1 00:00:13,760 --> 00:00:16,120 애시스 시리즈는 중요한 크리켓 경기입니다 2 00:00:16,200 --> 00:00:17,040 "호주 2019년 애시스 투어 잉글랜드" 3 00:00:18,680 --> 00:00:20,960 잉글랜드 대 호주라니 그 어느 때보다 4 00:00:21,040 --> 00:00:23,200 민감한 애시스 시리즈가 될 것 같네요 5 00:00:25,360 --> 00:00:28,040 서로 정말 싫어하거든요 6 00:00:29,240 --> 00:00:33,200 크리켓을 시작할 때부터 애시스가 항상 목표였어요 7 00:00:34,840 --> 00:00:37,120 선수로서 궁극의 시험장이죠 8 00:01:01,600 --> 00:01:05,320 "테스트: 호주 크리켓의 새로운 시대" 9 00:01:07,400 --> 00:01:10,280 "사우샘프턴 잉글랜드" 10 00:01:10,680 --> 00:01:14,000 "애시스 훈련장" 11 00:01:14,360 --> 00:01:15,400 안녕하세요! 12 00:01:17,280 --> 00:01:19,480 - 잘 지냈어요? - 잘 지냈죠 13 00:01:20,440 --> 00:01:21,920 - 만나서 반가워요 - 안녕하세요 14 00:01:22,040 --> 00:01:22,920 "스티브 워 전 호주 팀 주장" 15 00:01:23,000 --> 00:01:24,000 - 만나서 반가워요 - 컨디션은 어때요? 16 00:01:24,080 --> 00:01:25,280 아주 좋아요 17 00:01:25,480 --> 00:01:27,040 - 반가워요, 잘 지냈나요? - 안녕하세요 18 00:01:27,120 --> 00:01:28,760 - 좋아요 - 반가워요, 잘되죠? 19 00:01:28,840 --> 00:01:30,320 그렇죠, 뭐 20 00:01:30,400 --> 00:01:33,800 초유의 상황이죠 월드컵에 이어 애시스라니 21 00:01:33,880 --> 00:01:34,760 "저스틴 랭어 호주 팀 코치" 22 00:01:34,840 --> 00:01:37,560 전에 없던 일이에요 성장한 거죠 23 00:01:38,200 --> 00:01:41,120 새로 합류하는 사람도 있고 햄프셔에서 경기할 겁니다 24 00:01:41,960 --> 00:01:44,240 짜릿한 순간이죠 25 00:01:44,560 --> 00:01:46,000 "담당자 회의" 26 00:01:46,080 --> 00:01:47,040 모두 모여서 좋네요 27 00:01:47,640 --> 00:01:50,200 놀라운 시기입니다 뭔가 다를 때이죠 28 00:01:50,280 --> 00:01:52,000 이렇게 많은 분이 모이다니 기쁩니다 29 00:01:52,120 --> 00:01:54,040 반가워요, 터거 씨 30 00:01:54,280 --> 00:01:56,160 - 고마워요 - 와주셔서 고마워요 31 00:01:56,360 --> 00:01:59,920 호주 크리켓을 위해서 힘써주신 것을 알고 있습니다 32 00:02:00,440 --> 00:02:01,640 모시게 되어 기쁩니다 33 00:02:01,720 --> 00:02:06,280 앞으로 몇 주간 호주 팀에 보여주실 안목은 34 00:02:06,360 --> 00:02:08,200 큰 도움이 될 겁니다 35 00:02:08,280 --> 00:02:09,440 - 고마워요 - 와주셔서 고마워요 36 00:02:09,520 --> 00:02:11,840 저도 오게 되어 기쁩니다 37 00:02:11,920 --> 00:02:13,360 실무자의 일원으로 오랜만에 돌아오게 되어 38 00:02:13,440 --> 00:02:15,880 값진 기회이고 영광입니다 39 00:02:16,560 --> 00:02:18,960 애시스 같은 시리즈를 싸워나가고 승리하려면 40 00:02:19,040 --> 00:02:20,360 집단으로 단단히 뭉쳐야 합니다 41 00:02:20,800 --> 00:02:22,680 첫 평가전부터 관객들이 소란스러울 거고 42 00:02:22,760 --> 00:02:25,720 12개월 만에 돌아오는 것인 만큼 43 00:02:25,800 --> 00:02:26,880 여기저기서 말이 많을 거예요 44 00:02:27,000 --> 00:02:29,600 아주 단단하고 긴밀하게 뭉친 집단이 되어야 해요 45 00:02:30,360 --> 00:02:32,600 어떤 일에도 흔들리지 않는 맷집을 갖춰야 해요 46 00:02:32,720 --> 00:02:35,240 그리고 그중에서 최고를 골라 조합해야죠 47 00:02:35,680 --> 00:02:37,880 애시스 승리는 가능합니다 단, 믿음이 필요하죠 48 00:02:38,000 --> 00:02:41,360 맞는 시기에 맞는 사람을 택해야 해요 49 00:02:42,440 --> 00:02:45,440 스티브 워는 대단한 주장이었죠 50 00:02:45,960 --> 00:02:49,320 제 소중한 멘토이자 조언자이기도 하고요 51 00:02:49,400 --> 00:02:51,360 코치를 맡기도 훨씬 더 전부터요 52 00:02:52,680 --> 00:02:55,000 그러니 스티브 워가 벽돌 담을 뚫고 가라고 해도 53 00:02:55,200 --> 00:02:57,800 저는 전속력으로 달려가겠어요 54 00:02:58,160 --> 00:03:00,120 그만큼 스티브 워는 훌륭한 지도자니까요 55 00:03:00,560 --> 00:03:03,440 벽을 뚫을 수 있으니까 가라고 하는 거겠죠 56 00:03:03,640 --> 00:03:07,360 그리고 본인이 해보지 않은 건 남에게도 시키지 않죠 57 00:03:09,080 --> 00:03:10,080 좋아 58 00:03:10,640 --> 00:03:14,560 스티브 워와 부대낄 기회를 만들어주는 건 59 00:03:14,960 --> 00:03:17,480 자기 수양 서적을 100권 읽는 것과 같아요 60 00:03:17,960 --> 00:03:21,800 개인적으론 제 지인이라 든든하기도 하고요 61 00:03:22,400 --> 00:03:24,520 금쪽같은 사람이죠 62 00:03:25,360 --> 00:03:28,120 "팀 회의" 63 00:03:29,720 --> 00:03:32,280 먼저, 이 자리에 온 걸 축하한다 64 00:03:32,640 --> 00:03:34,760 호주 크리켓 선수 중 선발한 25명이야 65 00:03:34,840 --> 00:03:37,760 이번 애시스 팀에 선발될 가능성이 한 발짝 다가왔지 66 00:03:37,960 --> 00:03:39,720 이번 주 일정이 뭐냐면 67 00:03:40,040 --> 00:03:43,200 25인의 호주 정상급 선수끼리 경기를 벌이게 될 거야 68 00:03:43,600 --> 00:03:45,400 이 경기를 아주 잘한다고 69 00:03:45,480 --> 00:03:47,560 선발된다는 보장은 없지만 70 00:03:47,960 --> 00:03:53,120 여기서 좋은 기량을 뽐내고 싶을 거야 71 00:03:54,680 --> 00:03:56,800 창조적이려면 용감해야죠 72 00:03:57,200 --> 00:03:58,600 안락함도 좋지만 73 00:03:59,680 --> 00:04:03,160 테스트 크리켓을 하려면 아주 강해져야 합니다 74 00:04:04,400 --> 00:04:08,560 경험할 기회가 많을수록 더 좋죠 75 00:04:10,440 --> 00:04:13,800 이렇게 큰 규모의 팀은 처음이에요 76 00:04:13,880 --> 00:04:14,840 "팀 페인 호주 테스트 팀 주장" 77 00:04:16,960 --> 00:04:18,320 다들 잘할 거라고 하고 78 00:04:18,400 --> 00:04:20,600 모두들 좋은 말을 해줘요 79 00:04:21,480 --> 00:04:22,800 어떻게 하나 지켜보죠 80 00:04:31,720 --> 00:04:34,040 호주 최고 선수 간의 경쟁과 81 00:04:34,120 --> 00:04:37,440 겨루기 과정에서 82 00:04:37,520 --> 00:04:38,920 수준 높은 크리켓 경기가 이어졌죠 83 00:04:39,000 --> 00:04:40,680 위킷을 잡기가 힘들었죠 84 00:04:43,600 --> 00:04:45,000 타자든 투수든 전부 물러서지 않았어요 85 00:04:45,080 --> 00:04:46,240 막판까지 접전이었죠 86 00:04:46,360 --> 00:04:47,200 "미첼 스타크 고속 투수" 87 00:04:49,720 --> 00:04:51,160 결정전 중의 결정전이랄까요 88 00:04:51,240 --> 00:04:52,200 "마너스 라부셰인 타자" 89 00:04:53,000 --> 00:04:54,800 가장 힘든 경기였죠 90 00:04:56,640 --> 00:04:58,240 처음 몇 시간 뒤에 91 00:04:58,440 --> 00:04:59,920 모두 고득점이 능사가 아닌 게임임을 알았죠 92 00:05:00,040 --> 00:05:01,040 "미치 마시 올 라운더" 93 00:05:03,120 --> 00:05:05,360 그다지 유쾌한 한 주는 아니었죠 94 00:05:05,440 --> 00:05:08,880 애시스 원정 팀에 남느냐 귀국 비행기에 오르느냐가 95 00:05:09,200 --> 00:05:10,360 결정되니까요 96 00:05:14,560 --> 00:05:16,680 지난 며칠간 수고해 줘서 고맙다 97 00:05:16,760 --> 00:05:20,200 내일 아침에 잔류 여부를 발표할 거야 98 00:05:22,480 --> 00:05:26,640 콴타스 애시스 출전 17인 팀의 주장은 팀 페인 99 00:05:26,720 --> 00:05:27,760 "트레버 혼스 선수 선발단장" 100 00:05:27,920 --> 00:05:29,360 캐머런 밴크로프트 101 00:05:30,080 --> 00:05:34,320 패트릭 커민스, 마커스 해리스 조시 헤이즐우드, 트래비스 헤드 102 00:05:34,520 --> 00:05:38,600 우스먼 카와자, 마너스 라부셰인 네이선 라이언 103 00:05:39,000 --> 00:05:41,560 미첼 마시, 마이클 네저 104 00:05:42,560 --> 00:05:47,480 제임스 패틴슨, 피터 시들 스티븐 스미스, 미첼 스타크 105 00:05:47,960 --> 00:05:50,120 매슈 웨이드, 데이비드 워너 106 00:05:53,200 --> 00:05:56,400 들어갈 줄 몰랐어요 휴가 계획도 다 잡아놨었거든요 107 00:05:56,480 --> 00:05:57,400 "마이클 네저 고속 투수" 108 00:05:58,680 --> 00:06:00,960 속에서 불꽃놀이가 벌어졌죠 109 00:06:01,040 --> 00:06:02,040 "마너스 라부셰인 타자" 110 00:06:02,120 --> 00:06:05,360 '정말로 이뤄졌구나' 하고 기뻐했죠 111 00:06:05,920 --> 00:06:09,080 선발된 거로만 그치면 안 되잖아요 112 00:06:09,240 --> 00:06:11,520 호주를 애시스에서 승리하게 해야죠 113 00:06:12,000 --> 00:06:13,720 어렸을 적 꿈이었어요 114 00:06:15,200 --> 00:06:18,240 국제 경기 출전 가능성이 희박해지고 있다고 봤는데 115 00:06:18,320 --> 00:06:19,200 "매슈 웨이드 타자" 116 00:06:19,320 --> 00:06:20,800 이메일이 불쑥 오더니 117 00:06:20,880 --> 00:06:22,880 호주 대표 팀 원정 경기 후보 선수로 오래요 118 00:06:22,960 --> 00:06:26,400 그걸 보고는 거절할 생각이었어요 119 00:06:27,760 --> 00:06:29,520 6월 출산 예정이었어요 120 00:06:29,600 --> 00:06:30,480 "줄리아 웨이드 매슈 웨이드의 아내" 121 00:06:30,960 --> 00:06:32,320 후회하지 않길 바랐어요 122 00:06:33,160 --> 00:06:35,280 참여하길 강하게 권하더라고요 123 00:06:35,360 --> 00:06:37,680 가족을 두고 떠나오기가 힘들었어요 124 00:06:38,040 --> 00:06:40,920 골디 태어나고 4일 