1 00:00:10,360 --> 00:00:12,880 ก่อนที่เราจะเริ่มร้องเพลง 2 00:00:12,960 --> 00:00:14,560 ฉันอยากพูดสักสองสามคำ 3 00:00:14,640 --> 00:00:15,960 เราเป็นทีมที่ดี เรารู้ดี 4 00:00:16,040 --> 00:00:17,000 เรายังใหม่ 5 00:00:17,080 --> 00:00:18,320 เรากำลังเรียนรู้ เราจะเก่งขึ้น 6 00:00:18,680 --> 00:00:22,320 แต่เรารู้วิธีที่จะเล่นในออสเตรเลีย 7 00:00:22,360 --> 00:00:24,640 พวกนายรู้ ฉันรู้ พวกเขาก็รู้ 8 00:00:25,280 --> 00:00:28,640 เรามานับหนึ่งถึงสาม เพื่อเพน เพื่อเจแอล เพื่อฟินชี่ 9 00:00:28,720 --> 00:00:31,440 เพื่อเฮดดี้ เพื่อมาร์คัส พวกเรามาลุยกันให้เต็มที่ 10 00:00:32,200 --> 00:00:35,040 - หนึ่ง สอง สาม - สอง สาม 11 00:00:56,960 --> 00:01:02,400 ศักราชใหม่ของทีมคริกเก็ตออสซี่ 12 00:01:12,160 --> 00:01:15,640 โจ รูต วิ่งอ้อมวิกเก็ต ขว้างไปให้คลาร์ก เพื่อ 99 คะแนน แล้ววิ่งมาด้านหน้า 13 00:01:15,720 --> 00:01:18,760 นั่นไงครับ เขาฟาดออกนอกสนามไป 14 00:01:18,840 --> 00:01:22,640 นั่นเป็นหนึ่งร้อยคะแนนที่ดีมากๆ ของกัปตันทีมออสเตรเลีย 15 00:01:22,880 --> 00:01:25,200 ในออสเตรเลีย คริกเก็ตคือฤดูร้อน 16 00:01:25,920 --> 00:01:28,960 คริกเก็ตที่ชายหาด คริกเก็ตวันคริสมาสต์ 17 00:01:29,600 --> 00:01:31,240 สนามหลังบ้าน บนถนน 18 00:01:32,920 --> 00:01:36,080 ทันทีที่อากาศเปลี่ยน ก็ลากเสาคริกเก็ตออกมา 19 00:01:36,560 --> 00:01:40,360 เด็กๆ ทุกที่หยิบไม้ตี มาเดาะลูกเทนนิส 20 00:01:40,440 --> 00:01:41,560 กันครึ่งหนึ่ง 21 00:01:42,560 --> 00:01:43,920 มีลูกคริกเก็ต 22 00:01:44,000 --> 00:01:46,840 มาตีกันแถวต้นหลิวในโรงเรียนแถวบ้าน หรือที่สวนสาธารณะ 23 00:01:48,480 --> 00:01:49,960 และในช่วงบ่ายวันเสาร์ 24 00:01:50,040 --> 00:01:51,440 เราเดินเล่นไปตามถนนเงียบๆ 25 00:01:51,520 --> 00:01:53,520 จะได้ยินเสียง "ฮัซซาห์" จากที่ไหนสักแห่ง 26 00:01:55,320 --> 00:01:56,560 คริกเก็ตคือฤดูร้อนสำหรับเรา 27 00:01:56,840 --> 00:01:57,880 จำได้ว่า ผมจะรอให้ 28 00:01:57,960 --> 00:01:58,800 แพต คัมมินส์ มือขว้างเร็ว 29 00:01:58,880 --> 00:02:00,120 พวกพี่ชายกลับมาจากโรงเรียน 30 00:02:00,200 --> 00:02:01,640 แล้วเราก็จะเล่นกันในสวนหลังบ้าน 31 00:02:01,720 --> 00:02:03,480 ทุกเช้าวันเสาร์ อย่างแรกที่ผมจะทำ 32 00:02:03,560 --> 00:02:04,400 อุสมาน คาวาจา มือตี 33 00:02:04,480 --> 00:02:06,400 ผมจะวิ่งออกมาเปิดหน้าต่างดูให้แน่ใจ 34 00:02:06,480 --> 00:02:07,720 ว่ามีแสงแดด 35 00:02:09,280 --> 00:02:12,520 ทุกครั้งที่ผมได้กลิ่นหญ้าที่ถูกตัด 36 00:02:12,600 --> 00:02:13,440 จัสติน แลงเกอร์ โค้ชทีมออสเตรเลีย 37 00:02:13,520 --> 00:02:15,240 มันทำให้ผมนึกย้อนไปถึง เกมคริกเก็ตแรกๆ ของผม 38 00:02:15,440 --> 00:02:16,960 แถวบ้านเรามีเด็กหลายคน 39 00:02:17,040 --> 00:02:18,280 ที่มักจะออกมาเล่นด้วยกันที่ถนน 40 00:02:18,360 --> 00:02:19,160 โจ เบิร์นส์ มือตี 41 00:02:19,280 --> 00:02:20,240 กับถังขยะ 42 00:02:20,320 --> 00:02:21,880 ไม่มีใครโดนออกเวลาเป็นฝ่ายตี นั่นแน่นอนอยู่แล้ว 43 00:02:22,360 --> 00:02:24,880 ผมอยู่ในสนามเกือบทุกอาทิตย์ ตีไปสิบเอ็ด 44 00:02:24,960 --> 00:02:25,800 แอรอน ฟินช์ มือตี 45 00:02:25,880 --> 00:02:27,160 ลูกไม้ แต่ก็ชอบนะ 46 00:02:28,240 --> 00:02:30,080 มันคือเสียง คือภาพ 47 00:02:30,160 --> 00:02:31,000 เจอราร์ด เวตลีย์ ผู้สื่อข่าว 48 00:02:31,080 --> 00:02:32,720 มันคือหัวใจของฤดูร้อนในออสเตรเลีย 49 00:02:36,240 --> 00:02:39,840 ออสเตรเลียพบอินเดีย การแข่งเทสต์ ธันวาคม 2018 50 00:02:40,960 --> 00:02:43,800 การแถลงข่าวของกัปตันทีม การแข่งเทสต์ ออสเตรเลียกับอินเดีย 51 00:02:49,800 --> 00:02:51,080 กล้องถ่ายอยู่ใช่ไหม 52 00:02:51,240 --> 00:02:52,400 - ใช่ - เริ่มกันได้เลยใช่ไหม 53 00:02:52,560 --> 00:02:53,560 โอเค 54 00:02:54,000 --> 00:02:55,880 คริส มิตเชล ข่าวกีฬาบีบีซี 55 00:02:55,960 --> 00:02:58,520 จากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นกับออสเตรเลีย ในช่วงหลายเดือนที่ผ่านมา 56 00:02:58,600 --> 00:02:59,960 และหลังจากเคปทาวน์ 57 00:03:00,280 --> 00:03:04,920 คุณคาดว่าถ้าเล่นต่างออกไป ผลจะเป็นอีกแบบมั้ย 58 00:03:05,000 --> 00:03:08,200 และคิดว่าด้วยเหตุผลนั้น พวกเขาจะไม่แข็งแกร่งไหม 59 00:03:09,280 --> 00:03:11,040 โดยส่วนตัว ผมไม่คิดว่า 60 00:03:11,120 --> 00:03:11,960 วิรัต โคห์ลี กัปตันทีมอินเดีย 61 00:03:12,040 --> 00:03:13,680 ทีมออสเตรเลียคนไหนจะอ่อนแอ เวลาแข่งเกมเหย้า 62 00:03:14,000 --> 00:03:16,920 ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น ไม่ต้องพูดถึง ทุกอย่างที่ผ่านไปแล้ว 63 00:03:17,000 --> 00:03:18,400 ระดับทักษะฝีมือยังคงอยู่ 64 00:03:18,520 --> 00:03:20,680 แน่นอนว่าเราจะไม่ละเลยอะไร 65 00:03:20,800 --> 00:03:23,760 เราไม่ได้คาดว่าพวกเขาจะเล่น ในรูปแบบปกติด้วยซ้ำ 66 00:03:24,080 --> 00:03:25,760 เราตั้งสมาธิกับทีมเราเท่านั้น 67 00:03:25,840 --> 00:03:27,560 เห็นได้ชัดว่าพวกเขาทุกคน... ต้องมีหลายครั้ง 68 00:03:27,640 --> 00:03:29,560 ที่เราต้องกดดันมือตี 69 00:03:29,920 --> 00:03:31,560 ไม่มีความจำเป็นต้องล้ำเส้น 70 00:03:31,640 --> 00:03:32,880 แต่เพื่อให้พวกเขาเข้าใจ 71 00:03:32,960 --> 00:03:34,800 ซึ่งเป็นสิ่งที่เราคาดหวังจากทุกทีมในโลก 72 00:03:34,880 --> 00:03:35,920 ไม่ใช่แค่ออสเตรเลีย 73 00:03:36,000 --> 00:03:38,600 แต่ผมคิดว่าการเย้าแหย่นิดหน่อย ก็ไม่ได้ร้ายแรงอะไร 74 00:03:38,920 --> 00:03:39,960 ขอบคุณครับ ทุกคน 75 00:03:46,760 --> 00:03:50,120 วิรัต โคห์ลี เป็นซูเปอร์สตาร์ของเกม 76 00:03:53,040 --> 00:03:53,960 เขาทำคะแนนเฉลี่ยได้ 50 คะแนน 77 00:03:54,040 --> 00:03:54,880 ปีเตอร์ เลเลอร์ ผู้สื่อข่าว 78 00:03:54,960 --> 00:03:56,640 ในทุกรูปแบบการแข่งขัน 79 00:03:56,920 --> 00:04:00,880 ไม่มีใครเก่งเท่าวิรัตในทั้งสามรูปแบบ 80 00:04:01,360 --> 00:04:03,440 วิรัต โคห์ลีอยู่ในช่วงท็อปฟอร์ม 81 00:04:03,520 --> 00:04:04,360 ฮาร์ชา โบเกล ผู้บรรยาย 82 00:04:04,440 --> 00:04:06,040 และช่วงสองปีที่ผ่านมา เขาอยู่ในจุดสูงสุดของคริกเก็ตโลกด้วย 83 00:04:06,360 --> 00:04:08,760 เขาทำทุกอย่างที่ต้องทำ 84 00:04:09,680 --> 00:04:10,920 เพื่อเป็นนักคริกเก็ตที่เก่งที่สุดในโลก 85 00:04:11,040 --> 00:04:11,880 ทิม เพน กัปตันทีมเทสต์ของออสเตรเลีย 86 00:04:11,960 --> 00:04:13,000 อินเดียเป็นประเทศที่ใหญ่มาก 87 00:04:13,080 --> 00:04:14,760 เขาดังมากที่นั่น 88 00:04:14,880 --> 00:04:18,120 เขากลายเป็นซูเปอร์สตาร์ระดับโลก ในทุกที่ที่เขาไป 89 00:04:18,200 --> 00:04:20,160 มีคนมากมายแวดล้อมเขา 90 00:04:21,000 --> 00:04:22,240 เป็นนักคริกเก็ตที่โดดเด่นมาก 91 00:04:22,320 --> 00:04:24,360 อาจจะเป็นนักคริกเก็ตที่เก่งที่สุด ในโลกในตอนนี้ 92 00:04:24,440 --> 00:04:26,560 ผมจำได้ว่าเคยดูเขาซ้อมในเน็ต 93 00:04:26,880 --> 00:04:30,160 พวกนั้นปล่อยคลิปออกมาก่อนซีรีส์ 94 00:04:30,240 --> 00:04:32,520 เขาฟาดโดนจังๆ 95 00:04:37,520 --> 00:04:38,760 ผมดูไปก็นั่งคิดว่า 96 00:04:39,320 --> 00:04:40,760 "ผมจะเอาหมอนี่ออกได้ยังไง" 97 00:04:42,480 --> 00:04:44,040 แล้วแม่ก็เป็นแม่ ท่านบอกว่า 98 00:04:44,120 --> 00:04:46,120 "เขาก็เป็นแค่คนอีกคนหนึ่งเท่านั้น" 99 00:04:46,480 --> 00:04:49,240 ผมตอบว่า "โอเคครับ แม่ ขอบคุณครับ เป็นคำแนะนำที่ดีมาก 100 00:04:49,320 --> 00:04:50,720 "มันจะช่วยให้เราเอาเขาออกได้ใช่ไหม" 101 00:04:51,120 --> 00:04:53,480 กรุณาอย่าเหยียบสนามหญ้า แอดิเลด โอวัล 102 00:05:03,160 --> 00:05:05,800 - ได้ดู อะสตาร์อีสบอร์น หรือยัง - ยังเลย 103 00:05:08,200 --> 00:05:11,080 โอ้ พระเจ้า แบบว่ามันเป็นหนังโปรด เรื่องใหม่ของฉันเลย 104 00:05:11,160 --> 00:05:13,440 เป็นหนังที่เศร้าที่สุดและงดงามที่สุด ที่ฉันเคยดูเลย 105 00:05:16,040 --> 00:05:17,160 เอาละ ลุยกันเลย หนุ่มๆ 106 00:05:17,800 --> 00:05:20,200 ทุกคน เดี๋ยวเราจะเริ่มวอร์มกัน สองชั่วโมง 107 00:05:21,200 --> 00:05:24,440 ตามมาตรฐานการซ้อมระดับที่เหมาะสม ของออสเตรเลียนะ 108 00:05:24,520 --> 00:05:26,520 ทุกคนพร้อมสำหรับเช้าวันแรกนะ 109 00:05:28,520 --> 00:05:30,160 รับได้ดี ฟินช์ 110 00:05:32,920 --> 00:05:34,320 นั่นรับได้สวยเลย 111 00:05:34,600 --> 00:05:35,760 มุมมองของผมคือ 112 00:05:35,840 --> 00:05:38,880 ออสเตรเลียจะต้องเจอกับอินเดีย 113 00:05:39,800 --> 00:05:41,960 อินเดียนั้นแข็งแกร่งอย่างที่เคยเป็น 114 00:05:42,040 --> 00:05:45,120 มือขว้างลูกเร็วระดับโลก ลูกหมุนคุณภาพ 115 00:05:45,200 --> 00:05:46,720 ฝีมือตีระดับพระกาฬ 116 00:05:47,160 --> 00:05:49,920 เป็นทีมที่มั่นใจและมุ่งมั่น ภายใต้การนำของวิรัต 117 00:05:50,120 --> 00:05:52,240 นี่เป็นโอกาสที่ดีที่สุดของอินเดีย 118 00:05:52,320 --> 00:05:54,040 อินเดียไม่เคยชนะที่ออสเตรเลีย 119 00:05:54,800 --> 00:05:57,440 และการที่ทีมอินเดียจะมาชนะ ซีรีส์ที่ออสเตรเลีย 120 00:05:57,520 --> 00:06:00,280 มันเกินความคาดคิดของเรามานานมาก 121 00:06:00,600 --> 00:06:02,320 เป็นครั้งแรกที่ผมมาออสเตรเลียโดยคิดว่า 122 00:06:02,400 --> 00:06:03,880 "รู้อะไรไหม อินเดียอาจจะชนะ ซีรีส์ที่นี่ก็ได้" 