1
00:00:08,312 --> 00:00:09,400
- Oh, good morning, George.
2
00:00:09,530 --> 00:00:11,271
I've never seen you looking
better.
3
00:00:11,402 --> 00:00:13,578
- Wait till I turn around.
4
00:00:13,708 --> 00:00:15,362
How do I look now?
- Well...
5
00:00:15,493 --> 00:00:17,495
you look better
than you looked before.
6
00:00:17,625 --> 00:00:19,714
- Well, I'm surprised,
because before you really saw
7
00:00:19,845 --> 00:00:20,846
my best side.
8
00:00:20,976 --> 00:00:23,544
- Oh.
9
00:00:23,675 --> 00:00:25,416
- Hasn't the boss
a great sense of humor?
10
00:00:25,546 --> 00:00:26,678
- Just the greatest.
11
00:00:26,808 --> 00:00:28,158
- [snoring lightly]
12
00:00:28,288 --> 00:00:30,247
- Very funny, Ronnie.
13
00:00:30,377 --> 00:00:34,077
- George, look
at how wonderful you look.
14
00:00:36,035 --> 00:00:38,124
- Holy shit.
15
00:00:38,255 --> 00:00:40,257
What the fuck
are you doing here?
16
00:00:40,387 --> 00:00:41,910
- I'm being framed
by the same person
17
00:00:42,041 --> 00:00:44,957
who blackmailed you...
18
00:00:45,088 --> 00:00:46,480
Joyce's old assistant.
19
00:00:46,611 --> 00:00:48,047
- How did you get in here?
20
00:00:48,178 --> 00:00:50,136
- He's planning to release
footage to Deadline
21
00:00:50,267 --> 00:00:52,747
of Joyce saying you raped her.
22
00:00:52,878 --> 00:00:55,010
- Get the fuck out of my house.
23
00:00:55,141 --> 00:00:56,708
- Please.
24
00:00:56,838 --> 00:00:59,058
He's trying to destroy you...
25
00:00:59,189 --> 00:01:00,581
destroy the studio.
26
00:01:00,712 --> 00:01:02,757
- You know how many times
little twats like him
27
00:01:02,888 --> 00:01:05,717
have tried to destroy me?
28
00:01:08,023 --> 00:01:10,504
My lawyer's will crush him.
29
00:01:10,635 --> 00:01:14,508
- I need you to protect me.
30
00:01:14,639 --> 00:01:17,120
Tell Joyce I didn't do
anything wrong.
31
00:01:17,250 --> 00:01:19,600
- Why would I do that?
32
00:01:23,213 --> 00:01:26,564
- Maybe I could do something
for you.
33
00:01:26,694 --> 00:01:28,566
- Oh, God.
34
00:01:28,696 --> 00:01:31,177
You and Joyce...
35
00:01:31,308 --> 00:01:33,875
the two of you are cut
from the same cloth.
36
00:01:34,006 --> 00:01:37,140
[dramatic music]
37
00:01:37,270 --> 00:01:39,142
Fucking me
was how she came to be.
38
00:01:39,272 --> 00:01:40,839
- You raped her.
- She raped me.
39
00:01:40,969 --> 00:01:42,710
- You're disgusting!
40
00:01:42,841 --> 00:01:44,321
Don't talk about her like that.
41
00:01:44,451 --> 00:01:47,106
- I can't be all
that disgusting.
42
00:01:47,237 --> 00:01:49,369
You just offered
to suck my cock.
43
00:01:49,500 --> 00:01:52,590
♪
44
00:01:52,720 --> 00:01:54,461
So suck it...
45
00:01:54,592 --> 00:01:57,682
and get the fuck out of here
before I call the cops.
46
00:01:57,812 --> 00:02:04,906
♪
47
00:02:06,299 --> 00:02:08,519
What do you think you're going
to do with that, little girl?
48
00:02:11,826 --> 00:02:13,219
- And you might give me
a substantial...
49
00:02:13,350 --> 00:02:16,048
[thunder booms]
50
00:02:16,179 --> 00:02:22,489
♪
51
00:02:22,620 --> 00:02:25,492
- [choking]
52
00:02:25,623 --> 00:02:32,499
♪
53
00:02:38,026 --> 00:02:39,898
[ominous music]
54
00:02:40,028 --> 00:02:46,948
♪
55
00:02:56,088 --> 00:02:58,917
[dark, solemn music]
56
00:02:59,047 --> 00:03:05,924
♪
57
00:03:11,408 --> 00:03:14,280
[indistinct chatter]
58
00:03:30,905 --> 00:03:33,734
[phone vibrating]
59
00:03:33,865 --> 00:03:40,785
♪
60
00:03:47,095 --> 00:03:48,880
- You have any idea?