됐을 때 출국했죠 125 00:06:42,760 --> 00:06:46,040 보내기가 힘들었지만 보내야만 했죠 126 00:06:46,120 --> 00:06:47,080 보내고 싶었어요 127 00:06:48,760 --> 00:06:51,480 사람들은 잘 모르는 희생도 있죠 128 00:06:52,720 --> 00:06:54,280 심적인 문제가 되면 힘들죠 129 00:06:54,360 --> 00:06:56,080 그것도 희생의 일부예요 130 00:06:57,160 --> 00:07:01,600 늘 깨닫는 교훈은 선택할 땐 과감해야 한단 거예요 131 00:07:02,080 --> 00:07:03,760 팀에 합류하는 사람은 132 00:07:04,800 --> 00:07:07,800 도전하는 거죠 모든 경기에 나가고 싶으니까요 133 00:07:08,400 --> 00:07:11,240 라이언을 포함해서 이 중 3명의 고속 투수만 134 00:07:11,320 --> 00:07:13,000 출전하게 될 거야 135 00:07:13,640 --> 00:07:15,040 여기 6명이 있는데 136 00:07:15,480 --> 00:07:18,040 에지바스턴이든 로드스든 137 00:07:18,120 --> 00:07:20,320 리즈, 올드 트래퍼드, 오벌 등등 모든 경기에서 138 00:07:20,400 --> 00:07:23,240 각각 테스트 매치의 승산을 따져서 139 00:07:23,320 --> 00:07:27,120 특정한 팀 조합만을 사용할 거야 140 00:07:27,640 --> 00:07:31,240 벤치에 있는 비출전 선수들도 아주 중요해 141 00:07:31,480 --> 00:07:34,160 경기할 때는 모두 우리고 남이 아니야 142 00:07:34,240 --> 00:07:35,680 몸짓 하나하나 143 00:07:35,760 --> 00:07:38,520 생각 하나하나가 부담이 될 테니까 144 00:07:38,920 --> 00:07:41,360 애시스에 어떻게 기여할지 신경 써야 해 145 00:07:42,760 --> 00:07:46,680 팀의 마음가짐을 갖추려면 그냥 11명만으론 부족하죠 146 00:07:47,280 --> 00:07:49,920 처음 몇 경기에 출전은 확신할 수 없지만 147 00:07:50,000 --> 00:07:53,480 원정 목표는 최대한 좋은 팀원이 되는 거였죠 148 00:07:54,560 --> 00:07:58,040 첫 경기나 둘째 경기에 출전하지 못하더라도 149 00:07:58,120 --> 00:08:01,120 항상 준비된 상태를 유지해야 하고 150 00:08:01,200 --> 00:08:02,680 기량을 점검하고 151 00:08:02,760 --> 00:08:05,640 동료들에게 최선을 다해줘, 알겠지? 152 00:08:06,600 --> 00:08:11,040 투구 전력도 좋고 기술도 뛰어난 상황이에요 153 00:08:13,040 --> 00:08:16,200 배팅만 최고조라면 애시스에서 이길 겁니다 154 00:08:16,680 --> 00:08:19,040 발을 잘 놀려봐 춤을 춰보자고 155 00:08:19,120 --> 00:08:20,920 권투 선수처럼 156 00:08:21,000 --> 00:08:24,560 상대방이랑 춤을 추라는 게 아니라 경기를 펼치라고 157 00:08:24,640 --> 00:08:26,120 자세를 바꿔가며 158 00:08:27,920 --> 00:08:29,120 너무 많이 움직여 그러면 위험하다고 159 00:08:31,000 --> 00:08:33,720 손을 풀고 발을 움직이고 160 00:08:34,480 --> 00:08:35,480 그렇지 161 00:08:36,800 --> 00:08:37,880 그래 162 00:08:43,240 --> 00:08:44,120 손 보고 163 00:08:45,400 --> 00:08:46,640 좋아, 왓슨 164 00:08:47,440 --> 00:08:48,640 잘 쳤어 165 00:08:49,880 --> 00:08:51,520 브리즈번 이후로 가장 좋은 타구였어 166 00:08:54,080 --> 00:08:56,880 "잉글랜드 대 호주 애시스, 2019년 8월" 167 00:08:57,520 --> 00:08:58,480 "대표 팀 주장 기자회견 2019년, 애시스 시리즈" 168 00:08:58,520 --> 00:09:00,200 전화는 끄거나 무음으로 해주세요 169 00:09:01,320 --> 00:09:03,520 카메라 전부 돌아가고 있나요? 170 00:09:05,360 --> 00:09:07,480 팀, 에지바스턴이 171 00:09:07,520 --> 00:09:09,880 첫 경기 장소라는 사실을 알고 172 00:09:09,960 --> 00:09:11,880 가슴이 철렁하지 않았나요? 173 00:09:12,200 --> 00:09:14,880 상관없었어요 선수 각자 계획이 있고 174 00:09:14,960 --> 00:09:16,840 팀으로서 계획도 있고요 175 00:09:18,360 --> 00:09:21,280 목요일에 나가서 기량을 보여줘야죠 176 00:09:21,360 --> 00:09:25,040 그렇게만 한다면 에지바스턴도 문제없을 겁니다 177 00:09:25,120 --> 00:09:26,840 가바에서 하든 달에서 하든요 178 00:09:27,400 --> 00:09:30,320 크리켓 경기장 중에서 더 부담되는 곳이 있나요? 179 00:09:31,320 --> 00:09:34,160 여기보다요? 15곳은 댈 수 있어요 180 00:09:38,840 --> 00:09:40,040 진심이야? 181 00:09:41,160 --> 00:09:43,200 에지바스턴이 뭐 어떻다고? 182 00:09:43,880 --> 00:09:46,040 5일만 지나면 알겠지 183 00:09:46,440 --> 00:09:48,240 땅이랑 경기 치르는 것도 아니잖아 184 00:09:48,320 --> 00:09:49,960 그건 맞는 말이네 185 00:09:50,880 --> 00:09:52,040 "첫 번째 테스트 에지바스턴, 버밍엄" 186 00:09:52,120 --> 00:09:54,760 상쾌한 아침입니다 버밍엄 여러분 187 00:09:54,840 --> 00:09:57,520 에지바스턴의 첫 경기에 잘 오셨습니다 188 00:09:57,760 --> 00:09:59,320 훌륭한 경기가 펼쳐질 겁니다 189 00:09:59,400 --> 00:10:01,000 멋진 경기에 잘 오셨습니다 190 00:10:06,640 --> 00:10:08,720 에지바스턴은 쉽지 않을 거예요 191 00:10:10,880 --> 00:10:14,080 스미스, 워너, 밴크로프트 등은 192 00:10:14,160 --> 00:10:15,520 아주 주의를 기울여야겠죠 193 00:10:15,600 --> 00:10:16,600 "조너선 애그뉴 해설자" 194 00:10:17,120 --> 00:10:23,080 6주 반 동안 열릴 다섯 경기로 2019년 애시스 승자를 가립니다 195 00:10:30,720 --> 00:10:33,760 원정 팀을 맞는 일반적인 예의는 아니죠 196 00:10:34,760 --> 00:10:38,240 앞으론 조금 더 점잖아지길 바랍니다 197 00:10:41,760 --> 00:10:43,520 너무 시끄러웠어요 198 00:10:44,360 --> 00:10:46,520 어느 시점에서는 199 00:10:46,640 --> 00:10:49,640 소리를 몸으로 느낄 정도였어요 200 00:10:50,640 --> 00:10:51,880 믿을 수 없었죠 201 00:10:58,640 --> 00:11:03,880 경기장에 서기 전까지는 관중석이 그리 시끄러울 줄 몰랐죠 202 00:11:04,840 --> 00:11:06,720 사기꾼 놈들아! 203 00:11:10,880 --> 00:11:12,960 호주가 동전을 잘 던졌네요 선공입니다 204 00:11:17,240 --> 00:11:22,600 "첫째 날" 205 00:11:22,680 --> 00:11:24,520 데이브와 제가 에지바스턴 타석에 섰는데 206 00:11:24,600 --> 00:11:26,800 5만 관중이 목이 터져라 야유를 보냈죠 207 00:11:26,880 --> 00:11:28,600 "캐머런 밴크로프트 타자" 208 00:11:30,720 --> 00:11:34,960 절 싫어하는 사람이 전 세계에 수백만 명 있어요 209 00:11:35,040 --> 00:11:37,920 남아프리카에서 실책한 것 때문에요 210 00:11:38,880 --> 00:11:44,640 나오면서 그걸 너무 과소평가했죠 211 00:11:47,200 --> 00:11:52,200 그때 잘 받아넘겼는지 모르겠네요 212 00:12:01,560 --> 00:12:03,960 지미가 첫 공을 던졌던 기억이 나요 213 00:12:05,480 --> 00:12:08,680 휘둘렀는데 막혔죠 '안 되겠구나' 214 00:12:09,360 --> 00:12:10,320 "데이비드 워너 타자" 215 00:12:10,400 --> 00:12:12,560 이제 실감이 났어요 216 00:12:12,720 --> 00:12:15,880 약이 올라서 더 날카롭게 주의하기로 했죠 217 00:12:19,640 --> 00:12:21,520 다시 잘 잡아냅니다 218 00:12:24,120 --> 00:12:26,840 더 가까이 잡아냅니다 219 00:12:26,920 --> 00:12:31,600 데이비드 워너, 첫 희생자네요 2점 냈어요, 호주 2-1점이네요 220 00:12:43,680 --> 00:12:46,160 제기랄, 매일 연습한 건데! 221 00:12:47,840 --> 00:12:49,440 매일매일! 222 00:12:52,520 --> 00:12:56,880 호주, 힘든 상황을 헤쳐나가야 합니다 223 00:13:01,680 --> 00:13:05,200 잡아내나요! 발을 묶습니다 224 00:13:05,680 --> 00:13:08,320 브로드 선수, 워너 잡고 밴크로프트도 잡습니다 225 00:13:09,440 --> 00:13:11,720 잉글랜드, 시작이 좋습니다 226 00:13:11,800 --> 00:13:14,120 밴크로프트 8런 17-2점입니다 227 00:13:16,040 --> 00:13:17,600 정말 잘하고 싶었는데 228 00:13:18,400 --> 00:13:20,800 완벽한 스토리에 완벽한 결과를 내고 싶었죠 229 00:13:20,880 --> 00:13:23,080 제 이름으로 200점 내고 내려가고 싶었어요 230 00:13:23,480 --> 00:13:26,120 '멋진 귀환' 같은 거요 231 00:13:34,520 --> 00:13:38,000 데이비드 워너와 비슷하게 스티브 스미스를 환영하네요 232 00:13:38,280 --> 00:13:41,920 벌써 2명이 나간 상황 호주에 중요한 순간입니다 233 00:13:47,280 --> 00:13:52,520 두 번 연속이네요 호주, 35-3점입니다 234 00:13:55,880 --> 00:13:57,600 잘 쳤어요! 235 00:13:58,080 --> 00:13:59,400 보냈습니다! 236 00:14:00,320 --> 00:14:02,160 잉글랜드, 4 아웃 따냅니다 237 00:14:03,520 --> 00:14:04,880 모두 바라지 않던 결과였죠 238 00:14:04,960 --> 00:14:05,840 "팻 커민스 고속 투수" 239 00:14:05,920 --> 00:14:09,120 에지바스턴 경기 보고 매체들은 우리가 밀렸다고 쓰겠죠 240 00:14:10,040 --> 00:14:12,440 사실 시작도 안 했는데도요 241 00:14:16,440 --> 00:14:17,600 믿어지십니까? 