo grunts ) - ( all gasp ) 431 00:19:28,468 --> 00:19:29,669 Unhh! 432 00:19:32,305 --> 00:19:33,373 ( clanking ) 433 00:19:34,441 --> 00:19:36,409 ( all gasping ) 434 00:19:38,511 --> 00:19:41,815 That was my mother's crown! 435 00:19:41,848 --> 00:19:44,484 - ( creature roars ) - ( Cleo grunts ) 436 00:19:44,517 --> 00:19:45,618 Huh? 437 00:19:47,454 --> 00:19:49,389 - Hyahh! - ( roars ) 438 00:19:51,791 --> 00:19:53,326 Yahhh! 439 00:19:55,528 --> 00:19:57,397 ( crackling ) 440 00:19:58,465 --> 00:20:00,533 Heyaaaah! 441 00:20:03,670 --> 00:20:05,372 - ( grunts ) - ( shards tinkling ) 442 00:20:08,842 --> 00:20:10,276 Zaid! 443 00:20:10,310 --> 00:20:12,345 ( groaning ) 444 00:20:12,379 --> 00:20:13,646 I'm sorry-- 445 00:20:13,680 --> 00:20:15,648 I'm sorry I stole your apple. 446 00:20:15,682 --> 00:20:17,784 And I'm sorry I stole your hoverblades. 447 00:20:20,453 --> 00:20:22,455 Aw yeah. Uh-huh. 448 00:20:22,489 --> 00:20:25,759 Kids (chanting): Cleo! Cleo! Cleo! 449 00:20:27,627 --> 00:20:29,496 I think I like that girl. 450 00:20:31,564 --> 00:20:33,299 This was sent by Octavian. 451 00:20:33,333 --> 00:20:36,302 And it was programmed to go after Cleopatra. 452 00:20:36,336 --> 00:20:38,772 There's only one way it could have gotten past security. 453 00:20:38,805 --> 00:20:41,741 Someone at the Academy is working for Octavian. 454 00:20:41,775 --> 00:20:44,477 - We have a spy. - ( gasping ) 455 00:20:47,881 --> 00:20:49,816 ( Brian huffing ) 456 00:20:49,849 --> 00:20:51,451 I fixed your crown. 457 00:20:51,484 --> 00:20:53,386 Oh! Thank you so much. 458 00:20:53,420 --> 00:20:55,522 And--uh--what's that? 459 00:20:55,555 --> 00:20:58,458 Whoa! Is that a present forme? 460 00:20:58,491 --> 00:20:59,926 Yep, it is. Brian made it! 461 00:21:01,728 --> 00:21:03,530 - ( whooshing ) - Cleo: Omigosh! 462 00:21:03,563 --> 00:21:04,864 It's the greatest thing ever! 463 00:21:04,898 --> 00:21:06,700 Also: what is it? 464 00:21:06,733 --> 00:21:09,936 It's an anti-grav bike! And it's a sphinx! 465 00:21:09,969 --> 00:21:12,839 See? It combines your past andyour present! 466 00:21:12,872 --> 00:21:14,441 And it's a present! 467 00:21:14,474 --> 00:21:16,543 It fits in here-- just like you. 468 00:21:18,611 --> 00:21:19,879 Omigosh, omigosh, omigosh! 469 00:21:22,382 --> 00:21:23,616 Whoa. 470 00:21:25,385 --> 00:21:27,587 - ( beeping ) - Oh, cool! 471 00:21:27,620 --> 00:21:30,757 Cleo, be careful, don't to tearing around on that thing, or you'll-- 472 00:21:30,790 --> 00:21:32,892 Whoo-hoo!!! 473 00:21:32,926 --> 00:21:36,763 Ha ha! Best birthdayever! 474 00:21:36,796 --> 00:21:38,498 Whoo! 475 00:21:40,000 --> 00:21:43,670 ( music playing ) 476 00:22:08,795 --> 00:22:09,863 ( whoosh )