1 00:00:16,040 --> 00:00:18,080 แม็กซ์เวล! 2 00:00:18,880 --> 00:00:23,200 มันยากมากที่จะชนะในอินเดีย เพราะสภาวะที่แตกต่างมากสำหรับเรา 3 00:00:27,200 --> 00:00:29,720 เสียงเชียร์ที่ดังขึ้นเวลาคุณเล่นพลาด 4 00:00:30,080 --> 00:00:32,560 มักย้ำเตือนว่าคุณเจอปัญหาแล้ว 5 00:00:34,520 --> 00:00:38,760 เอียน เทิร์นเนอร์ มือตีคนใหม่ กับการแข่งโอดีไอครั้งที่สองของเขา 6 00:00:39,080 --> 00:00:43,240 ในอินเดีย มันเป็นแค่สถานที่ ซึ่งมีเรื่องประหลาดเกิดขึ้น 7 00:01:06,280 --> 00:01:11,720 ศักราชใหม่ของทีมคริกเก็ตออสซี่ 8 00:01:15,480 --> 00:01:16,640 ซิดนีย์ ออสเตรเลีย 9 00:01:16,720 --> 00:01:20,440 แนวคิดของเราตอนแรกคือ การทำให้ออสเตรเลียภูมิใจกับเราอีกครั้ง 10 00:01:20,920 --> 00:01:23,280 ตอนนี้เราแค่ต้อง เริ่มเล่นคริกเก็ตในสนามให้ดีด้วย 11 00:01:23,560 --> 00:01:25,480 เรายังไม่ได้เล่นคริกเก็ต ให้ดีที่สุดในรอบ... 12 00:01:25,560 --> 00:01:28,000 นานเท่าไหร่แล้ว ฟินชี่ มากสุดสองปีได้ไหม 13 00:01:28,080 --> 00:01:29,840 - อย่างน้อยสองปี - ฉันว่าสองสามปีนะ 14 00:01:29,920 --> 00:01:32,200 เรามีสถิติเป็นหลักฐาน 15 00:01:32,840 --> 00:01:34,840 อาทิตย์ก่อน เราได้ยินเรื่องด้านลบ 16 00:01:34,920 --> 00:01:36,160 ซึ่งที่จริงเป็นความจริง 17 00:01:36,320 --> 00:01:37,160 จัสติน แลงเกอร์ โค้ชทีมออสเตรเลีย 18 00:01:37,240 --> 00:01:39,480 ฉันคิดว่าเราชนะสามจาก 23 เกม ให้ออสเตรเลีย 19 00:01:39,560 --> 00:01:41,760 มันทำให้เราเจอแรงกดดันหรือเปล่า 20 00:01:42,320 --> 00:01:44,120 เยี่ยม ใช้มัน 21 00:01:44,680 --> 00:01:49,080 โกรธได้ แต่เดินหน้ากับเรื่องสำคัญ ที่จะทำให้เราสำเร็จ 22 00:01:49,440 --> 00:01:50,520 โอเคนะ 23 00:01:54,080 --> 00:01:57,480 การแข่งคริกเก็ตแบบหนึ่งวันทำให้ทั้งสองทีม ได้ตีและขว้างในวันเดียว 24 00:01:57,560 --> 00:01:58,480 รวมทั้งได้ผลการเล่นด้วย 25 00:01:58,640 --> 00:01:59,480 กิเดียน เฮก ผู้สื่อข่าว 26 00:01:59,560 --> 00:02:00,840 มันเป็นเกมที่เน้นไปที่คนดู 27 00:02:01,200 --> 00:02:02,480 ทำได้อีกแล้ว 28 00:02:02,560 --> 00:02:06,360 ขว้างมุมกว้าง ที่ผมเพิ่งเห็นเป็นวิธีเล่นแบบเก่า 29 00:02:07,080 --> 00:02:08,960 อย่างนั้นแหละ ลูกสูง 30 00:02:09,040 --> 00:02:13,040 ลอยไกลไปในอากาศ ฮิวส์พลิกสถานการณ์และมัน... 31 00:02:15,800 --> 00:02:17,360 ไม่น่าเชื่อ สตีเวน วาฟ 32 00:02:19,520 --> 00:02:21,040 นั่นคือชัยชนะของออสเตรเลีย 33 00:02:21,120 --> 00:02:24,160 ผมไม่เคยเห็นอะไรแบบนี้ ที่สนามคริกเก็ตซิดนีย์มาก่อน 34 00:02:24,600 --> 00:02:27,120 ผมโตมาในสนามหลังบ้าน กับการอยากเป็นมาร์ค วาฟ 35 00:02:27,160 --> 00:02:30,080 และดีน โจนส์และผู้เล่นเหล่านั้น และอยากเล่นคริกเก็ตให้ออสเตรเลีย 36 00:02:30,160 --> 00:02:35,120 มันเคยเป็นแค่ฝันมาตลอด ดังนั้น การเป็นกัปตันไม่เคยมีในความคิด 37 00:02:36,320 --> 00:02:39,160 หนึ่งในสิ่งที่เราทำในปีนี้คือ เราให้ผู้เล่นทั้งหมด 38 00:02:39,240 --> 00:02:42,400 เลือกว่าใครควรเป็นกัปตัน การแข่งวันเดียวของออสเตรเลีย 39 00:02:43,160 --> 00:02:46,520 ไม่เคยทำมาก่อนและเป็นเอกฉันท์ 40 00:02:46,760 --> 00:02:50,120 แอรอน ฟินช์ได้รับเลือกให้เป็นกัปตัน 41 00:02:50,920 --> 00:02:54,320 ผมมักพูดถึงความสัมพันธ์ของกัปตันและโค้ช 42 00:02:54,400 --> 00:02:57,160 ผมมีความสัมพันธ์ที่ดี กับทิม เพนในทีมเทสต์ทันที 43 00:02:57,240 --> 00:02:59,800 เรามีไมตรีจิตและความหลังร่วมกัน 44 00:03:00,120 --> 00:03:03,600 ในขณะที่ฟินช์กับผมใช้เวลาผูกมิตรนานกว่า 45 00:03:03,680 --> 00:03:05,560 เราไม่ได้รู้จักกันมากนัก เราต้องเรียนรู้ที่จะไว้ใจกัน 46 00:03:05,640 --> 00:03:07,080 และเคารพกันและกัน 47 00:03:07,880 --> 00:03:08,760 มันเป็นเกียรติอย่างยิ่ง 48 00:03:08,920 --> 00:03:10,160 แอรอน ฟินช์ กัปตันทีมโอดีไอออสเตรเลีย 49 00:03:10,240 --> 00:03:12,600 มันเป็นเกียรติอย่างใหญ่หลวงที่ได้เป็น กัปตันทีมออสเตรเลีย และมันเป็นสิ่งที่... 50 00:03:12,960 --> 00:03:16,320 ผมไม่เคยละเลยสิ่งเหล่านี้ 51 00:03:17,360 --> 00:03:20,760 ผมยังไม่เข้าใจการนำทีมออสเตรเลีย สู่เวิลด์คัพนัก บอกตามตรง 52 00:03:21,840 --> 00:03:23,120 เขามีบุคลิก 53 00:03:23,200 --> 00:03:25,440 ที่ผมคิดว่านักกีฬาคริกเก็ตทุกคน ควรมีเวลาลงสนาม 54 00:03:26,280 --> 00:03:27,120 มาร์คัส สตอยนิส ผู้เล่นรอบด้าน 55 00:03:27,200 --> 00:03:28,800 ความเชื่อมั่นในตัวเองอย่างหนักแน่น 56 00:03:30,120 --> 00:03:35,240 เขามีด้านอ่อนโยนด้วย ด้านมิตรภาพ ด้านความซื่อสัตย์ 57 00:03:35,640 --> 00:03:38,960 เขามีโอกาสแสดงด้านเหล่านั้น ของตัวตนเขา 58 00:03:39,040 --> 00:03:40,520 ผมคิดว่าตอนนี้เขาเป็นผู้นำแล้ว 59 00:03:40,920 --> 00:03:43,160 เราทุกคนจำการเล่นเปิดตัวเราได้ ไม่มีอะไรดีกว่านั้น 60 00:03:43,240 --> 00:03:44,400 เวลามีคนเข้ามาร่วมทีม 61 00:03:44,480 --> 00:03:45,840 ความตื่นเต้นและพลังงานที่พวกเขานำมา 62 00:03:45,920 --> 00:03:48,240 ไม่มีอะไรดีกว่านั้นแล้ว ฉะนั้นมาทำให้มันพิเศษกันเถอะ 63 00:03:49,000 --> 00:03:51,080 ยินดีต้อนรับสู่ สนามคริกเก็ตซิดนีย์อันสวยงาม 64 00:03:51,160 --> 00:03:52,200 แดดแรง สนามดูสวยมาก 65 00:03:52,280 --> 00:03:53,120 ออสเตรเลียปะทะอินเดีย การแข่งโอดีไอ มกราคม ปี 2019 66 00:03:53,200 --> 00:03:57,040 ออสเตรเลียได้ลิ้มรสชัยชนะแค่สองครั้ง