242 00:14:17,680 --> 00:14:20,360 팀 페인이 제명을 단축하네요 243 00:14:21,000 --> 00:14:24,840 122-8점이네요 호주가 140~150점에 그치면 244 00:14:24,920 --> 00:14:27,160 잉글랜드 배팅이 나쁘지만 않다면 경기 끝납니다 245 00:14:28,320 --> 00:14:29,800 첫날은 좀 헤맸죠 246 00:14:29,920 --> 00:14:31,000 "피터 시들 고속 투수" 247 00:14:31,080 --> 00:14:32,440 관중은 너무 시끄러웠고요 248 00:14:44,880 --> 00:14:48,440 팀원들은 다 신경 쓰는데 전 오히려 편했어요 249 00:14:48,680 --> 00:14:51,120 상황 안 좋은 걸 알고 있었으니까요 250 00:14:52,680 --> 00:14:54,600 피터 시들이 타석에 섭니다 251 00:14:54,680 --> 00:14:57,280 122-8점, 할 일이 많습니다 252 00:14:58,440 --> 00:15:01,480 애시스를 여는 점수론 확실히 부족하죠 253 00:15:02,920 --> 00:15:05,560 처음에는 호흡을 맞추며 시작해야죠 254 00:15:05,640 --> 00:15:06,600 시동을 걸면서요 255 00:15:10,480 --> 00:15:14,880 스티브 스미스, 테스트 크리켓 중반 투입으로 돌아왔습니다 256 00:15:14,960 --> 00:15:16,320 호주 팀으로 뛰죠 257 00:15:19,280 --> 00:15:22,480 집중한 상태라서 관중이 야유하든 말든 258 00:15:22,560 --> 00:15:23,720 신경 쓰거나 자극받지 않았죠 259 00:15:23,800 --> 00:15:24,840 "스티브 스미스 타자" 260 00:15:27,800 --> 00:15:30,200 스티브 스미스, 50점 분발하고 있습니다 261 00:15:31,080 --> 00:15:35,720 오히려 정반대로 전 집중력이 더 높아졌어요 262 00:15:35,800 --> 00:15:37,880 그 수준의 집중 상태가 되면 263 00:15:37,960 --> 00:15:41,280 어떻게든 뭐라도 해낼 수 있어요 264 00:15:45,000 --> 00:15:47,320 달릴 필요 없죠 4점인 걸 알았네요 265 00:15:49,840 --> 00:15:53,280 레그 사이드로 잘 보냅니다 2명 나가 있지만 비었네요 266 00:15:53,360 --> 00:15:54,200 잘했다 267 00:15:57,640 --> 00:15:58,760 스티브 스미스 선수는 268 00:15:58,840 --> 00:16:01,600 12개월 동안 타자로 뛰지 못했는데요 269 00:16:01,680 --> 00:16:03,280 고문과도 같았을 거예요 270 00:16:04,560 --> 00:16:05,720 쳤습니다 271 00:16:06,400 --> 00:16:07,800 75점으로 올라섭니다 272 00:16:08,880 --> 00:16:11,320 - 또 가네요 - 훌륭한 타구였어요 273 00:16:11,920 --> 00:16:14,000 관중석으로 날려버리네요 274 00:16:14,240 --> 00:16:15,440 잘한다, 스미스! 275 00:16:18,200 --> 00:16:21,760 관중의 야유에 맞선 결과죠 모두의 주목을 받았어요 276 00:16:22,320 --> 00:16:24,960 끝까지 차분했어요 277 00:16:25,840 --> 00:16:29,440 스티브 스미스, 경기의 중심에서 완벽한 이닝을 만들어갑니다 278 00:16:31,240 --> 00:16:33,000 갈구하는 게 있고 결심이 섰다면 279 00:16:33,200 --> 00:16:35,520 집중해서 힘을 쏟는다면 280 00:16:36,400 --> 00:16:37,520 물리치기 어렵죠 281 00:16:39,920 --> 00:16:43,400 대기실에서 코치 얘길 들었죠 '100점 내자' 282 00:16:44,520 --> 00:16:46,480 타석에 서면 다른 생각 안 해요 283 00:16:46,560 --> 00:16:50,040 그저 버티면서 100점까지 가는 거예요 284 00:16:51,240 --> 00:16:52,240 잡았어요! 285 00:16:52,320 --> 00:16:54,000 멋지게 잡았습니다 286 00:16:57,160 --> 00:17:00,440 피터 시들이 44점을 득점했습니다 아주 잘했는데요 287 00:17:00,920 --> 00:17:03,200 210-9점입니다 288 00:17:04,360 --> 00:17:08,040 스미스가 85점인 가운데 마지막 파트너 들어옵니다 289 00:17:08,480 --> 00:17:09,320 네이선 라이언 290 00:17:12,880 --> 00:17:14,560 터거가 그러더군요 '몇십 점만 내자' 291 00:17:15,400 --> 00:17:16,400 "네이선 라이언 투수" 292 00:17:16,480 --> 00:17:18,520 '10점만 내자, 20점만 내자 30점만 내자' 293 00:17:18,800 --> 00:17:24,080 그래서 10런만 더 내면 250점이라고 했어요 294 00:17:25,720 --> 00:17:27,800 이런 얘기 하면 안 되겠지만 스미스가 받아치길 295 00:17:28,240 --> 00:17:31,320 '닥쳐, 내가 300점까지 올려놓을 거야'랬죠 296 00:17:31,440 --> 00:17:34,080 '그러든지' 297 00:17:37,520 --> 00:17:40,720 조 루트 선수를 넘어갑니다 호주, 250점 올라섭니다 298 00:17:41,440 --> 00:17:44,240 다시 스미스 대 모인 알리군요 스미스, 92점 득점 299 00:17:46,560 --> 00:17:49,400 올라갑니다, 넘어가네요 300 00:17:50,080 --> 00:17:52,160 스티브 스미스 멋지게 받아쳤습니다 301 00:17:52,800 --> 00:17:54,800 현재 98점 302 00:17:55,320 --> 00:17:57,280 집중 상태에 있을 때 303 00:17:57,560 --> 00:18:00,880 또 그 상태에 있단 걸 알고 있을 때 좋아요 304 00:18:01,320 --> 00:18:04,080 나를 잊고 뭔가 해낼 수 있거든요 305 00:18:08,040 --> 00:18:11,200 수비 뚫습니다 스티브 스미스가 돌아왔습니다 306 00:18:11,520 --> 00:18:14,320 24번째 100득점입니다 307 00:18:14,760 --> 00:18:18,680 출전 금지 후 첫 테스트 크리켓 예년의 모습을 되찾았네요 308 00:18:18,760 --> 00:18:22,800 다른 선수가 무너질 때 혼자서 반격해 냅니다 309 00:18:25,680 --> 00:18:28,440 '대단한 녀석, 정말 잘했어' 라고 생각했죠 310 00:18:28,520 --> 00:18:32,920 등골이 오싹해지는 순간이라면 바로 그때였어요 311 00:18:35,800 --> 00:18:39,520 호주 크리켓에서 가장 필요할 때 터진 100점이었죠 312 00:18:39,560 --> 00:18:42,040 분위기를 결정 지었으니까요 313 00:18:42,200 --> 00:18:44,800 아주 대단하다고 생각했죠 314 00:18:45,760 --> 00:18:47,520 나서줄 사람이 필요했던 상황에 315 00:18:47,560 --> 00:18:49,760 스티브 스미스가 그 역할을 해냅니다 316 00:18:50,280 --> 00:18:52,080 개인적으로도 의미가 큽니다 317 00:18:52,200 --> 00:18:54,920 한동안 경기장을 떠났다 돌아온 첫 테스트 매치에서 318 00:18:55,000 --> 00:18:57,640 100점을 따냈습니다 감회가 남다르겠죠 319 00:19:01,040 --> 00:19:04,560 지금까지 함께해준 아내 생각이 났죠 320 00:19:05,560 --> 00:19:09,040 가족도 내 편이 되어주었고 321 00:19:09,080 --> 00:19:11,880 힘든 시기에 도와줬어요 322 00:19:13,320 --> 00:19:18,160 돌아와서 경기하게 되어 자부심이 들었는데 323 00:19:18,240 --> 00:19:19,800 100점 기록도 내고요 324 00:19:21,320 --> 00:19:24,680 필요한 일이었죠 덕분에 이후 시리즈에서 325 00:19:24,760 --> 00:19:28,680 편하게 경기할 수 있었어요 다시 할 수 있단 걸 알았으니까요 326 00:19:30,720 --> 00:19:33,920 스미스의 놀라운 이닝이 이렇게 종료됩니다 327 00:19:34,320 --> 00:19:37,680 호주를 284점까지 올려놨습니다 328 00:19:38,560 --> 00:19:44,080 힘든 상황에서 끌어올린 건 팀 동료의 힘이었죠 329 00:19:44,400 --> 00:19:46,480 믿음이 돌아오기 시작했어요 330 00:19:52,760 --> 00:19:56,480 동료이자 친구로서 자랑스러워요 331 00:19:59,200 --> 00:20:02,240 짐작하는 것보다 훨씬 힘든 시간을 지나왔어요 332 00:20:02,880 --> 00:20:04,640 그걸 떨쳐놓고 333 00:20:04,720 --> 00:20:09,320 당당하게 나서서 멋지게 해냈죠 334 00:20:11,200 --> 00:20:14,240 우린 모두 실수를 해요 그 상황은 뭔가 335 00:20:14,320 --> 00:20:17,720 한 편의 비유 같았어요 본인의 의지에 따라서 336 00:20:17,800 --> 00:20:20,280 고통 속에 머물 수도 있고 337 00:20:20,320 --> 00:20:23,760 극복하고 더 잘해서 위대해질 수도 있고요 338 00:20:24,560 --> 00:20:28,400 스티브 스미스는 해냈고 그걸 목격해서 뿌듯했죠 339 00:20:29,280 --> 00:20:34,400 먼저, 스미스의 놀라운 성과를 그냥 넘길 수 없지 340 00:20:34,520 --> 00:20:35,960 아주 잘했어 341 00:20:41,800 --> 00:20:43,240 우리가 할 수 있는 최선은 342 00:20:43,320 --> 00:20:45,520 빨리 필드에 복귀하게 돕는 거야 343 00:20:45,560 --> 00:20:47,440 아까 어땠는지 봤지? 344 00:20:47,560 --> 00:20:49,560 필드에 빠르게 복귀할수록 345 00:20:49,640 --> 00:20:52,320 우리도 빠르게 올라갈 거야 346 00:20:53,000 --> 00:20:56,080 훌륭했어 내일을 대비하자고 347 00:20:56,160 --> 00:20:57,680 잘했어 348 00:21:04,200 --> 00:21:08,800 사기꾼이다, 사기꾼! 349 00:21:08,920 --> 00:21:11,560 야유도 야유지만 매일 경기 후 350 00:21:11,640 --> 00:21:13,560 버스에 탈 때마다 반복되는 게 더 끔찍해요 351 00:21:14,400 --> 00:21:18,560 우는 거 TV로 봤다네 TV로 봤다네 352 00:21:18,640 --> 00:21:19,800 저열하죠 353 00:21:25,000 --> 00:21:27,520 그러다 결국 면전에 대고 웃어주기로 했어요 354 00:21:28,520 --> 00:21:30,080 크나큰 용기가 필요한 일이에요 355 00:21:31,080 --> 00:21:32,480 널 볼 수 있었으면 좋겠다 356 00:21:32,560 --> 00:21:35,800 감안하기로 한 부분이었죠 357 00:21:35,920 --> 00:21:37,560 그냥 넘겼어요 358 00:21:43,040 --> 00:21:46,080 길거리마다 나와 있었어요 에지바스턴이 그랬죠 359 00:21:46,200 --> 00:21:49,080 아주 호전적인 곳이었죠 360 00:21:51,560 --> 00:21:53,200 - 다 큰 사람들이 - 그러게 361 00:21:54,320 --> 00:21:55,440 그냥 유치하다 362 00:21:58,440 --> 00:22:00,720 다들 잘 대처를 했어요 363 00:22:06,080 --> 00:22:10,760 버스가 가는 길마다 조롱하는 사람이 늘어섰어요 364 00:22:10,840 --> 00:22:13,920 어떤 건 기발하기까지 했어요 365 00:22:14,120 --> 00:22:17,720 버스에서 코미디도 보니 좋았죠 366 00:22:17,800 --> 00:22:20,080 저 인간 아직도 저러네 저거 봐 367 00:22:21,400 --> 00:22:23,600 아직도 저래 368 00:22:25,360 --> 00:22:26,680 불 피우냐 369 00:22:28,120 --> 00:22:30,080 "둘째 날" 370 00:22:30,160 --> 