1 00:00:17,480 --> 00:00:18,720 Je n'appréciais pas 2 00:00:18,800 --> 00:00:22,560 la direction que prenait l'équipe avant le coup du papier de verre. 3 00:00:22,640 --> 00:00:25,000 On n'était pas dans le bon état d'esprit. 4 00:00:25,080 --> 00:00:28,280 Le reste du monde nous détestait, nous méprisait. 5 00:00:29,400 --> 00:00:31,960 Amazon Prime Video a révélé son classement, 6 00:00:32,080 --> 00:00:35,120 et le documentaire sur le cricket est premier. 7 00:00:35,200 --> 00:00:37,480 Oui, Le Test, un aperçu des coulisses 8 00:00:37,560 --> 00:00:40,840 de la refonte de la réputation de l'équipe d'Australie 9 00:00:40,920 --> 00:00:43,920 après le scandale du papier de verre en 2018. 10 00:00:44,480 --> 00:00:46,280 Vous avez tant de théories. 11 00:00:47,440 --> 00:00:49,440 Il en sort de partout. 12 00:00:49,520 --> 00:00:51,640 Vous n'êtes même pas à la hauteur. 13 00:00:51,720 --> 00:00:53,320 J'ai vu le documentaire. 14 00:00:58,360 --> 00:01:01,040 J'en ai vu des passages, oui. 15 00:01:02,240 --> 00:01:04,240 Presque tout, en fait. 16 00:01:04,720 --> 00:01:08,680 Je ne l'ai pas regardé. Je n'aime pas me voir jouer. 17 00:01:08,720 --> 00:01:10,560 Non. Je l'ai vécu. 18 00:01:13,080 --> 00:01:14,520 Encore deux test-matchs. 19 00:01:15,080 --> 00:01:18,480 Notre tactique pour les battre va fonctionner. 20 00:01:18,560 --> 00:01:22,480 Ce que Painey a fait, en tant que capitaine, a été incroyable. 21 00:01:23,720 --> 00:01:25,720 Painey sait comment se comporter. 22 00:01:26,280 --> 00:01:30,400 Il nous a menés à l'époque et a été un grand capitaine australien. 23 00:01:30,480 --> 00:01:31,920 Je veux que vous pensiez 24 00:01:32,000 --> 00:01:35,840 à ce que vous représentez quand vous jouez pour l'Australie. 25 00:01:35,920 --> 00:01:39,560 JL a réinstauré l'humilité dans l'équipe d'Australie. 26 00:01:39,640 --> 00:01:41,760 Vous représentez tout le pays. 27 00:01:41,840 --> 00:01:45,120 "Voici les attentes et les valeurs." On devait l'entendre. 28 00:01:45,200 --> 00:01:47,360 Bien, Heady. Bon sprint ! 29 00:01:47,440 --> 00:01:50,240 Quelqu'un devait nous le rappeler. 30 00:01:50,320 --> 00:01:51,400 Marnus, tu joues. 31 00:01:51,920 --> 00:01:55,200 Personne d'autre n'a vu ce qu'il a vu en moi. 32 00:01:55,760 --> 00:01:58,400 - Je l'en remercie. - On peut les battre. 33 00:01:58,880 --> 00:01:59,880 On va les battre. 34 00:02:02,480 --> 00:02:05,720 Tim Paine et Justin Langer viennent à la rescousse 35 00:02:05,800 --> 00:02:08,360 du cricket australien et le remettent sur pied. 36 00:02:09,000 --> 00:02:10,280 En 12 semaines, 37 00:02:10,360 --> 00:02:11,800 les deux sont repartis. 38 00:02:13,320 --> 00:02:14,960 Où se retrouve l'équipe ? 39 00:02:15,160 --> 00:02:20,000 LE TEST 40 00:02:27,800 --> 00:02:31,320 CAMPAGNE DES ASHES 2021/22 41 00:02:31,400 --> 00:02:34,360 Pour la série des Ashes, on avait une équipe complète 42 00:02:34,440 --> 00:02:36,080 prête à foncer, 43 00:02:36,160 --> 00:02:37,440 LANCEUR RAPIDE 44 00:02:37,560 --> 00:02:39,800 au sommet de son jeu, plus expérimentée. 45 00:02:41,040 --> 00:02:42,600 C'est dans notre calendrier 46 00:02:43,120 --> 00:02:45,280 depuis longtemps, et on est prêts. 47 00:02:46,640 --> 00:02:47,480 On se demandait 48 00:02:47,560 --> 00:02:48,480 BATTEUR 49 00:02:48,560 --> 00:02:49,840 comment gagner les Ashes. 50 00:02:50,520 --> 00:02:53,240 Comment prendre le dessus sur l'Angleterre ? 51 00:02:55,120 --> 00:03:00,280 En 2019, on a très bien joué, on a eu des coups d'éclat, 52 00:03:00,840 --> 00:03:02,160 mais sans les achever. 53 00:03:02,240 --> 00:03:03,120 BATTEUR 54 00:03:03,480 --> 00:03:07,000 C'était super de conserver le titre, 55 00:03:07,080 --> 00:03:08,480 BATTEUR 56 00:03:08,800 --> 00:03:10,880 mais il manquait la victoire. 57 00:03:11,440 --> 00:03:15,320 Pour ma défense, j'ai reçu des centaines de balles de Josh Hazlewood. 58 00:03:15,400 --> 00:03:16,560 Regardez-le. 59 00:03:16,640 --> 00:03:19,880 On n'avait pas vu Painey, il ne fait que les test-matchs. 60 00:03:20,400 --> 00:03:23,520 Je voulais réunir le groupe du Test. L'ambiance était bonne. 61 00:03:31,560 --> 00:03:34,880 TROIS SEMAINES AVANT LES ASHES 62 00:03:43,160 --> 00:03:44,960 Où étais-je ? J'étais... 63 00:03:46,960 --> 00:03:48,080 Je crois que... 64 00:03:49,520 --> 00:03:51,560 On a juste reçu un SMS. 65 00:03:52,680 --> 00:03:55,040 Oui, c'était inattendu. 66 00:03:56,560 --> 00:04:00,040 Merci d'être venus. Je vais être bref. 67 00:04:00,120 --> 00:04:02,040 Je ne répondrai pas aux questions. 68 00:04:02,120 --> 00:04:05,240 CAPITAINE DE L'AUSTRALIE POUR LE TEST 69 00:04:05,320 --> 00:04:07,800 J'annonce ma décision de renoncer au poste 70 00:04:07,880 --> 00:04:10,280 de capitaine de l'équipe d'Australie. 71 00:04:11,520 --> 00:04:16,640 C'est une décision difficile, mais juste pour moi, ma famille et pour le cricket. 72 00:04:17,440 --> 00:04:21,120 Une nouvelle fracassante dans le monde du cricket australien. 73 00:04:21,240 --> 00:04:23,200 À la veille de la série des Ashes, 74 00:04:23,240 --> 00:04:25,720 Tim Paine a démissionné suite aux allégations 75 00:04:25,800 --> 00:04:26,680 SEXTOS DE PAINE 76 00:04:26,760 --> 00:04:29,800 d'envoi de messages obscènes à une ancienne employée 77 00:04:29,880 --> 00:04:31,160 de Cricket Tasmania. 78 00:04:33,560 --> 00:04:34,680 J'ai adoré mon rôle 79 00:04:36,680 --> 00:04:39,160 en tant que capitaine de l'équipe d'Australie. 80 00:04:39,720 --> 00:04:42,920 Ça a été un privilège dans ma carrière sportive 81 00:04:43,040 --> 00:04:45,240 que de mener l'équipe Test d'Australie. 82 00:04:46,880 --> 00:04:49,480 Je suis reconnaissant du soutien de mes coéquipiers 83 00:04:50,120 --> 00:04:52,640 et fier de ce qu'on a accompli ensemble. 84 00:04:52,720 --> 00:04:54,880 L'équipe se retrouve sans capitaine. 85 00:04:54,920 --> 00:04:57,920 C'est peut-être le poste le plus important d'Australie, 86 00:04:58,000 --> 00:05:01,240 capitaine de l'équipe Test d'Australie. 87 00:05:01,320 --> 00:05:04,240 La préparation de l'Australie pour les Ashes est affectée. 88 00:05:04,360 --> 00:05:05,920 Il a longtemps été capitaine. 89 00:05:06,040 --> 00:05:08,600 On a fait du chemin, comme avec ce groupe. 90 00:05:08,680 --> 00:05:10,520 Il est bien entendu dévasté. 91 00:05:10,800 --> 00:05:14,360 Dix-huit jours avant le début de la série des Ashes, 92 00:05:15,080 --> 00:05:17,680 et l'on cherche un nouveau capitaine. 93 00:05:21,160 --> 00:05:23,000 Tim est un type adorable. 94 00:05:23,360 --> 00:05:24,920 Il a été stupide. 95 00:05:25,040 --> 00:05:26,480 JOURNALISTE 96 00:05:26,560 --> 00:05:27,680 Il l'admet. 97 00:05:28,240 --> 00:05:30,800 C'était dur de voir ce qui lui arrivait. 98 00:05:31,480 --> 00:05:34,680 Tim Paine s'était vu confier beaucoup de choses. 