1 00:00:12,640 --> 00:00:16,280 節禮日是一年中 最重要的板球對抗賽之日 2 00:00:16,600 --> 00:00:18,400 世界各地皆如此 3 00:00:18,520 --> 00:00:20,240 墨爾本板球場 4 00:00:20,320 --> 00:00:23,120 我小時候唯一會替選手緊張的時刻 5 00:00:23,200 --> 00:00:25,880 大概就是節禮日了 6 00:00:26,160 --> 00:00:29,800 所有國際上的選手 都想在這天出賽 7 00:00:29,880 --> 00:00:33,680 在大聲歡呼的九萬名澳洲人面前出賽 8 00:00:34,600 --> 00:00:36,920 澳洲人很愛澳洲國家板球隊 9 00:00:37,880 --> 00:00:41,240 但若我們搞砸,他們也會清楚表達 10 00:01:03,440 --> 00:01:08,720 考驗:澳洲隊的新紀元 11 00:01:09,360 --> 00:01:10,200 戰術會議 12 00:01:10,280 --> 00:01:13,560 大家聖誕快樂 節禮日對抗賽,好戲來了 13 00:01:14,000 --> 00:01:17,080 無論如何 大家都很想參加這場對抗賽 14 00:01:17,160 --> 00:01:19,640 所以我很興奮 我想你們也一樣 15 00:01:19,720 --> 00:01:23,040 我想讓大家看 我前幾天看到的漫畫 16 00:01:23,120 --> 00:01:25,400 這是佩恩,蠻像的 17 00:01:25,880 --> 00:01:26,920 這是維拉 18 00:01:27,000 --> 00:01:31,520 我再往旁邊移動一點 是一隻山羊 19 00:01:39,960 --> 00:01:43,160 前幾天我讓各位看了一張圖表 20 00:01:43,240 --> 00:01:44,160 是我們比賽段落的成績 21 00:01:44,240 --> 00:01:46,880 綠色是我們這次對抗賽中勝出的 22 00:01:46,960 --> 00:01:49,520 紅色是輸掉的 23 00:01:49,600 --> 00:01:51,960 橘色是平手的 24 00:01:52,040 --> 00:01:54,960 比賽進行到中途 我們看到很多綠色 25 00:01:55,040 --> 00:01:56,440 很不錯 26 00:01:56,520 --> 00:01:58,040 印度隊離鄉背井 27 00:01:58,120 --> 00:02:00,720 第一局平均得分247分 28 00:02:00,800 --> 00:02:03,320 我們知道第一局的分數有多重要 29 00:02:03,400 --> 00:02:04,840 他們現在是267分 30 00:02:04,920 --> 00:02:08,120 我們現在比他們多,是281分 31 00:02:08,200 --> 00:02:09,920 好嗎?我們正在勝出 32 00:02:10,000 --> 00:02:12,360 我們不曉得在雪梨和墨爾本的 球場狀態 33 00:02:12,440 --> 00:02:14,720 所以取得百分非常重要 34 00:02:14,800 --> 00:02:15,600 球隊表現分析師–狄恩希爾斯 35 00:02:15,720 --> 00:02:16,840 從打擊的角度而言 重要的夥伴合作 36 00:02:16,880 --> 00:02:18,440 重要的個人努力 37 00:02:18,520 --> 00:02:19,880 我認為我們做得不錯 38 00:02:19,960 --> 00:02:20,800 澳洲隊對抗賽隊長–提姆佩恩 39 00:02:20,880 --> 00:02:23,520 我認為對我和所有人而言 40 00:02:23,600 --> 00:02:25,080 這些對抗賽的挑戰 41 00:02:25,800 --> 00:02:27,360 很簡單,就是我們要繼續保持 42 00:02:27,440 --> 00:02:29,240 我們正在做的事 要持續很久 43 00:02:29,320 --> 00:02:33,080 我認為我們可以拿出最佳板球表現 如果可以用球擊潰他們 44 00:02:33,160 --> 00:02:34,880 可以用擊球給他們壓力 45 00:02:35,440 --> 00:02:38,320 若我們持續更久的時間 我們就會有很棒的結果 46 00:02:45,520 --> 00:02:46,360 對抗賽第三場 墨爾本板球場 47 00:02:46,440 --> 00:02:48,840 節禮日對抗賽 雙方戰績各一場勝 48 00:02:49,960 --> 00:02:53,760 還蠻完美的 澳洲將節禮日規劃為主要的活動 49 00:02:53,840 --> 00:02:55,720 一比一 50 00:02:55,800 --> 00:02:58,720 但我不認為澳洲隊突然贏球 51 00:02:58,800 --> 00:02:59,640 記者–傑拉德惠特利 52 00:02:59,720 --> 00:03:02,640 大家就會認為問題都解決了 53 00:03:02,720 --> 00:03:04,440 各位選手,開始比賽吧 54 00:03:05,120 --> 00:03:07,880 在珀斯的情況 55 00:03:07,960 --> 00:03:11,880 正好對澳洲隊有利 但在墨爾本狀況不同 56 00:03:12,480 --> 00:03:16,640 球場已經用了幾年了 這對印度隊而言很完美 57 00:03:20,400 --> 00:03:24,280 不,滾到提姆佩恩那邊 算穿越球得分 58 00:03:24,480 --> 00:03:28,120 大概是第二或第三輪 球反彈,大約這麼高 59 00:03:28,200 --> 00:03:29,040 澳洲隊教練–賈斯汀蘭格爾 60 00:03:29,120 --> 00:03:31,440 你可以感覺到 61 00:03:31,520 --> 00:03:34,680 整間教練室的心情 “不!” 62 00:03:37,560 --> 00:03:40,040 這是全世界最平坦的球場 63 00:03:41,080 --> 00:03:42,080 出局 64 00:03:42,160 --> 00:03:45,280 看來投手會非常辛苦 65 00:03:45,360 --> 00:03:49,520 身為投手,你想要投出滾球 66 00:03:49,600 --> 00:03:50,440 快速投球手–帕特卡明斯 67 00:03:50,520 --> 00:03:55,760 縫線球、快速球、反彈球 旋轉球投手希望能投出旋球 68 00:03:55,840 --> 00:03:58,480 在平坦的球場上 基本上這些都辦不到 69 00:04:02,040 --> 00:04:02,880 印度隊擊球員–雀特斯瓦普賈拉 70 00:04:02,960 --> 00:04:04,080 雀特斯瓦普賈拉 71 00:04:04,160 --> 00:04:06,680 我們聊過 維拉哥利對印度隊有多重要 72 00:04:06,760 --> 00:04:09,760 但我想這名選手也一樣重要 73 00:04:09,840 --> 00:04:11,200 他可以站在場上很久 74 00:04:11,280 --> 00:04:14,320 消耗投手的力氣 75 00:04:15,080 --> 00:04:16,440 普賈拉很老派 76 00:04:17,080 --> 00:04:18,400 是很經典的對抗賽擊球員 77 00:04:18,480 --> 00:04:19,520 記者–彼得拉勒 78 00:04:21,320 --> 00:04:23,240 普賈拉對年輕一代而言 79 00:04:23,320 --> 00:04:24,160 評論家–哈沙波戈 80 00:04:24,240 --> 00:04:25,120 實屬罕見 81 00:04:25,200 --> 00:04:27,800 現在越來越多的2020賽制 82 00:04:27,920 --> 00:04:30,160 是比賽的當代救星 83 00:04:30,240 --> 00:04:33,920 “韌性”一詞開始消失 因為時間不足以讓韌性發揮 84 00:04:51,000 --> 00:04:54,360 普賈拉得分 85 00:04:54,480 --> 00:04:56,320 他以無私的態度打擊 86 00:04:56,360 --> 00:04:58,800 不在乎自己看起來怎麼樣 不在乎要花多久時間得分 87 00:04:58,880 --> 00:05:00,040 他只是認真去做 88 00:05:00,120 --> 00:05:00,920 快速投球手–喬許黑澤伍德 89 00:05:01,040 --> 00:05:02,200 只要他面對過那一球 就好了 90 00:05:02,240 --> 00:05:04,920 下一球、下一球 再下一球,他不去想 91 00:05:05,720 --> 00:05:08,240 下一段比賽,或明天的事 他只專注在當下 92 00:05:16,360 --> 00:05:19,360 從他打球的方式看得出來 他什麼都不擔心 93 00:05:19,440 --> 00:05:20,640 除了認真擊球以外 94 00:05:20,720 --> 00:05:21,560 這也就是他所做的事 95 00:05:21,640 --> 00:05:22,480 先發擊球員–馬可斯哈里斯 96 00:05:23,240 --> 00:05:25,200 球穿過空隙了 97 00:05:25,240 --> 00:05:28,880 他很熟悉在對抗賽中 長時間的擊球 98 00:05:28,920 --> 00:05:30,040 他已經打很久了 99 00:05:30,920 --> 00:05:32,560 如果他必須連續擊球五天 他也會很樂意 100 00:05:32,640 --> 00:05:33,880 第二日 101 00:05:33,960 --> 00:05:38,480 對印度隊第三場對抗賽的第二天 在偉大的墨爾本板球場 102 00:05:38,560 --> 00:05:42,040 昨天辛苦的板球對抗賽後 目前是215分2出局 103 00:05:42,120 --> 00:05:46,200 普賈拉和哥利的搭檔已經拿下92分 104 00:05:46,280 --> 00:05:47,920 若澳洲隊不趕緊打下他們 105 00:05:48,360 --> 00:05:51,200 分數還會持續增加 106 00:05:51,640 --> 00:05:54,880 我們明白昨天很辛苦 我們已經談過了 107 00:05:54,960 --> 00:05:56,160 會是一場搏鬥 108 00:05:56,240 --> 00:05:57,920 關於球場,我們束手無策 109 00:05:58,000 --> 00:05:59,480 我們就是要面對它,好嗎? 110 00:05:59,560 --> 00:06:01,360 但那不在我們的控制當中 我們沒辦法做什麼 111 00:06:01,440 --> 00:06:04,200 他們展現出很大的耐心 不過我們也展現出很大的耐心 112 00:06:04,280 --> 00:06:06,440 誰會先潰散? 你接下來應該要問這個問題 113 00:06:06,520 --> 00:06:08,200 天氣會很熱,球場會很平坦 114 00:06:08,280 --> 00:06:09,520 誰會先潰散? 115 00:06:09,600 --> 00:06:10,960 是我們還是他們? 