61
00:03:49,010 --> 00:03:50,447
- You were fucking her.
62
00:03:50,577 --> 00:03:51,883
What do you think?
- Hey.
63
00:03:52,013 --> 00:03:53,841
I never touched her.
64
00:03:53,972 --> 00:03:56,409
- Just need to get through
this next week,
65
00:03:56,540 --> 00:03:57,932
handle the media onslaught.
66
00:03:58,063 --> 00:03:59,717
- I'll take care of it.
67
00:04:14,906 --> 00:04:17,822
- Can you tell when was
the last time you saw her?
68
00:04:17,952 --> 00:04:21,826
- Yesterday at the office.
69
00:04:21,956 --> 00:04:24,481
- You obviously stand
to gain a lot
70
00:04:24,611 --> 00:04:26,613
from Mr. Isaacson's death.
71
00:04:26,744 --> 00:04:28,528
You ever talk with her
about that?
72
00:04:28,659 --> 00:04:30,617
- Absolutely not.
73
00:04:32,793 --> 00:04:34,969
- What was her relationship
with Mr. Isaacson?
74
00:04:37,363 --> 00:04:38,625
- I have no idea.
75
00:04:38,756 --> 00:04:40,323
- An assistant going
the extra mile?
76
00:04:40,453 --> 00:04:42,412
- We ask a lot
of our staff here.
77
00:04:42,542 --> 00:04:44,109
Murder's not on the list.
78
00:04:46,285 --> 00:04:47,852
- Were you two close?
79
00:04:50,550 --> 00:04:54,162
- From what I understand,
the girl had emotional issues
80
00:04:54,293 --> 00:04:56,034
predating her time at Fountain.
81
00:04:58,341 --> 00:05:01,431
- We're gonna need access
to your staff.
82
00:05:01,561 --> 00:05:02,780
- Of course.
83
00:05:05,217 --> 00:05:07,785
How far along are you?
84
00:05:07,915 --> 00:05:10,309
- Almost six months.
You?
85
00:05:10,440 --> 00:05:13,268
- Three and a half.
86
00:05:13,399 --> 00:05:15,053
- You didn't answer my question.
87
00:05:17,838 --> 00:05:19,971
- I'm sorry?
88
00:05:20,101 --> 00:05:22,147
- Were you and Ms. Simms close?
89
00:05:29,807 --> 00:05:36,727
♪
90
00:05:41,862 --> 00:05:45,692
[siren wailing]
91
00:05:55,659 --> 00:06:00,707
♪
92
00:06:34,001 --> 00:06:35,873
- Promise?
93
00:06:36,003 --> 00:06:42,923
♪
94
00:06:56,894 --> 00:06:59,723
- [breathing deeply]
95
00:06:59,853 --> 00:07:06,643
♪
96
00:07:19,438 --> 00:07:22,310
[seagulls crying]
97
00:07:22,441 --> 00:07:25,313
[soft music]
98
00:07:25,444 --> 00:07:29,709
♪
99
00:07:29,840 --> 00:07:31,145
- Beachcomber found it.
100
00:07:31,276 --> 00:07:33,234
♪
101
00:07:33,365 --> 00:07:36,194
He likes to go out after a
storm, see what washes ashore.
102
00:07:36,324 --> 00:07:37,587
- What about the girl?
103
00:07:37,717 --> 00:07:39,284
- Ah, nothing yet.
104
00:07:39,414 --> 00:07:40,677
With those tides,
105
00:07:40,807 --> 00:07:43,506
her body is probably halfway
to Mexico.
106
00:07:43,636 --> 00:07:45,595
- You think she's dead?
107
00:07:45,725 --> 00:07:47,901
- You know how many drownings
we have out here?
108
00:07:48,032 --> 00:07:50,164
And that's on sunny, calm days.
109
00:07:50,295 --> 00:07:51,601
She would've been fucking nuts
110
00:07:51,731 --> 00:07:54,778
to go out in that storm
last night.