ในปี 2018 ในรูปแบบการเล่นนี้ 67 00:03:57,160 --> 00:03:59,160 มือตีเปิดของออสเตรเลีย เจอแรงกดดันนิดหน่อย 68 00:03:59,240 --> 00:04:01,240 มือตีเปิดให้ออสเตรเลียคือ กัปตัน แอรอน ฟินช์ 69 00:04:01,320 --> 00:04:03,640 การแข่งโอดีไอนัดแรก เอสซีจี ซิดนีย์ 70 00:04:03,720 --> 00:04:05,640 กัปตันต้องทำให้ทีมเป็นรูปเป็นร่าง 71 00:04:05,720 --> 00:04:07,840 และมีตัวตน 72 00:04:09,480 --> 00:04:14,720 ในทีมที่ต้องดิ้นรนอย่างที่ออสเตรเลียเป็น ไม่มีทางซ่อนอะไรพ้น 73 00:04:30,120 --> 00:04:32,000 ขว้างโดนเสา 74 00:04:32,200 --> 00:04:34,560 คูมาร์เล่นได้สมบูรณ์แบบ 75 00:04:35,000 --> 00:04:36,920 อินเดียได้คะแนนไปก่อน 76 00:04:38,080 --> 00:04:40,480 นั่นคือวิกเก็ตสำคัญ แอรอน ฟินช์ 77 00:04:42,040 --> 00:04:44,440 ฟินช์ เวลาเขาทำสิ่งที่เขาชำนาญ 78 00:04:44,680 --> 00:04:46,800 แทบไม่มีใครในโลกจะทำอะไรเขาได้ 79 00:05:01,000 --> 00:05:04,360 ลูกสุดท้ายแล้ว ออสเตรเลียจะจบเกม 80 00:05:04,440 --> 00:05:05,800 ชัยชนะที่ไม่ได้มีบ่อยๆ 81 00:05:06,920 --> 00:05:08,080 ตีได้แรง 82 00:05:09,240 --> 00:05:11,240 รับได้ดีโดยเกล็น แม็กซ์เวล 83 00:05:11,320 --> 00:05:14,160 เล่นได้ดีมากออสเตรเลีย พวกเขาชนะไป 34 รัน 84 00:05:16,800 --> 00:05:20,880 การแข่งโอดีไอนัดที่สอง แอดิเลดโอวัล แอดิเลด 85 00:05:21,600 --> 00:05:23,360 สิ่งที่เกิดขึ้นคือเราเล่นเทสต์คริกเก็ต 86 00:05:23,480 --> 00:05:26,200 ออกไปเล่นสองสามครั้ง ทุกคนก็คิดว่าเก่งแล้ว 87 00:05:26,680 --> 00:05:28,160 "นายต้องทำอย่างนี้สิ นายต้องทำอย่างนั้นสิ" 88 00:05:28,240 --> 00:05:29,520 แล้วทุกคนก็คอยพูดใส่หูเขา 89 00:05:30,000 --> 00:05:31,480 เขาอยู่ในที่นั่งลำบากจริงไหม 90 00:05:31,560 --> 00:05:34,480 ดูเหมือนยิ่งเราพลาดแชมป์มากเท่าไหร่ 91 00:05:34,560 --> 00:05:36,000 ก็ยิ่งฝึกหนักขึ้น ยิ่งตีลูกมากเท่าไหร่ 92 00:05:36,080 --> 00:05:39,920 ก็ยิ่งวิเคราะห์มันหนักขึ้น ดูเหมือนจะแย่ลงเรื่อยๆ 93 00:05:41,600 --> 00:05:43,640 เขาเริ่มจะประหม่าว่า "แล้วถ้าฉันถูกปลดอีกล่ะ 94 00:05:43,720 --> 00:05:45,120 "ฉันเคยถูกปลดจากกัปตันมาก่อน" 95 00:05:46,320 --> 00:05:50,040 แล้วใจก็เริ่มคิดถึง สิ่งที่แย่ที่สุดที่อาจเกิดขึ้นได้ 96 00:06:00,360 --> 00:06:02,200 โยนผ่านตัวกันไปอีกครั้ง 97 00:06:03,080 --> 00:06:05,440 เป็นเรื่องเดิมๆ สำหรับแอรอน ฟินช์ 98 00:06:05,520 --> 00:06:10,160 มีปัญหาชัดเจนสำหรับ กัปตันทีมออสเตรเลีย เขาออก 99 00:06:19,560 --> 00:06:21,600 แรงกดดันถูกสะสมจากภายนอก 100 00:06:21,680 --> 00:06:25,240 แรงกดดันถูกสะสมจากภายในตัวเขา ไม่ต้องสงสัยเลย 101 00:06:26,560 --> 00:06:28,240 ออกหกคนใน 19 ลูก 102 00:06:29,080 --> 00:06:30,600 อย่างน้อยก็ออกตั้งแต่ลูกแรก 103 00:06:30,680 --> 00:06:32,520 แทนที่จะทำให้ทุกคนเสียเวลา 104 00:06:33,360 --> 00:06:34,600 บ้าเอ๊ย 105 00:06:39,640 --> 00:06:43,320 และมันจะ... เขาตีมันไปไกลพอ ได้หกคะแนน! 106 00:06:46,360 --> 00:06:49,400 ทีมอินเดียตีเสมอกลับมาในซีรีส์นี้ 107 00:06:49,640 --> 00:06:52,480 ใช่ ซีรีส์นี้เสมอกันหนึ่งหนึ่ง ก่อนเราจะไปต่อที่เมลเบิร์น 108 00:06:54,960 --> 00:06:57,560 มีสิ่งซึ่งเราเห็นในเกม 109 00:06:57,640 --> 00:06:59,680 ที่เรารู้สึกว่าเราต้องเอ่ยถึง 110 00:06:59,760 --> 00:07:01,440 แต่ก็ลังเลเพราะเราคิดว่า 111 00:07:01,520 --> 00:07:04,360 "ฉันทำหน้าที่ได้ไม่ดี แล้วฉันจะ... 112 00:07:05,440 --> 00:07:08,680 "ฉันจะอยู่ในตำแหน่ง ที่จะบอกคนอื่นให้ทำหน้าที่ได้ยังไง 113 00:07:09,520 --> 00:07:10,840 "ถ้าฉันยังทำหน้าที่ตัวเองได้ไม่ดี" 114 00:07:13,760 --> 00:07:15,920 มีข้อสังเกตจากเกมเมื่อวานไหม 115 00:07:16,800 --> 00:07:17,640 การประชุมทีม 116 00:07:17,720 --> 00:07:18,640 ผมต้องทำรันให้ได้ ไม่ต้องสงสัยเลย 117 00:07:19,600 --> 00:07:21,960 นั่นจะเปลี่ยนบรรยากาศโดยรวมได้อีกครั้ง 118 00:07:22,040 --> 00:07:24,920 เพราะเราตอบโต้ได้ แล้วชอนก็ถูกโต้กลับ 119 00:07:25,000 --> 00:07:27,960 เขาบอกแม็กซี่ว่าหน้าที่ของนาย 120 00:07:28,040 --> 00:07:31,760 ง่ายขึ้นและชัดเจนขึ้น และนายเล่นได้อิสระขึ้น 121 00:07:32,960 --> 00:07:35,240 ถ้าเราให้คำแนะนำฟินช์ได้ จะบอกอะไร 122 00:07:35,920 --> 00:07:39,440 ปัญหาที่ทุกคนรู้แต่ไม่พูด อยากบอกอะไรกับเขา 123 00:07:40,000 --> 00:07:41,080 แม็กซี่ 124 00:07:42,080 --> 00:07:43,200 เขาจะไม่เป็นไร 125 00:07:44,080 --> 00:07:47,720 เขาเล่นดีกว่านี้เมื่อปีก่อน ตลอดสิบสองเดือนในทุกรูปแบบการแข่ง 126 00:07:47,880 --> 00:07:48,720 เกล็น แม็กซ์เวล ผู้เล่นรอบด้าน 127 00:07:48,800 --> 00:07:49,800 คริกเก็ตทุกรูปแบบ 128 00:07:50,520 --> 00:07:52,000 เยี่ยม อย่างนั้นสิ ดีมาก 129 00:07:52,280 --> 00:07:53,920 ไม่รู้ว่าคุณคิดอะไรอยู่ แต่... 130 00:07:54,040 --> 00:07:54,880 อเล็กซ์ แครีย์ ผู้รักษาวิกเก็ต 131 00:07:54,960 --> 00:07:56,960 ปล่อยวางบ้าง ปล่อยๆ มันไปบ้าง 132 00:07:58,520 --> 00:08:02,200 ผมจะบอกให้ว่ามันคืออะไร ผมกังวลที่จะต้องออก 133 00:08:02,440 --> 00:08:07,120 ผมหาทางทำคะแนนมากขนาดนั้น ซึ่งทำให้ผมลืมดูลูก 134 00:08:07,440 --> 00:08:08,280 มันแทบจะ... 135 00:08:08,360 --> 00:08:11,440 แล้วเราก็ลืมกระบวนการ เราจะคิดตลอดเวลา... 