116 00:06:17,400 --> 00:06:18,520 投球沒有任何問題 117 00:06:18,600 --> 00:06:20,240 投球讓澳洲隊可以繼續比賽 118 00:06:21,960 --> 00:06:24,320 對這些選手來說 普賈拉好比氪星石 119 00:06:24,400 --> 00:06:26,800 這組搭檔真的開始 讓澳洲隊受到重傷 120 00:06:26,880 --> 00:06:29,120 他讓投手開始疲憊 121 00:06:29,200 --> 00:06:31,040 讓他們疲憊 直到他們筋疲力盡 122 00:06:39,400 --> 00:06:43,200 往地面的抽擊 雀特斯瓦普賈拉拿下一百分 123 00:06:43,880 --> 00:06:47,720 印度隊會了解 他替球隊帶來多大的價值 124 00:06:47,800 --> 00:06:50,120 普賈拉擊球的方法非常精彩 125 00:06:50,200 --> 00:06:53,280 我一直覺得那是惡夢 那位馬拉松男子 126 00:06:53,360 --> 00:06:56,480 由賽恩波特 很棒的對抗賽擊球 127 00:06:56,560 --> 00:06:59,200 維拉哥利宣布結束本局了 128 00:07:01,600 --> 00:07:04,000 宣布結束本局通常代表 你在比賽中領先 129 00:07:05,040 --> 00:07:07,240 他們很有自信會贏球 他們就宣布結束 130 00:07:09,160 --> 00:07:10,560 這是印度隊的好日子 131 00:07:11,440 --> 00:07:14,760 他們取得優勢 板上有443分 132 00:07:15,760 --> 00:07:17,480 場上有170輪 133 00:07:17,800 --> 00:07:21,720 有些人身體很累 特別是扭傷的人 134 00:07:31,240 --> 00:07:35,160 對於墨爾本板球場的批評 你認為合理嗎? 135 00:07:35,560 --> 00:07:38,960 在那個球場上 不容易快速得分 136 00:07:39,040 --> 00:07:42,200 這會是澳洲隊的問題 137 00:07:42,280 --> 00:07:44,120 就算他們打得很好 138 00:07:44,200 --> 00:07:47,960 也要很長的時間 才能追平印度隊 139 00:07:48,040 --> 00:07:52,680 他們必須要累積出 很可觀的領先分數 140 00:07:52,760 --> 00:07:56,600 才有希望在第二局時 給對方一些壓力 141 00:07:58,360 --> 00:07:59,200 第三日 142 00:07:59,280 --> 00:08:00,960 我只想說… 143 00:08:01,040 --> 00:08:03,520 其實有幾件事情 首先,事情沒什麼改變 144 00:08:04,080 --> 00:08:06,640 這是板球對抗賽 只是比你們想的時間還長 145 00:08:06,720 --> 00:08:07,840 諸如此類的 146 00:08:07,920 --> 00:08:11,520 現在就是要吸收 新球帶來的早期壓力 147 00:08:12,360 --> 00:08:14,200 然後持續對付他們 148 00:08:14,640 --> 00:08:15,920 你們投手們不就是這樣嗎? 149 00:08:16,000 --> 00:08:16,880 星期一休息,讓我們可以恢復 150 00:08:16,960 --> 00:08:17,840 快速投球教練–大衛薩克 151 00:08:17,920 --> 00:08:19,440 沒錯,是對的 152 00:08:19,520 --> 00:08:22,680 讓他們放一天假,如果可以 我們或許會讓他們放不只一天假 153 00:08:22,760 --> 00:08:25,120 不過對我們全體而言 正如大衛所說 154 00:08:26,600 --> 00:08:27,920 這就是我們接受考驗的時候 155 00:08:28,040 --> 00:08:29,640 在球場上辛苦了兩天 156 00:08:29,720 --> 00:08:30,920 這時我們更要團結在一起 157 00:08:31,000 --> 00:08:33,200 無論我們是在某個角落 互相交談 158 00:08:33,280 --> 00:08:35,000 或者我們在上面 或不管我們做什麼 159 00:08:35,080 --> 00:08:36,200 我們就應該團結在一起 160 00:08:36,280 --> 00:08:37,520 每一個人,好嗎? 161 00:08:37,640 --> 00:08:39,360 我們每一個人,當狀況變得艱困時 162 00:08:40,040 --> 00:08:41,880 偉大的球隊就是如此 他們會團結 163 00:08:42,080 --> 00:08:43,720 好嗎?我們要這麼做 在場中央 164 00:08:43,760 --> 00:08:45,720 在場外,都要團結 165 00:08:45,760 --> 00:08:48,280 好嗎?若我們開始瓦解… 166 00:08:48,760 --> 00:08:49,640 那我們就慘了 167 00:08:54,400 --> 00:08:55,400 輪到我們擊球時 168 00:08:55,480 --> 00:08:56,320 擊球員–烏斯曼卡瓦賈 169 00:08:56,400 --> 00:08:58,160 場上已經出現了幾個腳洞 170 00:08:58,240 --> 00:09:00,760 領先450分,他們取得球賽的優勢 171 00:09:01,200 --> 00:09:02,240 而我們就是不夠好 172 00:09:03,520 --> 00:09:04,520 接殺! 173 00:09:04,640 --> 00:09:06,840 他出局了,芬奇離場 174 00:09:07,440 --> 00:09:08,280 接殺! 175 00:09:08,360 --> 00:09:11,880 喊出接殺 伊尚夏馬就定位接到了球! 176 00:09:13,000 --> 00:09:14,080 接殺! 177 00:09:14,160 --> 00:09:15,000 出局! 178 00:09:16,000 --> 00:09:17,760 卡瓦賈21分出局 澳洲隊3人出局53分,陷入困境 179 00:09:17,840 --> 00:09:18,640 物理治療 180 00:09:19,480 --> 00:09:21,120 贏球要靠投手 而非擊球員 181 00:09:21,200 --> 00:09:23,400 澳洲隊的擊球員沒有幫投手 182 00:09:23,480 --> 00:09:25,360 在兩局之間爭取到夠長的時間 183 00:09:25,480 --> 00:09:28,400 澳洲隊的更衣室裡不太開心 184 00:09:28,520 --> 00:09:29,760 他們腹背受敵 185 00:09:32,720 --> 00:09:34,640 觸身得分! 186 00:09:38,880 --> 00:09:41,320 賈斯皮邦拉火力全開 187 00:09:41,400 --> 00:09:43,520 澳洲隊7出局138分 188 00:09:43,960 --> 00:09:47,040 –接殺! –接到了,佩恩出局 189 00:09:47,120 --> 00:09:48,320 黑澤伍德 190 00:09:49,160 --> 00:09:51,280 投出!他拿了六分 191 00:09:52,640 --> 00:09:56,760 澳洲隊全部出局,151分 192 00:09:57,880 --> 00:10:00,400 落後292分 193 00:10:02,760 --> 00:10:06,080 維拉哥利決定要壓榨澳洲隊 194 00:10:06,160 --> 00:10:08,200 讓澳洲隊再次上場投球 195 00:10:08,280 --> 00:10:10,520 這是多大的心理打擊? 196 00:10:17,040 --> 00:10:19,200 當擊球不能發揮 197 00:10:19,880 --> 00:10:20,720 記者–彼得拉勒 198 00:10:20,760 --> 00:10:21,880 突然間投手又要被叫上場 199 00:10:21,960 --> 00:10:24,320 他們第一局投球後的水泡 200 00:10:24,400 --> 00:10:26,200 都尚未治療完畢 201 00:10:26,280 --> 00:10:28,080 接著就要進入第二局投球 202 00:10:28,760 --> 00:10:30,760 澳洲隊現在一定很震驚 203 00:10:32,440 --> 00:10:35,000 在球場上打了二天之後 204 00:10:37,640 --> 00:10:39,280 這是開場的得分 205 00:10:44,040 --> 00:10:45,960 穿越守備漂亮的擊球 206 00:10:51,120 --> 00:10:54,960 地面反彈,接得很好 一個反彈得到四分 207 00:10:59,880 --> 00:11:03,520 非常興奮 帕特卡明斯準備好用滾球攻擊 208 00:11:04,200 --> 00:11:07,200 我小時候從來不懂 投球有多費勁 209 00:11:07,800 --> 00:11:11,120 每次我們上場投球 都是體重10到12倍的重量 210 00:11:11,200 --> 00:11:12,080 貫穿到雙腿上 211 00:11:13,520 --> 00:11:15,800 你上場,一天投球20輪 212 00:11:15,880 --> 00:11:18,400 你守備20多公里 然後期待你明天醒來 213 00:11:18,480 --> 00:11:19,720 再做一次 214 00:11:19,800 --> 00:11:21,120 非常累人 215 00:11:21,400 --> 00:11:22,960 帕特卡明斯,我想他可以 216 00:11:23,480 --> 00:11:24,920 對,他在這場賽事中 曾打下重要的出局 217 00:11:25,000 --> 00:11:28,120 但他尚未有重要表現 或許會是今天 218 00:11:29,360 --> 00:11:34,000 澳洲隊認為帕特卡明斯 是青少年選手 219 00:11:34,160 --> 00:11:36,680 他的職業生涯中 有五年的空白 220 00:11:37,160 --> 00:11:39,440 他總是受傷,我們說 221 00:11:39,520 --> 00:11:41,080 “他不能上場比賽” 他一直都在復健 222 00:11:41,160 --> 00:11:42,000 澳洲隊教練–賈斯汀蘭格爾 223 00:11:42,080 --> 00:11:44,120 他臉上一直掛著微笑 224 00:11:44,200 --> 00:11:46,000 一直微笑,一直訓練 225 00:11:46,400 --> 00:11:48,120 那是出局嗎?是的 226 00:11:49,200 --> 00:11:51,680 澳洲隊漂亮的一球 227 00:11:51,760 --> 00:11:54,000 帕特卡明斯,努力不懈 228 00:11:55,480 --> 00:11:59,040 我首場對抗賽是2011年 在南非約翰尼斯堡 229 00:11:59,120 --> 00:12:03,080 我休學六個月 第一天上場投球 230 00:12:03,760 --> 00:12:05,840 我記得下場時,腳跟很痛 231 00:12:05,920 --> 00:12:08,600 第三天結束時,我不能走了 232 00:12:10,680 --> 00:12:13,000 因為受傷 我有六、七個月不能出賽 233 00:12:13,080 --> 00:12:15,400 從此之後,就接二連三 234 00:12:15,480 --> 00:12:17,040 接下來的巡迴 我的側身受傷 235 00:12:17,120 --> 00:12:20,200 接著是背部 又休息了六或七個月 236 00:12:20,280 --> 00:12:22,680 接著背部再度受傷 又休了七或八個月 237 00:12:23,640 --> 00:12:25,680 卡明斯看起來頗具威脅 他看起來很危險 238 00:12:25,760 --> 00:12:29,680 回來打板球對抗賽 日復一日當候補選手 239 00:12:29,800 --> 00:12:32,200 我也懷疑過這件事 240 00:12:32,280 --> 00:12:34,360 因為有時候,我覺得好遙遠 241 00:12:36,320 --> 00:12:37,160 接殺! 242 00:12:37,880 --> 00:12:39,120 又一個出局 243 00:12:40,120 --> 00:12:41,680 帕特卡明斯發揮實力 244 00:12:42,720 --> 00:12:44,240 我們一直都知道他有多厲害 245 00:12:44,320 --> 00:12:45,400 不過我想現在他正處於最佳狀態 246 00:12:45,480 --> 00:12:46,320 澳洲隊對抗賽隊長–提姆佩恩 247 00:12:46,400 --> 00:12:48,440 他對自己的身體有自信 248 00:12:48,520 --> 00:12:49,720 對技術有自信 249 00:12:52,520 --> 00:12:53,520 好! 250 00:12:53,600 --> 00:12:54,640 又一個出局 251 00:12:56,760 --> 00:12:59,360 真是精彩的防守表現 252 00:12:59,440 --> 00:13:01,640 過去七球,三人出局沒有得分 253 00:13:01,720 --> 00:13:06,160 澳洲隊和帕特卡明斯 這段期間真是精彩 254 00:13:06,640 --> 00:13:09,120 幾乎整場比賽都在場上防守 255 00:13:15,640 --> 00:13:20,480 出局!