111
00:07:54,908 --> 00:07:56,649
- She's killed two people.
112
00:07:56,780 --> 00:07:58,172
I think we've established that.
113
00:07:58,303 --> 00:08:01,175
[music darkens]
114
00:08:01,306 --> 00:08:03,438
♪
115
00:08:03,569 --> 00:08:06,267
- The search continues
for 22-year-old Lou Simms,
116
00:08:06,398 --> 00:08:07,921
suspected of murdering
Fountain Picture's
117
00:08:08,052 --> 00:08:09,357
Redmond Isaacson.
118
00:08:09,488 --> 00:08:10,837
both: Presumed dead,
119
00:08:10,968 --> 00:08:13,057
Simms also goes
by the name April Mace.
120
00:08:13,187 --> 00:08:15,320
- Isaacson was brutally murdered
121
00:08:15,450 --> 00:08:17,452
in his Holmby Hills estate
in April.
122
00:08:17,583 --> 00:08:19,106
- The suspect is considered
armed and dangerous.
123
00:08:19,237 --> 00:08:22,022
[voices overlapping]
124
00:08:22,153 --> 00:08:29,073
♪
125
00:08:34,121 --> 00:08:36,863
[I Break Horses' "Death Engine"]
126
00:08:36,994 --> 00:08:43,870
♪
127
00:08:46,743 --> 00:08:48,353
- I texted Emilie to get us
options for the premiere
128
00:08:48,483 --> 00:08:50,355
Thursday night.
129
00:08:50,485 --> 00:08:52,618
What do you want to wear?
130
00:08:52,749 --> 00:08:54,359
- You choose.
131
00:08:54,489 --> 00:08:57,318
♪
132
00:08:57,449 --> 00:08:59,059
I want to fuck tonight.
133
00:08:59,190 --> 00:09:01,235
- ♪ And you walk so slowly ♪
134
00:09:01,366 --> 00:09:03,411
- [chuckles]
135
00:09:03,542 --> 00:09:06,197
- You think that's funny?
136
00:09:06,327 --> 00:09:07,938
- I think that's cute.
137
00:09:08,068 --> 00:09:10,941
- I wasn't going for cute.
138
00:09:11,071 --> 00:09:12,029
- Really?
139
00:09:12,159 --> 00:09:13,857
♪
140
00:09:13,987 --> 00:09:16,250
- Really.
- Mm.
141
00:09:16,381 --> 00:09:19,863
- ♪ You're a slow
death engine ♪
142
00:09:19,993 --> 00:09:23,214
♪ Running on a suicide ♪
143
00:09:23,344 --> 00:09:27,348
♪
144
00:09:27,479 --> 00:09:30,221
[moaning]
145
00:09:30,351 --> 00:09:33,964
[gasping]
146
00:09:34,094 --> 00:09:36,009
- [grunts]
147
00:09:36,140 --> 00:09:39,099
- [gasping]
148
00:09:39,230 --> 00:09:46,106
♪
149
00:09:51,590 --> 00:09:54,462
[dark music]
150
00:09:54,593 --> 00:10:00,773
♪
151
00:10:00,904 --> 00:10:02,775
- I see you.
152
00:10:08,825 --> 00:10:11,654
[unsettling music]
153
00:10:11,784 --> 00:10:16,876
♪
154
00:10:17,007 --> 00:10:18,356
[phone vibrating]
155
00:10:18,486 --> 00:10:19,879
- Hey, what's up?
156
00:10:20,010 --> 00:10:22,273
- Print looks great.
Meredith's really happy.
157
00:10:22,403 --> 00:10:24,536
- [chuckles] that's a first.
158
00:10:24,667 --> 00:10:25,929
- You nervous?
159
00:10:26,059 --> 00:10:28,148
- Never.
160
00:10:28,279 --> 00:10:30,324
Hey, Marty.
161
00:10:31,630 --> 00:10:34,633
[sighs] Thank you...
162
00:10:34,764 --> 00:10:36,504
for standing by me
all these years.
163
00:10:36,635 --> 00:10:38,768
I really appreciate
your loyalty.
164
00:10:38,898 --> 00:10:41,379
- Yeah, of course.
I'll see you soon.
165
00:10:41,509 --> 00:10:42,902
- All right, see you later.