123 00:06:06,920 --> 00:06:09,240 อินเดียเป็นทีมคริกเก็ตที่เก่งมากๆ 124 00:06:10,520 --> 00:06:13,840 ออสเตรเลียไม่รู้ว่าหรอกว่า ทีมเทสต์ของตัวเองเป็นยังไง 125 00:06:14,200 --> 00:06:15,480 - ไง เพื่อน - สวัสดี 126 00:06:15,560 --> 00:06:16,400 เกร็ก แช็ปเปล ผู้คัดเลือกทีมออสเตรเลีย 127 00:06:16,480 --> 00:06:17,320 - สบายดีไหม - ผมสบายดี 128 00:06:17,600 --> 00:06:19,720 คุณคิดว่าทีมเป็นยังไง 129 00:06:19,800 --> 00:06:21,280 คุณอยากจะสรุปเมื่อไร 130 00:06:21,360 --> 00:06:22,600 ทันทีที่ทำได้ 131 00:06:22,680 --> 00:06:23,760 ตอนนี้ล่ะ 132 00:06:23,840 --> 00:06:26,600 สำหรับผม ไม่มิตช์ มาร์ชก็แฮนด์โคม 133 00:06:26,680 --> 00:06:29,640 ที่ห้าหรือหก ผมคิดแบบนั้นนะ 134 00:06:30,600 --> 00:06:32,600 ตอนนี้อะไรๆ มันไม่ง่ายขนาดนั้นใช่ไหมล่ะ 135 00:06:33,760 --> 00:06:35,600 หรือมันเป็นแบบนั้นมาตลอด 136 00:06:41,760 --> 00:06:45,480 ประชุมโค้ช 137 00:06:45,680 --> 00:06:47,680 เป็นไงกันบ้าง ทุกคน สบายดีกันนะ 138 00:06:47,760 --> 00:06:49,320 - ดีครับ - สบายดีกันใช่ไหม 139 00:06:49,400 --> 00:06:50,800 มีสองสามเรื่องที่เราต้องทำกัน 140 00:06:50,880 --> 00:06:52,560 เราจะมาดูผู้เล่นกันทีละคน 141 00:06:52,800 --> 00:06:54,080 แล้วมาคุยกันว่า 142 00:06:54,160 --> 00:06:56,560 เราจะเอาชนะอินเดียได้ยังไง มาห่วงตัวเองกัน 143 00:06:57,000 --> 00:06:58,960 และก่อนที่เราจะดูใคร 144 00:06:59,040 --> 00:07:02,240 ผมไม่คิดว่าเรากำหนดรายชื่อมือตีตัวจริง ครบถ้วนแล้ว 145 00:07:02,320 --> 00:07:03,160 ทำไมล่ะ 146 00:07:03,240 --> 00:07:07,200 บอกตามตรงนะ เพราะผมบอกพวกคุณได้ สาบานได้เลย 147 00:07:07,400 --> 00:07:09,080 ผมไปมาหลายรอบ 148 00:07:09,160 --> 00:07:10,560 มันเป็นเรื่องดีใช่ไหม 149 00:07:10,640 --> 00:07:12,040 นั่นอาจจะเป็นเรื่องแย่จริงๆ ก็ได้ 150 00:07:12,240 --> 00:07:13,240 นั่นแหละความจริง 151 00:07:15,360 --> 00:07:18,320 ในการแข่งเทสต์คริกเก็ต เราต้องมีมือตี มือดีที่สุดหกคน ในความคิดของผมนะ 152 00:07:18,560 --> 00:07:21,680 และวิกกี้ วิกกี้เป็นเหมือนโบนัส ถ้าเขาตีได้บ้าง 153 00:07:21,760 --> 00:07:22,920 แต่เขาต้องเป็นวิกกี้ที่เก่งที่สุดของเรา 154 00:07:23,000 --> 00:07:24,640 และต้องมีมือขว้างวิกเก็ตสี่คน 155 00:07:24,720 --> 00:07:25,920 มันก็เป็นเรื่องง่ายๆ เลย 156 00:07:26,520 --> 00:07:27,840 ฟินช์เป็นคนที่วางใจได้ไหม 157 00:07:28,400 --> 00:07:31,440 เขาทำได้ 50 กับอีกหนึ่งคะแนนพิเศษ ในการแข่งล่าสุด 158 00:07:31,880 --> 00:07:32,920 เขาเป็นคนที่วางใจได้ไหม 159 00:07:34,600 --> 00:07:36,360 ปัญหาก็คือ แล้วใครจะเป็นคนเปิด 160 00:07:36,440 --> 00:07:38,080 ผมคิดว่า ถ้าฟินช์เล่น 161 00:07:38,160 --> 00:07:39,920 ทางเดียวที่เขาจะเล่นได้คือการเปิด 162 00:07:40,520 --> 00:07:43,400 นั่นคือความรู้สึกของผมกับทีมของเรา ทางเดียวที่เขาจะ... 163 00:07:43,480 --> 00:07:45,600 เพราะเรามีคนพอที่จะตีในช่วงกลาง 164 00:07:46,320 --> 00:07:47,720 แล้วอูซี่พร้อมไหม 165 00:07:48,400 --> 00:07:49,280 - พร้อม - โอเค 166 00:07:49,360 --> 00:07:52,560 ดีมาก เขาเล่นงานจอมโวยวาย ที่ตำแหน่งกัลลี่ 167 00:07:54,040 --> 00:07:55,160 วันนั้นพวกคุณได้เห็นไหม 168 00:07:55,240 --> 00:07:56,960 เขารับลูกได้ดี 169 00:07:57,040 --> 00:07:59,160 - เอาละ ดีแล้ว - เราจะใช้เขาตรงนี้ 170 00:07:59,240 --> 00:08:02,080 แฮนด์โคมก็ฟอร์มดี เล่นลูกหมุนได้สวยมาก 171 00:08:02,160 --> 00:08:03,600 เขาอยู่ในลำดับกลางๆ หรือเปล่า 172 00:08:03,680 --> 00:08:06,040 แฮร์รี่ ใครเป็น... มีใครจะพูดอะไร เรื่องแฮร์รี่ไหม 173 00:08:07,240 --> 00:08:09,720 ลงเล่นครั้งแรก เขาจะต้องกังวลแน่ๆ 174 00:08:10,120 --> 00:08:11,480 ทราวิส เฮด 175 00:08:11,720 --> 00:08:15,000 ความเห็นของผมคือ เราทุกคนรู้ว่า เขาเป็นเด็กหนุ่มที่เก่งมาก 176 00:08:15,080 --> 00:08:16,400 เขาซ้อมหนัก 177 00:08:18,040 --> 00:08:19,520 และเคยแข่งเทสต์มาสองครั้งแล้ว 178 00:08:19,600 --> 00:08:20,720 เขาทำผลงานได้ดีมาก 179 00:08:21,680 --> 00:08:24,640 ผมรู้สึกจริงๆ ว่าเราต้องเลือกเขา 180 00:08:24,720 --> 00:08:26,320 นั่นเป็นความรู้สึกของผม 181 00:08:26,800 --> 00:08:28,920 เราควรจะเลือกพวกหนุ่มๆ บางคน 182 00:08:29,000 --> 00:08:31,520 ที่เราคิดว่าเป็นคนดี เป็นนักคริกเก็ตที่ดี 183 00:08:31,960 --> 00:08:33,960 จากสิบสี่เหลือ 11 คน มันไม่ได้ 184 00:08:34,520 --> 00:08:36,400 เรื่องที่เยี่ยมเกี่ยวกับคริกเก็ต ของออสเตรเลียก็คือ 185 00:08:36,480 --> 00:08:39,440 ทุกครั้งที่เราเลือกผู้เล่น 11 คน อาจจะมี 14 หรือ 15 คน 186 00:08:39,520 --> 00:08:40,880 ที่สามารถอยู่ใน 11 คนนั้นได้ 187 00:08:41,000 --> 00:08:43,960 เราชนะไม่ได้ ที่เราทำได้ก็คือ สิ่งที่คิดว่าถูกต้อง 188 00:08:44,040 --> 00:08:45,520 ถ้ามันได้ผล เราก็เป็นอัจฉริยะ 189 00:08:45,640 --> 00:08:46,760 แต่ถ้าไม่ เราก็เป็นคนไม่ได้เรื่อง 190 00:08:47,320 --> 00:08:51,600 เห็นได้ชัดว่าการคัดเลือกนั้น ยากและคลุมเครือ 191 00:08:51,640 --> 00:08:55,200 ทีมตีของออสเตรเลียเคยผิดหวังมาแล้ว แต่ทีมขว้าง 192 00:08:55,280 --> 00:08:59,240 ซึ่งได้ชื่อว่าดีที่สุดของโลก ยังไม่ด่างพร้อย 193 00:08:59,320 --> 00:09:00,760 นั่นคือโอกาสของออสเตรเลีย 194 00:09:00,840 --> 00:09:02,840 ทำให้ได้ 20 วิกเก็ตในแต่ละเทสต์ 195 00:09:03,040 --> 00:09:07,120 และชดเชยสิ่งที่อาจจะเสียไปจากฝ่ายตี 196 00:09:07,880 --> 00:09:10,000 เราต้องการผู้เล่นอาวุโสมาเป็นตัวยืน 197 00:09:10,080 --> 00:09:11,640 มันจะต้องเป็นซีรีส์ที่เหนื่อยหนัก 198 00:09:11,760 --> 00:09:14,520 แต่อินเดียก็ต้องเจอความกดดันเหมือนกัน 199 00:09:14,960 --> 00:09:16,840 พวกเขาไม่เคยชนะซีรีส์การแข่งเทสต์ที่นี่ 200 00:09:17,160 --> 00:09:20,880 พวกเขาคิดว่านี่คือเวลาของพวกเขา นี่คือเวลาของพวกเขา 201 00:09:25,640 --> 00:09:27,640 หนึ่งวันก่อนการแข่งเทสต์แรก 202 00:09:27,720 --> 00:09:29,440 มาเริ่มพูดคุยกับจัสติน แลงเกอร์กัน 203 00:09:29,520 --> 00:09:31,280 จัสติน ขอต้อนรับสู่ 116 เอสอีเอ็น 204 00:09:31,520 --> 00:09:32,360 อรุณสวัสดิ์ จาเร็ด 205 00:09:32,440 --> 00:09:34,880 การเตรียมตัววันสุดท้ายดูเป็นยังไงบ้าง 206 00:09:35,000 --> 00:09:36,120 วันนี้ทำอะไรกันบ้าง 207 00:09:36,200 --> 00:09:37,360 ครับ ก็ผ่อนคลายมาก 208 00:09:37,440 --> 00:09:41,040 บอกตามตรงเราแทบจะรู้สึกว่า เราพร้อมเต็มที่ 209 00:09:41,120 --> 00:09:42,880 คุณตัดสินใจเลือกผู้เล่นหกคนแรกหรือยัง 210 00:09:43,160 --> 00:09:44,400 ครับ พวกเขาคอยกวนผมตลอด 211 00:09:45,320 --> 00:09:47,760 ค่อนข้างแน่ใจว่ามาร์คัส แฮร์ริส จะได้ลงแข่งครั้งแรก 212 00:09:48,000 --> 00:09:49,640 ซึ่งเขาตื่นเต้นมากๆ 213 00:09:49,760 --> 00:09:51,760 เขาเป็นนักคริกเก็ตหน้าใหม่ที่มีฝีมือ 214 00:09:51,880 --> 00:09:55,120 และเขาทำได้ดีชนะคู่แข่งในช่วงซ้อมเน็ต 215 00:09:55,200 --> 00:09:58,160 ผมอยู่ในวงการคริกเก็ตมานานแล้ว 216 00:09:58,240 --> 00:10:01,760 เราจะประชุมวางแผนขั้นสุดท้ายกัน ในอีกครึ่งชั่วโมง 217 00:10:01,880 --> 00:10:03,720 จากนั้นเราก็จะพร้อมสำหรับพรุ่งนี้เช้า 218 00:10:03,760 --> 00:10:05,640 ซีรีส์การแข่งเทสต์กับทีมอินเดีย การประชุมวางแผน 219 00:10:05,720 --> 00:10:06,960 พวกเขาเป็นทีมอันดับหนึ่งของโลก 220 00:10:07,040 --> 00:10:11,200 พวกเขาแพ้สองซีรีส์หลัง ตอนไปเยือนที่อังกฤษและแอฟริกาใต้ 221 00:10:11,840 --> 00:10:12,880 ทีมตีของอินเดีย 222 00:10:13,520 --> 00:10:14,480 เขานี่แหละ 223 00:10:14,520 --> 00:10:17,080 เขาเป็นคนที่เราต้องจัดการ ซึ่งจะสร้างแรงกดดันให้ผู้เล่นคนอื่น 224 00:10:18,000 --> 00:10:18,840 เรื่องสำคัญที่เขาอยากจะทำก็คือ 225 00:10:18,880 --> 00:10:19,760 แบรด แฮดดิน โค้ชสนาม 226 00:10:19,840 --> 00:10:22,040 แสดงฝีมือใส่เรา ในเกมของเขาทันที 227 00:10:22,120 --> 00:10:25,000 เขาอยากจะแสดงว่า "ฉันมาเพื่อชนะออสเตรเลีย" 228 00:10:25,080 --> 00:10:26,640 เขาตั้งใจมาแบบนั้น 229 00:10:27,160 --> 00:10:28,400 เขาอาจจะทำสองอย่าง 230 00:10:28,480 --> 00:10:29,960 เขาอาจจะออกมาแล้วหาเรื่อง 231 00:10:30,040 --> 00:10:31,640 หรือเขาจะเข้าไปหาคนที่รู้จัก 232 00:10:32,040 --> 00:10:33,200 แล้วพยายามตีสนิทด้วย 233 00:10:33,280 --> 00:10:35,520 ไม่ว่าแบบไหน ไม่ต้องไปสนใจเขาเลย 234 00:10:36,000 --> 00:10:37,480 และฉันไม่อยากให้ใครยุ่งเกี่ยวกับเขา 235 00:10:37,520 --> 00:10:38,880 เราแค่อย่าไปสนใจเขา 236 00:10:40,040 --> 00:10:44,600 การแข่งเทสต์แรก แอดิเลด โอวัล เมืองแอดิเลด 237 00:10:45,400 --> 00:10:48,520 ซีรีส์การแข่งเทสต์... กำลังเริ่มแล้ว 238 00:10:49,720 --> 00:10:51,440 เรารอมานาน และในที่สุดเราก็มาที่นี่ 239 00:10:51,520 --> 00:10:53,360 เพื่อการแข่งเทสต์แรกในออสเตรเลีย 240 00:10:53,440 --> 00:10:56,320 ฉันบอกได้เลย วันนี้อุณหภูมิ จะประมาณ 40 องศา 241 00:10:56,400 --> 00:10:58,080 และพรุ่งนี้ก็พอๆ กัน 242 00:10:58,160 --> 00:11:02,240 ผู้เล่นเปิดเกมหกคน มือตีหกคนแรก มีประสบการณ์น้อยที่สุด 243 00:11:02,320 --> 00:11:04,960 ตั้งแต่การแข่งเวิลด์ซีรีส์คริกเก็ต