1 00:00:10,760 --> 00:00:15,760 PAKISTÁN VS. AUSTRALIA SERIE DE PRUEBA, OCTUBRE DE 2018 2 00:00:18,160 --> 00:00:19,080 Está en suspenso. 3 00:00:19,160 --> 00:00:20,120 PRIMERA SERIE DE PRUEBA DE TIM PAINE COMO CAPITÁN 4 00:00:20,240 --> 00:00:24,200 Australia, 358 por ocho. ¿Podrá lograrlo Australia? ¿Resistirá? 5 00:00:24,320 --> 00:00:26,480 Si pudiera, sería un esfuerzo increíble. 6 00:00:29,400 --> 00:00:32,920 Esta es la bola. Si Tim Paine puede sobrevivir, 7 00:00:33,000 --> 00:00:36,640 Australia habrá logrado el gran escape. 8 00:00:37,960 --> 00:00:40,440 En este momento está bajo una presión muy intensa. 9 00:00:40,760 --> 00:00:42,520 ¡Ve por ella! 10 00:00:45,680 --> 00:00:47,640 Vamos, Paine. 11 00:00:48,440 --> 00:00:49,920 "Vamos, Tim", es el llamado. 12 00:00:51,320 --> 00:00:52,480 Vamos. 13 00:00:52,560 --> 00:00:53,760 Vamos. 14 00:00:53,840 --> 00:00:55,080 Vamos, hermano. 15 00:01:13,280 --> 00:01:18,200 La Prueba: Una Nueva Era para el Equipo de Australia 16 00:01:20,280 --> 00:01:25,560 DUBÁI - EMIRATOS ÁRABES UNIDOS 17 00:01:29,680 --> 00:01:32,520 Dos pruebas contra Pakistán en los EAU. 18 00:01:32,600 --> 00:01:34,440 Va a ser difícil. Va a ser muy difícil. 19 00:01:34,520 --> 00:01:35,400 JUSTIN LANGER - ENTRENADOR DE AUSTRALIA 20 00:01:42,280 --> 00:01:44,000 La gente decía que éramos 21 00:01:44,120 --> 00:01:46,360 una de las peores selecciones de Australia. 22 00:01:46,440 --> 00:01:47,840 Es lo que nos impulsaba, 23 00:01:47,920 --> 00:01:51,080 porque hasta las mejores selecciones de Australia han ido a Dubái, 24 00:01:51,160 --> 00:01:54,520 o a la India, adonde sea, y han jugado contra equipos subcontinentales, 25 00:01:54,600 --> 00:01:57,440 y nosotros no hemos podido, pero estábamos muy optimistas, 26 00:01:57,520 --> 00:02:00,720 si hacemos nuestro mejor juego, podemos vencer al equipo de Pakistán. 27 00:02:00,800 --> 00:02:01,680 TIM PAINE CAPITÁN DE AUSTRALIA EN LA PRUEBA 28 00:02:03,040 --> 00:02:06,000 Perdimos a dos de nuestros jugadores más veteranos. 29 00:02:06,080 --> 00:02:08,360 Hicimos, no sé, 110 cientos entre los dos. 30 00:02:08,440 --> 00:02:12,040 Luego, en el verano, viene la India, y luego viene The Ashes. 31 00:02:12,120 --> 00:02:17,080 Entonces, primero hay que estar listos para la India y para The Ashes. 32 00:02:17,160 --> 00:02:21,520 Cada oportunidad de jugar nos ayuda a construir nuestro equipo. 33 00:02:21,600 --> 00:02:25,320 Lo importante no es que haya muchos buenos individuos, es el equipo. 34 00:02:25,400 --> 00:02:27,560 Estoy emocionado por esta plantilla. 35 00:02:27,600 --> 00:02:28,680 REUNIÓN DE EQUIPO 36 00:02:28,760 --> 00:02:32,680 Miro alrededor y veo que tenemos a 15 hombres inteligentes. 37 00:02:33,440 --> 00:02:35,800 A los que me conocen, no les sorprenderá. 38 00:02:35,880 --> 00:02:37,880 Porque los excelentes equipos de críquet tenemos 39 00:02:37,960 --> 00:02:40,080 esa cohesión, esa camaradería. 40 00:02:40,160 --> 00:02:42,360 Tenemos buenas personas y todo saldrá bien. 41 00:02:42,600 --> 00:02:45,360 En este momento estamos en una época difícil. 42 00:02:45,440 --> 00:02:47,600 Pero mientras tratamos de ganar cada partido, lo importante es 43 00:02:47,720 --> 00:02:51,800 que cuando levantas los cimientos, se necesita trabajo, tiempo, paciencia. 44 00:02:51,880 --> 00:02:55,160 Todo lo que les pido hoy... Tenemos dos horas. 45 00:02:55,240 --> 00:02:59,480 Desde que arranquemos, alta intensidad, mucha concentración. 46 00:02:59,560 --> 00:03:03,160 Que todo lo que hagamos tenga intensidad de partido de prueba. 47 00:03:03,240 --> 00:03:07,400 Creo que JL sabía que siempre iba a liderar desde el frente, 48 00:03:07,480 --> 00:03:09,160 y a asumir gran parte de la responsabilidad. 49 00:03:09,240 --> 00:03:10,400 PETER SIDDLE - LANZADOR RÁPIDO 50 00:03:10,480 --> 00:03:11,440 Y es difícil, es como si... 51 00:03:11,520 --> 00:03:13,400 Como individuo no te conviene presionarte tanto, pero a él le gusta. 52 00:03:13,720 --> 00:03:16,760 Es un mensaje muy claro de los... Caballeros. 53 00:03:16,840 --> 00:03:18,600 Cada vez que hablen con los jugadores, 54 00:03:18,680 --> 00:03:20,440 o cada vez que tengan oportunidad de hablar en público, 55 00:03:20,520 --> 00:03:23,200 nos estarán buscando fallas. Pase lo que pase... 56 00:03:23,280 --> 00:03:26,040 Independientemente de la selección, nos van a estar buscando fallas. 57 00:03:26,120 --> 00:03:28,760 Es un mensaje muy claro. Hagan cientos, sean buenas personas, 58 00:03:28,840 --> 00:03:30,600 tomen el wicket, sean buenos. 59 00:03:30,680 --> 00:03:32,240 Él sabe en qué dirección quiere ir, 60 00:03:32,320 --> 00:03:34,600 creo que les ha pedido a sus jugadores 61 00:03:34,680 --> 00:03:37,000 que confíen en él, que lo apoyen, y entonces, 62 00:03:37,080 --> 00:03:38,880 que salgan al campo y jueguen a su manera. 63 00:03:38,960 --> 00:03:40,840 ¿Dónde estamos en el críquet de prueba? 64 00:03:40,920 --> 00:03:43,160 Tenemos seis horas para batear. 65 00:03:43,240 --> 00:03:45,960 A menos que esté en su zona, 66 00:03:46,040 --> 00:03:48,280 déjenla caer a sus pies. Si es un tiro cruzado, 67 00:03:48,360 --> 00:03:51,120 diríjanla hacia el suelo, 68 00:03:51,200 --> 00:03:53,480 o dejen que los golpee en el cuerpo. 69 00:03:53,560 --> 00:03:55,960 Si no está en su zona no la jugamos, 70 00:03:56,040 --> 00:03:59,200 porque es una oportunidad para ellos. ¿De acuerdo? 71 00:03:59,320 --> 00:04:02,280 Muy bien, vamos. Juego corto, media hora, comiencen. 72 00:04:04,600 --> 00:04:06,600 Jugar de visitante siempre es un desafío. 73 00:04:06,680 --> 00:04:09,600 A ningún equipo de críquet le va bien de visitante actualmente. 74 00:04:09,680 --> 00:04:11,920 Cuando juegan críquet siempre hace calor, 75 00:04:12,000 --> 00:04:12,920 PETER LALOR - PERIODISTA 76 00:04:13,040 --> 00:04:15,240 pero en Dubái y en Abu Dabi hace un calor infernal. 77 00:04:22,920 --> 00:04:25,440 Tenemos la camiseta empapada, nos chorrea por los brazos, por las manos. 78 00:04:25,520 --> 00:04:27,320 Te pones loción solar en los ojos y tratas de enjuagarla así, 79 00:04:27,360 --> 00:04:28,360 AARON FINCH - BATEADOR 80 00:04:28,480 --> 00:04:31,160 quitártela. Es como... No hay escapatoria. 81 00:04:34,320 --> 00:04:36,920 Hacía mucho calor. Pero para mí, en lo personal, 82 00:04:37,040 --> 00:04:41,760 no era insoportable. 83 00:04:41,800 --> 00:04:43,360 Creo que es diferente, porque somos de Queensland. 84 00:04:43,440 --> 00:04:44,240 MARNUS LABUSCHAGNE - BATEADOR 85 00:04:46,800 --> 00:04:47,760 REUNIÓN DE ESTRATEGIA 86 00:04:47,800 --> 00:04:50,360 Va a hacer calor. Todos lo sabemos. 87 00:04:50,640 --> 00:04:52,000 Pero ¿hay algún...? 88 00:04:52,080 --> 00:04:53,040 BRAD HADDIN - ENTRENADOR DE CAMPO 89 00:04:53,120 --> 00:04:54,920 No queremos usarlo como pretexto, ¿verdad? 90 00:04:55,040 --> 00:04:57,360 Creo que no necesitamos seguir hablando de eso. 91 00:04:57,520 --> 00:04:59,920 Solamente venimos para jugar críquet. 92 00:05:00,240 --> 00:05:01,680 ¿Qué tal si comenzamos de una vez? 93 00:05:01,760 --> 00:05:03,000 ¿No lo mencionamos? 94 00:05:03,080 --> 00:05:05,760 Si están diciendo en la prensa: "Sí, hace calor". "Sí, nos encanta. 95 00:05:05,800 --> 00:05:09,360 "Nos encanta. Los australianos adoramos el calor". 96 00:05:09,680 --> 00:05:11,440 Tres, dos, uno. 97 00:05:14,000 --> 00:05:17,800 JL tiene sus ideas de cómo quiere que sea el clima, 98 00:05:17,880 --> 00:05:20,240 y obviamente, la buena condición física es gran parte de su vida, 99 00:05:20,320 --> 00:05:22,320 y su dirección para el equipo. 100 00:05:22,360 --> 00:05:25,800 En realidad, no hay diferencia entre los dos equipos. ¿Sí? 101 00:05:25,880 --> 00:05:27,160 Por eso hacemos ejercicio. 102 00:05:27,240 --> 00:05:32,720 No queremos estar en buena condición para marcar casillas, 103 00:05:32,800 --> 00:05:35,000 sino para estos momentos, para eso hacemos ejercicio. 104 00:05:35,080 --> 00:05:37,720 Para mantener la ventaja sobre los oponentes. 105 00:05:37,800 --> 00:05:41,760 Y no hay duda, como equipo estamos en mejor condición que Pakistán. 106 00:05:43,960 --> 00:05:45,880 Es un hombre fuerte, ferozmente competitivo. 107 00:05:45,960 --> 00:05:48,720 Todo lo que hayan oído de JL es cierto. 