00:22:34,000 잉글랜드에서도 우수한 타자가 나서야 할 때였어요 371 00:22:35,080 --> 00:22:37,280 로리 번스의 매머드 이닝 372 00:22:37,840 --> 00:22:40,480 테스트 크리켓 첫 100득점 애시스 첫 100득점입니다 373 00:22:40,960 --> 00:22:43,160 둘째 날은 잉글랜드가 가져갑니다 374 00:22:43,760 --> 00:22:44,880 "셋째 날" 375 00:22:44,960 --> 00:22:48,320 화창한 날의 테스트 크리켓 호주가 34점 앞섭니다 376 00:22:48,600 --> 00:22:51,360 스티브 스미스 46점 만에 아웃됩니다 377 00:22:51,800 --> 00:22:54,800 경기 초반부터 시작해서 아웃되지 않도록 378 00:22:54,880 --> 00:22:57,160 밤까지 노력해야 해 379 00:22:57,240 --> 00:22:59,160 중요한 경기야 380 00:23:00,160 --> 00:23:03,360 더욱 노력해서 승리하도록 경기력을 끌어올리자 381 00:23:03,840 --> 00:23:07,560 내일 목표는 단 하나 전부 남김없이 쳐내서 382 00:23:07,640 --> 00:23:09,680 하나도 주지 말자 383 00:23:11,360 --> 00:23:13,560 점수 차는 34점이고 이틀 남았습니다 384 00:23:13,640 --> 00:23:14,720 "넷째 날" 385 00:23:14,800 --> 00:23:15,800 아직 잉글랜드가 우세인 경기죠? 386 00:23:15,880 --> 00:23:19,440 잉글랜드는 스티브 스미스를 저지할 수 있을까요? 387 00:23:21,360 --> 00:23:26,320 오랜 옛날 걸음 하신 이들이 388 00:23:26,400 --> 00:23:30,800 잉글랜드의 푸른 산을 거닐었던가? 389 00:23:32,720 --> 00:23:37,600 주의 성스러운 양이... 390 00:23:39,680 --> 00:23:41,840 스미스 타구 때에 특히 걱정이었죠 391 00:23:43,200 --> 00:23:44,760 활약하는 모습은 좋지만 392 00:23:44,840 --> 00:23:47,960 승리에 목말랐던 때라 걱정이 많았죠 393 00:23:48,800 --> 00:23:49,840 가자 394 00:23:49,960 --> 00:23:53,520 코치님이 준비됐냐고 해서 그렇다고 답했어요 395 00:23:54,800 --> 00:23:57,640 그렇게 대답해주니 다행이었죠 396 00:24:00,680 --> 00:24:01,720 아주... 397 00:24:03,120 --> 00:24:04,640 흥미로운 시작이네요 398 00:24:07,480 --> 00:24:09,600 아슬아슬하지만 성공했네요 399 00:24:09,920 --> 00:24:11,000 스미스, 50득점 400 00:24:12,080 --> 00:24:14,760 스티브 스미스 놀라운 복귀전입니다 401 00:24:14,840 --> 00:24:18,040 첫 100득점에 이어 50점을 보태고 있죠 402 00:24:18,480 --> 00:24:20,280 이제 시작인 모양인데요 403 00:24:21,200 --> 00:24:23,200 두 번째 이닝에선 좀 더 공격적이었죠 404 00:24:25,160 --> 00:24:27,760 투수의 리듬을 깨기도 하고요 405 00:24:28,040 --> 00:24:30,720 워크스나 브로드에 대항하기 좋은 리듬을 탔어요 406 00:24:32,200 --> 00:24:34,600 가볍게 보냅니다 4점이네요 407 00:24:37,720 --> 00:24:40,640 또 쳤습니다, 빠르게 굴려서 4점 따냅니다 408 00:24:40,720 --> 00:24:42,440 스티브 스미스 잘 해내고 있네요 409 00:24:42,520 --> 00:24:45,000 96점까지 올라갑니다 410 00:24:48,680 --> 00:24:50,600 보고 있으면 감탄이 나는 타자입니다 411 00:24:51,520 --> 00:24:55,800 정석은 아니지만 아주 뛰어나요 자기만의 방식이 있네요 412 00:24:56,640 --> 00:24:57,960 이상한 동작이 있어요 413 00:25:00,280 --> 00:25:03,200 일부러 하는 게 아니라 어쩌다 보니 나와요 414 00:25:03,520 --> 00:25:07,280 스티브 스미스는 몸을 가만히 안 두죠 415 00:25:07,360 --> 00:25:10,480 타선에 서기 전에 몇 번이고 보호대와 416 00:25:10,560 --> 00:25:13,840 주변을 여러 번 점검합니다 417 00:25:14,200 --> 00:25:17,760 아마 왼쪽, 오른쪽 보호대 다음엔 낭심 보호대 418 00:25:18,200 --> 00:25:22,720 바닥 한 번, 뒤꿈치 두 번 치고 올려봤다가 다시 뒤꿈치 두 번 419 00:25:23,000 --> 00:25:25,840 다시 올려보면 준비 완료죠 420 00:25:26,360 --> 00:25:27,200 던지라고 해요 421 00:25:29,440 --> 00:25:30,480 항상 재미있어요 422 00:25:30,560 --> 00:25:31,760 "우스먼 카와자 타자" 423 00:25:33,920 --> 00:25:35,440 폴짝 뛰기까지 해요 424 00:25:35,920 --> 00:25:38,960 또 여러 가지가 많아요 감이 좋은 상태란 말이죠 425 00:25:39,640 --> 00:25:42,280 밤에 아내를 깨워서 공을 던져달라고 한다네요 426 00:25:42,360 --> 00:25:45,160 투구 기계죠 시드니 경기장 근처로 이사해서 427 00:25:45,240 --> 00:25:48,640 며칠이고 연습할 수 있었다고 하네요 428 00:25:48,720 --> 00:25:49,840 크리켓을 너무 좋아해요 429 00:25:50,320 --> 00:25:53,120 경기 안 할 때도 방에서 배팅 자세를 연습해요 430 00:25:53,680 --> 00:25:56,440 선수들 채팅방에서도 농담으로 한 번씩 431 00:25:57,160 --> 00:25:58,040 또 하고 있냐며 놀리죠 432 00:25:58,720 --> 00:26:00,280 치는 소리가 복도에서도 들리거든요 433 00:26:00,840 --> 00:26:03,080 언제나 공 치거나 치는 연습 중이에요 434 00:26:04,120 --> 00:26:07,560 건너편에서 보면 믿을 수가 없어요 435 00:26:07,640 --> 00:26:10,560 기가 막히게 잘한다는 생각이 들어요 436 00:26:10,640 --> 00:26:13,280 10초 뒤에 내가 칠 차례가 돌아오면 437 00:26:13,360 --> 00:26:14,680 '엄청나게 어렵네' 하고 기겁하죠 438 00:26:18,440 --> 00:26:21,520 잘 쳤네요 어떻게 아웃시키죠? 439 00:26:22,240 --> 00:26:24,920 듣고 있나요? 갈색 모자를 쓰셨네요 440 00:26:25,000 --> 00:26:26,880 어떡하면 스티브 스미스를 아웃시킬까요? 441 00:26:28,920 --> 00:26:29,840 잘 쳤습니다 442 00:26:31,120 --> 00:26:33,920 호주 팀은 의기양양하겠네요 443 00:26:34,440 --> 00:26:36,560 스티브 스미스, 지친 기색도 없네요 444 00:26:37,200 --> 00:26:39,080 영국 녀석들 임자 만났죠 445 00:26:41,520 --> 00:26:43,360 스미스, 94점 446 00:26:45,280 --> 00:26:46,240 95점 447 00:26:48,560 --> 00:26:50,440 98점 따냅니다 448 00:26:52,040 --> 00:26:53,880 99점도 나겠죠 449 00:26:56,800 --> 00:26:58,640 아직 스티브 스미스입니다 450 00:27:00,360 --> 00:27:01,600 카메라가 준비하고 있네요 451 00:27:02,200 --> 00:27:05,080 브로드 선수 신중히 던져야겠는데요 452 00:27:05,560 --> 00:27:07,000 스티브 스미스, 1점을 바라봅니다 453 00:27:11,480 --> 00:27:12,320 그렇지! 454 00:27:12,640 --> 00:27:14,160 끝까지 날려 보냅니다 455 00:27:15,840 --> 00:27:19,520 같은 테스트 매치에서 두 번 100득점 달성합니다 456 00:27:19,600 --> 00:27:22,920 호주 정상급 선수에 등극하는 순간입니다 457 00:27:23,000 --> 00:27:27,120 애시스 시리즈 기록 5인 중 한 명입니다 458 00:27:27,920 --> 00:27:30,400 완벽한 구원이 이루어졌군요 459 00:27:31,720 --> 00:27:34,720 호주가 아주 유리한 상황입니다 460 00:27:34,920 --> 00:27:38,640 스미스 선수가 쌓은 점수 덕에 과감하게 해도 무리가 없습니다 461 00:27:40,040 --> 00:27:42,920 협동 없이는 런을 낼 수 없죠 462 00:27:43,000 --> 00:27:44,840 건너편에서 쳐줄 사람이 없으면요 463 00:27:46,200 --> 00:27:47,800 같이 타선에 서서 좋았어요 464 00:27:48,600 --> 00:27:49,560 "트래비스 헤드 타자" 465 00:27:49,640 --> 00:27:51,320 시야에서 벗어나 압박감이 사라지는 느낌이었죠 466 00:27:51,400 --> 00:27:53,440 스미스 쪽에 시선이 모두 몰려있었으니까요 467 00:27:54,480 --> 00:27:56,320 트래비스, 쳤습니다 4점이네요 468 00:27:57,400 --> 00:27:59,720 트래비스 헤드, 50점 잘하고 있습니다 469 00:27:59,800 --> 00:28:04,040 호주, 거침없네요 점수 차를 더 벌립니다 470 00:28:06,240 --> 00:28:07,760 같이 치러 나갈 때 보니 471 00:28:07,840 --> 00:28:09,680 경기장을 장악하고 있더라고요 472 00:28:10,000 --> 00:28:12,320 엉덩이 한번 툭 치며 말했죠 '계속해, 내가 봐줄 테니' 473 00:28:12,400 --> 00:28:13,400 "매슈 웨이드 타자" 474 00:28:14,960 --> 00:28:17,360 웨이드, 크게 날립니다 잘하네요 475 00:28:17,440 --> 00:28:19,920 기회라고 생각했죠 476 00:28:20,000 --> 00:28:23,000 출전할지 고민이 많았다고 합니다 477 00:28:23,080 --> 00:28:26,360 딸 골디가 갓 태어났지만 아내가 출전을 설득했답니다 478 00:28:27,920 --> 00:28:31,160 - 날려버리네요 - 매슈 웨이드, 50득점 479 00:28:31,680 --> 00:28:34,720 줄리아에게 감사를 표할 마지막 기회라 생각했죠 480 00:28:34,800 --> 00:28:37,200 지금까지 감내한 희생에 대해서요 481 00:28:37,440 --> 00:28:39,200 다행히 더 점수를 냈어요 482 00:28:42,160 --> 00:28:44,960 4런입니다 환상적이네요 483 00:28:45,040 --> 00:28:47,040 100득점 달성입니다 484 00:28:47,120 --> 00:28:49,880 6년 반 만에 첫 센추리 기록합니다 485 00:28:50,640 --> 00:28:53,280 동료들에게 어떤 의미일지 잘 보이죠 486 00:28:53,880 --> 00:28:55,600 선수 본인에겐 더욱 뜻깊겠고요 487 00:28:56,880 --> 00:29:00,000 무엇보다 안도감이 컸죠 멋진 보상이었어요 488 00:29:00,280 --> 00:29:02,320 가족과 집에서 함께했으면 좋았겠지만 489 00:29:02,400 --> 00:29:05,440 줄리아와 두 아이를 떠나온 만큼 490 00:29:05,520 --> 00:29:06,880 모든 경기에서 이겨야겠다는 다짐을 했죠 491 00:29:08,280 --> 00:29:09,800 멀리 갑니다, 6점 492 00:29:11,320 --> 00:29:12,200 이제 끝나네요 