1 00:00:07,607 --> 00:00:08,608 ( whistles ) 2 00:00:11,711 --> 00:00:14,180 * Some say I'm just a kid * 3 00:00:14,214 --> 00:00:16,383 * But I stand tall like a pyramid * 4 00:00:16,416 --> 00:00:18,518 * One day I'll be mythic * 5 00:00:18,551 --> 00:00:20,453 * Read about it in hieroglyphics * 6 00:00:20,487 --> 00:00:23,623 * Ah-ee-ah-ah-oh 7 00:00:23,656 --> 00:00:28,194 * It's written in the stars, I'm who I'm gonna be * 8 00:00:28,228 --> 00:00:32,198 * I'm takin' on the world this time * 9 00:00:32,232 --> 00:00:36,302 * It's written in the stars of all that I can be * 10 00:00:36,336 --> 00:00:39,139 * I feel the power in my heart * 11 00:00:39,172 --> 00:00:41,408 * It's written in the stars * 12 00:00:43,143 --> 00:00:45,712 Cleo. Cleo! 13 00:00:45,745 --> 00:00:50,617 Aah! Akila! What did I say about looming this early in the morning? 14 00:00:50,650 --> 00:00:54,254 To not. Sorry. I didn't want you to be late for your combat training. 15 00:00:54,287 --> 00:00:56,690 What? What time is it? Why didn't my alarm go off? 16 00:00:56,723 --> 00:00:59,659 Hmm. Maybe it's covered in mess? 17 00:00:59,693 --> 00:01:05,665 Huh? ( grunting ) Ugh! 18 00:01:05,699 --> 00:01:07,334 And since you brought it up, 19 00:01:07,367 --> 00:01:09,536 you've kinda covered our whole room in mess. 20 00:01:09,569 --> 00:01:12,372 A lot of mess. 21 00:01:12,405 --> 00:01:13,773 You're messy. 22 00:01:13,807 --> 00:01:16,609 What? I'm not-- I'm not messy. 23 00:01:16,643 --> 00:01:18,578 - I just-- ( gasps ) - ( pudding squishes ) 24 00:01:18,611 --> 00:01:20,613 Oh, no. ( gasps ) Looks like you stepped 25 00:01:20,647 --> 00:01:22,782 in some leftover clagbark pudding. 26 00:01:22,816 --> 00:01:25,685 From dinner... three nights ago! 27 00:01:25,719 --> 00:01:28,688 Not a mess. Totally left it there on purpose. 28 00:01:28,722 --> 00:01:30,290 Foot pudding? 29 00:01:30,323 --> 00:01:32,192 Huh? Huh? ( chuckles ) 30 00:01:34,561 --> 00:01:37,330 ( grunting ) Sorry to bring it up again, 31 00:01:37,364 --> 00:01:40,500 but all this clutter really makes it hard to focus on my work. 32 00:01:43,770 --> 00:01:47,374 Whoa. Akila, you made that? 33 00:01:47,407 --> 00:01:48,675 Yeppers. Stayed up all night. 34 00:01:48,708 --> 00:01:50,777 It's an exact replica of the Academy! 35 00:01:50,810 --> 00:01:53,413 That's amazing. Let me see-- 36 00:01:53,446 --> 00:01:55,348 ( grunts ) 37 00:01:55,382 --> 00:01:57,550 ( chuckles ) Aah! 38 00:01:57,584 --> 00:01:58,651 - ( gasps ) - ( grunts ) 39 00:01:58,685 --> 00:02:01,721 ( grunts ) Hmm. 40 00:02:01,755 --> 00:02:06,359 On a scale from zero to foot pudding, I give it a seven. 41 00:02:06,393 --> 00:02:09,496 ( gasps ) I worked all night on that. 42 00:02:09,529 --> 00:02:11,698 And you're-- you're making jokes? 43 00:02:11,731 --> 00:02:13,466 Akila, it was an accident. 44 00:02:13,500 --> 00:02:17,437 Aah! You destroy my room, you destroy my projects. 45 00:02:17,470 --> 00:02:19,806 What's next? You know, sometimes I wish you would just-- 46 00:02:19,839 --> 00:02:23,576 - What? You wish I never came here? - ( gasps ) 47 00:02:23,610 --> 00:02:25,545 Well, that makes two of us. 48 00:02:25,578 --> 00:02:29,349 No, that's not what I-- ( sighs ) Cleo! ( grunts ) 49 00:02:29,382 --> 00:02:31,685 And to think I offered her foot pudding! 50 00:02:31,718 --> 00:02:34,621 - Aah! ( grunts ) - Nice jammies, snakehead. 51 00:02:34,654 --> 00:02:39,225 - You going to a sleepover? - ( students laughing ) 52 00:02:42,362 --> 00:02:45,298 And now the cute guy doesn't think I can dress myself. 