1 00:00:17,480 --> 00:00:18,720 Nie podobało mi się, 2 00:00:18,800 --> 00:00:22,560 dokąd zmierzała reprezentacja przed aferą z papierem ściernym. 3 00:00:22,640 --> 00:00:25,000 To nie był sportowy duch. 4 00:00:25,080 --> 00:00:28,280 Świat nas nienawidził. Miał nas za gnojków. 5 00:00:29,400 --> 00:00:31,960 Na szczycie pozycji Amazon Prime Video 6 00:00:32,080 --> 00:00:35,120 jest popularny dokument o krykiecie. 7 00:00:35,200 --> 00:00:37,480 Test. Zajrzymy za kulisy 8 00:00:37,560 --> 00:00:40,840 odbudowywania reputacji australijskiej reprezentacji 9 00:00:40,920 --> 00:00:43,920 po skandalu z 2018 roku. 10 00:00:44,480 --> 00:00:46,280 Masa pieprzonych teorii. 11 00:00:47,440 --> 00:00:49,440 Ciągle tylko domysły. 12 00:00:49,520 --> 00:00:51,640 Nie zasłużyliście. 13 00:00:51,720 --> 00:00:53,320 Oglądałem ten dokument. 14 00:00:58,360 --> 00:01:01,040 Fragmentami. 15 00:01:02,240 --> 00:01:04,240 Widziałem większość. 16 00:01:04,720 --> 00:01:08,680 Nie oglądałem. Nie lubię się oglądać na ekranie. 17 00:01:08,720 --> 00:01:10,560 Nie. Ja to przeżyłem. 18 00:01:13,080 --> 00:01:14,520 Jeszcze dwa mecze testowe. 19 00:01:15,080 --> 00:01:18,480 Nasza strategia nas nie zawiedzie. 20 00:01:18,560 --> 00:01:22,480 Painey był niesamowitym kapitanem. 21 00:01:23,720 --> 00:01:25,720 Był niezwykle towarzyski. 22 00:01:26,280 --> 00:01:30,400 Wspaniale nas przez to przeprowadził. Świetny kapitan. 23 00:01:30,480 --> 00:01:31,920 Pomyślcie 24 00:01:32,000 --> 00:01:35,840 o każdym meczu dla Australii. O tym, kogo reprezentujecie. 25 00:01:35,920 --> 00:01:39,560 JL przywrócił reprezentacji pokorę. 26 00:01:39,640 --> 00:01:41,760 Reprezentujecie kraj. 27 00:01:41,840 --> 00:01:45,120 „Oto oczekiwania i wartości”. Tego nam było trzeba. 28 00:01:45,200 --> 00:01:47,360 Świetny sprint. 29 00:01:47,440 --> 00:01:50,240 Ktoś musiał nam to powiedzieć i nas pilnować. 30 00:01:50,320 --> 00:01:51,400 Marnus, debiut. 31 00:01:51,920 --> 00:01:55,200 Nie wiem, czy inni widzieli we mnie to, co on zobaczył. 32 00:01:55,760 --> 00:01:58,400 -Jestem mu wdzięczny. -Możemy ich pokonać. 33 00:01:58,880 --> 00:01:59,880 Zrobimy to. 34 00:02:02,480 --> 00:02:05,720 Tim Paine i Justin Langer przybyli z misją ratunkową 35 00:02:05,800 --> 00:02:08,360 dla australijskiego krykieta. Naprawili go. 36 00:02:09,000 --> 00:02:10,280 W ciągu 12 tygodni 37 00:02:10,360 --> 00:02:11,800 obaj zniknęli. 38 00:02:13,320 --> 00:02:14,960 Co z drużyną? 39 00:02:15,160 --> 00:02:20,000 TEST 40 00:02:27,800 --> 00:02:31,320 KAMPANIA ASHES 2021/22 41 00:02:31,400 --> 00:02:34,360 Na Ashes mieliśmy gotowy skład, 42 00:02:34,440 --> 00:02:36,080 pełną ekipę. 43 00:02:36,160 --> 00:02:37,440 RZUCAJĄCY 44 00:02:37,560 --> 00:02:39,800 U szczytu formy, doświadczoną. 45 00:02:41,040 --> 00:02:42,600 Od dawna to planowaliśmy, 46 00:02:43,120 --> 00:02:45,280 byliśmy gotowi. 47 00:02:46,640 --> 00:02:47,480 Pytanie: 48 00:02:47,560 --> 00:02:48,480 ODBIJAJĄCY 49 00:02:48,560 --> 00:02:49,840 jak wygrać Ashes? 50 00:02:50,520 --> 00:02:53,240 Jak pokonać Anglię? 51 00:02:54,800 --> 00:03:00,280 W 2019 roku zagraliśmy świetnie, naprawdę wyśmienicie, 52 00:03:00,840 --> 00:03:02,160 ale nie wygraliśmy. 53 00:03:02,240 --> 00:03:03,120 ODBIJAJĄCY 54 00:03:03,480 --> 00:03:07,000 Remis to świetne uczucie, 55 00:03:07,080 --> 00:03:08,480 ODBIJAJĄCY 56 00:03:08,800 --> 00:03:10,880 ale nie czuliśmy się zwycięzcami. 57 00:03:11,440 --> 00:03:15,320 Na swoją obronę powiem, że dostałem z setkę piłek Josha Hazlewooda. 58 00:03:15,400 --> 00:03:16,560 Spójrz. 59 00:03:16,640 --> 00:03:19,880 Nie widzieliśmy Paineya, bo grał tylko w meczach testowych. 60 00:03:20,400 --> 00:03:23,520 Chciałem zebrać tę drużynę, morale było wysokie. 61 00:03:31,560 --> 00:03:34,880 TRZY TYGODNIE DO ASHES 62 00:03:43,160 --> 00:03:44,960 Gdzie byłem? 63 00:03:46,960 --> 00:03:48,080 Chyba... 64 00:03:49,520 --> 00:03:51,560 Dostaliśmy SMS-a. 65 00:03:52,680 --> 00:03:55,040 Bez żadnej zapowiedzi. 66 00:03:56,560 --> 00:04:00,040 Dziękuję za przyjście. Chcę coś ogłosić. 67 00:04:00,120 --> 00:04:02,040 Nie odpowiem na pytania. 68 00:04:02,120 --> 00:04:05,240 KAPITAN, AUSTRALIA – MECZE TESTOWE 69 00:04:05,320 --> 00:04:07,800 Niniejszym ustępuję 70 00:04:07,880 --> 00:04:10,280 z funkcji kapitana reprezentacji. 71 00:04:11,520 --> 00:04:16,640 To trudna decyzja, ale właściwa dla mnie, moich bliskich i krykieta. 72 00:04:17,440 --> 00:04:21,120 Szokujące wieści ze świata krykieta. 73 00:04:21,240 --> 00:04:23,200 Tuż przed rozgrywkami Ashes 74 00:04:23,240 --> 00:04:25,720 Tim Paine odszedł z reprezentacji, 75 00:04:25,800 --> 00:04:26,680 WULGARNE SMS-Y 76 00:04:26,760 --> 00:04:29,800 oskarżony o wysyłanie sprośnych SMS-ów pracownicy 77 00:04:29,880 --> 00:04:31,160 tasmańskiej drużyny. 78 00:04:33,560 --> 00:04:34,680 Dobrze czułem się 79 00:04:36,680 --> 00:04:39,160 jako kapitan reprezentacji. 80 00:04:39,720 --> 00:04:42,920 To wielki sportowy przywilej, 81 00:04:43,040 --> 00:04:45,240 że mogłem ją poprowadzić. 82 00:04:46,880 --> 00:04:49,480 Dziękuję za wsparcie kolegów. 83 00:04:50,120 --> 00:04:52,640 Jestem dumny z naszych osiągnięć. 84 00:04:52,720 --> 00:04:54,880 Drużyna straciła kapitana. 85 00:04:54,920 --> 00:04:57,920 To być może najważniejsze stanowisko w kraju. 86 00:04:58,000 --> 00:05:01,240 Kapitan reprezentacji testowej. 87 00:05:01,320 --> 00:05:04,240 Przygotowania do Ashes legły w gruzach. 88 00:05:04,360 --> 00:05:05,920 Długo był kapitanem. 89 00:05:06,040 --> 00:05:08,600 Za nami długa, wspólna podróż. 90 00:05:08,680 --> 00:05:10,520 Jest zdruzgotany. 91 00:05:10,800 --> 00:05:14,360 Za 18 dni rozpocznie się Ashes, 92 00:05:15,080 --> 00:05:17,680 a my szukamy kapitana. 93 00:05:21,160 --> 00:05:23,000 Tim jest sympatyczny. 94 00:05:23,360 --> 00:05:24,920 Zrobił coś głupiego. 95 00:05:25,040 --> 00:05:26,480 PETER LALOR – DZIENNIKARZ 96 00:05:26,560 --> 00:05:27,680 Sam to powie. 97 00:05:28,240 --> 00:05:30,800 Ciężko było to oglądać. 98 00:05:31,480 --> 00:05:34,680 Tim Paine miał nie lada wyzwanie. 