ของทีมออสเตรเลีย 244 00:11:07,520 --> 00:11:09,960 นี่คือซีรีส์การแข่งเทสต์ที่น่าตื่นเต้นที่สุด ที่ผมจำได้ 245 00:11:10,040 --> 00:11:11,600 ในแผ่นดินออสเตรเลียไปอีกนาน 246 00:11:13,760 --> 00:11:16,480 ข่าวจากกลางสนามแจ้งว่า อินเดียชนะการทอยเหรียญ 247 00:11:16,560 --> 00:11:17,400 วันที่หนึ่ง 248 00:11:17,480 --> 00:11:18,760 และจะได้ตีก่อน 249 00:11:22,200 --> 00:11:23,080 รับได้ 250 00:11:23,160 --> 00:11:25,440 อย่างนั้นแหละ แบบนั้นเลย 251 00:11:30,120 --> 00:11:33,240 อินเดียวืดอย่างแรง นั่นเป็นวิกเก็ตแรกของฤดูร้อนปีนี้ 252 00:11:33,520 --> 00:11:34,720 พวกเขาให้ผมอยู่จุดมิดออฟ 253 00:11:34,800 --> 00:11:36,200 และทันทีที่ 254 00:11:36,280 --> 00:11:37,120 ทราวิส เฮด มือตี 255 00:11:37,200 --> 00:11:39,960 พวกเขาเริ่มหวดเข้ามา เป็นลูกแฉลบ ได้หนึ่งคะแนน รวมเป็นสอง 256 00:11:40,040 --> 00:11:41,440 จอช เฮเซิลวูดบอกว่า 257 00:11:41,840 --> 00:11:44,520 "ทุกคน ฉัน... เราเริ่มได้สวย 258 00:11:44,600 --> 00:11:47,160 "พวกเขากำลังตีพลาด เรากำลังอยู่ในช่วงเวลาสำคัญ" 259 00:11:48,400 --> 00:11:50,280 นั่นแฉลบใช่ไหม ใช่จริงๆ 260 00:11:50,720 --> 00:11:53,640 อินเดียพลาดไปสองแต้ม พวกถนัดซ้ายขึ้นนำ 261 00:11:54,760 --> 00:11:56,120 นั่นเป็นสิ่งที่ออสเตรเลียต้องการ 262 00:11:56,200 --> 00:11:58,120 เริ่มต้นได้ดี อินเดียได้สองคะแนน รวมเป็น 15 263 00:11:59,720 --> 00:12:02,360 เขามาแล้ว มือตีอันดับหนึ่งของโลก วิรัต โคห์ลี 264 00:12:02,440 --> 00:12:04,520 และนี่เป็นอย่างที่ออสเตรเลียต้องการ 265 00:12:04,840 --> 00:12:08,080 พวกเขาอยากให้มือตีอันดับหนึ่ง ของโลกออกมาเร็ว 266 00:12:10,160 --> 00:12:13,880 กำลังตัดสินใจ แพตตี้ คัมมินส์ พร้อมจะขว้างโจมตีแล้ว 267 00:12:14,160 --> 00:12:17,320 นี่คือคนที่มีความสามารถ ในการคว้าวิกเก็ตสำคัญ 268 00:12:22,000 --> 00:12:26,200 นั่นไง รับได้สุดยอด เหลือเชื่อจริงๆ 269 00:12:33,320 --> 00:12:37,080 และวิกเก็ตสำคัญ วิรัต โคห์ลีออก 270 00:12:37,160 --> 00:12:40,440 พระเจ้า ตอนนี้เป็นทีของเราแล้ว ไอ้หนู 271 00:12:41,960 --> 00:12:43,640 ใช่ ทำตามสั่งเลยใช่ไหม 272 00:12:46,120 --> 00:12:48,600 เหมือนกับอูซี่ มันไม่ใช่แค่การรับเท่านั้น 273 00:12:48,680 --> 00:12:51,640 การทำแบบนั้นได้ตั้งแต่ช่วงเช้าของวันแรก 274 00:12:51,920 --> 00:12:53,600 ผมคิดว่า มันช่วยสร้างบรรยากาศจริงๆ 275 00:12:54,400 --> 00:12:55,920 กับวิรัต โคห์ลี ไม่มีอะไรจะดีไปกว่านั้น 276 00:12:56,760 --> 00:12:59,680 ราชาไปเสียแล้ว สามคะแนนรวมเป็น 19 277 00:13:00,400 --> 00:13:03,040 ทีมออสเตรเลียหลักแหลมมาก ทุกอย่างเป็นไปตามแผน 278 00:13:16,880 --> 00:13:19,600 มีโอกาสแล้ว และ... ลูกนี้ออก 279 00:13:19,680 --> 00:13:23,440 มันต้องออก แพต คัมมินส์ สายไปแล้ว 280 00:13:23,760 --> 00:13:27,400 - ช่างเป็นช่วงเวลาที่ดี - เป็นวิธีปิดฉากที่ดีให้ทีมออสเตรเลีย 281 00:13:27,480 --> 00:13:29,160 - นั่นจะทำให้พวกเขาดีใจกันมาก - ใช่ 282 00:13:29,240 --> 00:13:32,560 สองร้อยห้าสิบคะแนน ลุยกันเต็มที่ โดยเฉพาะในช่วงแรก 283 00:13:32,640 --> 00:13:34,040 ดีมากๆ 284 00:13:34,200 --> 00:13:36,400 ถ้าช่วงเริ่มต้น เราทำคะแนน 285 00:13:36,480 --> 00:13:38,920 นำอินเดียได้ 250 คะแนน หลังจากแพ้ทอยเหรียญ 286 00:13:39,000 --> 00:13:41,040 เราทุกคนคงพูดว่า "เป็นวันที่ยอดเยี่ยมอะไรเช่นนี้" 287 00:13:41,120 --> 00:13:43,520 ฉันคิดว่าการรับทำได้สุดยอด การวิ่งในช่วงท้ายก็ดีมาก 288 00:13:43,600 --> 00:13:44,680 พลังงานสุดยอดมาก 289 00:13:44,760 --> 00:13:47,040 โดยรวมแล้ว การขว้างก็น่าทึ่ง 290 00:13:47,120 --> 00:13:49,760 ฉันบอกกับอูซี่ว่า เรามีเป็นพันๆ เหตุผล 291 00:13:49,840 --> 00:13:54,320 การรับของเขาเป็นหนึ่งในความทรงจำ โปรดในอาชีพของฉันเลย เพื่อน 292 00:13:54,400 --> 00:13:57,040 มันล้ำค่ามาก ที่ได้เห็นทุกคนมาห้อมล้อม 293 00:13:57,120 --> 00:13:58,400 รับลูกยากๆ ไว้ได้... 294 00:13:58,680 --> 00:14:00,840 มันช่าง... มันยอดเยี่ยมมาก เพื่อน 295 00:14:00,920 --> 00:14:03,840 แต่วันนี้เป็นวันแรกของการแข่งขัน สี่นัดในซีรีส์การแข่งเทสต์ 296 00:14:03,920 --> 00:14:05,320 เรารู้ว่ามันจะต้อง... 297 00:14:05,400 --> 00:14:08,600 เรารู้ว่าพวกเขาจะต้องตอบโต้ใช่ไหม อย่าเพิ่งวางใจ 298 00:14:09,360 --> 00:14:12,840 วันที่สอง 299 00:14:15,360 --> 00:14:19,000 ความฝันของเด็กหนุ่มหรือเด็กสาวในตอนนี้ คือการได้เล่นเพื่อออสเตรเลีย 300 00:14:19,080 --> 00:14:20,880 มันง่ายที่จะมีความฝัน 301 00:14:20,960 --> 00:14:21,800 มาร์คัส แฮร์ริส ลงแข่งเทสต์เป็นครั้งแรก 302 00:14:21,880 --> 00:14:23,360 และคิดว่ามันอยู่ตรงนั้น แต่บางครั้ง มันก็ไม่ได้คว้ามาง่ายๆ 303 00:14:23,440 --> 00:14:26,000 เมื่อมันเกิดขึ้นจริงๆ ก็เป็นอะไรที่พิเศษมากๆ 304 00:14:26,240 --> 00:14:28,280 มาร์คัส แฮร์ริส หมายเลข 456 305 00:14:28,360 --> 00:14:29,200 ไมเคิล ฮัซซีย์ อดีตมือตีทีมออสเตรเลีย 306 00:14:29,280 --> 00:14:31,360 ใครจะคิด เด็กแก้มยุ้ยจากสการ์เบอโร 307 00:14:31,440 --> 00:14:32,640 เป็นหมายเลขที่ดีใช่ไหมคะ 308 00:14:32,720 --> 00:14:35,560 หมายเลข 456 ของมาร์คัส แฮร์ริส เด็กหนุ่มจากรัฐเวสเทิร์นออสเตรเลีย 309 00:14:35,640 --> 00:14:39,000 ที่ย้ายมาอยู่ที่รัฐวิกตอเรีย ได้รับโอกาสของเขาแล้ว 310 00:14:40,640 --> 00:14:42,240 อย่างแรกที่ผมทำคือโทรศัพท์ไปหาพ่อ 311 00:14:42,920 --> 00:14:46,760 เรากำลังขับรถเข้าบ้าน เสียงโทรศัพท์ดัง ผมไม่รู้หรอก 312 00:14:46,840 --> 00:14:49,000 มาร์คัสโทรมา เขาบอกว่า "ผมได้เข้าทีมแล้ว" 313 00:14:49,080 --> 00:14:49,920 คิม แฮร์ริส พ่อของมาร์คัส 314 00:14:50,000 --> 00:14:51,840 เขาพยายามกลั้นน้ำตา พยายามตะโกนออกมา 315 00:14:51,920 --> 00:14:53,960 - นายยอดเยี่ยมมาก - ขอบคุณ เพื่อน 316 00:14:54,040 --> 00:14:55,200 ยินดีด้วย ไอ้น้อง 317 00:14:55,280 --> 00:14:57,920 ฉันบอกพวกคุณได้เลยว่า ที่นี่มีแฮร์ริสอยู่ประมาณ 30-40 คน 318 00:14:58,000 --> 00:15:00,160 กำลังดูอยู่ที่สนามแอดิเลด โอวัล 319 00:15:00,480 --> 00:15:02,760 ถ้าไม่ใช่เพื่อพ่อกับแม่ ผมก็คงไม่มาถึงจุดนี้ 320 00:15:02,840 --> 00:15:04,680 ที่ยอดเยี่ยมที่สุดสำหรับพวกเขาคือ เวลาที่เราทำได้ดี 321 00:15:04,760 --> 00:15:05,600 ได้เห็นว่าพวกเขาดีใจแค่ไหน 322 00:15:06,000 --> 00:15:07,760 ผมคิดว่าพ่อกับแม่ลำบากมากกว่าผม 323 00:15:07,840 --> 00:15:09,400 - เอาละ ขอบคุณ - โชคดีนะ 324 00:15:19,920 --> 00:15:21,800 ผู้เล่นเปิดเกมที่ประสบการณ์น้อย อยู่ในลำดับต้น 325 00:15:21,880 --> 00:15:24,040 แฮร์ริสกับฟินช์ไม่เคยเปิดด้วยกัน เพราะแน่นอนว่า 326 00:15:24,120 --> 00:15:27,120 นี่เป็นการเปิดตัวของแฮร์ริส และเป็น การแข่งเทสต์ครั้งแรกของแอรอน ฟินช์ 327 00:15:27,200 --> 00:15:31,080 ในแผ่นดินออสซี่ หลังจากการแข่งเทสต์ สองครั้งในสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ 328 00:15:32,160 --> 00:15:33,440 แอรอน ฟินช์ 329 00:15:35,360 --> 00:15:36,720 ผ่านไปได้ 330 00:15:37,200 --> 00:15:41,400 ออสเตรเลียเสียคะแนนแรก อินเดียโต้กลับแล้ว 331 00:15:41,920 --> 00:15:43,800 แอรอน ฟินช์ ต้องกินไข่ศูนย์คะแนน 332 00:15:44,000 --> 00:15:46,560 น่าผิดหวังแทนเขา และเป็นการเริ่มต้น ที่แย่สำหรับทีมออสเตรเลีย 333 00:15:46,640 --> 00:15:47,720 พวกเขาเสียหนึ่งคนไปโดยไม่มีคะแนน 334 00:15:49,520 --> 00:15:52,840 มาร์คัส แฮร์ริสครับ เขาคงจะเครียดมาก และคงกำลังคิดว่า 335 00:15:52,920 --> 00:15:55,680 "ฉันจะต้องเก็บรันแรกมาให้ได้" 336 00:15:56,000 --> 00:15:58,600 ผมพูดว่า "ลูกสมควรได้รับสิ่งนี้ 337 00:15:58,680 --> 00:16:01,280 "ลูกสมควรได้รับมันจริงๆ ลูกฝึกซ้อมอย่างหนัก 338 00:16:01,360 --> 00:16:03,920 "ลูกเสียสละทุกสิ่ง ลูกได้ทำส่วนแรกไปแล้ว 339 00:16:04,000 --> 00:16:06,280 "ตอนนี้มันคือส่วนที่ลูกอยากทำมาตลอด 340 00:16:06,360 --> 00:16:08,040 "แสดงให้ทุกคนเห็นว่า จริงๆ แล้วลูกเก่งแค่ไหน" 341 00:16:13,920 --> 00:16:15,200 พวกคุณไม่ชอบเหรอ 342 00:16:15,280 --> 00:16:17,120 พ่อแม่และครอบครัว 343 00:16:19,120 --> 00:16:20,800 ในฐานะพ่อ มันถึงเวลาที่เราต้องบอกว่า 344 00:16:20,880 --> 00:16:21,840 "ถึงเวลาลุยแล้ว" 345 00:16:21,920 --> 00:16:23,120 เราก็ทำได้เท่านั้นแหละ 346 00:16:24,880 --> 00:16:28,200 แฮร์ริสเล่นลูกสั้น และเขาทำได้สวยจริงๆ 347 00:16:28,280 --> 00:16:30,840 เขาได้สี่คะแนนแรกในการแข่งเทสต์ 348 00:16:31,280 --> 00:16:32,880 มันไม่ได้เริ่มเมื่ออาทิตย์ก่อน 349 00:16:32,960 --> 00:16:34,960 มันเป็นเส้นทางที่ยาวไกลและยากลำบาก 350 00:16:35,040 --> 00:16:38,440 แผ้วถางมาอย่างเหน็ดเหนื่อย เพราะงั้นมันถึงมีความหมายกับเรามากขึ้น 351 00:16:38,520 --> 00:16:40,560 มันน่าทึ่งมากที่ได้มากับเขา 352 00:16:40,640 --> 00:16:41,880 ในการเดินทางครั้งนี้ 353 00:16:44,800 --> 00:16:45,920 และพวกเขาได้คะแนน 354 00:16:48,160 --> 00:16:50,800 เขาเริ่มต้นได้ดี แต่มาร์คัส แฮร์ริส ต้องออกที่ 26 คะแนน 355 00:16:51,520 --> 00:16:54,240 ผมคิดว่าแฮร์ริสเล่นได้ดีมากๆ 356 00:16:57,160 --> 00:16:59,320 การแข่งเทสต์คริกเก็ตมีเรื่องราวมากมาย 357 00:16:59,400 --> 00:17:02,400 มีบทบรรยายเล็กๆ น้อยๆ มากมายที่แทรกเข้ามา 358 00:17:02,480 --> 00:17:05,280 ในแต่ละอินนิงส์ของมือตี พวกเขาอยู่ตรงไหนในชีวิต 359 00:17:05,360 --> 00:17:08,320 พวกเขาอยู่ตรงไหนในอาชีพ พวกเขาอยู่ตรงไหนในการแข่งขัน 360 00:17:16,480 --> 00:17:18,560 ผมชอบหลายอย่างในการแข่งเทสต์ 361 00:17:19,080 --> 00:17:22,960 ผมชอบคำว่า "ความยืดหยุ่น" และ "ความท้าทาย" 362 00:17:23,560 --> 00:17:25,720 และความจริงที่เรากำลังเล่นกับเวลา... 