53 00:02:45,331 --> 00:02:46,299 Perfect. 54 00:02:47,400 --> 00:02:49,402 And wielded incorrectly, 55 00:02:49,436 --> 00:02:51,705 the Quaserang can do oodles 56 00:02:51,738 --> 00:02:55,275 of collateral damage, so be careful. 57 00:02:55,308 --> 00:02:58,745 ( sniffs ) Ew, gross. 58 00:02:58,778 --> 00:03:01,648 Cleo-pootra, you smell like pudding. 59 00:03:01,681 --> 00:03:06,453 ( grunts ) Well, you smell like I'll be putting my fist in your-- 60 00:03:06,486 --> 00:03:08,755 Nice of you to join us, Cleo. 61 00:03:08,788 --> 00:03:12,359 Care to demonstrate the proper way to use a Quaserang? 62 00:03:12,392 --> 00:03:14,361 Absolutely, professor. 63 00:03:14,394 --> 00:03:17,430 I'm in the mood to do some damage. 64 00:03:17,464 --> 00:03:21,801 - ( hissing ) - Hmm. 65 00:03:21,835 --> 00:03:24,270 Well, then. Here you go, Sweetie. 66 00:03:24,304 --> 00:03:27,407 Now, make those Xerxes suffer! 67 00:03:29,542 --> 00:03:31,644 With plea-- aah! 68 00:03:31,678 --> 00:03:35,815 - ( students laughing ) - Aah! 69 00:03:39,619 --> 00:03:43,289 ( grunting ) Aah! 70 00:03:46,326 --> 00:03:47,761 ( Quaserang powers down ) 71 00:03:47,794 --> 00:03:49,729 Why don't we just consider this 72 00:03:49,763 --> 00:03:52,532 an F for the day, little missy. 73 00:03:52,565 --> 00:03:56,603 ( grunts ) Huh? 74 00:03:56,636 --> 00:04:00,373 Aah! 75 00:04:00,407 --> 00:04:01,341 - ( chuckles ) - ( grunts ) 76 00:04:03,677 --> 00:04:06,513 ( grumbles ) Aah! 77 00:04:06,546 --> 00:04:07,781 ( Khensu screeches ) 78 00:04:07,814 --> 00:04:11,451 ( grunts ) Hey! Watch where I'm going! 79 00:04:11,484 --> 00:04:12,952 What on Mayet are you doing? 80 00:04:12,986 --> 00:04:15,455 Yeah! What on Mayet are you doing? 81 00:04:15,488 --> 00:04:17,957 Not them. You! 82 00:04:17,991 --> 00:04:20,560 Oh. Stand down. 83 00:04:20,593 --> 00:04:24,431 I've told you dozens of times, no hoverboards in the hallways. 84 00:04:24,464 --> 00:04:27,434 Can you imagine if you had damaged the Allmatter Shield? 85 00:04:27,467 --> 00:04:28,635 The what? 86 00:04:28,668 --> 00:04:30,970 The Allmatter Shield? 87 00:04:31,004 --> 00:04:33,440 Massively powerful alien artifact? 88 00:04:33,473 --> 00:04:35,675 KHENSU:Controls space, matter, and time? 89 00:04:35,709 --> 00:04:39,813 We spent all last week discussing it in class? 90 00:04:39,846 --> 00:04:44,918 Um, it kinda sounds familiar. 91 00:04:44,951 --> 00:04:46,453 Honestly, Cleo. 92 00:04:46,486 --> 00:04:47,454 If you aren't going 93 00:04:47,487 --> 00:04:48,722 to take your studies seriously, 94 00:04:48,755 --> 00:04:49,956 why are you even here? 95 00:04:49,989 --> 00:04:51,925 I don't want to be here! 96 00:04:51,958 --> 00:04:55,428 Be that as it may, while you are at the academy, 97 00:04:55,462 --> 00:04:57,564 you will follow academy rules. 98 00:04:57,597 --> 00:04:59,499 Seize the hoverboard. 99 00:04:59,532 --> 00:05:02,435 - ( stammering ) - I don't want to hear it. 100 00:05:02,469 --> 00:05:04,571 I'm also giving you two weeks detention. 101 00:05:04,604 --> 00:05:06,740 - What? - I'll see you this afternoon. 102 00:05:06,773 --> 00:05:08,742 Let's get the shield to the council chambers. 103 00:05:08,775 --> 00:05:10,877 They'll be wondering what kept us. 104 00:05:10,910 --> 00:05:14,414 ( sniffs ) Does anyone else smell pudding? 105 00:05:16,750 --> 00:05:19,786 The future stinks! 106 00:05:21,788 --> 00:05:24,958 CLEO:I mean, who doesn't like the smell of pudding? 