99 00:05:34,760 --> 00:05:37,480 Miał odbudować reprezentację. 100 00:05:37,560 --> 00:05:40,840 Podjął się zadania, gdy reprezentacja szorowała po dnie. 101 00:05:40,920 --> 00:05:42,240 ISA GUHA – KOMENTATORKA 102 00:05:42,320 --> 00:05:43,600 Pojawił się problem. 103 00:05:44,640 --> 00:05:46,200 Kto zastąpi Paine'a? 104 00:06:03,920 --> 00:06:04,800 Tata. 105 00:06:05,680 --> 00:06:07,760 -Sam powie. -Piona. 106 00:06:11,200 --> 00:06:12,240 Piąteczka. 107 00:06:14,280 --> 00:06:15,320 Tata. 108 00:06:19,440 --> 00:06:22,560 W kółko wydajemy dźwięki, które on powtarza. 109 00:06:23,360 --> 00:06:24,920 Tata uwielbiał wyścigi, 110 00:06:25,000 --> 00:06:26,800 Formułę 1 i rugby. 111 00:06:26,960 --> 00:06:29,720 W domu nie było innych sportów. 112 00:06:30,880 --> 00:06:32,960 Futbolu, krykieta. 113 00:06:33,040 --> 00:06:36,000 Nie wiedziałam, że z krykieta można żyć. 114 00:06:36,080 --> 00:06:39,840 Pat w sumie mnie okłamał. 115 00:06:39,920 --> 00:06:41,800 -Powiedział... -Nie kłamałem. 116 00:06:42,640 --> 00:06:46,120 Tak, to też była prawda. Powiedział, że jest studentem. 117 00:06:47,000 --> 00:06:49,160 Mijaliśmy KFC 118 00:06:49,240 --> 00:06:52,280 i zobaczyłam jego fotkę z kubełkiem na głowie. 119 00:06:52,840 --> 00:06:56,960 W pracy powiedziałam dziewczynom. Weszłyśmy na Twittera. 120 00:06:57,680 --> 00:07:00,320 Miał niebieski znaczek koło imienia. 121 00:07:00,400 --> 00:07:01,840 Zdobył mnie. 122 00:07:03,000 --> 00:07:03,840 Brawo. 123 00:07:04,960 --> 00:07:07,760 Kopniak. Tak! 124 00:07:07,840 --> 00:07:11,360 Przed narodzinami Albiego martwiłem się, 125 00:07:12,040 --> 00:07:15,320 że krykiet pochłania mi masę czasu. 126 00:07:15,720 --> 00:07:19,800 A dziecko... 127 00:07:20,600 --> 00:07:22,720 Czy utrzymam formę? 128 00:07:23,520 --> 00:07:24,880 Będę mógł się skupić? 129 00:07:28,760 --> 00:07:29,800 Co za duma. 130 00:07:29,880 --> 00:07:31,640 Gadałem ze Scottym Bolandem. 131 00:07:31,720 --> 00:07:34,240 Spytałem, co będzie, jak się nie wyśpię. 132 00:07:34,320 --> 00:07:36,640 Odparł, że i tak będę grał. 133 00:07:37,120 --> 00:07:39,960 -To miało sens. -Trzeba robić swoje. 134 00:07:40,040 --> 00:07:43,840 Tik, tak, już pierwsza! 135 00:07:43,920 --> 00:07:46,960 Gdy Painey zrezygnował, 136 00:07:47,040 --> 00:07:49,920 część mnie próbowała być ojcem, 137 00:07:50,000 --> 00:07:55,000 a część wiedziała, że zaraz Ashes i mogę zostać kapitanem. 138 00:07:55,080 --> 00:07:58,880 Australia ma nowego kapitana, lokalnego. 139 00:07:58,960 --> 00:08:00,840 Pat Cummins z zachodniego Sydney. 140 00:08:00,920 --> 00:08:04,080 Dzisiejsze ogłoszenie zakończyło spekulacje 141 00:08:04,160 --> 00:08:06,120 związane z rezygnacją Paine'a. 142 00:08:06,200 --> 00:08:07,680 To historyczny dzień. 143 00:08:07,760 --> 00:08:10,600 Cummins został 47. kapitanem reprezentacji testowej. 144 00:08:11,080 --> 00:08:15,720 Ostatnim kapitanem-rzucającym był Ray Lindwall w 1956 roku. 145 00:08:15,800 --> 00:08:17,800 Surrealistyczna chwila. 146 00:08:18,280 --> 00:08:21,760 Nic nie zrobiłem. Poszedłem spać, obudziłem się 147 00:08:22,280 --> 00:08:23,880 i już byłem kapitanem. 148 00:08:24,440 --> 00:08:26,120 Pata wrzucono na głęboką wodę 149 00:08:26,200 --> 00:08:29,480 tuż przed wielkim wydarzeniem dla zespołu. 150 00:08:29,560 --> 00:08:31,440 Na początek 151 00:08:31,520 --> 00:08:34,040 ja, JL i trenerzy. 152 00:08:34,160 --> 00:08:36,360 Trzeba wszystko ustalić. 153 00:08:36,440 --> 00:08:37,880 W roli kapitana 154 00:08:37,960 --> 00:08:41,280 pojawiło się mnóstwo nieznanych mi zadań. 155 00:08:41,360 --> 00:08:42,640 Na pewno w dniu meczu. 156 00:08:43,280 --> 00:08:45,240 Pogadanka po grze. 157 00:08:45,320 --> 00:08:47,720 Szybkie zebranie, 158 00:08:47,760 --> 00:08:50,600 jakieś dziesięć minut wystarczy. 159 00:08:50,640 --> 00:08:53,840 Trzeba słuchać intuicji i doszlifować proces. 160 00:08:54,400 --> 00:08:56,840 Każdy będzie miał swoje zdanie. 161 00:08:57,320 --> 00:08:59,880 To nie była jakaś katastrofa, 162 00:08:59,960 --> 00:09:03,200 ale przez tydzień tak się czułem. 163 00:09:03,280 --> 00:09:06,840 Wolę skupić się na grze i wszystkiego dopilnować. 164 00:09:07,320 --> 00:09:10,400 Pamiętam przeczucie, że to nie wypali. 165 00:09:12,600 --> 00:09:16,760 Australia straciła nie tylko kapitana, ale też bramkarza. 166 00:09:17,640 --> 00:09:20,400 Pojawił się ziejący pustką wakat 167 00:09:20,480 --> 00:09:22,000 przed samym Ashes. 168 00:09:24,240 --> 00:09:27,200 Byłem wstrząśnięty nieobecnością Paineya. 169 00:09:27,280 --> 00:09:28,240 RZUCAJĄCY 170 00:09:28,320 --> 00:09:30,840 To najlepszy bramkarz, z jakim grałem. 171 00:09:32,080 --> 00:09:36,400 Tim był świetny. Drużyna odnosiła dzięki niemu sukcesy. 172 00:09:36,480 --> 00:09:38,640 To genialny bramkarz. 173 00:09:40,000 --> 00:09:42,640 Na szczęście mieli Alexa Careya. 174 00:09:42,760 --> 00:09:44,720 Grał trochę w rozgrywkach ODI. 175 00:09:44,760 --> 00:09:47,520 Nie sądził, że zagra w serii testowej. 176 00:09:47,880 --> 00:09:50,440 Człowiek się zastanawia, 177 00:09:50,520 --> 00:09:51,880 jak mu pójdzie. 178 00:09:52,320 --> 00:09:55,720 Tydzień przed pierwszym meczem ćwiczyliśmy na stadionie Gabba. 179 00:09:55,760 --> 00:09:58,080 Wtedy to do mnie dotarło. 180 00:10:00,640 --> 00:10:01,480 Na razie. 181 00:10:02,720 --> 00:10:03,520 Do dzieła. 182 00:10:07,480 --> 00:10:09,760 -Co chcesz? -Lemoniadę. 183 00:10:11,720 --> 00:10:12,880 Ale błoto. 184 00:10:14,480 --> 00:10:16,440 Piątkowe popołudnie. 185 00:10:16,840 --> 00:10:20,000 Odbieram Louisa, gadam z Travisem. 186 00:10:21,720 --> 00:10:24,880 -Zdrówko. -Zdrowie. 187 00:10:25,040 --> 00:10:28,640 Uwielbiam go, bo jest przezabawny. 188 00:10:29,160 --> 00:10:32,760 Chłopak z Północy, który spełnił marzenie o grze w krykieta. 189 00:10:33,520 --> 00:10:36,200 Nie zmienił się, to w nim cenię. 190 00:10:36,280 --> 00:10:37,280 Dzięki. 191 00:10:37,720 --> 00:10:38,720 Wygląda pysznie. 192 00:10:38,760 --> 00:10:42,160 Taka przyjaźń to wielkie szczęście. 