363 00:17:28,080 --> 00:17:29,320 เร็วเข้า ทุกคน เอาเลย ทุกคน 364 00:17:29,400 --> 00:17:30,800 ขอลูกสวยๆ แอช เอาเลย แอช 365 00:17:31,800 --> 00:17:33,760 เราต้องผ่านหลายขั้นในชีวิต 366 00:17:33,800 --> 00:17:35,880 บางทีเรื่องการเงินอาจจะไม่ได้ดีเท่าไร 367 00:17:38,200 --> 00:17:40,240 หรือค่าจำนองอาจจะสูงขึ้นกะทันหัน 368 00:17:43,680 --> 00:17:47,480 แต่เราต้องผ่านช่วงเวลาลำบาก เพื่อค้นหาช่วงที่ดีขึ้นหลังจากนั้น 369 00:17:47,560 --> 00:17:49,080 เราต้องไม่ยอมแพ้ตอนลำบาก 370 00:17:49,200 --> 00:17:50,920 การแข่งเทสต์ก็เป็นแบบนั้น 371 00:17:57,320 --> 00:18:00,240 ถ้ามือขว้างทำได้ดี เราก็นับถือเขาและพูดว่า 372 00:18:00,320 --> 00:18:02,320 "ฉันรู้ว่าตอนนี้เป็นเวลาของนาย 373 00:18:03,280 --> 00:18:04,920 "แต่มันจะไม่ใช่เวลาของนายตลอดไป" 374 00:18:10,000 --> 00:18:12,760 วิกเก็ต ซันดรายส์ 375 00:18:13,720 --> 00:18:16,280 มีทุกข์มีสุข มีขึ้นมีลงมากมาย 376 00:18:16,320 --> 00:18:17,960 และมีความเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอด 377 00:18:18,040 --> 00:18:20,280 ไม่ว่าช่วงไหน เราแค่ต้องเชื่อ 378 00:18:20,320 --> 00:18:22,800 ว่าเกมสามารถเปลี่ยนได้ ทั้งดีและแย่ 379 00:18:25,800 --> 00:18:27,760 ผมชอบมันนะ ใช่ ผมชอบต่อสู้ 380 00:18:28,040 --> 00:18:30,080 เราต้องฟื้นตัวเร็ว เราต้องอึด 381 00:18:30,200 --> 00:18:32,560 เอาเลย แพตตี้ เล่นที่นี่มันไม่ง่าย เพื่อน 382 00:18:32,800 --> 00:18:35,000 หกคะแนนเลย ลุย 383 00:18:35,320 --> 00:18:37,960 เวลาเราคุยกับคนที่ไม่รู้จักเกมนี้ 384 00:18:38,040 --> 00:18:39,520 "อะไรนะ นายอาจจะเสมอ หลังจากแข่งห้าวันงั้นเหรอ 385 00:18:39,560 --> 00:18:40,800 "นั่นไม่มีเหตุผลเลย" 386 00:18:41,080 --> 00:18:43,720 แต่นั่นแหละความพิเศษของการแข่งเทสต์ 387 00:18:44,080 --> 00:18:45,040 วันที่สาม 388 00:18:45,080 --> 00:18:46,280 ชนะศึกนี้ให้ได้ ทุกคน ชนะศึกนี้ให้ได้ ทุกคน 389 00:18:46,320 --> 00:18:48,680 - เอาเลย - มันพลิกผันตลอด 390 00:18:48,760 --> 00:18:49,960 วันหนึ่ง เราขึ้นสูง... 391 00:18:50,040 --> 00:18:52,080 - รับได้ เย่ - ได้วิกเก็ตครับ 392 00:18:52,160 --> 00:18:53,680 วิรัต โคห์ลี 393 00:18:53,760 --> 00:18:55,040 วันหนึ่ง เราลง 394 00:18:56,920 --> 00:18:58,240 ผมมองว่าคริกเก็ต 395 00:18:58,320 --> 00:18:59,160 วันที่สี่ 396 00:18:59,240 --> 00:19:00,400 คือการแก้ปัญหามากกว่าอย่างอื่น 397 00:19:01,920 --> 00:19:03,920 - รับได้ - รับได้ 398 00:19:04,000 --> 00:19:06,200 พวกเขาต้องการแบบนั้น ออสเตรเลีย 399 00:19:07,160 --> 00:19:09,080 มันคือการสามารถเอาชนะใครบางคน 400 00:19:09,160 --> 00:19:12,000 หนึ่งโอเวอร์ถึงสองโอเวอร์ จนถึงสิบหรือเจ็ดสิบโอเวอร์ 401 00:19:12,800 --> 00:19:15,280 สี่ต่อศูนย์ ชอบจังเลย สี่ต่อศูนย์ 402 00:19:15,520 --> 00:19:17,480 เพื่อคนออสเตรเลีย เราต้องกลับมานำ 403 00:19:18,520 --> 00:19:20,560 - รับได้ - รับได้สวยมาก 404 00:19:22,240 --> 00:19:23,240 รับได้ 405 00:19:23,320 --> 00:19:25,920 อย่างนั้นแหละ ลูกแรกลอยขึ้นไปในอากาศ เขาได้หกคะแนน 406 00:19:29,320 --> 00:19:31,320 เนธาน ไลออน ได้หกคะแนน เป็น 122 407 00:19:31,440 --> 00:19:33,680 รางวัลของความอุตสาหะ คือทำต่อไป 408 00:19:33,760 --> 00:19:36,240 ทำต่อไป และในที่สุดก็จะเป็นคราวของเขา 409 00:19:49,920 --> 00:19:52,760 ใครอยากจะเป็นฮีโร่บ้าง ใครอยากจะเป็นฮีโร่บ้าง 410 00:19:53,080 --> 00:19:56,280 เอาละ ทุกคน ก่อนอื่น ยอดเยี่ยมมาก... 411 00:20:02,160 --> 00:20:03,280 ใช่ ทำผลงานได้ดีจริงๆ 412 00:20:03,320 --> 00:20:05,040 แน่นอนว่ามันทำให้เรายังอยู่ในเกม 413 00:20:05,520 --> 00:20:06,800 และเรายังอยู่ในเกมใช่ไหม 414 00:20:07,440 --> 00:20:09,000 เราบอกไว้ตั้งแต่เริ่มแข่ง 415 00:20:09,080 --> 00:20:14,080 เราจะเตรียมพร้อมเพื่อแข่งจนถึง ช่วงสุดท้ายของวันที่ห้า 416 00:20:14,200 --> 00:20:16,000 นั่นคือสิ่งที่จะเกิดขึ้นพรุ่งนี้ 417 00:20:16,080 --> 00:20:18,320 เราจะเตรียมพร้อม เพื่อแข่งจนถึงช่วงสุดท้าย 418 00:20:19,200 --> 00:20:20,080 เพน อยากพูดอะไรไหม 419 00:20:20,440 --> 00:20:22,040 อยากบอกว่าสองนัดก่อนหน้านี้ 420 00:20:22,080 --> 00:20:24,480 มีหลายคนในห้องนี้ทำสิ่งที่พิเศษมากๆ 421 00:20:24,720 --> 00:20:26,560 พวกเราทำได้ เราเคยทำมาก่อนแล้ว 422 00:20:26,960 --> 00:20:30,400 อะไรก็เป็นไปได้ ขอให้เชื่อมั่น เพราะมันเป็นอย่างนั้น 423 00:20:32,080 --> 00:20:35,520 วันที่ห้า 424 00:20:35,560 --> 00:20:37,520 - ทุกคน - เอาละ 425 00:20:39,760 --> 00:20:41,960 เริ่มเกมแล้ว มีเสียงพึมพำอยู่ข้างล่าง 426 00:20:42,040 --> 00:20:46,480 ต้องทำ 323 คะแนนเพื่อชนะ การแข่งเทสต์ครั้งแรกของฤดูร้อนปีนี้ 427 00:20:47,240 --> 00:20:50,240 และสำหรับอินเดีย พวกเขาคงอยากได้สิบวิกเก็ต 428 00:20:51,800 --> 00:20:53,800 มีชีวิตชีวามาก จากฝีมือของแฮร์ริส 429 00:20:55,320 --> 00:20:57,560 - นั่นเป็นผลงานของฟินช์ - เอาเลย แอช 430 00:21:00,800 --> 00:21:05,760 ฟินช์ทำได้ เขาต้องไปคุยกับแฮร์ริส 431 00:21:06,080 --> 00:21:07,720 ผมรู้สึกบางอย่างที่ถุงมือ 432 00:21:07,920 --> 00:21:10,720 ไม่รู้ว่าเป็นลูกบอลบนถุงมือ 433 00:21:10,880 --> 00:21:12,080 หรือถุงมือโดนสนับ 434 00:21:12,800 --> 00:21:14,800 ทีนี้ทีมออสเตรเลียจะทำยังไง 435 00:21:15,400 --> 00:21:16,800 ปกติเราจะมีเวลาประมาณ 15 วินาที 436 00:21:16,880 --> 00:21:18,960 เราต้องประมวลผลและถ่ายทอด 437 00:21:19,680 --> 00:21:21,920 ไปยังคู่หู เหลือเวลาไม่มากนักหรอก 438 00:21:22,000 --> 00:21:23,680 ตอนที่ผมเดินไปคุยกับแฮร์รี่ที่อีกด้าน 439 00:21:23,760 --> 00:21:25,520 เขาบอกว่า "ฉันดูไม่ออกจริงๆ" 440 00:21:26,240 --> 00:21:27,800 ผมนิ่งอยู่ตรงนั้น คิดว่า "ให้ตายสิ ฉันไม่... 441 00:21:27,880 --> 00:21:29,880 "ฉันไม่อยากเสียรีวิวเพราะได้ศูนย์คะแนน 442 00:21:29,960 --> 00:21:32,000 "ในอินนิงส์แรก ฉันอยากได้คะแนน เป็นกอบเป็นกำ 443 00:21:32,080 --> 00:21:34,280 "ฉันอยากเริ่มแข่งได้สวยและลอยลำ" 444 00:21:34,680 --> 00:21:36,200 แต่ผมก็ไม่อาจมั่นใจได้ 445 00:21:36,320 --> 00:21:37,640 ดูเหมือนเขาจะออกไป ฟินช์ 446 00:21:37,720 --> 00:21:40,320 เขาออก วิกเก็ตแรกของออสเตรเลียถล่ม 447 00:21:40,440 --> 00:21:43,920 เขาลงมา เขาแทบจะขอร้องมือตีคู่หู 448 00:21:44,000 --> 00:21:45,440 ให้บอก "ขอรีเฟอร์" 449 00:21:45,520 --> 00:21:48,240 มันน่าสนใจมากที่จะได้ดูว่า มันโดนถุงมือหรือเปล่า 450 00:21:48,320 --> 00:21:49,160 เราต้องมาดูกัน 451 00:21:51,240 --> 00:21:53,560 มันโดนถุงมือฉันไหม 452 00:21:55,640 --> 00:21:59,800 เราเห็นความไม่แน่ใจของแอรอน ฟินช์ แต่เขาออกไปแล้ว 453 00:21:59,880 --> 00:22:01,640 เขาเลือกที่จะไม่รีเฟอร์ 454 00:22:05,840 --> 00:22:07,240 ตอนแรกนายรู้สึกอะไรไหม 455 00:22:07,320 --> 00:22:10,360 อาจจะเป็นเพราะสนับ ฉันก็ไม่รู้ 456 00:22:10,480 --> 00:22:12,440 นั่นแหละที่ฉันกำลังบอก นายรู้สึกว่ามีอะไรเพื่อขอรีเฟอร์ไหม 457 00:22:12,520 --> 00:22:13,920 ฉันคิดว่ารู้สึกบางอย่าง แต่ไม่รู้ว่าเป็น... 458 00:22:14,720 --> 00:22:16,400 อ้อ ไม่ได้ร้ายแรงอะไร ถุงมือโดนสนับนาย 459 00:22:16,480 --> 00:22:17,560 ให้ตายสิ 460 00:22:20,120 --> 00:22:21,480 บ้าเอ๊ย 461 00:22:25,160 --> 00:22:26,040 มันยากมาก 462 00:22:26,120 --> 00:22:28,240 แม้ในฐานะกัปตัน ผมก็รู้สึกว่ามันท้าทาย 463 00:22:28,320 --> 00:22:29,920 เพราะเราไม่อยากทำผิดพลาด 464 00:22:30,000 --> 00:22:31,840 เราไม่อยากรีเฟอร์ แล้วกลายเป็นว่าออก 465 00:22:31,920 --> 00:22:33,480 แต่เราก็ไม่อยากเสียมันไป 466 00:22:33,560 --> 00:22:36,040 ผมไม่รู้ว่าถุงมือมาโดนสนับตรงนี้หรือเปล่า 467 00:22:36,120 --> 00:22:37,240 หรือว่าโดนลูกบอล 468 00:22:37,800 --> 00:22:39,920 เราคุยกันนิดหน่อยเรื่องนั้น 469 00:22:40,000 --> 00:22:41,840 แล้วเจแอลก็เดินเข้ามา พวกเราเงียบกันไป 470 00:22:41,920 --> 00:22:42,920 แล้วก็เผ่น 471 00:22:43,000 --> 00:22:44,160 เกิดอะไรขึ้น 472 00:22:45,480 --> 00:22:48,040 เพราะสนับกับถุงมือผมอยู่ตรงนี้ 473 00:22:48,120 --> 00:22:49,240 ผมไม่แน่ใจว่ามันเป็น... 474 00:22:49,320 --> 00:22:50,720 ถุงมือ... ลูกบอลโดน... 