帕特卡明斯又下一城! 他火力全開! 256 00:13:21,360 --> 00:13:22,880 他二輪內讓四人出局! 257 00:13:23,720 --> 00:13:25,000 他做到了帽子戲法 258 00:13:29,360 --> 00:13:31,160 帕特卡明斯做到了帽子戲法 259 00:13:31,240 --> 00:13:33,200 這時候你可不能忽視他 260 00:13:33,280 --> 00:13:35,680 他在二輪內讓四人出局 勢不可擋 261 00:13:40,920 --> 00:13:44,240 擊出了 背面狙擊位置深遠的一球 262 00:13:47,600 --> 00:13:50,960 帕特卡明斯 在這場賽事中投球超過一百輪 263 00:13:51,040 --> 00:13:54,440 他用球、用球棒奮戰 264 00:13:54,520 --> 00:13:56,400 在酷熱的天氣中 265 00:13:56,480 --> 00:13:59,040 他依舊為澳洲隊奮戰 266 00:14:05,960 --> 00:14:09,760 很榮幸 加菲爾卡明斯爵士在我們後座 267 00:14:10,640 --> 00:14:12,920 這個人有什麼事情辦不到? 268 00:14:13,000 --> 00:14:16,600 現在他已經得到了吉列的贊助 269 00:14:17,080 --> 00:14:20,480 有更適合他的標語嗎? 270 00:14:20,560 --> 00:14:24,680 “最佳人選” 就在你眼前,看看他 271 00:14:26,440 --> 00:14:27,720 謝啦,佩恩 272 00:14:33,960 --> 00:14:38,840 第四日 273 00:14:38,920 --> 00:14:44,920 維拉哥利宣布本局結束 領先398分 274 00:14:45,840 --> 00:14:49,880 澳洲隊要追趕的差距相當大 要399分才能贏 275 00:14:49,960 --> 00:14:53,920 他們可以設法存活嗎? 他們可以設法得分嗎? 276 00:14:56,880 --> 00:14:59,200 –出局! –芬奇 277 00:14:59,680 --> 00:15:02,360 –出局! –馬可斯哈里斯 278 00:15:02,440 --> 00:15:03,600 對抗印度隊,打擊無法發揮 279 00:15:03,680 --> 00:15:06,320 此刻我們的擊球員都潰散了 280 00:15:06,400 --> 00:15:09,920 看來我們要扭轉局勢 還有相當漫長的路 281 00:15:11,760 --> 00:15:13,080 又來了 282 00:15:13,720 --> 00:15:16,440 真是符合澳洲隊現在的狀態 283 00:15:16,880 --> 00:15:20,680 我們就是無法持久擊球 284 00:15:21,400 --> 00:15:24,160 我認為他們要去好好想想 285 00:15:24,240 --> 00:15:26,320 面臨壓力時他們如何表現 286 00:15:27,120 --> 00:15:28,680 –出局! –好像是側接殺 287 00:15:28,760 --> 00:15:32,200 出局手勢 又一名擊球員上場後就立刻下場 288 00:15:33,840 --> 00:15:36,960 墨爾本表現很不理想 我們打得不好 289 00:15:37,040 --> 00:15:39,440 他們上來 讓我們直接出局離場 290 00:15:39,800 --> 00:15:42,840 那一場對抗賽讓人很失望 291 00:15:44,880 --> 00:15:46,080 –接殺! –好! 292 00:15:46,160 --> 00:15:48,240 結束了!伊尚夏馬完成了 293 00:15:48,320 --> 00:15:49,800 本場比賽第三次 294 00:15:50,760 --> 00:15:53,560 印度隊贏了137分 295 00:15:53,640 --> 00:15:56,360 在本次賽事中,他們二勝一敗 296 00:15:56,440 --> 00:15:58,000 得以保留邊境加瓦斯卡獎杯 297 00:15:59,680 --> 00:16:02,480 從珀斯到墨爾本 298 00:16:02,560 --> 00:16:03,400 快速投球手–喬許黑澤伍德 299 00:16:03,480 --> 00:16:06,480 是同樣的選手、同樣的比賽 對抗同樣的球隊 300 00:16:06,560 --> 00:16:09,320 沒有太多不同的事 301 00:16:09,400 --> 00:16:10,800 但結果截然不同 302 00:16:16,400 --> 00:16:17,560 我討厭輸球 303 00:16:18,160 --> 00:16:20,000 我的肢體語言也會表現出來 304 00:16:20,080 --> 00:16:21,720 我不喜歡輸球 我想大家都是 305 00:16:21,800 --> 00:16:23,480 所有的教練都是… 306 00:16:23,560 --> 00:16:24,520 這是我必須一直改進的領域 307 00:16:25,480 --> 00:16:28,400 在那場對抗賽之後 308 00:16:28,480 --> 00:16:29,920 更衣室裡非常低迷 309 00:16:41,680 --> 00:16:42,880 我注意到了 310 00:16:42,960 --> 00:16:44,920 我注意到有很多人坐著 311 00:16:45,000 --> 00:16:47,160 幾個人坐在一起,不看… 312 00:16:47,240 --> 00:16:49,240 他們都在上方觀賽區 313 00:16:49,640 --> 00:16:52,640 好像有點… 314 00:16:52,720 --> 00:16:54,280 雖然我們在珀斯大勝 315 00:16:54,360 --> 00:16:56,640 不曉得,我們… 316 00:16:57,760 --> 00:17:00,000 感覺就是不對 不僅只是比賽結果 317 00:17:00,080 --> 00:17:02,360 累積了很多挫折 318 00:17:02,440 --> 00:17:04,880 那是…非常低氣壓的更衣室 319 00:17:05,320 --> 00:17:08,920 我讓佩恩帶領球員 320 00:17:09,000 --> 00:17:10,000 賽後教練會議 321 00:17:10,080 --> 00:17:13,440 確認他們要如何幫助我們 在賽事中拿下二平 322 00:17:13,520 --> 00:17:14,800 以及他們從比賽中學到什麼 323 00:17:14,880 --> 00:17:16,400 如果…我告訴佩恩 324 00:17:16,480 --> 00:17:18,560 若有任何坦誠的回饋 我很樂意接受 325 00:17:18,640 --> 00:17:21,760 但我只想看到他們承擔起一些責任 326 00:17:21,800 --> 00:17:23,800 我們開了一個球隊會議 327 00:17:24,320 --> 00:17:26,200 為了從選手那裡聽見回饋 328 00:17:26,280 --> 00:17:27,440 我們想要如何… 329 00:17:27,520 --> 00:17:29,800 接著球員們開始表達想法 並得到回饋 330 00:17:29,920 --> 00:17:32,200 他們對於他們得到的結果不滿意 331 00:17:34,080 --> 00:17:35,880 他們還說無法遵循賽前預備 332 00:17:37,400 --> 00:17:40,320 他們稍微談到 自己負起一點責任 333 00:17:40,440 --> 00:17:42,560 那是我了解的 在場上面對壓力時 334 00:17:43,960 --> 00:17:45,320 那是最糟糕的狀況 335 00:17:45,400 --> 00:17:48,000 他們也談到一件事… 336 00:17:48,080 --> 00:17:52,080 他們感覺到有一些 “外面的干擾” 337 00:17:52,560 --> 00:17:55,320 其他人沒有疑問 至少可以這麼說 338 00:17:57,160 --> 00:17:58,720 以及,我知道你不會同意 339 00:17:58,800 --> 00:18:02,160 但我認為有些人希望多一點正面能量 340 00:18:02,480 --> 00:18:04,880 我想他們知道自己做錯了什麼 341 00:18:05,720 --> 00:18:08,240 但有時候 他們覺得自己在場上 342 00:18:09,480 --> 00:18:11,160 會過度擔心這件事 343 00:18:11,760 --> 00:18:15,280 就是打擊的時候 可以多一點正面的訊息 344 00:18:18,000 --> 00:18:20,160 –是,他們… –但這還是實話 345 00:18:20,240 --> 00:18:22,560 沒關係,還有什麼? 346 00:18:22,640 --> 00:18:23,960 其實這條線很難拿捏 347 00:18:24,040 --> 00:18:26,480 身為教練,或我們每個人 當你情緒激動時 348 00:18:26,560 --> 00:18:31,320 我想最好是深呼吸 349 00:18:31,400 --> 00:18:34,040 或許分析事情、反省事情 350 00:18:34,080 --> 00:18:36,080 另外那天,我們大概做到了 351 00:18:36,160 --> 00:18:38,800 但我們或許可以維持久一點吧 352 00:18:39,720 --> 00:18:43,280 好,讓他們進來跟我們談,沒關係 353 00:18:44,320 --> 00:18:45,800 我想在那個階段 354 00:18:46,680 --> 00:18:50,560 JL當上這個位置時間還不長 這是他第一次在家鄉的夏天 355 00:18:50,640 --> 00:18:52,920 他是總選拔人、總教練 356 00:18:53,640 --> 00:18:56,480 他要負責找出我們的文化 357 00:18:56,560 --> 00:18:57,720 我們的架構,諸如此類的 358 00:18:57,800 --> 00:18:59,720 我想最困難的挑戰是 359 00:18:59,800 --> 00:19:02,480 球隊中的每個人適合的方式不同 360 00:19:02,560 --> 00:19:04,080 當你想到JL擊球 361 00:19:04,160 --> 00:19:05,520 他喜歡直接對決 362 00:19:05,560 --> 00:19:07,640 總是球速越快 363 00:19:07,720 --> 00:19:09,320 或他越常被打中,他就越喜歡 364 00:19:09,920 --> 00:19:11,680 其他擊球員是相反的 365 00:19:11,760 --> 00:19:14,200 他們只想放輕鬆,完全冷靜 366 00:19:14,760 --> 00:19:16,800 你把這些丟在一起 367 00:19:16,880 --> 00:19:20,400 尤其是擊球員 有時候會覺得很難放鬆 368 00:19:20,480 --> 00:19:21,920 專心擊球 369 00:19:23,160 --> 00:19:25,320 選手給出很誠實的回饋 370 00:19:25,440 --> 00:19:29,200 教練也是 然後就都說開來了 371 00:19:29,760 --> 00:19:31,960 不是要攻擊任何人 372 00:19:32,040 --> 00:19:33,440 而是為了球隊能進步 373 00:19:33,520 --> 00:19:35,920 一但你開始對話 374 00:19:36,000 --> 00:19:36,800 擊球員–彼得漢德斯科姆 375 00:19:36,920 --> 00:19:39,080 球隊就可以往前進 376 00:19:39,640 --> 00:19:42,320 你不能控制結果 377 00:19:42,400 --> 00:19:43,560 擊球員–烏斯曼卡瓦賈 378 00:19:43,680 --> 00:19:46,000 所以如果我們可以進步 身為個人 379 00:19:46,080 --> 00:19:47,800 球員、工作人員、每個人 380 00:19:47,920 --> 00:19:51,320 能夠把情緒控制得更好 更冷靜 381 00:19:51,400 --> 00:19:53,280 不把事情弄複雜 382 00:19:53,320 --> 00:19:55,240 我想這是大家想表達的 383 00:19:56,400 --> 00:19:58,280 如果有道理的話 如果沒有,那麼… 384 00:19:58,320 --> 00:20:00,720 這是某些人說的嗎? 