193 00:10:42,640 --> 00:10:44,040 Na boisku 194 00:10:44,120 --> 00:10:49,200 jest przesądny i nerwowy, ale poza nim to luzak. 195 00:10:49,280 --> 00:10:52,120 Alex to filar zespołu. 196 00:10:52,200 --> 00:10:53,760 Planowałeś finanse? 197 00:10:53,840 --> 00:10:58,040 W Westpac przez jakieś cztery tygodnie. 198 00:10:58,120 --> 00:11:01,600 Lepsze to niż moja przygoda z hydrauliką w 2010. 199 00:11:02,520 --> 00:11:05,440 Mecze testowe zawsze były naszym celem. 200 00:11:05,520 --> 00:11:08,920 Ale w takiej sytuacji... 201 00:11:09,000 --> 00:11:10,200 Minutkę. 202 00:11:10,280 --> 00:11:11,880 Zaraz znowu pogramy. 203 00:11:12,440 --> 00:11:14,480 Sądziliśmy, że będziesz następny, 204 00:11:14,560 --> 00:11:17,640 ale ty nie wierzyłeś. 205 00:11:19,360 --> 00:11:21,400 Fajnie mieć blisko kumpla, 206 00:11:21,480 --> 00:11:23,520 kiedy rodzi się dziecko. 207 00:11:23,600 --> 00:11:25,600 Będziesz świetnym ojcem. 208 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 Wszyscy będą ci mówić, 209 00:11:28,640 --> 00:11:33,360 co masz robić, ale rób po swojemu. 210 00:11:34,200 --> 00:11:38,000 Jak trafi ci się śpioch, masz szczęście. Jak nie, to powodzenia. 211 00:11:41,000 --> 00:11:44,400 -Kolejna lemoniada. -Nie. 212 00:11:44,480 --> 00:11:46,320 Proszę bardzo. 213 00:11:46,800 --> 00:11:48,160 To woda gazowana. 214 00:11:49,680 --> 00:11:54,400 TRZY DNI DO ASHES 215 00:11:57,440 --> 00:12:02,240 Gdy Painey ogłosił rezygnację, część obowiązków chętnie bym przejął. 216 00:12:02,720 --> 00:12:05,320 Ale miałem też poczucie, 217 00:12:06,240 --> 00:12:07,360 że mam dość na głowie. 218 00:12:07,920 --> 00:12:09,640 Uwielbiam rzucać. 219 00:12:11,320 --> 00:12:12,960 Przekonał mnie fakt, 220 00:12:13,440 --> 00:12:16,920 że w drużynie mam dobrych kumpli. 221 00:12:17,000 --> 00:12:20,000 Kocham ich. Wiem, że dam radę. 222 00:12:20,080 --> 00:12:21,520 Wziąłem telefon. 223 00:12:22,560 --> 00:12:24,880 Dodali mnie do grupy na WhatsAppie. 224 00:12:26,160 --> 00:12:27,160 „Legendy”. 225 00:12:28,680 --> 00:12:30,920 Ze Scottem Morrisonem i Justinem Langerem. 226 00:12:32,840 --> 00:12:36,040 Hoff, Starkey i ja mamy grupę na WhatsAppie, „Legendy”. 227 00:12:37,080 --> 00:12:38,400 I twój kumpel Jason. 228 00:12:39,120 --> 00:12:40,120 Mam nadzieję, 229 00:12:41,000 --> 00:12:42,680 że nie pomylę grup. 230 00:12:44,280 --> 00:12:46,960 Pierwsze, co chciałem zrobić jako lider, 231 00:12:47,200 --> 00:12:49,320 to się usunąć i robić mało. 232 00:12:49,880 --> 00:12:54,520 Zależy mi na luźnej atmosferze. 233 00:12:55,960 --> 00:12:57,640 Bez stresu. 234 00:12:58,120 --> 00:13:00,320 Nie wiem dokładnie, 235 00:13:01,000 --> 00:13:02,680 ale trzeba jakoś usunąć stres 236 00:13:02,760 --> 00:13:04,080 rozgrywek B-Ashes. 237 00:13:04,960 --> 00:13:08,680 Tim pozostawił świetny zespół, 238 00:13:08,760 --> 00:13:11,320 każdy mógł być sobą. 239 00:13:11,400 --> 00:13:15,760 Dla mnie ważne jest dawanie możliwości wszystkim zawodnikom. 240 00:13:16,240 --> 00:13:18,320 Przy trzecim meczu będziemy padnięci, 241 00:13:18,400 --> 00:13:22,720 wszyscy będą się nawzajem wkurzać, będzie zadyma. 242 00:13:23,240 --> 00:13:26,120 Jak zadbać o atmosferę? 243 00:13:27,760 --> 00:13:29,600 Uwielbiam luźną atmosferę. 244 00:13:30,160 --> 00:13:31,760 Inni wolą co innego. 245 00:13:32,240 --> 00:13:34,560 Paddy działał pod wielką presją, 246 00:13:35,040 --> 00:13:37,480 bo to był trudny okres. 247 00:13:37,560 --> 00:13:40,640 Presję z zewnątrz dźwiga kapitan. 248 00:13:40,760 --> 00:13:42,480 Poradził sobie genialnie. 249 00:13:42,560 --> 00:13:44,520 Trzeba trzymać się razem, 250 00:13:44,600 --> 00:13:46,960 ile się da. To ważne. 251 00:13:47,520 --> 00:13:49,320 Co z atmosferą? 252 00:13:49,400 --> 00:13:52,920 Fajnie się oglądało puchar świata, ale teraz jesteśmy drużyną. 253 00:13:53,000 --> 00:13:54,800 Jak zachować atmosferę? 254 00:13:54,880 --> 00:13:58,600 Wróciliśmy do roboty po kilku dniach 255 00:13:58,680 --> 00:14:02,480 czy po tygodniu. Ashes nadciąga. 256 00:14:02,560 --> 00:14:04,800 -Bądźmy bezwzględni. -Bezwzględni? 257 00:14:04,880 --> 00:14:05,880 W takim sensie, 258 00:14:06,520 --> 00:14:09,440 żeby nie dawać żadnych okazji, 259 00:14:09,520 --> 00:14:10,680 nie puszczać. 260 00:14:11,560 --> 00:14:15,560 Raz bywa lepiej, raz gorzej. Każdego dnia. 261 00:14:15,640 --> 00:14:17,800 Nie ma co panikować po jednym dniu. 262 00:14:18,520 --> 00:14:21,720 Po nim może być lepszy. Nie ma co przesadzać. 263 00:14:22,600 --> 00:14:23,880 Ze spokojem. 264 00:14:25,080 --> 00:14:29,160 Zawodnicy i ekipa oczekują spójności. 265 00:14:29,240 --> 00:14:33,560 Przez ostatnie lata jej brakowało. 266 00:14:34,960 --> 00:14:39,680 Głównie przez rozgrywki w Indiach. Nie sądziliśmy, że damy radę. 267 00:14:40,160 --> 00:14:45,160 Indiom zostało niewielu, Australii trzech mniej. 268 00:14:46,760 --> 00:14:49,680 Niewiarygodny widok na stadionie Gabba! 269 00:14:50,400 --> 00:14:51,600 Indie wygrywają! 270 00:14:52,760 --> 00:14:53,760 Wygrali rozgrywki. 271 00:14:54,480 --> 00:14:57,360 Porażka z Indiami u siebie zabolała. 272 00:14:57,440 --> 00:15:00,640 Jedno z najlepszych widowisk 273 00:15:00,720 --> 00:15:03,040 na australijskiej ziemi. 274 00:15:03,120 --> 00:15:05,640 Indie nas ograły. 275 00:15:05,720 --> 00:15:08,960 Pokonani 2-1 przez Indie. 276 00:15:09,520 --> 00:15:10,880 Będą konsekwencje. 277 00:15:11,680 --> 00:15:12,840 Po przegranej z Indiami 278 00:15:13,320 --> 00:15:14,840 uznaliśmy, 279 00:15:15,360 --> 00:15:17,880 że jak chcemy być najlepsi, 280 00:15:17,960 --> 00:15:20,040 musimy wiele poprawić. 281 00:15:21,440 --> 00:15:24,440 PÓŁ ROKU DO ASHES 282 00:15:24,520 --> 00:15:26,200 Przed mistrzostwami świata T20 283 00:15:26,280 --> 00:15:27,120 ZŁOTE WYBRZEŻE 284 00:15:27,200 --> 00:15:30,920 zebraliśmy wszystkich australijskich zawodników z kontraktem 285 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 na zgrupowaniu na Złotym Wybrzeżu. 