475 00:22:50,800 --> 00:22:52,960 ผมคิดว่าถุงมือผมโดนสนับ 476 00:22:53,160 --> 00:22:54,320 แฮร์ริสบอกว่าไง 477 00:22:54,400 --> 00:22:56,600 เขาบอกว่าเขาไม่รู้สึกอะไร ให้ขอรีวิว 478 00:22:56,680 --> 00:23:00,640 แต่ผมรู้สึกบางอย่างที่ถุงมือ และผมไม่รู้ว่ามันเป็นสนับหรือ... 479 00:23:02,320 --> 00:23:04,280 มันก็แค่เรื่องหนึ่งที่พอมองกลับไป ก็คิดว่า 480 00:23:04,360 --> 00:23:06,120 "ใช่ ขอรีวิวสิ เจ้าโง่" 481 00:23:08,480 --> 00:23:13,000 ในอีกด้านหนึ่ง วิรัต โคห์ลี กำลังพูดกับลูกทีมอินเดีย 482 00:23:13,080 --> 00:23:15,000 เป็นการขึ้นนำที่สวยงามของพวกเขา 483 00:23:15,080 --> 00:23:17,320 และพวกเขาอยู่ในจุดที่ดี ในการแข่งเทสต์ครั้งนี้ 484 00:23:18,680 --> 00:23:21,680 แฮร์ริสแฉลบ สูงไปด้านบน 485 00:23:21,760 --> 00:23:22,960 มันจะลงมาพอดีไหม 486 00:23:23,040 --> 00:23:24,440 รับได้ ได้คะแนน 487 00:23:25,200 --> 00:23:29,160 - ได้แล้ว - ดีมาก ไม่ต้องออกแรงและได้คะแนน 488 00:23:30,000 --> 00:23:31,680 มาร์ชโดนออก 489 00:23:32,040 --> 00:23:33,400 กัปตันออก 490 00:23:33,480 --> 00:23:35,560 ปัญหาใหญ่มากสำหรับทีมออสซี่ตอนนี้ 491 00:23:35,880 --> 00:23:38,240 เชมี่ได้ขึ้นนำอีกแล้ว 492 00:23:38,680 --> 00:23:42,440 อินเดียเข้าใกล้ชัยชนะไปอีกหนึ่งก้าว 493 00:23:43,920 --> 00:23:48,520 ตอนนี้เป็นหน้าที่ของมือขว้าง 494 00:23:49,160 --> 00:23:52,360 ความจริงก็คือ มันไม่ใช่หน้าที่ ของมือขว้างที่จะได้รัน 495 00:23:52,440 --> 00:23:53,280 แต่เป็นหน้าที่ของมือตี 496 00:23:53,360 --> 00:23:54,280 เพื่อชนะ ออสเตรเลีย - 64 รัน อินเดีย - 1 วิกเก็ต 497 00:23:54,360 --> 00:23:55,560 อินเดียต้องการอีกหนึ่งวิกเก็ต 498 00:23:56,240 --> 00:23:58,080 ก็จะชนะในการแข่งเทสต์แรกของฤดูร้อน 499 00:24:01,800 --> 00:24:03,400 ความกดดันยิ่งตกอยู่ที่มือตี 500 00:24:03,480 --> 00:24:05,720 เพราะเมื่อมีบอลอยู่ในมือ ผมมั่นใจใน... 501 00:24:05,800 --> 00:24:06,640 เนธาน ไลออน มือขว้างลูกหมุน 502 00:24:06,720 --> 00:24:08,480 ฝีมือของตัวเองที่จะเอาชนะ ใครก็ได้ในโลกนี้ 503 00:24:08,560 --> 00:24:11,880 ซึ่งผมต่อสู้กับความเชื่อ กับไม้ตี 504 00:24:14,040 --> 00:24:16,160 และลูกโดนเนธาน ไลออน 505 00:24:16,240 --> 00:24:19,520 ใช่ ผมจะได้ศูนย์คะแนนบ้าง เวลาเล่นกับมือขว้างที่เก่ง 506 00:24:19,720 --> 00:24:22,440 แต่ถ้าผมได้เล่นในบทของผม ผมสามารถทำได้ห้าคะแนน 507 00:24:22,520 --> 00:24:25,600 อาจจะสิบ หรือ 15 ค่อยๆ เก็บไป 508 00:24:25,680 --> 00:24:28,200 และสนุกกับมันไปด้วย 509 00:24:33,640 --> 00:24:37,520 ฟาดจังๆ เพื่อทำคะแนน สี่คะแนนสำหรับเนธาน ไลออน 510 00:24:38,440 --> 00:24:43,120 เนธาน ไลออนส่งไปที่มิดออน โดยหวดเต็มหน้าไม้ 511 00:24:43,200 --> 00:24:45,120 และได้อีกสี่คะแนน 512 00:24:45,200 --> 00:24:49,000 ผมมีความเชื่อว่าทุกทีมที่ผมเข้าร่วม สามารถชนะได้ทุกเกม 513 00:24:49,080 --> 00:24:51,440 หน้าที่ของผมคืออยู่กับไม้ในอินนิงส์นั้น 514 00:24:52,400 --> 00:24:56,200 เขาหวดแฉลบไปที่สลิป มันตรงไปที่เชือก 515 00:24:58,160 --> 00:25:01,280 ออสเตรเลียต้องการอีก 40 คะแนนเพื่อชนะ 516 00:25:01,600 --> 00:25:05,000 ความงดงามของคริกเก็ตคือ คุณจะมีคู่หูเสมอ 517 00:25:05,080 --> 00:25:06,080 เราไม่เคยอยู่ลำพัง 518 00:25:06,600 --> 00:25:09,960 ยี่สิบสี่คะแนน เราต้องยกให้ออสเตรเลีย 519 00:25:10,040 --> 00:25:13,360 พวกเขาไม่ยอมแพ้ พวกเขาสู้จนถึงที่สุด 520 00:25:13,600 --> 00:25:16,200 เห็นว่าทีมตรงข้ามเริ่มมีอาการตื่นตระหนก 521 00:25:16,680 --> 00:25:18,960 เราคิดในฐานะมือขว้าง เดินออกไปแล้วก็ตี 522 00:25:19,040 --> 00:25:19,880 จอช เฮเซิลวูด มือขว้างเร็ว 523 00:25:19,960 --> 00:25:20,960 รู้ไหม "ที่จริงถ้าฉันได้รันบ้าง 524 00:25:21,040 --> 00:25:22,160 "พวกเขาจะเริ่มตื่นตระหนกเพราะคิดว่า 525 00:25:22,240 --> 00:25:23,800 "จะเอาผมออกได้ง่ายๆ" 526 00:25:25,080 --> 00:25:28,000 มันน่าจะลอยยาวไปถึงเชือก 527 00:25:28,080 --> 00:25:30,240 ลูกหวดของจอช เฮเซิลวูด 528 00:25:30,920 --> 00:25:34,400 อีก 33 คะแนน ออสเตรเลียก็จะสร้าง 529 00:25:34,480 --> 00:25:37,280 สิ่งที่จะเป็นชัยชนะอันน่าทึ่ง 530 00:25:37,880 --> 00:25:39,360 ผมคิดว่ามันจะไปอีกทาง 531 00:25:39,440 --> 00:25:42,680 เราเข้าไปใกล้และมือตีเริ่มคิดว่า "เราทำคะแนนพวกนั้นได้ 532 00:25:42,760 --> 00:25:44,880 "เราทำได้ เราสามารถทำได้" จากนั้น 533 00:25:44,960 --> 00:25:46,840 เราก็พยายามบังคับตัวเอง ไม่ให้คิดอย่างนั้น 534 00:25:46,920 --> 00:25:49,680 แต่ทันทีที่มันเกิดขึ้น มันก็... มันยากที่จะ... 535 00:25:49,760 --> 00:25:50,720 ยากที่จะลบไปจากความคิด 536 00:25:53,080 --> 00:25:55,800 ออก เขาออก 537 00:25:56,160 --> 00:25:58,720 อินเดียชนะการแข่งเทสต์ 538 00:26:07,640 --> 00:26:08,760 ผิดหวังจริงๆ 539 00:26:09,240 --> 00:26:10,800 แอดิเลดผิดหวังกันที่สุด 540 00:26:11,520 --> 00:26:13,800 ไม่มีใครคิดว่าเราเก่ง นี่คือทีมคริกเก็ต ของคนออสเตรเลีย 541 00:26:24,880 --> 00:26:28,080 ผมไม่ชอบแพ้และเราต้องนั่งไตร่ตรอง 542 00:26:29,560 --> 00:26:32,640 คริกเก็ตคือการเรียนรู้ เหมือนที่ผมพูดเสมอ 543 00:26:32,720 --> 00:26:34,400 "ในแต่ละวัน ฉันจะออกไปและเก่งขึ้น" 544 00:26:34,600 --> 00:26:38,760 ไม่ว่าจะเป็นการออกกำลัง การขว้าง การรับ การตี จิตใจ ทุกอย่างอยู่ในเกม 545 00:26:39,960 --> 00:26:41,760 ผมจะไม่มีวันชนะเกมนี้ 546 00:26:52,760 --> 00:26:56,680 เพิร์ท ออสเตรเลีย 547 00:27:01,920 --> 00:27:02,760 ดับเบิลยูเอซีเอ พรินดิวิล สแตนด์ 548 00:27:02,840 --> 00:27:06,480 ในการแข่งเทสต์ครั้งแรก ชาวออสเตรเลียได้เห็นบุคลิกของทีม 549 00:27:06,560 --> 00:27:09,720 ว่าพวกเขามุ่งมั่นที่จะต่อสู้นานเท่าที่ต้องทำ 550 00:27:10,880 --> 00:27:13,200 ออสเตรเลียพ่ายไปในการแข่งเทสต์ 551 00:27:13,280 --> 00:27:16,880 แต่พวกเขาทำให้เห็นในชั่วขณะหนึ่ง ว่าจะเอาชนะยังไง 552 00:27:16,960 --> 00:27:19,320 และผมคิดว่าในชั่วขณะนั้น ได้สะท้อนไปถึงแฟนๆ ทุกคน 553 00:27:19,440 --> 00:27:20,760 พรีวิวการแข่งเทสต์ครั้งที่สอง เราคือทีมออสเตรเลีย 554 00:27:20,840 --> 00:27:22,480 อะไรคือสิ่งที่เราทำได้ดีในการแข่งครั้งแรก 555 00:27:22,560 --> 00:27:23,400 การประชุมโค้ช 556 00:27:23,480 --> 00:27:24,880 ซึ่งเราเลิกทำไป 557 00:27:24,960 --> 00:27:26,680 เมื่อเราเข้ามาประจำตำแหน่ง ในตอนนั้น 558 00:27:26,760 --> 00:27:28,840 เรากำลังจะก้าวล้ำหน้าไปไกลมากในเกม 559 00:27:29,520 --> 00:27:31,920 ผมรู้สึก "แย่" นิดหน่อย 560 00:27:32,000 --> 00:27:33,040 ทิม เพน กัปตันทีมเทสต์ออสเตรเลีย 561 00:27:33,120 --> 00:27:36,440 ไม่ใช่จากทุกคน แต่จากคนส่วนใหญ่ 562 00:27:37,560 --> 00:27:39,280 มีสามตัวเลขที่เพิ่มขึ้นในกราฟ 563 00:27:39,360 --> 00:27:42,400 นั่นคือจำนวนรวมของช่วงที่เราลงเล่น ในการแข่งเทสต์สามครั้งหลัง 564 00:27:42,480 --> 00:27:44,520 ทั้งหมดเป็น 14 ซึ่งสีแดงหมายถึงแพ้เจ็ด 565 00:27:44,600 --> 00:27:46,320 สีส้มด้านบนหมายถึงเราเสมอสามครั้ง 566 00:27:46,520 --> 00:27:48,280 เอาละ เราจะไปช่วงที่สองต่อ 567 00:27:48,360 --> 00:27:52,080 จาก 14 ช่วงที่เราลงเล่น ระหว่างการแข่งเทสต์สามครั้งหลัง 568 00:27:52,160 --> 00:27:53,240 เราชนะหนึ่งครั้ง 569 00:27:53,720 --> 00:27:55,280 สีแดงแปลว่าเราแพ้แปด 570 00:27:55,360 --> 00:27:59,360 ที่น่าเป็นห่วงที่สุดก็คือเราแพ้ 19 ช่วง 571 00:27:59,680 --> 00:28:01,640 เราแพ้หลายช่วงเกินไป 572 00:28:01,720 --> 00:28:03,600 ง่ายๆ แบบนั้นเลย 573 00:28:03,680 --> 00:28:05,720 เราแพ้หลายช่วงเกินกว่า จะชนะการแข่งเทสต์ 574 00:28:05,800 --> 00:28:09,480 เราต้องให้ความใส่ใจเต็มร้อย กับบอลทุกลูก 575 00:28:10,120 --> 00:28:13,720 และในฐานะทีม เราต้องคุยกัน เรื่องนั้นสักหน่อย 576 00:28:14,840 --> 00:28:16,720 ถ้านายไปอยู่ลำดับกลางๆ กับฟินช์... 577 00:28:16,840 --> 00:28:17,960 แล้วลำดับต้นๆ จะเป็นยังไง 578 00:28:18,040 --> 00:28:19,680 อะไร ให้อูซี่เปิดเหรอ 579 00:28:19,760 --> 00:28:20,600 นี่เป็นลำดับที่สำคัญมาก 580 00:28:20,680 --> 00:28:22,680 ฟินชี่ตีในลำดับต้นไม่ได้ 581 00:28:22,760 --> 00:28:23,720 ไม่ใช่ที่ออสเตรเลีย 582 00:28:23,800 --> 00:28:24,640 เดวิด เซเกอร์ โค้ชขว้างเร็ว 583 00:28:24,720 --> 00:28:25,680 งั้นเขาก็เล่นไม่ได้ เพื่อน 584 00:28:27,280 --> 00:28:29,320 ใช่ ผมเห็นด้วย 585 00:28:29,400 --> 00:28:32,160 ในตอนนี้ เราจะเลือกใคร 586 00:28:32,600 --> 00:28:35,320 แล้วถ้าเราให้อูซี่อยู่อันดับหนึ่งล่ะ 587 00:28:35,520 --> 00:28:37,280 ฟินช์อยู่ที่สาม 588 00:28:37,360 --> 00:28:39,440 ให้คนเปิดเกมทำหน้าที่ เขาเข้ามาพร้อมกับลูกบอล 589 00:28:39,520 --> 00:28:40,680 ไม่ได้ทำอะไรมากนัก 590 00:28:41,240 --> 00:28:42,600 เป็นทางแก้แบบง่ายๆ 591 00:28:45,600 --> 00:28:47,120 แล้วคนที่ห้าล่ะ 592 00:28:47,560 --> 00:28:48,760 ถึงเราจะแพ้ 593 00:28:48,840 --> 00:28:52,200 ผมรู้สึกว่าที่จริงมีความมั่นใจมากขึ้นหน่อย 594 00:28:52,280 --> 00:28:54,960 ตอนนี้เราเห็นพวกเขาแล้ว ผมคิดว่าทุกคนกำลังคิดว่า 595 00:28:55,040 --> 00:28:57,080 "ใช่ เราแพ้เกมนั้น แต่ฉันคิดว่า เราเอาชนะพวกเขาได้ 596 00:28:57,720 --> 00:28:58,840 "และเราจะชนะพวกเขา" 597 00:29:06,720 --> 00:29:07,840 ทำให้เต็มที่ 598 00:29:09,800 --> 00:29:11,320 บอกลาพระของพ่อด้วย 599 00:29:12,320 --> 00:29:13,800 - โชคดีครับ พระพุทธองค์ - โอ้ ตายแล้ว 600 00:29:14,080 --> 00:29:15,320 ผมบอกว่า "โชคดี" 601 00:29:18,440 --> 00:29:19,440 