385 00:20:02,640 --> 00:20:07,520 我想大家會害怕直接面對你 386 00:20:07,560 --> 00:20:11,720 有點如履薄冰 387 00:20:13,400 --> 00:20:17,320 我想,你可以… 388 00:20:17,440 --> 00:20:21,040 所以你是針對我嗎?說吧 389 00:20:21,080 --> 00:20:24,760 我想大家不敢說 390 00:20:25,320 --> 00:20:27,080 讓我說清楚 391 00:20:27,160 --> 00:20:31,480 我們並不是說 這就是我們輸球的原因 392 00:20:32,560 --> 00:20:34,880 我想大家是在說 我們可以進步的部分 393 00:20:34,960 --> 00:20:38,480 我們這場球打得很爛 擊球員的意思不是 394 00:20:38,920 --> 00:20:42,400 這樣就會讓我們得一百分 那是另外一回事 395 00:20:42,520 --> 00:20:44,560 小烏就像球隊的發言人 396 00:20:44,640 --> 00:20:47,240 他是個老實人 會告訴你他的想法 397 00:20:47,320 --> 00:20:49,680 而且都出於善意 398 00:20:49,760 --> 00:20:51,800 因此我很尊敬他 399 00:20:52,800 --> 00:20:56,960 選手們給我最主要的意見是 400 00:20:57,040 --> 00:21:01,280 “你跟我們談背景噪音 說那些都是背景噪音 401 00:21:01,320 --> 00:21:03,560 “你說,不要被它影響 402 00:21:03,640 --> 00:21:06,520 “那代表心智的堅強” 但你卻被它影響 403 00:21:07,000 --> 00:21:07,800 探索的季節,顯出弱點 404 00:21:07,920 --> 00:21:11,400 事實是華納和史密斯 可以護住裂縫 405 00:21:11,480 --> 00:21:12,760 他們回來會幫上忙 406 00:21:12,800 --> 00:21:15,440 不過除了他們之外 現在的澳洲板球隊 407 00:21:15,520 --> 00:21:16,800 還是非常缺乏可以長久擊球的能力 408 00:21:16,880 --> 00:21:17,720 記者–彼得拉勒 409 00:21:17,800 --> 00:21:21,240 媒體一直對澳洲板球隊非常嚴格 410 00:21:21,320 --> 00:21:24,560 現在我會向任何能夠選出 411 00:21:24,640 --> 00:21:25,800 最佳六名擊球員的人挑戰 412 00:21:25,880 --> 00:21:28,880 大概有50條評論 413 00:21:29,880 --> 00:21:33,000 意見都不同 都帶著嘲笑批評 414 00:21:33,080 --> 00:21:34,040 對投手的批評排山倒海而來 415 00:21:34,080 --> 00:21:35,400 關於擊球 有很多可以談的 416 00:21:35,480 --> 00:21:38,240 但對於攻擊的投手 417 00:21:38,320 --> 00:21:40,080 理應是世界最佳的 418 00:21:40,160 --> 00:21:41,480 實際表現卻不是如此 419 00:21:41,560 --> 00:21:42,400 我一開始加入澳洲隊時 420 00:21:42,480 --> 00:21:44,080 就把這些聲音阻擋在外 421 00:21:44,200 --> 00:21:47,080 一開始我表現還不錯,突然間 422 00:21:47,160 --> 00:21:48,560 什麼都沒變 423 00:21:48,640 --> 00:21:51,800 我的技術從非常獨特,變成了 “非常糟糕 424 00:21:51,920 --> 00:21:53,080 “不該如此表現” 425 00:21:53,200 --> 00:21:55,960 我犯了大錯 就是看了這些東西 426 00:21:56,040 --> 00:21:59,440 那個夏天 媒體嚴厲評論如同風暴一般 427 00:21:59,880 --> 00:22:02,240 原因是在南非發生的事 428 00:22:02,320 --> 00:22:05,680 澳洲板球隊應該不要再擔心 能不能受到喜愛 429 00:22:05,760 --> 00:22:07,680 而是要開始煩惱 能不能得到尊敬 430 00:22:07,760 --> 00:22:10,360 就算我們是全世界最受喜愛的球隊 431 00:22:10,440 --> 00:22:11,680 也贏不了一個屁 432 00:22:12,080 --> 00:22:14,640 大家都在想他們會怎麼辦 433 00:22:14,720 --> 00:22:17,040 除此之外 還有新的媒體權利合約 434 00:22:18,200 --> 00:22:22,240 有二家電視網要播報球賽 435 00:22:22,960 --> 00:22:25,520 那個夏天很不一樣 有很多人在場上 436 00:22:25,600 --> 00:22:27,040 也有很多攝影機 437 00:22:27,120 --> 00:22:29,240 暖身時就注意到了 438 00:22:29,320 --> 00:22:31,520 在每天開始之前 439 00:22:31,600 --> 00:22:34,040 你只有一小塊十平方公尺的草地 可以暖身 440 00:22:34,120 --> 00:22:35,960 因為有很多攝影機和記者 441 00:22:36,040 --> 00:22:37,320 到處都有攝影機 442 00:22:37,400 --> 00:22:38,800 我都忘了有板球賽要開打了 443 00:22:40,240 --> 00:22:42,360 在某個階段 感覺自己好像在漁網中 444 00:22:42,440 --> 00:22:45,920 哪裡都去不了 簡直是幽閉恐懼症 445 00:22:48,720 --> 00:22:53,960 把媒體的人趕出…不可置信 446 00:22:54,040 --> 00:22:57,280 你一下車,眼前就有攝影機 447 00:22:57,360 --> 00:22:58,960 你到了球場… 448 00:22:59,040 --> 00:23:02,720 那一年最不可思議 我從未見過的事情是 449 00:23:03,120 --> 00:23:04,760 每次你走進更衣室 450 00:23:04,840 --> 00:23:08,760 就有一塊大白板 寫著每個人與媒體的約 451 00:23:09,160 --> 00:23:10,720 約每15分鐘一個人 452 00:23:10,840 --> 00:23:12,240 寫了一整塊白板 453 00:23:12,320 --> 00:23:15,760 通常你走進板球更衣室 上面只會寫著 454 00:23:16,760 --> 00:23:19,240 “看好球,接殺才能贏球” 455 00:23:19,320 --> 00:23:23,960 這是一整個每個人與媒體的時間表 456 00:23:24,040 --> 00:23:25,600 我不敢相信 457 00:23:27,120 --> 00:23:29,000 記者會 458 00:23:32,800 --> 00:23:36,320 對澳洲板球隊的密切注意 非常獨特 459 00:23:36,960 --> 00:23:41,320 因為全國上下 沒有一支足球隊 460 00:23:41,400 --> 00:23:42,240 記者–傑拉德惠特利 461 00:23:42,320 --> 00:23:44,200 曾受到同等程度的臆測 462 00:23:44,280 --> 00:23:48,680 和辯論 “這位選手該打對抗賽第五棒嗎?” 463 00:23:49,080 --> 00:23:52,520 關於葛倫 我和選拔人都很清楚 464 00:23:52,920 --> 00:23:56,000 他要做什麼 才能回到對抗賽的隊伍 465 00:23:56,520 --> 00:24:00,320 所有的臆測 都只是無關的噪音 466 00:24:00,400 --> 00:24:03,000 葛倫很清楚他該怎麼做 467 00:24:03,400 --> 00:24:05,320 老實說,今年真的讓我受不了 468 00:24:05,400 --> 00:24:07,480 我在這一行很久了 469 00:24:07,560 --> 00:24:09,120 我也講了很多年 470 00:24:09,200 --> 00:24:11,240 “那些都是背景噪音 不要擔心” 471 00:24:11,320 --> 00:24:13,040 你確定事發經過是如此? 472 00:24:13,120 --> 00:24:15,440 –我在提問 –你確定發生了這件事? 473 00:24:15,520 --> 00:24:16,640 賈斯汀,我在發問 474 00:24:16,720 --> 00:24:17,680 你在問什麼? 475 00:24:17,760 --> 00:24:19,000 我在問是誰給的命令 476 00:24:19,080 --> 00:24:21,040 崔佛霍恩斯說他不清楚 有這個命令 477 00:24:21,120 --> 00:24:22,480 我在問選拔會上 478 00:24:22,560 --> 00:24:23,520 是誰跟葛倫這麼說的? 479 00:24:23,600 --> 00:24:24,560 這件事發生過嗎? 480 00:24:24,960 --> 00:24:25,920 這是我的疑問 481 00:24:26,480 --> 00:24:28,800 你告訴我這件事發生過 我在問你,有這件事嗎? 482 00:24:28,880 --> 00:24:31,320 我開記者會時,有點發怒 483 00:24:33,000 --> 00:24:35,640 我在問你…你問我 我問你有這件事嗎? 