286 00:15:33,400 --> 00:15:37,600 To było „zgrupowanie kulturowe”, ale chodziło o otwarcie się, 287 00:15:37,680 --> 00:15:41,360 omówienie pożądanego środowiska i gry. 288 00:15:41,440 --> 00:15:44,400 Przygotowanie się na wielkie lato 289 00:15:44,480 --> 00:15:46,920 z mistrzostwami T20 i Ashes. 290 00:15:47,400 --> 00:15:50,840 Finchie i Painey byli kapitanami 291 00:15:50,920 --> 00:15:53,760 przez jakieś dwa lata. 292 00:15:53,840 --> 00:15:58,040 Obaj uznali, że czas poprowadzić zespół. 293 00:15:58,120 --> 00:15:59,640 To ich chłopaki. 294 00:15:59,720 --> 00:16:01,440 Znali wartości. 295 00:16:01,920 --> 00:16:06,160 JL i pozostali powinni nam pomóc. 296 00:16:07,480 --> 00:16:09,040 JL dostał feedback 297 00:16:09,680 --> 00:16:13,040 od doświadczonych graczy. 298 00:16:13,120 --> 00:16:15,720 Chcieli co nieco poprawić. 299 00:16:16,360 --> 00:16:17,840 Różnie się okazuje pasję. 300 00:16:19,120 --> 00:16:21,520 Justin zawsze grał świetnie. 301 00:16:22,440 --> 00:16:24,080 Zawsze mówiłem, 302 00:16:25,000 --> 00:16:27,560 że nie krytykuje się kogoś, kto ma pasję, 303 00:16:28,120 --> 00:16:29,880 a JL miał ogromną. 304 00:16:30,360 --> 00:16:31,680 Czy miałem 305 00:16:32,960 --> 00:16:35,280 wzloty i upadki? Tak. 306 00:16:35,920 --> 00:16:38,440 Największy feedback 307 00:16:38,520 --> 00:16:42,240 był od JL-a na poziomie emocjonalnym. 308 00:16:42,440 --> 00:16:44,920 Niektórzy byli bardzo ostrożni. 309 00:16:45,680 --> 00:16:48,840 Nie zabierali głosu, 310 00:16:48,920 --> 00:16:51,720 bo bali się JL-a. I tyle. 311 00:16:51,800 --> 00:16:53,480 To wtedy zrozumiał, 312 00:16:53,560 --> 00:16:58,480 że musi naprawdę przystopować. Tak zrobił. 313 00:16:59,080 --> 00:17:02,560 Posłuchał i robił, o co go proszono. 314 00:17:03,120 --> 00:17:07,400 Zawodnicy chcieli stworzyć atmosferę. 315 00:17:08,400 --> 00:17:10,560 Odpowiadać za drużynę. 316 00:17:11,160 --> 00:17:13,760 Każdy miał swoje zadania. 317 00:17:14,480 --> 00:17:17,760 Mieliśmy określony kierunek. 318 00:17:17,800 --> 00:17:20,680 Przejęcie odpowiedzialności przez graczy 319 00:17:20,760 --> 00:17:22,560 było kamieniem milowym. 320 00:17:23,160 --> 00:17:24,320 Czas pokaże, 321 00:17:24,760 --> 00:17:25,680 czy damy radę. 322 00:17:29,200 --> 00:17:30,320 WIECZÓR PRZED ASHES 323 00:17:30,400 --> 00:17:33,480 Jutro zaczynamy Ashes z nowym kapitanem i bramkarzem. 324 00:17:33,560 --> 00:17:36,000 Trener Justin Langer mówi, 325 00:17:36,080 --> 00:17:39,320 że szybki start pomoże nam zdobyć puchar. 326 00:18:00,040 --> 00:18:00,880 Szykuję się. 327 00:18:01,520 --> 00:18:02,880 Notuję. 328 00:18:05,920 --> 00:18:07,240 Poprawiam pozycje. 329 00:18:07,760 --> 00:18:11,080 Nie byłem kapitanem spinnerów, zwłaszcza w takich meczach. 330 00:18:11,200 --> 00:18:12,160 Damy radę. 331 00:18:12,640 --> 00:18:16,040 Lyono trochę grał. Jemu na pewno się uda. 332 00:18:17,240 --> 00:18:19,160 Muszę zmieniać pozycje, 333 00:18:19,640 --> 00:18:21,000 grać w polu z Lyono, 334 00:18:21,560 --> 00:18:24,240 nawet jako leworęczny ze Starkeyem. 335 00:18:25,920 --> 00:18:29,720 Trzeba mieć plan B, a nawet plan C. 336 00:18:30,200 --> 00:18:31,520 Poleci 100 piłek. 337 00:18:32,200 --> 00:18:36,000 Od 11 miesięcy nie grałem w testowych. Muszę sobie przypomnieć. 338 00:18:36,960 --> 00:18:39,680 To nie T20. 339 00:18:50,280 --> 00:18:51,640 Przez ostatnie dwa dni 340 00:18:52,080 --> 00:18:56,040 żyję tylko krykietem. 341 00:18:56,720 --> 00:19:00,040 Wszystko poświęcam grze. 342 00:19:12,920 --> 00:19:15,520 Stresuję się, jest wiele niewiadomych. 343 00:19:16,080 --> 00:19:18,960 Jutro pierwszy raz gramy z systemem DRS. 344 00:19:19,960 --> 00:19:22,040 Nie wiem, co będzie. 345 00:19:23,880 --> 00:19:24,800 Nigdy... 346 00:19:26,160 --> 00:19:29,960 Mam zrobić „T”? Jakoś tak. 347 00:19:34,640 --> 00:19:35,480 No. 348 00:19:39,720 --> 00:19:42,880 To nie dzień pierwszy, a zerowy. 349 00:19:43,320 --> 00:19:46,080 Zaraz wyłysieję. 350 00:19:46,800 --> 00:19:48,240 Jestem wyluzowany. 351 00:19:49,000 --> 00:19:50,160 Tak się czuję. 352 00:19:50,960 --> 00:19:52,320 Zobaczymy, co będzie. 353 00:19:52,800 --> 00:19:54,640 Przegrana mnie zestresuje. 354 00:19:58,720 --> 00:20:02,320 Marynarka kapitana. Założyłem ją raz, 355 00:20:02,400 --> 00:20:04,960 na oficjalnym rozpoczęciu. 356 00:20:06,280 --> 00:20:07,280 Fajna. 357 00:20:12,640 --> 00:20:15,440 To do mnie dopiero dotrze. Na stadionie. 358 00:20:16,680 --> 00:20:20,200 Jak to włożę, przed rzutem monetą. 359 00:20:21,400 --> 00:20:24,960 Szaleństwo. Zawsze widziałem w niej innych. 360 00:20:25,760 --> 00:20:27,800 Dopiero na boisku to poczuję. 361 00:20:29,880 --> 00:20:30,880 1. MECZ TESTOWY 362 00:20:37,520 --> 00:20:41,240 Pozdrawiamy kibiców ze stadionu Gabba. 363 00:20:41,320 --> 00:20:43,640 Zaczynamy rozgrywki testowe Ashes. 364 00:20:47,080 --> 00:20:50,760 Debiut w roli kapitana to już wielka chwila. 365 00:20:50,800 --> 00:20:51,880 Co dopiero 366 00:20:51,960 --> 00:20:53,280 ISA GUHA – KOMENTATORKA 367 00:20:53,320 --> 00:20:55,720 na zawodach Ashes. 368 00:20:56,320 --> 00:20:57,560 Inna bajka. 369 00:20:59,480 --> 00:21:02,560 Ashes są kluczowe dla Anglików i Australijczyków. 370 00:21:03,240 --> 00:21:05,400 Zawody Ashes to podstawa 371 00:21:05,480 --> 00:21:07,960 naszego poczucia narodowości. 372 00:21:08,040 --> 00:21:10,880 Nie lubimy przegrywać w Australii. 373 00:21:12,560 --> 00:21:17,440 Nie możemy się doczekać pierwszego dnia wyczekiwanej serii. 374 00:21:18,560 --> 00:21:19,800 Co za wydarzenie. 375 00:21:20,440 --> 00:21:22,160 Ma 140-letnią historię. 376 00:21:22,960 --> 00:21:26,520 Oto jej kolejny rozdział. Rzut monetą wygrywa Joe Root. 377 00:21:27,200 --> 00:21:29,640 Wybiera odbijanie. Rory Burns z kijem. 378 00:21:30,400 --> 00:21:31,520 Carey debiutuje. 379 00:21:32,320 --> 00:21:35,080 Mitchell Starc z piłką. Gotowi. 380 00:21:36,440 --> 00:21:40,480 Nie ma nic lepszego niż gra w barwach Australii w Ashes w swoim kraju. 381 00:21:44,800 --> 00:21:48,760 Najlepsze mecze to właśnie Ashes. 382 00:21:51,560 --> 00:21:53,400 Sławę dają wielkie turnieje. 