99 00:05:34,760 --> 00:05:37,480 Le rétablissement de l'équipe de cricket. 100 00:05:37,560 --> 00:05:40,840 Il a répondu présent quand l'équipe était au plus bas. 101 00:05:40,920 --> 00:05:42,240 COMMENTATRICE 102 00:05:42,320 --> 00:05:43,600 Le plus difficile 103 00:05:44,640 --> 00:05:46,200 serait de remplacer Tim Paine. 104 00:06:03,920 --> 00:06:04,800 Papa. 105 00:06:05,680 --> 00:06:07,760 - Laisse, il va parler. - Tope là. 106 00:06:11,200 --> 00:06:12,240 Tope là. 107 00:06:14,280 --> 00:06:15,320 Papa. 108 00:06:19,440 --> 00:06:22,560 Notre vie, c'est faire des bruits de bébé. 109 00:06:23,360 --> 00:06:24,920 Papa aimait le sport automobile, 110 00:06:25,000 --> 00:06:26,560 la Formule 1 et le rugby. 111 00:06:27,560 --> 00:06:29,720 Mais rien d'autre. 112 00:06:30,880 --> 00:06:32,960 Ni football ni cricket. 113 00:06:33,040 --> 00:06:36,000 Donc j'ignorais qu'on pouvait vivre du cricket. 114 00:06:36,080 --> 00:06:39,840 Pat me l'a dit, mais en fait, il m'a menti. 115 00:06:39,920 --> 00:06:41,800 - Il m'a dit... - J'ai pas menti. 116 00:06:42,640 --> 00:06:46,120 T'as pas menti. Tu étais étudiant. C'est ce que tu as dit. 117 00:06:47,000 --> 00:06:49,160 On est passés devant un KFC, 118 00:06:49,240 --> 00:06:52,280 j'ai vu sa photo sur un Bucket et là : "Quoi ?" 119 00:06:52,840 --> 00:06:56,960 Au travail, je l'ai dit aux filles, on est allées sur Twitter, innocemment, 120 00:06:57,680 --> 00:07:00,320 et j'ai vu qu'il avait une coche bleue. 121 00:07:00,400 --> 00:07:01,840 Ça t'a aidé à conclure. 122 00:07:03,000 --> 00:07:03,840 C'est bien. 123 00:07:04,960 --> 00:07:07,760 Tire. Oui ! 124 00:07:07,840 --> 00:07:11,360 Quand on attendait Albie, la réflexion la plus pesante 125 00:07:12,040 --> 00:07:15,320 était que le cricket prend du temps et de l'énergie. 126 00:07:15,720 --> 00:07:19,800 Mais avoir un bébé, c'était... 127 00:07:20,600 --> 00:07:22,720 "Vais-je être aussi bon ? Je pourrai... 128 00:07:23,520 --> 00:07:24,880 "me concentrer ?" 129 00:07:28,760 --> 00:07:29,800 Il est tout fier. 130 00:07:29,880 --> 00:07:31,640 J'en ai parlé à Scotty : 131 00:07:31,720 --> 00:07:34,240 "Et quand tu es fatigué ?" 132 00:07:34,320 --> 00:07:36,640 Il a répondu : "Tu joues fatigué." 133 00:07:37,120 --> 00:07:39,960 - J'ai dit : "Logique." - Il faut le faire. 134 00:07:40,040 --> 00:07:43,840 Tic, tac, il est 13 h ! 135 00:07:43,920 --> 00:07:46,960 Quand Painey a annoncé qu'il arrêtait, 136 00:07:47,040 --> 00:07:49,920 j'essayais d'être un père pour Becky et Albie, 137 00:07:50,000 --> 00:07:55,000 mais je pensais aux Ashes qui allaient débuter, et que je serais capitaine. 138 00:07:55,080 --> 00:07:58,880 L'Australie a un nouveau capitaine ce soir, et il est du cru. 139 00:07:58,960 --> 00:08:00,840 Pat Cummins, de Western Sydney. 140 00:08:00,920 --> 00:08:04,080 L'annonce cet après-midi a mis un terme aux spéculations 141 00:08:04,160 --> 00:08:06,120 après la démission de Tim Paine. 142 00:08:06,200 --> 00:08:07,680 C'est un jour historique, 143 00:08:07,760 --> 00:08:10,600 Pat Cummins devient le 47e capitaine de l'équipe. 144 00:08:11,080 --> 00:08:15,720 Le premier lanceur rapide à mener l'équipe depuis Ray Lindwall en 1956. 145 00:08:15,800 --> 00:08:17,800 C'était un moment irréel. 146 00:08:18,280 --> 00:08:21,760 Je n'ai rien fait de spécial. Je me suis réveillé un matin 147 00:08:22,280 --> 00:08:23,880 et j'étais capitaine. 148 00:08:24,440 --> 00:08:26,120 Pat part de loin, 149 00:08:26,200 --> 00:08:29,480 juste avant la plus grosse série du calendrier. 150 00:08:29,560 --> 00:08:31,440 Pour commencer, 151 00:08:31,520 --> 00:08:34,040 voyons avec JL, les entraîneurs et moi-même, 152 00:08:34,160 --> 00:08:36,360 ce que tu souhaites. 153 00:08:36,440 --> 00:08:37,880 Il y a tant à faire, 154 00:08:37,960 --> 00:08:41,280 en tant que capitaine, et je n'avais jamais vécu ça. 155 00:08:41,360 --> 00:08:42,640 Les jours de match. 156 00:08:43,280 --> 00:08:45,240 On discutera après un jour à la batte. 157 00:08:45,320 --> 00:08:47,720 On se réunira brièvement, 158 00:08:47,760 --> 00:08:50,600 une dizaine de minutes, quand on arrivera. 159 00:08:50,640 --> 00:08:53,840 Suis ton instinct, puis peaufine le processus. 160 00:08:54,400 --> 00:08:56,840 Avec un nouveau capitaine, les opinions fusent. 161 00:08:57,320 --> 00:08:59,880 Ça n'a pas complètement bouleversé ma vie, 162 00:08:59,960 --> 00:09:03,200 mais on aurait bien dit, cette semaine-là. 163 00:09:03,280 --> 00:09:06,840 On doit se concentrer sur le match, s'assurer que tout est en ordre. 164 00:09:07,320 --> 00:09:10,400 J'ai pensé : "Je ne sais pas si ça va le faire." 165 00:09:12,600 --> 00:09:16,760 L'Australie a perdu son capitaine, mais aussi son gardien de guichet. 166 00:09:17,640 --> 00:09:20,400 Soudain, il y a un vide énorme, et ce, 167 00:09:20,480 --> 00:09:22,000 juste avant les Ashes. 168 00:09:24,240 --> 00:09:27,200 L'absence de Painey m'a secoué. 169 00:09:28,320 --> 00:09:30,840 Il est le meilleur gardien avec qui j'aie joué. 170 00:09:32,080 --> 00:09:36,400 Tim a fait du super boulot. L'équipe a eu du succès, sous sa houlette. 171 00:09:36,480 --> 00:09:38,640 Il a un des meilleurs touchés qui soient. 172 00:09:40,000 --> 00:09:42,640 Heureusement, ils avaient Alex Carey. 173 00:09:42,760 --> 00:09:44,720 Il a fait ses preuve en One-Day. 174 00:09:44,760 --> 00:09:47,520 Il ne pensait pas jouer en équipe première. 175 00:09:47,880 --> 00:09:50,440 On pense à beaucoup de choses. 176 00:09:50,520 --> 00:09:51,880 "Vais-je assurer ?" 177 00:09:52,320 --> 00:09:55,720 Puis il restait une semaine avant le premier test au Gabba. 178 00:09:55,760 --> 00:09:58,080 Là, j'ai réalisé que c'était du sérieux. 179 00:10:00,640 --> 00:10:01,480 Salut. 180 00:10:02,720 --> 00:10:03,520 C'est parti. 181 00:10:07,480 --> 00:10:09,760 - Tu prends quoi ? - Une limonade. 182 00:10:11,720 --> 00:10:12,880 Regarde la boue. 183 00:10:14,480 --> 00:10:16,440 Un vendredi après-midi ordinaire. 184 00:10:16,840 --> 00:10:20,000 Je vais chercher Louis, je viens voir Travis. 185 00:10:21,720 --> 00:10:22,640 - Santé. - Santé. 186 00:10:25,040 --> 00:10:28,640 J'adore passer du temps avec lui, il est toujours drôle. 187 00:10:29,160 --> 00:10:32,760 Un gars du nord vit son rêve de jouer pour l'Australie. 188 00:10:33,520 --> 00:10:36,200 Il est fidèle à lui-même, c'est super. 189 00:10:36,280 --> 00:10:37,280 Merci. 190 00:10:37,720 --> 00:10:38,720 Ça a l'air bon. 191 00:10:38,760 --> 00:10:42,160 On a de la chance de s'entendre aussi bien, Kez et moi. 192 00:10:42,640 --> 00:10:44,040 Sur le terrain, 193 00:10:44,120 --> 00:10:49,200 je suis un peu superstitieux, nerveux. En dehors, je suis détendu, calme. 