1 00:00:08,312 --> 00:00:09,400 - Oh, good morning, George. 2 00:00:09,530 --> 00:00:11,271 I've never seen you looking better. 3 00:00:11,402 --> 00:00:13,578 - Wait till I turn around. 4 00:00:13,708 --> 00:00:15,362 How do I look now? - Well... 5 00:00:15,493 --> 00:00:17,495 you look better than you looked before. 6 00:00:17,625 --> 00:00:19,714 - Well, I'm surprised, because before you really saw 7 00:00:19,845 --> 00:00:20,846 my best side. 8 00:00:20,976 --> 00:00:23,544 - Oh. 9 00:00:23,675 --> 00:00:25,416 - Hasn't the boss a great sense of humor? 10 00:00:25,546 --> 00:00:26,678 - Just the greatest. 11 00:00:26,808 --> 00:00:28,158 - [snoring lightly] 12 00:00:28,288 --> 00:00:30,247 - Very funny, Ronnie. 13 00:00:30,377 --> 00:00:34,077 - George, look at how wonderful you look. 14 00:00:36,035 --> 00:00:38,124 - Holy shit. 15 00:00:38,255 --> 00:00:40,257 What the fuck are you doing here? 16 00:00:40,387 --> 00:00:41,910 - I'm being framed by the same person 17 00:00:42,041 --> 00:00:44,957 who blackmailed you... 18 00:00:45,088 --> 00:00:46,480 Joyce's old assistant. 19 00:00:46,611 --> 00:00:48,047 - How did you get in here? 20 00:00:48,178 --> 00:00:50,136 - He's planning to release footage to Deadline 21 00:00:50,267 --> 00:00:52,747 of Joyce saying you raped her. 22 00:00:52,878 --> 00:00:55,010 - Get the fuck out of my house. 23 00:00:55,141 --> 00:00:56,708 - Please. 24 00:00:56,838 --> 00:00:59,058 He's trying to destroy you... 25 00:00:59,189 --> 00:01:00,581 destroy the studio. 26 00:01:00,712 --> 00:01:02,757 - You know how many times little twats like him 27 00:01:02,888 --> 00:01:05,717 have tried to destroy me? 28 00:01:08,023 --> 00:01:10,504 My lawyer's will crush him. 29 00:01:10,635 --> 00:01:14,508 - I need you to protect me. 30 00:01:14,639 --> 00:01:17,120 Tell Joyce I didn't do anything wrong. 31 00:01:17,250 --> 00:01:19,600 - Why would I do that? 32 00:01:23,213 --> 00:01:26,564 - Maybe I could do something for you. 33 00:01:26,694 --> 00:01:28,566 - Oh, God. 34 00:01:28,696 --> 00:01:31,177 You and Joyce... 35 00:01:31,308 --> 00:01:33,875 the two of you are cut from the same cloth. 36 00:01:34,006 --> 00:01:37,140 [dramatic music] 37 00:01:37,270 --> 00:01:39,142 Fucking me was how she came to be. 38 00:01:39,272 --> 00:01:40,839 - You raped her. - She raped me. 39 00:01:40,969 --> 00:01:42,710 - You're disgusting! 40 00:01:42,841 --> 00:01:44,321 Don't talk about her like that. 41 00:01:44,451 --> 00:01:47,106 - I can't be all that disgusting. 42 00:01:47,237 --> 00:01:49,369 You just offered to suck my cock. 43 00:01:49,500 --> 00:01:52,590 ♪ 44 00:01:52,720 --> 00:01:54,461 So suck it... 45 00:01:54,592 --> 00:01:57,682 and get the fuck out of here before I call the cops. 46 00:01:57,812 --> 00:02:04,906 ♪ 47 00:02:06,299 --> 00:02:08,519 What do you think you're going to do with that, little girl? 48 00:02:11,826 --> 00:02:13,219 - And you might give me a substantial... 