383 00:21:53,960 --> 00:21:58,400 Można zostać bohaterem narodowym, wykazując się na Ashes. 384 00:22:29,080 --> 00:22:31,160 Tłum oszalał. 385 00:22:33,400 --> 00:22:37,240 Pomyślałem, że to Ashes i że to wspaniałe. 386 00:22:44,760 --> 00:22:48,960 Piękny chwyt. Alex Carey i jego pierwszy chwyt w meczu testowym. 387 00:22:49,080 --> 00:22:52,800 Australia bezwzględnie dominuje. 388 00:22:57,240 --> 00:22:58,760 Złapana! 389 00:22:58,840 --> 00:23:02,480 Kapitan Cummins odbiera szansę Benowi Stokesowi, 390 00:23:02,560 --> 00:23:05,000 pierwszy raz jako kapitan. 391 00:23:05,480 --> 00:23:07,240 Anglia przegrywa 4–29. 392 00:23:16,040 --> 00:23:16,920 I jak? 393 00:23:17,160 --> 00:23:19,320 Dobrze. Nieźle grają. 394 00:23:21,520 --> 00:23:23,280 Chciałeś dorwać tę piłkę. 395 00:23:23,360 --> 00:23:24,640 Musiałem. 396 00:23:25,120 --> 00:23:27,040 Z pierwszej byłem zadowolony. 397 00:23:30,400 --> 00:23:31,840 Złapana! 398 00:23:31,920 --> 00:23:33,560 Carey, kolejna akcja. 399 00:23:34,120 --> 00:23:37,240 Trzecia akcja Cumminsa, Anglia przegrywa 8–122. 400 00:23:41,600 --> 00:23:45,080 Hazlewood pędzi. Znów pięknie łapie! 401 00:23:45,840 --> 00:23:46,920 Kapitan 402 00:23:47,680 --> 00:23:50,960 zdobył pięć runów. Po raz pierwszy. 403 00:23:51,560 --> 00:23:55,000 Kapitan na razie nie może popełnić błędu. 404 00:23:55,560 --> 00:24:00,240 Anglia przegrywa do 147. Pat Cummins, 5 na 38. 405 00:24:01,840 --> 00:24:05,160 AUSTRALIA – SZATNIA 406 00:24:09,840 --> 00:24:12,240 Coś do prania? 407 00:24:12,840 --> 00:24:13,680 A skarpetki? 408 00:24:14,240 --> 00:24:16,760 Tylko białe. 409 00:24:18,600 --> 00:24:19,760 Świetny początek. 410 00:24:19,840 --> 00:24:22,760 Kez pierwszy raz złapał piłkę, brawo. 411 00:24:27,640 --> 00:24:30,880 Mówiliśmy o nieustępliwości. Rzucający, 412 00:24:30,960 --> 00:24:33,760 Starkey też, grali świetnie. 413 00:24:34,240 --> 00:24:37,040 Wspaniała robota. Jutro dacie czadu. 414 00:24:37,760 --> 00:24:39,400 DZIEŃ DRUGI 415 00:24:39,480 --> 00:24:42,360 Dzień drugi pierwszego meczu Ashes. 416 00:24:42,840 --> 00:24:44,720 Wczoraj dominowała Australia. 417 00:24:45,160 --> 00:24:48,160 Czy Anglia się dziś zemści? 418 00:24:56,560 --> 00:24:59,520 Oto cała sztuczka. Masło z tej strony. 419 00:25:02,480 --> 00:25:04,160 Żeby było chrupiące z obu. 420 00:25:12,120 --> 00:25:13,320 Skwierczy! 421 00:25:14,520 --> 00:25:16,320 Właśnie takie lubię. 422 00:25:17,400 --> 00:25:20,240 W tym cała sztuczka. 423 00:25:21,800 --> 00:25:26,080 Mało kto lubi zimne tosty, ale ja tak. 424 00:25:26,160 --> 00:25:27,960 I do lodówki. 425 00:25:28,680 --> 00:25:33,400 Ser stwardnieje, chwilę odczekam i będzie pycha. 426 00:25:38,000 --> 00:25:41,840 Jest dziś ciepło i słonecznie. 427 00:25:42,600 --> 00:25:45,320 Australia ma 46 runów przewagi, 428 00:25:45,960 --> 00:25:49,000 Wznowi David Warner. 94. piłka. 429 00:25:50,480 --> 00:25:52,480 Leci... Wyeliminowany! 430 00:25:53,080 --> 00:25:54,520 Nie do wiary. 431 00:25:55,480 --> 00:25:59,080 Szkoda. Davy Warner zasłużył na 100. Dobrze grał. 432 00:25:59,600 --> 00:26:00,880 Skończył na 94. 433 00:26:02,120 --> 00:26:03,960 Anglicy się bronili. 434 00:26:05,400 --> 00:26:07,400 Green nie wykorzystał okazji. 435 00:26:07,480 --> 00:26:09,560 Teraz musi im się udać. 436 00:26:10,960 --> 00:26:15,440 Strącone, pierwszą piłką! Hat trick Olliego Robinsona! 437 00:26:16,680 --> 00:26:18,360 Anglia wraca do gry. 438 00:26:19,160 --> 00:26:21,120 Dobrze zaczęliśmy, 439 00:26:21,200 --> 00:26:24,000 ale Greenie odpadł. Robinson zdobył hat tricka. 440 00:26:24,080 --> 00:26:25,160 Poszedłem odbijać. 441 00:26:26,160 --> 00:26:30,440 Hat trick w pierwszym meczu to nic dobrego. 442 00:26:33,720 --> 00:26:36,400 Serce musi mu walić. 443 00:26:38,040 --> 00:26:40,360 Czas na atak Anglii. 444 00:26:40,880 --> 00:26:43,560 Wyszedłem i stanąłem tam z Travisem. 445 00:26:43,640 --> 00:26:46,520 Już to przerabialiśmy. 446 00:26:46,600 --> 00:26:50,040 Kumple też byli pewni siebie. 447 00:26:50,120 --> 00:26:51,040 Zaczynamy. 448 00:26:51,520 --> 00:26:52,960 Robinson z hat trickiem. 449 00:26:56,880 --> 00:26:59,360 Brawo, świetne zagranie. 450 00:26:59,760 --> 00:27:04,080 Byłem pod presją, musiałem pokonać Anglików. 451 00:27:04,160 --> 00:27:06,880 Na szczęście był ze mną Heady. 452 00:27:07,680 --> 00:27:10,960 Nagle gra się ożywiła. Australia prowadziła 48 runami. 453 00:27:11,520 --> 00:27:14,120 Dużo razem graliśmy, mieszkamy obok siebie. 454 00:27:14,200 --> 00:27:17,680 Wspólne stawienie czoła natarciu Anglików 455 00:27:17,760 --> 00:27:18,840 bardzo nam pomogło. 456 00:27:19,400 --> 00:27:22,840 Travis Head musi zaczynać. 457 00:27:22,920 --> 00:27:25,720 Wielu uważa to za kontrowersyjny wybór. 458 00:27:25,800 --> 00:27:29,240 Woleliby tam Usmana Khawaję. 459 00:27:31,360 --> 00:27:34,320 Co za potężne wybicie Travisa. 460 00:27:36,200 --> 00:27:37,840 Musieliśmy się wykazać. 461 00:27:37,920 --> 00:27:40,840 Pat przed meczem mówił, żebym wyraził tam siebie. 462 00:27:42,240 --> 00:27:43,800 Przywalił. 463 00:27:44,280 --> 00:27:46,600 Świetnie, Travis Head. 464 00:27:46,680 --> 00:27:48,880 Kazałem mu być sobą. 465 00:27:49,400 --> 00:27:54,240 Eksperci i komentatorzy chcą wykroku i prostego odbicia. 466 00:27:54,840 --> 00:27:55,760 On tak nie gra. 467 00:27:57,920 --> 00:27:59,720 Zdecydowanie, off-side. 468 00:27:59,800 --> 00:28:01,840 Mamy 50, Travis Head. 469 00:28:01,920 --> 00:28:04,760 Nie przejmuj się innymi, rób swoje. 470 00:28:06,000 --> 00:28:09,760 Travis Head, trochę zbyt sztywno. 471 00:28:10,640 --> 00:28:15,520 Nazywamy to „stawianiem na swoim”. Mamy ufać swojemu przygotowaniu. 472 00:28:15,600 --> 00:28:17,720 Oczywiście trzeba zdobywać runy. 473 00:28:18,280 --> 00:28:22,200 Head kontynuuje świetną grę, już 77. 474 00:28:22,280 --> 00:28:26,040 Postawiliśmy na grę dowolną. 475 00:28:27,480 --> 00:28:29,480 Odbija górną krawędzią, wysoko. 476 00:28:30,280 --> 00:28:31,840 O rany. Jeszcze cztery. 477 00:28:31,920 --> 00:28:35,440 Ktoś mówił Headowi, że to mecz testowy? Australia prowadzi. 