493 00:29:12,920 --> 00:29:15,200 선공 결과 397점 494 00:29:15,280 --> 00:29:16,280 "잉글랜드 목표 점수 398점, 10위킷 여유" 495 00:29:27,320 --> 00:29:31,440 "다섯째 날" 496 00:29:31,520 --> 00:29:34,360 오늘 같은 날이 위험한 건 우리가 많이 앞서있으니 497 00:29:34,600 --> 00:29:37,040 점심때까지 아웃시킬 수 있다면 좋겠지만 498 00:29:37,120 --> 00:29:40,680 차 마실 시간까지 둘밖에 못 보내도 우리가 승산이 있어 499 00:29:41,120 --> 00:29:43,000 그러니까 종일 버텨야 해 500 00:29:43,480 --> 00:29:46,480 우리가 대항할 모든 타자 대비책을 항상 기억하고 501 00:29:46,840 --> 00:29:48,320 어떻게 아웃시킬지 502 00:29:48,400 --> 00:29:49,920 계속 몰두한다면 다 좋아질 거야 503 00:29:53,280 --> 00:29:56,000 파란 하늘, 쾌청하네요 504 00:29:57,000 --> 00:30:01,440 네이선 라이언, 호주 팀을 위해 중요한 역할을 해야 합니다 505 00:30:03,160 --> 00:30:07,880 테스트 매치만 80회 출전한 당대 최고의 오프 스피너 투수죠 506 00:30:09,640 --> 00:30:12,080 네이선은 만나본 사람 중 제일 초조해하는 사람이에요 507 00:30:12,280 --> 00:30:14,280 매번 데뷔 경기를 치르는 느낌이라니까요 508 00:30:15,360 --> 00:30:18,600 너무 초조해서 팀원들이 안아주기도 했죠 509 00:30:18,680 --> 00:30:20,240 응석을 받아주는 마음으로 510 00:30:20,320 --> 00:30:22,000 그런데 이제 정반대라 너무 재미있어요 511 00:30:22,840 --> 00:30:24,920 경기장의 모든 사람에게 512 00:30:25,560 --> 00:30:27,920 '큰 경기네, 힘내자'고 종일 얘기하고 다녀요 513 00:30:28,000 --> 00:30:29,400 증상이 갈수록 심해져요 514 00:30:30,640 --> 00:30:33,600 조금 불안하고, 긴장되고 흥분되기도 할 겁니다 515 00:30:34,200 --> 00:30:37,760 서두르지만 않으면 돼요 여유를 갖고 침착해져야죠 516 00:30:39,120 --> 00:30:43,120 범프 볼을 던지거나 도발하지는 못해요 517 00:30:43,200 --> 00:30:45,800 몇 오버 안으론 아웃시키지 못할 테니 518 00:30:45,880 --> 00:30:48,920 더 천천히 해나가야죠 519 00:30:49,400 --> 00:30:52,520 17, 18, 19, 20오버 즈음엔 위킷을 따내길 바라요 520 00:30:52,960 --> 00:30:54,000 계속해 521 00:30:56,600 --> 00:30:57,640 잘한다, 개리 522 00:30:59,040 --> 00:31:02,120 아주 특별한 기술이죠 523 00:31:04,800 --> 00:31:05,960 그렇지! 524 00:31:06,040 --> 00:31:07,040 하나 더 잡습니다 525 00:31:07,640 --> 00:31:08,720 잘했다 526 00:31:10,360 --> 00:31:12,800 네이선 라이언의 끈기입니다 527 00:31:12,880 --> 00:31:15,800 조금 걸렸지만 하나 건지네요 528 00:31:16,480 --> 00:31:20,440 코치 되기 전에는 라이언이 그렇게 뛰어난 줄 몰랐어요 529 00:31:20,720 --> 00:31:22,480 던지는 모습이 보기 좋아요 530 00:31:24,720 --> 00:31:27,760 누구 있나요? 누구 있습니까? 531 00:31:30,320 --> 00:31:31,520 잘한다, 네이선 532 00:31:34,520 --> 00:31:35,480 좋아! 533 00:31:35,560 --> 00:31:37,040 다 잡았습니다 끝났어요, 잘 잡았습니다 534 00:31:37,120 --> 00:31:38,560 잉글랜드 주장이었습니다 535 00:31:42,280 --> 00:31:45,120 잉글랜드, 기록적인 노력이 필요하겠네요 536 00:31:45,680 --> 00:31:47,520 오후, 저녁 세션까지 살아남으려면요 537 00:31:47,600 --> 00:31:49,800 어떻게 되는지 지켜보죠 538 00:31:52,240 --> 00:31:53,880 슬슬 맥주 마실 때 아닌가 539 00:31:58,200 --> 00:31:59,480 잘한다 540 00:32:01,000 --> 00:32:02,600 계속해, 네이선 541 00:32:04,920 --> 00:32:06,800 몇 번 이런 순간이 있었어요 542 00:32:06,880 --> 00:32:09,720 '이거 들리나? 침묵의 소리야' 543 00:32:11,920 --> 00:32:13,320 첫째 날부터 넷째 날까지 544 00:32:14,240 --> 00:32:17,120 데이브와 스티브가 경기할 땐 소란스러웠는데 545 00:32:17,600 --> 00:32:20,960 다섯째 날에 아웃을 시키니까 멀리 있는 웨이드와 대화해도 546 00:32:21,400 --> 00:32:23,840 서로 얘기가 정말 잘 들릴 정도였어요 547 00:32:24,320 --> 00:32:26,000 아주 만족스러웠어요 548 00:32:29,400 --> 00:32:30,240 잡았습니다 549 00:32:31,080 --> 00:32:32,720 라이언의 멋진 투구 550 00:32:34,080 --> 00:32:37,480 350번째 테스트 매치 위킷을 네이선 라이언이 달성합니다 551 00:32:38,080 --> 00:32:41,400 우리 투수 라인업 중 가장 중요한 선수예요 552 00:32:42,480 --> 00:32:44,560 애시스 시리즈 첫 경기에 그 위엄을 보여줬죠 553 00:32:47,680 --> 00:32:49,280 떴는데요 네, 잡았습니다 554 00:32:49,680 --> 00:32:52,400 라이언이 모인 알리와의 대결에서 다시 이깁니다 555 00:32:53,320 --> 00:32:56,720 개인적 성공이라기보단 팀의 성공이죠 556 00:32:59,080 --> 00:33:01,040 이것도 잡아냅니다 557 00:33:01,120 --> 00:33:03,000 브로드를 첫 투구에 보냅니다 558 00:33:03,360 --> 00:33:05,800 라이언의 영리한 경기 신들린 모습이네요 559 00:33:07,520 --> 00:33:09,360 처음엔 고전했지만 560 00:33:09,680 --> 00:33:12,120 계속 반격해서 승리로 마무리했죠 561 00:33:13,880 --> 00:33:14,800 정말 좋았어요 562 00:33:17,200 --> 00:33:19,200 날아갑니다 네, 잡혔네요 563 00:33:19,280 --> 00:33:21,880 스티브 스미스 두 번째 슬립 564 00:33:23,640 --> 00:33:27,800 에지바스턴의 요새가 호주 팀에 함락됩니다 565 00:33:27,880 --> 00:33:30,840 2001년 이래 첫 승리 566 00:33:31,080 --> 00:33:32,160 대단한 귀환이네요 567 00:33:33,400 --> 00:33:34,440 이겼다! 568 00:33:35,040 --> 00:33:36,480 여기서 첫 승리야, 해냈어 569 00:33:38,360 --> 00:33:39,520 해냈어! 570 00:33:39,600 --> 00:33:41,560 요새래, 요새라고 하네 571 00:33:46,680 --> 00:33:47,920 좋았어요 572 00:33:49,680 --> 00:33:52,280 12개월간 자리를 비웠지만 573 00:33:52,880 --> 00:33:57,040 스티브의 귀환을 환영하고 저기에 나가서 전 세계를 상대로 574 00:33:57,800 --> 00:34:01,560 잉글랜드를 상대로 맞서 싸워서 575 00:34:01,640 --> 00:34:03,160 연속 센추리를 달성했어요 576 00:34:03,680 --> 00:34:05,400 잉글랜드 통산 4번째 기록이죠 577 00:34:05,600 --> 00:34:08,960 아주 대단하게 복귀한 스미스를 환영합니다 578 00:34:10,080 --> 00:34:11,480 - 얼른 해! - 돌아와서 기뻐요 579 00:34:19,280 --> 00:34:22,760 노래하기 전에 하나 더 짚고 가죠 580 00:34:23,840 --> 00:34:27,280 놀라운 승리를 거뒀어요 흥을 깨려는 건 아니지만 581 00:34:27,360 --> 00:34:29,000 여기 온 단 하나 이유가 있죠 582 00:34:29,320 --> 00:34:30,520 애시스에서 승리하러 왔습니다 583 00:34:30,800 --> 00:34:33,640 오늘 저녁을 즐기되 목표는 잊지 맙시다 584 00:34:35,000 --> 00:34:36,080 하나, 둘 585 00:34:36,160 --> 00:34:37,320 58 586 00:34:37,760 --> 00:34:38,760 36 587 00:34:38,840 --> 00:34:43,440 카드를 내려놓을 때 말하면서 해야지 588 00:34:43,800 --> 00:34:45,320 보지도 않았어 589 00:34:45,400 --> 00:34:47,600 빨간 하트가 많으니까 충분하단 느낌이야 590 00:34:47,680 --> 00:34:49,280 마너스는 특이한 친구죠 591 00:34:49,360 --> 00:34:50,280 "피터 시들 고속 투수" 592 00:34:50,800 --> 00:34:53,640 2가 조커보다 더 높아 593 00:34:53,760 --> 00:34:54,880 그건 인정할게 594 00:34:55,960 --> 00:34:58,040 난 아무 말 안 했어 595 00:34:59,520 --> 00:35:02,000 - 뭐 가졌는데? - 카드를 너무 버린다 596 00:35:02,280 --> 00:35:04,520 마너스랑 있으면 좋은데 약간 덜렁이예요 597 00:35:04,600 --> 00:35:05,440 "우스먼 카와자 타자" 598 00:35:05,840 --> 00:35:07,160 네가 끼면 항상 이렇다니까 599 00:35:07,200 --> 00:35:09,680 철자 실력이 저세상 수준이라며 600 00:35:09,800 --> 00:35:11,080 보고 싶다 601 00:35:11,400 --> 00:35:12,520 '잔디밭' 철자 대봐 602 00:35:12,640 --> 00:35:13,960 '잔디 깎다' 할 때 603 00:35:14,120 --> 00:35:15,680 'LAWN' 604 00:35:16,080 --> 00:35:17,640 '까나리' 철자는? 605 00:35:20,560 --> 00:35:21,520 몰라 606 00:35:25,360 --> 00:35:29,400 다른 에너지가 있어요 멈추지 않죠 607 00:35:29,640 --> 00:35:31,560 마너스가 경기에 나서면 크리스마스예요 608 00:35:33,160 --> 00:35:37,800 마너스는 스미스랑 친하게 붙어 다녀요 609 00:35:40,000 --> 00:35:41,000 "팀 페인 호주 테스트 팀 주장" 610 00:35:41,080 --> 00:35:42,320 우정인지 브로맨스인지 확실치 않네요 611 00:35:42,400 --> 00:35:48,360 마너스가 쫓아다니는 거고 스미스는 신경 안 쓰는 건지도요 612 00:35:49,040 --> 00:35:51,640 지난 10년간 경기 모습이 아주 좋았어요 613 00:35:51,680 --> 00:35:52,640 "마너스 라부셰인 타자" 614 00:35:52,960 --> 00:35:55,680 스미스, 가운데 위킷 올리고 다리는 뒤로 나란히 615 00:35:55,800 --> 00:36:00,200 쫓아다닌다고 매번 놀림당하는데요 616 00:36:00,320 --> 00:36:02,640 뭐라 부르든 상관 안 해요 617 00:36:05,640 --> 00:36:07,840 둘이 단짝이 되어가긴 하죠 618 00:36:08,200 --> 00:36:09,160 "네이선 라이언 투수" 619 00:36:09,280 --> 00:36:10,960 둘 다 괴짜고, 공 치기 좋아하고 크리켓을 좋아하죠 620 00:36:11,440 --> 00:36:12,600 천생연분 아닐까요 621 00:36:13,400 --> 00:36:15,080 마너스와 저라면 622 00:36:15,160 --> 00:36:16,360 크리켓 얘기만 온종일 할 수 있어요 623 00:36:16,440 --> 00:36:17,520 "스티브 스미스 타자" 624 00:36:18,320 --> 00:36:20,640 마너스가 좋은 부분이라면 625 00:36:20,760 --> 00:36:24,760 배우려는 자세와 선수로서 발전하려는 자세죠 626 00:36:24,840 --> 00:36:28,440 스미스에게서 배우는 게 좋아요 게임에 임하는 자세나 627 00:36:28,520 --> 00:36:30,640 게임을 어떻게 생각하는지요 628 00:36:32,440 --> 00:36:35,680 스미스는 탈의실에서 어수선하기로 유명해요 629 00:36:35,800 --> 00:36:38,680 장비가 사방에 널려있죠 그래서 마너스에게 630 00:36:38,960 --> 00:36:42,560 매번 경기 끝나고 장비 정리를 도와주면 631 00:36:42,640 --> 00:36:47,160 배트를 하나씩 주기로 했어요 마너스는 그저 신이 났죠 632 00:36:48,160 --> 00:36:49,520 이번 여름 최고의 거래였죠 633 00:36:51,440 --> 00:36:53,640 "지하철" 634 00:36:54,560 --> 00:36:57,520 고마워요, 세계 최고 크리켓 선수예요 635 00:36:57,880 --> 00:36:58,960 "호주 대사관" 636 00:36:59,640 --> 00:37:00,640 "호주 대사관 방문 런던" 637 00:37:00,680 --> 00:37:02,680 우리는 팀으로서 역사를 만들고자 합니다 638 00:37:03,640 --> 00:37:05,480 18년 만에 영국 땅에서 승리를 쟁취한 639 00:37:05,840 --> 00:37:08,080 최초의 남성 스포츠 팀이 되고자 합니다 640 00:37:08,800 --> 00:37:10,760 지난주 에지바스턴 승리로 위대한 시작을 알렸지만 641 00:37:10,840 --> 00:37:13,160 이제 시작일 뿐입니다 642 00:37:14,200 --> 00:37:16,840 에지바스턴 경기로 테스트 크리켓을 널리 알릴 수 있었고 643 00:37:17,040 --> 00:37:19,280 저희가 팀으로서 지향하는 바를 알릴 수 있었습니다 644 00:37:19,440 --> 00:37:22,320 거칠지만 정당하게 얼굴엔 미소를 띠고 645 00:37:22,880 --> 00:37:24,480 서로의 존재를 만끽했습니다 646 00:37:24,560 --> 00:37:27,360 애시스 원정이라는 꿈을 꾸고 있기 때문입니다 647 00:37:31,160 --> 00:37:32,680 "브랜디스 19" 648 00:37:36,320 --> 00:37:38,400 "팀 회의" 649 00:37:38,480 --> 00:37:41,480 경기 계획이니까 확인해 보도록 650 00:37:41,560 --> 00:37:45,000 첫 경기에서 보여주지 못한 좋은 부분들이 많았지 651 00:37:45,080 --> 00:37:46,000 잉글랜드 팀 구성이야 652 00:37:46,080 --> 00:37:46,920 "딘 힐스 팀 성과 분석가" 653 00:37:47,200 --> 00:37:49,440 아처 선수가 돌아온단 소식은 이미 많이 들었지 654 00:37:49,560 --> 00:37:50,760 모두 아는 내용이고 655 00:37:50,840 --> 00:37:51,800 맞붙은 적 있어요 656 00:37:52,160 --> 00:37:53,280 "매슈 웨이드 타자" 657 00:37:53,360 --> 00:37:54,920 레드볼 크리켓에서 던지는 모습을 조금 봤는데 658 00:37:55,000 --> 00:37:57,480 그것만 봐도 위킷 많이 따겠더라고요 659 00:37:57,920 --> 00:38:01,200 주력은 같아요 구속은 130이나 145 정도 660 00:38:01,320 --> 00:38:04,000 공을 보고 대응해야 해요 오는 대로 쳐낼 순 없어요 661 00:38:04,600 --> 00:38:09,000 팔을 휘두르다 순간, 속도 줄이며 조절하는 경우가 있는데 662 00:38:09,080 --> 00:38:12,840 그런 공은 더 빠른 바운서거나 요커예요 663 00:38:13,400 --> 00:38:15,760 거기에 넘어가지만 않으면 664 00:38:15,840 --> 00:38:18,880 급히 던지려고 할 거예요 그때 빈틈을 보면 돼요 665 00:38:22,840 --> 00:38:27,120 "두 번째 테스트 런던 로드스" 666 00:38:27,160 --> 00:38:28,840 로드스 경기장은 크리켓의 고향입니다 667 00:38:29,320 --> 00:38:31,280 어디를 둘러보든 역사가 느껴지고 668 00:38:31,360 --> 00:38:32,480 전통이 느껴지는 공간이죠 669 00:38:32,560 --> 00:38:34,360 호주든 인도든 파키스탄이든 어디든 670 00:38:34,520 --> 00:38:37,960 로드스에서 경기할 날을 꿈꾸며 자랐죠 671 00:38:38,040 --> 00:38:39,080 "조너선 애그뉴 해설자" 672 00:38:41,360 --> 00:38:42,640 로드스에 가면 673 00:38:42,760 --> 00:38:44,280 할아버지 댁을 거니는 느낌이에요 674 00:38:44,360 --> 00:38:46,280 '잘 왔구나' 하고 끌어안고 반겨주죠 675 00:38:49,840 --> 00:38:50,880 좋아 676 00:38:52,880 --> 00:38:55,360 세계 최고 선수랑 찍을 기회 흔치 않다고 677 00:38:55,640 --> 00:38:56,920 "첫째 날" 678 00:38:57,000 --> 00:38:59,280 여러분, 안녕하세요 로드스에 잘 오셨습니다 679 00:38:59,360 --> 00:39:03,480 관객 여러분께서는 입장권을 미리 준비해 주세요 680 00:39:03,560 --> 00:39:06,640 로드스 테스트 매치 첫째 날 시리즈 두 번째 테스트입니다 681 00:39:06,760 --> 00:39:08,840 잉글랜드 대 호주 애시스 시리즈입니다 682 00:39:08,920 --> 00:39:09,880 "로드스 크리켓의 고향" 683 00:39:10,160 --> 00:39:13,400 비가 퍼붓네요 오래 기다려야겠습니다 684 00:39:25,400 --> 00:39:28,040 대기실에 앉아서 죽치고 있죠 685 00:39:28,120 --> 00:39:30,640 마음이야 어떻든 안달이 나죠, 가고 싶죠 686 00:39:30,760 --> 00:39:32,480 로드스에서의 테스트 크리켓인데 애시스 경기인데 687 00:39:32,560 --> 00:39:36,040 무기력해지고 가라앉아요 688 00:39:36,200 --> 00:39:38,000 가끔은 이어가기 힘들 때도 있죠 689 00:39:38,200 --> 00:39:40,560 코치님보다 못하면 안 돼, 미치 먼저 멈추지 마 690 00:39:40,800 --> 00:39:42,080 이두근 힘 들어갔어 691 00:39:42,160 --> 00:39:43,960 다 정신력이라고 692 00:39:44,040 --> 00:39:45,600 시간 때울 일이면 뭐든 하는 거죠 693 00:39:46,160 --> 00:39:47,000 "캐머런 밴크로프트 타자" 694 00:39:47,080 --> 00:39:48,800 시리즈에서 앞서고 있기도 하니까 695 00:39:48,880 --> 00:39:51,400 그날은 좀 다르게 보내도 괜찮았죠 696 00:39:55,680 --> 00:39:56,680 또 바뀌네 697 00:39:56,840 --> 00:40:01,920 우천 연기가 되면 아무거나 하며 놀죠 698 00:40:02,000 --> 00:40:03,080 "미치 마시 올 라운더" 699 00:40:09,480 --> 00:40:12,160 미치는 사실 맨날 저래요 700 00:40:18,960 --> 00:40:21,640 동료들 기쁘게 해주려고 나섰습니다 701 00:41:05,640 --> 00:41:08,400 "넷째 날" 702 00:41:08,480 --> 00:41:11,920 로드스의 넷째 날 다행히 해가 떴습니다 703 00:41:12,000 --> 00:41:15,640 구름이 조금 꼈지만 공기는 기대로 가득합니다 704 00:41:15,680 --> 00:41:20,160 영국은 80-4점이고 호주가 178런 뒤지고 있습니다 705 00:41:20,920 --> 00:41:23,400 스티브 스미스의 어깨에 많은 게 걸려있습니다 706 00:41:23,480 --> 00:41:25,200 가서 잡아버려! 707 00:41:26,560 --> 00:41:30,560 세인트존스우드 역이 근처에 있는데 708 00:41:30,640 --> 00:41:33,200 이런 안내 방송이 나왔어요 709 00:41:33,480 --> 00:41:37,360 '이 역에 내리시는 승객 여러분 스티브 스미스를 어떻게 할까요?' 710 00:41:39,000 --> 00:41:40,000 쳤습니다 711 00:41:41,880 --> 00:41:43,760 스티브 스미스가 고맙다고 하네요 712 00:41:48,440 --> 00:41:49,680 이걸로 50점입니다 713 00:41:52,360 --> 00:41:54,200 끝이 없네요, 그렇죠? 714 00:41:54,320 --> 00:41:56,120 "스티브 스미스 52점 노아웃 107 투구" 715 00:41:58,280 --> 00:41:59,400 조프라 아처 716 00:42:02,040 --> 00:42:04,760 잉글랜드는 해답으로 조프라 아처를 투입합니다 717 00:42:04,840 --> 00:42:05,760 "제라드 웨이틀리 기자" 718 00:42:16,440 --> 00:42:21,320 아처가 로드스에 뜨자 시리즈의 향방이 바뀝니다 719 00:42:25,280 --> 00:42:27,200 아처가 끝장냅니다 720 00:42:28,680 --> 00:42:32,640 팀 페인 아웃되고 호주는 다소 위기, 162-6점 721 00:42:35,640 --> 00:42:39,680 공격적인 투구였어요 위킷도 문제였지만 722 00:42:39,800 --> 00:42:43,160 피해야 할지 물러나야 할지 판단하기 어려웠어요 723 00:42:43,280 --> 00:42:44,360 아니면 쳐내야 할지요 724 00:42:45,480 --> 00:42:47,800 꼭 런을 해야겠다는 생각은 안 했지만 725 00:42:47,880 --> 00:42:49,280 살아남자고는 다짐했죠 726 00:42:49,360 --> 00:42:50,400 "팻 커민스 고속 투수" 727 00:42:51,800 --> 00:42:53,640 기술이 들어간 속구를 던져요 728 00:42:53,760 --> 00:42:57,360 과연 아처의 페이스로 스티브 스미스를 잡을까요? 729 00:42:58,840 --> 00:43:01,440 게임에 앞서 말이 많았는데요 730 00:43:01,520 --> 00:43:03,600 바로 이 상황에 대해서요 731 00:43:04,040 --> 00:43:06,040 호주 최고의 선수 대 732 00:43:06,120 --> 00:43:10,280 잉글랜드 신예 속구 투수 조프라 아처 733 00:43:12,960 --> 00:43:14,880 그때 꽤 힘들었죠 734 00:43:14,960 --> 00:43:17,440 위킷 관리도 까다로워지기 시작하고 735 00:43:17,880 --> 00:43:20,520 투수가 잘 던지더라고요 736 00:43:25,520 --> 00:43:26,400 힘내, 스미스 737 00:43:26,520 --> 00:43:30,200 경기할 때엔 본능과 타구 능력에만 의존하죠 738 00:43:30,320 --> 00:43:33,400 경기를 관전하고 있다면 739 00:43:34,600 --> 00:43:37,320 아주 빠르다고 느꼈을 