49 00:02:13,350 --> 00:02:16,048 [thunder booms] 50 00:02:16,179 --> 00:02:22,489 ♪ 51 00:02:22,620 --> 00:02:25,492 - [choking] 52 00:02:25,623 --> 00:02:32,499 ♪ 53 00:02:38,026 --> 00:02:39,898 [ominous music] 54 00:02:40,028 --> 00:02:46,948 ♪ 55 00:02:56,088 --> 00:02:58,917 [dark, solemn music] 56 00:02:59,047 --> 00:03:05,924 ♪ 57 00:03:11,408 --> 00:03:14,280 [indistinct chatter] 58 00:03:30,905 --> 00:03:33,734 [phone vibrating] 59 00:03:33,865 --> 00:03:40,785 ♪ 60 00:03:47,095 --> 00:03:48,880 - You have any idea? 61 00:03:49,010 --> 00:03:50,447 - You were fucking her. 62 00:03:50,577 --> 00:03:51,883 What do you think? - Hey. 63 00:03:52,013 --> 00:03:53,841 I never touched her. 64 00:03:53,972 --> 00:03:56,409 - Just need to get through this next week, 65 00:03:56,540 --> 00:03:57,932 handle the media onslaught. 66 00:03:58,063 --> 00:03:59,717 - I'll take care of it. 67 00:04:14,906 --> 00:04:17,822 - Can you tell when was the last time you saw her? 68 00:04:17,952 --> 00:04:21,826 - Yesterday at the office. 69 00:04:21,956 --> 00:04:24,481 - You obviously stand to gain a lot 70 00:04:24,611 --> 00:04:26,613 from Mr. Isaacson's death. 71 00:04:26,744 --> 00:04:28,528 You ever talk with her about that? 72 00:04:28,659 --> 00:04:30,617 - Absolutely not. 73 00:04:32,793 --> 00:04:34,969 - What was her relationship with Mr. Isaacson? 74 00:04:37,363 --> 00:04:38,625 - I have no idea. 75 00:04:38,756 --> 00:04:40,323 - An assistant going the extra mile? 76 00:04:40,453 --> 00:04:42,412 - We ask a lot of our staff here. 77 00:04:42,542 --> 00:04:44,109 Murder's not on the list. 78 00:04:46,285 --> 00:04:47,852 - Were you two close? 79 00:04:50,550 --> 00:04:54,162 - From what I understand, the girl had emotional issues 80 00:04:54,293 --> 00:04:56,034 predating her time at Fountain. 81 00:04:58,341 --> 00:05:01,431 - We're gonna need access to your staff. 82 00:05:01,561 --> 00:05:02,780 - Of course. 83 00:05:05,217 --> 00:05:07,785 How far along are you? 84 00:05:07,915 --> 00:05:10,309 - Almost six months. You? 85 00:05:10,440 --> 00:05:13,268 - Three and a half. 86 00:05:13,399 --> 00:05:15,053 - You didn't answer my question. 87 00:05:17,838 --> 00:05:19,971 - I'm sorry? 88 00:05:20,101 --> 00:05:22,147 - Were you and Ms. Simms close? 89 00:05:29,807 --> 00:05:36,727 ♪ 90 00:05:41,862 --> 00:05:45,692 [siren wailing] 91 00:05:55,659 --> 00:06:00,707 ♪ 92 00:06:34,001 --> 00:06:35,873 - Promise? 93 00:06:36,003 --> 00:06:42,923 ♪ 94 00:06:56,894 --> 00:06:59,723 - [breathing deeply] 95 00:06:59,853 --> 00:07:06,643 ♪ 96 00:07:19,438 --> 00:07:22,310 [seagulls crying] 97 00:07:22,441 --> 00:07:25,313 [soft music] 98 00:07:25,444 --> 00:07:29,709 ♪ 99 00:07:29,840 --> 00:07:31,145 - Beachcomber found it. 100 00:07:31,276 --> 00:07:33,234 ♪ 101 00:07:33,365 --> 00:07:36,194 He likes to go out after a storm, see what washes ashore. 102 00:07:36,324 --> 00:07:37,587 - What about the girl? 103 00:07:37,717 --> 00:07:39,284 - Ah, nothing yet. 104 00:07:39,414 --> 00:07:40,677 With those tides, 105 00:07:40,807 --> 00:07:43,506 her body is probably halfway to Mexico. 106 00:07:43,636 --> 00:07:45,595 - You think she's dead? 107 00:07:45,725 --> 00:07:47,901 - You know how many drownings we have out here? 108 00:07:48,032 --> 00:07:50,164 And that's on sunny, calm days. 109 00:07:50,295 --> 00:07:51,601 She would've been fucking nuts 110 00:07:51,731 --> 00:07:54,778 to go out in that storm last night. 