107 00:05:24,991 --> 00:05:28,928 It's like no matter what I do, I just don't belong here. 108 00:05:28,962 --> 00:05:32,899 Zaid thinks I'm super lame. Akila even called me messy. 109 00:05:32,932 --> 00:05:34,934 I am not messy. 110 00:05:34,968 --> 00:05:36,936 Hmm... 111 00:05:36,970 --> 00:05:38,772 - Did I do all this? - Mm-hmm. 112 00:05:38,805 --> 00:05:40,907 - Sure did. - ( groans ) 113 00:05:40,940 --> 00:05:42,776 I don't get it, Brian. 114 00:05:42,809 --> 00:05:44,611 With all the big brains at PYRAMID, 115 00:05:44,644 --> 00:05:46,846 why is no one trying to send me home? 116 00:05:46,880 --> 00:05:49,616 By the way, watcha doin'? 117 00:05:49,649 --> 00:05:52,786 Eh. Using my big brain to send you home. 118 00:05:52,819 --> 00:05:54,654 Seriously? How? 119 00:05:54,688 --> 00:05:58,491 With this. A prototype tachyonic inversion apparatus 120 00:05:58,525 --> 00:06:00,994 intended to induce a controlled temporal shift. 121 00:06:01,027 --> 00:06:03,797 - Umm. - It's a time machine. 122 00:06:03,830 --> 00:06:06,433 - ( gasps ) - Sorry. I thought I was, uh-- 123 00:06:06,466 --> 00:06:09,502 - Cleo? - Let's do this thing. 124 00:06:09,536 --> 00:06:12,072 No, no, no, no. It's not ready. 125 00:06:12,105 --> 00:06:13,840 I haven't even tested it yet. 126 00:06:13,873 --> 00:06:15,742 Eh. What's the worst that could happen? 127 00:06:15,775 --> 00:06:18,044 It could rip a hole in time and space, which is-- 128 00:06:18,078 --> 00:06:20,480 Doesn't sound that bad. Plus, 129 00:06:20,513 --> 00:06:23,483 How often does the worst that could happen actually happen? 130 00:06:23,516 --> 00:06:25,552 A lot more since you got here. 131 00:06:25,585 --> 00:06:27,687 See? It'll be better for everyone if I leave. 132 00:06:27,721 --> 00:06:31,891 - So let's go! ( grunts ) - Nope. Sorry, Cleo. 133 00:06:31,925 --> 00:06:33,460 When the machine is safe enough to use, 134 00:06:33,493 --> 00:06:34,561 you'll be the first to know. 135 00:06:34,594 --> 00:06:36,029 - Bye. - But Brian-- 136 00:06:36,062 --> 00:06:38,031 ( grunts ) 137 00:06:38,064 --> 00:06:40,967 ( gasps, chuckles ) 138 00:06:41,001 --> 00:06:43,703 ( chattering ) 139 00:06:43,737 --> 00:06:45,038 What's up, guys? 140 00:06:50,043 --> 00:06:53,880 ( chuckles ) Whoa! ( grunts ) 141 00:06:55,982 --> 00:06:59,986 ( scoffs ) Hmm. "Rip a hole in time and space." Pfft. 142 00:07:00,020 --> 00:07:02,856 Cyborgs are so dramatic. 143 00:07:02,889 --> 00:07:05,492 - Goodbye, lame future. - ( time machine whirring ) 144 00:07:05,525 --> 00:07:08,561 Hello, Ancient Egypt! 145 00:07:08,595 --> 00:07:12,632 All right. Ha ha! 146 00:07:12,665 --> 00:07:18,104 Ha ha! Yeah, Cleo! 147 00:07:20,040 --> 00:07:23,743 Cleo. Cleo! 148 00:07:23,777 --> 00:07:26,913 Uh, Akila? 149 00:07:26,946 --> 00:07:29,616 Sorry. I know you don't like me looming so early, 150 00:07:29,649 --> 00:07:31,885 but I didn't want you to be late for combat training. 151 00:07:31,918 --> 00:07:34,587 Uhh, what? 152 00:07:34,621 --> 00:07:35,889 Huh. Guess you didn't hear your alarm 153 00:07:35,922 --> 00:07:36,890 'cause it was covered-- 154 00:07:36,923 --> 00:07:38,725 Covered in mess. 155 00:07:38,758 --> 00:07:40,994 Yeah, this is definitely not Ancient Egypt. 156 00:07:41,027 --> 00:07:45,899 No, it is not, but since you brought it up, you've kinda covered our whole room in mess. 157 00:07:45,932 --> 00:07:48,535 - ( gasps ) - Oh, no. 158 00:07:48,568 --> 00:07:49,903 Looks like you stepped in-- 159 00:07:49,936 --> 00:07:52,572 Clagbark pudding. Uh-oh. 160 00:07:52,605 --> 00:07:55,642 Wow. It is so weird how you keep knowing what I'm gonna say. 161 00:07:55,675 --> 00:07:57,644 You and I are really connecting today. 