แล้วเจอกัน 602 00:29:24,920 --> 00:29:27,360 ผมกังวลนิดหน่อย แต่เช้าวันนี้ก็สดใสจริงๆ 603 00:29:27,440 --> 00:29:30,080 มันดีเสมอที่ได้กลับมาบ้านที่เพิร์ท 604 00:29:30,160 --> 00:29:31,440 ผมรักยามเช้า 605 00:29:32,280 --> 00:29:34,920 ผมไปว่ายน้ำในทะเล และทำสมาธิ 606 00:29:35,000 --> 00:29:36,320 ทานอาหารเช้าอร่อยๆ 607 00:29:37,800 --> 00:29:39,560 และตอนนี้ผมก็กลับไปทำงาน 608 00:29:43,240 --> 00:29:45,720 สาเหตุหนึ่งที่ผมกังวลในวันนี้ก็คือ 609 00:29:46,520 --> 00:29:48,480 พวกเขาใช้สนามกีฬาใหม่ เป็นวิกเก็ตชั่วคราว 610 00:29:48,560 --> 00:29:51,000 และผมรู้ คือผมจะได้ไปเจอกับเฮย์เดน 611 00:29:51,080 --> 00:29:52,720 ไม่มีความรู้สึกที่ดีไปกว่า 612 00:29:52,800 --> 00:29:56,960 เมื่อคุณไปถึงที่นั่นแล้วเห็นวิกเก็ตสีเขียว แล้วทุกคนก็จะกังวลเหมือนกัน 613 00:29:57,280 --> 00:29:59,680 กัปตันสตีฟ โวห์ จะต้องบอกว่า 614 00:30:00,640 --> 00:30:01,960 "เรารู้ว่ามันเป็นสีเขียว 615 00:30:03,320 --> 00:30:05,880 "เรารู้ว่าจะต้องออกแรงกันนิดหน่อย แต่เราอยากให้พวกคุณเต็มที่ 616 00:30:05,960 --> 00:30:08,800 "เราอยากให้คุณสู้เต็มที่ในสองชั่วโมงแรก 617 00:30:08,880 --> 00:30:11,680 "เพราะถ้าพวกคุณผ่าน สองชั่วโมงแรกให้เราได้ 618 00:30:12,400 --> 00:30:15,360 "มันก็จะช่วยวางเกมให้เรา" 619 00:30:22,680 --> 00:30:24,160 ถ้าเราชนะการทอยเหรียญและการตี 620 00:30:24,240 --> 00:30:25,680 ซึ่งก็เสี่ยง เพราะสนามมันเขียวมาก 621 00:30:27,080 --> 00:30:30,120 มือตีลำดับต้นๆ ของเรา จะต้องพิจารณากันครู่หนึ่ง 622 00:30:30,200 --> 00:30:32,280 พวกเขาจะต้องสู้กันเต็มที่ 623 00:30:32,360 --> 00:30:34,560 ใช่ ผมคิดว่าเป็นความท้าทายที่ดี สำหรับพวกเขา 624 00:30:35,160 --> 00:30:38,560 เวลาแบบนี้ ผมไม่แน่ใจว่า ผมมีความสุขที่จะเกษียณ 625 00:30:38,640 --> 00:30:41,640 หรืออยากจะออกไปสู้ต่อ 626 00:30:41,880 --> 00:30:43,560 คุ้มกันวิกเก็ตนั่น วันที่หนึ่ง 627 00:30:43,640 --> 00:30:45,080 โอ้ ให้ตายเถอะ 628 00:30:47,400 --> 00:30:48,240 การแข่งเทสต์ครั้งที่สอง ออปตัสสเตเดียม เมืองเพิร์ท 629 00:30:48,320 --> 00:30:50,720 ขอต้อนรับสู่เพิร์ท และการแข่งเทสต์ครั้งแรก 630 00:30:50,800 --> 00:30:53,000 ที่สนามออปตัสที่สวยงามแห่งนี้ 631 00:30:53,080 --> 00:30:56,160 ซึ่งกลายเป็นสนามแข่งเทสต์ ลำดับที่สิบในออสเตรเลีย 632 00:30:56,240 --> 00:30:58,000 เรื่องที่พูดกันในสัปดาห์นี้ก็คือสนามแห่งนี้ 633 00:30:58,080 --> 00:31:00,480 ดูปริมาณหญ้าเขียวสดนั่นสิ 634 00:31:00,560 --> 00:31:02,840 คาดว่าจะมีความเคลื่อนไหวมากทีเดียว มีการกระเด้งมาก 635 00:31:02,920 --> 00:31:04,240 มีเยอะมากสำหรับมือขว้าง 636 00:31:04,320 --> 00:31:06,520 โดยรวมแล้วอาทิตย์นี้ ผมอยากจะเป็นมือขว้าง 637 00:31:06,720 --> 00:31:09,040 บอกตามตรง เราไม่รู้เลย ว่าต้องทำยังไงบนสนามนั่น 638 00:31:09,120 --> 00:31:11,520 เราแค่คิดว่า "วิถีเดิมๆ แบบออสเตรเลีย 639 00:31:11,600 --> 00:31:13,000 "คือเอาชนะการทอยเหรียญและตี" 640 00:31:13,080 --> 00:31:15,400 นั่นต้องใช้ความกล้าหาญจากทีมตีของเรา 641 00:31:15,480 --> 00:31:17,000 เพื่อรับความจริงว่าถ้าเราชนะทอยเหรียญ 642 00:31:17,080 --> 00:31:18,080 เราจะต้องออกไปตี 643 00:31:18,160 --> 00:31:19,800 - หัว - เลือกหัว 644 00:31:20,200 --> 00:31:21,680 ออกก้อย ออสเตรเลีย 645 00:31:21,760 --> 00:31:23,280 - คุณจะเลือกอะไร - เราจะตีก่อน 646 00:31:25,760 --> 00:31:26,720 ห้องแต่งตัว 647 00:31:26,800 --> 00:31:28,080 ต้องยกความดีให้พวกเขา ไม่มีใครบ่น 648 00:31:28,160 --> 00:31:29,320 พวกเขายอมรับมัน 649 00:31:31,200 --> 00:31:35,200 แอรอน ฟินช์จะเป็นคนเปิด พร้อมกับมาร์คัส แฮร์ริส 650 00:31:35,280 --> 00:31:37,840 มีการพูดคุยกันว่าเขาควรจะ ขยับลำดับลงมาไหม 651 00:31:37,920 --> 00:31:39,800 ออสเตรเลียยึดตามแผนของพวกเขา 652 00:31:39,880 --> 00:31:41,880 คู่หูในการเปิดสำคัญมาก 653 00:31:42,320 --> 00:31:45,320 ถ้าเราได้เปรียบตั้งแต่แรกๆ 654 00:31:45,680 --> 00:31:49,680 มันก็เป็นส่วนสำคัญมาก ในการชนะการแข่งเทสต์ 655 00:31:49,760 --> 00:31:50,600 วันที่หนึ่ง 656 00:31:50,680 --> 00:31:52,480 คู่หูเปิดเกมต้องทำสมาธิ 657 00:31:52,800 --> 00:31:54,320 พวกเขาทำสมาธิในห้องแต่งตัว 658 00:31:54,800 --> 00:31:57,080 พวกเขาทำให้เรามีโอกาสขึ้นนำฝ่ายขว้าง 659 00:31:57,600 --> 00:32:01,560 และพวกเขาช่วยป้องกันการออก ของผู้เล่นลำดับกลาง 660 00:32:01,640 --> 00:32:05,560 เมื่อลูกบอลยังใหม่ มีชีวิตและเคลื่อนที่ 661 00:32:06,800 --> 00:32:09,840 โอกาสแรกที่เกิดขึ้นในเกมนั้น คือแฮร์รี่ตีลูกแรกได้ 662 00:32:10,240 --> 00:32:12,000 เขาไม่เคยทำมาก่อนในชีวิตนักกีฬาอาชีพ 663 00:32:12,080 --> 00:32:14,680 ซึ่งในฐานะมือตีเปิด ในวงการคริกเก็ตอาชีพ 664 00:32:14,760 --> 00:32:16,520 ผมคิดว่ามันพิเศษมาก และผมบอกว่า 665 00:32:16,680 --> 00:32:19,440 "นายตีลูกแรกของเกมนี้ได้" เขาบอกว่า "ทำไมล่ะ ฉันทำไม่ได้" 666 00:32:19,800 --> 00:32:22,120 ผมบอกว่า "เพื่อน นายก็เห็นสิ่งที่เกิดขึ้น ในการแข่งเทสต์ครั้งก่อน" 667 00:32:25,440 --> 00:32:27,040 เอาละค่ะ เราพร้อมจะแข่งกันแล้ว 668 00:32:27,120 --> 00:32:28,320 อิชานต์ ชาร์มา 669 00:32:29,880 --> 00:32:30,960 รับได้ 670 00:32:32,080 --> 00:32:34,320 รับได้ง่ายๆ ในช่วงต้นเกม 671 00:32:34,400 --> 00:32:35,520 เห็นได้ชัดว่าลูกมันอ้อมไป 672 00:32:35,600 --> 00:32:37,080 ลูกบอลยังใหม่ มันเหวี่ยงและแข็ง 673 00:32:38,800 --> 00:32:40,480 เราต้องระวังในช่วงแรก 674 00:32:42,960 --> 00:32:44,920 ยังทำคะแนนได้ มาร์คัส แฮร์ริส 675 00:32:53,240 --> 00:32:54,480 อย่างนั้นแหละ 676 00:32:57,880 --> 00:32:59,320 กับคนที่มีสัญชาตญาณจู่โจม 677 00:32:59,400 --> 00:33:00,360 อย่างผมกับฟินช์ 678 00:33:00,440 --> 00:33:01,800 ถ้าคุณทำให้เราเริ่มต้นได้ดี 679 00:33:01,880 --> 00:33:03,240 คุณก็ทำให้บอลกลิ้งไป และป้ายคะแนน 680 00:33:03,320 --> 00:33:05,080 จะขยับขึ้นเร็วมาก และมันจะส่งแรงกดดัน 681 00:33:05,160 --> 00:33:06,600 ตรงกลับไปหาฝ่ายขว้าง 682 00:33:09,400 --> 00:33:11,400 - เข้าไหม - บอลลอยยาวไป 683 00:33:15,080 --> 00:33:17,080 กระเด้งออกจากหลังเท้าฟินช์ 684 00:33:17,640 --> 00:33:19,120 นั่นคือที่เราต้องทำให้ได้ 685 00:33:20,160 --> 00:33:22,960 ห้ารันหรือสิบรัน หรือ 20 หรือ 200 รัน 686 00:33:23,040 --> 00:33:25,560 มันคืออะไรที่ต้องไหลไป 687 00:33:25,640 --> 00:33:27,960 และทั้งคู่ยังใหม่ในการแข่ง การแข่งเทสต์คริกเก็ตด้วย 688 00:33:28,040 --> 00:33:30,800 เราออกจากไร้ประสบการณ์ ตื่นเต้นนิดหน่อยและสนุกกับมัน 689 00:33:31,520 --> 00:33:32,960 ดีมาก แอรอน ฟินช์ 690 00:33:33,040 --> 00:33:35,240 ในอาทิตย์นี้เขาต้องเจอกับ ความกดดันทุกรูปแบบ 691 00:33:35,840 --> 00:33:38,320 ทุกคนสงสัยเรื่องตำแหน่งในทีมของเขา 692 00:33:38,400 --> 00:33:40,160 ว่าเขาควรจะเป็นมือตีลำดับต้นๆ หรือไม่ 693 00:33:40,360 --> 00:33:41,720 ห้าสิบคะแนนสวยๆ 694 00:33:45,320 --> 00:33:47,880 จุดสำคัญเล็กๆ ของมาร์คัส แฮร์ริส 695 00:33:47,960 --> 00:33:49,480 ห้าสิบคะแนนแรกของเขาในการแข่งเทสต์ 696 00:33:52,120 --> 00:33:53,560 เขาทำได้ 697 00:33:53,640 --> 00:33:56,880 ในสถานการณ์ยากๆ การที่หนุ่มๆ ได้รัน 100 คะแนน 698 00:33:56,960 --> 00:33:58,160 มันสร้างกำลังใจให้ทุกคน 699 00:33:58,240 --> 00:34:01,080 ทำให้ทีมมีกำลังใจ และยังทำให้เราพร้อม 700 00:34:01,160 --> 00:34:02,080 ทำให้เราพร้อมสำหรับเกม 701 00:34:06,440 --> 00:34:08,920 มันเป็นการรันแรก 100 คะแนนที่เราทำได้ ในช่วงนานมาแล้ว 702 00:34:09,240 --> 00:34:10,720 เหมือนกับเราได้ก้าวต่อไป 703 00:34:10,800 --> 00:34:11,880 จากสิ่งที่เราทำไว้ในแอดิเลด 704 00:34:12,440 --> 00:34:14,680 เราสามารถควบคุมเกมไว้ได้ 705 00:34:14,800 --> 00:34:16,560 มือขว้างออกเรากระตือรือร้นที่จะลงสนาม และเล่นบอล 706 00:34:17,160 --> 00:34:20,040 ดูเหมือนมิตเชล สตาร์ค จะขว้างบอลแรกให้กับออสเตรเลีย 707 00:34:23,920 --> 00:34:27,000 เล่นงานเขาได้ในลูกแรก ได้วิกเก็ตแรก 708 00:34:31,040 --> 00:34:37,000 โอ้ พระเจ้า จอช เฮเซิลวูด สวยมาก 709 00:34:37,600 --> 00:34:39,160 ออสเตรเลียได้สองวิกเก็ตตั้งแต่ต้นเกม 710 00:34:39,920 --> 00:34:42,040 นั่นหมายความว่า วิรัต โคห์ลี 711 00:34:42,120 --> 00:34:43,840 ว้าว เขากำลังเจอความกดดันขนาดไหนนะ 712 00:34:49,600 --> 00:34:52,400 เราจะเห็นท่าทีของเขา ดูเขาก้าวลงสนามมาสิ 713 00:34:53,400 --> 00:34:56,480 เขาพร้อมรับความท้าทาย แฟนๆ รักเขาจริงๆ 714 00:34:56,560 --> 00:34:57,600 ราชาโคห์ลี 715 00:34:57,640 --> 00:35:01,400 เรามักจะมองดูวิรัตแล้วคิดว่าเขามี 716 00:35:01,480 --> 00:35:03,160 ไฟแบบคนออสเตรเลียในตัวเขา 717 00:35:03,480 --> 00:35:05,080 เขาไม่หันหน้าหนีอะไร 718 00:35:05,920 --> 00:35:09,840 แต่เขาจะต้องเจอกับจอช เฮเซิลวูด 719 00:35:09,920 --> 00:35:11,080 และมิตเชล สตาร์คที่กำลังมีไฟอย่างแน่นอน 720 00:35:11,160 --> 00:35:13,600 จำไว้ว่าเขาลงเล่นในสนามเพื่อทำคะแนน 721 00:35:13,640 --> 00:35:15,520 และเป็นผู้เล่นที่เล่นได้ยอดเยี่ยมในสนาม 722 