136 00:08:11,520 --> 00:08:13,280 ผมคิดตลอดเวลาว่า 137 00:08:13,360 --> 00:08:16,840 "บ้าเอ๊ย ฉันต้องการรอบที่ลดแรงกดดัน 138 00:08:16,920 --> 00:08:19,680 "ในช่วงแรก ตั้งแต่แรก เพื่อลดแรงกดดันให้ตัวเอง" 139 00:08:19,760 --> 00:08:22,640 เหตุผลที่เราพูดเรื่องนี้ เพราะนายเป็นกัปตันให้ทีมออสเตรเลีย 140 00:08:22,720 --> 00:08:23,960 เพราะมีเหตุผล 141 00:08:24,120 --> 00:08:28,000 มันมีเหตุผลที่นายเป็น ผู้เล่นโอดีไอที่เก่งที่สุดในห้องนี้ 142 00:08:28,480 --> 00:08:29,800 นั่นคือสิ่งที่นายจะทำให้พวกเรา 143 00:08:30,480 --> 00:08:32,520 เป็นตัวฟินชี่ เพื่อน นายไม่ต้องเป็น... 144 00:08:32,760 --> 00:08:34,960 นายไม่ต้องเป็นกัปตัน นายไม่ต้องเป็นอะไรอย่างอื่น 145 00:08:35,200 --> 00:08:36,320 แค่เป็นตัวฟินชี่เอง 146 00:08:38,760 --> 00:08:42,880 การแข่งโอดีไอนัดที่สาม เอ็มซีจี เมลเบิร์น 147 00:08:43,760 --> 00:08:46,480 บอกเราหน่อยว่า มันทำให้คุณหงุดหงิดใจขนาดไหน 148 00:08:46,520 --> 00:08:48,240 ใช่ หงุดหงิดนิดหน่อย 149 00:08:48,520 --> 00:08:50,160 ตีให้ได้นานขึ้นหน่อย 150 00:08:50,240 --> 00:08:54,160 นั่นคงจะเป็นสิ่งสำคัญที่สุด เวลาเราอยากได้รัน 151 00:08:54,240 --> 00:08:56,760 เราต้องหา 152 00:08:57,640 --> 00:09:01,600 สูตรที่ถูกต้อง และผมคิดว่ามันมักจะเป็นสมดุลที่ดี 153 00:09:02,280 --> 00:09:04,480 ผมเคยตื่นขึ้นมากลางดึก 154 00:09:04,520 --> 00:09:06,520 แล้วคิดถึงการถูกออก 155 00:09:06,760 --> 00:09:09,200 แล้วคิดว่า "ผมจะเจอกับบุมราห์ อีกครั้งพรุ่งนี้ 156 00:09:09,840 --> 00:09:11,040 "เขาจะทำให้ผมถูกออกเล่นๆ ได้เลย" 157 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 ตื่นขึ้นมาเหงื่อท่วมตัว และบูฟเนชวาร์ เขาทำผมออกบ่อยมาก 158 00:09:16,080 --> 00:09:17,520 ด้วยลูกที่เคลื่อนถอยมา 159 00:09:18,520 --> 00:09:21,120 แอรอน ฟินช์ เขาสู้เพื่อ 160 00:09:21,200 --> 00:09:23,120 ชีวิตการเล่นคริกเก็ตของเขา ในตอนนี้ 161 00:09:26,480 --> 00:09:28,080 ผมว่า โดนขอบ ลูกไปไม่ไกล 162 00:09:28,440 --> 00:09:29,520 คุณพระคุณเจ้า 163 00:09:29,880 --> 00:09:31,760 ทุกอย่างดูมืดมัว เราไม่มั่นใจทุกอย่างที่เราทำ 164 00:09:31,960 --> 00:09:35,600 เวลาเราหาทางกลับมาเล่นให้ดี 165 00:09:38,160 --> 00:09:40,440 โดนขอบอย่างจังจะได้สี่คะแนนให้ฟินช์ 166 00:09:41,440 --> 00:09:43,000 เล่นลูกอันตราย 167 00:09:43,640 --> 00:09:45,640 ผมลังเลในทุกอย่างที่ผมกำลังทำ 168 00:09:55,000 --> 00:09:56,880 ใกล้กับด้านหน้า ได้ด้วย! 169 00:09:57,640 --> 00:10:00,440 มันขัดจังหวะของแอรอน ฟินช์ 170 00:10:01,000 --> 00:10:04,320 บอลโดนขา เขาถูกเล่นงานที่ครีสอีกแล้ว 171 00:10:06,640 --> 00:10:09,000 ในช่วงแรก มันเหมือน "ผมเล่นได้ไม่ดี 172 00:10:09,080 --> 00:10:11,720 "เดี๋ยวมันก็ดี" หลังจากนั้นสักพักพอมันไม่ดีขึ้น 173 00:10:12,240 --> 00:10:13,640 ผมคิดจริงๆ ว่า... 174 00:10:14,200 --> 00:10:16,480 ผมคงไม่ได้ไปเวิลด์คัพในฐานะกัปตันทีม 175 00:10:18,520 --> 00:10:22,720 แค่หนึ่งรันก็จะชนะในฤดูร้อนนี้สำหรับอินเดีย 176 00:10:24,640 --> 00:10:26,520 อินเดียชนะไปเจ็ดวิกเก็ต 177 00:10:26,640 --> 00:10:29,440 เพิ่มแชมป์โอดีไอเข้าไปกับแชมป์เทสต์ 178 00:10:29,520 --> 00:10:30,640 มันเป็นการแข่งที่น่าจดจำ 179 00:10:31,880 --> 00:10:34,000 เขาเป็นมือตีที่เก่ง แค่กำลังเจอช่วงเวลายากลำบาก 180 00:10:34,080 --> 00:10:35,280 ซึ่งเราทุกคนก็เคยเจอ 181 00:10:35,520 --> 00:10:37,520 เจแอลก็เคยเจอพอๆ กับทุกคน 182 00:10:37,720 --> 00:10:38,520 อุสมาน คาวาจา มือตีเปิด 183 00:10:38,640 --> 00:10:40,480 เราแค่หวังว่าในฐานะกัปตัน เขาจะเริ่มได้รัน 184 00:10:40,520 --> 00:10:42,640 เพราะมันบ่งบอกว่าเขามีความมั่นใจ 185 00:10:44,640 --> 00:10:46,240 - ขอบใจ เพื่อน - แล้วเจอกัน 186 00:10:46,320 --> 00:10:47,480 โชคดี เพื่อน 187 00:10:53,200 --> 00:10:56,160 หกอาทิตย์ที่ผ่านมายากมากสำหรับผม 188 00:10:56,240 --> 00:11:00,240 ในแง่ฟอร์มการเล่นของผม 189 00:11:01,080 --> 00:11:05,400 แต่ผมไม่ได้บอกใครว่า 190 00:11:05,880 --> 00:11:07,800 มันยากกับเราขนาดไหน ในการเล่นเทสต์คริกเก็ต 191 00:11:07,880 --> 00:11:09,800 แล้วต่อด้วยซีรีส์โอดีไอ 192 00:11:11,080 --> 00:11:13,200 มันเป็นอารมณ์ที่ปรับเปลี่ยนตลอด 193 00:11:13,960 --> 00:11:15,000 มานี่สิ 194 00:11:20,320 --> 00:11:21,520 ไปเลย 195 00:11:26,800 --> 00:11:28,360 คุณประหม่าบ้างไหม 196 00:11:28,440 --> 00:11:31,280 ใช่ ผมเพิ่งคุยกับเจแอลอย่างยาว 197 00:11:31,360 --> 00:11:32,400 ใช่ 198 00:11:33,040 --> 00:11:34,840 มันดี คุยกันได้ดี 199 00:11:34,920 --> 00:11:36,000 ดี 200 00:11:37,320 --> 00:11:39,000 แค่ยังไม่ได้รันบ้าอะไรเลย 201 00:11:49,280 --> 00:11:53,880 สี่สัปดาห์ต่อมา ไฮเดอราบาด อินเดีย 202 00:11:55,800 --> 00:11:59,760 อินเดียปะทะออสเตรเลีย การแข่งโอดีไอ มีนาคม 2019 203 00:12:22,760 --> 00:12:24,320 ขอบคุณทุกคน ยินดีต้อนรับสู่อินเดีย 204 00:12:24,400 --> 00:12:26,880 ที่นี่มักมีความท้าทายเสมอ ถ้าคุณเห็นอะไรน่าสงสัย 205 00:12:26,960 --> 00:12:27,800 แฟรงค์ ไดมาซี่ ผู้จัดการความปลอดภัย ทีมคริกเก็ตออสเตรเลีย 206 00:12:27,880 --> 00:12:30,360 กรุณาแจ้งให้เราทราบ ทั้งในและรอบโรงแรมหรือในสนาม 207 00:12:30,440 --> 00:12:32,800 หรือในรถบัสเวลาเราเดินทางไปกลับ 208 00:12:33,040 --> 00:12:38,360 