162 00:07:57,677 --> 00:08:00,046 Yeah, we sure are. ( chuckles ) 163 00:08:00,080 --> 00:08:02,916 Let's do some more connecting later. 164 00:08:02,949 --> 00:08:06,920 Right now ( grunts ) I really need to go talk to Brian. 165 00:08:06,953 --> 00:08:09,756 - A lot. - What about the mess? 166 00:08:09,789 --> 00:08:11,825 Akila, st-- whoa! 167 00:08:11,858 --> 00:08:13,093 ( gasps) No! 168 00:08:19,899 --> 00:08:22,902 ( gasps ) Cleo! ( growling ) 169 00:08:22,936 --> 00:08:24,604 - I-- - Worked all night on that. 170 00:08:24,637 --> 00:08:26,973 Yay. Still connecting. 171 00:08:27,007 --> 00:08:29,209 Bye. Aah! 172 00:08:29,242 --> 00:08:30,610 Nice jammies, snakehead. 173 00:08:30,643 --> 00:08:31,644 You going to a sleepover? 174 00:08:31,678 --> 00:08:32,979 ( students laughing ) 175 00:08:33,013 --> 00:08:36,683 ( chuckles ) Super funny, Zaid. 176 00:08:36,716 --> 00:08:39,619 Ha ha. Oh, I gotta find Brian. 177 00:08:39,652 --> 00:08:41,755 - KLABRAX:Cleo? - Huh? 178 00:08:41,788 --> 00:08:43,857 Combat training is this way, hon. 179 00:08:43,890 --> 00:08:45,859 Um, professor, I-- 180 00:08:45,892 --> 00:08:47,827 Suit up and get to class. 181 00:08:47,861 --> 00:08:50,630 ( sighs ) Yes, ma'am. 182 00:08:50,663 --> 00:08:54,968 KLABRAX:...can do oodles of collateral damage, so be careful. 183 00:08:55,001 --> 00:08:59,172 Gross, Cleo-pootra. You smell like pudding. 184 00:08:59,205 --> 00:09:01,841 Thanks, you smell like the bug you're hiding in your pocket 185 00:09:01,875 --> 00:09:04,844 Uh, I-- what bug? 186 00:09:04,878 --> 00:09:06,980 Nice of you to join us, Cleo. 187 00:09:07,013 --> 00:09:09,049 - Care to demonstrate-- - Love to. 188 00:09:09,082 --> 00:09:10,950 If it'll get me to Brian quicker. 189 00:09:10,984 --> 00:09:13,086 Okay. I pushed this button last time. 190 00:09:13,119 --> 00:09:19,025 - So if I push this one-- - ( students yelling ) 191 00:09:22,162 --> 00:09:23,697 Aah! 192 00:09:27,000 --> 00:09:28,902 What on Mayet are you doing? 193 00:09:28,935 --> 00:09:30,770 Khensu, Something super weird is-- 194 00:09:30,804 --> 00:09:32,706 I've told you dozens of times, 195 00:09:32,739 --> 00:09:34,274 no hoverboards in the hallways. 196 00:09:34,307 --> 00:09:36,643 Can you imagine if you had damaged-- 197 00:09:36,676 --> 00:09:38,978 The Allmatter Shield? No, I can't! 198 00:09:39,012 --> 00:09:41,881 This isn't over. I'm giving you two-- 199 00:09:41,915 --> 00:09:44,117 CLEO:Two weeks detention? Yeah, can't wait. 200 00:09:44,150 --> 00:09:46,052 Can't wait? 201 00:09:50,924 --> 00:09:52,992 - Brian! - Aah! 202 00:09:53,026 --> 00:09:54,294 I need to talk to you about your time machine. 203 00:09:54,327 --> 00:09:56,930 Wait. How'd you know it was a-- 204 00:09:56,963 --> 00:10:00,767 ( gasps ) Oh, my gosh, Cleo! 205 00:10:00,800 --> 00:10:03,236 Have you been studying?! 206 00:10:03,269 --> 00:10:06,039 Of course not. Listen, instead of sending someone 207 00:10:06,072 --> 00:10:07,874 30,000 years into the past, 208 00:10:07,907 --> 00:10:10,010 could that thing send someone back just a couple hours? 209 00:10:10,043 --> 00:10:15,849 I guess it's possible. Especially with how all these readings are. 210 00:10:15,882 --> 00:10:17,250 It shows the machine has been used, 211 00:10:17,283 --> 00:10:19,219 but I haven't even tested it yet. 212 00:10:19,252 --> 00:10:22,822 Well, it's obviously unexplainable. ( grumbles ) 213 00:10:22,856 --> 00:10:26,059 So I'm stuck in this cruddy future. 