108 00:05:48,800 --> 00:05:52,400 A veces, puede ser despiadado. Pero es por algo. 109 00:05:52,480 --> 00:05:54,160 ...a cinco días del partido, 110 00:05:54,240 --> 00:05:55,960 vamos a presionarlos en estas sesiones, 111 00:05:56,040 --> 00:05:58,280 es lo que vamos a hacer aquí. 112 00:05:58,400 --> 00:06:01,040 Sí, muy bien. 113 00:06:01,720 --> 00:06:04,280 El juego ha cambiado, de las épocas antiguas 114 00:06:04,360 --> 00:06:08,280 hasta hoy, comíamos pollo frito y un par de cervezas 115 00:06:08,360 --> 00:06:09,520 NATHAN LYON - LANZADOR DE GIRO 116 00:06:09,600 --> 00:06:10,800 después de ganar una prueba. 117 00:06:12,400 --> 00:06:14,120 Necesitamos la voluntad de mover rápido la barra, 118 00:06:14,360 --> 00:06:16,640 de mantener la mente veloz y ágil en los ejercicios principales. 119 00:06:17,960 --> 00:06:22,720 Rodilla. Dedos. Cabeza. Cadera. Rodilla. ¡Negro! 120 00:06:26,400 --> 00:06:28,760 Su forma de jugar es su forma de entrenarnos. 121 00:06:28,840 --> 00:06:33,000 Es muy rudo y agresivo, pero todo lo hizo bien. 122 00:06:33,080 --> 00:06:34,120 HOY PRÁCTICA PARA EL PARTIDO DE PRUEBA INTENSIDAD TOTAL 123 00:06:34,200 --> 00:06:36,240 Perfecto. Como lo hablamos, ¿entendido? 124 00:06:36,320 --> 00:06:37,840 Si te sacan, cambiamos de bateador. 125 00:06:37,920 --> 00:06:40,000 Sé que te pone furioso, y está bien. 126 00:06:40,080 --> 00:06:42,280 Sé que te hace enfadar. Lo sé. 127 00:06:42,360 --> 00:06:45,560 Solamente 45 minutos, vamos a tener aquí a unos bateadores al rojo vivo. 128 00:06:45,640 --> 00:06:47,880 Y ustedes, muchachos, comiencen. 129 00:06:47,960 --> 00:06:49,680 -Sí. -Sáquenlos, y demuéstrenles. 130 00:07:00,120 --> 00:07:01,520 Rotación, por favor. 131 00:07:01,600 --> 00:07:05,200 JL ha hecho algunas sesiones en las redes donde, si nos sacan, 132 00:07:05,280 --> 00:07:06,240 todos tienen que cambiar, 133 00:07:06,320 --> 00:07:07,760 es un auténtico fastidio y lo aborrezco. 134 00:07:07,840 --> 00:07:08,880 USMAN KHAWAJA - BATEADOR 135 00:07:11,880 --> 00:07:13,960 Pero solo trata de enseñarnos 136 00:07:14,040 --> 00:07:18,360 que cuando sale una persona, tiene un efecto de onda en todo el equipo. 137 00:07:22,000 --> 00:07:25,920 ¿Pueden darme una opinión honesta de esos 45 minutos? 138 00:07:26,000 --> 00:07:28,680 Estoy más preocupado por salir 139 00:07:28,760 --> 00:07:31,640 que por tratar de ejecutar bien y mejor. 140 00:07:31,720 --> 00:07:34,680 Sí, ¿y qué pasa cuando te sacan en un juego? 141 00:07:34,760 --> 00:07:36,760 Si me sacan dos veces en las redes, ¿verdad? 142 00:07:36,840 --> 00:07:37,880 Sí. 143 00:07:37,960 --> 00:07:39,160 Sé que me van a sacar dos veces en las redes. 144 00:07:39,240 --> 00:07:41,400 -Está bien. -Estamos en una maldita prueba de críquet. 145 00:07:41,480 --> 00:07:42,480 Entonces, ¿de qué te preocupas? 146 00:07:42,560 --> 00:07:44,680 Me preocupa quedarme demasiado tiempo con lo negativo... 147 00:07:44,760 --> 00:07:46,000 ¿Qué? ¿No salir? 148 00:07:46,080 --> 00:07:48,600 Nosotros no vamos a aceptar que te vayas, 149 00:07:48,680 --> 00:07:50,920 porque las últimas 20 veces, en el críquet de Australia, 150 00:07:51,000 --> 00:07:53,560 hemos tenido 20 colapsos de bateo. 151 00:07:53,640 --> 00:07:55,000 Veinte malditos colapsos de bateo. 152 00:07:55,080 --> 00:07:56,520 Y vamos a mejorar. 153 00:07:56,600 --> 00:07:58,680 No tiene nada que ver con preparar una sesión en la red, 154 00:07:58,760 --> 00:08:01,920 porque los pakistaníes pueden poner diez hombres a cubrirte. 155 00:08:02,000 --> 00:08:03,120 "No es justo, maldición". 156 00:08:03,200 --> 00:08:04,600 O pueden poner diez hombres en la barrera. 157 00:08:04,680 --> 00:08:06,800 "Esto va a arruinar mi maldito estilo". 158 00:08:06,880 --> 00:08:09,800 Se van a aguantar, porque en la prueba de críquet tienen que aguantarlo. 159 00:08:09,880 --> 00:08:11,560 Así que los vamos a presionar. 160 00:08:11,640 --> 00:08:12,920 Si quieren decir: 161 00:08:13,000 --> 00:08:14,200 "No, porque es una maldita...", no lo sé. 162 00:08:14,280 --> 00:08:17,080 "No va con mi maldito estilo". No se preocupen. 163 00:08:17,160 --> 00:08:19,560 Jugarán a su estilo cuando no tengamos 20 malditos colapsos de bateo, 164 00:08:19,640 --> 00:08:21,360 cada vez que jugamos por Australia. 165 00:08:21,440 --> 00:08:24,920 Uzi me agrada. Tiene sus propias opiniones bastante firmes. 166 00:08:25,000 --> 00:08:27,760 Si lo tratas con respeto, normalmente te da los mejores resultados, 167 00:08:27,840 --> 00:08:30,160 sobre todo con los más rebeldes. 168 00:08:34,600 --> 00:08:40,040 Si un entrenador me dice que haga algo, mi personalidad se rebela. 169 00:08:40,120 --> 00:08:41,840 Digo: "Tú no me vas a decir qué hacer". 170 00:08:41,880 --> 00:08:43,600 No quiere decir que no juegue en equipo, 171 00:08:43,640 --> 00:08:45,080 hago todo lo que el equipo necesite. 172 00:08:45,160 --> 00:08:48,320 Siempre pongo primero al equipo y lo que creo que necesita. 173 00:08:48,400 --> 00:08:50,040 Pero mi motivación es interna. 174 00:08:50,120 --> 00:08:52,400 No puedes obligar a alguien a hacer algo que no quiere. 175 00:08:52,600 --> 00:08:57,240 La atención a los detalles. Como apreciar a nuestro wicket, cada vez cuenta. 176 00:08:57,320 --> 00:09:01,280 Antes de que él tuviera una reunión con el equipo, hablé varias veces con él. 177 00:09:01,360 --> 00:09:02,720 Solo quería saber lo que estaba pasando. 178 00:09:02,760 --> 00:09:04,160 Yo estaba muy decepcionado 179 00:09:04,240 --> 00:09:06,960 por no haber sido seleccionado en el primer juego contra Inglaterra. 180 00:09:07,040 --> 00:09:10,320 Él fue muy sincero. Después de hablar con él, me sentí más fuerte. 181 00:09:10,400 --> 00:09:11,760 Sentí que tenía una meta que conseguir. 182 00:09:11,880 --> 00:09:14,880 Adelante. Vamos. Esa es la postura. 183 00:09:15,000 --> 00:09:17,080 Tuvimos unas conversaciones muy honestas con él. 184 00:09:17,160 --> 00:09:19,880 Muchas personas hablaron cinco, seis, o siete años de eso. 185 00:09:20,000 --> 00:09:22,400 "Necesitas bajar de peso. Necesitas ser más ágil en el campo". 186 00:09:22,480 --> 00:09:25,280 No lo hagas por mí, ni por el sistema, 187 00:09:25,360 --> 00:09:27,640 ni para marcar casillas, hazlo por ti, 188 00:09:27,720 --> 00:09:29,200 para que te vuelvas un jugador mejor. 189 00:09:29,280 --> 00:09:33,000 Y él lo tomó... Creo que perdió seis, siete u ocho kilos. 190 00:09:33,080 --> 00:09:33,880 OTRA VEZ, MÁS RÁPIDO 191 00:09:34,000 --> 00:09:36,760 Yo juego con todo. Él dijo: "Te quiero en los EAU. 192 00:09:36,840 --> 00:09:38,600 "Te he visto jugar en Australia". 193 00:09:38,640 --> 00:09:39,600 Yo fui muy sincero con él. 194 00:09:39,640 --> 00:09:43,360 Le dije: "Me cuesta trabajo jugar en el extranjero, porque siento 195 00:09:43,440 --> 00:09:45,120 "que ustedes, o todos, me presionan de más". 196 00:09:45,200 --> 00:09:47,880 Le dije: "Esta vez voy a jugar como yo quiera, 197 00:09:48,000 --> 00:09:49,720 "y necesito que ustedes también me apoyen". 198 00:09:49,760 --> 00:09:52,360 Porque no puedo hacerlo sin... No importa lo que diga la prensa, 199 00:09:52,440 --> 00:09:54,520 no importa lo que diga la gente, necesito el apoyo de mis compañeros, 200 00:09:54,600 --> 00:09:56,720 y de todos los entrenadores. 201 00:09:56,760 --> 00:09:58,640 Como jugador, siempre lo he admirado. 202 00:09:58,720 --> 00:10:03,360 Pero cuando veo que está mejorando, lo admiro mucho más. 203 00:10:04,000 --> 00:10:07,400 Buena sesión, muchachos. Buena sesión. 204 00:10:07,480 --> 00:10:10,160 Me estoy divirtiendo trabajando con JL, 205 00:10:10,240 --> 00:10:11,480 me gusta lo que le da a nuestro grupo. 206 00:10:11,520 --> 00:10:14,760 Pone estándares muy altos en el críquet, 207 00:10:14,880 --> 00:10:16,240 en la preparación. 208 00:10:16,320 --> 00:10:18,120 Pero también nos pone estándares muy altos 209 00:10:18,200 --> 00:10:22,240 en nuestra vida personal, y como modelos para el público de Australia. 210 00:10:25,320 --> 00:10:26,480 La primera vez que entras al equipo de Australia, 211 00:10:26,520 --> 00:10:27,480 ESTRENO EN PRUEBAS DE TIM PAINE - 2010 212 00:10:27,520 --> 00:10:29,880 creo que uno espera que continúe siempre. 213 00:10:29,960 --> 00:10:31,640 Pero salió mal, es justo admitirlo. 214 00:10:31,720 --> 00:10:34,760 Yo estaba en un juego de exhibición, por decirlo así, 215 00:10:34,880 --> 00:10:38,640 me golpearon en el dedo índice, y me lo fracturaron. 