194 00:10:49,280 --> 00:10:52,120 Alex est un plus pour l'équipe. 195 00:10:52,200 --> 00:10:53,760 Tu étais dans la finance ? 196 00:10:53,840 --> 00:10:58,040 Le centre d'appel de Westpac m'a confié une mission de quatre semaines. 197 00:10:58,120 --> 00:11:01,600 C'est mieux que ma semaine de plomberie en 2010. 198 00:11:02,520 --> 00:11:05,440 Jouer à ce niveau a toujours été le but... 199 00:11:05,520 --> 00:11:08,920 Mais vu la direction que prenait l'équipe... 200 00:11:09,000 --> 00:11:10,200 Mon grand, une minute. 201 00:11:10,280 --> 00:11:11,880 On va bientôt jouer, toi et moi. 202 00:11:12,440 --> 00:11:14,480 On savait que tu serais le suivant, 203 00:11:14,560 --> 00:11:17,640 mais tu pensais que d'autres te précédaient. 204 00:11:19,360 --> 00:11:21,400 C'est bon d'avoir un ami proche 205 00:11:21,480 --> 00:11:23,520 pour savoir à quoi s'attendre. 206 00:11:23,600 --> 00:11:25,600 Tu seras un super papa, je pense. 207 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 Tes parents et les gens te disent 208 00:11:28,640 --> 00:11:33,360 quoi faire, comment faire, mais on fait les choses à notre façon. 209 00:11:34,200 --> 00:11:38,000 Si c'est un bon dormeur, vous serez contents. Sinon, bonne chance. 210 00:11:41,000 --> 00:11:44,400 - Une autre limonade. - Non. 211 00:11:44,480 --> 00:11:46,320 Ah oui ? Tiens. 212 00:11:46,800 --> 00:11:48,160 De l'eau gazeuse. 213 00:11:49,680 --> 00:11:54,400 TROIS JOURS AVANT LES ASHES 214 00:11:57,440 --> 00:12:02,240 Painey a démissionné, et il y a certains aspects qui m'intéressaient vraiment. 215 00:12:02,720 --> 00:12:05,320 Mais je me répétais aussi : 216 00:12:06,240 --> 00:12:07,360 "J'ai assez à gérer." 217 00:12:07,920 --> 00:12:09,640 J'aime tellement jouer. 218 00:12:11,320 --> 00:12:12,960 Mais la balance a penché, 219 00:12:13,440 --> 00:12:16,920 car les joueurs sont tous de très bons amis. 220 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 Je les aime. Je pensais pouvoir relever le défi. 221 00:12:20,080 --> 00:12:21,520 Je regarde mon portable, 222 00:12:22,560 --> 00:12:24,880 et on m'a ajouté à un groupe WhatsApp, 223 00:12:26,160 --> 00:12:27,160 "Les Légendes", 224 00:12:28,680 --> 00:12:30,920 avec Scott Morrison et Justin Langer. 225 00:12:32,840 --> 00:12:36,040 On a un groupe WhatsApp, Hoff, Starkey et moi. "Les Légendes". 226 00:12:37,080 --> 00:12:38,400 Merci bien. 227 00:12:39,120 --> 00:12:40,120 J'espère ne rien 228 00:12:41,000 --> 00:12:42,680 envoyer au mauvais groupe. 229 00:12:44,280 --> 00:12:46,960 En tant que leader, je voulais tout d'abord 230 00:12:47,200 --> 00:12:49,320 prendre du recul, ne pas en faire trop. 231 00:12:49,880 --> 00:12:54,520 L'idée était de rester détendu, 232 00:12:55,960 --> 00:12:57,640 de supprimer le stress. 233 00:12:58,120 --> 00:13:00,320 Je ne sais pas comment, mais je veux 234 00:13:01,000 --> 00:13:02,680 atténuer les tensions 235 00:13:02,760 --> 00:13:04,080 des Ashes en demi-teinte. 236 00:13:04,960 --> 00:13:08,680 Au moment du départ de Tim, l'équipe était au top, 237 00:13:08,760 --> 00:13:11,320 chaque joueur pouvait être lui-même. 238 00:13:11,400 --> 00:13:15,760 Pour moi, il est important de conforter chaque joueur. 239 00:13:16,240 --> 00:13:18,320 Troisième test, on sera tous fatigués, 240 00:13:18,400 --> 00:13:22,720 on va s'agacer mutuellement, et ça va partir en sucette. 241 00:13:23,240 --> 00:13:26,120 Comment s'assurer que l'ambiance reste la même ? 242 00:13:27,760 --> 00:13:29,600 J'aime qu'elle soit détendue. 243 00:13:30,160 --> 00:13:31,760 Pour d'autres, c'est différent. 244 00:13:32,240 --> 00:13:34,560 Paddy avait une pression énorme, 245 00:13:35,040 --> 00:13:37,480 c'était un moment délicat pour débuter. 246 00:13:37,560 --> 00:13:40,640 Le capitaine supporte les pressions extérieures. 247 00:13:40,760 --> 00:13:42,480 Il a géré ça avec génie. 248 00:13:42,560 --> 00:13:44,520 Il faut qu'on se serre les coudes 249 00:13:44,600 --> 00:13:46,960 autant que possible. L'unité, c'est primordial. 250 00:13:47,520 --> 00:13:49,320 Comment garder de bonnes ondes ? 251 00:13:49,400 --> 00:13:52,920 On s'est amusés avec la Coupe du monde, mais là, on est ensemble. 252 00:13:53,000 --> 00:13:54,800 Comment préserver l'ambiance ? 253 00:13:54,880 --> 00:13:58,600 Les choses ont repris leur cours normal après quelques jours 254 00:13:58,680 --> 00:14:02,480 ou une semaine. Et les Ashes approchaient. 255 00:14:02,560 --> 00:14:04,800 - Je dirais "impitoyables". - Oui ? 256 00:14:04,880 --> 00:14:05,880 On est impitoyables 257 00:14:06,520 --> 00:14:09,440 du début à la fin, on ne lâche rien, 258 00:14:09,520 --> 00:14:10,680 on les bloque. 259 00:14:11,560 --> 00:14:15,560 Le jeu, c'est des hauts et des bas. Pas chaque heure, mais chaque jour. 260 00:14:15,640 --> 00:14:17,800 Ne paniquez pas après un jour. 261 00:14:18,520 --> 00:14:21,720 Et on passera une belle journée. N'y allez pas trop fort. 262 00:14:22,600 --> 00:14:23,880 Il faut rester neutres. 263 00:14:25,080 --> 00:14:29,160 Les joueurs et le personnel rêvent de cohérence. 264 00:14:29,240 --> 00:14:33,560 Ces dernières années, l'ambiance n'a pas toujours été au top. 265 00:14:34,960 --> 00:14:39,680 Ça découle grandement des Indian series, on ne pensait pas être à la hauteur. 266 00:14:40,160 --> 00:14:45,160 L'Inde est bloquée. Il manque trois guichets à l'Australie. 267 00:14:46,760 --> 00:14:49,680 C'est à peine croyable, ici au Gabba ! 268 00:14:50,400 --> 00:14:51,600 L'Inde gagne le test ! 269 00:14:52,760 --> 00:14:53,760 Et la série. 270 00:14:54,480 --> 00:14:57,360 Perdre face à l'Inde à domicile a été dur. 271 00:14:57,440 --> 00:15:00,640 Une des performances sportives les plus incroyables 272 00:15:00,720 --> 00:15:03,040 qu'on ait vues sur le sol australien. 273 00:15:03,120 --> 00:15:05,640 L'Inde nous a surclassés. 274 00:15:05,720 --> 00:15:08,960 Battus 2 à 1 par l'équipe B de l'Inde. 275 00:15:09,520 --> 00:15:10,880 Il y aura des retombées. 276 00:15:11,680 --> 00:15:12,840 Après cette défaite, 277 00:15:13,320 --> 00:15:14,840 on a pensé : 278 00:15:15,360 --> 00:15:17,880 "Et maintenant ? Pour être les meilleurs, 279 00:15:17,960 --> 00:15:20,040 "il va falloir s'améliorer." 280 00:15:21,440 --> 00:15:24,440 SIX MOIS AVANT LES ASHES 281 00:15:24,520 --> 00:15:26,200 Avant la Coupe du monde T20, 282 00:15:27,200 --> 00:15:30,920 on a rassemblé tous les joueurs australiens professionnels 283 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 en un camp, sur la Gold Coast. 284 00:15:33,400 --> 00:15:37,600 On l'a appelé le "Camp Culture", mais il s'agissait de se dévoiler, 285 00:15:37,680 --> 00:15:41,360 de parler de ce qu'on voulait, de notre façon de jouer 286 00:15:41,440 --> 00:15:44,400 et de nous préparer pour un été chargé, 287 00:15:44,480 --> 00:15:46,920 avec la Coupe du monde T20, puis les Ashes. 