214 00:10:26,092 --> 00:10:30,030 But, maybe, if I get this awful day right, 215 00:10:30,063 --> 00:10:32,032 I can make the future less cruddy. 216 00:10:32,065 --> 00:10:34,000 That's it! I can use your time machine 217 00:10:34,034 --> 00:10:36,069 for a complete do-over of today! 218 00:10:36,102 --> 00:10:37,871 That way, everybody wins. 219 00:10:37,904 --> 00:10:39,339 Especially me. 220 00:10:39,372 --> 00:10:42,175 No, no, no, no, no. It's not ready. 221 00:10:42,208 --> 00:10:43,943 If you use it now, it could-- 222 00:10:43,977 --> 00:10:46,713 Rip a hole in time and space. Gotcha. 223 00:10:46,746 --> 00:10:49,015 You sure you haven't been studying? 224 00:10:49,049 --> 00:10:50,950 ( chattering ) 225 00:10:58,892 --> 00:11:00,927 - ( beeps ) - ( time machine whirring ) 226 00:11:00,960 --> 00:11:04,731 Let's get this do-over started. 227 00:11:04,764 --> 00:11:10,236 - Cleo. Cleo! Aah! - Good morning, Akila. 228 00:11:10,270 --> 00:11:12,972 Love to chat, but I don't wanna be late for combat training. 229 00:11:13,006 --> 00:11:16,976 Oh, OK. Actually, I wanted to talk to you-- 230 00:11:17,010 --> 00:11:20,380 ( gasps ) 231 00:11:20,413 --> 00:11:22,015 ( groans ) 232 00:11:22,048 --> 00:11:23,249 ( sighs ) 233 00:11:23,283 --> 00:11:25,318 - Looking good, Zaid. - Whoa! 234 00:11:25,352 --> 00:11:26,886 ( grunts ) 235 00:11:28,121 --> 00:11:30,990 - ( grumbles ) - Uh. 236 00:11:31,024 --> 00:11:33,326 KLABRAX:...can do oodles of collateral damage. 237 00:11:33,360 --> 00:11:34,961 What do you want, Cleo-poo-- 238 00:11:34,994 --> 00:11:36,363 Watcha got there, Callie? 239 00:11:36,396 --> 00:11:39,065 I, uh, that's not mine. 240 00:11:39,099 --> 00:11:42,302 Oh. Good. Then I guess you won't be needing it anymore. 241 00:11:42,335 --> 00:11:45,138 ( frantic yelling ) 242 00:11:46,172 --> 00:11:48,074 ( students screaming ) 243 00:11:59,986 --> 00:12:03,123 Hey, Khensu! Allmatter Shield, huh? 244 00:12:03,156 --> 00:12:04,824 I remember it from class. 245 00:12:04,858 --> 00:12:07,861 Just like I remembered not to ride my hoverboard. 246 00:12:07,894 --> 00:12:11,231 Rules are important. Whoa! ( grunts ) 247 00:12:11,264 --> 00:12:13,066 ( Khensu screeches ) 248 00:12:14,367 --> 00:12:18,004 Oh, no. Uh. 249 00:12:18,038 --> 00:12:19,973 - ( chattering ) - Anyone having deja vu? 250 00:12:20,006 --> 00:12:22,108 ( panting ) 251 00:12:25,945 --> 00:12:27,180 ( siren wailing ) 252 00:12:29,149 --> 00:12:30,316 ( beeps ) 253 00:12:30,350 --> 00:12:32,986 Let's try this again. 254 00:12:36,089 --> 00:12:39,359 Cleo. Cleo! 255 00:12:41,094 --> 00:12:45,432 ( maniacal laughter ) 256 00:12:45,465 --> 00:12:47,200 Aah! Sorry! 257 00:12:47,233 --> 00:12:48,835 ( beeps ) 258 00:12:52,372 --> 00:12:56,376 ( choking, grunting ) 259 00:12:56,409 --> 00:12:58,278 Oh, sorry! 260 00:12:58,311 --> 00:13:00,080 ( beeps ) 261 00:13:00,113 --> 00:13:03,216 - Aah! - Uh, sorry. Aah! 262 00:13:03,249 --> 00:13:06,219 ( beeps ) 263 00:13:06,252 --> 00:13:08,955 ( all moaning ) 264 00:13:08,988 --> 00:13:12,192 Um... ( whistling ) 265 00:13:12,225 --> 00:13:14,094 Oh, sorry! 266 00:13:14,127 --> 00:13:18,998 ( monotone groaning ) 267 00:13:19,032 --> 00:13:24,104 - ( roaring ) - CLEO:Sorry! 268 00:13:24,137 --> 00:13:26,139 Sorry. 269 00:13:27,907 --> 00:13:31,244 ( groans ) I give up. I'll never get today right. 