216 00:10:38,720 --> 00:10:41,640 Estuve muy lejos de mi mejor desempeño, unos cuatro o cinco años. 217 00:10:42,840 --> 00:10:46,520 No tenía pensado jugar para Australia otra vez, o ser capitán de Australia. 218 00:10:46,640 --> 00:10:49,760 En ese tiempo estuve batallando para hacer carreras en el críquet de grado. 219 00:10:50,640 --> 00:10:53,960 Creo que pasaron siete, casi ocho años entre pruebas, 220 00:10:54,040 --> 00:10:59,360 derroté a Brad Hogg en estar más tiempo fuera de las pruebas por Australia. 221 00:11:00,160 --> 00:11:02,920 Esta vez quiero aguantarme y esta vez, 222 00:11:03,000 --> 00:11:07,480 al menos, sentir que dura lo máximo posible. 223 00:11:07,560 --> 00:11:10,360 No es mi equipo, es el equipo de Australia 224 00:11:10,440 --> 00:11:14,120 y, de nuevo, tengo suerte de ser el que puede decir algo 225 00:11:14,200 --> 00:11:15,680 acerca de la dirección en la que queremos llevarlo. 226 00:11:15,760 --> 00:11:17,360 Pero desde luego, no es mi equipo, 227 00:11:17,440 --> 00:11:21,920 también es el equipo de cada jugador, de cada técnico, 228 00:11:22,000 --> 00:11:25,200 y de cada joven que juega en el críquet de grado. 229 00:11:25,760 --> 00:11:27,720 -Gracias. Te lo agradezco. -No hay problema. 230 00:11:28,520 --> 00:11:30,600 REUNIÓN DE VALORES DE EQUIPO 231 00:11:30,680 --> 00:11:35,400 Como saben, tenemos este documento de la fundación, supongo. 232 00:11:36,480 --> 00:11:39,520 Desde luego, desde un punto de vista muy personal, 233 00:11:39,600 --> 00:11:41,440 es muy importante que representemos algo. 234 00:11:41,520 --> 00:11:44,720 Debo decir, sinceramente, que tengo un par de australianos del oeste. 235 00:11:44,800 --> 00:11:47,200 No tantos como quisiera, pero tengo un par de australianos del oeste. 236 00:11:47,280 --> 00:11:49,960 Preferiría tener a diez de ustedes, pero solo tenemos a dos. 237 00:11:50,040 --> 00:11:54,240 Pero así vivimos allá. En el oeste de Australia vivimos así. ¿No? 238 00:11:54,320 --> 00:11:56,120 Necesitan definir su postura por algo. 239 00:11:56,480 --> 00:11:59,440 No solo son palabras en un papel, será algo 240 00:11:59,520 --> 00:12:04,640 que los técnicos, jugadores, y toda la organización, supongo, 241 00:12:04,720 --> 00:12:06,200 vivimos y de lo que nos enorgullecemos. 242 00:12:06,280 --> 00:12:08,520 Así que en realidad, es hablar con sus fanáticos, con sus compañeros, 243 00:12:08,600 --> 00:12:11,920 con los medios, cada vez que hablamos 244 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 con todos los diferentes interesados en el críquet. 245 00:12:14,080 --> 00:12:16,960 Cuando pregunten por el equipo de Australia, hay mensajes clave. 246 00:12:17,480 --> 00:12:19,560 La primera diapositiva es muy importante, en mi opinión. 247 00:12:19,640 --> 00:12:23,400 "Somos el equipo de Australia". La semana pasada hablé con Steve Waugh. 248 00:12:23,480 --> 00:12:27,320 Él piensa que al equipo de críquet de Australia le falta humildad. 249 00:12:28,360 --> 00:12:32,320 Le parecemos un poco arrogantes, 250 00:12:32,400 --> 00:12:36,640 egoístas, que nos ponemos primero a nosotros mismos. 251 00:12:36,720 --> 00:12:38,800 Y yo pensé que, de verdad, ¿saben qué? Para mí es... 252 00:12:38,880 --> 00:12:42,760 Que una leyenda del críquet de Australia se pase dos años hablando de nosotros, 253 00:12:42,840 --> 00:12:48,480 y que tenga esa opinión de nosotros, fue muy decepcionante, para ser sincero. 254 00:12:48,560 --> 00:12:50,400 No somos los dueños del equipo de críquet de Australia, 255 00:12:50,480 --> 00:12:53,560 somos los privilegiados que jugamos para él, representamos a nuestro país, 256 00:12:53,640 --> 00:12:54,720 ENORGULLECEMOS A LOS AUSTRALIANOS 257 00:12:54,800 --> 00:12:57,240 a nuestro pueblo, y a nuestros fanáticos. Así que mientras representen 258 00:12:57,320 --> 00:13:00,120 a esta placa, jugando críquet para su país, 259 00:13:00,200 --> 00:13:02,400 ya sea que estén en su casa, en los estados, 260 00:13:02,480 --> 00:13:04,320 en un campo, saliendo a cenar, 261 00:13:04,400 --> 00:13:07,560 o a beber una cerveza, después de ganar un partido, 262 00:13:07,640 --> 00:13:10,360 lo que hagamos, queremos enorgullecer siempre a los australianos. 263 00:13:10,880 --> 00:13:14,320 "Nuestras expectativas". Para mí, es nuestra imagen más importante. 264 00:13:14,400 --> 00:13:16,760 Son las cosas por las que hacemos totalmente responsables 265 00:13:16,840 --> 00:13:19,440 a todos los que están en esta habitación. 266 00:13:19,520 --> 00:13:22,000 "Respetamos el juego. Respetamos a nuestro oponente. 267 00:13:22,160 --> 00:13:25,080 "Nos encanta jugar al críquet. Usamos el sentido común. 268 00:13:25,160 --> 00:13:27,800 "Mantenemos las cosas simples", y: "Jugamos duro pero justo". 269 00:13:27,880 --> 00:13:30,080 Creo que si lo hacemos, si decimos que es un equipo de Australia 270 00:13:30,160 --> 00:13:33,480 que está preparado para arremangarse, para enfrentar cualquier situación. 271 00:13:33,880 --> 00:13:35,960 Va a ser la forma de recuperar a nuestros fanáticos. 272 00:13:43,800 --> 00:13:48,640 Yo estaba en la cocina y sonó el teléfono. 273 00:13:48,720 --> 00:13:50,240 Era Tony Mann, de la WACA. 274 00:13:52,360 --> 00:13:54,080 Me dijo: "Solo llamo para decirte, hijo, 275 00:13:54,160 --> 00:13:57,040 "que has sido seleccionado para jugar críquet para Australia, mañana". 276 00:13:58,360 --> 00:14:03,840 Entonces, fuimos al hotel y recuerdo una caja grande de cartón. 277 00:14:03,920 --> 00:14:06,720 "Justin Langer. Jugador de prueba de Australia", es lo que tenía escrito. 278 00:14:06,800 --> 00:14:09,040 Imagínense. Había sido mi sueño desde que era niño. 279 00:14:09,120 --> 00:14:11,800 Abrí la caja, y entonces juegas para Australia, 280 00:14:11,880 --> 00:14:14,240 sobre todo para los hombres, es como un regalo de Navidad. 281 00:14:14,320 --> 00:14:18,000 Fue como un regalo de Navidad, porque eran muchas cosas. 282 00:14:18,080 --> 00:14:21,840 Empiezo a sacar zapatos, trajes deportivos, camisetas, 283 00:14:21,920 --> 00:14:24,280 dinero, gafas de sol. Es como una mina de oro. 284 00:14:24,360 --> 00:14:25,800 Con esto vas a jugar para Australia. 285 00:14:25,880 --> 00:14:30,080 Y entonces, a diferencia de hoy, en el fondo de la caja, una gorra verde. 286 00:14:30,160 --> 00:14:33,600 Así que ahí está mi... No es una gorra verde cualquiera. 287 00:14:33,720 --> 00:14:36,200 Es mi gorra verde. ¿Verdad? Aquí está. 288 00:14:36,280 --> 00:14:40,320 Pensaba... "Es increíble". Me la puse en la cabeza. 289 00:14:40,400 --> 00:14:43,040 Esa noche me fui a dormir con la gorra puesta, 290 00:14:43,120 --> 00:14:46,120 con mi bate favorito, me dormí. Maravilloso. 291 00:15:10,480 --> 00:15:11,920 Ahora voy a repasar la lista. 292 00:15:12,000 --> 00:15:14,960 Van a ver que aquí hay unas historias muy buenas. 293 00:15:15,040 --> 00:15:16,520 SELECCIÓN DEL EQUIPO - PRIMERA PRUEBA 294 00:15:16,600 --> 00:15:21,360 Felicidades a quienes van a jugar en esta primera prueba. Finch, estreno. 295 00:15:25,800 --> 00:15:31,760 Khawaja. Marsh. Marsh. Eddie, estreno. 296 00:15:36,160 --> 00:15:37,360 Marnus. 297 00:15:42,880 --> 00:15:43,720 Fue increíble. 298 00:15:43,800 --> 00:15:44,680 MARNUS LABUSCHAGNE - DEBUTANTE 299 00:15:44,760 --> 00:15:46,160 Cuando mencionó mi nombre, de pronto pensé: 300 00:15:46,240 --> 00:15:47,880 "Vaya. Esto es de verdad. 301 00:15:47,960 --> 00:15:50,880 "Voy a jugar críquet de pruebas por mi país". 302 00:15:54,040 --> 00:15:55,240 Te felicito. 303 00:16:02,160 --> 00:16:03,360 Significa mucho 304 00:16:03,440 --> 00:16:04,480 AARON FINCH - DEBUTANTE 305 00:16:04,560 --> 00:16:06,640 porque ha sido mi meta principal desde que comencé a jugar críquet. 306 00:16:06,720 --> 00:16:09,760 Y creo que con el paso del tiempo, uno siente que se le está yendo la meta. 307 00:16:10,120 --> 00:16:11,960 -Gracias. -Gracias, hermano. 308 00:16:12,640 --> 00:16:17,640 ¿Saben qué hizo anoche? Se fue, tres días fuera, 309 00:16:18,160 --> 00:16:19,440 para probarse la gorra verde. 310 00:16:19,520 --> 00:16:22,240 Es muy impresionante. 311 00:16:30,000 --> 00:16:32,480 Es inusual que haya varios debutantes en un equipo de prueba. 312 00:16:32,560 --> 00:16:33,680 GERARD WHATELEY - PERIODISTA 313 00:16:33,760 --> 00:16:35,400 No es como en el fútbol, 314 00:16:35,480 --> 00:16:38,720 donde entran muy jóvenes y luego les empiezan a dar partidos. 315 00:16:38,800 --> 00:16:41,680 Es críquet de prueba, no es un juego de desarrollo. 