111 00:07:54,908 --> 00:07:56,649 - She's killed two people. 112 00:07:56,780 --> 00:07:58,172 I think we've established that. 113 00:07:58,303 --> 00:08:01,175 [music darkens] 114 00:08:01,306 --> 00:08:03,438 ♪ 115 00:08:03,569 --> 00:08:06,267 - The search continues for 22-year-old Lou Simms, 116 00:08:06,398 --> 00:08:07,921 suspected of murdering Fountain Picture's 117 00:08:08,052 --> 00:08:09,357 Redmond Isaacson. 118 00:08:09,488 --> 00:08:10,837 both: Presumed dead, 119 00:08:10,968 --> 00:08:13,057 Simms also goes by the name April Mace. 120 00:08:13,187 --> 00:08:15,320 - Isaacson was brutally murdered 121 00:08:15,450 --> 00:08:17,452 in his Holmby Hills estate in April. 122 00:08:17,583 --> 00:08:19,106 - The suspect is considered armed and dangerous. 123 00:08:19,237 --> 00:08:22,022 [voices overlapping] 124 00:08:22,153 --> 00:08:29,073 ♪ 125 00:08:34,121 --> 00:08:36,863 [I Break Horses' "Death Engine"] 126 00:08:36,994 --> 00:08:43,870 ♪ 127 00:08:46,743 --> 00:08:48,353 - I texted Emilie to get us options for the premiere 128 00:08:48,483 --> 00:08:50,355 Thursday night. 129 00:08:50,485 --> 00:08:52,618 What do you want to wear? 130 00:08:52,749 --> 00:08:54,359 - You choose. 131 00:08:54,489 --> 00:08:57,318 ♪ 132 00:08:57,449 --> 00:08:59,059 I want to fuck tonight. 133 00:08:59,190 --> 00:09:01,235 - ♪ And you walk so slowly ♪ 134 00:09:01,366 --> 00:09:03,411 - [chuckles] 135 00:09:03,542 --> 00:09:06,197 - You think that's funny? 136 00:09:06,327 --> 00:09:07,938 - I think that's cute. 137 00:09:08,068 --> 00:09:10,941 - I wasn't going for cute. 138 00:09:11,071 --> 00:09:12,029 - Really? 139 00:09:12,159 --> 00:09:13,857 ♪ 140 00:09:13,987 --> 00:09:16,250 - Really. - Mm. 141 00:09:16,381 --> 00:09:19,863 - ♪ You're a slow death engine ♪ 142 00:09:19,993 --> 00:09:23,214 ♪ Running on a suicide ♪ 143 00:09:23,344 --> 00:09:27,348 ♪ 144 00:09:27,479 --> 00:09:30,221 [moaning] 145 00:09:30,351 --> 00:09:33,964 [gasping] 146 00:09:34,094 --> 00:09:36,009 - [grunts] 147 00:09:36,140 --> 00:09:39,099 - [gasping] 148 00:09:39,230 --> 00:09:46,106 ♪ 149 00:09:51,590 --> 00:09:54,462 [dark music] 150 00:09:54,593 --> 00:10:00,773 ♪ 151 00:10:00,904 --> 00:10:02,775 - I see you. 152 00:10:08,825 --> 00:10:11,654 [unsettling music] 153 00:10:11,784 --> 00:10:16,876 ♪ 154 00:10:17,007 --> 00:10:18,356 [phone vibrating] 155 00:10:18,486 --> 00:10:19,879 - Hey, what's up? 156 00:10:20,010 --> 00:10:22,273 - Print looks great. Meredith's really happy. 157 00:10:22,403 --> 00:10:24,536 - [chuckles] that's a first. 158 00:10:24,667 --> 00:10:25,929 - You nervous? 159 00:10:26,059 --> 00:10:28,148 - Never. 160 00:10:28,279 --> 00:10:30,324 Hey, Marty. 161 00:10:31,630 --> 00:10:34,633 [sighs] Thank you... 162 00:10:34,764 --> 00:10:36,504 for standing by me all these years. 163 00:10:36,635 --> 00:10:38,768 I really appreciate your loyalty. 164 00:10:38,898 --> 00:10:41,379 - Yeah, of course. I'll see you soon. 165 00:10:41,509 --> 00:10:42,902 - All right, see you later. 