288 00:15:47,400 --> 00:15:50,840 Finchie et Painey avaient tous deux été capitaines 289 00:15:50,920 --> 00:15:53,760 pendant deux ans. Et ils ont tous deux senti 290 00:15:53,840 --> 00:15:58,040 que c'était le moment opportun pour faire avancer l'équipe. 291 00:15:58,120 --> 00:15:59,640 C'était leur groupe, 292 00:15:59,720 --> 00:16:01,440 ainsi que nos valeurs. 293 00:16:01,920 --> 00:16:06,160 JL et d'autres entraîneurs devaient nous garder sur ce chemin. 294 00:16:07,480 --> 00:16:09,040 JL recevait des retours 295 00:16:09,680 --> 00:16:13,040 des joueurs cadres concernant certaines choses 296 00:16:13,120 --> 00:16:14,880 qu'ils voulaient améliorer. 297 00:16:16,360 --> 00:16:17,840 On s'exprime différemment. 298 00:16:19,120 --> 00:16:21,520 Pour Justin, c'était jouer chaque balle. 299 00:16:22,440 --> 00:16:24,080 On ne peut jamais critiquer 300 00:16:25,000 --> 00:16:27,560 quelqu'un d'extrêmement passionné, 301 00:16:28,120 --> 00:16:29,880 comme l'est JL. 302 00:16:30,360 --> 00:16:31,680 Si j'ai dû surmonter 303 00:16:32,960 --> 00:16:35,280 des hauts et des bas ? Oui. 304 00:16:35,920 --> 00:16:38,440 Le plus gros retour qu'on m'ait fait, 305 00:16:38,520 --> 00:16:42,240 c'est JL, concernant mes niveaux d'émotions. 306 00:16:42,440 --> 00:16:44,920 Certains pensaient devoir marcher sur des œufs. 307 00:16:45,680 --> 00:16:48,840 Nombre de joueurs ne s'expriment pas 308 00:16:48,920 --> 00:16:51,720 et avaient peur de JL. C'est la vérité. 309 00:16:51,800 --> 00:16:53,480 C'est à ce moment-là 310 00:16:53,560 --> 00:16:58,480 que JL a dû vraiment prendre du recul. Et il l'a fait. 311 00:16:59,080 --> 00:17:02,560 Il a écouté. Il a fait tout ce qu'on lui a demandé. 312 00:17:03,120 --> 00:17:07,400 Les joueurs voulaient créer leur propre environnement, 313 00:17:08,400 --> 00:17:10,560 prendre leurs responsabilités pour l'équipe. 314 00:17:11,160 --> 00:17:13,760 Un thème commun était "mon propre espace". 315 00:17:14,480 --> 00:17:17,760 On suit une direction. Et pour les joueurs, 316 00:17:17,800 --> 00:17:20,680 le fait de se l'approprier est une avancée majeure 317 00:17:20,760 --> 00:17:22,560 de ces six dernières années. 318 00:17:23,160 --> 00:17:24,320 Seul le temps dira 319 00:17:24,760 --> 00:17:25,680 si on est bons. 320 00:17:29,200 --> 00:17:30,320 LA VEILLE DES ASHES 321 00:17:30,400 --> 00:17:33,480 Les Ashes débutent demain, avec un nouveau capitaine 322 00:17:33,560 --> 00:17:36,000 et un nouveau gardien. Pour Justin Langer, 323 00:17:36,080 --> 00:17:39,320 l'entraîneur, un départ rapide serait préférable. 324 00:18:00,040 --> 00:18:00,880 La préparation. 325 00:18:01,520 --> 00:18:02,880 Je prends des notes. 326 00:18:05,920 --> 00:18:07,240 Je dessine des schémas. 327 00:18:07,760 --> 00:18:11,080 Je n'ai jamais dirigé de lanceur avec des balles rouges. 328 00:18:11,200 --> 00:18:12,160 Ça viendra. 329 00:18:12,640 --> 00:18:16,040 Lyono a beaucoup joué. S'il n'y arrive pas, personne ne peut. 330 00:18:17,240 --> 00:18:19,160 En tant que capitaine, je dois 331 00:18:19,640 --> 00:18:21,000 intervertir avec Lyono, 332 00:18:21,560 --> 00:18:24,240 et un bras gauche, ce sera différent pour Starkey. 333 00:18:25,920 --> 00:18:29,720 Il y a un plan B et un plan C, s'ils entrent. 334 00:18:30,200 --> 00:18:31,520 Il y aura 100 balles. 335 00:18:32,200 --> 00:18:36,000 Je n'ai pas joué un test en 11 mois. J'essaie de me souvenir 336 00:18:36,960 --> 00:18:39,680 comment c'est, par rapport aux T20. 337 00:18:50,280 --> 00:18:51,640 Ces derniers jours, 338 00:18:52,080 --> 00:18:56,040 je me suis vraiment focalisé sur le cricket. 339 00:18:56,720 --> 00:19:00,040 Je consacre mon temps à l'équipe et à la préparation du match. 340 00:19:12,920 --> 00:19:15,520 Je ne suis pas nerveux, malgré les inconnues. 341 00:19:16,080 --> 00:19:18,960 Même demain, avec mon premier processus de décision, 342 00:19:19,960 --> 00:19:22,040 j'ignore ce qui va se passer. 343 00:19:23,880 --> 00:19:24,800 Je n'ai jamais... 344 00:19:26,160 --> 00:19:29,960 Je fais un T avec les bras ? C'est un de ces deux-là. 345 00:19:34,640 --> 00:19:35,480 Oui. 346 00:19:39,720 --> 00:19:42,880 Ce n'est même pas le premier jour. 347 00:19:43,320 --> 00:19:46,080 J'aurai perdu mes cheveux d'ici deux semaines. 348 00:19:46,800 --> 00:19:48,240 Je suis très détendu. 349 00:19:49,000 --> 00:19:50,160 Je me sens détendu. 350 00:19:50,960 --> 00:19:52,320 On verra comment ça ira. 351 00:19:52,800 --> 00:19:54,640 Perdre un match changera les choses. 352 00:19:58,720 --> 00:20:02,320 Le blazer du capitaine, que je n'ai porté qu'une fois 353 00:20:02,400 --> 00:20:04,960 au lancement média des Ashes. 354 00:20:06,280 --> 00:20:07,280 C'est cool. 355 00:20:12,640 --> 00:20:15,440 C'est là que je vais réaliser. Le premier jour, 356 00:20:16,680 --> 00:20:20,200 quand je le porterai, prêt pour le toss... 357 00:20:21,400 --> 00:20:24,960 Ce sera dingue. J'ai grandi en voyant les autres le faire. 358 00:20:25,760 --> 00:20:27,800 Je réaliserai quand j'y serai. 359 00:20:29,880 --> 00:20:30,880 PREMIER TEST 360 00:20:37,520 --> 00:20:41,240 Où que vous soyez, nous vous remercions de nous rejoindre au Gabba 361 00:20:41,320 --> 00:20:43,640 pour le premier jour de la série des Ashes. 362 00:20:47,080 --> 00:20:50,760 Débuter en tant que capitaine pour cette série, c'est énorme. 363 00:20:50,800 --> 00:20:51,880 Mais le faire 364 00:20:51,960 --> 00:20:53,280 COMMENTATRICE 365 00:20:53,320 --> 00:20:55,720 dans le contexte des Ashes, 366 00:20:56,320 --> 00:20:57,560 c'est un autre niveau. 367 00:20:59,480 --> 00:21:02,560 Les Ashes signifient tout pour l'Angleterre et l'Australie. 368 00:21:03,240 --> 00:21:05,400 Cette série est fondamentale 369 00:21:05,480 --> 00:21:07,960 pour notre identité en tant que pays. 370 00:21:08,040 --> 00:21:10,880 On n'aime vraiment pas perdre contre eux à domicile. 371 00:21:12,560 --> 00:21:17,440 Il y a de quoi se réjouir, pour le premier jour de cette série tant attendue. 372 00:21:18,560 --> 00:21:19,800 Quelle rivalité. 373 00:21:20,440 --> 00:21:22,160 Une rivalité de près de 140 ans. 374 00:21:22,960 --> 00:21:26,520 Le prochain chapitre est imminent. Joe Root remporte le toss, 375 00:21:27,200 --> 00:21:29,640 il choisit la batte. Rory Burns à la frappe, 376 00:21:30,400 --> 00:21:31,520 Carey commence, 377 00:21:32,320 --> 00:21:35,080 Mitchell Starc, balle en main, on est prêts. 378 00:21:36,440 --> 00:21:40,480 Représenter l'Australie aux Ashes à domicile, il n'y a rien de mieux. 379 00:21:44,800 --> 00:21:48,760 Les Ashes sont toujours de grands moments dans l'histoire du cricket. 