484 00:24:35,720 --> 00:24:38,600 我沒有發飆 我只是盯著一位記者看 485 00:24:38,680 --> 00:24:40,560 他在問葛倫麥斯威爾的選拔 486 00:24:40,640 --> 00:24:42,080 我覺得不太耐煩 487 00:24:42,160 --> 00:24:44,440 沒有,我完全不知道這件事 488 00:24:47,920 --> 00:24:48,840 別擔心 489 00:24:48,920 --> 00:24:51,200 好,關於… 490 00:24:51,280 --> 00:24:52,560 隨便的耳語,對吧? 491 00:24:54,120 --> 00:24:57,320 結果隔天就出現了 “蘭格爾的情商” 492 00:24:59,040 --> 00:25:00,880 談論我失控發飆 493 00:25:00,960 --> 00:25:03,480 “蘭格爾失控了,他生氣了 他對選手發飆” 494 00:25:03,560 --> 00:25:04,480 這件事從沒發生過 495 00:25:04,560 --> 00:25:05,840 “現在他對記者發飆” 496 00:25:05,920 --> 00:25:08,760 就是從這時開始… 497 00:25:08,840 --> 00:25:10,360 我妻子開始… 498 00:25:11,400 --> 00:25:14,400 “我不曉得會出這種事” 499 00:25:14,480 --> 00:25:16,560 早安…嘿,丹尼爾 500 00:25:20,240 --> 00:25:22,600 –你好 –嗨,丹 501 00:25:22,680 --> 00:25:23,760 –你好嗎? –很好 502 00:25:25,520 --> 00:25:26,640 開始拍了 503 00:25:28,320 --> 00:25:30,080 昨天整體有什麼感覺? 504 00:25:31,640 --> 00:25:33,200 我想大家都累了 505 00:25:33,280 --> 00:25:34,600 那是一場很艱困的對抗賽 506 00:25:34,680 --> 00:25:36,600 我第一天就說過 507 00:25:36,680 --> 00:25:38,840 這對抗賽會是一場真正的搏鬥 508 00:25:38,920 --> 00:25:40,320 感覺如此 509 00:25:40,400 --> 00:25:42,280 很失望,疲憊 510 00:25:42,360 --> 00:25:45,360 準備好要打起精神 預備第四場比賽 511 00:25:47,560 --> 00:25:50,880 2018年跨年夜 512 00:25:56,440 --> 00:26:00,480 我認為球員們不會明白我的感受 513 00:26:00,560 --> 00:26:02,640 或者很多… 514 00:26:03,640 --> 00:26:07,720 我想我們去年很長一段時間 都覺得很低潮 515 00:26:12,280 --> 00:26:14,600 齊利比利樓 516 00:26:23,440 --> 00:26:25,600 你好嗎? 517 00:26:28,720 --> 00:26:30,880 歡迎大家 很高興你們來到 518 00:26:30,960 --> 00:26:32,040 齊利比利樓 519 00:26:32,120 --> 00:26:33,480 這是很棒的傳統 520 00:26:34,000 --> 00:26:35,120 邀請兩隊 521 00:26:35,200 --> 00:26:36,040 澳洲總理–史考特莫里森 522 00:26:36,120 --> 00:26:37,360 印度隊和澳洲國家隊 523 00:26:37,440 --> 00:26:39,080 一起來到齊利比利樓 524 00:26:39,320 --> 00:26:41,000 這次對抗賽中 有很多可以爭取的 525 00:26:41,080 --> 00:26:44,440 如果印度隊可以贏得這次對抗賽 526 00:26:44,520 --> 00:26:46,360 就會是他們第一次在澳洲本土贏球 527 00:26:46,440 --> 00:26:48,120 不要有壓力 528 00:26:48,680 --> 00:26:52,280 但澳洲隊要捍衛這個紀錄 也是很棒的事 529 00:26:52,360 --> 00:26:56,320 我有可靠的資訊 邊境加瓦斯卡的對抗賽中 530 00:26:56,400 --> 00:26:58,120 過去這20年 531 00:26:59,160 --> 00:27:04,040 印度隊19勝,澳洲隊18勝 有9場平手 532 00:27:04,120 --> 00:27:08,320 希望賈斯汀和提姆可以看見 533 00:27:08,400 --> 00:27:12,920 保持平穩地 在雪梨結束這次的對抗賽 534 00:27:18,240 --> 00:27:19,080 那是我的衣服嗎? 535 00:27:19,160 --> 00:27:20,640 你好嗎? 536 00:27:20,720 --> 00:27:21,600 還好,賈斯汀 537 00:27:21,680 --> 00:27:22,640 更衣室 538 00:27:22,720 --> 00:27:23,920 很好,教練 539 00:27:24,480 --> 00:27:26,960 在大銀幕上看不一樣 我只是要說這件事 540 00:27:27,040 --> 00:27:28,680 –什麼? –不一樣 541 00:27:29,240 --> 00:27:31,200 如果不是在大銀幕上的話 542 00:27:32,120 --> 00:27:33,800 –我不懂 –《一個巨星的誕生》 543 00:27:33,880 --> 00:27:36,280 –我沒這麼說 –不一樣 544 00:27:44,360 --> 00:27:47,320 雪梨板球場 545 00:27:58,760 --> 00:28:00,400 有點濕 546 00:28:00,480 --> 00:28:01,800 旋轉投球教練–施哈蘭施拉姆 547 00:28:01,880 --> 00:28:03,720 這球場適合擊球 548 00:28:06,520 --> 00:28:08,000 從第一天起 549 00:28:08,080 --> 00:28:08,920 戰術會議 550 00:28:09,000 --> 00:28:09,840 我們就知道這會是一場搏鬥 551 00:28:09,920 --> 00:28:12,080 我們知道會很艱困 他們是世界第一的球隊 552 00:28:12,160 --> 00:28:14,520 有些狀況對他們有利 553 00:28:14,600 --> 00:28:17,120 這些我們都曉得 從第一天開始我們都知道 554 00:28:17,200 --> 00:28:19,440 不過我們也知道我們的取勝戰略為何 555 00:28:19,520 --> 00:28:21,120 我們非常接近了 556 00:28:21,200 --> 00:28:23,040 只有一件事,芬奇,他知道了 557 00:28:23,120 --> 00:28:24,720 芬奇這場對抗賽不上場 558 00:28:25,120 --> 00:28:26,520 我們好好聊過了 559 00:28:26,800 --> 00:28:29,640 這時候你應該要充電 為單日國際賽準備 560 00:28:29,720 --> 00:28:31,400 幫助我們贏得世界盃 561 00:28:31,920 --> 00:28:33,720 我只有這件事想說 562 00:28:33,800 --> 00:28:35,480 一直以來有很多的干擾 563 00:28:36,200 --> 00:28:40,360 俗話說:“人們永遠言過其實” 564 00:28:40,440 --> 00:28:44,440 二星期前的對抗賽 我們精彩地打敗印度隊 565 00:28:44,520 --> 00:28:47,400 我們都在慶祝 我們唱了那首歌 566 00:28:47,480 --> 00:28:48,720 一星期後 567 00:28:49,720 --> 00:28:52,680 我們好像又變成全世界最糟的板球隊 568 00:28:52,760 --> 00:28:54,760 贏球可以掩蓋一些東西 569 00:28:54,840 --> 00:28:56,480 輸球,突然間 570 00:28:56,560 --> 00:28:58,400 球隊裡氣氛很糟 571 00:28:58,480 --> 00:28:59,680 我們的 572 00:28:59,760 --> 00:29:02,240 選拔人不曉得自己在幹嘛 573 00:29:03,960 --> 00:29:04,960 這些干擾 574 00:29:05,040 --> 00:29:08,000 我們第一天就說過了 都只是噪音 575 00:29:15,720 --> 00:29:17,360 對抗賽第四場 雪梨板球場 576 00:29:17,440 --> 00:29:19,240 澳洲隊在雪梨丟銅板必須要贏 577 00:29:19,800 --> 00:29:21,720 我去過幾次海外的場地 578 00:29:21,800 --> 00:29:26,280 丟銅板時 澳洲隊非常需要勝出,可以選擇 579 00:29:26,400 --> 00:29:29,800 勝出時 會大大鬆一口氣 580 00:29:29,880 --> 00:29:31,520 “好,我們要打對抗賽了” 581 00:29:36,200 --> 00:29:39,680 當印度隊贏了丟銅板 場上有嘆息聲 582 00:29:39,760 --> 00:29:41,440 場中的消息是 583 00:29:41,520 --> 00:29:44,520 丟銅板印度隊贏了 他們選擇先擊球 584 00:29:46,560 --> 00:29:48,560 我想場中嘆了一口氣 585 00:29:48,640 --> 00:29:51,120 觀眾席也絕對嘆了一口氣 586 00:29:51,800 --> 00:29:53,720 在雪梨,如果丟銅板輸了 587 00:29:53,800 --> 00:29:56,440 就必須用新球取得進展 588 00:29:57,040 --> 00:29:59,400 即將對上這一個球隊 你希望要有速度 589 00:29:59,920 --> 00:30:01,280 一點速度和彈力 590 00:30:01,360 --> 00:30:03,880 那時的出局很慢 591 00:30:04,680 --> 00:30:06,240 墨爾本大概反彈這麼高 592 00:30:06,320 --> 00:30:07,800 這裡大概反彈這麼高 593 00:30:11,760 --> 00:30:13,720 對澳洲隊而言 是危險的信號 594 00:30:15,440 --> 00:30:18,160 然後普賈拉不停擊球 595 00:30:18,240 --> 00:30:19,360 徹底打敗我們 596 00:30:19,440 --> 00:30:20,280 記者–傑拉德惠特利 597 00:30:22,560 --> 00:30:25,880 普賈拉精彩拿下一百分 598 00:30:25,960 --> 00:30:27,840 這場賽事中的第三次 599 00:30:27,920 --> 00:30:33,000 這個人一直不停地擊球 600 00:30:35,880 --> 00:30:38,320 印度隊真的掌控一切 601 00:30:39,160 --> 00:30:40,640 我很討厭這個詞“舒適” 602 00:30:41,240 --> 00:30:42,640 因為如果你很舒適 603 00:30:42,720 --> 00:30:43,560 旋轉球投手–內森里昂 604 00:30:43,640 --> 00:30:45,000 那一切也很容易被奪走 605 00:30:48,440 --> 00:30:50,640 因此我一直試著讓他感覺舒適 606 00:30:50,720 --> 00:30:54,960 “你無聊了嗎?” 他只會說:“不,兄弟” 607 00:30:55,040 --> 00:30:56,880 快逼瘋我了 608 00:30:59,720 --> 00:31:02,360 印度隊徹底掌控 609 00:31:02,440 --> 00:31:05,000 第一天4出局303分 610 00:31:06,640 --> 00:31:08,440 球隊會議 611 00:31:08,520 --> 00:31:09,600 到底是怎麼回事? 