478 00:28:36,040 --> 00:28:39,120 Grał bez lęku, po swojemu. 479 00:28:41,040 --> 00:28:42,480 Pięknie, przy ziemi. 480 00:28:43,440 --> 00:28:45,640 Wspaniały innings Heada. 481 00:28:46,280 --> 00:28:49,360 Jego pierwsza setka w Ashes, trzecia w meczu testowym. 482 00:28:49,440 --> 00:28:51,720 Pokazał, że to najwyższa półka. 483 00:29:08,320 --> 00:29:11,600 Genialny innings. 484 00:29:11,680 --> 00:29:14,360 Świetny widok dla przyjaciela, 485 00:29:14,440 --> 00:29:18,640 ale niezwykle było w tym uczestniczyć. 486 00:29:21,040 --> 00:29:24,320 Nauczyłem się, że można grać naturalnie, 487 00:29:24,400 --> 00:29:26,840 zaakceptować wyzwanie. 488 00:29:27,320 --> 00:29:31,000 To krykiet, trzeba robić to, co się sprawdza. 489 00:29:31,480 --> 00:29:33,480 -Gratulacje. -Dzięki za pomoc. 490 00:29:35,640 --> 00:29:36,480 DZIEŃ CZWARTY 491 00:29:36,560 --> 00:29:40,600 Australia kontroluje mecz od początku. 492 00:29:41,480 --> 00:29:44,440 Nie czujemy, że nikt nas nie zastąpi. 493 00:29:47,520 --> 00:29:51,360 Czy to teraz? Tak! Nathan Lyon! 494 00:29:52,000 --> 00:29:53,920 Jego 400. bramka w meczu testowym! 495 00:29:54,400 --> 00:29:57,800 Wiemy, że reprezentacja to przywilej. 496 00:29:57,880 --> 00:29:59,400 Reprezentujemy kraj. 497 00:29:59,480 --> 00:30:02,120 Obyśmy coś przy tym wygrali. 498 00:30:03,320 --> 00:30:06,920 Carey łapie i wyrównuje rekord. 499 00:30:08,040 --> 00:30:10,680 Rekord wyeliminowań debiutującego bramkarza. 500 00:30:11,200 --> 00:30:17,160 Australia gromi rywala w pierwszym meczu testowym. 501 00:30:18,840 --> 00:30:20,400 Szczerze mówiąc, 502 00:30:20,480 --> 00:30:23,040 zastałem się. Minął rok. 503 00:30:23,600 --> 00:30:26,320 Długi rok. Myśleliśmy o tym. 504 00:30:26,400 --> 00:30:29,600 Pojawiło się parę spraw. 505 00:30:32,360 --> 00:30:35,320 Przede wszystkim nowy kapitan. 506 00:30:35,800 --> 00:30:40,960 Zawsze chodziło o spokój i bezwzględność. 507 00:30:41,040 --> 00:30:42,960 Ale ty, Pat, 508 00:30:43,680 --> 00:30:49,640 byłeś naprawdę niesamowity na boisku. 509 00:30:49,720 --> 00:30:52,360 Prowadziłeś nas. Rzucający kapitan. 510 00:30:52,880 --> 00:30:57,120 Super. Gratulacje, stary. 511 00:30:57,200 --> 00:31:01,320 Z nadzieją patrzę w przyszłość. 512 00:31:16,320 --> 00:31:17,800 Poleciała do Brisbane? 513 00:31:18,040 --> 00:31:20,320 Nie, mama była na meczu. 514 00:31:20,400 --> 00:31:23,320 To chyba wciąż mój najlepszy mecz. 515 00:31:24,440 --> 00:31:26,600 O co chciałeś spytać, 516 00:31:26,680 --> 00:31:29,640 żebym mógł dokończyć? 517 00:31:29,720 --> 00:31:32,640 Jak to jest grać dla Australii? 518 00:31:32,720 --> 00:31:36,120 Uczę się migowego, 519 00:31:36,200 --> 00:31:38,240 bo uwielbiam to, co robię 520 00:31:38,360 --> 00:31:41,000 w ramach programu akceptacji. 521 00:31:41,160 --> 00:31:44,960 Ale najtrudniej jest się porozumieć z drużyną Głuchych. 522 00:31:45,040 --> 00:31:46,480 Chcę potrafić 523 00:31:47,200 --> 00:31:49,640 zadawać konkretne pytania, 524 00:31:49,720 --> 00:31:53,720 żeby nikt nie czuł się pominięty. 525 00:31:53,800 --> 00:31:56,640 -Gra dla Australii. -Doskonale. 526 00:31:56,720 --> 00:31:57,840 Świetnie. 527 00:32:02,960 --> 00:32:04,520 Lubię tu przychodzić. 528 00:32:05,880 --> 00:32:08,400 Nie umiem odbijać, 529 00:32:09,000 --> 00:32:12,200 ale może ich czegoś nauczę. Rzucam do Smithy'ego i Davy'ego 530 00:32:13,240 --> 00:32:14,120 od dekady. 531 00:32:16,840 --> 00:32:19,440 Jedna z sąsiadek z dzieciństwa 532 00:32:19,520 --> 00:32:21,680 miała zespół Downa. 533 00:32:21,760 --> 00:32:23,120 Zawsze przychodziła, 534 00:32:23,640 --> 00:32:27,960 o każdej porze, do moich rodziców. 535 00:32:28,440 --> 00:32:31,960 Przywykłem do niepełnosprawności. 536 00:32:32,520 --> 00:32:36,240 To piękna gra. Chcę spłacić dług wobec niej. 537 00:32:36,320 --> 00:32:37,720 Pięknie, brawo. 538 00:32:38,200 --> 00:32:39,680 Twoje imię w migowym, 539 00:32:39,760 --> 00:32:41,200 gadaliśmy o tym. 540 00:32:41,280 --> 00:32:42,920 O tak. Nathan. 541 00:32:43,000 --> 00:32:44,360 -Nathan. -Nathan. 542 00:32:45,640 --> 00:32:47,760 Dzięki. Do zobaczenia. 543 00:32:54,600 --> 00:32:57,200 WITAMY W ADELAIDE AUSTRALIA POŁUDNIOWA 544 00:33:05,240 --> 00:33:06,400 Zostaw z boku. 545 00:33:07,120 --> 00:33:08,440 Wróciłeś do gry? 546 00:33:08,920 --> 00:33:10,400 Nie, ale dam znać. 547 00:33:11,640 --> 00:33:13,360 -Jak rodzina? -Dobrze. 548 00:33:14,320 --> 00:33:19,400 Miałem iść na kolację, ale mieli przypadek COVID-a. 549 00:33:19,920 --> 00:33:22,600 -W czterech knajpach. -Serio? 550 00:33:22,920 --> 00:33:24,520 Wzrost zachorowań. 551 00:33:30,920 --> 00:33:31,760 Jesteśmy. 552 00:33:37,240 --> 00:33:38,080 W Adelaide. 553 00:33:40,360 --> 00:33:43,640 Wszystkie budynki na wzgórzu należą do Travisa Heada. 554 00:33:45,800 --> 00:33:47,280 2. SPOTKANIE STRATEGICZNE 555 00:33:47,360 --> 00:33:48,320 Zadowoleni 556 00:33:49,080 --> 00:33:51,840 z rozgrzewek i pogadanek? 557 00:33:51,920 --> 00:33:54,480 Tak, mówiłem o tym. 558 00:33:54,560 --> 00:33:58,680 Czwartego dnia wszystko przekazaliśmy. 559 00:33:58,760 --> 00:34:00,880 Kombinowaliśmy, kto ma rzucać. 560 00:34:00,960 --> 00:34:04,000 Podobały mi się rozmowy na przerwach. 561 00:34:04,120 --> 00:34:06,240 Wiem, co myślisz, 562 00:34:06,320 --> 00:34:07,680 ale przekazujmy info. 563 00:34:07,760 --> 00:34:10,200 Szatnie też były puste, 564 00:34:10,280 --> 00:34:15,080 mieliście je dla siebie. 565 00:34:15,160 --> 00:34:16,640 Wiem, 566 00:34:16,680 --> 00:34:18,360 rok temu było inaczej. 567 00:34:19,360 --> 00:34:20,320 Miłe uczucie. 568 00:34:20,400 --> 00:34:24,160 Pozostaje kwestia procesu. Tylko to mnie martwi. 569 00:34:24,280 --> 00:34:26,160 Liczą się proces i ty. 570 00:34:26,280 --> 00:34:29,520 Ale jak będziemy naciskać, 571 00:34:29,600 --> 00:34:31,880 to przegrają. 572 00:34:35,960 --> 00:34:38,080 Cieszyłem się na grę w Adelaide. 573 00:34:38,560 --> 00:34:41,600 Dotąd nie przegraliśmy meczu z różową piłką. 574 00:34:42,120 --> 00:34:43,800 Czułem się zwarty i gotowy. 