166
00:10:43,033 --> 00:10:49,866
♪
167
00:10:59,179 --> 00:11:01,094
[sighs]
168
00:11:01,225 --> 00:11:05,925
♪
169
00:11:06,056 --> 00:11:08,275
- [chuckles]
170
00:11:08,406 --> 00:11:09,842
Ready?
171
00:11:09,973 --> 00:11:12,584
♪
172
00:11:12,715 --> 00:11:14,891
- Ready.
173
00:11:15,021 --> 00:11:18,024
♪
174
00:11:18,155 --> 00:11:20,984
[soft music]
175
00:11:21,114 --> 00:11:27,947
♪
176
00:11:31,472 --> 00:11:34,171
[camera shutters
clicking, instinct chatter]
177
00:11:34,301 --> 00:11:41,221
♪
178
00:12:20,783 --> 00:12:23,655
[indistinct chatter]
179
00:12:25,526 --> 00:12:28,878
[camera shutters clicking]
180
00:12:29,008 --> 00:12:31,837
[dark music]
181
00:12:31,968 --> 00:12:38,801
♪
182
00:13:15,446 --> 00:13:18,797
- Hello, everybody.
This is Mrs. Norman Maine.
183
00:13:18,928 --> 00:13:21,756
[sweeping music]
184
00:13:21,887 --> 00:13:28,807
♪
185
00:13:55,529 --> 00:13:58,358
[cheers and applause]
186
00:14:01,666 --> 00:14:04,495
[suspenseful music]
187
00:14:04,625 --> 00:14:11,545
♪
188
00:14:25,255 --> 00:14:26,821
- Is that her?
189
00:14:29,824 --> 00:14:33,567
♪
190
00:14:33,698 --> 00:14:35,569
That should be you down there.
191
00:14:35,700 --> 00:14:42,576
♪
192
00:15:07,384 --> 00:15:09,516
[dog whimpers]
- Hey.
193
00:15:09,647 --> 00:15:11,954
- Hi. You want to go outside?
194
00:15:12,084 --> 00:15:13,956
Huh? Good boy, come here.
195
00:15:16,306 --> 00:15:18,134
Somebody's got to go pee.
I'll be right back, baby.
196
00:15:18,264 --> 00:15:19,396
- Okay, honey.
197
00:15:21,398 --> 00:15:23,748
[sighs]
198
00:15:36,413 --> 00:15:38,676
- You look so beautiful
pregnant.
199
00:15:38,806 --> 00:15:41,679
[ominous music]
200
00:15:41,809 --> 00:15:45,248
♪
201
00:15:45,378 --> 00:15:48,251
- What are you doing here?
202
00:15:48,381 --> 00:15:50,644
- Well, I had
to be there tonight.
203
00:15:50,775 --> 00:15:54,039
♪
204
00:15:54,170 --> 00:15:55,954
The movie...
205
00:15:56,085 --> 00:15:59,218
it was everything
we hoped it'd be.
206
00:15:59,349 --> 00:16:01,829
- How'd you get into my house?
- Oh, I've been here before.
207
00:16:03,744 --> 00:16:07,357
Miles wasn't very discreet
about the hidden key.
208
00:16:10,273 --> 00:16:13,624
Don't worry.
I wouldn't let him touch me.
209
00:16:13,754 --> 00:16:16,453
I may be the only girl in town
with that distinction.
210
00:16:16,583 --> 00:16:19,282
♪
211
00:16:19,412 --> 00:16:21,197
Sit, sit, sit.
212
00:16:21,327 --> 00:16:23,025
You shouldn't be standing
in your condition.
213
00:16:23,155 --> 00:16:25,810
- Please, please.
Okay.
214
00:16:25,940 --> 00:16:32,860
♪
215
00:16:34,384 --> 00:16:36,386
What do you want from me, Lou?
216
00:16:36,516 --> 00:16:39,302
♪
217
00:16:39,432 --> 00:16:41,652
- I guess I'm confused.
218
00:16:41,782 --> 00:16:44,307
♪
219
00:16:44,437 --> 00:16:46,657
I need clarity.
220
00:16:46,787 --> 00:16:49,138
I did everything for you.
221
00:16:49,268 --> 00:16:51,575
♪
222
00:16:51,705 --> 00:16:53,707
Hooked up with Meredith
so you could get your books,
223
00:16:53,838 --> 00:16:56,014
gave you the only thing
you wanted more than anything,
224
00:16:56,145 --> 00:16:58,886
eliminated the man
who raped you...