612 00:31:16,880 --> 00:31:18,720 我覺得我們很低迷 613 00:31:19,520 --> 00:31:21,360 代表國家打對抗賽 614 00:31:21,440 --> 00:31:22,280 旋轉球投手–內森里昂 615 00:31:22,360 --> 00:31:24,120 我覺得我們很低迷 表現很差 616 00:31:26,080 --> 00:31:28,800 我們有一段時間還不錯 617 00:31:28,880 --> 00:31:30,440 看起來能讓人出局 618 00:31:30,520 --> 00:31:33,400 但我們不夠積極拿下三柱門 619 00:31:33,920 --> 00:31:35,320 我們通常是可以的 620 00:31:35,680 --> 00:31:36,600 不是嗎? 621 00:31:36,680 --> 00:31:37,880 快速投球教練–大衛薩克 622 00:31:37,960 --> 00:31:39,400 去哪了? 623 00:31:39,480 --> 00:31:42,680 為什麼? 認真打一場該死的對抗賽 624 00:31:42,760 --> 00:31:45,600 這是非常要緊的事 因為有可能會二平 625 00:31:45,680 --> 00:31:48,280 而我們卻這樣子 “我們超低迷的” 626 00:31:49,960 --> 00:31:53,400 我們不能消極 不能沒有攻擊性 627 00:31:54,080 --> 00:31:55,520 你們的攻擊性呢? 628 00:31:55,600 --> 00:31:58,520 明天要拿出來,一定要 629 00:31:58,600 --> 00:32:01,680 沒有任何人可以該死的消極 630 00:32:07,000 --> 00:32:08,840 第二天開始 631 00:32:08,920 --> 00:32:09,760 第二日 632 00:32:09,840 --> 00:32:14,800 印度隊即將在雪梨板球場 寫下歷史 633 00:32:14,880 --> 00:32:18,080 對澳洲隊而言 他們要儘早取得進展 634 00:32:18,160 --> 00:32:21,360 否則印度隊就會持續擊球 情形會更加艱困 635 00:32:24,520 --> 00:32:25,840 普賈拉打敗他們了 636 00:32:25,920 --> 00:32:29,320 他擊垮他們 他們已經毫無能量 637 00:32:33,400 --> 00:32:35,880 澳洲隊的投球攻勢中 看得出疲憊 638 00:32:36,960 --> 00:32:38,640 他們的生命力都被吸乾了 639 00:32:40,320 --> 00:32:43,000 澳洲隊的痛苦不斷增加 640 00:32:47,600 --> 00:32:50,360 維拉哥利的信號 641 00:32:50,440 --> 00:32:56,280 他認為板上有622分 完全沒問題了 642 00:32:56,840 --> 00:32:58,640 地主隊 更衣室 643 00:32:59,960 --> 00:33:00,920 不要否定自己的努力 644 00:33:01,320 --> 00:33:03,520 毫無疑問 我們不能否定你們的努力 645 00:33:04,320 --> 00:33:06,440 除此之外 我們有非常多需要深省的 646 00:33:07,240 --> 00:33:11,200 對投手而言 情況當然很艱辛 647 00:33:11,280 --> 00:33:13,080 我們都覺得很失望 648 00:33:13,600 --> 00:33:15,480 但過去兩天我們都遇過這些狀況 649 00:33:15,600 --> 00:33:17,120 大概是在墨爾本的前兩天 650 00:33:17,200 --> 00:33:19,360 我們依舊公認是世界最棒的球隊 651 00:33:20,160 --> 00:33:21,320 但到了第二天 652 00:33:22,880 --> 00:33:26,280 最棒的是 你們都有機會奮力一搏 653 00:33:26,360 --> 00:33:28,280 我們談了九個月 654 00:33:28,360 --> 00:33:31,200 讓澳洲人為我們驕傲 讓大家為我們驕傲 655 00:33:31,280 --> 00:33:32,560 拼命擊球 656 00:33:32,640 --> 00:33:34,760 這是澳洲人想從各位身上看到的 657 00:33:37,240 --> 00:33:42,360 第三日 658 00:33:43,160 --> 00:33:46,200 這大概是夏天最低迷的球場 659 00:33:46,280 --> 00:33:49,640 若你想得分 就是現在了 660 00:33:52,320 --> 00:33:53,160 出局! 661 00:33:53,240 --> 00:33:55,560 接到了,哈里斯出局 662 00:33:58,760 --> 00:34:00,120 接殺 663 00:34:00,640 --> 00:34:03,000 澳洲隊再度潰散 664 00:34:04,520 --> 00:34:06,680 投殺!精彩的投球! 665 00:34:07,320 --> 00:34:10,560 就在你眼前分崩離析 666 00:34:13,960 --> 00:34:17,160 上一次澳洲隊被要求 先開始第二局 667 00:34:17,200 --> 00:34:20,600 –是150場對抗賽之前的事 –真驚人 668 00:34:25,640 --> 00:34:27,920 感覺澳洲隊再度失去方向 669 00:34:28,000 --> 00:34:29,840 沒有把握住一些好機會 670 00:34:30,600 --> 00:34:32,200 他們很累,他們很疲乏 671 00:34:36,640 --> 00:34:38,880 對我而言,一個重大的時刻是 672 00:34:38,960 --> 00:34:43,400 在雪梨對印度隊的對抗賽 第三天早餐 673 00:34:44,000 --> 00:34:46,480 我從14歲就認識我妻子了 674 00:34:46,560 --> 00:34:49,960 我們認識彼此很久了 675 00:34:50,040 --> 00:34:53,160 我們正在吃早餐,她哭了 676 00:34:55,160 --> 00:34:56,800 我說:“妳在哭什麼?” 677 00:34:56,880 --> 00:34:59,040 我妻子不隨便哭的 678 00:34:59,120 --> 00:35:00,800 她在這個比賽中… 679 00:35:01,320 --> 00:35:02,600 她非常難過 680 00:35:02,640 --> 00:35:04,480 她說:“我不喜歡你受到的影響 681 00:35:05,440 --> 00:35:07,640 “不喜歡這個狀況… 682 00:35:07,840 --> 00:35:08,840 “今天早上,我…” 683 00:35:08,920 --> 00:35:12,600 她真的…她在哭 684 00:35:12,640 --> 00:35:15,000 對我來說是一記警鐘 685 00:35:16,040 --> 00:35:17,400 很難熬 686 00:35:17,480 --> 00:35:18,640 讓我很震撼 687 00:35:23,600 --> 00:35:25,800 第四日 688 00:35:25,880 --> 00:35:29,360 雪梨板球場現在正下著小雨 689 00:35:30,200 --> 00:35:33,120 因天候狀況 比賽延後開始 690 00:35:33,160 --> 00:35:35,080 比賽因雨延遲 691 00:35:35,680 --> 00:35:39,640 但你知道澳洲隊的氣數已盡 692 00:35:40,200 --> 00:35:43,560 今天是很棒的機會 693 00:35:43,640 --> 00:35:46,400 再打下一塊基礎 694 00:35:46,480 --> 00:35:48,840 –各位好,祝好運 –謝謝 695 00:35:48,920 --> 00:35:51,160 真是失敗的結束 696 00:35:51,200 --> 00:35:53,000 印度隊值得拿下三勝一敗的成績 697 00:35:53,080 --> 00:35:56,800 他們值得更好的結束方式 而不是裁判走進更衣室 698 00:35:56,880 --> 00:36:00,040 說:“恭喜,我們要結束比賽 699 00:36:00,120 --> 00:36:02,600 “你們這場平手,並贏得對抗賽” 700 00:36:02,640 --> 00:36:03,640 他們打敗我們 701 00:36:03,760 --> 00:36:05,640 他們有幾個人拿下百分 702 00:36:05,680 --> 00:36:08,680 很厲害的百分,我們沒有 很令人失望 703 00:36:09,280 --> 00:36:11,920 印度隊是第一次在澳洲贏球 704 00:36:12,000 --> 00:36:14,320 我們參與在當中,挺痛的 705 00:36:15,120 --> 00:36:17,040 特別是發生在澳洲本土 706 00:36:17,120 --> 00:36:20,800 這是我在板球對抗賽中 輸掉的第二場賽事 707 00:36:20,880 --> 00:36:21,680 快速投球手–喬許黑澤伍德 708 00:36:21,800 --> 00:36:23,000 身為澳洲板球隊出賽 709 00:36:23,080 --> 00:36:24,160 在澳洲應該要贏下對抗賽的 710 00:36:28,480 --> 00:36:31,160 老實說,印度真的打敗了我們 他們非常渴望贏 711 00:36:31,280 --> 00:36:33,840 我沒看過印度隊這樣打球 712 00:36:43,360 --> 00:36:46,280 1993年 我第一次退出澳洲板球隊 713 00:36:46,360 --> 00:36:49,440 1993年我大受打擊 714 00:36:49,520 --> 00:36:50,640 那段時期非常黑暗 715 00:36:50,680 --> 00:36:54,160 但我回顧 我職業生涯最黑暗的時期 716 00:36:54,280 --> 00:36:55,280 那是最棒的時期 717 00:36:55,920 --> 00:36:58,400 那是我的板球生涯最棒的時期 718 00:36:58,480 --> 00:36:59,760 因為那段時期讓我得以進步 719 00:37:00,320 --> 00:37:03,360 我非常肯定,十年後 720 00:37:03,440 --> 00:37:06,120 我會回顧今年的聖誕節和新年 721 00:37:07,040 --> 00:37:09,160 心想:“那真是黑暗的時期 722 00:37:09,800 --> 00:37:11,400 “但我很高興我走過來了” 723 00:37:11,480 --> 00:37:14,160 這會促使我成為更好的教練 724 00:37:25,080 --> 00:37:26,840 感謝各位到場 725 00:37:26,920 --> 00:37:27,760 選拔人主席–崔佛霍恩斯 726 00:37:27,840 --> 00:37:31,360 每個人肯定都度過了很難熬的幾星期 727 00:37:32,040 --> 00:37:35,200 我們覺得有必要 重組我們的對抗賽成員 728 00:37:35,320 --> 00:37:39,160 迎接即將到來的 對斯里蘭卡的比賽 729 00:37:39,280 --> 00:37:43,000 顯然在對印度隊的比賽之後 730 00:37:43,080 --> 00:37:45,160 我們想加強我們的前幾棒順序 731 00:37:45,200 --> 00:37:49,640 喬波恩在對抗賽中曾留下紀錄 732 00:37:49,680 --> 00:37:51,320 他打下百分,這點毫無疑問 733 00:37:51,400 --> 00:37:52,880 他狀態很好 734 00:37:52,960 --> 00:37:57,440 以及賈理查森 我們認為他非常有潛力 735 00:37:57,520 --> 00:38:01,840 這幾個人有機會鞏固一個位置 736 00:38:01,920 --> 00:38:03,960 至少我們很難不囊括他們 737 00:38:04,040 --> 00:38:05,160 –感謝各位 –謝謝 738 00:38:05,200 --> 00:38:06,280 謝謝大家 739 00:38:08,000 --> 00:38:08,960 謝謝 740 00:38:10,840 --> 00:38:15,840 昆士蘭布里斯本 國家板球中心 741 00:38:15,920 --> 00:38:17,560 我回到澳洲板球隊之後 742 00:38:17,640 --> 00:38:19,600 最讓我驚訝的事情是… 743 00:38:19,640 --> 00:38:20,520 教練會議 744 00:38:20,600 --> 00:38:23,320 我們非常關注個人 745 00:38:23,400 --> 00:38:24,360 我不敢相信 746 00:38:25,440 --> 00:38:26,920 我非常震驚… 747 00:38:28,320 --> 00:38:29,640 我們需要改變 748 00:38:29,760 --> 00:38:33,040 我們輸掉重要的對抗賽 我們打擊不夠好 749 00:38:33,120 --> 00:38:37,480 喬波恩加入 賈理查森也加入 750 00:38:37,560 --> 00:38:42,000 如果讓寇提斯派特森加入對抗賽隊伍 大家會覺得如何? 