มีตำรวจทั้งในและนอกเครื่องแบบ รอบสนาม ฉะนั้นอย่างที่คุณรู้ 209 00:12:38,440 --> 00:12:42,240 แฟนชาวอินเดียอยากเข้ามาในโรงแรม บางคนจองห้องหนึ่งห้อง 210 00:12:42,320 --> 00:12:43,760 แล้วเข้าไปอยู่กันเป็นสิบคน 211 00:12:43,920 --> 00:12:45,160 ฉะนั้นรับรู้ไว้ด้วยก็ดี 212 00:12:45,240 --> 00:12:46,840 ถ้าคุณเห็นคนที่ไม่ได้อยู่ในทีมเรา 213 00:12:47,000 --> 00:12:49,240 แจ้งเราด้วย เพราะเราจองทั้งชั้นเป็นการส่วนตัว 214 00:13:07,920 --> 00:13:08,880 ไป 215 00:13:10,440 --> 00:13:12,840 ให้ทุกคนมาพร้อมกันกับกระเป๋า 216 00:13:12,920 --> 00:13:16,920 ผมชอบแข่งที่อินเดีย ผมชอบวัฒนธรรม ชอบบรรยากาศที่ไม่เหมือนใคร 217 00:13:17,000 --> 00:13:18,520 มันกระตุ้นความรู้สึกเราทุกด้าน 218 00:13:18,720 --> 00:13:21,360 ผมเคยบอกพวกเขาว่าไม่ว่าจะเป็นยังไง เราจะเดินไปข้างหน้า 219 00:13:21,440 --> 00:13:23,520 เราจะไม่หันกลับ เดินไปข้างหน้ากัน 220 00:13:24,520 --> 00:13:25,760 ปิดประตูได้ 221 00:13:30,600 --> 00:13:33,280 ถ้าเราใช้ประโยชน์จากความตื่นเต้น และบรรยากาศทั้งหมดได้ 222 00:13:33,360 --> 00:13:35,840 ไม่มีทางที่เราจะเดินลงสนาม แล้วไม่มีแรงจูงใจในการเล่น 223 00:13:36,480 --> 00:13:39,280 คนมักถามผมว่า "คุณชอบอินเดียไหม" 224 00:13:40,440 --> 00:13:41,840 ผมตอบว่า "ผมชอบอินเดียมาก 225 00:13:42,880 --> 00:13:44,080 "ในช่วงสองสามสัปดาห์แรก" 226 00:13:44,760 --> 00:13:46,720 แล้วมันก็เริ่มอึดอัด บอกตามตรง 227 00:13:46,880 --> 00:13:49,480 เพราะคนอินเดียชอบคริกเก็ตมาก 228 00:13:50,720 --> 00:13:55,640 จนสถานที่สงบเดียวที่เรามีคือ ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าของเรา 229 00:13:55,760 --> 00:13:56,920 หรือในห้องนอนของเรา 230 00:14:09,080 --> 00:14:11,000 แฟนๆ ที่นั่น แค่อยากดูการเล่นคริกเก็ตดีๆ 231 00:14:11,760 --> 00:14:12,600 เนธาน โคลเตอร์ไนล์ มือขว้างเร็ว 232 00:14:12,680 --> 00:14:13,520 ในอินเดีย ถ้าเราเล่นได้ดี พวกเขาก็รักเรา 233 00:14:13,600 --> 00:14:14,600 ถ้าไม่ พวกคุณไม่อยากจะรู้จักคุณด้วยซ้ำ 234 00:14:19,400 --> 00:14:21,400 แม็กซ์เวลๆ 235 00:14:21,480 --> 00:14:24,120 มันไม่ใช่เรื่องที่รับมือได้ง่ายที่สุดเพราะ 236 00:14:24,200 --> 00:14:26,920 ไม่ว่าเราจะอยากให้เวลาทุกคนขนาดไหน 237 00:14:28,680 --> 00:14:31,840 มีคนรอถ่ายรูปอยู่สิบคน แต่พอเราให้ถ่ายได้ 238 00:14:32,000 --> 00:14:33,760 ก็มีมาอีกสิบคน 239 00:14:33,840 --> 00:14:35,240 เราลงเอยทำให้บางคนผิดหวังเสมอ 240 00:14:39,720 --> 00:14:41,560 แม้แต่ในห้องนอนในโรงแรมของเรา 241 00:14:41,640 --> 00:14:43,840 ไม่แปลกถ้าจะมีใครมาเคาะประตู 242 00:14:44,440 --> 00:14:46,160 และแกล้งเป็นพนักงานรูมเซอร์วิส 243 00:14:46,240 --> 00:14:48,560 "ขอเซลฟี่หน่อย ถ่ายรูปหน่อย" 244 00:14:48,640 --> 00:14:51,000 ไม่มีหยุดหย่อนจริงๆ 245 00:14:59,160 --> 00:15:00,480 ทุกที่ที่เราไปในอินเดีย 246 00:15:00,640 --> 00:15:01,480 ฮาร์ชา โบเกิล ผู้บรรยาย 247 00:15:01,560 --> 00:15:02,920 เราจะได้เห็นการแข่งคริกเก็ต 248 00:15:04,320 --> 00:15:07,720 สิ่งที่เราต้องการมีแค่ไม้ตีและลูก 249 00:15:08,120 --> 00:15:11,880 มีแค่ไม่กี่อย่างที่ไม่เพียงทำให้อินเดียสามัคคี 250 00:15:11,960 --> 00:15:14,440 แต่ยังรวมวัฒนธรรมและสังคม 251 00:15:15,320 --> 00:15:19,000 ในทุกชนชั้น ทุกวัฒนธรรม ทุกภูมิภาคอีกด้วย 252 00:15:19,280 --> 00:15:22,080 มันสำคัญมาก เวลาอินเดียเล่นคริกเก็ต 253 00:15:22,240 --> 00:15:24,160 สิ่งอื่นใดก็ไม่สำคัญเท่าไหร่ 254 00:15:26,480 --> 00:15:28,120 รอห้านาที 255 00:15:28,560 --> 00:15:30,720 ทีมกู้ระเบิดกำลังตรวจครับ 256 00:15:30,920 --> 00:15:32,320 ดี 257 00:15:52,120 --> 00:15:57,120 มันยากมากที่จะชนะในอินเดีย เพราะสภาวะที่แตกต่างมากสำหรับเรา 258 00:15:58,680 --> 00:16:02,200 เราไปถึงอินเดีย ลูกหมุนและลูกไม่กระเด้งมากนัก 259 00:16:02,280 --> 00:16:03,280 จัสติน แลงเกอร์ โค้ชออสเตรเลีย 260 00:16:05,040 --> 00:16:06,840 ใช่ อินเดียลำบากมาก 261 00:16:09,640 --> 00:16:12,640 มันแปลก เราไม่ได้มาอินเดียนานแล้ว 262 00:16:12,800 --> 00:16:14,320 แต่เราสูสีในการแข่งซีรีส์หนึ่งวัน ในออสเตรเลีย 263 00:16:14,400 --> 00:16:15,240 อุสมาน คาวาจา มือตีเปิด 264 00:16:15,880 --> 00:16:19,760 ผมยังคิดว่าเรามีดีกว่านั้น ผมคิดว่าถ้าเราเริ่มเล่นได้ดี 265 00:16:19,960 --> 00:16:20,880 โดยเฉพาะการตี 266 00:16:20,960 --> 00:16:23,120 เพราะผมคิดว่าการขว้าง ทำได้เยี่ยมแล้วตลอดซีรีส์ 267 00:16:23,320 --> 00:16:24,840 ที่เราได้เล่นในอินเดีย 268 00:16:26,080 --> 00:16:30,280 อินเดียเป็นทีมที่เก่งที่สุดในโลก ยืนยันได้เลย 269 00:16:30,480 --> 00:16:34,200 แม้แต่คนที่ไม่ได้เล่นยังเก่งกว่าผมเลย 270 00:16:36,440 --> 00:16:38,320 การแข่งโอดีไอนัดแรก ไฮเดอราบาด อินเดีย 271 00:16:38,400 --> 00:16:41,520 มันไม่ง่ายที่จะไปเล่นที่ประเทศอื่น ตอนเรายังไม่เข้าที่ 272 00:16:41,720 --> 00:16:43,080 ยิ่งแย่เวลาเล่นในอินเดีย 273 00:16:43,440 --> 00:16:46,600 เวลาคุณมาที่อินเดีย คุณเล่นกับอินเดียทั้งประเทศ 274 00:16:47,960 --> 00:16:49,960 เอาละ คนดูตื่นเต้นกันแล้ว 275 00:16:50,640 --> 00:16:54,200 คนดูเยอะมาก พวกเขาอยู่ใกล้เรามาก 276 00:16:54,280 --> 00:16:56,280 มันทำให้เสียขวัญและพลาดการทำคะแนนได้ 277 00:16:56,360 --> 00:16:59,240 เพราะเสียงเชียร์ที่ดังขึ้น เวลาคุณเล่นพลาด 278 00:16:59,480 --> 00:17:01,400 มักย้ำเตือนว่าคุณเจอปัญหาแล้ว 279 00:17:11,400 --> 00:17:13,560 กัปตันทีมออสเตรเลียทำคะแนนไม่ได้เลย 280 00:17:13,640 --> 00:17:15,680 ไม่ได้คะแนนในลูกแรก 281 00:17:16,800 --> 00:17:20,920 ในฐานะกัปตันมือตีเปิด ฟินช์แบกความรับผิดชอบ 282 00:17:21,000 --> 00:17:23,240 ในฐานะคนเริ่มเกมสำหรับอินนิงส์นั้น 283 00:17:23,800 --> 00:17:25,800 การเสียกัปตันผู้เริ่มการตีแต่เนิ่นๆ 284 00:17:25,880 --> 00:17:27,800 ทำให้ทีมเสียขวัญ 285 00:17:37,240 --> 00:17:39,160 เขาได้วิกเก็ตนั้นไป 286 00:17:39,560 --> 00:17:42,240 มาร์คัส สตอยนิสออกในลูก 37 287 00:17:44,800 --> 00:17:47,000 ตีได้ดี รับได้ดีอะไรอย่างนี้ 288 00:17:47,320 --> 00:17:49,080 ยอดเยี่ยมมาก 289 00:17:49,160 --> 00:17:51,560 อุสมาน คาวาจา ที่ 50 รันพอดี 290 00:17:52,160 --> 00:17:54,800 เขาออกแล้ว ลูกสวยมาก 291 00:17:54,920 --> 00:17:58,400 ขว้างได้ยอดเยี่ยมมาก ปีเตอร์ แฮนด์สโคมออกที่ 19 รัน 292 00:18:01,280 --> 00:18:05,320 นั่นเป็นเรื่องเด่นของวันนี้ มือตีเข้ามาเล่น แต่ไม่ได้คะแนนสูง 293 00:18:07,240 --> 00:18:09,560 อินเดียชนะไปหกวิกเก็ต 294 00:18:43,240 --> 00:18:46,320 เมื่อคุณทำครบ 20 ครั้ง ค้างไว้ที่ด้านนั้น 295 00:18:46,400 --> 00:18:48,880 ยืดขาที่อยู่ด้านล่าง 296 00:18:49,080 --> 00:18:50,400 แล้วหายใจเข้าออกห้าครั้ง 297 00:18:50,760 --> 00:18:54,320 ในเดือนมกราคม เบลินดา คลาร์ก ส่งบทความที่ดีมากมาให้ผม 298 00:18:54,520 --> 00:18:58,000 เรามักแลกเปลี่ยนสิ่งต่างๆ และ เรียนรู้เสมอ และมันเป็นเรื่องของปี... 299 00:18:58,080 --> 00:19:01,040 ทุกคนมีเป้าหมายปีใหม่แต่ไม่มีใครทำได้จริง 300 00:19:01,080 --> 00:19:03,240 ผมเขียนว่า "ปีนี้จะเป็นปีแห่งการปล่อยวาง" 301 00:19:04,320 --> 00:19:06,920 ผมมุ่งมั่นที่จะปล่อยวางสิ่ง 302 00:19:07,000 --> 00:19:09,320 ที่ผมไม่ควรเก็บมาเครียด 303 00:19:10,080 --> 00:19:13,400 ผมคิดว่าเขาปล่อยวางไปได้เยอะแล้ว ตั้งแต่ปีที่แล้ว 304 00:19:13,560 --> 00:19:14,920 ดันไหล่ไปด้านหลังนิดหน่อย 305 00:19:15,000 --> 00:19:18,080 ผมคิดว่านั่นเป็นสิ่งที่ดีเกี่ยวกับอินเดีย ไม่มีเสียงนกเสียงกามากนัก 306 00:19:18,160 --> 00:19:20,920 เพราะพวกเขาเป็นประเทศ ที่พูดภาษาฮินดีเป็นหลัก 307 00:19:21,000 --> 00:19:23,320 เราก็เลยไม่เข้าใจอะไรหลายอย่าง 308 00:19:24,160 --> 00:19:27,720 ผมคิดว่า "ผ่อนคลาย" น่าจะเป็นคำอธิบายที่ดี 309 00:19:27,800 --> 00:19:31,080 ระหว่างแข่งซีรีส์กับอินเดียนั้น เขาคืนอิสระให้ผู้เล่น 310 00:19:31,920 --> 00:19:34,520 แล้วพูดว่า "ได้เลย พวกนายฝึกกันไปเลย" 311 00:19:34,560 --> 00:19:35,440 ปีเตอร์ แฮนด์สโคม มือตี 312 00:19:36,080 --> 00:19:37,760 และหนุ่มๆ ก็รับมันได้ดี 313 00:19:38,520 --> 00:19:41,960 คำถามตอนนี้คือเราจะทำอะไรต่อไป เราอยากทำอะไรในวันนี้ 314 00:19:42,040 --> 00:19:43,000 การประชุมทีม 315 00:19:43,880 --> 00:19:45,760 พวกนายอยากทำอะไรกัน อยากอยู่ที่นี่ต่อไหม 316 00:19:45,800 --> 00:19:49,400 อยากพักการฝึกไหม อยากลงสนามไปฝึกตีลูกไหม 317 00:19:49,480 --> 00:19:50,480 อยากทำอะไรกัน 318 00:19:52,320 --> 00:19:54,080 สิ่งที่น่าสนใจที่สุดเวลาเราพูดว่า 319 00:19:54,200 --> 00:19:56,800 "โอเค มันเป็นความรับผิดชอบของนาย" แล้วพวกเขาฝึกกันหนักขึ้นจริงๆ 320 00:19:57,320 --> 00:20:01,080 พวกเขาดูเหมือนจะฝึกหนักขึ้น เพราะไม่ได้ถูกกะเกณฑ์ให้ทำอะไร 321 00:20:02,000 --> 00:20:06,960 ใช่ สิ่งที่ผมทำวันก่อนแข่งต่างจาก สิ่งที่อุสมาน คาวาจาทำ 322 00:20:07,040 --> 00:20:10,400 มันเป็นเรื่องของ การแสดงความเป็นผู้เล่นคนหนึ่ง 323 00:20:10,480 --> 00:20:13,080 เราต้องหาให้เจอว่าอะไรดีที่สุดสำหรับเรา 324 00:20:13,160 --> 00:20:15,480 แล้วหวังว่า กว่าเราจะไปถึงระดับนานาชาติ 325 00:20:15,640 --> 00:20:16,760 เราจะคิดออกแล้ว 326 00:20:16,800 --> 00:20:18,200 เพราะเราคงต้องทำอะไรถูกถึงไปถึงจุดนั้น 327 00:20:19,720 --> 00:20:22,160 เราเคยมีบ็อบบี้ ซิมป์สัน และเออร์โรล อัลคอตต์ 328 00:20:22,240 --> 00:20:24,760 เราเคยมีแค่นั้น เราต้องกลับไปทำงาน 329 00:20:25,320 --> 00:20:26,800 ระหว่างการแข่งชีลด์ 330 00:20:27,000 --> 00:20:29,680 ถ้าอยากเก่ง คุณก็ต้องทำให้ได้ 331 00:20:30,800 --> 00:20:32,880 จะเรียกว่าอะไรก็แล้วแต่ 332 00:20:32,960 --> 00:20:36,960 แต่มันเป็นการช่วยเราพัฒนา ผู้เล่นที่อึดและเชื่อมั่นในตัวเองมากขึ้น 333 00:20:37,040 --> 00:20:38,560 เพราะในสนาม นั่นคือสิ่งที่คุณต้องเป็น 334 00:20:47,320 --> 00:20:49,520 บางอย่างที่ทำนั่นเจ๋งไปเลย เพื่อน 335 00:20:49,960 --> 00:20:52,560 มันมีค่ามาก บางอย่างที่นายทำดีมาก 336 00:20:52,960 --> 00:20:54,480 เยี่ยมสุดๆ นายตีบอลได้ 337 00:20:54,560 --> 00:20:56,200 ไม่มีฝ่ายลงสนาม มันก็เลยเป็น... 338 00:20:56,280 --> 00:21:01,440 มีบรรยากาศที่ดีจากผู้เล่นและจากทีมโค้ช 339 00:21:02,080 --> 00:21:03,480 มีการพูดคุยกันในแง่บวกตลอด 340 00:21:04,320 --> 00:21:06,640 เพราะอินเดียเป็นสถานที่ 341 00:21:06,720 --> 00:21:09,320 ซึ่งเราไม่มีโอกาส ได้ออกไปข้างนอกมากนัก 342 00:21:09,560 --> 00:21:11,960 ทุกคนอยู่ด้วยกันตลอดเวลา ซึ่งเยี่ยมมาก 343 00:21:12,680 --> 00:21:14,160 นั่นคือสิ่งที่สร้างวัฒนธรรมสำหรับผม 