380 00:21:51,560 --> 00:21:53,400 On vous juge sur ces tournois. 381 00:21:53,960 --> 00:21:58,400 Vous pouvez devenir un héros à jamais si vous dominez les Ashes. 382 00:22:29,080 --> 00:22:31,160 La foule est en délire. 383 00:22:33,400 --> 00:22:37,240 J'ai pensé : "C'est une série des Ashes. Génial. C'est parti." 384 00:22:44,760 --> 00:22:48,960 Bien rattrapé. Alex Carey pour sa première prise du test-match. 385 00:22:49,080 --> 00:22:52,800 Un démarrage impitoyable, l'Australie domine au Gabba. 386 00:22:57,240 --> 00:22:58,760 Elle est prise ! 387 00:22:58,840 --> 00:23:02,480 Cummins, le capitaine, prend un énorme guichet à Ben Stokes, 388 00:23:02,560 --> 00:23:05,000 c'est Paddy qui mène son équipe. 389 00:23:05,480 --> 00:23:07,240 Angleterre 4 pour 29. 390 00:23:16,040 --> 00:23:16,920 Tu te sens bien ? 391 00:23:17,160 --> 00:23:19,320 Oui, les gars jouent bien. 392 00:23:21,520 --> 00:23:23,280 Tu voulais tâter de la balle ? 393 00:23:23,360 --> 00:23:24,640 Avec mes gants, oui. 394 00:23:25,120 --> 00:23:27,040 J'étais content de la première balle ! 395 00:23:30,400 --> 00:23:31,840 Elle est prise ! 396 00:23:31,920 --> 00:23:33,560 Carey à nouveau. 397 00:23:34,120 --> 00:23:37,240 Paddy Cummins pour sa troisième. Angleterre, 8 pour 122. 398 00:23:41,600 --> 00:23:45,080 Hazlewood qui se précipite, encore une superbe prise ! 399 00:23:45,840 --> 00:23:46,920 Le capitaine 400 00:23:47,680 --> 00:23:50,960 en prend cinq contre l'Angleterre pour la première fois. 401 00:23:51,560 --> 00:23:55,000 À ce stade, le capitaine ne peut pas se planter. 402 00:23:55,560 --> 00:24:00,240 L'Angleterre pour 147. Pat Cummins se démarque, 5 pour 38. 403 00:24:01,840 --> 00:24:05,160 VESTIAIRE AUSTRALIE 404 00:24:09,840 --> 00:24:12,240 Des tenues à laver ? 405 00:24:12,840 --> 00:24:13,680 Chaussettes ? 406 00:24:14,240 --> 00:24:16,760 Oui, mais seulement les blanches. 407 00:24:18,600 --> 00:24:19,760 Fantastique départ. 408 00:24:19,840 --> 00:24:22,760 Kez a fait sa première prise, joli départ. 409 00:24:27,640 --> 00:24:30,880 On voulait jouer sans relâche, je pense aux lanceurs. 410 00:24:30,960 --> 00:24:33,760 Starkey, fantastique séquence au milieu de terrain. 411 00:24:34,240 --> 00:24:37,040 C'est super. On remet ça demain. 412 00:24:37,760 --> 00:24:39,400 DEUXIÈME JOUR 413 00:24:39,480 --> 00:24:42,360 Deuxième jour des Ashes. 414 00:24:42,840 --> 00:24:44,720 L'Australie avait le dessus, hier. 415 00:24:45,160 --> 00:24:48,160 L'Angleterre peut-elle réagir aujourd'hui ? 416 00:24:56,560 --> 00:24:59,520 Vous voyez ? C'est la clé, le beurre là. 417 00:25:02,480 --> 00:25:04,160 Ça croustille des deux côtés. 418 00:25:12,120 --> 00:25:13,320 Ça grésille ! 419 00:25:14,520 --> 00:25:16,320 C'est comme ça que je l'aime. 420 00:25:17,400 --> 00:25:20,240 Et voilà mon secret. 421 00:25:21,800 --> 00:25:26,080 Peu de gens le font, mais je le préfère froid. 422 00:25:26,160 --> 00:25:27,960 Alors, au réfrigérateur. 423 00:25:28,680 --> 00:25:33,400 Le fromage va durcir, je vais marquer, je reviens, et ce sera prêt. 424 00:25:38,000 --> 00:25:41,840 Nous voici, le temps est chaud et ensoleillé. 425 00:25:42,600 --> 00:25:45,320 L'Australie mène de 46, 426 00:25:45,960 --> 00:25:49,000 David Warner va reprendre à 94. 427 00:25:50,480 --> 00:25:52,480 Elle est envoyée en l'air et elle sort ! 428 00:25:53,080 --> 00:25:54,520 Incroyable ! 429 00:25:55,480 --> 00:25:59,080 Quel dommage. Il méritait 100, Warner. Il a bien joué. 430 00:25:59,600 --> 00:26:00,880 Finalement, ce sera 94. 431 00:26:02,120 --> 00:26:03,960 Ils se défendent, les Anglais. 432 00:26:05,400 --> 00:26:07,400 Green n'a encore reçu aucune balle. 433 00:26:07,480 --> 00:26:09,560 Ils doivent saisir cette chance. 434 00:26:10,960 --> 00:26:15,440 C'est réussi, du premier coup ! Le coup du chapeau pour Ollie Robinson ! 435 00:26:16,680 --> 00:26:18,360 Ils reviennent dans la partie. 436 00:26:19,160 --> 00:26:21,120 On a bien commencé, 437 00:26:21,200 --> 00:26:24,000 puis Greenie est sorti. Après son coup du chapeau, 438 00:26:24,080 --> 00:26:25,160 Robinson à la batte. 439 00:26:26,160 --> 00:26:30,440 Ce n'est jamais bon d'anticiper un coup du chapeau au premier match. 440 00:26:33,720 --> 00:26:36,400 Son cœur doit battre à tout rompre. 441 00:26:38,040 --> 00:26:40,360 C'est un temps fort pour l'Angleterre. 442 00:26:40,880 --> 00:26:43,560 Aller à la batte, se tenir à côté de Travis, 443 00:26:43,640 --> 00:26:46,520 c'est quelque chose qu'on a déjà vécu. 444 00:26:46,600 --> 00:26:50,040 Ça me donne une grande confiance. 445 00:26:50,120 --> 00:26:51,040 C'est parti. 446 00:26:51,520 --> 00:26:52,960 Robinson sur sa lancée. 447 00:26:56,880 --> 00:26:59,360 Bien joué. Bien lancé. Joli match. 448 00:26:59,760 --> 00:27:04,080 On avait la pression, il fallait absorber ce que les Anglais envoyaient, 449 00:27:04,160 --> 00:27:06,880 mais heureusement, j'avais Heady à l'autre bout. 450 00:27:07,680 --> 00:27:10,960 Tout à coup, ce match prend vie. L'Australie mène de 48. 451 00:27:11,520 --> 00:27:14,120 On a beaucoup joué, on était proches. 452 00:27:14,200 --> 00:27:17,680 Dans cette situation difficile, les Anglais qui répliquent, 453 00:27:17,760 --> 00:27:18,840 ça nous a aidés. 454 00:27:19,400 --> 00:27:22,840 Ça va être au tour de Travis Head, pour l'équipe. 455 00:27:22,920 --> 00:27:25,720 C'était un choix litigieux, pour certains. 456 00:27:25,800 --> 00:27:29,240 Pour beaucoup, Usman Khawaja devrait être ici. 457 00:27:31,360 --> 00:27:34,320 Travis Head se fait plaisir. C'est le maximum. 458 00:27:36,200 --> 00:27:37,840 On devait faire nos preuves, 459 00:27:37,920 --> 00:27:40,840 mais au début du Test, Pat m'a dit de m'exprimer. 460 00:27:42,240 --> 00:27:43,800 Il frappe fort. 461 00:27:44,280 --> 00:27:46,600 Travis Head fait preuve d'autorité. 462 00:27:46,680 --> 00:27:48,880 Je lui ai dit d'être lui-même. 463 00:27:49,400 --> 00:27:54,240 Les experts et les commentateurs veulent un pied en avant et une batte droite. 464 00:27:54,840 --> 00:27:55,760 Ce n'est pas lui. 465 00:27:57,920 --> 00:27:59,720 Fermement en dehors de la zone. 466 00:27:59,800 --> 00:28:01,840 Et ça fait 50 pour Travis Head. 467 00:28:01,920 --> 00:28:04,760 Quoi qu'ils disent, fais-le à ta façon. 468 00:28:06,000 --> 00:28:09,760 Travis Head, quel tir. C'est raide. 469 00:28:10,640 --> 00:28:15,520 C'est "occuper son espace". Se fier à la préparation de chacun. 470 00:28:15,600 --> 00:28:17,720 Bien entendu, il faut être à la hauteur. 471 00:28:18,280 --> 00:28:22,200 Head enchaîne les tours de batte puissants et passe à 77. 472 00:28:22,280 --> 00:28:26,040 Dans cet environnement, on joue désormais librement. 473 00:28:27,480 --> 00:28:29,480 Le haut de la batte, la balle repart. 