거예요 전광판을 봤는데 740 00:43:37,400 --> 00:43:39,360 96.2라고 뜨길래 741 00:43:39,800 --> 00:43:40,960 빠르구나 했죠 742 00:43:43,760 --> 00:43:46,440 물 틀어놓은 것 같아요 743 00:43:57,760 --> 00:43:58,680 무슨 일이죠? 744 00:44:01,240 --> 00:44:04,880 부딪힌 듯 찡그립니다 조금 불편해 보입니다 745 00:44:05,600 --> 00:44:07,120 - 뭐 하는 거죠? - 맞았나 봐요 746 00:44:12,800 --> 00:44:16,400 이번 시리즈에 중요한 시점인데 747 00:44:18,520 --> 00:44:20,960 조프라 아처에게 팔을 맞았네요 748 00:44:22,000 --> 00:44:23,400 부러진 건 아닐까 걱정이 됐죠 749 00:44:23,760 --> 00:44:25,320 어떻게 됐어요? 750 00:44:28,080 --> 00:44:32,080 뼈에 맞았는데 위쪽이에요 꽤 부어오르네요 751 00:44:32,160 --> 00:44:33,520 괜찮을 겁니다 752 00:44:33,600 --> 00:44:36,080 지금은 좀 얼얼할 수 있어서 다음 오버에 뛰면 좋겠어요 753 00:44:36,680 --> 00:44:37,760 고마워요 754 00:44:42,080 --> 00:44:45,240 잘 친 셈인데 고생을 좀 했죠 755 00:44:49,320 --> 00:44:51,640 좀 안 좋네요 756 00:44:51,720 --> 00:44:54,080 세계 최고 선수의 저런 모습을 보자니 괴롭네요 757 00:44:56,360 --> 00:44:59,400 시들과 제가 다음 타자여서 마음이 안 좋았죠 758 00:45:03,160 --> 00:45:05,560 제가 스타일을 알거든요 759 00:45:05,640 --> 00:45:08,280 딱 맞는 신발에 딱 맞는 장갑이 있어야만 경기가 되는 선수인데 760 00:45:08,440 --> 00:45:12,480 방망이를 못 든다면 어떡하나 싶었죠 761 00:45:13,000 --> 00:45:14,000 근심이 크겠다 싶었죠 762 00:45:15,640 --> 00:45:18,160 멀리서도 느낄 수 있습니다 763 00:45:19,440 --> 00:45:22,080 구름은 짙어져서 무거운 공기가 764 00:45:22,160 --> 00:45:24,120 두 사람을 짓누릅니다 765 00:45:25,720 --> 00:45:28,080 제 집중력을 흩뜨리지는 않았어요 766 00:45:28,160 --> 00:45:31,320 제가 할 수 있는 일은 훨씬 적었죠 767 00:45:32,200 --> 00:45:36,160 호주, 72득점을 이어가지만 이번 경기뿐만 아니라 768 00:45:36,240 --> 00:45:38,880 시리즈 전체의 위기입니다 스티브 스미스, 어떻게 할까요? 769 00:45:58,720 --> 00:46:01,840 팔을 곧게 펼 수가 없었어요 힘들었죠 770 00:46:02,240 --> 00:46:05,520 점수 낼 다른 방법을 찾았어요 771 00:46:08,040 --> 00:46:09,000 4점입니다 772 00:46:29,680 --> 00:46:33,800 누가 가봐야겠어요 773 00:46:36,400 --> 00:46:37,560 끔찍한데요 774 00:46:42,200 --> 00:46:43,400 무슨 일이지? 775 00:46:46,280 --> 00:46:47,880 모두에게 충격이었죠 776 00:46:48,840 --> 00:46:49,680 "피터 시들 고속 투수" 777 00:46:49,760 --> 00:46:50,600 바닥에 누워있어서 정말 안 좋았죠 778 00:46:53,320 --> 00:46:55,320 모두에게 가장 두려운 순간이었어요 779 00:46:59,680 --> 00:47:00,640 아직 쓰러져있는데 780 00:47:14,680 --> 00:47:16,320 또 맞은 건가요? 781 00:47:40,520 --> 00:47:42,400 쓰러졌을 때 다들 그랬죠 782 00:47:42,560 --> 00:47:43,560 "데이비드 워너 타자" 783 00:47:43,680 --> 00:47:46,400 '두 번은 안 돼, 제발 안 돼' 784 00:47:46,480 --> 00:47:47,800 그럴 줄은 몰랐죠 785 00:47:47,880 --> 00:47:49,840 머리에 공 맞고 죽겠단 생각은 안 하잖아요 786 00:47:49,920 --> 00:47:50,880 "우스먼 카와자 타자" 787 00:47:50,960 --> 00:47:52,960 크리켓 하면서 그런 생각 한 적이 없어요 788 00:47:53,360 --> 00:47:56,640 그런데 필립 휴스 선수가 실제로 사고를 당했거든요 789 00:47:58,560 --> 00:48:03,400 그때와 비슷한 곳에 맞은 거예요 790 00:48:04,080 --> 00:48:07,640 그때 처음으로 든 생각은 791 00:48:07,720 --> 00:48:11,760 '분하다, 난 괜찮은데 분하다' 792 00:48:15,600 --> 00:48:18,040 의사가 와서 이것저것 물어보며 793 00:48:18,560 --> 00:48:20,160 '내려와야 할 거예요'라길래 794 00:48:20,240 --> 00:48:23,400 '계속하고 싶어요 괜찮아요'라고 했죠 795 00:48:28,960 --> 00:48:32,440 보고 싶지 않아서 대기실 구석으로 갔어요 796 00:48:32,520 --> 00:48:35,160 타선에 설 것처럼 준비만 했죠 797 00:48:36,840 --> 00:48:38,200 아주 힘들었죠 798 00:48:39,960 --> 00:48:41,680 매타 득점, 매타 득점 799 00:48:46,960 --> 00:48:50,480 쉬어가야겠습니다 800 00:49:06,360 --> 00:49:07,920 코치님, 어떻게 되는 거죠? 801 00:49:08,920 --> 00:49:10,800 스미스가 내려가면 802 00:49:10,880 --> 00:49:13,160 위킷을 하나 내주고 다시 세우는 건가요? 803 00:49:13,240 --> 00:49:14,680 대기실에서 804 00:49:14,760 --> 00:49:16,720 순간 혼란이 일었죠 '누가 대신 나가지?' 805 00:49:16,800 --> 00:49:18,600 "미치 마시 올 라운더" 806 00:49:18,680 --> 00:49:20,040 누가 뭐라든 상관 안 했어요 807 00:49:20,120 --> 00:49:21,400 약 5분간은 아수라장이었죠 808 00:49:24,120 --> 00:49:27,800 좀 가라앉은 다음에야 이야기를 했죠 809 00:49:28,040 --> 00:49:30,320 스미스의 팔이 더 걱정이었어요 810 00:49:30,680 --> 00:49:32,280 팔이 부러진다면 애시스에선 끝이죠 811 00:49:34,040 --> 00:49:35,840 맞은 이후에 논의가 많이 오갔어요 812 00:49:36,120 --> 00:49:38,840 먼저, 뇌진탕 관련 규정을 엄격히 따라야 합니다 813 00:49:39,400 --> 00:49:42,400 둘째, 선수의 출전 의사가 확고했어요 814 00:49:43,080 --> 00:49:44,960 규정을 넘어서는 건 없었어요 815 00:49:45,360 --> 00:49:47,600 물론 경기에서 이기는 것도 중요하지만 816 00:49:47,960 --> 00:49:49,960 우리 선수도 보살펴야죠 817 00:50:06,720 --> 00:50:08,160 흥미로워집니다 818 00:50:08,240 --> 00:50:09,840 스티브 스미스입니다 다시 돌아오네요 819 00:50:09,920 --> 00:50:12,080 아주 용기 있고 담대하군요 820 00:50:26,440 --> 00:50:27,760 아직도 야유하네 821 00:50:30,640 --> 00:50:32,280 손님맞이가 참 특이하네요 822 00:50:34,280 --> 00:50:35,680 무슨 생각으로 나가 있을까? 823 00:50:37,240 --> 00:50:39,040 '국가적 영웅이 될 참이야' 824 00:50:47,680 --> 00:50:49,280 멋지게 받아쳤어요 825 00:50:49,600 --> 00:50:53,480 돌아오자마자 멋진 타격을 보여줍니다 826 00:50:54,040 --> 00:50:56,440 오자마자 미드위킷 너머로 공을 날려 보냈죠 827 00:50:56,640 --> 00:50:58,440 수비하기가 제일 어렵죠 828 00:51:00,600 --> 00:51:02,480 옆으로 뻗습니다 829 00:51:03,160 --> 00:51:06,440 2연속 바운더리에 닿는 스티브 스미스 830 00:51:06,760 --> 00:51:08,680 잘한다, 잘하고 있어 831 00:51:08,760 --> 00:51:12,040 마음으론 열심히 하자 막아내자고 했는데 832 00:51:12,120 --> 00:51:13,040 그렇게 못 했죠 833 00:51:15,480 --> 00:51:17,320 좋아요, 잘 잡았습니다 834 00:51:43,440 --> 00:51:44,640 괜찮아? 835 00:52:05,760 --> 00:52:07,680 아무도 부담 주고 싶지 않았을 거예요 836 00:52:07,800 --> 00:52:08,720 "캐머런 밴크로프트 타자" 837 00:52:08,920 --> 00:52:10,840 그런 면에는 다들 민감하거든요 838 00:52:11,960 --> 00:52:15,200 하지만 한편으론 839 00:52:15,360 --> 00:52:18,480 '괜찮아야 할 텐데' 하는 걱정도 있었죠 840 00:52:37,440 --> 00:52:39,000 오늘 불미스러운 사고가 있었습니다 841 00:52:39,080 --> 00:52:40,080 "넷째 날 경기 후 기자회견" 842 00:52:40,160 --> 00:52:42,640 다행히 스티브 선수는 잘 극복을 했고요 843 00:52:42,720 --> 00:52:47,320 모든 뇌진탕 관련 진단을 통과했습니다 844 00:52:47,600 --> 00:52:49,600 내일 아침에 검사가 하나 더 있고요 845 00:52:49,680 --> 00:52:53,520 뇌진탕 징후는 더 없습니다 846 00:52:55,160 --> 00:52:58,960 내일 검사만 마치면 다시 뛸 수 있을 겁니다 847 00:53:01,560 --> 00:53:02,480 "다섯째 날" 848 00:53:02,560 --> 00:53:06,240 테스트 매치 두 번째 테스트 마지막 장이 열리는 로드스입니다 849 00:53:07,840 --> 00:53:11,360 새 소식에 따르면 호주 대표 팀이 850 00:53:11,440 --> 00:53:14,800 뇌진탕 대비 선수 교체를 신청했다고 합니다 851 00:53:16,200 --> 00:53:19,480 테스트 크리켓 관리 측은 852 00:53:19,560 --> 00:53:21,400 뇌진탕 사태에 관해 규정이 모호함을 인지하고 853 00:53:21,480 --> 00:53:22,360 "제라드 웨이틀리 기자" 854 00:53:22,720 --> 00:53:25,160 경기 규정을 변경했죠 855 00:53:25,240 --> 00:53:28,480 의사에 따라 부상 선수 대신 856 00:53:28,560 --> 00:53:30,320 대체 선수를 투입할 수 있도록요 857 00:53:31,760 --> 00:53:34,240 저스틴 코치님께 얘기했어요 858 00:53:34,320 --> 00:53:37,440 '여러분께 달렸지만, 개인적으로 오른손 타자를 추천해요' 859 00:53:40,520 --> 00:53:43,160 잠자리에서 뒤척이며 생각했죠 860 00:53:43,400 --> 00:53:45,120 '나도 뛸 기회가 왔다' 861 00:53:45,200 --> 00:53:46,200 "마너스 라부셰인 타자" 862 00:53:47,400 --> 00:53:50,080 다음 날 아침 훈련 시간이었는데 863 00:53:50,160 --> 00:53:53,840 페인이 와서는 크게 '너 뛸 수도 있어' 하더라고요 864 00:53:53,920 --> 00:53:56,480 '그렇지' 하는 마음이었죠 865 00:53:58,720 --> 00:54:01,320 마너스한테 얘기하니까 얼굴이 활짝 펴서는 866 00:54:01,400 --> 00:54:02,560 "저스틴 랭어 호주 팀 코치" 867 00:54:02,640 --> 00:54:06,080 준비는 됐냐고 물으니까 뛰고 싶어서 좀이 쑤셨대요 868 00:54:09,080 --> 00:54:13,280 호주, 267런을 내야 이번 경기에서 이깁니다 869 00:54:15,280 --> 00:54:18,640 잉글랜드가 승기를 잡고 있었죠 870 00:54:20,840 --> 00:54:22,640 스미스가 물러나자 871 00:54:22,800 --> 00:54:25,080 잉글랜드가 치고 나오기 시작했죠 872 00:54:26,080 --> 00:54:29,520 테스트 매치 크리켓 사상 최초로 뇌진탕 대비 대체 선수가 투입됩니다 873 00:54:29,600 --> 00:54:32,080 이 상황에 마너스 라부셰인이 투입되면 874 00:54:32,200 --> 00:54:37,200 스티브 스미스를 대신해서 아처와 대적하게 됩니다 875 00:54:37,280 --> 00:54:39,320 흥미로운 순간에 나서네요 876 00:54:39,800 --> 00:54:42,080 대기실을 지나서 나오는데 깜짝 놀랐어요 877 00:54:42,800 --> 00:54:45,040 손뼉을 쳐주긴 하는데 대부분 시선이 878 00:54:46,160 --> 00:54:47,560 '쟨 누구야?' 879 00:54:49,880 --> 00:54:52,240 마너스 라부셰인의 상황이 느껴지십니까? 