344 00:21:14,760 --> 00:21:16,680 ฉันจะดู ขบวนการหัวใจตะนอยภาคสอง 345 00:21:17,160 --> 00:21:20,520 ผมจำได้ว่าตอนผมเริ่มออกแข่ง น่าจะอายุ 17 หรือ 18 ผมคิดว่า 346 00:21:20,560 --> 00:21:23,560 "อะไรกันวะเนี่ย" ไปแอฟริกาใต้ เป็นเดือน หรือหกสัปดาห์ 347 00:21:23,680 --> 00:21:25,240 แล้วตอนนี้เราก็ไปอินเดีย 348 00:21:25,680 --> 00:21:26,720 ผมคิดว่ามันแปลกสำหรับทุกคน 349 00:21:26,800 --> 00:21:27,640 แพต คัมมินส์ มือขว้างเร็ว 350 00:21:27,720 --> 00:21:29,320 แต่พอเห็นว่ามันลำบากแค่ไหน สำหรับครอบครัว 351 00:21:29,560 --> 00:21:31,760 ออสติน จะโชว์ของเล่นใหม่ให้พ่อดูไหม 352 00:21:31,800 --> 00:21:35,320 สิ่งที่ดีที่สุดคือการมีทีมที่น่ารักรอบตัว 353 00:21:35,440 --> 00:21:36,440 สวัสดี ออสติน 354 00:21:36,560 --> 00:21:37,800 ทีมที่เรามีในอินเดียครั้งนี้สนิทกันมาก 355 00:21:37,920 --> 00:21:38,760 เนธาน โคลเตอร์ไนล์ มือขว้างเร็ว 356 00:21:39,560 --> 00:21:42,160 เราเป็นเพื่อนที่ดีต่อกัน ทุกคนเข้ากันได้ดี 357 00:21:42,640 --> 00:21:44,920 พวกเขากินอาหารเช้าด้วยกัน พวกเขากินอาหารกลางวันด้วยกัน 358 00:21:45,000 --> 00:21:46,280 พวกเขากินอาหารเย็นด้วยกัน 359 00:21:46,320 --> 00:21:49,160 พวกเขาดูฟุตบอลด้วยกัน หรือดูหนังด้วยกัน 360 00:21:49,240 --> 00:21:50,080 พวกเขาใช้เวลาด้วยกันตลอด 361 00:21:50,480 --> 00:21:52,280 - ฟังทางนี้ หนุ่มๆ - เอาแล้ว 362 00:21:52,480 --> 00:21:53,720 คืนนี้ฝึกได้เยี่ยม หนุ่มๆ 363 00:21:53,800 --> 00:21:55,200 ขอบใจมาก 364 00:21:58,000 --> 00:22:01,480 วันนี้เราจะฉลองวันเกิดครบ 43 ปีให้ศรี 365 00:22:01,560 --> 00:22:02,920 - ไชโย - โห่ฮิ้ว! 366 00:22:03,000 --> 00:22:04,320 - ไชโย - โห่ฮิ้ว! 367 00:22:06,480 --> 00:22:09,720 ศรีดารัน ศรีราม โค้ชมือขว้างลูกหมุน 368 00:22:18,600 --> 00:22:19,960 ผมพูดมาตลอด 369 00:22:20,120 --> 00:22:23,360 ให้มีความเป็นสหายในทีม ซึ่งเป็นเหมือนกาวใจ 370 00:22:23,440 --> 00:22:25,280 และโดยเฉพาะเวลาเจอแรงกดดัน 371 00:22:26,360 --> 00:22:31,240 การแข่งโอดีไอนัดที่สอง นาคปุระ อินเดีย 372 00:22:37,320 --> 00:22:38,760 ที่พักผู้เล่น 373 00:22:39,440 --> 00:22:42,320 ผมเคยเห็นทีมที่เข้ากันไม่ได้เลย แต่ก็ยังแข่งชนะ 374 00:22:43,840 --> 00:22:46,120 ความเป็นมิตรเป็นสิ่งดี แต่สุดท้ายแล้ว 375 00:22:46,200 --> 00:22:48,600 เราก็ยังต้องเล่นคริกเก็ตให้ได้ดี 376 00:22:49,360 --> 00:22:52,240 มันเป็นกีฬาที่ต้องใช้ฝีมือ และเราชนะการแข่งได้ด้วยฝีมือ 377 00:22:54,840 --> 00:22:58,480 อินเดียเชี่ยวชาญในการผลิต มือตีฝีมือดีมากๆ 378 00:22:58,760 --> 00:22:59,880 ในขณะนี้พวกเขามีมือตีชั้นเยี่ยมหนึ่งคน 379 00:22:59,960 --> 00:23:00,800 กิเดียน เฮก ผู้สื่อข่าว 380 00:23:00,880 --> 00:23:03,720 ในทีมโอดีไอนี้และเขาคือโคห์ลี 381 00:23:06,720 --> 00:23:09,640 วิรัต โคห์ลี กัปตันทีมอินเดีย 382 00:23:10,120 --> 00:23:11,760 เวลาเขาเล่นในอินเดีย 383 00:23:12,560 --> 00:23:16,800 เขามีคนพันห้าร้อยล้านคนเชียร์เขา 384 00:23:20,240 --> 00:23:22,840 มันเป็นเรื่องแปลก ที่คุณไม่เห็นในคริกเก็ตมากนัก 385 00:23:22,920 --> 00:23:26,160 มีคนเป็นพันล้านคนที่ได้กำลังใจจากสิ่งนี้ 386 00:23:26,320 --> 00:23:28,560 หรือถ้าเขาออก พวกเขาจะต้องร้องไห้ 387 00:23:31,320 --> 00:23:33,480 ลูกนั้นสวยมาก! 388 00:23:36,080 --> 00:23:37,880 ตีได้สวยจริงๆ 389 00:23:37,960 --> 00:23:40,400 คนดูกำลังคลั่งกันสุดๆ 390 00:23:41,560 --> 00:23:44,640 กัปตันทีมอินเดียตีได้ดีอีกแล้ว 391 00:23:45,640 --> 00:23:48,240 ขว้างไม่ดีแต่รับมือได้เยี่ยม 392 00:23:49,440 --> 00:23:50,960 ตีได้เยี่ยม 393 00:23:51,160 --> 00:23:52,680 เรากำลังขว้างให้ผู้เล่นมีระดับ 394 00:23:52,760 --> 00:23:53,600 อีกลูกแล้ว 395 00:23:54,080 --> 00:23:55,160 ตีได้เยี่ยมอะไรอย่างนี้ 396 00:23:55,240 --> 00:23:58,360 หยุดทำสิ่งที่คุณทำอยู่ วิรัต โคห์ลีได้ 99 แล้ว 397 00:24:01,480 --> 00:24:04,280 โคห์ลีตีลูกที่สี่ให้ได้ร้อยคะแนน 398 00:24:06,480 --> 00:24:08,440 ร้อยคะแนนครั้งที่ 40 399 00:24:12,920 --> 00:24:17,120 อินเดียจบที่ 250 เป้าหมายของออสเตรเลียคือ 251 400 00:24:19,400 --> 00:24:21,800 แล้วเราก็มาถึง โอเวอร์สุดท้ายของการแข่ง 401 00:24:21,920 --> 00:24:22,960 ต้องได้ 11 402 00:24:25,360 --> 00:24:27,520 กรรมการให้! 403 00:24:29,760 --> 00:24:33,480 อินเดียชนะการแข่งได้ในที่สุด 404 00:24:40,320 --> 00:24:43,120 ทุกอย่างลำบากอยู่นาน 405 00:24:43,880 --> 00:24:46,280 ทุกคนคิดว่าเราจะห่วยอยู่แล้ว 406 00:24:46,360 --> 00:24:47,640 มาร์คัส สตอยนิส ผู้เล่นรอบด้าน 407 00:24:47,720 --> 00:24:49,800 มันทำให้ทุกคนรวมใจกัน 408 00:24:50,560 --> 00:24:53,880 ตอนช่วงฤดูร้อนในออสเตรเลีย เราแพ้และเราท้อแท้ 409 00:24:54,800 --> 00:24:58,000 แต่ผมจำได้ว่ามันไม่แย่เท่าที่มันเคยเป็น 410 00:24:59,280 --> 00:25:01,600 ตอนเราแพ้โอดีไอนัดที่สอง 411 00:25:01,680 --> 00:25:04,560 เราอยู่ในตำแหน่งที่จะชนะ 412 00:25:04,680 --> 00:25:08,640 แต่ก็ทำไม่ได้ ผมคิดว่ามันทำให้ทีม 413 00:25:08,720 --> 00:25:11,880 มั่นใจมากขึ้นและคิดว่า "เรามาถูกทางแล้ว" 414 00:25:12,680 --> 00:25:14,360 โอเค เราเกือบแล้ว 415 00:25:14,640 --> 00:25:17,200 เราใกล้ขนาดนี้ บ้ามากที่เราใกล้ขนาดนั้น 416 