316 00:16:47,960 --> 00:16:50,440 Tener... En el partido de prueba estuvieron Marnus, 317 00:16:50,520 --> 00:16:54,600 Travis Head y Finch. Y sus familias vinieron a verlos. 318 00:16:54,680 --> 00:16:57,960 Algunas de las leyendas me dieron la gorra. 319 00:16:58,040 --> 00:17:01,040 De eso se trata todo. Eso fue... sí. 320 00:17:01,120 --> 00:17:04,880 Me encanta que mi familia esté ahí, que estén las leyendas de Australia, 321 00:17:04,960 --> 00:17:08,200 jóvenes cumpliendo sus sueños, es un momento mágico. 322 00:17:08,280 --> 00:17:09,400 ALLAN BORDER - EXCAPITÁN DE AUSTRALIA 323 00:17:09,480 --> 00:17:10,800 Ahora están en las pruebas de críquet de Australia, bien hecho. 324 00:17:10,880 --> 00:17:12,640 -Gracias. -Excelente. 325 00:17:12,720 --> 00:17:16,040 Que la leyenda, Allan Border, me diera mi gorra, fue muy especial. 326 00:17:17,880 --> 00:17:19,560 Ha sido mi sueño desde siempre, 327 00:17:19,680 --> 00:17:23,440 desde que tengo memoria, jugar críquet de prueba para Australia. 328 00:17:23,520 --> 00:17:24,640 MICHAEL HUSSEY - EXBATEADOR DE AUSTRALIA 329 00:17:24,720 --> 00:17:25,800 En primer lugar, gracias, Justin, por la oportunidad de venir, 330 00:17:25,920 --> 00:17:27,320 y de darle esta gorra a Marnus. 331 00:17:27,400 --> 00:17:31,680 Buena suerte. Espero que te guste tu viaje con el equipo de Australia. 332 00:17:38,200 --> 00:17:41,080 ¿Saben qué? Cuando Huss me dio mi gorra, 333 00:17:41,200 --> 00:17:44,520 fue una experiencia increíble y la compartí con mi familia 334 00:17:44,680 --> 00:17:46,200 y mis amigos, que vinieron desde Inglaterra. 335 00:17:46,280 --> 00:17:49,800 Cuando me siento y lo pienso, digo... 336 00:17:49,920 --> 00:17:51,240 Gracias. 337 00:17:51,320 --> 00:17:52,320 Soy buen amigo de Nathan Lyon. 338 00:17:52,440 --> 00:17:54,080 TRAVIS HEAD - DEBUTANTE 339 00:17:54,200 --> 00:17:56,080 Estábamos hablando, tal vez con unas cervezas, 340 00:17:56,160 --> 00:17:58,160 tal vez a una semana de esa primera prueba. 341 00:17:58,240 --> 00:18:02,400 Le dije: "Oye, si yo me estreno, ¿serías mi padrino?". 342 00:18:02,480 --> 00:18:04,320 Él se rio y me dijo: 343 00:18:04,400 --> 00:18:06,160 "Tonterías. No soy el adecuado, muchacho". Y me estrené. 344 00:18:06,240 --> 00:18:09,680 Típico de Australia. Él asistió y me dijo: "Tienes que alzar el dedo 345 00:18:09,760 --> 00:18:11,800 "para que podamos jugar juntos". Siempre me mandaba mensajes, 346 00:18:11,880 --> 00:18:14,040 siempre me decía: "No te rindas. 347 00:18:14,080 --> 00:18:15,560 "Quiero jugar críquet de prueba contigo. 348 00:18:15,680 --> 00:18:17,280 "Quiero que estés ahí y que te den la oportunidad". 349 00:18:17,320 --> 00:18:21,040 Fue lo más apropiado que él me diera mi gorra. 350 00:18:21,080 --> 00:18:23,760 Siempre pensé que es lo que hacen las leyendas. 351 00:18:23,800 --> 00:18:25,920 Para mí, las leyendas siempre lo han hecho. 352 00:18:26,000 --> 00:18:29,680 Cuando Travis me pidió que lo hiciera, 353 00:18:29,760 --> 00:18:33,560 fue uno de los momentos más definitorios de mi carrera. 354 00:18:33,680 --> 00:18:39,520 Tengo el inmenso honor y privilegio de darte, Trev, tu gorra verde. 355 00:18:39,880 --> 00:18:43,720 Yo pensaba... "No, estoy bien". 356 00:18:43,800 --> 00:18:49,040 Entonces, cuando me dieron la gorra verde, pensé: "Maldición". 357 00:18:49,080 --> 00:18:53,080 Te considero el hermano menor que nunca tuve. 358 00:18:57,000 --> 00:18:57,800 Me llegó. 359 00:18:59,040 --> 00:19:04,280 Oí que su mamá comenzó a llorar. Eso tampoco me ayudó. 360 00:19:05,480 --> 00:19:08,640 Te voy a pedir una cosa, cuando la uses, 361 00:19:08,720 --> 00:19:13,480 siempre compite, pase lo que pase, debes ser humilde, tal como eres. 362 00:19:13,560 --> 00:19:18,640 Pero nunca jamás olvides por qué te enamoraste del juego. 363 00:19:18,720 --> 00:19:23,440 Porque cuando la recibas, serás más que un jugador de críquet, 364 00:19:23,520 --> 00:19:25,920 serás parte del club de las gorras verdes. 365 00:19:26,000 --> 00:19:31,760 Me siento sumamente orgulloso de darte el número 454. 366 00:19:37,000 --> 00:19:39,480 Sí, es un buen amigo, pero también, en una época en que... 367 00:19:39,560 --> 00:19:41,520 Ahora lo veo, cuando llegan los jóvenes, 368 00:19:41,560 --> 00:19:44,920 estás tratando de encontrar tu camino y no sabes por dónde ir. 369 00:19:45,000 --> 00:19:47,480 Tener a veteranos así en tu equipo, 370 00:19:47,560 --> 00:19:49,880 que te dirigen y te dicen: "Aquí es donde tienes que entrenar. 371 00:19:49,960 --> 00:19:51,480 "Aquí es donde debes tratar de jugar". 372 00:19:51,560 --> 00:19:53,520 Cosas parecidas, y me cuidan mucho. 373 00:19:53,560 --> 00:19:56,080 Fui muy afortunado, un joven que me enseñara todo, 374 00:19:56,200 --> 00:19:58,800 y Nathan es fantástico. 375 00:19:58,920 --> 00:20:01,880 Es increíble tener a un buen amigo que te entregue la gorra verde. 376 00:20:07,560 --> 00:20:09,080 Yo pensaba: "Hoy vamos a ganar el sorteo, 377 00:20:09,160 --> 00:20:11,080 "vamos a batear, el wicket es muy bonito. 378 00:20:11,200 --> 00:20:12,400 "Siento que hoy voy a anotar unas carreras". 379 00:20:12,480 --> 00:20:15,560 -Cara. -Cara es la decisión. Cruz. 380 00:20:15,640 --> 00:20:17,520 Pakistán ganó el sorteo. Sarfraz, ¿qué vas a hacer? 381 00:20:17,560 --> 00:20:18,760 Sí, hoy nos toca batear primero. 382 00:20:18,800 --> 00:20:22,880 Arrojan la moneda. Tú pierdes y vas a estar de jardinero en Dubái. 383 00:20:26,320 --> 00:20:28,640 Es de lo que más me gusta de ser entrenador. 384 00:20:28,720 --> 00:20:32,800 La primera bola del juego. Me tomo una taza de café. 385 00:20:34,760 --> 00:20:36,000 No podemos hacer nada más. 386 00:20:39,960 --> 00:20:43,440 PRIMERA PRUEBA ESTADIO INTERNACIONAL DE DUBÁI 387 00:20:48,200 --> 00:20:50,800 La lanzaron y la batearon maravillosamente. 388 00:20:51,240 --> 00:20:54,040 Hasta arriba. Las primeras seis carreras de la mañana. 389 00:20:55,960 --> 00:20:58,080 Buen tiro. Buen bateo. Por todo el campo. 390 00:20:58,200 --> 00:21:02,160 Así se batea. De la sociedad de las 100. 391 00:21:03,560 --> 00:21:06,720 Qué tiro tan bonito. Buen movimiento de pies. Bateo de calidad. 392 00:21:07,880 --> 00:21:11,080 Una mala señal para Australia, en el calor del día. 393 00:21:11,200 --> 00:21:13,920 Es difícil para los lanzadores y para los jardineros. 394 00:21:14,000 --> 00:21:18,280 Los australianos hacen lo que pueden para detener el flujo de carreras. 395 00:21:19,320 --> 00:21:20,760 ¡Sí! 396 00:21:21,880 --> 00:21:23,160 Sí. 397 00:21:24,920 --> 00:21:27,320 SEGUNDO DÍA 398 00:21:28,040 --> 00:21:30,280 Pegado al suelo, qué bonito tiro. 399 00:21:30,320 --> 00:21:32,480 Trescientas para Pakistán. 400 00:21:35,000 --> 00:21:37,680 Y es la número 400 para Pakistán. 401 00:21:41,280 --> 00:21:42,480 Directo por arriba. 402 00:21:43,680 --> 00:21:44,920 Buen tiro. 403 00:21:53,960 --> 00:21:56,360 Cuatrocientas ochenta y dos, Pakistán, con todo. 404 00:21:56,440 --> 00:22:01,280 Ahora depende de Australia. Necesitaron muchas secuencias, mucha energía. 405 00:22:09,960 --> 00:22:13,080 Pasé mucho tiempo en el campo, en mis primeras entradas de la prueba. 406 00:22:13,160 --> 00:22:16,800 Y luego, a ponerme los protectores, salir y abrir el bateo, 407 00:22:16,880 --> 00:22:19,760 hacía mucho que no lo hacía en el críquet de primera clase. 408 00:22:20,000 --> 00:22:23,040 Así que, maldición. Esto es lo importante. 409 00:22:23,120 --> 00:22:25,400 Has estado en el campo 170 secuencias, 410 00:22:25,480 --> 00:22:27,640 en el calor, pero ahora tenemos doce secuencias para pasar la noche. 411 00:22:27,720 --> 00:22:31,280 Y son importantes, son vitales para el partido. 412 00:22:32,400 --> 00:22:35,480 Y Finch se va. Las primeras carreras en el críquet de prueba. 413 00:22:40,200 --> 00:22:44,680 El wicket abajo, y para arriba. Un buen tiro, positivo, de Khawaja. 414 00:22:47,560 --> 00:22:50,080 Está cerca. Muy bonito, pero no. 415 00:22:52,480 --> 00:22:56,640 Australia sobrevive, pero Pakistán está al frente. 416 00:23:04,840 --> 00:23:08,720 Hoy fue muy difícil, desde la primera sesión hasta la última. 417 00:23:08,800 --> 00:23:11,840 Nunca se apartaron de nosotros. 418 00:23:11,920 --> 00:23:14,600 Quiero hacer mención especial de esto. Teníamos a un hombre en la banca. 419 00:23:14,680 --> 00:23:15,840 BRAD HADDIN - ENTRENADOR DE CAMPO 420 00:23:15,920 --> 00:23:19,880 Él abrió, solo lo había hecho pocas veces. Fue un mal momento para batear. 