270 00:13:31,277 --> 00:13:34,247 Some days are just meant to stink and-- 271 00:13:34,280 --> 00:13:35,382 - ( power drill whirring ) - What happened? 272 00:13:35,415 --> 00:13:36,483 I don't know. 273 00:13:36,516 --> 00:13:37,484 It's like someone has been 274 00:13:37,517 --> 00:13:39,352 repeatedly and recklessly 275 00:13:39,386 --> 00:13:41,254 using my machine. 276 00:13:41,287 --> 00:13:45,191 - But that's impossible! - Uh. What-- ( chuckles ) 277 00:13:45,225 --> 00:13:46,993 What a mystery! 278 00:13:47,027 --> 00:13:51,197 Well, guess I'll just let you get back to it. 279 00:13:51,231 --> 00:13:54,501 Nice jammies, snakehead. You going to a sleepover? 280 00:13:54,534 --> 00:13:58,104 ( students chuckling ) 281 00:14:03,176 --> 00:14:05,445 What? I didn't even use the time machine, 282 00:14:05,478 --> 00:14:07,981 and I didn't go back as far. 283 00:14:08,014 --> 00:14:11,184 Oh, man. I'm guessing this isn't good. 284 00:14:15,188 --> 00:14:17,490 - Brian! - Cleo! 285 00:14:17,524 --> 00:14:20,326 - It's the weirdest thing-- - Yeah, we gotta skip ahead. 286 00:14:20,360 --> 00:14:22,162 What's the worst that could happen 287 00:14:22,195 --> 00:14:24,497 if someone used your un-tested time machine? 288 00:14:24,531 --> 00:14:26,166 - You know it's a-- - Been studying. 289 00:14:26,199 --> 00:14:28,435 What's the very worst that could happen? 290 00:14:28,468 --> 00:14:31,538 It could rip a hole in time-- 291 00:14:31,571 --> 00:14:33,940 And space! And what would that do? 292 00:14:33,973 --> 00:14:37,444 ( grunts ) You could get caught 293 00:14:37,477 --> 00:14:42,148 in a time loop that would get shorter and shorter. But then-- 294 00:14:42,182 --> 00:14:43,483 But then what?! 295 00:14:43,516 --> 00:14:45,051 ( gasps ) 296 00:14:45,085 --> 00:14:47,053 I asked if you'd like to demonstrate 297 00:14:47,087 --> 00:14:48,421 the Quaserang, dear. 298 00:14:48,455 --> 00:14:50,123 ( students laughing ) 299 00:14:50,156 --> 00:14:53,460 - No! - ( Quaserang powers on ) 300 00:14:53,493 --> 00:14:56,096 -( students yelling ) - Sorry! 301 00:14:56,129 --> 00:14:59,099 ( whimpering ) 302 00:15:01,201 --> 00:15:02,569 ( grunts ) 303 00:15:02,602 --> 00:15:04,471 - KHENSU: Cleo! - Two weeks detention. 304 00:15:04,504 --> 00:15:06,072 Got it. 305 00:15:11,044 --> 00:15:13,346 Untested time machine! Rips a hole in time and space! 306 00:15:13,380 --> 00:15:15,248 What happens when the loop gets to zero?! 307 00:15:15,281 --> 00:15:16,549 What? 308 00:15:16,583 --> 00:15:18,985 What happens when the shrinking timeloop 309 00:15:19,019 --> 00:15:20,220 gets to zero?! 310 00:15:20,253 --> 00:15:22,188 The complete and utter destruction 311 00:15:22,222 --> 00:15:24,557 of the universe and everyone in it. 312 00:15:24,591 --> 00:15:27,360 - ( Brian grunts ) - In other words, I'm running out of-- 313 00:15:27,394 --> 00:15:29,195 Whoa! Aah! 314 00:15:29,229 --> 00:15:31,097 ( all grunting ) 315 00:15:31,131 --> 00:15:33,400 ...time. 316 00:15:35,402 --> 00:15:37,470 ( growling ) 317 00:15:37,504 --> 00:15:40,340 Mmm... 318 00:15:43,076 --> 00:15:45,111 Aah! Cleo! What the-- 319 00:15:45,145 --> 00:15:46,379 You're time machine is acting up 320 00:15:46,413 --> 00:15:48,381 because I've been using it... a lot. 321 00:15:48,415 --> 00:15:50,417 Now I'm in a time loop that keeps getting shorter. 322 00:15:50,450 --> 00:15:53,253 How do we stop it before I blow up the universe?! 323 00:15:55,221 --> 00:15:59,626 Aah! All my stuff is in the universe! 