575 00:34:43,880 --> 00:34:46,040 Miałem nad wszystkim kontrolę. 576 00:34:46,920 --> 00:34:49,680 Przed meczem testowym spotkałem się z kumplem. 577 00:34:50,600 --> 00:34:53,600 W połowie kolacji weszli ci goście. 578 00:34:54,080 --> 00:34:57,160 Usiedli i po pół godziny podeszli. 579 00:34:57,560 --> 00:35:00,200 Bladzi jak ściana. 580 00:35:00,320 --> 00:35:03,080 „Kolega właśnie dostał wynik. Ma COVID”. 581 00:35:03,760 --> 00:35:07,000 PORANEK, DZIEŃ DRUGIEGO MECZU TESTOWEGO 582 00:35:07,080 --> 00:35:09,040 Istnieje spora szansa, 583 00:35:09,120 --> 00:35:10,840 że Pat miał styczność z chorym. 584 00:35:10,920 --> 00:35:13,280 Czeka go siedem dni izolacji. 585 00:35:14,160 --> 00:35:18,480 Pół godziny w pomieszczeniu z gościem, który zaraża. 586 00:35:18,960 --> 00:35:22,560 Nawet jeśli cudem tego nie zaliczą, 587 00:35:25,080 --> 00:35:27,160 a jemu wyjdzie pozytywny, 588 00:35:27,640 --> 00:35:33,480 to my trafimy na izolację. Stracimy ten i następny mecz. 589 00:35:34,960 --> 00:35:37,160 Zrozumiałem, że przegapię mecz. 590 00:35:37,200 --> 00:35:38,080 IZOLATKA 591 00:35:38,160 --> 00:35:41,040 Wtedy się wściekłem. 592 00:35:41,120 --> 00:35:42,800 Na tę sytuację. 593 00:35:43,120 --> 00:35:46,160 Ledwo się wkręciłem, 594 00:35:46,200 --> 00:35:49,160 a już przestałem grać i być kapitanem. 595 00:35:49,200 --> 00:35:51,880 Witamy na stadionie w Adelaide. 596 00:35:51,960 --> 00:35:53,840 2. MECZ TESTOWY STADION W ADELAIDE 597 00:35:53,920 --> 00:35:57,000 Gościmy Anglię na drugim meczu Ashes. 598 00:35:57,160 --> 00:35:59,680 Dotarły do nas wieści z ostatniej chwili. 599 00:35:59,800 --> 00:36:04,080 Pat Cummins, kapitan Australii, nie zagra w tym meczu, 600 00:36:04,160 --> 00:36:05,640 ponieważ miał styczność 601 00:36:05,760 --> 00:36:08,640 z osobą chorą na COVID. 602 00:36:09,160 --> 00:36:13,480 W meczu zadebiutuje Michael Neser 603 00:36:13,560 --> 00:36:15,560 z numerem 462. 604 00:36:15,680 --> 00:36:19,800 To jeden z największych powrotów w historii australijskiego sportu. 605 00:36:20,280 --> 00:36:23,600 Steve Smith znów jest kapitanem. 606 00:36:28,840 --> 00:36:30,120 Nie mój rozmiar. 607 00:36:36,640 --> 00:36:38,760 -To Cumminsa? -Mam długie ręce. 608 00:36:39,200 --> 00:36:41,200 -Gdzie masz swoją? -W domu. 609 00:36:42,280 --> 00:36:44,040 Nie sądziłem, że się przyda. 610 00:36:44,120 --> 00:36:46,080 Kazali mi zawsze ją mieć. 611 00:36:46,320 --> 00:36:48,200 -Ale nie byłem w domu. -Fakt. 612 00:36:50,080 --> 00:36:54,960 Steve Smith wygrał rzut monetą i wybrał odbijanie. 613 00:36:55,040 --> 00:36:56,160 AUSTRALIA ODBIJA 614 00:36:58,360 --> 00:37:00,920 Wiadomo, że krykiet jest dla mnie ważny. 615 00:37:01,000 --> 00:37:05,280 Ale nie sport stanowi o mojej wartości. 616 00:37:05,360 --> 00:37:07,000 To zasługa wiary. 617 00:37:07,080 --> 00:37:08,840 Dorastałem jako chrześcijanin, 618 00:37:09,400 --> 00:37:14,280 modląc się co wieczór przy łóżku. 619 00:37:14,760 --> 00:37:15,880 Może nie jestem 620 00:37:16,640 --> 00:37:19,560 stereotypem krykiecisty, 621 00:37:19,640 --> 00:37:21,360 jaki we mnie widzą. 622 00:37:21,840 --> 00:37:23,160 Jestem sobą. 623 00:37:26,520 --> 00:37:27,360 Muszę... 624 00:37:27,800 --> 00:37:29,680 Przydałby mi się ptak. 625 00:37:30,160 --> 00:37:33,840 Marny ma orła na kiju. 626 00:37:35,200 --> 00:37:36,440 Przyczepiam. 627 00:37:36,920 --> 00:37:38,040 Zawsze tam jest. 628 00:37:38,520 --> 00:37:42,000 W każdym meczu testowym miałem na kiju orła. 629 00:37:42,080 --> 00:37:44,600 -Który fragment? -Izajasza 40, 31. 630 00:37:48,800 --> 00:37:52,040 „Lecz ci, co zaufali Panu, odzyskują siły. 631 00:37:54,440 --> 00:37:56,560 „Otrzymują skrzydła jak orły. 632 00:37:57,480 --> 00:37:59,480 „Biegną bez zmęczenia, 633 00:38:01,480 --> 00:38:03,760 „bez znużenia idą”. 634 00:38:04,880 --> 00:38:07,080 To będzie ważne starcie. 635 00:38:08,120 --> 00:38:12,560 Anglia musi wygrać, inaczej straci szansę w zawodach. 636 00:38:12,640 --> 00:38:13,920 Musi walczyć. 637 00:38:18,160 --> 00:38:21,000 Doskonale, pierwsza piłka, Broad. Da czadu. 638 00:38:22,600 --> 00:38:24,160 Dobrze zaatakowali. 639 00:38:27,160 --> 00:38:28,560 Nieźle. 640 00:38:29,640 --> 00:38:32,280 Nieuwaga przy jednej piłce... 641 00:38:32,840 --> 00:38:34,680 Labuschagne czuje presję. 642 00:38:34,800 --> 00:38:36,160 Droga do eliminacji. 643 00:38:36,640 --> 00:38:38,800 Dwadzieścia pięć rzutów bez runów. 644 00:38:41,280 --> 00:38:43,040 Australijczycy się starają. 645 00:38:43,680 --> 00:38:44,840 Ciężko dziś o runy. 646 00:38:46,480 --> 00:38:49,600 Marnus Labuschagne, 46 rzutów, 10 punktowanych. 647 00:38:54,880 --> 00:38:56,480 Prawie do gracza w polu! 648 00:38:56,960 --> 00:38:59,760 Marnus ma szczęście i jest niesamowity. 649 00:39:01,760 --> 00:39:04,400 Łapie... Nad głową! 650 00:39:05,480 --> 00:39:08,280 Żaden zawodnik nie ma tyle farta. 651 00:39:10,120 --> 00:39:11,800 Pokonany Labuschagne. 652 00:39:12,280 --> 00:39:13,800 Buttler upuścił dwa razy. 653 00:39:16,000 --> 00:39:16,920 Łatwe piłki. 654 00:39:18,520 --> 00:39:20,280 Łap... Buttler! 655 00:39:20,840 --> 00:39:22,920 Co jakiś czas miał szczęście. 656 00:39:23,520 --> 00:39:26,200 Pewnie przed tego ptaka na kiju. 657 00:39:27,960 --> 00:39:31,520 Zostało 6,3 rundy, nieco ponad 20 minut gry. 658 00:39:31,600 --> 00:39:34,160 Marnus po 90, 34 rzuty. 659 00:39:35,200 --> 00:39:36,960 Już 254 piłki. 660 00:39:37,960 --> 00:39:41,920 Zostało 20 minut, nightwatchman się szykuje. 661 00:39:42,640 --> 00:39:44,960 Travis Head nie chce wychodzić. 662 00:39:45,760 --> 00:39:50,960 Nightwatchman jest zbędny. Jego bramki się nie liczą. 663 00:39:51,040 --> 00:39:53,880 Wie, że nijak się ma do odbijającego. 664 00:39:53,960 --> 00:39:54,840 To rzucający. 665 00:40:00,200 --> 00:40:01,640 Rola nightwatchmana 666 00:40:01,680 --> 00:40:03,320 to absurd. 667 00:40:05,880 --> 00:40:07,320 Gdy odbijający się boi, 668 00:40:09,200 --> 00:40:10,760 wysyła rzucającego. 669 00:40:12,120 --> 00:40:14,160 Zwykle na 20 minut. 