00:35:15,600 --> 00:35:16,840 นี่เป็นการตีที่ยากที่สุดตามตำรา 723 00:35:16,920 --> 00:35:18,800 จะต้องสมดุลให้พอดี ต้องจับตาดูบอล 724 00:35:18,880 --> 00:35:20,200 พอนติ้งเคยทำมาตลอดเวลา 725 00:35:20,320 --> 00:35:21,520 คว้าคะแนนมาด้วยการตี 726 00:35:21,600 --> 00:35:23,640 ผมเคยตีอยู่ที่อีกด้านแล้วคิดว่า "ให้ตายสิ นายนี่บ้ามาก" 727 00:35:26,520 --> 00:35:30,640 ตีได้สวยจริงๆ นี่แหละผลงานคลาสสิก ของวิรัต โคห์ลีตั้งแต่ต้นเกม 728 00:35:33,040 --> 00:35:34,400 หวดได้สวยมาก 729 00:35:36,480 --> 00:35:40,040 ผมมักจะคิดเสมอ ถ้าต้องเลือกคน 11 คน จากคนเป็นพันล้าน 730 00:35:40,120 --> 00:35:41,120 คุณจะต้องเก่งมากๆ 731 00:35:43,880 --> 00:35:47,160 ดูวิรัต โคห์ลีสิ คุณจะเห็นพลังอยู่ตลอดเวลา 732 00:35:47,400 --> 00:35:50,360 แต่เวลาที่วิรัต โคห์ลีตีก็เป็นอีกรูปแบบ 733 00:35:50,440 --> 00:35:52,840 เขาแทบจะจมอยู่กับ ความสมบูรณ์แบบของตัวเอง 734 00:35:54,840 --> 00:35:57,000 ข้ามเชือกไปได้สวยงามอีกครั้ง 735 00:35:57,560 --> 00:35:59,960 นี่คือชายที่มีระดับจริงๆ 736 00:36:00,440 --> 00:36:02,800 และเรามีแพต คัมมินส์ จอช เฮเซิลวูด หรือมิตเชล สตาร์ค 737 00:36:02,880 --> 00:36:04,560 ขว้างได้เร็วและเหวี่ยงลูกบอล 738 00:36:04,640 --> 00:36:08,520 เขาทำให้มันดูเหมือนกับ มันไม่ได้เป็นอย่างที่เป็น 739 00:36:10,280 --> 00:36:14,440 บอลลอยตรงไปที่เชือก และนั่นคือ 50 คะแนนสำหรับวิรัต โคห์ลี 740 00:36:15,000 --> 00:36:20,040 ในตอนนั้นใจเขาจะต้องนิ่ง ตอนที่เขาฟาดเราไปทั่วสนาม 741 00:36:20,320 --> 00:36:22,000 เราต้องนั่งลงจริงๆ และบางครั้งก็คิดว่า 742 00:36:22,080 --> 00:36:22,920 ทิม เพน กัปตันทีมเทสต์ออสเตรเลีย 743 00:36:23,000 --> 00:36:24,160 "นั่นมันน่าทึ่งมาก" 744 00:36:25,960 --> 00:36:29,040 เขาทำได้ วิรัต โคห์ลี 745 00:36:29,120 --> 00:36:31,160 ร้อยคะแนนที่ 25 ในการแข่งเทสต์ของเขา 746 00:36:36,640 --> 00:36:38,840 วิรัต โคห์ลีเป็นนักคริกเก็ตที่เก่งที่สุด ที่ผมเคยเจอมาในชีวิต 747 00:36:46,760 --> 00:36:49,280 ที่จริงผมเคยทำผิดกฎตัวเอง 748 00:36:49,360 --> 00:36:52,200 และเขาก็เจ๋งจริง 749 00:36:52,320 --> 00:36:53,160 - ใช่ - นายทำอะไรนะ 750 00:36:53,200 --> 00:36:55,280 ผมทำผิดกฎตัวเองเรื่องปลื้มเขา (วิรัต) 751 00:36:55,360 --> 00:36:57,440 นายเอามันให้เขาใช่ไหม เขาบอกว่าไงบ้าง 752 00:36:57,920 --> 00:36:58,760 ผมแค่... 753 00:36:58,840 --> 00:37:01,680 เขาก็ร้องเย่เวลาเราเดินผ่านเขาทุกครั้ง 754 00:37:01,800 --> 00:37:03,520 แต่เบาๆ 755 00:37:05,440 --> 00:37:08,880 ขึ้นนำ 43 คะแนน ทีมออสเตรเลีย จะออกมาเร็วๆ นี้ 756 00:37:09,200 --> 00:37:11,200 เพื่อเตรียมตัวสำหรับอินนิงส์ที่สอง 757 00:37:20,120 --> 00:37:22,080 คุณรับรู้ถึงบรรยากาศรอบๆ ได้ 758 00:37:22,520 --> 00:37:25,760 ขณะที่วิรัต โคห์ลีสั่งลูกทีมของเขา 759 00:37:25,840 --> 00:37:27,160 เสียงดังมาก 760 00:37:30,000 --> 00:37:31,520 ปลุกความร้อนแรงให้ทีมอินเดีย 761 00:37:31,880 --> 00:37:34,120 เขาอยากชนะซีรีส์มากเหลือเกิน 762 00:37:34,160 --> 00:37:36,480 และเขากำลังมอง 43 คะแนน ที่นำอยู่แล้วบอกว่า 763 00:37:36,800 --> 00:37:39,800 "ใช่ เราต้องบีบพวกออสเตรเลีย ให้ทำคะแนนได้น้อยไว้" 764 00:37:39,880 --> 00:37:41,320 มันมีความหมายกับเขามาก 765 00:37:44,400 --> 00:37:45,440 ขว้างได้สวย 766 00:37:47,760 --> 00:37:51,280 คนทั่วไปคิดว่า คริกเก็ตเป็นกีฬาที่สุภาพใช่ไหม 767 00:37:53,200 --> 00:37:54,960 ให้ตายสิ ผมไม่คิดว่ามันเป็นเกมที่สุภาพนะ 768 00:37:55,040 --> 00:37:55,880 ปีเตอร์ เลเลอร์ ผู้สื่อข่าว 769 00:37:55,960 --> 00:37:57,160 เมื่อเราอยู่ที่สนาม และพวกเขาขว้างลูกเร็ว 770 00:38:01,080 --> 00:38:02,640 ผมจะบอกให้ว่าเราประเมินอะไรต่ำไปที่สุด 771 00:38:02,680 --> 00:38:04,040 ความแข็งของลูกคริกเก็ต 772 00:38:06,640 --> 00:38:09,320 โดนกระแทกเข้าที่หมวก เขาเซและล้มลงไป 773 00:38:09,400 --> 00:38:12,160 การที่ลูกพุ่งเข้ามาหาคุณ จากระยะ 17 เมตร 774 00:38:17,120 --> 00:38:20,200 ผมคิดว่าบางครั้งเราก็ไม่ได้ ให้ความเชื่อถือฝีมือคนตีมากนัก 775 00:38:22,800 --> 00:38:24,280 ใช่ นั่นคงเจ็บมาก 776 00:38:24,360 --> 00:38:26,040 แอรอน ฟินช์ เขาอาจจะมีปัญหา 777 00:38:28,560 --> 00:38:29,480 ให้ตายสิ 778 00:38:30,000 --> 00:38:31,280 มือตีของออสเตรเลียสองคนโดนกระแทก 779 00:38:31,360 --> 00:38:34,000 แฮร์ริสโดนที่หัว ฟินช์นิ้วหักหรือเปล่า 780 00:38:34,480 --> 00:38:37,160 ความกล้าก็คือมุ่งมั่นอยู่กับการมองลูก 781 00:38:37,280 --> 00:38:39,960 นั่นคือความเข้มแข็งของจิตใจ นั่นคือการตั้งสมาธิ 782 00:38:40,040 --> 00:38:42,800 เพราะคุณรู้ว่า ถ้ามันโดนคุณ มันจะทำให้คุณเจ็บ 783 00:38:45,160 --> 00:38:48,600 ดีเอ็นเอของจัสติน แลงเกอร์ มีอยู่ในลูกทีมทุกคน พวกเขาจะอดทน 784 00:38:48,640 --> 00:38:49,840 เอาชนะร่างกาย 785 00:38:49,920 --> 00:38:51,680 เราเจอสนามเหมือนที่เพิร์ท ซึ่งเราโดนเล่นงาน 786 00:38:51,800 --> 00:38:54,040 ซึ่งเราไม่แน่ใจว่าบอลจะมายังไง 787 00:38:54,120 --> 00:38:57,360 การยืนอยู่ตรงหน้ามัน และจับตาดูมือขว้างไว้มันไม่ง่าย 788 00:38:57,440 --> 00:38:59,640 ต้องใช้ความกล้าที่จะเผชิญหน้า กับความเร็ว 150 กิโลเมตร 789 00:38:59,760 --> 00:39:02,040 เมื่อมันกระแทกเข้าที่หน้าผากคุณ 790 00:39:03,800 --> 00:39:06,600 เขาคิดจะหลบ แต่เปลี่ยนใจ 791 00:39:06,640 --> 00:39:09,280 ผมกลัวเป็นบ้าเลยล่ะ 792 00:39:10,840 --> 00:39:12,760 การเผชิญหน้ากับการจู่โจมบนสนาม 793 00:39:13,480 --> 00:39:15,560 มันอาจจะดูดีในทีวี แต่มันน่ากลัว 794 00:39:17,160 --> 00:39:19,960 มาร์ชเหวี่ยงไม้ช้าไปนิด และเขารับได้ 795 00:39:20,680 --> 00:39:23,480 ขว้างได้สวย และโคห์ลีก็พร้อมจริงๆ 796 00:39:25,400 --> 00:39:27,000 อย่างนั้นแหละ เพื่อน 797 00:39:40,840 --> 00:39:42,320 ผมจำบ่ายวันนั้นได้ 798 00:39:42,680 --> 00:39:44,160 รู้สึกเหมือนเป็นกระสอบทรายนิดหน่อย 799 00:39:44,280 --> 00:39:47,920 แต่เราตอบโต้ไม่ได้เพราะมันรู้สึกเหมือน 800 00:39:48,000 --> 00:39:49,920 ถูกมัดมือไว้ด้านหลัง และเรา... 801 00:39:50,000 --> 00:39:51,000 และเราต้องยอมรับมัน 802 00:39:51,080 --> 00:39:52,560 ผมรู้ว่าเหมือน... 803 00:39:52,840 --> 00:39:54,760 รู้สึกว่าสองมาตรฐานสำหรับผม 804 00:39:55,200 --> 00:39:56,640 ลองนึกว่าถ้าเป็นเราทำ 805 00:39:58,160 --> 00:39:59,760 แบบนั้นสองจากสิบ 806 00:40:00,960 --> 00:40:04,200 ทิม เพน กัปตันทีมออสเตรเลีย เดินเข้ามาในสนาม 807 00:40:04,920 --> 00:40:07,520 ผมนั่งดูอยู่ก่อนที่จะเข้าไป 808 00:40:07,600 --> 00:40:10,520 และผมเห็น... เขาส่งทีมเรา ออกไปสองสามคน 809 00:40:11,080 --> 00:40:13,400 แผนก็คือเราจะไม่พูดกับเขาตอนที่เขาตี 810 00:40:13,480 --> 00:40:15,560 แต่พอเราตี มันขึ้นอยู่กับแต่ละคน 811 00:40:15,640 --> 00:40:17,760 ว่าพวกเขาอยากจะทำยังไง ผมทนมาพอแล้วและคิดว่า 812 00:40:17,840 --> 00:40:19,320 "เราต้องยืนหยัดเพื่อตัวเอง 813 00:40:19,400 --> 00:40:20,800 "และยืนหยัดเพื่อเพื่อนร่วมทีม และ..." 814 00:40:21,320 --> 00:40:23,520 ใช่ นั่นเป็นสาเหตุหนึ่ง เหตุผลที่ผมคิดคือ 815 00:40:23,600 --> 00:40:25,280 "ไม่ ฉันเป็นกัปตัน นี่ตาฉันแล้ว 816 00:40:25,360 --> 00:40:28,400 "ตอนนี้ฉันต้องยืนหยัดและแสดง ให้เขาเห็นว่าเรามาที่นี่เพื่อสู้" 817 00:40:30,760 --> 00:40:33,320 ทีมอินเดียยังคงแสดงความรุนแรง 818 00:40:34,160 --> 00:40:36,560 ถ้าเขาทำพลาด ก็จะเป็นสองศูนย์... 819 00:40:36,640 --> 00:40:37,960 งั้นใครจะพูดล่ะ 820 00:40:38,040 --> 00:40:40,640 นายต้องตีก่อน ขี้โม้ 821 00:40:40,760 --> 00:40:43,280 เยี่ยม เพื่อน นายกล้าพูด 822 00:40:43,360 --> 00:40:46,120 ทิม เพน ดึงความสนใจของวิรัต ไปยังความจริง 823 00:40:46,160 --> 00:40:48,920 ที่ว่าอินเดียจะตีทีหลัง และนั่นล่ะการปิดเกม 824 00:40:49,680 --> 00:40:51,800 การปะทะคารมยังดำเนินต่อไป 825 00:40:52,560 --> 00:40:54,640 ทีมออสซี่ต้องสู้สุดกำลัง 826 00:40:54,760 --> 00:40:56,360 ในอินนิงส์ที่สองของพวกเขา ขณะที่พยายามทำ 827 00:40:56,440 --> 00:40:58,360 ให้ได้ 175 คะแนนเพื่อขึ้นนำ 828 00:40:58,920 --> 00:41:00,840 ใช่ ผมอาจจะหงุดหงิดนิดหน่อย เพราะเราเสียไปหนึ่งศูนย์แล้ว 829 00:41:00,920 --> 00:41:02,800 ในซีรีส์การแข่งนี้ แต่ผมรู้สึกว่า 830 00:41:02,880 --> 00:41:07,640 ผมคิดว่าวิรัตในวันนั้นกำลังยั่วโมโหเรา 831 00:41:09,200 --> 00:41:11,960 บอกตามตรง ตอนนี้ฉันหงุดหงิด และทั้งหมดนั่น... 832 00:41:13,320 --> 00:41:15,600 หนึ่ง เพราะฉันคิดว่า 833 00:41:15,640 --> 00:41:17,640 พวกนายทุกคนต้องรู้สึกว่ามันสองมาตรฐาน 834 00:41:18,000 --> 00:41:22,560 สิ่งที่กัปตันของพวกเขากำลังทำอยู่ ส่วนพวกเราต้องระวังมากๆ 835 00:41:22,640 --> 00:41:25,440 สิ่งที่ผมกำลังรู้สึกเกี่ยวกับเขา ก็คือเขาเริ่มกังวล 836 00:41:26,400 --> 00:41:29,920 เขายังทำได้แค่หกวิกเก็ต เขารู้ว่าจะตียังไง 837 00:41:30,160 --> 00:41:31,640 ผมคิดว่าในแง่ของ 838 00:41:31,880 --> 00:41:33,640 การสร้างความกดดันให้เขา ผมคิดว่า... 839 00:41:33,760 --> 00:41:35,440 ผมคิดว่าเราทำได้ คิดว่าเราเข้าใกล้แล้ว 840 