166 00:10:43,033 --> 00:10:49,866 ♪ 167 00:10:59,179 --> 00:11:01,094 [sighs] 168 00:11:01,225 --> 00:11:05,925 ♪ 169 00:11:06,056 --> 00:11:08,275 - [chuckles] 170 00:11:08,406 --> 00:11:09,842 Ready? 171 00:11:09,973 --> 00:11:12,584 ♪ 172 00:11:12,715 --> 00:11:14,891 - Ready. 173 00:11:15,021 --> 00:11:18,024 ♪ 174 00:11:18,155 --> 00:11:20,984 [soft music] 175 00:11:21,114 --> 00:11:27,947 ♪ 176 00:11:31,472 --> 00:11:34,171 [camera shutters clicking, instinct chatter] 177 00:11:34,301 --> 00:11:41,221 ♪ 178 00:12:20,783 --> 00:12:23,655 [indistinct chatter] 179 00:12:25,526 --> 00:12:28,878 [camera shutters clicking] 180 00:12:29,008 --> 00:12:31,837 [dark music] 181 00:12:31,968 --> 00:12:38,801 ♪ 182 00:13:15,446 --> 00:13:18,797 - Hello, everybody. This is Mrs. Norman Maine. 183 00:13:18,928 --> 00:13:21,756 [sweeping music] 184 00:13:21,887 --> 00:13:28,807 ♪ 185 00:13:55,529 --> 00:13:58,358 [cheers and applause] 186 00:14:01,666 --> 00:14:04,495 [suspenseful music] 187 00:14:04,625 --> 00:14:11,545 ♪ 188 00:14:25,255 --> 00:14:26,821 - Is that her? 189 00:14:29,824 --> 00:14:33,567 ♪ 190 00:14:33,698 --> 00:14:35,569 That should be you down there. 191 00:14:35,700 --> 00:14:42,576 ♪ 192 00:15:07,384 --> 00:15:09,516 [dog whimpers] - Hey. 193 00:15:09,647 --> 00:15:11,954 - Hi. You want to go outside? 194 00:15:12,084 --> 00:15:13,956 Huh? Good boy, come here. 195 00:15:16,306 --> 00:15:18,134 Somebody's got to go pee. I'll be right back, baby. 196 00:15:18,264 --> 00:15:19,396 - Okay, honey. 197 00:15:21,398 --> 00:15:23,748 [sighs] 198 00:15:36,413 --> 00:15:38,676 - You look so beautiful pregnant. 199 00:15:38,806 --> 00:15:41,679 [ominous music] 200 00:15:41,809 --> 00:15:45,248 ♪ 201 00:15:45,378 --> 00:15:48,251 - What are you doing here? 202 00:15:48,381 --> 00:15:50,644 - Well, I had to be there tonight. 203 00:15:50,775 --> 00:15:54,039 ♪ 204 00:15:54,170 --> 00:15:55,954 The movie... 205 00:15:56,085 --> 00:15:59,218 it was everything we hoped it'd be. 206 00:15:59,349 --> 00:16:01,829 - How'd you get into my house? - Oh, I've been here before. 207 00:16:03,744 --> 00:16:07,357 Miles wasn't very discreet about the hidden key. 208 00:16:10,273 --> 00:16:13,624 Don't worry. I wouldn't let him touch me. 209 00:16:13,754 --> 00:16:16,453 I may be the only girl in town with that distinction. 210 00:16:16,583 --> 00:16:19,282 ♪ 211 00:16:19,412 --> 00:16:21,197 Sit, sit, sit. 212 00:16:21,327 --> 00:16:23,025 You shouldn't be standing in your condition. 213 00:16:23,155 --> 00:16:25,810 - Please, please. Okay. 214 00:16:25,940 --> 00:16:32,860 ♪ 215 00:16:34,384 --> 00:16:36,386 What do you want from me, Lou? 216 00:16:36,516 --> 00:16:39,302 ♪ 217 00:16:39,432 --> 00:16:41,652 - I guess I'm confused. 218 00:16:41,782 --> 00:16:44,307 ♪ 219 00:16:44,437 --> 00:16:46,657 I need clarity. 