00:25:17,360 --> 00:25:20,600 เราจะต้องหาสิ่งที่ทำให้เราเข้าใกล้ขึ้นอีก 417 00:25:21,120 --> 00:25:23,680 ทุกคนมีจุดที่ต้องปรับปรุง 418 00:25:24,280 --> 00:25:27,440 อย่าพลาดโอกาสที่จะดูว่าโคห์ลีเล่นยังไง 419 00:25:27,840 --> 00:25:32,040 ดูว่าผู้เล่นที่เก่งที่สุดในยุคของพวกนาย เล่นเกมของเขายังไง 420 00:25:32,680 --> 00:25:35,800 ผมจำการเล่นในเกมที่สามได้ และไม่มีอะไรเปลี่ยนไป 421 00:25:35,880 --> 00:25:37,600 ซึ่งผมพูดได้ว่าแปลกมาก 422 00:25:37,760 --> 00:25:39,120 ในสถานการณ์แบบนั้น เวลาเราไปอินเดีย 423 00:25:39,200 --> 00:25:40,280 เนธาน โคลเตอร์ไนล์ มือขว้างเร็ว 424 00:25:40,360 --> 00:25:43,320 เวิลด์คัพก็กำลังจะมาถึง แต่ไม่มีความอึกทึก 425 00:25:43,720 --> 00:25:45,280 ไม่มีความตระหนก ไม่มีเรื่องฉุกเฉิน 426 00:25:46,160 --> 00:25:49,640 บังกาลอร์ อินเดีย 427 00:26:02,920 --> 00:26:04,320 นายจะไปซ้อมขว้างเหรอ 428 00:26:05,840 --> 00:26:09,240 ไม่อยากทำให้นายตกใจ แต่ทีมวิกส์ชนะอีกแล้ว 429 00:26:10,600 --> 00:26:11,840 วันนี้วันพุธ เราจะได้คุยกับ 430 00:26:11,920 --> 00:26:14,480 อดีตกัปตันทีมคริกเก็ตออสเตรเลีย เอียน แชปเพล ซึ่งอยู่ในสาย 431 00:26:14,560 --> 00:26:16,840 - อรุณสวัสดิ์ แชปเพล - สวัสดี มาร์ค 432 00:26:16,920 --> 00:26:20,480 เช้านี้ออสเตรเลียจะแข่งโอดีไอ กับอินเดียอีกครั้ง 433 00:26:20,560 --> 00:26:23,320 แต่ทีมเหย้านำอยู่สองศูนย์ในซีรีส์นี้ 434 00:26:23,640 --> 00:26:25,480 มีบางคนแนะนำว่า 435 00:26:25,560 --> 00:26:27,720 เกือบจะถึงอวสานของแอรอน ฟินช์แล้ว 436 00:26:28,040 --> 00:26:29,480 มันเป็นเรื่องใหญ่ 437 00:26:29,560 --> 00:26:30,400 เสียงของเอียน แชปเพล อดีตกัปตันทีมออสเตรเลีย 438 00:26:30,480 --> 00:26:34,720 และมันอาจไปถึงจุดที่เราต้องปลดกัปตัน 439 00:26:34,800 --> 00:26:36,720 ถ้าเขาทำรันไม่ได้ 440 00:26:40,920 --> 00:26:43,760 ฉันรู้ว่ามีแรงกดดันกับทุกคน ทุกครั้งที่เราลงเล่น 441 00:26:43,840 --> 00:26:45,480 สภาพแวดล้อมก็ลำบากในอินเดีย 442 00:26:46,200 --> 00:26:48,000 ทีมเวิลด์คัพ 443 00:26:48,080 --> 00:26:50,760 และผู้เล่นอาจคิดถึงตำแหน่งในทีม 444 00:26:50,840 --> 00:26:51,760 แล้วสงสัยว่า... 445 00:26:52,520 --> 00:26:56,400 เรื่องแรก วิธีที่ดีที่สุดที่จะแข่ง ในนามออสเตรเลีย 446 00:26:56,480 --> 00:26:58,800 คือการมุ่งมั่นหมดใจให้การชนะการแข่ง ในนามออสเตรเลีย 447 00:26:58,880 --> 00:27:00,600 แทนที่... ถ้าเรารอโอกาส 448 00:27:00,680 --> 00:27:02,320 มันก็จะยากใช่ไหม 449 00:27:02,480 --> 00:27:04,440 ถ้าเรามุ่งมั่นกับการชนะการแข่ง 450 00:27:04,520 --> 00:27:06,120 เราก็จะเล่นดีขึ้น และเราก็จะเก่งขึ้น 451 00:27:06,200 --> 00:27:09,240 แล้วการคัดเลือกผู้เล่น ก็จะเป็นไปตามธรรมชาติ 452 00:27:09,320 --> 00:27:12,440 จู่ๆ ก็เริ่มมีการพูดถึงว่า 453 00:27:12,680 --> 00:27:14,840 "จะเกิดอะไรขึ้นถ้าฟินชี่เล่นได้ไม่ดี" 454 00:27:15,840 --> 00:27:20,080 มีการพูดคุยระหว่างผม เจแอล และเทรเวอร์ ฮอนส์ 455 00:27:20,840 --> 00:27:22,800 ผมคือตัวเชื่อมที่หายไป... 456 00:27:23,800 --> 00:27:27,160 งั้นลองปลดผมแล้วดูว่า เราจะเป็นยังไงจากนี้ 457 00:27:27,240 --> 00:27:30,400 และถ้าผมไม่ได้อยู่ในทีมอีกก็ไม่เป็นไร 458 00:27:30,640 --> 00:27:32,480 มันเป็นการสนทนาที่ลำบากใจ 459 00:27:32,560 --> 00:27:35,440 โดยเฉพาะในฐานะกัปตันของทีม 460 00:27:36,240 --> 00:27:38,480 ผมต้องลดทิฐิลง 461 00:27:39,120 --> 00:27:44,120 เพื่อเปิดใจและยอมรับว่าเราแย่ขนาดไหน 462 00:27:44,840 --> 00:27:47,360 ตอนนั้นเองที่ผมคิดว่า 463 00:27:47,440 --> 00:27:49,720 "รู้อะไรไหม ไม่เอาน่า จัสติน 464 00:27:50,440 --> 00:27:51,920 "นายต้องรับผิดชอบเรื่องนี้ด้วย 465 00:27:52,000 --> 00:27:55,440 "เพราะเราไม่มีฟินชี่เป็นกัปตันไม่ได้" 466 00:27:56,960 --> 00:28:01,000 ไม่มีใครเคยมาที่ห้องนอนผมใช่ไหม มันเป็นพื้นที่ส่วนตัวของผม 467 00:28:01,120 --> 00:28:04,040 ฟินชี่มาที่ห้องผมแล้วนั่งที่โต๊ะในห้องผม 468 00:28:04,120 --> 00:28:05,640 "เอาละ มาปรึกษากันหน่อย" 469 00:28:06,680 --> 00:28:08,480 ผมพับแขนเสื้อขึ้น 470 00:28:08,560 --> 00:28:11,680 แล้วเราใช้เวลาคุยกัน และผมสวมวิญญาณ 471 00:28:11,760 --> 00:28:15,880 แล้วเริ่มโค้ชฟินชี่อีกครั้ง ผมชอบทุกนาทีที่ทำมันเลย 472 00:28:17,240 --> 00:28:21,360 ผมได้รับการสนับสนุนจากเจแอล โค้ชและผู้เล่นทุกคนเสมอ 473 00:28:22,560 --> 00:28:25,120 ผมได้รับข้อความจากตำนานของกีฬานี้ด้วยซ้ำ 474 00:28:25,200 --> 00:28:26,160 ไฮดอส กิลลี 475 00:28:26,880 --> 00:28:29,680 ใจเย็น นายต้องใจเย็นๆ 476 00:28:29,760 --> 00:28:31,120 บางครั้งเวลาวิกเก็ตเริ่มช้า 477 00:28:31,200 --> 00:28:32,400 คุณต้องลองรุกอีกหน่อย 478 00:28:32,480 --> 00:28:33,920 ใช่ มันคือช่วง 479 00:28:34,000 --> 00:28:34,840 แมทธิว ไฮเดน อดีตมือตีทีมออสเตรเลีย 480 00:28:34,920 --> 00:28:36,200 วินาทีสุดท้าย 481 00:28:36,280 --> 00:28:39,480 การตอบโต้แบบนั้นซึ่ง... 482 00:28:59,600 --> 00:29:03,240 วันนี้ผมเพิ่งได้ น้ำผึ้งโคลัมเบียบัวโนสไอเรสมา 483 00:29:03,840 --> 00:29:06,000 ผมจะใช้กาแฟ 17 กรัม 484 00:29:06,440 --> 00:29:08,280 นี่เป็นตาชั่งที่ผมเอามาด้วย 485 00:29:09,160 --> 00:29:10,440 เรื่องของเรื่องคือผมมีรอยสัก 486 00:29:10,800 --> 