324 00:15:59,659 --> 00:16:02,195 ( sighs ) This is bad, Cleo! 325 00:16:02,228 --> 00:16:04,631 We're doomed! Doomed, I say! 326 00:16:04,664 --> 00:16:06,066 Goodb-- ( muffled ) 327 00:16:06,099 --> 00:16:08,501 Brian! Less panic-y, more help-y. 328 00:16:08,535 --> 00:16:10,403 Time is almost up! Understand? 329 00:16:10,437 --> 00:16:12,339 Mm-hmm. 330 00:16:12,372 --> 00:16:13,540 The only think I can think of is 331 00:16:13,573 --> 00:16:15,575 if we somehow jumpstart the system. 332 00:16:15,608 --> 00:16:17,577 - OK, how do we do that? - That's the problem. 333 00:16:17,610 --> 00:16:20,480 We need to send something immensely powerful through the machine. 334 00:16:20,513 --> 00:16:22,615 Something that controls space, matter, and-- 335 00:16:22,649 --> 00:16:25,251 Time! The Allmatter Shield! 336 00:16:29,089 --> 00:16:32,292 You only have a few minutes! ( grunts ) Ow. 337 00:16:34,194 --> 00:16:37,564 So you can see how imperative it is that the Allmatter Shield 338 00:16:37,597 --> 00:16:40,166 not fall into Octavian's hands. 339 00:16:40,200 --> 00:16:42,602 Khensu! 340 00:16:42,635 --> 00:16:45,472 - Cleo? - Khensu, you have to trust me. 341 00:16:45,505 --> 00:16:47,073 I need the Allmatter Shield! 342 00:16:47,107 --> 00:16:49,376 What?! That is out of the question! 343 00:16:49,409 --> 00:16:51,344 What is the meaning of this intrusion? 344 00:16:51,378 --> 00:16:53,113 - You can't-- - You don't understand. 345 00:16:53,146 --> 00:16:54,481 Time is running out for all of us! 346 00:16:55,648 --> 00:16:58,451 Guards, show Cleopatra out now. 347 00:16:58,485 --> 00:17:01,421 ( grunting ) 348 00:17:01,454 --> 00:17:03,189 Cleo, please just leave. 349 00:17:03,223 --> 00:17:06,092 This is extreme behavior, even for you. 350 00:17:06,126 --> 00:17:08,328 Yes, it's extremely important. 351 00:17:08,361 --> 00:17:11,131 Sorry, Khensu. I'll explain later... 352 00:17:11,164 --> 00:17:12,365 if there is a later. 353 00:17:12,399 --> 00:17:15,468 ( grunting ) 354 00:17:16,569 --> 00:17:20,540 ( grunting ) Aah! ( grunts ) 355 00:17:20,573 --> 00:17:21,741 ( Khensu screeches ) 356 00:17:21,775 --> 00:17:24,511 Cleo! What are you doing?! 357 00:17:24,544 --> 00:17:26,212 Trying to save the universe! 358 00:17:27,714 --> 00:17:30,383 ( security grunting ) 359 00:17:30,417 --> 00:17:31,484 ( sighs ) 360 00:17:31,518 --> 00:17:33,620 - ( gasps ) - After her! 361 00:17:33,653 --> 00:17:38,425 The only explanation is that she's stealing the shield for Octavian. 362 00:17:38,458 --> 00:17:40,527 You know what that means. 363 00:17:40,560 --> 00:17:44,397 Cleo really likes detention? 364 00:17:46,166 --> 00:17:49,135 ( students gasping, grunting ) 365 00:17:49,169 --> 00:17:50,670 ( grunts ) Come on. 366 00:17:50,704 --> 00:17:53,373 Doesn't this thing have a universe-is-gonna-explode gear? 367 00:17:53,406 --> 00:17:54,374 - KHEPRA:Attention! - ( gasps ) 368 00:17:54,407 --> 00:17:55,642 all security forces, 369 00:17:55,675 --> 00:17:57,677 professors, and students. 370 00:17:57,711 --> 00:18:01,681 Cleopatra is working for Octavian. 371 00:18:01,715 --> 00:18:05,385 - ( gasps ) Aww. - KHEPRA:She must be stopped at all costs. 372 00:18:05,418 --> 00:18:08,221 Use lethal force if necessary. 373 00:18:08,254 --> 00:18:11,257 ( giggles ) Will do. 374 00:18:11,291 --> 00:18:14,260 ( students grunting ) 375 00:18:14,294 --> 00:18:16,730 Stop it! I've gotta get to Brian before I loop back. 376 00:18:16,763 --> 00:18:19,199 - ( sirens wailing ) - ( gasps ) 377 00:18:19,232 --> 00:18:23,236 Whoa! ( grunting ) 378 00:18:23,269 --> 00:18:24,504 Ha! Aah! 379 00:18:24,537 --> 00:18:25,672 ( laughs ) 380 00:18:25,705 --> 00:18:29,275 I knew you were bad news, Cleo-pootra. 