225
00:16:59,017 --> 00:17:01,454
the only one left
who could take it all away.
226
00:17:01,585 --> 00:17:08,505
♪
227
00:17:10,202 --> 00:17:14,598
And you repay me
by getting rid of me?
228
00:17:14,728 --> 00:17:18,471
Walking around with that piece
of shit on your arm
229
00:17:18,602 --> 00:17:19,994
at our movie premiere?
- Listen to me.
230
00:17:20,125 --> 00:17:22,084
- Saying in the press
231
00:17:22,214 --> 00:17:25,565
that you didn't know me?
232
00:17:25,696 --> 00:17:28,960
♪
233
00:17:29,091 --> 00:17:31,571
Didn't...
234
00:17:31,702 --> 00:17:33,269
know me?
235
00:17:33,399 --> 00:17:37,055
- Listen to me.
- I did everything...
236
00:17:37,186 --> 00:17:38,404
for you.
237
00:17:38,535 --> 00:17:40,928
♪
238
00:17:41,059 --> 00:17:43,192
[door opens]
239
00:17:43,322 --> 00:17:44,976
Speak of the devil.
240
00:17:46,804 --> 00:17:48,936
Oh, hey, little man.
241
00:17:49,067 --> 00:17:52,070
♪
242
00:17:52,201 --> 00:17:53,550
Hi, Miles.
243
00:17:53,680 --> 00:17:55,247
- Did you let her in?
- No.
244
00:17:55,378 --> 00:17:57,162
- Get the fuck out of our house.
245
00:17:57,293 --> 00:17:59,077
- Last time I was here
you wanted me to come.
246
00:17:59,208 --> 00:18:01,471
♪
247
00:18:01,601 --> 00:18:04,126
And I love how you say
"our house"...
248
00:18:04,256 --> 00:18:06,389
like your shitty art paid
for any of this.
249
00:18:06,519 --> 00:18:07,694
- Fuck you.
250
00:18:07,825 --> 00:18:09,522
I'm calling the police.
251
00:18:09,653 --> 00:18:11,916
- You really want the mother
of your child
252
00:18:12,046 --> 00:18:14,484
spending the rest
of her life in jail?
253
00:18:14,614 --> 00:18:17,356
[line trilling]
254
00:18:17,487 --> 00:18:20,098
I wonder if the baby
will look more like me...
255
00:18:20,229 --> 00:18:22,187
or Miles.
256
00:18:24,015 --> 00:18:28,062
Let's hope for her sake, me.
- Please tell me you didn't.
257
00:18:28,193 --> 00:18:31,631
♪
258
00:18:31,762 --> 00:18:33,764
- When were you gonna
tell him, Joyce?
259
00:18:33,894 --> 00:18:35,853
- No, no, no, no, no.
What the fuck, huh?
260
00:18:35,983 --> 00:18:37,028
- I couldn't do it
with a stranger.
261
00:18:37,159 --> 00:18:38,725
- So you did it with her?
262
00:18:38,856 --> 00:18:40,292
- Please, you wouldn't have
been my first choice either.
263
00:18:40,423 --> 00:18:41,728
- Are... are... are you stupid?
Are you fucking insane?
264
00:18:41,859 --> 00:18:43,339
What the fuck is wrong with you?
265
00:18:43,469 --> 00:18:44,992
- Is that how you talk
to someone you supposedly love?
266
00:18:45,123 --> 00:18:46,951
- Oh, shut the fuck up.
You know nothing about...
267
00:18:47,081 --> 00:18:49,606
♪
268
00:18:49,736 --> 00:18:51,738
- About love?
269
00:18:51,869 --> 00:18:54,567
♪
270
00:18:54,698 --> 00:18:57,875
I know about love.
271
00:18:58,005 --> 00:18:59,790
- Lou, put the gun down.
- I came here for her.
272
00:18:59,920 --> 00:19:02,836
[suspenseful music]
273
00:19:02,967 --> 00:19:04,273
- Lou, put the gun down.
- For us.
274
00:19:04,403 --> 00:19:06,013
- Yeah, you think
she fucking loves you?
275
00:19:06,144 --> 00:19:08,102
- Put the gun down.
- She doesn't care about you.