421 00:23:20,520 --> 00:23:23,960 Y la reacción de ustedes fue de caballeros. 422 00:23:24,760 --> 00:23:26,920 TERCER DÍA 423 00:23:27,000 --> 00:23:29,120 ESTADIO INTERNACIONAL DE DUBÁI 424 00:23:30,680 --> 00:23:34,280 Al bajar los niveles de energía en el campo, 425 00:23:34,360 --> 00:23:35,760 tu mente empieza a volar. 426 00:23:35,840 --> 00:23:38,600 Luego bateas y vuelves a estar fresco. 427 00:23:38,680 --> 00:23:41,560 Uno dice: "Cielos". En realidad, hay otro recurso que puedes usar 428 00:23:41,640 --> 00:23:43,240 cuando bateas. 429 00:23:43,320 --> 00:23:46,320 Creo que es porque ya no estás de jardinero. 430 00:23:46,400 --> 00:23:51,520 Un golpe seco y son cuatro. Cincuenta carreras para Australia. 431 00:23:51,600 --> 00:23:53,600 Vuelve atrás, la manda al lado derecho. 432 00:23:53,680 --> 00:23:55,600 Otro excelente tiro de Aaron Finch. 433 00:23:55,680 --> 00:23:59,320 En cierto punto, sentí que podía darle a la bola con giro. 434 00:23:59,400 --> 00:24:02,400 Buen tiro. Por arriba. Y seis. 435 00:24:02,480 --> 00:24:05,880 Yo pensé: "No lo hagas. Solo sigue bateando. 436 00:24:05,960 --> 00:24:09,200 "Sigue bateando, sigue martillando y acercándote a su puntaje". 437 00:24:09,640 --> 00:24:15,160 A la barda. Son unas muy buenas 50 para Aaron Finch. 438 00:24:16,120 --> 00:24:19,680 ¿Y quién sabe? Si bateamos muy bien en las primeras entradas, 439 00:24:19,760 --> 00:24:21,880 tal vez podamos ganar. 440 00:24:26,640 --> 00:24:29,920 Pero tal vez yo estaba pensando demasiado en el juego, 441 00:24:30,000 --> 00:24:32,280 en la situación, 442 00:24:32,360 --> 00:24:34,600 tratando de entrar en una verdadera sociedad con Uzi, 443 00:24:34,680 --> 00:24:37,400 que estaba usando demasiada energía mental, me cansé mucho. 444 00:24:38,320 --> 00:24:41,560 Atrapada. Buena atrapada, y él se va a decepcionar. 445 00:24:41,640 --> 00:24:43,800 Yo no había experimentado eso muchas veces, 446 00:24:43,880 --> 00:24:45,880 creo que pensar demasiado 447 00:24:45,960 --> 00:24:48,640 me llevó a fallar en esas primeras entradas. 448 00:24:53,400 --> 00:24:55,440 Bola alta. Van a atraparla. 449 00:24:55,520 --> 00:24:57,680 Mucho bateo y bola, y él se va. 450 00:24:57,760 --> 00:25:01,400 El fin del peligroso Khawaja. Hizo 85. 451 00:25:01,480 --> 00:25:02,880 Travis Head, en su estreno. 452 00:25:05,360 --> 00:25:07,040 Filo y atrapada. 453 00:25:07,120 --> 00:25:10,520 Entonces, Travis Head tiene que regresar. Ni siquiera comenzó. 454 00:25:11,280 --> 00:25:14,840 El viaje del críquet es una montaña rusa. 455 00:25:14,920 --> 00:25:17,240 Cuando sueñas con jugar tu primera prueba, 456 00:25:17,320 --> 00:25:19,920 nunca piensas que te van a sacar en cero en tu estreno. 457 00:25:20,800 --> 00:25:23,640 ¿Fue fuera? Está marcado. 458 00:25:23,720 --> 00:25:25,760 Ahora, cuatro rápidas para Australia. 459 00:25:25,840 --> 00:25:29,320 Y Marnus Labuschagne está en camino. 460 00:25:30,200 --> 00:25:34,120 Después de que me sacaron en las primeras entradas, pensé: 461 00:25:34,760 --> 00:25:37,600 "¿Lograré una carrera en una prueba? 462 00:25:40,000 --> 00:25:43,640 "¿Seré el jugador al que le pagan en su estreno y no vuelve a jugar?". 463 00:25:47,520 --> 00:25:49,160 ¡Dios mío! 464 00:25:50,560 --> 00:25:52,240 Filo y atrapada. 465 00:25:52,320 --> 00:25:53,600 Strike tres. Fuera, Australia. 202. 466 00:25:53,680 --> 00:25:55,280 AUSTRALIA 202-10 - SECUENCIAS 83,3 467 00:25:55,360 --> 00:26:00,360 En la sesión de hoy, Australia perdió los diez wickets. 468 00:26:00,440 --> 00:26:03,320 Van a negar con la cabeza y a reagruparse. 469 00:26:03,400 --> 00:26:05,040 Pakistán al bate otra vez. 470 00:26:08,560 --> 00:26:11,600 Vamos a jugar tan bien como podamos. 471 00:26:11,680 --> 00:26:13,760 Si no ganamos el juego, 472 00:26:13,840 --> 00:26:16,280 podemos empatar el maldito juego, y me parecerá 473 00:26:16,360 --> 00:26:18,600 un esfuerzo de combate totalmente perfecto. 474 00:26:18,680 --> 00:26:22,520 Ustedes se lo merecen. Se merecen, al menos, 475 00:26:22,600 --> 00:26:24,600 empatar el juego. Al menos, 476 00:26:24,680 --> 00:26:26,840 porque han trabajado muy duro, los ánimos están altos, 477 00:26:26,920 --> 00:26:29,800 se prepararon muy bien, 478 00:26:29,880 --> 00:26:33,240 y han combatido durante dos días, ¿entendido? 479 00:26:33,320 --> 00:26:37,680 Que este partido no se defina solo por las dos horas locas de hoy. 480 00:26:39,840 --> 00:26:42,840 CUARTO DÍA 481 00:26:43,760 --> 00:26:46,680 Buen tiro. Se va lejos, para anotar seis. 482 00:26:46,760 --> 00:26:49,360 Parece que Pakistán declara la guerra. 483 00:26:49,440 --> 00:26:51,920 Está bien. Ahora vamos a concentrarnos en el bateo de Australia. 484 00:26:52,000 --> 00:26:56,640 ¿En qué tan buena condición física y mental están para desafiar a Pakistán? 485 00:26:56,720 --> 00:26:58,920 AUSTRALIA NECESITA 462 CARRERAS PARA GANAR 486 00:26:59,000 --> 00:27:01,880 Se dio por hecho que Australia perdería el partido de prueba. 487 00:27:01,960 --> 00:27:06,040 Pero Australia quería una prueba de carácter. 488 00:27:08,120 --> 00:27:11,320 Bateó bien. Khawaja se va, con una barda. 489 00:27:11,400 --> 00:27:14,920 Una maniobra perfecta de Khawaja. Bateo perfecto. 490 00:27:15,000 --> 00:27:16,760 Qué tiro con estilo. 491 00:27:16,840 --> 00:27:18,720 Ahí va. 492 00:27:19,400 --> 00:27:22,320 Yo estaba tratando de estar en el momento. Solo trataba de batear. 493 00:27:22,400 --> 00:27:23,320 USMAN KHAWAJA - BATEADOR INICIAL 494 00:27:23,400 --> 00:27:25,760 No estaba pensando: "Tengo que sobrevivir a 150 secuencias". 495 00:27:25,840 --> 00:27:27,440 Solo pensaba: "Voy a batear normalmente. 496 00:27:27,520 --> 00:27:29,600 "Si puedo hacerlo el tiempo suficiente, al menos en estas condiciones, 497 00:27:29,680 --> 00:27:31,080 "voy a sobrevivir". 498 00:27:34,040 --> 00:27:36,680 La carrera número 50 de Usman Khawaja. 499 00:27:38,280 --> 00:27:41,000 Es el final aquí, en Dubái. 500 00:27:41,080 --> 00:27:44,000 Australia, creo que todavía tienen mucho trabajo que hacer mañana. 501 00:27:48,000 --> 00:27:51,040 Fue una conversación muy positiva. Sriram nos llamó. 502 00:27:51,120 --> 00:27:54,560 Nos estaba diciendo que Pakistán tiene toda la presión. 503 00:27:54,800 --> 00:27:55,880 SRIDHARAN SRIRAM ENTRENADOR DE LANZAMIENTO CON GIRO 504 00:27:55,960 --> 00:27:57,480 Creo que mañana tendremos una buena oportunidad 505 00:27:57,560 --> 00:27:59,520 de hacer que se arrepientan de su decisión de no ponernos otra vez. 506 00:27:59,600 --> 00:28:01,440 En mi opinión, todo está a nuestro favor. 507 00:28:01,760 --> 00:28:04,280 Las expectativas de que ellos ganen el juego son 508 00:28:04,360 --> 00:28:07,240 mucho mayores de que nosotros lo salvemos. 509 00:28:07,320 --> 00:28:12,120 Solo debemos confiar en nuestros planes y poder ejecutarlos. 510 00:28:12,200 --> 00:28:14,360 En los últimos 26 partidos tuvimos un colapso. 511 00:28:14,440 --> 00:28:16,440 Nadie espera que empatemos. 512 00:28:16,520 --> 00:28:18,200 Así que cambiar el estado mental de... 513 00:28:18,280 --> 00:28:20,560 Sí, los que están presionados son ellos. Nosotros, ¿qué podemos perder? 514 00:28:20,640 --> 00:28:23,280 Me agrada. En este juego, prefiero estar en nuestro lugar que en el de ellos. 515 00:28:23,360 --> 00:28:26,040 Es el lado positivo. Muy bien. 516 00:28:26,120 --> 00:28:27,840 Excelente. Buen trabajo. 517 00:28:27,920 --> 00:28:29,920 Tenemos muchas razones para jugar. 518 00:28:30,000 --> 00:28:31,520 Podemos ganar mucho. 519 00:28:31,600 --> 00:28:33,120 Todos estaremos aquí los primeros cuatro días. 520 00:28:33,200 --> 00:28:36,000 No solo estos cinco días de nuestra vida, 521 00:28:36,080 --> 00:28:40,160 sino el siguiente mes de nuestra vida, los siguientes seis meses de vida, 522 00:28:40,240 --> 00:28:42,360 los siguientes cinco años de este equipo de prueba. 523 00:28:42,440 --> 00:28:43,800 Mañana tenemos mucho por qué jugar. 524 00:28:43,880 --> 00:28:45,960 Podemos conseguir muchas ventajas. 525 00:28:49,480 --> 00:28:54,280 QUINTO DÍA 526 00:29:09,680 --> 00:29:12,480 ¿Cómo sobrevive el día el equipo de Australia? 527 00:29:12,560 --> 00:29:15,040 Debe ser difícil. Así de sencillo. 528 00:29:15,120 --> 00:29:17,520 Hay que ser brutalmente honestos. 529 00:29:18,160 --> 00:29:20,120 Sí. Yo estaba muy nervioso. 