474 00:28:30,280 --> 00:28:31,840 Ça alors. Quatre de plus. 475 00:28:31,920 --> 00:28:35,440 On a prévenu Travis Head que c'est un test-match ? Ils sont à 66. 476 00:28:36,040 --> 00:28:39,120 Il jouait sans peur, à sa façon. 477 00:28:41,040 --> 00:28:42,480 Magnifique, balle au sol. 478 00:28:43,440 --> 00:28:45,640 Superbe tour de batte de Travis Head. 479 00:28:46,280 --> 00:28:49,360 Ses premiers Ashes 100, son troisième test-match, 480 00:28:49,440 --> 00:28:51,720 et une performance de qualité. 481 00:29:08,320 --> 00:29:11,600 Ces tours de batte étaient super, 482 00:29:11,680 --> 00:29:14,360 c'est génial de voir ça en tant qu'ami proche, 483 00:29:14,440 --> 00:29:18,640 mais en faire partie un instant, c'était incroyable. 484 00:29:21,040 --> 00:29:24,320 J'ai appris aussi. On peut jouer un jeu naturel 485 00:29:24,400 --> 00:29:26,840 et marquer le match de son empreinte. 486 00:29:27,320 --> 00:29:31,000 C'est un match. Joue à ta sauce, du moment que ça marche pour toi. 487 00:29:31,480 --> 00:29:33,480 - Bravo. - Merci pour ton aide. 488 00:29:35,640 --> 00:29:36,480 QUATRIÈME JOUR 489 00:29:36,560 --> 00:29:40,600 Dès la première balle, l'Australie a dominé ce match. 490 00:29:41,480 --> 00:29:44,440 On ne prend pas le béret vert pour acquis. 491 00:29:47,520 --> 00:29:51,360 Ça y est ? C'est maintenant ? Oui ! Nathan Lyon ! 492 00:29:52,000 --> 00:29:53,920 Son 400e guichet en test-match ! 493 00:29:54,400 --> 00:29:57,800 On comprend le privilège que c'est de le porter, 494 00:29:57,880 --> 00:29:59,400 de représenter notre pays. 495 00:29:59,480 --> 00:30:02,120 En espérant pouvoir gagner, chemin faisant. 496 00:30:03,320 --> 00:30:06,920 Carey l'attrape. Il égalise son record. 497 00:30:08,040 --> 00:30:10,680 Le plus d'arrêts pour un gardien de guichet. 498 00:30:11,200 --> 00:30:17,160 Et l'Australie remporte le test d'ouverture des Ashes avec énergie. 499 00:30:18,840 --> 00:30:20,400 Sans mentir, 500 00:30:20,480 --> 00:30:23,040 je vais être un peu rouillé. Ça fait 12 mois. 501 00:30:23,600 --> 00:30:26,320 Douze longs mois qu'on y pense, 502 00:30:26,400 --> 00:30:29,600 mais j'ai eu quelques problèmes à régler. 503 00:30:32,360 --> 00:30:35,320 Tout d'abord, on a un nouveau capitaine. 504 00:30:35,800 --> 00:30:40,960 Il doit toujours être calme et se montrer sans pitié. 505 00:30:41,040 --> 00:30:42,960 Mais honnêtement, Pat, 506 00:30:43,680 --> 00:30:49,640 ton comportement sur le terrain a été exceptionnel. 507 00:30:49,720 --> 00:30:52,360 Tu as mené l'équipe, enfin un capitaine lanceur, 508 00:30:52,880 --> 00:30:57,120 ça fait plaisir à voir. Félicitations. Bien joué. 509 00:30:57,200 --> 00:31:01,320 J'ai hâte de voir ce que l'avenir nous réserve. 510 00:31:16,320 --> 00:31:17,800 Elle est allée à Brisbane ? 511 00:31:18,040 --> 00:31:20,320 Non, maman est venue au dernier match. 512 00:31:20,400 --> 00:31:23,320 C'est probablement mon meilleur match. 513 00:31:24,440 --> 00:31:26,600 Quel est le message que tu voulais 514 00:31:26,680 --> 00:31:29,640 me demander ? Puis je pourrai signer et finir ? 515 00:31:29,720 --> 00:31:32,640 Ça fait quoi de jouer au cricket pour l'Australie ? 516 00:31:32,720 --> 00:31:36,120 Je commence à apprendre l'Auslan, 517 00:31:36,200 --> 00:31:37,680 car j'aime mon travail 518 00:31:38,680 --> 00:31:41,000 avec le programme d'inclusion. 519 00:31:41,160 --> 00:31:44,960 Mais c'est dur de communiquer avec l'équipe des sourds. 520 00:31:45,040 --> 00:31:46,480 Je veux pouvoir 521 00:31:47,200 --> 00:31:49,640 poser de vraies questions et m'assurer 522 00:31:49,720 --> 00:31:53,720 que tout le monde est impliqué, qu'on ne laisse personne à l'écart. 523 00:31:53,800 --> 00:31:56,640 - Jouer au cricket pour l'Australie. - Parfait. 524 00:31:56,720 --> 00:31:57,840 Super. 525 00:32:02,960 --> 00:32:04,520 J'aime venir ici. 526 00:32:05,880 --> 00:32:08,400 Même si je ne peux pas jouer à la batte, 527 00:32:09,000 --> 00:32:12,200 je peux transmettre mon savoir à Smithy et Davy 528 00:32:13,240 --> 00:32:14,120 pour dix ans. 529 00:32:16,840 --> 00:32:19,440 Là où j'ai grandi, une des voisines 530 00:32:19,520 --> 00:32:21,680 est atteinte de trisomie 21. 531 00:32:21,760 --> 00:32:23,120 Elle venait toujours 532 00:32:23,640 --> 00:32:27,960 chez nous, quelle que soit l'heure, pour voir mes parents. 533 00:32:28,440 --> 00:32:31,960 J'ai grandi avec le handicap autour de ma famille. 534 00:32:32,520 --> 00:32:36,240 C'est un sport merveilleux. Je veux redonner ce que j'ai reçu. 535 00:32:36,320 --> 00:32:37,720 Super, mec. Très bien. 536 00:32:38,200 --> 00:32:39,680 Ton nom en langue des signes, 537 00:32:39,760 --> 00:32:41,200 on en a parlé. 538 00:32:41,280 --> 00:32:42,920 Ce sera Nathan. 539 00:32:43,000 --> 00:32:44,360 - Nathan. - Nathan. 540 00:32:45,640 --> 00:32:47,760 Merci. À plus tard. 541 00:32:54,600 --> 00:32:57,200 BIENVENUE À ADÉLAÏDE AUSTRALIE MÉRIDIONALE 542 00:33:05,240 --> 00:33:06,400 Pose-le sur le côté. 543 00:33:07,120 --> 00:33:08,440 Tu t'y remets ? 544 00:33:08,920 --> 00:33:10,400 Non, mais t'auras un tuyau. 545 00:33:11,640 --> 00:33:13,360 - Et la famille ? - Ça va. 546 00:33:14,320 --> 00:33:19,400 J'allais dîner, mais ils ont appelé pour prévenir qu'il y a un cas de Covid. 547 00:33:19,920 --> 00:33:22,600 - Pareil dans quatre autres restaurants. - Ah oui ? 548 00:33:22,920 --> 00:33:24,520 Y a une poussée de Covid. 549 00:33:30,920 --> 00:33:31,760 On y est. 550 00:33:37,240 --> 00:33:38,080 Adélaïde. 551 00:33:40,360 --> 00:33:43,640 Chaque immeuble sur la colline appartient à Travis Head. 552 00:33:45,800 --> 00:33:47,280 RÉUNION DU DEUXIÈME TEST 553 00:33:47,360 --> 00:33:48,320 Satisfaits 554 00:33:49,080 --> 00:33:51,840 du match, des échauffements et tout ? 555 00:33:51,920 --> 00:33:54,480 C'était super. Je l'ai dit. 556 00:33:54,560 --> 00:33:58,680 J'adore que tout soit déjà en place au quatrième jour. 557 00:33:58,760 --> 00:34:00,880 On réfléchit à comment jouer. 558 00:34:00,960 --> 00:34:04,000 J'adore comment on s'est réunis aux pauses 559 00:34:04,120 --> 00:34:06,240 pour vous encourager à communiquer, 560 00:34:06,320 --> 00:34:07,680 à informer. 561 00:34:07,760 --> 00:34:10,200 J'aime comment on a libéré les vestiaires 562 00:34:10,280 --> 00:34:15,080 pour qu'il ne reste personne et que chacun ait le vestiaire pour lui. 563 00:34:15,160 --> 00:34:16,640 Je sais ce que ça fait, 564 00:34:16,680 --> 00:34:18,360 ça change de l'an dernier. 565 00:34:19,360 --> 00:34:20,320 C'était agréable. 566 00:34:20,400 --> 00:34:24,160 La seule question, c'est le processus. C'est ce qui m'inquiète. 567 00:34:24,280 --> 00:34:26,160 S'il vous convient, parfait. 568 00:34:26,280 --> 00:34:29,520 Mais je pense que si on maintient la pression sur eux, 569 00:34:29,600 --> 00:34:31,880 ça va les achever. 