276
00:19:08,233 --> 00:19:10,279
- Stop talking!
- She doesn't care about me.
277
00:19:10,409 --> 00:19:11,802
She doesn't fucking love you.
- Stop talking.
278
00:19:11,932 --> 00:19:12,890
- She used you.
- Listen to me.
279
00:19:13,020 --> 00:19:14,021
Stop!
- That's what she did.
280
00:19:14,152 --> 00:19:15,371
- Stop it!
- She got exactly
281
00:19:15,501 --> 00:19:16,807
what she wanted.
282
00:19:16,937 --> 00:19:19,201
She has no use for either
one of us anymore.
283
00:19:19,331 --> 00:19:21,420
- Lou, listen to me.
284
00:19:21,551 --> 00:19:23,161
He's not worth it.
285
00:19:23,292 --> 00:19:24,554
Put the gun down.
286
00:19:24,684 --> 00:19:31,561
♪
287
00:19:34,564 --> 00:19:37,001
- You masturbate
with your right hand, yes?
288
00:19:42,093 --> 00:19:45,705
- [groaning] Fuck!
289
00:19:45,836 --> 00:19:48,360
[groans]
- Don't you fuck up her floors!
290
00:19:48,491 --> 00:19:49,709
- It's over, you crazy bitch.
291
00:19:49,840 --> 00:19:51,842
- It's over when I fucking say
it's over!
292
00:19:51,972 --> 00:19:53,322
- Lou!
293
00:19:55,672 --> 00:19:57,108
- Miles.
294
00:19:57,239 --> 00:20:00,372
Miles, baby.
- I just wanted you to love me.
295
00:20:00,503 --> 00:20:02,505
Everyone I love leaves me.
296
00:20:04,768 --> 00:20:06,291
Don't leave me.
297
00:20:06,422 --> 00:20:08,337
- I told you this place
would destroy you
298
00:20:08,467 --> 00:20:09,903
if you didn't get out.
299
00:20:10,034 --> 00:20:12,906
[dramatic music]
300
00:20:13,037 --> 00:20:14,995
♪
301
00:20:15,126 --> 00:20:17,563
Get out while you still can.
302
00:20:17,694 --> 00:20:22,873
♪
303
00:20:23,003 --> 00:20:26,006
- We'll always be together.
304
00:20:26,137 --> 00:20:28,618
- Why are you letting me go?
305
00:20:28,748 --> 00:20:32,709
- Because I see you, April.
306
00:20:32,839 --> 00:20:36,800
♪
307
00:20:36,930 --> 00:20:39,498
[door slides open]
308
00:20:39,629 --> 00:20:45,548
♪
309
00:20:45,678 --> 00:20:48,551
- [panting]
310
00:20:48,681 --> 00:20:55,340
♪
311
00:20:55,471 --> 00:20:57,690
If you want a happy ending...
312
00:20:57,821 --> 00:21:02,391
♪
313
00:21:02,521 --> 00:21:06,351
That depends, of course,
on where you stop your story.
314
00:21:06,482 --> 00:21:09,311
[mountain lion snarls]
315
00:21:09,441 --> 00:21:16,318
♪
316
00:21:22,759 --> 00:21:25,718
[breathing shakily]
317
00:21:25,849 --> 00:21:27,764
But maybe it's not
about the happy ending.
318
00:21:27,894 --> 00:21:34,814
♪
319
00:21:45,999 --> 00:21:47,871
Maybe it's just about the story.
320
00:21:50,526 --> 00:21:55,139
There are stories of love
inspiring success...
321
00:21:58,055 --> 00:22:00,274
Over the most insurmountable
of odds...
322
00:22:00,405 --> 00:22:02,407
- We're gonna move
to Hollywood one day.
323
00:22:02,538 --> 00:22:05,497
- Promise?
324
00:22:05,628 --> 00:22:08,239
- Promise.
325
00:22:08,370 --> 00:22:09,936
♪
326
00:22:10,067 --> 00:22:12,286
- Empowering stories
327
00:22:12,417 --> 00:22:16,116
where we live happily ever after
328
00:22:16,247 --> 00:22:17,770
and love never dies.
329
00:22:17,901 --> 00:22:24,821
♪
330
00:22:32,045 --> 00:22:34,483
This...
331
00:22:34,613 --> 00:22:36,746
is not one of those stories.