530 00:29:20,200 --> 00:29:23,040 Tenía esperanzas. 531 00:29:24,120 --> 00:29:25,480 TIM PAINE CAPITÁN DE AUSTRALIA EN LA PRUEBA 532 00:29:25,560 --> 00:29:29,680 No demasiadas, porque sé que las bolas giraban demasiado. 533 00:29:29,760 --> 00:29:32,840 Esa mañana, JL habló muy bien, 534 00:29:32,920 --> 00:29:37,120 dijo que es otra oportunidad para que le demostremos a Australia, 535 00:29:37,200 --> 00:29:38,920 y a nuestros fanáticos, de qué estamos hechos. 536 00:29:39,720 --> 00:29:43,200 Si hoy podemos empatar, podemos empatar en cualquier parte. 537 00:29:43,280 --> 00:29:45,720 Pase lo que pase hoy, es una oportunidad excelente. 538 00:29:45,800 --> 00:29:47,840 Los últimos cuatro días han sido una oportunidad excelente. 539 00:29:47,920 --> 00:29:50,560 Hoy es otra buena oportunidad para nosotros. 540 00:29:50,640 --> 00:29:52,560 Y hay que pelear. 541 00:29:52,640 --> 00:29:55,200 Hablamos de ganarnos el respeto, 542 00:29:55,280 --> 00:29:57,760 de enorgullecer a la gente, todos y cada uno de nosotros. 543 00:29:57,840 --> 00:29:59,480 Hoy solo tienen que pelear. Peleen en todas partes. 544 00:29:59,560 --> 00:30:02,000 Si oyen esa voz en su cabeza: 545 00:30:02,080 --> 00:30:04,280 "Me siento presionado", o: "Maldición, no puedo... 546 00:30:04,360 --> 00:30:05,440 "Estoy un poco cansado", o... 547 00:30:05,520 --> 00:30:07,280 No, peleen. Vamos, no. 548 00:30:07,360 --> 00:30:09,880 Como si fuera una bóveda de acero, confíen en sus jugadas. 549 00:30:09,960 --> 00:30:12,520 Es un día muy importante para nosotros. 550 00:30:12,600 --> 00:30:15,480 En lo individual y como equipo. 551 00:30:15,560 --> 00:30:17,960 Y seguimos construyendo el equipo, ¿entendido? 552 00:30:27,960 --> 00:30:30,160 Nunca he tenido problemas para batear mucho tiempo. Me encanta batear. 553 00:30:30,240 --> 00:30:31,920 Podría estar bateando todo el día. 554 00:30:32,000 --> 00:30:33,720 Si pudiera, me pondría a batear todo el día, y el día siguiente, lo adoro. 555 00:30:35,360 --> 00:30:38,440 Está bien. Resbaló por el lado de la pierna. 556 00:30:38,680 --> 00:30:40,280 Heady y Uzi batearon increíblemente bien. 557 00:30:40,360 --> 00:30:41,480 AARON FINCH - BATEADOR INICIAL 558 00:30:43,040 --> 00:30:45,240 Hay un cambio de ritmo, pero es suficiente para Khawaja, 559 00:30:45,320 --> 00:30:48,840 y triunfa. Hay que hacerles strike al principio, Pakistán. 560 00:30:48,920 --> 00:30:53,360 Cincuenta y cuatro. Travis Head debutando. Maravillosas entradas bajo presión. 561 00:30:56,800 --> 00:30:58,400 Yo no entré 562 00:30:58,480 --> 00:30:59,560 TRAVIS HEAD - BATEADOR 563 00:30:59,640 --> 00:31:02,200 esforzándome más, preocupándome por los resultados, ni nada. 564 00:31:02,280 --> 00:31:04,200 Yo sabía que teníamos que batear mucho tiempo, 565 00:31:04,280 --> 00:31:07,360 y quería hacer lo necesario para que el equipo obtuviera el resultado. 566 00:31:17,520 --> 00:31:19,760 A veces, Uzi es muy testarudo. 567 00:31:19,840 --> 00:31:22,200 Y era obvio que lo deseaba desesperadamente. 568 00:31:22,760 --> 00:31:23,680 ¡Sí! 569 00:31:23,760 --> 00:31:25,480 Una buena barrida de Khawaja. 570 00:31:26,560 --> 00:31:27,800 Le da un giro rápido. 571 00:31:27,880 --> 00:31:29,520 Es muy difícil estar en el presente, 572 00:31:29,600 --> 00:31:33,400 sin pensar en lo que podría pasar después, o en lo que pasó en el pasado. 573 00:31:33,480 --> 00:31:36,160 Es muy difícil. Pero esa es la batalla mental. 574 00:31:37,200 --> 00:31:40,760 Buen tiro. Khawaja se arriesga un poco, yendo en contra del giro. 575 00:31:40,840 --> 00:31:42,720 La gente dice: "Sí, tienes que entrar con los nudillos". 576 00:31:42,800 --> 00:31:44,840 Tienes que batear largo. Tienes que batear por tiempo. 577 00:31:44,920 --> 00:31:46,640 Pero ya lo tengo calculado, 578 00:31:46,720 --> 00:31:48,640 hago bien los wickets de giro en el críquet del condado, 579 00:31:48,720 --> 00:31:51,960 y en los últimos dos años que, si bateaba normalmente, 580 00:31:52,040 --> 00:31:53,600 con el mismo ritmo, 581 00:31:53,680 --> 00:31:55,640 me daba a mí mismo la oportunidad de batear mucho tiempo. 582 00:31:55,720 --> 00:31:58,720 Es un cambio muy importante de lo que todos me decían en esa época. 583 00:31:58,800 --> 00:32:00,480 Y esta vez yo decía: "Sí, lo voy a hacer". 584 00:32:00,560 --> 00:32:02,000 Así que salí y di una barrida de revés. 585 00:32:03,240 --> 00:32:05,600 La barrida de revés. Un bello golpe de Khawaja. 586 00:32:05,680 --> 00:32:07,440 Yo trataba de salvar el partido, 587 00:32:07,520 --> 00:32:09,240 normalmente no lo hago así, 588 00:32:09,320 --> 00:32:12,080 pero así lo iba a hacer, porque ya lo había pensado. 589 00:32:13,360 --> 00:32:15,960 Para apegarme a un plan de juego, la barrida de revés, 590 00:32:16,040 --> 00:32:18,720 que era el tiro de Uzi, pasara lo que pasara alrededor, 591 00:32:18,800 --> 00:32:20,520 fue extraordinario. 592 00:32:20,600 --> 00:32:22,800 Si él sale la primera vez que intenta una barrida de revés, 593 00:32:22,880 --> 00:32:24,760 lo van a regañar. 594 00:32:24,840 --> 00:32:29,240 Pero está comprometido, y siguió comprometido hasta el final. 595 00:32:31,440 --> 00:32:33,560 Se atrasa, apunta a la abertura, ¡y ahí está! 596 00:32:33,640 --> 00:32:35,280 Son 100 para Usman Khawaja. 597 00:32:35,360 --> 00:32:38,760 Sus primeras contra Pakistán. Qué golpe bajo presión. 598 00:32:38,840 --> 00:32:40,760 A él le encanta. 599 00:32:41,200 --> 00:32:43,600 Debe estar muy orgulloso de este siglo. 600 00:32:51,640 --> 00:32:54,120 La sensación de anotar 100 para Australia es increíble. 601 00:32:54,200 --> 00:32:57,360 Es un alivio, porque yo sabía que podía hacerlo, pero... 602 00:32:57,440 --> 00:33:01,400 No importa si sabes que puedes hacerlo, tienes que hacerlo. 603 00:33:01,480 --> 00:33:04,520 Y con Rach en las gradas, ella siempre viene. 604 00:33:04,600 --> 00:33:06,760 Ella sabe que quiero jugar así. 605 00:33:06,840 --> 00:33:10,200 Solo viene para recordarme que me relaje y que me divierta, 606 00:33:10,280 --> 00:33:12,360 y que esto no va a durar para siempre. 607 00:33:12,440 --> 00:33:14,360 Así que no tiene caso preocuparse por ninguna otra cosa. 608 00:33:14,440 --> 00:33:19,280 Como dije, lo más difícil es quedarme en el presente, ella me ayuda en eso. 609 00:33:19,360 --> 00:33:21,280 Batear como tú, durante nueve horas, 610 00:33:21,360 --> 00:33:23,640 contra lanzamientos de giro, lanzamientos cruzados... 611 00:33:23,720 --> 00:33:24,560 JUSTIN LANGER - ENTRENADOR DE AUSTRALIA 612 00:33:24,640 --> 00:33:25,960 Yo estaba muy contento por él. 613 00:33:26,040 --> 00:33:29,040 Usman Khawaja jugó una de las mejores entradas 614 00:33:29,160 --> 00:33:32,240 que he visto, en condiciones difíciles. 615 00:33:32,320 --> 00:33:35,160 Tan solo la concentración y el poder que demostró al batear 616 00:33:35,240 --> 00:33:37,280 en ese calor durante tanto tiempo, fueron extraordinarios. 617 00:33:37,360 --> 00:33:39,200 Pensé, primero, que se necesita mucho valor 618 00:33:39,280 --> 00:33:41,560 cuando juegas así al tratar de empatar, 619 00:33:41,640 --> 00:33:44,880 y dos, demostró mucha habilidad. 620 00:33:51,960 --> 00:33:54,360 El capitán viene a la línea, Tim Paine. 621 00:33:54,440 --> 00:33:58,840 Pero no se trata de las carreras, sino de cómo jugar las secuencias restantes. 622 00:33:58,920 --> 00:34:00,960 Ese día, yo estaba concentrado solo en sobrevivir. 623 00:34:01,040 --> 00:34:03,800 Solo trataba de mantener el juego tanto como pudiera. 624 00:34:04,560 --> 00:34:06,280 ¡Dios mío! 625 00:34:06,360 --> 00:34:09,080 Para ser sincero, no tenía muchos planes. 626 00:34:10,120 --> 00:34:13,680 Tim Paine se resbala. En este momento está muy presionado. 627 00:34:13,800 --> 00:34:16,520 Hablamos mucho de jugar al estilo australiano, 628 00:34:16,600 --> 00:34:19,280 o sea que cuando tienes la espalda contra la pared, peleas, 629 00:34:19,360 --> 00:34:22,000 y haces todo lo que está en tu poder 630 00:34:22,080 --> 00:34:24,520 para cambiar la inercia, o para ganar el partido para tu país. 631 00:34:26,080 --> 00:34:27,920 Así es, insistes y descubres 632 00:34:28,000 --> 00:34:31,400 cualquier forma de salir de un problema. Eso significa luchar. 633 00:34:34,360 --> 00:34:36,640 Ese día hice un esfuerzo consciente para no mirar hacia arriba, 634 00:34:36,760 --> 00:34:38,440 al tablero, ni cuántas secuencias faltaban. 