00:41:35,880 --> 00:41:37,360 และทุกคนจะเห็นว่าเขาเริ่มจะ 841 00:41:37,960 --> 00:41:39,640 มีอารมณ์และรุนแรงขึ้นนิดหน่อย 842 00:41:39,760 --> 00:41:41,800 พวกเขาเริ่มกังวล ถ้าเราใจเย็นกันต่อไป 843 00:41:41,880 --> 00:41:42,880 ใช้ทักษะที่เรามี 844 00:41:43,840 --> 00:41:44,880 เราก็เอาชนะเกมนี้ได้ 845 00:41:46,080 --> 00:41:48,160 โอเค ตอนนี้ฉันอยากจะเตือนทุกคน 846 00:41:48,760 --> 00:41:50,480 ฉันเคยพูดมาเก้าเดือนแล้ว 847 00:41:50,560 --> 00:41:52,760 การเย้าแหย่กับสบประมาทนั้นแตกต่างกัน 848 00:41:53,560 --> 00:41:56,160 ไม่มีการสบประมาท เราไม่จำเป็น ต้องสบประมาทพวกเขา 849 00:41:56,520 --> 00:41:58,160 เราไม่จำเป็นต้องสบประมาทพวกเขา เข้าใจนะ 850 00:41:58,280 --> 00:42:00,520 เพราะที่จริงแล้วเราได้ศูนย์ เพื่อก้าวหน้าจากตรงนั้น 851 00:42:01,520 --> 00:42:03,960 แต่มีการเย้าแหย่ที่เราเอาไว้เล่นกับเพื่อน 852 00:42:04,360 --> 00:42:06,600 นี่คือสิ่งที่เราเล่นเพื่อประเทศชาติ ทุกคน 853 00:42:06,640 --> 00:42:09,320 ซึมซับไว้ และพรุ่งนี้คือวันสำคัญ 854 00:42:09,400 --> 00:42:10,960 วันที่สี่ 855 00:42:11,360 --> 00:42:13,560 เรารู้ว่าเราจะต้องถูกจับตามอง อย่างใกล้ชิด 856 00:42:13,640 --> 00:42:15,800 เรารู้ว่าเราอาจจะต้องเจอกับ ความหยาบคาย 857 00:42:15,880 --> 00:42:18,160 จากมุมมองของสื่อ โดยเฉพาะสื่อต่างประเทศ 858 00:42:18,280 --> 00:42:22,640 และเรารู้ว่าพวกนั้นบางคน กำลังรอให้เราทำพลาด 859 00:42:24,160 --> 00:42:27,440 เยี่ยมมาก ลอยไปจากตรงนั้น โดยฝีมือของเพน 860 00:42:29,400 --> 00:42:31,880 กัปตันทีมออสเตรเลียเดินเข้าไปสั่งการ 861 00:42:32,120 --> 00:42:36,160 เขาพยายามทำให้ผมหงุดหงิดด้วยคำว่า "กัปตันชั่วคราว" 862 00:42:36,200 --> 00:42:38,080 แล้วผมก็ทำตรงข้ามกับเขา 863 00:42:38,160 --> 00:42:40,960 ผมบอกเขาว่าเขาเก่งแค่ไหน และเขา เป็นนักคริกเก็ตที่ยิ่งใหญ่ที่สุด 864 00:42:41,360 --> 00:42:43,520 ผมไม่ได้พูดกับคุณสักคำ ทำไมคุณต้องโมโห 865 00:42:43,600 --> 00:42:46,160 ผมเปล่า ผมสบายดี 866 00:42:46,200 --> 00:42:47,680 คุณคือคนที่แพ้เมื่อวาน 867 00:42:47,800 --> 00:42:49,560 ทำไมวันนี้คุณต้องพยายามทำเป็นใจเย็นด้วย 868 00:42:49,640 --> 00:42:50,480 พอได้แล้ว 869 00:42:51,280 --> 00:42:52,600 เราได้รับอนุญาตให้คุยกัน 870 00:42:52,640 --> 00:42:53,960 ไม่ๆ เร็วเข้า เล่นได้แล้ว 871 00:42:55,000 --> 00:42:56,160 พวกนายเป็นกัปตันนะ 872 00:42:57,040 --> 00:42:58,800 เราคุยกันได้นี่ 873 00:42:58,880 --> 00:43:00,280 ห้ามสบถ 874 00:43:00,360 --> 00:43:01,640 ไม่ ทิม นายเป็นกัปตัน 875 00:43:01,840 --> 00:43:04,640 ใจเย็นไว้ วิรัต 876 00:43:04,760 --> 00:43:06,400 เราไม่อยากจะตรงเข้าไปหาเรื่องเขา 877 00:43:06,480 --> 00:43:07,560 เพราะนั่นคือสิ่งที่เขาต้องการ 878 00:43:07,640 --> 00:43:09,800 ผมแค่พยายามแหย่เขานิดหน่อย 879 00:43:09,880 --> 00:43:12,200 แล้วดูว่าผมจะทำให้เขาระเบิดได้ไหม 880 00:43:13,520 --> 00:43:15,960 ได้แต่ประทับใจกับความเป็นผู้นำ ของทิม เพน 881 00:43:16,040 --> 00:43:18,800 เขาทำอย่างนี้ด้วยความระมัดระวังจริงๆ 882 00:43:18,880 --> 00:43:22,640 เขาไม่ได้หันหน้าหนีจากปัญหาตรงนั้น 883 00:43:22,760 --> 00:43:25,520 บอกตรงๆ ตอนผมได้รับหน้าที่ครั้งแรก 884 00:43:25,920 --> 00:43:29,560 ผู้คนพูดกันว่า "ทิม เพนจะเป็นกัปตัน ทิม เพนน่ะเหรอ 885 00:43:29,640 --> 00:43:32,480 "เป็นคนดีนะ แต่มาเป็นกัปตัน ทีมออสเตรเลียน่ะเหรอ" 886 00:43:32,880 --> 00:43:34,680 เขาน่าประทับใจมาก 887 00:43:37,880 --> 00:43:42,160 ผมคิดว่าเพนชนะใจมวลชน ในการปะทะคารม 888 00:43:42,360 --> 00:43:43,440 พวกเรานับถือเขา 889 00:43:43,520 --> 00:43:44,840 ผมคิดว่าเขาสมควรได้รับในการแข่งเทสต์ 890 00:43:44,920 --> 00:43:46,920 ความนับถือจากทั้งประเทศ และแฟนๆ ด้วย 891 00:43:47,000 --> 00:43:49,600 เขารักษาเกียรติของกัปตัน 892 00:43:49,680 --> 00:43:54,080 ผมจะยืนเผชิญหน้าและมองดูวิรัต โคห์ลี 893 00:43:54,160 --> 00:43:56,920 และคนที่จะหัวเราะทีหลังได้ดังที่สุด 894 00:43:57,000 --> 00:43:58,040 นั่นคือชาวเพิร์ท 895 00:43:58,120 --> 00:44:01,440 เนธาน ไลออนต้องขว้างให้ กัปตันทีมอินเดีย 896 00:44:01,840 --> 00:44:04,960 ตอนที่วิรัต โคห์ลีโดนออกในอินนิงส์ที่สี่ 897 00:44:05,320 --> 00:44:09,840 ทิม เพนสามารถยืนขึ้น ประกาศศักราชใหม่ของออสเตรเลีย 898 00:44:17,200 --> 00:44:20,080 แต่เขาทำด้วยการเย้าแหย่และอารมณ์ขัน 899 00:44:20,160 --> 00:44:21,480 และมันยอดเยี่ยมมาก 900 00:44:21,560 --> 00:44:22,840 และมัน... หนุ่มๆ แค่บอกว่า 901 00:44:22,920 --> 00:44:24,760 "เอาละ ดูสิว่าเราทำอะไรได้บ้าง ในการแข่งขัน" 902 00:44:25,040 --> 00:44:26,760 มูราลี ผมรู้ว่าเขาเป็นกัปตันของคุณ แต่คุณคงไม่ได้ 903 00:44:26,840 --> 00:44:28,200 ชอบเขาจริงๆ ในฐานะเพื่อนคนหนึ่งหรอก 904 00:44:28,920 --> 00:44:30,320 คุณไม่มีทางชอบเขา 905 00:44:30,400 --> 00:44:31,240 เนธาน ไลออน มือขว้างลูกหมุน 906 00:44:31,320 --> 00:44:32,360 ผมคิดว่าทิม เพนสุดยอดจริงๆ 907 00:44:32,440 --> 00:44:35,560 ผมคิดว่ามันคือความมหัศจรรย์ สำหรับเขาและทีมคริกเก็ตออสเตรเลีย 908 00:44:36,320 --> 00:44:37,480 เย่ 909 00:44:38,480 --> 00:44:41,400 จากช่วงเวลานั้น เราสามารถเชิดหน้าขึ้น 910 00:44:41,480 --> 00:44:43,160 และสร้างความกดดันให้เขาได้ตลอดเวลา 911 00:44:45,480 --> 00:44:46,560 ใช่ เราขว้างได้ดีมากๆ เรารับได้ดีมากๆ 912 00:44:46,640 --> 00:44:47,480 วันที่ห้า 913 00:44:48,120 --> 00:44:50,480 รับได้ สวยมาก 914 00:44:51,240 --> 00:44:53,160 ผมคิดว่ามันดีที่ได้รู้ว่า เราสามารถชนะการแข่งเทสต์ 915 00:44:53,240 --> 00:44:54,640 โดยไม่มีสมิธและวอร์เนอร์ 916 00:44:55,680 --> 00:44:57,840 บุมราห์ ลูกลอยโด่งขึ้นไปในอากาศ 917 00:44:57,920 --> 00:44:59,720 แพตตี้ คัมมินส์อยู่ด้านล่าง 918 00:44:59,800 --> 00:45:02,800 รับไว้ได้ ทีมออสเตรเลียชนะการแข่งขัน 919 00:45:08,480 --> 00:45:09,360 เย่ 920 00:45:09,440 --> 00:45:13,560 รู้สึกโล่งอก แบบว่าโล่งอกยิ่งกว่าอะไร 921 00:45:14,120 --> 00:45:16,760 ซีรีส์การแข่งมีหนึ่งทีมในแต่ละระดับ 922 00:45:16,840 --> 00:45:18,560 มาเลยบ็อกซิงเดย์ 923 00:45:27,560 --> 00:45:31,360 ญาติผมบอกว่าเราไม่รู้หรอกว่า จะชนะครั้งสุดท้ายเมื่อไร 924 00:45:31,440 --> 00:45:33,440 ดังนั้นจงฉลองทุกชัยชนะ 925 00:45:34,360 --> 00:45:35,800 ผมก็เลยฉลองใหญ่ 926 00:45:46,200 --> 00:45:47,920 ไม่ใช่แค่พวกเราที่ออกทัวร์ 927 00:45:48,000 --> 00:45:50,440 ทั้งครอบครัว เพื่อนฝูง ทุกคนก็มา 928 00:45:50,520 --> 00:45:52,440 เดินทางไปกับเรา และเสียสละชีวิตส่วนตัว 929 00:45:52,520 --> 00:45:53,600 ติดตามพวกเราไปทั่ว 930 00:45:53,680 --> 00:45:55,120 มันอาจจะไม่ได้สวยงามอยู่ตลอด 931 00:45:55,200 --> 00:45:57,320 แต่ช่วงเวลาที่เราชนะการแข่งเทสต์ 932 00:45:57,400 --> 00:46:00,000 มันทำให้ทุกอย่างคุ้มค่า 933 00:46:00,600 --> 00:46:03,600 ทุกคนที่นั่นรู้ว่าต้องทุ่มเทกันไปเท่าไร 934 00:46:03,680 --> 00:46:07,800 และจากนั้นอีกสักชั่วโมงหรือห้าชั่วโมง 935 00:46:07,880 --> 00:46:09,480 ไลออนจะตามเราไปร้องเพลง 936 00:46:09,560 --> 00:46:11,480 และมักจะสนุกมากขึ้นจากตรงนั้น 937 00:46:14,080 --> 00:46:15,320 มันเคยแห้งแล้งมาก่อน 938 00:46:15,400 --> 00:46:16,800 บอกตามตรง มันเคยแห้งแล้งมาก่อน 939 00:46:16,880 --> 00:46:20,320 แต่มีสองสามคนที่ผมอยากพูดถึง ก่อนที่เราจะไป 940 00:46:20,400 --> 00:46:21,920 ร้องเพลงฮึกเหิมกัน 941 00:46:22,400 --> 00:46:24,160 มีชัยชนะในการแข่งเทสต์แรกสองสามครั้ง 942 00:46:24,240 --> 00:46:26,880 เห็นชัดๆ ก็มาร์คัส ฟินชี่ เฮดดี้ 943 00:46:26,960 --> 00:46:30,120 แต่ยังมีกัปตันใหม่ของเราที่ลุกขึ้น 944 00:46:30,360 --> 00:46:32,240 เล่นงานวิรัต โคห์ลี 945 00:46:32,320 --> 00:46:34,240 โคห์ลี 946 00:46:37,400 --> 00:46:40,840 แต่ก็ยังมีโค้ชใหม่ที่ไม่ได้ยิ้ม มาเก้าเดือนแล้ว 947 00:46:46,160 --> 00:46:47,920 นับหนึ่งถึงสาม เพื่อเพนนีย์ 948 00:46:48,000 --> 00:46:50,720 เพื่อเจแอล เพื่อฟินชี่ เพื่อเฮดดี้ เพื่อมาร์คัส 949 00:46:50,800 --> 00:46:52,400 มาตะโกนกันให้สุดเสียง 950 00:46:53,000 --> 00:46:55,880 หนึ่ง สอง สาม 951 00:46:55,960 --> 00:46:58,800 ฉันยืนอยู่ใต้ธงกางเขนใต้ 952 00:47:01,320 --> 00:47:03,560 ตอนต่อไป... 953 00:47:03,640 --> 00:47:04,680 บ็อกซิงเดย์ 954 00:47:05,160 --> 00:47:06,400 ทุกคนในออสเตรเลียกำลังดูอยู่ 955 00:47:07,400 --> 00:47:09,520 เราคุยกันว่าจะมีการแข่งงัดข้อ 956 00:47:09,800 --> 00:47:10,920 ใครจะแพ้ก่อน 957 00:47:11,000 --> 00:47:12,400 จะเป็นเราหรือจะเป็นพวกเขา 958 00:47:12,760 --> 00:47:16,680 เราจะอยู่เฉยไม่ได้ และเราจะไม่รุนแรงไม่ได้ 959 00:47:16,760 --> 00:47:18,840 นั่นเป็นช่วงที่มืดมนจริงๆ 960 00:47:18,920 --> 00:47:20,560 เมื่อเราต้องเป็นตัวแทนประเทศ 961 00:47:20,640 --> 00:47:22,520 เราทำทุกอย่างเพื่อให้ทุกคนภูมิใจ 962 00:47:22,600 --> 00:47:24,240 ถ้าเราคิดว่าเขาเป็นหกคนที่ดีที่สุดของเรา 963 00:47:25,200 --> 00:47:27,440 "นายได้เข้า" เราแพ้การแข่งเทสต์ไม่ได้