220 00:16:46,787 --> 00:16:49,138 I did everything for you. 221 00:16:49,268 --> 00:16:51,575 ♪ 222 00:16:51,705 --> 00:16:53,707 Hooked up with Meredith so you could get your books, 223 00:16:53,838 --> 00:16:56,014 gave you the only thing you wanted more than anything, 224 00:16:56,145 --> 00:16:58,886 eliminated the man who raped you... 225 00:16:59,017 --> 00:17:01,454 the only one left who could take it all away. 226 00:17:01,585 --> 00:17:08,505 ♪ 227 00:17:10,202 --> 00:17:14,598 And you repay me by getting rid of me? 228 00:17:14,728 --> 00:17:18,471 Walking around with that piece of shit on your arm 229 00:17:18,602 --> 00:17:19,994 at our movie premiere? - Listen to me. 230 00:17:20,125 --> 00:17:22,084 - Saying in the press 231 00:17:22,214 --> 00:17:25,565 that you didn't know me? 232 00:17:25,696 --> 00:17:28,960 ♪ 233 00:17:29,091 --> 00:17:31,571 Didn't... 234 00:17:31,702 --> 00:17:33,269 know me? 235 00:17:33,399 --> 00:17:37,055 - Listen to me. - I did everything... 236 00:17:37,186 --> 00:17:38,404 for you. 237 00:17:38,535 --> 00:17:40,928 ♪ 238 00:17:41,059 --> 00:17:43,192 [door opens] 239 00:17:43,322 --> 00:17:44,976 Speak of the devil. 240 00:17:46,804 --> 00:17:48,936 Oh, hey, little man. 241 00:17:49,067 --> 00:17:52,070 ♪ 242 00:17:52,201 --> 00:17:53,550 Hi, Miles. 243 00:17:53,680 --> 00:17:55,247 - Did you let her in? - No. 244 00:17:55,378 --> 00:17:57,162 - Get the fuck out of our house. 245 00:17:57,293 --> 00:17:59,077 - Last time I was here you wanted me to come. 246 00:17:59,208 --> 00:18:01,471 ♪ 247 00:18:01,601 --> 00:18:04,126 And I love how you say "our house"... 248 00:18:04,256 --> 00:18:06,389 like your shitty art paid for any of this. 249 00:18:06,519 --> 00:18:07,694 - Fuck you. 250 00:18:07,825 --> 00:18:09,522 I'm calling the police. 251 00:18:09,653 --> 00:18:11,916 - You really want the mother of your child 252 00:18:12,046 --> 00:18:14,484 spending the rest of her life in jail? 253 00:18:14,614 --> 00:18:17,356 [line trilling] 254 00:18:17,487 --> 00:18:20,098 I wonder if the baby will look more like me... 255 00:18:20,229 --> 00:18:22,187 or Miles. 256 00:18:24,015 --> 00:18:28,062 Let's hope for her sake, me. - Please tell me you didn't. 257 00:18:28,193 --> 00:18:31,631 ♪ 258 00:18:31,762 --> 00:18:33,764 - When were you gonna tell him, Joyce? 259 00:18:33,894 --> 00:18:35,853 - No, no, no, no, no. What the fuck, huh? 260 00:18:35,983 --> 00:18:37,028 - I couldn't do it with a stranger. 261 00:18:37,159 --> 00:18:38,725 - So you did it with her? 262 00:18:38,856 --> 00:18:40,292 - Please, you wouldn't have been my first choice either. 263 00:18:40,423 --> 00:18:41,728 - Are... are... are you stupid? Are you fucking insane? 264 00:18:41,859 --> 00:18:43,339 What the fuck is wrong with you? 265 00:18:43,469 --> 00:18:44,992 - Is that how you talk to someone you supposedly love? 266 00:18:45,123 --> 00:18:46,951 - Oh, shut the fuck up. You know nothing about... 267 00:18:47,081 --> 00:18:49,606 ♪ 268 00:18:49,736 --> 00:18:51,738 - About love? 269 00:18:51,869 --> 00:18:54,567 ♪ 270 00:18:54,698 --> 00:18:57,875 I know about love. 271 00:18:58,005 --> 00:18:59,790 - Lou, put the gun down. - I came here for her. 272 00:18:59,920 --> 00:19:02,836 [suspenseful music] 273 00:19:02,967 --> 00:19:04,273 - Lou, put the gun down. - For us. 274 00:19:04,403 --> 00:19:06,013 - Yeah, you think she fucking loves you? 275 00:19:06,144 --> 00:19:08,102 - Put the gun down. - She doesn't care about you. 276 00:19:08,233 --> 00:19:10,279 - Stop talking! - She doesn't care about me. 277 00:19:10,409 --> 00:19:11,802 She doesn't fucking love you. - Stop talking. 