635 00:34:38,520 --> 00:34:39,960 Cuando haces eso, es increíble 636 00:34:40,040 --> 00:34:41,640 lo rápido que pasa el tiempo. 637 00:34:44,080 --> 00:34:48,640 No anotábamos carreras rápido, simplemente se trataba de pasar 638 00:34:48,760 --> 00:34:51,600 algún tiempo, y yo sabía que mientras estaba allá afuera con Usman, 639 00:34:51,640 --> 00:34:54,080 tenía una confianza razonable en que podíamos lograrlo. 640 00:34:56,120 --> 00:35:00,960 ¿Fue tan alto? Esa es la cuestión. Va hacia arriba. 641 00:35:05,040 --> 00:35:05,880 Entró. 642 00:35:07,640 --> 00:35:08,880 No es fuera. 643 00:35:08,960 --> 00:35:10,760 Qué línea tan fina, en este partido. 644 00:35:10,840 --> 00:35:13,640 Cuando eres jugador, debes ponerle toda tu atención a la siguiente bola. 645 00:35:13,680 --> 00:35:18,160 Pero como entrenador, tiendes a renunciar a todas las bolas. 646 00:35:20,160 --> 00:35:22,160 Sí, había muchos nervios, sí. 647 00:35:24,840 --> 00:35:26,480 Faltan 15 secuencias por lanzar. 648 00:35:26,560 --> 00:35:31,040 Puede pasar cualquier cosa, pero se cree que los australianos van a empatar. 649 00:35:34,000 --> 00:35:39,560 ¡Apelación, fuera! Y el centurión sale. 650 00:35:40,960 --> 00:35:43,360 ¡Atrapada! ¡Qué excelente jugada del jardinero! 651 00:35:43,440 --> 00:35:45,880 Los wickets se le caen en pila a Australia. 652 00:35:45,960 --> 00:35:50,400 Pakistán necesita dos wickets para dar un giro drástico. 653 00:35:51,960 --> 00:35:54,160 Salió Lyon. Recuerdo que él estaba muy nervioso, 654 00:35:54,280 --> 00:35:57,640 y siempre trataba de actuar tranquilo, pero lo estaba. 655 00:35:58,760 --> 00:36:00,040 Siendo sincero, yo estaba hablando de ver 656 00:36:00,120 --> 00:36:01,080 NATHAN LYON - LANZADOR DE GIRO 657 00:36:01,160 --> 00:36:03,080 The Inbetweeners con Paine, comiendo pizza. 658 00:36:07,160 --> 00:36:10,000 Cincuenta carreras de Paine como capitán de Australia. 659 00:36:10,080 --> 00:36:13,400 Levantó ligeramente el bate y ni siquiera lo pensó. 660 00:36:13,480 --> 00:36:17,600 Estará pensando en hacer que triunfe su equipo. 661 00:36:18,360 --> 00:36:20,640 Cuando eres capitán, tienes más responsabilidades. 662 00:36:20,680 --> 00:36:23,200 Tim Paine se parece a Albert Jackie, 663 00:36:23,320 --> 00:36:24,360 por la forma en que bateó al final, 664 00:36:24,440 --> 00:36:27,040 fue simplemente... Sinceramente, fue fantástico. 665 00:36:27,800 --> 00:36:29,000 PETER LALOR - PERIODISTA 666 00:36:29,080 --> 00:36:30,480 Es tasmano. Ellos son rudos. 667 00:36:31,080 --> 00:36:33,800 Así que todo se decide al final. Queda una secuencia. 668 00:36:37,520 --> 00:36:40,560 Las últimas tres horas, yo siempre estuve sentado cerca de JL. 669 00:36:40,640 --> 00:36:41,840 Yo estaba... No nos podíamos mover. 670 00:36:41,920 --> 00:36:45,040 JL dijo: "En estos lugares nos ha ido bien. Quédense ahí". 671 00:36:46,440 --> 00:36:49,800 Buen inicio. Tim Paine quiere el sencillo, ¿no? 672 00:36:50,000 --> 00:36:51,520 ¿Qué estás...? 673 00:36:51,600 --> 00:36:53,520 Va a correr... 674 00:36:53,760 --> 00:36:55,600 Regresa por dos. 675 00:36:55,880 --> 00:36:57,960 Paine comenzó a hacer un par de carreras. 676 00:36:58,040 --> 00:37:00,200 Ambos debemos asegurar el empate, y él está buscando 677 00:37:00,320 --> 00:37:02,880 el promedio. Anota dos. 678 00:37:02,960 --> 00:37:05,760 Otra vez, buen lanzamiento. Tim Paine quiere más carreras. 679 00:37:05,840 --> 00:37:07,880 Entonces la batea otra vez, y anota dos. 680 00:37:07,960 --> 00:37:09,880 Comenzó a anotar carreras en la última secuencia, 681 00:37:09,960 --> 00:37:11,680 y fue cuando comencé a ponerme un poco nervioso. 682 00:37:14,640 --> 00:37:17,440 Hasta ahora, Tim Paine va bien. 683 00:37:17,520 --> 00:37:19,600 Faltan tres bolas. ¿Australia podrá lograrlo? 684 00:37:19,640 --> 00:37:21,200 ¿Pueden resistir? 685 00:37:21,320 --> 00:37:23,080 Si pudieran, sería un esfuerzo increíble. 686 00:37:23,160 --> 00:37:24,880 Cuando tratas de defender cada bola, 687 00:37:24,960 --> 00:37:27,200 cada bola va a estar aquí cerca. 688 00:37:27,320 --> 00:37:30,280 Así que no conviene batear una hacia arriba, porque las atrapan todas, 689 00:37:30,360 --> 00:37:32,600 y ni siquiera... Ellos están conversando, 690 00:37:32,640 --> 00:37:35,040 y están muy emocionados. Ahora sí estamos jugando. 691 00:37:35,120 --> 00:37:39,880 Apenas puedo ver. Alcanza el borde exterior. Muy cerca. 692 00:37:45,560 --> 00:37:47,640 Es increíble. 693 00:37:47,680 --> 00:37:51,360 Esta es la bola. Si Tim Paine sobrevive, 694 00:37:51,440 --> 00:37:54,760 Australia habrá logrado el gran escape. 695 00:37:56,640 --> 00:37:57,840 Vamos, tú... 696 00:38:02,960 --> 00:38:04,120 ¡Y lo logró! 697 00:38:11,640 --> 00:38:14,640 Así es cómo juegas rudo, y cómo cambias una situación 698 00:38:14,760 --> 00:38:19,200 donde era imposible ganar. Fue muy especial. 699 00:38:23,040 --> 00:38:24,880 Lograr lo que logramos, 700 00:38:24,960 --> 00:38:27,040 lo que no pasa a menudo en esas condiciones, 701 00:38:27,120 --> 00:38:30,480 que es batear una cantidad extraordinaria de secuencias en la cuarta entrada, 702 00:38:30,560 --> 00:38:33,280 donde el equipo se volvió lo que tratábamos de construir. Fue... 703 00:38:33,360 --> 00:38:36,160 Me pareció muy importante, y mantuvo la serie con vida. 704 00:38:39,600 --> 00:38:42,520 Estoy orgulloso de todos. Buen trabajo. 705 00:38:42,600 --> 00:38:45,640 Es todo. Estoy orgulloso de ustedes. 706 00:38:45,760 --> 00:38:47,680 Todos los que nos critican, 707 00:38:47,800 --> 00:38:51,640 que los critican en lo individual, y a nosotros en lo general. 708 00:38:51,760 --> 00:38:53,680 Ignoramos el ruido de la estática. 709 00:38:53,800 --> 00:38:55,560 Si seguimos ignorando el ruido de la estática, 710 00:38:55,640 --> 00:38:58,360 haciendo lo que hacemos, todo saldrá bien. 711 00:38:58,440 --> 00:39:01,040 Pero estoy muy orgulloso de todos. Bien hecho. 712 00:39:01,120 --> 00:39:03,360 Lo dijo, ¿verdad? Sin duda estamos bien. 713 00:39:03,440 --> 00:39:07,920 No hay... Ganamos el juego, incluso antes de salir, gracias a ti. 714 00:39:08,000 --> 00:39:09,160 Bien hecho. 715 00:39:13,040 --> 00:39:16,800 Pienso que más que ganar el partido de prueba, empatamos en combate. 716 00:39:16,880 --> 00:39:20,440 Que en algunas circunstancias puede considerarse un empate heroico. 717 00:39:21,080 --> 00:39:24,200 Con un bateador que jugó por los demás, 718 00:39:24,320 --> 00:39:26,920 obsesivamente todo el día, y el capitán, 719 00:39:27,000 --> 00:39:29,160 que llevó a Australia a puerto seguro, 720 00:39:29,520 --> 00:39:33,160 como encabezados, dieron el tono perfecto para el inicio de una nueva era. 721 00:39:33,200 --> 00:39:34,200 GERARD WHATELEY - PERIODISTA 722 00:39:44,120 --> 00:39:46,800 -Veintinueve. -Veintinueve. 723 00:39:51,040 --> 00:39:53,640 El grupo estaba de un humor fantástico. 724 00:39:53,840 --> 00:39:56,880 No fue una victoria, así que no la celebramos. 725 00:39:56,960 --> 00:40:00,920 Pero hubo el reconocimiento de que podemos hacer todo eso. 726 00:40:01,880 --> 00:40:05,320 Traíamos la inercia de la primera prueba, 727 00:40:05,400 --> 00:40:06,960 confianza, y creíamos 728 00:40:07,040 --> 00:40:10,360 que podíamos ganar una prueba, y competir en esas condiciones. 729 00:40:11,160 --> 00:40:16,640 ABU DABI - EMIRATOS ÁRABES UNIDOS 730 00:40:19,000 --> 00:40:20,120 Debes mantener la actitud positiva. 731 00:40:20,160 --> 00:40:22,920 A veces, empatar en una prueba es tan importante como ganar, 732 00:40:23,000 --> 00:40:25,160 y para nosotros fue un partido de prueba muy importante. 733 00:40:25,280 --> 00:40:28,160 Y sé que en el vestuario de Pakistán sintieron que habían perdido, 734 00:40:28,280 --> 00:40:31,120 pero en realidad, la mayor parte del tiempo, jugaron mejor que nosotros, 735 00:40:31,160 --> 00:40:34,320 pero eso es lo especial del críquet de prueba. 736 00:40:35,440 --> 00:40:39,640 Empatar el partido de prueba le da confianza al capitán, 737 00:40:39,760 --> 00:40:41,960 le da mucha confianza a Usman Khawaja, 738 00:40:42,040 --> 00:40:44,960 le da mucha confianza a Travis Head en su primer partido de prueba. 739 00:40:45,040 --> 00:40:48,600 Sí, resultaron muchas cosas positivas. 740 00:40:48,640 --> 00:40:53,640 Hablamos mucho de que el último juego requirió un esfuerzo excelente, muy bueno. 741 00:40:53,680 --> 00:40:56,360 Con mucho valor. Eso es lo que queremos. 