751 00:38:44,440 --> 00:38:46,120 如果我們很誠實 你是選拔人 752 00:38:46,160 --> 00:38:47,040 守備教練–布拉德哈丁 753 00:38:47,120 --> 00:38:48,760 你的直覺是他在我們的前六 754 00:38:50,360 --> 00:38:52,040 你加入,他得分 755 00:38:52,120 --> 00:38:54,960 若他加入 我們就不會輸掉這次對抗賽 756 00:39:05,160 --> 00:39:07,160 第一段比賽 757 00:39:07,200 --> 00:39:08,080 對抗賽首次出賽者–寇提斯派特森 758 00:39:08,160 --> 00:39:09,280 當我星期一早上抵達布里斯本 759 00:39:09,360 --> 00:39:13,800 JL叫大家坐下 再三強調這次賽事 760 00:39:13,880 --> 00:39:15,200 是“我們”,而不是“我” 761 00:39:15,320 --> 00:39:18,200 我們要全體一起進步 762 00:39:18,320 --> 00:39:21,000 作為一個球隊 我們要更加強調“我們” 763 00:39:21,080 --> 00:39:24,640 “我們”要一起上場 764 00:39:25,040 --> 00:39:27,080 “我們”要一起下場 765 00:39:27,160 --> 00:39:29,000 你們很多人會覺得不舒服 766 00:39:29,080 --> 00:39:29,920 沒關係 767 00:39:33,960 --> 00:39:35,880 我記得我們熱烈地討論 768 00:39:35,960 --> 00:39:37,360 “那不是我們通常的做法” 769 00:39:37,440 --> 00:39:40,080 正是如此… 770 00:39:40,160 --> 00:39:41,880 我記得跟經理蓋夫說 771 00:39:41,960 --> 00:39:44,880 “你要信我一次 你要相信我…” 772 00:39:44,960 --> 00:39:46,800 “好,別擔心…” 773 00:39:46,880 --> 00:39:49,400 所以我們開始做一些小事 一些行動 774 00:39:49,480 --> 00:39:52,000 所以我們全部一起做 775 00:39:52,080 --> 00:39:53,640 這件事我永遠不會忘記 我們來到加巴球場 776 00:39:53,760 --> 00:39:55,480 那是第一場對斯里蘭卡隊的對抗賽 777 00:39:55,560 --> 00:39:57,160 我們駛進加巴球場 778 00:39:57,760 --> 00:40:01,360 我們從大看台底下開進去 我對自己說 779 00:40:01,520 --> 00:40:03,280 “想像一下 假設我們輸給斯里蘭卡隊” 780 00:40:04,640 --> 00:40:05,640 老兄 781 00:40:05,680 --> 00:40:08,640 不過我記得很清楚 第一天進行中 782 00:40:08,680 --> 00:40:11,360 “這到底是什麼? 我們不需要投球給普賈拉 783 00:40:11,440 --> 00:40:14,800 “不需要投球給哥利 邦拉也沒上場打球” 784 00:40:15,560 --> 00:40:16,440 澳洲隊對斯里蘭卡隊 2019年1月對抗賽 785 00:40:16,520 --> 00:40:17,440 各位女士先生 大家午安 786 00:40:17,520 --> 00:40:19,800 歡迎來到加巴球場 參加第一場澳洲隊 787 00:40:19,880 --> 00:40:22,280 與斯里蘭卡隊之間的對抗賽 788 00:40:22,360 --> 00:40:23,320 對抗賽第一場 布里斯本加巴球場 789 00:40:27,320 --> 00:40:28,160 記者–傑拉德惠特利 790 00:40:28,200 --> 00:40:29,840 我覺得澳洲隊 對上斯里蘭卡隊的對抗賽中 791 00:40:29,920 --> 00:40:31,440 他們好像毫無勝算 792 00:40:31,520 --> 00:40:35,640 但選拔年輕一代,改變了動力 793 00:40:38,520 --> 00:40:40,480 我被告知要出賽時 794 00:40:40,560 --> 00:40:42,440 腦中有各種想法 795 00:40:42,560 --> 00:40:46,280 如果我比賽表現不佳 會怎麼辦? 796 00:40:46,360 --> 00:40:48,200 我沒打下三柱門 我沒有在對抗賽中讓人出局 797 00:40:48,320 --> 00:40:50,080 但當你打下第一個出局時 798 00:40:50,160 --> 00:40:51,000 對抗賽首次出賽者–賈理查森 799 00:40:51,080 --> 00:40:51,920 那些想法都消失了 800 00:40:53,400 --> 00:40:54,280 去接! 801 00:40:54,360 --> 00:40:55,640 接到了! 802 00:40:55,760 --> 00:40:59,760 喬波恩左側接殺,非常漂亮 803 00:41:00,280 --> 00:41:01,960 賈理查森拿下第一個三柱門 804 00:41:02,320 --> 00:41:04,320 我如釋重負 805 00:41:04,400 --> 00:41:05,960 可以盡情享受比賽 806 00:41:06,440 --> 00:41:07,880 “哇!這有多棒?” 807 00:41:11,800 --> 00:41:14,160 非常感謝你,理查森 808 00:41:14,200 --> 00:41:16,800 他在對抗賽的第二個出局 809 00:41:16,880 --> 00:41:18,160 他是新生代 810 00:41:18,280 --> 00:41:20,840 他很喜歡…那叫做PS遊戲機嗎? 811 00:41:20,920 --> 00:41:22,640 他一直把螢幕帶在身邊 812 00:41:22,760 --> 00:41:23,880 他帶著一個電視螢幕 813 00:41:25,000 --> 00:41:26,120 人們想… 814 00:41:26,160 --> 00:41:27,680 身為家長 “你不想花太多時間 815 00:41:27,800 --> 00:41:28,960 “玩PS遊戲機” 但我其實很喜歡 816 00:41:29,040 --> 00:41:30,120 他一天到晚都在玩 817 00:41:30,160 --> 00:41:32,320 他很喜歡玩遊戲 而板球也是一種遊戲 818 00:41:34,040 --> 00:41:37,280 穿過去了,球投得很精彩 819 00:41:37,360 --> 00:41:40,120 理查森的第三個出局 820 00:41:41,840 --> 00:41:47,840 斯里蘭卡隊全部出局,144分 進入第一天的第三段比賽 821 00:41:49,160 --> 00:41:50,040 做得很棒 822 00:41:50,120 --> 00:41:52,000 無論你覺得自己 來自何等黑暗的地方 823 00:41:52,080 --> 00:41:53,160 事情沒有… 無論是有用 824 00:41:53,280 --> 00:41:54,320 或沒有用 825 00:41:54,400 --> 00:41:55,200 守備教練–布拉德哈丁 826 00:41:55,320 --> 00:41:56,160 我們在嘗試新的、不同的事 827 00:41:56,280 --> 00:41:58,560 有人在對抗賽中表現優異 828 00:41:58,640 --> 00:41:59,880 你也會非常興奮 829 00:41:59,960 --> 00:42:01,960 你手機裡到底有多少訊息? 830 00:42:02,920 --> 00:42:05,280 我有92則簡訊 831 00:42:05,360 --> 00:42:06,400 是嗎? 832 00:42:07,440 --> 00:42:11,200 你社交媒體上新增多少追蹤者? 有新的嗎? 833 00:42:11,320 --> 00:42:13,400 待會告訴你,我還沒看 834 00:42:13,480 --> 00:42:14,560 沒有,不多 835 00:42:14,640 --> 00:42:15,680 –不多? –不多 836 00:42:18,040 --> 00:42:19,760 增加了一些,八百 837 00:42:19,840 --> 00:42:20,840 七百、八百 838 00:42:24,640 --> 00:42:25,960 是“我們”,不是“我” 839 00:42:27,280 --> 00:42:29,120 是“我們”而不是“我” 差別很大 840 00:42:29,160 --> 00:42:31,800 若你專注在澳洲隊 841 00:42:31,880 --> 00:42:35,400 和隊友身上,很神奇 壓力會消失 842 00:42:37,840 --> 00:42:42,280 接得真好!派特森,初次上場 843 00:42:42,360 --> 00:42:43,920 新加入的人 844 00:42:44,000 --> 00:42:48,400 表現優異 顯然他們在板球對抗賽中前程光明 845 00:42:48,480 --> 00:42:49,320 澳洲隊對抗賽隊長–提姆佩恩 846 00:42:49,400 --> 00:42:50,360 另一個人,威爾普科斯基 他沒上場 847 00:42:50,440 --> 00:42:52,840 但在我們的球隊中,現在21歲 848 00:42:52,920 --> 00:42:54,320 年紀長一點的人也很興奮 849 00:42:54,400 --> 00:42:57,160 因為他們都努力要跟上他 挑戰他 850 00:42:57,280 --> 00:42:59,640 無論我們在訓練、在跑步 或在健身房 851 00:42:59,680 --> 00:43:01,080 都激發出你的最佳表現 852 00:43:01,160 --> 00:43:04,160 格里茲曼,一分! 853 00:43:05,480 --> 00:43:09,200 我說過他可以的,這有多棒? 854 00:43:11,480 --> 00:43:13,080 –好! –這才是對抗賽 855 00:43:13,160 --> 00:43:16,320 澳洲隊贏了對抗賽 856 00:43:17,000 --> 00:43:19,600 四比一拿下勝利 857 00:43:19,640 --> 00:43:22,400 澳洲隊表現精彩 858 00:43:22,480 --> 00:43:24,440 你可以透過電視開始看到 859 00:43:24,520 --> 00:43:26,680 有多少人說 “哇!