670 00:40:14,400 --> 00:40:16,760 Czasem więcej, 30. 671 00:40:20,120 --> 00:40:22,880 Będziemy mieli dwóch nightwatchmanów. 672 00:40:23,880 --> 00:40:26,400 Myślę, 673 00:40:26,920 --> 00:40:28,280 że jak będzie dwóch, 674 00:40:28,560 --> 00:40:30,800 Jhye i Starkey mogą się szykować. 675 00:40:30,880 --> 00:40:33,200 Jak myślicie? Nie do wiary. 676 00:40:33,640 --> 00:40:34,640 Tylko spokojnie. 677 00:40:35,280 --> 00:40:38,160 Gaz się stresował. Bez sensu. Grał 678 00:40:38,200 --> 00:40:39,560 RZUCAJĄCY 679 00:40:39,640 --> 00:40:41,840 w wielu testowych. A to był mój pierwszy. 680 00:40:44,400 --> 00:40:46,480 Ładne uderzenie. Spada. 681 00:40:48,120 --> 00:40:50,160 Czego chcą kibice? 682 00:40:50,200 --> 00:40:53,480 -Ty pierwszy czy ja? -Na 100% Gaz. 683 00:40:54,520 --> 00:40:55,440 Tylko Garry. 684 00:40:59,600 --> 00:41:00,680 Nie wyszło. 685 00:41:01,560 --> 00:41:06,040 Martwimy się o odbijanie. Co było na zapleczu? 686 00:41:07,560 --> 00:41:09,640 „Ciekawe, co z nami będzie”. 687 00:41:09,760 --> 00:41:13,040 Dobrze mieć dwóch nightwatchmanów, bo można pokombinować. 688 00:41:13,120 --> 00:41:15,320 Wiemy, co czują pozostali. 689 00:41:16,760 --> 00:41:18,440 -Labuschagne upuszcza! -Nie! 690 00:41:19,320 --> 00:41:23,200 Buttler upuścił, a powinien złapać. 691 00:41:26,640 --> 00:41:27,680 Rany. 692 00:41:30,480 --> 00:41:32,280 Który to już raz? 693 00:41:37,200 --> 00:41:39,440 -Nie wiem. -Serce wali. 694 00:41:41,680 --> 00:41:43,280 Ostatnia piłka tego dnia 695 00:41:43,360 --> 00:41:45,160 do cierpliwego Marnusa. 696 00:41:58,520 --> 00:41:59,760 DZIEŃ DRUGI 697 00:41:59,960 --> 00:42:01,360 Dzień drugi. 698 00:42:01,440 --> 00:42:05,160 Jest 37 stopni. Czas na powrót współpracy, 699 00:42:05,280 --> 00:42:07,960 która zawiodła Australię ku bramce rywala. 700 00:42:10,760 --> 00:42:11,840 Nieźle, mistrzu. 701 00:42:18,600 --> 00:42:20,960 Nowy początek, Marnus Labuschagne. 702 00:42:21,040 --> 00:42:26,400 Za nim 275 piłek, 95 nieuznanych. 703 00:42:29,000 --> 00:42:32,160 W sporcie najważniejszy jest umysł. 704 00:42:32,920 --> 00:42:37,640 Jak umysł obierze ścieżkę, nie da się go zatrzymać. 705 00:42:38,160 --> 00:42:39,360 Nie uważam, 706 00:42:39,440 --> 00:42:41,520 że same naklejki mają znaczenie. 707 00:42:43,640 --> 00:42:47,200 Marnus Labuschagne i piękna setka za cierpliwość, 708 00:42:47,320 --> 00:42:53,160 charakter i umiejętności. Szósty mecz testowy, pierwszy z Anglią. 709 00:42:54,840 --> 00:42:57,160 To było stulecie Marnusa. 710 00:42:58,640 --> 00:43:00,120 Błazen ukradł koronę. 711 00:43:00,160 --> 00:43:04,320 Marnus Labuschagne jest najlepszym testowym odbijającym świata. 712 00:43:05,840 --> 00:43:09,800 To zupełnie inna setka. Nigdy nie czułem, że cały innings był mój. 713 00:43:10,640 --> 00:43:12,960 Grać cały dzień 714 00:43:13,160 --> 00:43:18,560 i wrócić kolejnego z trzema cyframi to coś wspaniałego. 715 00:43:18,640 --> 00:43:20,640 Odbijającym zawsze jest mało. 716 00:43:22,280 --> 00:43:24,080 Złapana! 717 00:43:25,760 --> 00:43:27,440 Labuschagne się rozczaruje. 718 00:43:29,960 --> 00:43:31,040 -O nie. -Kłopoty. 719 00:43:31,640 --> 00:43:33,560 -Faul. -Niemożliwe. 720 00:43:37,640 --> 00:43:38,640 Farciarz. 721 00:43:39,320 --> 00:43:42,320 Ten ptak... 722 00:43:42,400 --> 00:43:44,240 Marnus się cieszy. 723 00:43:44,720 --> 00:43:45,800 Czas na loterię! 724 00:43:46,480 --> 00:43:49,240 Facet sobie wydziara tego ptaka na czole. 725 00:43:52,440 --> 00:43:53,640 Niesamowite. 726 00:43:55,080 --> 00:43:57,000 DZIEŃ DRUGI – KOŃCOWA SESJA 727 00:43:57,080 --> 00:44:00,320 Wszyscy gotowi, Australia na 473. 728 00:44:00,400 --> 00:44:02,000 Czas na rzut. 729 00:44:02,600 --> 00:44:04,360 Po wykluczeniu Pata 730 00:44:04,840 --> 00:44:07,480 pojawiły się czynniki zewnętrzne. 731 00:44:07,560 --> 00:44:08,480 RZUCAJĄCY 732 00:44:08,560 --> 00:44:10,760 „Co teraz robimy?” 733 00:44:10,840 --> 00:44:13,880 Wszyscy to odczuli. 734 00:44:14,760 --> 00:44:16,600 Ale nie czuliśmy się przegrani. 735 00:44:19,920 --> 00:44:21,880 -Nakręcił się. -Ten wzrok. 736 00:44:28,320 --> 00:44:30,720 Brakuje nam Pata, 737 00:44:30,800 --> 00:44:32,840 bo jest najlepszy. 738 00:44:34,560 --> 00:44:35,960 Znów jest górą. 739 00:44:36,360 --> 00:44:38,600 Ale z każdą przeszkodą 740 00:44:39,080 --> 00:44:40,080 sobie poradzimy. 741 00:44:40,560 --> 00:44:43,400 Podczas nieobecności Pata skupiliśmy się na grze. 742 00:44:44,240 --> 00:44:45,200 Znaliśmy plan. 743 00:44:47,080 --> 00:44:52,160 I poszła! Pierwsza runda Nesera i jego pierwsza testowa bramka! 744 00:44:55,000 --> 00:44:59,480 Nawet chłopcy od wody go ściskają. Tak się gra w reprezentacji. 745 00:44:59,560 --> 00:45:02,560 Australijczycy chcą wygrywać. 746 00:45:02,640 --> 00:45:04,720 Ta drużyna chce zwycięstw. 747 00:45:04,800 --> 00:45:05,760 RZUCAJĄCY 748 00:45:07,760 --> 00:45:10,080 Labuschagne korzysta z okazji. 749 00:45:10,560 --> 00:45:14,560 Dzięki umiejętnościom, mieszance doświadczenia z młodością, 750 00:45:14,640 --> 00:45:17,880 dowodzeniu i umiejętnościom trenerskim 751 00:45:17,960 --> 00:45:20,200 nie powinniśmy przegrywać. 752 00:45:22,240 --> 00:45:24,360 Złapana! 753 00:45:25,840 --> 00:45:30,000 Australia wygrywa mecz testowy! Dwa do zera. 754 00:45:30,480 --> 00:45:32,360 Pięć dla Jhye'a Richardsona, 755 00:45:32,440 --> 00:45:34,000 jego pierwszy raz w tej serii. 756 00:45:34,920 --> 00:45:36,040 To wielka wygrana. 757 00:45:36,120 --> 00:45:37,720 Bez Cumminsa. 758 00:45:37,800 --> 00:45:41,760 Rezerwowi i Steve Smith jako kapitan stanęli na wysokości zadania. 759 00:45:48,920 --> 00:45:54,760 Australia wygrywa dwa do zera, czekając na mecze świąteczne. 760 00:45:56,560 --> 00:45:59,000 Nikt jednak nie wie, 761 00:45:59,080 --> 00:46:02,880 jak ważne będą te mecze. 762 00:46:03,440 --> 00:46:04,520 Niesamowite! 763 00:46:05,160 --> 00:46:06,840 Postawić mu pomnik! 764 00:46:56,600 --> 00:46:58,600 Napisy: Konrad Szabowicz 765 00:46:58,680 --> 00:47:00,680 Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem: Krzysztof Wollschlaeger