742 00:40:56,440 --> 00:40:58,960 Pero, que no sea nuestra gran final, ¿está bien? 743 00:40:59,040 --> 00:41:00,200 SEGUNDA PRUEBA CONTRA PAKISTÁN ES NUESTRA GRAN FINAL 744 00:41:00,320 --> 00:41:02,640 Es nuestra gran final. Vinimos a ganar la serie contra Pakistán. 745 00:41:02,760 --> 00:41:04,120 ¿Sí? Es nuestra oportunidad. 746 00:41:04,440 --> 00:41:06,440 SEGUNDA PRUEBA ESTADIO JEQUE ZAYED, ABU DABI 747 00:41:15,280 --> 00:41:17,040 Que tengan buen día. 748 00:41:18,560 --> 00:41:22,040 Llegamos el primer día, Nathan Lyon lanzó perfecto. 749 00:41:22,120 --> 00:41:23,000 ¡Atrápala! 750 00:41:23,080 --> 00:41:24,320 Por el suelo, de suerte, y esta vez, 751 00:41:24,400 --> 00:41:27,320 Nathan Lyon la atrapa. Buen lanzamiento. 752 00:41:28,160 --> 00:41:29,160 ¡Atrápala! 753 00:41:29,200 --> 00:41:32,200 ¡Se fue! Primera bola. Otra. 754 00:41:33,680 --> 00:41:35,600 -¡Atrápala! -Hay oportunidad. 755 00:41:37,000 --> 00:41:39,920 Aquí vamos. Pakistán pierde tres contra cero. 756 00:41:40,760 --> 00:41:41,840 ¡Sí! 757 00:41:41,920 --> 00:41:43,360 ¡Vaya! ¡Pasó entre el bate y la protección! 758 00:41:43,440 --> 00:41:46,160 De nuevo, un lanzamiento excelente de Nathan Lyon. 759 00:41:46,280 --> 00:41:49,920 Cuatro wickets en seis bolas. Australia está que arde. 760 00:41:51,120 --> 00:41:54,640 Los teníamos con cinco por 50 en la primera sesión del partido de prueba 761 00:41:54,680 --> 00:41:57,960 y, entonces, todo se vino abajo. 762 00:41:59,640 --> 00:42:05,640 Muy buen tiro. Atraviesa el lado del bateo y otra vez llega a la barda. 763 00:42:06,000 --> 00:42:07,760 Individualmente, como equipo, no nos podemos permitir 764 00:42:07,840 --> 00:42:12,120 las sesiones que tuvimos hoy. Cuando los tenemos del cuello. 765 00:42:13,320 --> 00:42:17,880 Se va por arriba y se pierde, Pakistán anota 200. 766 00:42:17,960 --> 00:42:20,080 Fue una muy buena recuperación. 767 00:42:20,160 --> 00:42:23,680 Los teníamos con cinco por 50. Íbamos arriba y los dejamos ir. 768 00:42:23,800 --> 00:42:24,960 No nos lo podemos permitir. 769 00:42:27,400 --> 00:42:32,360 Y después de ganar el sorteo, Pakistán lanzó para 282. 770 00:42:34,600 --> 00:42:37,360 Estar en esa posición y dejar que se fuera, 771 00:42:37,440 --> 00:42:40,400 fue muy decepcionante. Todavía me duele pensarlo. 772 00:42:41,280 --> 00:42:42,120 SEGUNDO DÍA 773 00:42:42,160 --> 00:42:44,600 Y luego, perder algunos wickets en grupo otra vez, fue difícil. 774 00:42:46,400 --> 00:42:47,760 Atrapada. 775 00:42:49,640 --> 00:42:52,160 Filo y atrapada. Excelente lanzamiento. 776 00:42:53,600 --> 00:42:54,760 VESTUARIO 777 00:42:54,840 --> 00:42:56,640 Solo necesitamos media oportunidad. 778 00:42:58,320 --> 00:42:59,920 ¡Atrapa, carga, y se fue! 779 00:43:00,000 --> 00:43:01,800 Entonces pierdes una, pierdes dos, 780 00:43:01,880 --> 00:43:05,160 todos tienen prisa, estaban sentados con sus pantalones deportivos, 781 00:43:05,200 --> 00:43:07,320 y cuando te das cuenta: "¡Rayos!". Me pongo los protectores, 782 00:43:07,400 --> 00:43:08,800 porque perdimos otra. 783 00:43:09,200 --> 00:43:12,760 Estuvo cerca, ¿no? Otra vez un grito, y se da. 784 00:43:12,880 --> 00:43:17,640 Se les acabaron las vidas. Australia se quedó en 145. 785 00:43:17,760 --> 00:43:21,840 Y vaya día para Pakistán. Dominó completamente a Australia. 786 00:43:30,560 --> 00:43:33,600 Hoy me pareció que estuvimos tímidos. 787 00:43:34,400 --> 00:43:37,200 Estuvimos ahí solo a la mitad, atrás a la mitad, aburridos a la mitad. 788 00:43:37,320 --> 00:43:38,880 Picando la bola con nuestros bates. 789 00:43:38,960 --> 00:43:43,160 No nos vimos comprometidos ni confiados, de ninguna forma o manera. 790 00:43:43,200 --> 00:43:46,360 Cada vez que estamos bajo presión, pasa lo mismo. 791 00:43:46,440 --> 00:43:49,160 En los últimos 12 meses, cada vez que nos sentimos presionados, 792 00:43:50,440 --> 00:43:51,520 no hemos hecho el trabajo. 793 00:43:51,600 --> 00:43:54,000 Y tenemos estos colapsos demasiado a menudo. 794 00:43:54,080 --> 00:43:56,720 Debemos hallar la forma de lidiar con la presión. 795 00:43:56,800 --> 00:44:00,160 No se trata de golpear miles de malditas bolas, ni de cambiar nuestras técnicas. 796 00:44:00,240 --> 00:44:04,720 Se trata de lidiar con la presión mental cuando están allá afuera. 797 00:44:04,800 --> 00:44:06,400 Es lo que nos falta. 798 00:44:14,160 --> 00:44:17,640 Entrenarlos puede ser... Lo que puedes hacer es prepararlos lo mejor posible, 799 00:44:17,720 --> 00:44:20,640 a los jugadores, y darles todo el afecto que puedas. 800 00:44:20,720 --> 00:44:21,840 A veces, tienes que darles un coscorrón, 801 00:44:21,920 --> 00:44:23,240 solo para que estén listos para jugar. 802 00:44:23,320 --> 00:44:25,320 Pero en cuanto caminan sobre la línea blanca, 803 00:44:25,400 --> 00:44:29,080 individualmente y como grupo, ya es su vida. 804 00:44:29,600 --> 00:44:30,640 CUARTO DÍA 805 00:44:30,720 --> 00:44:31,840 ESTADIO DE CRÍQUET ZAYED 806 00:44:33,560 --> 00:44:37,440 Ahora, Pakistán está a punto de superar a Australia. 807 00:44:39,240 --> 00:44:41,240 ¡Atrapada! Ahí está. 808 00:44:41,840 --> 00:44:46,320 Pakistán gana por 374 carreras. 809 00:44:46,840 --> 00:44:50,120 Victoria total, y se llevan la serie, uno a cero. 810 00:44:52,120 --> 00:44:54,120 Es muy difícil. 811 00:44:54,200 --> 00:44:57,680 Queremos que jueguen como Ricky Ponting, pero ese es el producto final. 812 00:44:57,760 --> 00:45:01,520 Queremos que sean el producto final ahora, pero la vida no es así. 813 00:45:02,000 --> 00:45:05,400 Cuando se presentan oportunidades, los grandes equipos las aprovechan, 814 00:45:05,480 --> 00:45:08,200 las exprimen, y las usan. Nosotros no lo hicimos. 815 00:45:08,280 --> 00:45:09,640 Debemos mejorar en bateo. 816 00:45:09,720 --> 00:45:14,760 En los últimos dos años hemos tenido veinticinco colapsos de bateo, ¿no? 817 00:45:14,840 --> 00:45:18,640 Son los hechos, no es... No podemos dorar la píldora. 818 00:45:20,160 --> 00:45:22,400 Hay que tener paciencia. 819 00:45:22,480 --> 00:45:23,880 Hay que recordar el panorama en general. 820 00:45:23,960 --> 00:45:26,480 Hay que respetar cómo funciona el mundo real. 821 00:45:26,560 --> 00:45:28,120 Es donde estamos en este momento. 822 00:45:28,200 --> 00:45:29,960 Muchos de los muchachos están comenzando su viaje. 823 00:45:30,040 --> 00:45:31,320 Les agradezco a todos por su esfuerzo. 824 00:45:31,400 --> 00:45:34,320 Sé que todos trabajaron muy duro, nos preparamos bien. 825 00:45:34,400 --> 00:45:36,640 Solo que no lo pusimos en práctica, 826 00:45:36,720 --> 00:45:37,920 y eso es lo que hacen los grandes jugadores. 827 00:45:38,000 --> 00:45:40,440 Es lo que hacen los jugadores muy buenos, no solo los grandes jugadores... 828 00:45:40,520 --> 00:45:42,160 Lo hacen los grandes jugadores, los jugadores muy buenos, 829 00:45:42,240 --> 00:45:45,080 y los equipos muy buenos, pero nosotros no. 830 00:45:45,280 --> 00:45:48,040 Las mejores selecciones de Australia no han salido y han ganado. 831 00:45:48,120 --> 00:45:51,600 Que nos hayamos puesto en una posición 832 00:45:51,680 --> 00:45:56,120 donde pudimos empatar y luego la dejamos ir, duele mucho. 833 00:45:56,200 --> 00:45:58,040 Pero sí... El críquet, el deporte... 834 00:45:58,120 --> 00:46:01,160 Tienes otra oportunidad. Sabíamos que vendrían 835 00:46:01,240 --> 00:46:04,920 con toda esta fanfarria, con toda la publicidad que viene con la India, 836 00:46:05,000 --> 00:46:08,960 con Virat Kohli, y también sabíamos que sería una serie muy emocionante. 837 00:46:16,320 --> 00:46:18,560 Próximamente en La Prueba... 838 00:46:18,640 --> 00:46:20,320 Va a ser una serie difícil. 839 00:46:20,400 --> 00:46:23,280 No recomiendo totalmente usar esa línea de bateo. 840 00:46:23,360 --> 00:46:25,520 Podemos vencerlos. Y los venceremos. 841 00:46:26,480 --> 00:46:28,160 Yo estaba muerto de miedo. 842 00:46:28,240 --> 00:46:29,080 ¡Recibe un golpe! 843 00:46:29,160 --> 00:46:30,640 ¡Maldición! 844 00:46:30,720 --> 00:46:33,040 Virat Kohli es el mejor jugador que he visto en mi vida. 845 00:46:33,120 --> 00:46:34,960 Quiero que lo ignoren por completo. 846 00:46:35,040 --> 00:46:37,280 No hay lugar para la agresión, pero sí para la provocación. 847 00:46:37,360 --> 00:46:39,920 Así es jugar por su país, muchachos. 848 00:46:40,000 --> 00:46:43,840 Soy el capitán. Daré un paso al frente, nos repondremos de la caída.