球員們處得真好 860 00:43:26,800 --> 00:43:28,000 “看來他們合作無間” 861 00:43:28,080 --> 00:43:30,000 對,真是個不錯的驚喜 862 00:43:30,080 --> 00:43:32,360 因為焦點在於整個球隊 863 00:43:33,080 --> 00:43:35,480 我們談到我們做得很棒的部分 864 00:43:35,560 --> 00:43:36,560 贏得很漂亮 865 00:43:36,640 --> 00:43:38,880 攝影機則有點不同 會是有點難度的工作 866 00:43:38,960 --> 00:43:41,280 只要確保你做每件事 你都準備好 867 00:43:41,360 --> 00:43:44,000 在比賽中調整好,好嗎? 868 00:43:45,320 --> 00:43:47,840 感覺他們成為更穩定的團隊 869 00:43:47,920 --> 00:43:50,000 唯一還沒完成的事 870 00:43:50,880 --> 00:43:53,320 就是贏下對抗賽 871 00:43:53,400 --> 00:43:54,240 對抗賽第二場 坎培拉麥盧卡橢圓球場 872 00:43:54,320 --> 00:43:56,000 以及某些擊球員 要打出一百分 873 00:44:02,040 --> 00:44:03,880 機會是很棒的事 874 00:44:04,440 --> 00:44:05,440 接到電話… 875 00:44:05,520 --> 00:44:06,360 擊球員–喬波恩 876 00:44:06,440 --> 00:44:07,400 說我成為 對斯里蘭卡隊的對抗賽成員 877 00:44:07,480 --> 00:44:09,560 當你有機會實現夢想 878 00:44:09,640 --> 00:44:10,920 走到球場上 879 00:44:11,040 --> 00:44:13,240 你會盡全力讓大家驕傲 880 00:44:13,320 --> 00:44:15,000 拿出好的表現 881 00:44:16,000 --> 00:44:17,040 好! 882 00:44:17,120 --> 00:44:19,360 他想快速拿下一分 他做到了 883 00:44:19,440 --> 00:44:23,120 夏天第一個對抗賽百分 由喬波恩拿下 884 00:44:27,400 --> 00:44:30,520 像這樣的日子很特別 你永遠不會忘記 885 00:44:30,600 --> 00:44:32,120 當你打你愛的球賽 886 00:44:32,200 --> 00:44:35,720 並且代表自己的國家 真是再好也不過了 887 00:44:36,160 --> 00:44:39,680 這一局喬波恩打得非常漂亮 180分 888 00:44:44,960 --> 00:44:47,320 –很棒,兄弟,就是如此 –非常好,喬 889 00:44:47,400 --> 00:44:49,080 –打得好,太精彩了 –謝謝 890 00:44:50,680 --> 00:44:52,680 我在頂級賽球員的階段 891 00:44:52,760 --> 00:44:54,480 打了五次90分 892 00:44:54,560 --> 00:44:55,400 擊球員–崔維斯希德 893 00:44:55,480 --> 00:44:56,400 之後才拿到頂級賽的一百分 894 00:44:56,480 --> 00:44:57,680 我當時真的以爲 永遠拿不到了 895 00:44:58,400 --> 00:45:00,400 –跑! –全力抽擊 896 00:45:00,480 --> 00:45:03,120 邊線球 帶來了這個神奇的時刻 897 00:45:03,200 --> 00:45:06,120 崔維斯希德首次替澳洲隊 拿下一百分 898 00:45:07,120 --> 00:45:08,560 沒錯,很棒 899 00:45:08,640 --> 00:45:11,840 但我當時沒有放鬆的感覺 也沒有覺得太棒了 900 00:45:11,920 --> 00:45:13,880 我到對抗賽後才有感覺 大概是因為 901 00:45:13,960 --> 00:45:16,240 我就是要來拿一百分的,對吧? 那是我的責任 902 00:45:18,160 --> 00:45:19,400 穿過去了 903 00:45:19,480 --> 00:45:22,920 寇提斯派特森 優雅的左撇子的神奇時刻 904 00:45:23,440 --> 00:45:24,840 他的第一次 905 00:45:25,920 --> 00:45:29,520 這是他重要的一刻 對父母和家人也是 906 00:45:29,600 --> 00:45:32,000 我整個求學生涯 907 00:45:32,080 --> 00:45:34,320 我就是很喜歡板球 我很愛去訓練區 908 00:45:34,440 --> 00:45:36,200 我爸從來沒叫我去打球 909 00:45:36,280 --> 00:45:38,280 但每次我問他 他從沒拒絕我 910 00:45:38,440 --> 00:45:41,640 他總是讓這件事很好玩 那一直都是最重要的事 911 00:45:41,720 --> 00:45:44,960 我現在回顧這件事 充滿感激 912 00:45:45,040 --> 00:45:47,120 因為這讓我對這項運動 充滿熱愛 913 00:45:48,880 --> 00:45:51,040 –謝啦,教練 –謝謝 914 00:45:54,400 --> 00:45:55,360 出現了 915 00:45:55,440 --> 00:45:58,000 你聽見烏斯曼卡瓦賈的歡慶 916 00:45:58,720 --> 00:46:02,840 第八次對抗賽的百分 澳洲隊的第六次,烏斯曼表現精彩 917 00:46:04,880 --> 00:46:07,080 這個夏天真的很艱辛 918 00:46:07,160 --> 00:46:08,360 發生了很多事 919 00:46:08,440 --> 00:46:09,280 擊球員–烏斯曼卡瓦賈 920 00:46:09,360 --> 00:46:11,240 回家和家人在一起 我知道我辦得到 921 00:46:11,320 --> 00:46:13,360 但JL對我有信心 他告訴我 922 00:46:13,440 --> 00:46:14,600 他也認為我辦得到 923 00:46:14,680 --> 00:46:16,720 他一路上都支持著我 這非常重要 924 00:46:18,160 --> 00:46:19,920 我欠他很多,因為他真的 925 00:46:20,000 --> 00:46:21,960 無論在場外或場上 926 00:46:22,040 --> 00:46:24,160 我總是可以感覺他的支持 927 00:46:24,240 --> 00:46:25,760 我們有幾位對抗賽百分球員 928 00:46:25,840 --> 00:46:28,000 我們有賈理查森拿下三柱門 929 00:46:28,720 --> 00:46:32,080 米契斯塔克整個夏天都被嚴密檢視 930 00:46:32,160 --> 00:46:34,840 在比賽中拿下十個出局數 931 00:46:34,920 --> 00:46:36,600 而我們一直公開挺他 932 00:46:36,680 --> 00:46:40,840 因此你心想 “太好了,還是有點希望” 933 00:46:43,280 --> 00:46:45,240 直接穿過他,打敗他 934 00:46:45,320 --> 00:46:47,600 斯塔克這局拿下五人 比賽中拿下十人 935 00:46:47,680 --> 00:46:49,440 澳洲隊結束這次的賽事 936 00:46:50,240 --> 00:46:51,880 二勝零敗 937 00:46:51,960 --> 00:46:56,320 夏天艱困的板球對抗賽 迎來很好的結局 938 00:46:58,360 --> 00:47:00,760 在夏天結束之際 澳洲隊需要一絲希望 939 00:47:01,400 --> 00:47:04,160 在斯里蘭卡隊的對抗賽中 希望出現了 940 00:47:04,240 --> 00:47:05,520 我們要帶著一點希望 一點隧道盡頭的亮光 941 00:47:05,600 --> 00:47:07,480 到印度去 942 00:47:09,200 --> 00:47:10,360 感覺很好 943 00:47:10,440 --> 00:47:14,960 要說點嚴肅的事 我敢說這個圓圈裡沒人知道 944 00:47:15,040 --> 00:47:18,240 這很令人失望 這星期出現了一個安全漏洞 945 00:47:18,320 --> 00:47:19,760 那是第一天的晚上 946 00:47:20,120 --> 00:47:23,880 有個很眼熟的人走進更衣室 947 00:47:23,960 --> 00:47:25,320 我不敢相信 948 00:47:25,400 --> 00:47:27,440 首先,我以為是教練 949 00:47:28,160 --> 00:47:30,200 我知道有幾個工作人員 950 00:47:30,280 --> 00:47:31,560 幾個球員長得跟教練很像 951 00:47:32,040 --> 00:47:33,600 但他臉上帶著微笑 952 00:47:47,640 --> 00:47:49,400 有很多工作人員 很多選手 953 00:47:49,480 --> 00:47:52,240 很多家庭 投入很多時間 954 00:47:52,320 --> 00:47:54,400 付出很多努力 都是為了澳洲板球隊 955 00:47:54,480 --> 00:47:57,880 出境 956 00:47:59,360 --> 00:48:01,040 毫無疑問,你犧牲許多 957 00:48:01,120 --> 00:48:03,280 但對我們實際打球的人 958 00:48:03,360 --> 00:48:05,080 沒那麼糟糕 因為我們很喜歡 959 00:48:05,160 --> 00:48:09,160 我認為你的家人犧牲許多 960 00:48:09,240 --> 00:48:11,000 例如我的妻子 961 00:48:11,080 --> 00:48:14,000 長時間和二個未滿兩歲的孩子在家 962 00:48:14,080 --> 00:48:15,960 她傳簡訊給我 963 00:48:17,320 --> 00:48:19,320 “我告訴他們,爸爸要回家了” 964 00:48:25,560 --> 00:48:28,520 那是喜極而泣 965 00:48:29,560 --> 00:48:32,000 過去這一年感覺過得很快 966 00:48:32,400 --> 00:48:34,760 我很榮幸 成為澳洲隊對抗賽的隊長 967 00:48:35,200 --> 00:48:39,360 對我和家人朋友而言 是很重大的事 968 00:48:39,440 --> 00:48:41,400 正如我所說過的 我只是板球隊的隊長 969 00:48:41,480 --> 00:48:44,160 我希望確保自己很享受 970 00:48:45,080 --> 00:48:48,120 爹地! 971 00:48:48,200 --> 00:48:53,160 –嗨! –那是誰?我想妳! 972 00:48:54,760 --> 00:48:56,400 下集預告 973 00:48:56,480 --> 00:48:59,200 我喜歡在印度比賽 所有感官都會有強烈的感受 974 00:49:00,600 --> 00:49:01,520 是誰發的牌? 975 00:49:02,200 --> 00:49:03,320 相處融洽是好事 976 00:49:03,400 --> 00:49:04,880 但說到底,我們還是必須打贏 977 00:49:05,840 --> 00:49:09,080 我會半夜醒來,想著被淘汰出局 978 00:49:09,840 --> 00:49:10,960 你不是非要做隊長 979 00:49:11,040 --> 00:49:13,160 你不是非要做任何人 就做你自己 980 00:49:13,840 --> 00:49:15,960 為澳洲隊打過一次單日賽 981 00:49:16,040 --> 00:49:18,200 而其實我真的不知道該怎麼做 982 00:49:19,880 --> 00:49:21,560 我好高興