381 00:18:29,309 --> 00:18:31,511 ( grunting ) Whoa! 382 00:18:31,544 --> 00:18:34,214 ( sirens wailing ) 383 00:18:34,247 --> 00:18:36,383 ( grunts ) Ha ha! 384 00:18:36,416 --> 00:18:39,753 ( laughs in slow motion ) 385 00:18:41,654 --> 00:18:44,758 Huh? Aah! 386 00:18:44,791 --> 00:18:46,526 Sorry-not-sorry! 387 00:19:00,640 --> 00:19:01,608 ( grunts ) 388 00:19:01,641 --> 00:19:02,609 - Ooh. - ( grunts ) 389 00:19:09,683 --> 00:19:10,684 Yes! 390 00:19:13,520 --> 00:19:16,456 I'm gonna make it! Aah! ( grunts ) 391 00:19:18,758 --> 00:19:19,726 ( gasps ) 392 00:19:23,830 --> 00:19:26,633 Give me the shield by the count of three. 393 00:19:28,401 --> 00:19:33,740 One... Two... 394 00:19:33,773 --> 00:19:35,508 Three. 395 00:19:37,410 --> 00:19:38,878 Time's up. 396 00:19:38,912 --> 00:19:42,248 Yes, it is. Now! 397 00:19:42,282 --> 00:19:43,750 - ( grunts ) - Fire. 398 00:19:45,819 --> 00:19:47,387 ( grunts ) 399 00:19:49,289 --> 00:19:50,390 ( grunts ) 400 00:19:56,396 --> 00:19:59,499 Cleo. Cleo! 401 00:19:59,532 --> 00:20:01,634 Akila, I did it! 402 00:20:01,668 --> 00:20:05,772 - Oh, my! Uh-- - I love you! 403 00:20:05,805 --> 00:20:08,441 I love the future! ( expresses disgusts ) 404 00:20:08,475 --> 00:20:11,544 I even love you, glagbark pudding. 405 00:20:13,680 --> 00:20:15,515 Uh, Cleo, I wanted to talk to you about-- 406 00:20:15,548 --> 00:20:17,317 Can it wait, Akila? 407 00:20:17,350 --> 00:20:19,652 I wanna clean up my mess first. 408 00:20:19,686 --> 00:20:21,821 Oh, really? Sure, that's great. 409 00:20:21,855 --> 00:20:23,323 ( chuckles ) Actually, it's better than great. 410 00:20:23,356 --> 00:20:27,394 ( grunts, gasps ) Aah! 411 00:20:33,400 --> 00:20:37,470 So... can I get a do-over? 412 00:20:37,504 --> 00:20:40,507 AKILA:Cleo! 413 00:20:42,976 --> 00:20:46,479 Hi. We've had some fun with time travel today, 414 00:20:46,513 --> 00:20:49,382 but we're here to tell you it's no joke. 415 00:20:49,416 --> 00:20:52,752 That's right, Cleo. Every year, thousands of people travel back in time, 416 00:20:52,786 --> 00:20:55,522 accidently eliminate their own grandparents, 417 00:20:55,555 --> 00:20:57,323 and cease to exist. 418 00:20:57,357 --> 00:20:59,826 And hundreds more cause logical paradoxes 419 00:20:59,859 --> 00:21:02,762 that initiate closed time-like loops, destabilizing the-- 420 00:21:02,796 --> 00:21:04,964 Smaller words. 421 00:21:04,998 --> 00:21:06,566 Other bad things happen. 422 00:21:06,599 --> 00:21:09,703 Sure. Time travel may seem "cool," 423 00:21:09,736 --> 00:21:11,604 but there's nothing cool 424 00:21:11,638 --> 00:21:13,540 about creating an alternate timeline 425 00:21:13,573 --> 00:21:15,442 where dandelions rule the galaxy 426 00:21:15,475 --> 00:21:17,744 or our little buddy Zeebrox doesn't exist. 427 00:21:17,777 --> 00:21:20,714 ( laughs ) You said it, Cleo. 428 00:21:20,747 --> 00:21:22,449 Right you are, Zeebrox! 429 00:21:22,482 --> 00:21:24,751 High five! ( laughs ) 430 00:21:24,784 --> 00:21:26,586 So that's why we say... 431 00:21:26,619 --> 00:21:29,723 ALL: It's time to save time. 432 00:21:29,756 --> 00:21:33,393 Uh, what happened to Zeebrox? 433 00:21:33,426 --> 00:21:37,397 - Who the heck is Zeebrox? - I-I don't-- what? 434 00:21:40,000 --> 00:21:41,701 ( music playing )