278 00:19:11,932 --> 00:19:12,890 - She used you. - Listen to me. 279 00:19:13,020 --> 00:19:14,021 Stop! - That's what she did. 280 00:19:14,152 --> 00:19:15,371 - Stop it! - She got exactly 281 00:19:15,501 --> 00:19:16,807 what she wanted. 282 00:19:16,937 --> 00:19:19,201 She has no use for either one of us anymore. 283 00:19:19,331 --> 00:19:21,420 - Lou, listen to me. 284 00:19:21,551 --> 00:19:23,161 He's not worth it. 285 00:19:23,292 --> 00:19:24,554 Put the gun down. 286 00:19:24,684 --> 00:19:31,561 ♪ 287 00:19:34,564 --> 00:19:37,001 - You masturbate with your right hand, yes? 288 00:19:42,093 --> 00:19:45,705 - [groaning] Fuck! 289 00:19:45,836 --> 00:19:48,360 [groans] - Don't you fuck up her floors! 290 00:19:48,491 --> 00:19:49,709 - It's over, you crazy bitch. 291 00:19:49,840 --> 00:19:51,842 - It's over when I fucking say it's over! 292 00:19:51,972 --> 00:19:53,322 - Lou! 293 00:19:55,672 --> 00:19:57,108 - Miles. 294 00:19:57,239 --> 00:20:00,372 Miles, baby. - I just wanted you to love me. 295 00:20:00,503 --> 00:20:02,505 Everyone I love leaves me. 296 00:20:04,768 --> 00:20:06,291 Don't leave me. 297 00:20:06,422 --> 00:20:08,337 - I told you this place would destroy you 298 00:20:08,467 --> 00:20:09,903 if you didn't get out. 299 00:20:10,034 --> 00:20:12,906 [dramatic music] 300 00:20:13,037 --> 00:20:14,995 ♪ 301 00:20:15,126 --> 00:20:17,563 Get out while you still can. 302 00:20:17,694 --> 00:20:22,873 ♪ 303 00:20:23,003 --> 00:20:26,006 - We'll always be together. 304 00:20:26,137 --> 00:20:28,618 - Why are you letting me go? 305 00:20:28,748 --> 00:20:32,709 - Because I see you, April. 306 00:20:32,839 --> 00:20:36,800 ♪ 307 00:20:36,930 --> 00:20:39,498 [door slides open] 308 00:20:39,629 --> 00:20:45,548 ♪ 309 00:20:45,678 --> 00:20:48,551 - [panting] 310 00:20:48,681 --> 00:20:55,340 ♪ 311 00:20:55,471 --> 00:20:57,690 If you want a happy ending... 312 00:20:57,821 --> 00:21:02,391 ♪ 313 00:21:02,521 --> 00:21:06,351 That depends, of course, on where you stop your story. 314 00:21:06,482 --> 00:21:09,311 [mountain lion snarls] 315 00:21:09,441 --> 00:21:16,318 ♪ 316 00:21:22,759 --> 00:21:25,718 [breathing shakily] 317 00:21:25,849 --> 00:21:27,764 But maybe it's not about the happy ending. 318 00:21:27,894 --> 00:21:34,814 ♪ 319 00:21:45,999 --> 00:21:47,871 Maybe it's just about the story. 320 00:21:50,526 --> 00:21:55,139 There are stories of love inspiring success... 321 00:21:58,055 --> 00:22:00,274 Over the most insurmountable of odds... 322 00:22:00,405 --> 00:22:02,407 - We're gonna move to Hollywood one day. 323 00:22:02,538 --> 00:22:05,497 - Promise? 324 00:22:05,628 --> 00:22:08,239 - Promise. 325 00:22:08,370 --> 00:22:09,936 ♪ 326 00:22:10,067 --> 00:22:12,286 - Empowering stories 327 00:22:12,417 --> 00:22:16,116 where we live happily ever after 328 00:22:16,247 --> 00:22:17,770 and love never dies. 329 00:22:17,901 --> 00:22:24,821 ♪ 330 00:22:32,045 --> 00:22:34,483 This... 331 00:22:34,613 --> 00:22:36,746 is not one of those stories.