880 00:54:52,640 --> 00:54:55,160 갑자기 마지막 날에 불려 나와서 881 00:54:55,280 --> 00:54:57,200 아처와 브로드를 상대합니다 행운이 있길 882 00:54:59,240 --> 00:55:01,120 나올 때 점수는 이야기 못 해요 883 00:55:01,640 --> 00:55:03,960 얼떨결에 타선에 섭니다 884 00:55:05,040 --> 00:55:06,720 이 경기에서 호주를 구원해야 합니다 885 00:55:07,480 --> 00:55:09,360 경기에서 패배할 수 있는 건 우리 팀뿐이었죠 886 00:55:09,600 --> 00:55:11,600 마지막 날에 마너스가 타선에 서니 887 00:55:13,120 --> 00:55:14,400 부담이 엄청났어요 888 00:55:15,560 --> 00:55:19,320 실제가 되자 이런 생각이 들었어요 889 00:55:19,680 --> 00:55:21,760 '로드스에서 뛰는 거다 이제 시작이다' 890 00:55:22,440 --> 00:55:24,040 테스트 크리켓은 준비가 되어야죠 891 00:55:26,960 --> 00:55:27,920 이런 892 00:55:31,720 --> 00:55:34,960 '또 시작이네' 했죠 893 00:55:39,240 --> 00:55:41,880 끔찍한 바운서입니다 894 00:55:43,880 --> 00:55:46,760 마너스는 곧장 일어나서 조프라의 눈을 똑바로 봤죠 895 00:55:46,840 --> 00:55:50,000 옆에 있는 마커스에게 괜찮다고 강변하는 듯했죠 896 00:55:50,400 --> 00:55:51,640 잉글랜드뿐만 아니라 자신에게 897 00:55:51,720 --> 00:55:53,040 보여주는 다짐 같았어요 898 00:55:53,120 --> 00:55:54,120 "팀 페인 호주 테스트 팀 주장" 899 00:55:55,160 --> 00:55:56,160 존경스러웠죠 900 00:55:58,040 --> 00:56:00,000 대체 선수를 부른 첫 대체 선수가 901 00:56:00,080 --> 00:56:01,480 되어선 안 되니까요 902 00:56:01,840 --> 00:56:03,000 어림없죠 903 00:56:04,000 --> 00:56:05,800 그때부터 사람들 시선이 904 00:56:05,880 --> 00:56:07,920 '뭔가 있는 친구구나 맘에 들어'라는 905 00:56:08,600 --> 00:56:09,760 분위기였어요 906 00:56:11,720 --> 00:56:14,080 멋진 샷입니다 자신감 회복에 좋겠네요 907 00:56:15,040 --> 00:56:16,320 4점이고요 908 00:56:18,600 --> 00:56:20,160 다시 바운더리입니다 909 00:56:20,360 --> 00:56:21,920 하던 대로 했어요 910 00:56:22,480 --> 00:56:24,360 자기가 하고 싶은 게임을 했던 거죠 911 00:56:28,120 --> 00:56:30,000 아이처럼 자유롭게 놀았어요 912 00:56:31,760 --> 00:56:35,040 어떤 이들은 숨이 막히고 몸이 굳었겠지만 913 00:56:35,120 --> 00:56:37,400 마너스는 아니었어요 점수를 내고 있었어요 914 00:56:37,480 --> 00:56:39,480 타선에서 버티는 최선은 점수를 내는 거죠 915 00:56:41,000 --> 00:56:42,640 라부셰인, 잘 보냈습니다 916 00:56:43,040 --> 00:56:45,440 스티브랑 똑같이 치네 917 00:56:48,080 --> 00:56:50,120 좋은 상태였고 경기도 잘 풀리고 있었어요 918 00:56:50,200 --> 00:56:52,040 점수 내는 걸 보고 놀랐죠 919 00:56:52,120 --> 00:56:53,400 "스티브 스미스 타자" 920 00:56:53,720 --> 00:56:56,640 지금까지 잘하고 있네요 라부셰인 선수 921 00:56:57,080 --> 00:56:58,680 딱 들어맞네요 922 00:56:58,760 --> 00:57:02,160 트래비스와 함께 파트너십을 발휘했어요 923 00:57:02,240 --> 00:57:03,800 경기에서 이겨야죠 924 00:57:04,160 --> 00:57:07,520 이렇게 말하는 것도 같네요 '원래 내 자리야' 925 00:57:08,440 --> 00:57:09,880 '대체 선수가 아니야' 926 00:57:10,040 --> 00:57:13,200 순간 생각의 전환이 일어나며 잘하겠단 생각이 들었어요 927 00:57:13,280 --> 00:57:14,320 "트래비스 헤드 타자" 928 00:57:14,560 --> 00:57:17,320 다들 알고는 있었지만 직접 나가 뛰는 걸 보니 929 00:57:17,400 --> 00:57:19,240 팀의 큰 존경도 얻었어요 930 00:57:19,320 --> 00:57:22,680 거침없이 달려나갑니다 50점에 올라섭니다 931 00:57:23,480 --> 00:57:25,120 발코니의 선수들도 932 00:57:25,200 --> 00:57:27,200 얼마나 중요한 이닝인지 알고 있죠 933 00:57:27,280 --> 00:57:29,360 호주, 큰 위기에 빠질 뻔했습니다 934 00:57:30,840 --> 00:57:33,800 마너스 라부셰인이 안전하게 올려놓습니다 935 00:57:34,440 --> 00:57:35,920 할 수 있을 것 같았어요 936 00:57:36,600 --> 00:57:39,440 할 수 있다는 믿음이 있었죠 937 00:57:41,960 --> 00:57:44,240 - 잡아! - 잡았습니다 938 00:57:45,480 --> 00:57:49,560 앞으로 다이빙해서 간단히 잡았습니다 939 00:57:55,000 --> 00:57:55,880 고생했다 940 00:58:09,760 --> 00:58:11,520 가장 좋은 각도에서 다시 볼까요? 941 00:58:15,280 --> 00:58:16,880 측면 촬영분은 어떤가요? 942 00:58:18,720 --> 00:58:20,800 이거 봐요, 100% 튄 공이에요 943 00:58:21,720 --> 00:58:25,160 손가락이 공 밑에 들어갔는데 손으로 공이 튀네요 944 00:58:25,520 --> 00:58:27,440 전광판의 결과를 보죠 945 00:58:29,240 --> 00:58:30,800 "아웃" 946 00:58:32,200 --> 00:58:33,240 그렇게 되네요 947 00:58:41,240 --> 00:58:42,600 잘했어 948 00:58:53,960 --> 00:58:56,200 판정이 이해가 안 돼 949 00:58:56,280 --> 00:58:58,840 심판은 정확하게 못 보잖아 950 00:58:59,080 --> 00:59:00,960 우리보다 951 00:59:01,120 --> 00:59:03,360 - 튕겼잖아 - 왜 아웃이래? 952 00:59:03,560 --> 00:59:06,080 필드에서는 안 보이니까 모르잖아 953 00:59:06,160 --> 00:59:07,200 그냥 필더만 보는 거야 954 00:59:07,280 --> 00:59:08,840 너도 필딩할 때 알잖아 955 00:59:08,920 --> 00:59:10,920 - 잡았다고 생각할 거야 - 매번 이렇지 956 00:59:13,760 --> 00:59:15,200 그 역량은 알지만 957 00:59:15,280 --> 00:59:17,520 뛸 수 있어도 못 뛴 사람들이 태반이죠 958 00:59:17,600 --> 00:59:21,440 선발 과정이든 어떤 이유에서든 그래서 힘든 환경에서도 959 00:59:22,480 --> 00:59:25,720 성장하고 성과를 내는 사람을 보면... 960 00:59:26,400 --> 00:59:28,920 마너스도 성장하는 걸 보았죠 961 00:59:29,320 --> 00:59:33,280 우리 팀도 그에게 신뢰를 갖기 시작했고요 962 00:59:36,200 --> 00:59:39,840 그 이닝 이후 큰 전환이 일어났죠 963 00:59:40,240 --> 00:59:42,800 훈장을 달고 존경을 얻는 것과 같아요 964 00:59:43,160 --> 00:59:44,720 중요한 이닝이었죠 965 00:59:44,800 --> 00:59:46,600 약간 힘든 시기를 겪고 다시 우릴 도와줬어요 966 00:59:47,360 --> 00:59:49,200 가끔은 비기는 게 승리보다도 낫죠 967 00:59:49,360 --> 00:59:50,760 잘했어, 마너스 잘 싸웠어 968 00:59:50,880 --> 00:59:53,320 지난 며칠간 우천에도 불구하고 969 00:59:53,400 --> 00:59:56,840 무승부로 끝났습니다 호주가 아직 우세합니다 970 00:59:57,440 --> 01:00:01,640 오늘 열심히 싸웠어 마너스도, 헤드도 잘했고 971 01:00:02,040 --> 01:00:04,640 두 사람에겐 선수 인생을 결정 짓는 경기였지 972 01:00:04,720 --> 01:00:06,480 부담 속에서도 잘 해냈어 973 01:00:07,560 --> 01:00:11,440 조금 우세하게 가고 있지만 정말로 애시스에서 이기려면 974 01:00:11,520 --> 01:00:13,080 더욱더 노력해야 해 975 01:00:13,160 --> 01:00:17,160 세계 최고의 팀이 될 거고 더 나아질 거야 976 01:00:17,240 --> 01:00:19,000 그러지 않으면 승리하지 못할 테니까 977 01:00:22,520 --> 01:00:27,920 "필립 휴스를 추모하며 1988-2014" 978 01:00:29,240 --> 01:00:30,960 다음 이야기 979 01:00:31,720 --> 01:00:34,440 금방 회복해서 괜찮다면요? 980 01:00:35,280 --> 01:00:37,400 애시스가 지금 여기에 달렸습니다 981 01:00:37,480 --> 01:00:40,600 계속 싸우는 호주인으로 남아야지 982 01:00:41,600 --> 01:00:42,920 잡았네요 983 01:00:43,000 --> 01:00:44,840 호주, 불붙었네요 984 01:00:44,920 --> 01:00:47,960 애시스 탈환까지 1위킷 남았습니다 985 01:00:48,200 --> 01:00:49,960 경기장에서 가장 무서운 건 부담감이죠 986 01:00:51,720 --> 01:00:52,560 못 잡았습니다 987 01:00:53,880 --> 01:00:55,840 벤 스토크스 선수 무슨 일인가요? 988 01:00:56,880 --> 01:00:58,800 설마 타자 전원 아웃! 런 아웃 상황인가요?