570 00:34:35,960 --> 00:34:38,080 J'avais hâte de jouer à Adélaïde. 571 00:34:38,560 --> 00:34:41,600 On n'a jamais perdu de match à balle rose. C'est un record. 572 00:34:42,120 --> 00:34:43,800 Je me sentais bien, prêt à jouer. 573 00:34:43,880 --> 00:34:46,040 J'ai la mainmise sur les choses. 574 00:34:46,920 --> 00:34:49,680 J'ai retrouvé un pote, la veille du test-match. 575 00:34:50,600 --> 00:34:53,600 En plein dîner, des types sont venus dire bonsoir. 576 00:34:54,080 --> 00:34:57,160 Ils se sont assis. 30 minutes plus tard, ils sont venus, 577 00:34:57,560 --> 00:35:00,200 blancs comme des linges, et ont dit : 578 00:35:00,320 --> 00:35:03,080 "Notre pote a su qu'il est positif à la Covid." 579 00:35:03,760 --> 00:35:07,000 LE MATIN DU DEUXIÈME TEST 580 00:35:07,080 --> 00:35:09,040 Pat sera très probablement 581 00:35:09,120 --> 00:35:10,840 déclaré cas contact, 582 00:35:10,920 --> 00:35:13,280 il devra être isolé sept jours. 583 00:35:14,160 --> 00:35:18,480 Il était avec un type hautement contaminé pendant 30 minutes. 584 00:35:18,960 --> 00:35:22,560 Même si par miracle, il n'était pas déclaré cas contact, 585 00:35:25,080 --> 00:35:27,160 s'il était positif, 586 00:35:27,640 --> 00:35:33,480 on serait cas contacts aussi. Ça compromettrait ce match et le suivant. 587 00:35:34,960 --> 00:35:37,160 J'ai réalisé que j'allais rater le match. 588 00:35:37,200 --> 00:35:38,080 ISOLEMENT 589 00:35:38,160 --> 00:35:41,040 Je me suis mis en colère. Contre personne, 590 00:35:41,120 --> 00:35:42,800 juste par rapport à la situation. 591 00:35:43,120 --> 00:35:46,160 Je viens d'accepter ce nouveau rôle, 592 00:35:46,200 --> 00:35:49,160 et tout à coup, je n'étais ni capitaine ni joueur. 593 00:35:49,200 --> 00:35:51,880 Bonjour et bienvenue à l'Adelaide Oval, 594 00:35:51,960 --> 00:35:53,840 DEUXIÈME TEST 595 00:35:53,920 --> 00:35:57,000 qui accueille l'Angleterre pour ce 2e test-match. 596 00:35:57,160 --> 00:35:59,680 La nouvelle est tombée ce matin. 597 00:35:59,800 --> 00:36:04,080 Pat Cummins, le capitaine, a été exclu de ce test-match 598 00:36:04,160 --> 00:36:05,640 après avoir été 599 00:36:05,760 --> 00:36:08,640 en contact avec un cas de Covid positif hier soir. 600 00:36:09,160 --> 00:36:13,480 Cela implique que Michael Neser va faire ses débuts, 601 00:36:13,560 --> 00:36:15,560 avec le numéro 462. 602 00:36:15,680 --> 00:36:19,800 Dans une des plus grandes histoires de rédemption du sport australien, 603 00:36:20,280 --> 00:36:23,600 Steve Smith redevient capitaine de l'Australie. 604 00:36:28,840 --> 00:36:30,120 Ça ne m'ira pas. 605 00:36:36,640 --> 00:36:38,760 - Celui de Cummins ? - J'ai les bras longs. 606 00:36:39,200 --> 00:36:41,200 - Où est le tien ? - Chez moi. 607 00:36:42,280 --> 00:36:44,040 Je ne pensais pas en avoir besoin. 608 00:36:44,120 --> 00:36:46,080 Il faut l'avoir en tout temps. 609 00:36:46,320 --> 00:36:48,200 - Je ne suis pas rentré. - Exact. 610 00:36:50,080 --> 00:36:54,960 Steve Smith a remporté le toss et a choisi la batte. 611 00:36:55,040 --> 00:36:56,160 L'AUSTRALIE À LA BATTE 612 00:36:58,360 --> 00:37:00,920 Le cricket est une partie majeure de ma vie. 613 00:37:01,000 --> 00:37:05,280 Mais ce n'est pas le cricket qui définit ma valeur. 614 00:37:05,360 --> 00:37:07,000 C'est ma foi. 615 00:37:07,080 --> 00:37:08,840 J'ai grandi en tant que chrétien 616 00:37:09,400 --> 00:37:14,280 et quand j'étais petit, dans mon lit, je priais chaque soir. 617 00:37:14,760 --> 00:37:15,880 Je ne suis pas 618 00:37:16,640 --> 00:37:19,560 le joueur de cricket australien typique 619 00:37:19,640 --> 00:37:21,360 que les gens imaginaient, 620 00:37:21,840 --> 00:37:23,160 mais je suis moi. 621 00:37:26,520 --> 00:37:27,360 Je dois... 622 00:37:27,800 --> 00:37:29,680 Je dois mettre un oiseau dessus. 623 00:37:30,160 --> 00:37:33,840 Marny a un aigle, au bas de sa batte. 624 00:37:35,200 --> 00:37:36,440 Je le mets, les gars. 625 00:37:36,920 --> 00:37:38,040 Il y est toujours. 626 00:37:38,520 --> 00:37:42,000 J'ai joué chaque test-match avec l'aigle. 627 00:37:42,080 --> 00:37:44,600 - C'est quel verset ? - Ésaïe 40:31. 628 00:37:48,800 --> 00:37:52,040 "Ceux qui se confient en l'Éternel renouvellent leur force. 629 00:37:54,440 --> 00:37:56,560 "Ils prennent le vol comme les aigles. 630 00:37:57,480 --> 00:37:59,480 "Ils courent, et ne se lassent point. 631 00:38:01,480 --> 00:38:03,760 "Ils marchent, et ne se fatiguent point." 632 00:38:04,880 --> 00:38:07,080 Cette bataille sera importante. 633 00:38:08,120 --> 00:38:12,560 L'Angleterre doit gagner. S'ils perdent, à deux matchs à zéro, la série est finie. 634 00:38:12,640 --> 00:38:13,920 Ils doivent se battre. 635 00:38:18,160 --> 00:38:21,000 Première balle, Broad. Il doit être remonté. 636 00:38:22,600 --> 00:38:24,160 Ils avaient une bonne attaque. 637 00:38:27,160 --> 00:38:28,560 C'est bien. 638 00:38:29,640 --> 00:38:32,280 Il suffirait d'être distrait sur une balle... 639 00:38:32,840 --> 00:38:34,680 La pression monte pour Labuschagne. 640 00:38:34,800 --> 00:38:36,160 Et ils vous rattraperaient. 641 00:38:36,640 --> 00:38:38,800 Vingt-cinq balles sans marquer. 642 00:38:41,280 --> 00:38:43,040 Les Australiens donnent tout. 643 00:38:43,680 --> 00:38:44,840 Pas facile de marquer. 644 00:38:46,480 --> 00:38:49,600 Marnus Labuschagne, 46 lancers, dont 10 à son nom. 645 00:38:54,880 --> 00:38:56,480 Presque au chasseur ! 646 00:38:56,960 --> 00:38:59,760 Marnus a une de ces chances, c'est remarquable. 647 00:39:01,760 --> 00:39:04,400 Il l'attrape ! Juste au-dessus de la tête. 648 00:39:05,480 --> 00:39:08,280 Marnus est le joueur le plus chanceux au monde. 649 00:39:10,120 --> 00:39:11,800 Il a battu Labuschagne. 650 00:39:12,280 --> 00:39:13,800 Buttler a lâché deux balles. 651 00:39:16,000 --> 00:39:16,920 Trop facile. 652 00:39:18,520 --> 00:39:20,280 Il la capte... Buttler ! 653 00:39:20,840 --> 00:39:22,920 Un lancer sur deux, il gagne des vies. 654 00:39:23,520 --> 00:39:26,200 Il doit avoir un petit corbeau sur sa batte. 655 00:39:27,960 --> 00:39:31,520 6,3 lancers, et il reste 20 minutes de jeu. 656 00:39:31,600 --> 00:39:34,160 Marnus est dans les 90 après 34 lancers. 657 00:39:35,200 --> 00:39:36,960 256 balles. 658 00:39:37,960 --> 00:39:41,920 Il reste 20 minutes et le batteur de nuit va se préparer. 659 00:39:42,640 --> 00:39:44,960 Travis Head n'aurait pas envie de jouer, là. 660 00:39:45,760 --> 00:39:50,960 Le batteur de nuit n'est pas capital. Ses guichets ne comptent pas. 661 00:39:51,040 --> 00:39:53,880 Il sait qu'il n'est pas aussi important que le batteur. 662 00:39:53,960 --> 00:39:54,840 C'est un lanceur. 663 00:40:00,200 --> 00:40:01,640 Le rôle du batteur de nuit 664 00:40:01,680 --> 00:40:03,320 est un peu ridicule. 665 00:40:05,880 --> 00:40:07,320 Le batteur prend peur, 666 00:40:09,200 --> 00:40:10,760 ils envoient un lanceur. 667 00:40:12,120 --> 00:40:14,160 Généralement, ça dure 20 minutes. 668 00:40:14,400 --> 00:40:16,760 Mais ça peut aller jusqu'à 30. 669 00:40:20,120 --> 00:40:22,880 On passe d'un batteur de nuit à deux. 670 00:40:23,880 --> 00:40:26,400 Je me dis 671 00:40:26,920 --> 00:40:28,280 que si on joue avec deux, 672 00:40:28,560 --> 00:40:30,800 Jhye et Starkey devront se préparer aussi. 673 00:40:30,880 --> 00:40:33,200 Qu'en pensez-vous ? J'y crois pas ! 674 00:40:33,640 --> 00:40:34,640 Reste cool, Nes. 675 00:40:35,280 --> 00:40:38,160 Gaz était nerveux. C'est pas logique, il a joué 676 00:40:39,640 --> 00:40:41,840 plein de test-matchs, et c'était mon premier. 677 00:40:44,400 --> 00:40:46,480 Ça touche la batte. Il tombe. 678 00:40:48,120 --> 00:40:50,160 Que veut le public ? 679 00:40:50,200 --> 00:40:53,480 - D'abord toi, ou moi ? - Ils adorent Gaz. 680 00:40:54,520 --> 00:40:55,440 Ils veulent Garry. 681 00:40:59,600 --> 00:41:00,680 Il ne l'a pas attirée. 682 00:41:01,560 --> 00:41:06,040 On s'inquiète du jeu de batte. On regarde le fond de l'Oval 683 00:41:07,560 --> 00:41:09,640 et on se demande où ça finira. 684 00:41:09,760 --> 00:41:13,040 À deux batteurs de nuit, on pouvait discuter. 685 00:41:13,120 --> 00:41:15,320 On sait ce que l'autre ressent. 686 00:41:16,760 --> 00:41:18,440 - Labuschagne la lâche ! - Non ! 687 00:41:19,320 --> 00:41:23,200 Buttler en a lâché une qu'il pensait attraper. 688 00:41:26,640 --> 00:41:27,680 Bon sang. 689 00:41:30,480 --> 00:41:32,280 Combien il en a lâché ? 690 00:41:37,200 --> 00:41:39,440 - Je ne sais pas. - J'ai le cœur qui bat. 691 00:41:41,680 --> 00:41:43,280 Dernière balle de la journée 692 00:41:43,360 --> 00:41:45,160 pour Marnus Labuschagne, patient. 693 00:41:58,520 --> 00:41:59,760 DEUXIÈME JOUR 694 00:41:59,960 --> 00:42:01,360 Deuxième jour. 695 00:42:01,440 --> 00:42:05,160 Il fait 37 degrés, et le partenariat 696 00:42:05,280 --> 00:42:07,960 qui a porté l'Australie jusque-là va reprendre. 697 00:42:10,760 --> 00:42:11,840 Bien joué, champion. 698 00:42:18,600 --> 00:42:20,960 Il faut reprendre, Marnus Labuschagne. 699 00:42:21,040 --> 00:42:26,400 275 balles, 95 n'ont pas été refusées. 700 00:42:29,000 --> 00:42:32,160 Un des plus grands aspects du sport, c'est l'esprit. 701 00:42:32,920 --> 00:42:37,640 Quand l'esprit se fixe sur quelque chose, on ne peut plus s'empêcher d'y penser. 702 00:42:38,160 --> 00:42:39,360 Si on n'y pense pas, 703 00:42:39,440 --> 00:42:41,520 les stickers ne comptent pas. 704 00:42:43,640 --> 00:42:47,200 Un beau 100 pour Marnus Labuschagne, pour sa patience, 705 00:42:47,320 --> 00:42:53,160 son cran et son talent. Son sixième match à 100, premier contre l'Angleterre. 706 00:42:54,840 --> 00:42:57,160 C'était vraiment important pour Marnus. 707 00:42:58,640 --> 00:43:00,120 Le fou vole la couronne. 708 00:43:00,160 --> 00:43:04,320 Marnus Labuschagne devient le meilleur batteur au monde. 709 00:43:05,840 --> 00:43:09,800 C'était une autre centaine. On aurait pas dit tant de tours de batte. 710 00:43:10,640 --> 00:43:12,960 J'ai été à la batte toute la journée, 711 00:43:13,160 --> 00:43:18,560 et le lendemain, je suis arrivé à trois chiffres, donc c'est spécial. 712 00:43:18,640 --> 00:43:20,640 Un batteur n'est jamais satisfait. 713 00:43:22,280 --> 00:43:24,080 Il l'attrape ! 714 00:43:25,760 --> 00:43:27,440 Labuschagne sera déçu. 715 00:43:29,960 --> 00:43:31,040 - Non. - Les ennuis. 716 00:43:31,640 --> 00:43:33,560 - Elle compte pas. - C'est pas vrai. 717 00:43:37,640 --> 00:43:38,640 Quelle chance il a. 718 00:43:39,320 --> 00:43:42,320 C'est le piaf sur sa batte... 719 00:43:42,400 --> 00:43:44,240 Marnus est tout sourire. 720 00:43:44,720 --> 00:43:45,800 Joue au loto ! 721 00:43:46,480 --> 00:43:49,240 Je veux le voir se faire tatouer cet oiseau. 722 00:43:52,440 --> 00:43:53,640 C'est remarquable. 723 00:43:55,080 --> 00:43:57,000 DERNIÈRE SESSION DU DEUXIÈME JOUR 724 00:43:57,080 --> 00:44:00,320 Tout est prêt, l'Australie est à 473. 725 00:44:00,400 --> 00:44:02,000 C'est parti. 726 00:44:02,600 --> 00:44:04,360 Pat a été écarté à Adélaïde, 727 00:44:04,840 --> 00:44:07,480 et tout ce qui arrivait de l'extérieur, c'était : 728 00:44:08,560 --> 00:44:10,760 "Que se passe-t-il ? On fait quoi ?" 729 00:44:10,840 --> 00:44:13,880 Tout le groupe en a pâti. 730 00:44:14,760 --> 00:44:16,600 Mais on ne pensait pas s'effondrer. 731 00:44:19,920 --> 00:44:21,880 - Il est survolté. - Déterminé. 732 00:44:28,320 --> 00:44:30,720 Pat nous a vraiment manqué 733 00:44:30,800 --> 00:44:32,840 parce que c'est le meilleur. 734 00:44:34,560 --> 00:44:35,960 Il le bat à nouveau. 735 00:44:36,360 --> 00:44:38,600 Quoi qu'on doive surmonter, 736 00:44:39,080 --> 00:44:40,080 il y aura un moyen. 737 00:44:40,560 --> 00:44:43,400 On compartimente, sachant que Pat ne joue pas. 738 00:44:44,240 --> 00:44:45,200 On savait faire. 739 00:44:47,080 --> 00:44:52,160 Sortie ! Dès sa première série, Michael Neser touche son premier guichet ! 740 00:44:55,000 --> 00:44:59,480 Même les porteurs d'eau l'étreignent. Le béret vert est mérité. 741 00:44:59,560 --> 00:45:02,560 On veut gagner. C'est la culture australienne. 742 00:45:02,640 --> 00:45:04,720 Cette équipe a envie de gagner. 743 00:45:07,760 --> 00:45:10,080 Labuschagne savoure l'occasion. 744 00:45:10,560 --> 00:45:14,560 Entre le talent, l'expérience, la jeunesse 745 00:45:14,640 --> 00:45:17,880 avec le leadership, le coaching, tout, je pense 746 00:45:17,960 --> 00:45:20,200 qu'on est une équipe qui ne doit pas perdre. 747 00:45:22,240 --> 00:45:24,360 Elle est attrapée ! 748 00:45:25,840 --> 00:45:30,000 L'Australie remporte le test-match. Ils mènent deux-zéro dans les Ashes. 749 00:45:30,480 --> 00:45:32,360 Et cinq pour Jhye Richardson, 750 00:45:32,440 --> 00:45:34,000 pour son premier test-match. 751 00:45:34,920 --> 00:45:36,040 Quelle victoire. 752 00:45:36,120 --> 00:45:37,720 Sans Cummins. 753 00:45:37,800 --> 00:45:41,760 Les remplaçants et Steve Smith, le capitaine, ont répondu présents. 754 00:45:48,920 --> 00:45:54,760 L'Australie quitte Adélaïde à deux-zéro avant l'emblématique match du Boxing Day. 755 00:45:56,560 --> 00:45:59,000 Ce qu'on ne pouvait pas prévoir, 756 00:45:59,080 --> 00:46:02,880 c'est à quel point ces événements s'avéreraient immenses. 757 00:46:03,440 --> 00:46:04,520 Extraordinaire ! 758 00:46:05,160 --> 00:46:06,840 Qu'on lui érige une statue ! 759 00:46:56,600 --> 00:46:58,600 Sous-titres :Michael Puleo 760 00:46:58,680 --> 00:47:00,680 Direction artistique Marie Caprioli