00:29:15,320 และช่างสักบอกผมเรื่องร้านกาแฟ ที่ผมควรไปลอง 487 00:29:15,400 --> 00:29:16,600 อดัม แซมป้า มือขว้างลูกหมุนข้าง 488 00:29:16,680 --> 00:29:18,480 เขาบอกว่าคุณต้องไปลองกาแฟกรอง 489 00:29:20,960 --> 00:29:23,240 และตอนนี้ผมรักมันมาก 490 00:29:23,560 --> 00:29:25,840 ผมรักการชงกาแฟ 491 00:29:29,080 --> 00:29:31,080 สิ่งที่ชอบที่สุดคือกลิ่น 492 00:29:32,160 --> 00:29:38,120 ดังนั้นเวลาผมจัดกระเป๋าเดินทาง อุปกรณ์กาแฟ หม้อต้มน้ำ เมล็ด เครื่องบด 493 00:29:38,640 --> 00:29:41,920 จัดไว้ตรงกลาง แล้วถ้าผมใส่เสื้อผ้าเข้าไปรอบๆ ได้ 494 00:29:42,160 --> 00:29:43,320 ผมก็จะใส่เสื้อผ้าลงไป 495 00:29:43,840 --> 00:29:45,760 ผมใส่กาแฟลงไปก่อน 496 00:29:54,320 --> 00:29:55,600 สตอยนี่ 497 00:29:55,680 --> 00:29:56,520 มาร์คัส สตอยนิส ผู้เล่นรอบด้าน 498 00:29:59,880 --> 00:30:00,920 นี่อะไรน่ะ 499 00:30:01,880 --> 00:30:03,160 เริ่มจับเวลา 500 00:30:04,920 --> 00:30:06,880 สามสิบวินาทีแรกเรียกว่า "ช่วงเบ่งบาน" 501 00:30:12,600 --> 00:30:14,560 สำคัญมากที่น้ำต้องไม่โดนกระดาษ 502 00:30:14,840 --> 00:30:16,760 เขาลวกมือตัวเองตรงนี้แหละ 503 00:30:18,920 --> 00:30:21,760 เรามีกาแฟชงในแก้วเซรามิกน่ารัก 504 00:30:21,840 --> 00:30:22,960 ซึ่งผมนำติดตัวไปทุกที่ด้วย 505 00:30:24,000 --> 00:30:26,320 เจแอลเรียกผมว่า "คาเฟ่แห่งรัก" 506 00:30:27,000 --> 00:30:30,960 เพราะผมบอกเขาว่าวัตถุดิบที่สำคัญที่สุด คือความรัก ซึ่งเป็นเรื่องจริง 507 00:30:32,360 --> 00:30:36,160 สตอยน์รู้ว่าจะมาเคาะห้องผมเมื่อไหร่ ตอนกาแฟพร้อมแล้ว 508 00:30:36,960 --> 00:30:39,760 เราจะคุยเรื่องการแข่งในเช้านั้น 509 00:30:40,680 --> 00:30:42,600 เราได้เห็นกันและกันเล่นได้ดี 510 00:30:42,680 --> 00:30:45,000 และเล่นได้แย่ แต่เราจะผ่านการแข่งไป 511 00:30:45,520 --> 00:30:48,880 แล้วเราก็จะพักมันไว้เพื่อฟังเพลง และคุยเรื่องกาแฟ 512 00:30:49,160 --> 00:30:50,480 นั่นคือคาเฟ่แห่งรัก 513 00:30:51,440 --> 00:30:52,960 ฉันบอกนายหรือยังว่าฉันทำอะไรเมื่อคืน 514 00:30:53,320 --> 00:30:56,400 พวกเขาเป็นคนที่แปลกที่สุดสองคน ที่ผมเคยเจอในชีวิต 515 00:30:56,480 --> 00:30:57,760 พวกเขาแปลกมาก 516 00:30:58,000 --> 00:31:00,560 ไม่รู้สิ มันอธิบายยาก เราแค่รักกันมาก 517 00:31:02,280 --> 00:31:04,200 มันยากที่จะอธิบาย... 518 00:31:04,600 --> 00:31:05,680 พวกเขาแค่... 519 00:31:08,040 --> 00:31:09,040 พวกเขาสนิทกันมาก 520 00:31:09,120 --> 00:31:10,680 บางทีก็สนิทกันเกินไปหน่อย ว่าไหม 521 00:31:10,760 --> 00:31:13,920 ทุกรูป พวกเขาจะจับมือกัน หรือทำอะไรประหลาดๆ 522 00:31:15,640 --> 00:31:17,560 มันต่างจากทีมออสเตรเลีย 523 00:31:17,640 --> 00:31:19,920 เมื่อสิบปีก่อน 524 00:31:20,440 --> 00:31:24,000 คริกเก็ตเคยเป็นกีฬาที่เคร่งครัด "ไปทำอย่างนี้ นายไปทำอย่างนั้น" 525 00:31:24,360 --> 00:31:26,200 มีการผลักดันครั้งใหญ่ให้เป็นตัวเอง 526 00:31:26,280 --> 00:31:29,360 ให้สบายใจที่เป็นตัวเอง และเมื่อก่อนตอนผมเป็นตัวเอง 527 00:31:29,440 --> 00:31:31,360 ห้าหรือหก... ผมเคยเมาแอ๋ 528 00:31:31,840 --> 00:31:34,080 เพราะผมแตกต่าง 529 00:31:34,640 --> 00:31:36,960 เราต้องเป็นตัวเองในสิ่งแวดล้อมแบบนี้ 530 00:31:37,040 --> 00:31:40,120 เพราะถ้าเราแกล้งเป็นอย่างอื่น 531 00:31:40,520 --> 00:31:41,560 มันจะเหนื่อยเกินไป 532 00:31:42,080 --> 00:31:44,200 - ไง - นี่ของใคร 533 00:31:44,920 --> 00:31:47,920 เพื่อนรักผม เขาชงให้ตัวเอง แต่เขาอยากให้ผมถือให้ 534 00:31:48,000 --> 00:31:49,520 - ขอชิมหน่อยได้ไหม - ได้ 535 00:31:53,040 --> 00:31:54,280 แก้วนี้ของผม 536 00:31:56,680 --> 00:31:59,040 หวานเหมือนน้ำผึ้งเลย 537 00:32:00,400 --> 00:32:02,000 บทเรียนที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่ผมได้รับ ในฐานะโค้ชคือ 538 00:32:02,080 --> 00:32:05,560 ทุกคนต่างกัน และเราต้องปฏิบัติต่อทุกคนต่างกัน 539 00:32:06,320 --> 00:32:08,200 แต่สุดท้ายแล้ว 540 00:32:08,560 --> 00:32:10,160 พวกเขาอยู่ในทีมคริกเก็ตออสเตรเลีย 541 00:32:10,240 --> 00:32:11,760 พวกเขาไม่ใช่ทีมแฟชั่นออสเตรเลีย 542 00:32:11,840 --> 00:32:13,600 หรือพวกเขาไม่ใช่ทีมคนดีศรีออสเตรเลีย 543 00:32:13,680 --> 00:32:15,520 หรือพวกเขาไม่ได้อยู่ ในทีมสุดยอดสหายออสเตรเลีย 544 00:32:15,600 --> 00:32:17,400 พวกเขาอยู่ในทีมคริกเก็ตออสเตรเลีย 545 00:32:17,800 --> 00:32:20,480 และนั่นคือสิ่งที่เราต้องจำให้ได้ 546 00:32:20,760 --> 00:32:23,200 แม้แต่ในทีมคริกเก็ตออสเตรเลีย เราต้องเป็นผู้ชนะการแข่ง 547 00:32:25,000 --> 00:32:28,880 การแข่งโอดีไอนัดที่สาม รานชิ อินเดีย 548 00:32:32,400 --> 00:32:36,360 นี่คือเวลาที่เราแต่ละคน ต้องพยายามให้หนักขึ้น 549 00:32:36,960 --> 00:32:40,480 วันเหล่านี้คือวันที่เราจะเห็นว่า ใครพร้อมจะทุ่มเท 550 00:32:40,560 --> 00:32:42,120 และช่วยพลิกเกม โอเคนะ 551 00:32:44,120 --> 00:32:48,080 เราอยู่ในรานชิสำหรับการแข่งโอไอดี นัดที่สามของซีรีส์เพย์ทีเอ็มนี้ 552 00:32:48,440 --> 00:32:50,960 แอรอน ฟินช์เลือกก้อย 553 00:32:52,200 --> 00:32:53,480 ออกหัว 554 00:32:56,520 --> 00:32:58,360 ทุกคนให้กำลังใจอย่างไม่น่าเชื่อ 555 00:32:58,560 --> 00:33:00,000 มันน่าประทับใจเวลา... 556 00:33:00,360 --> 00:33:03,320 เวลาที่ทุกคนให้กำลังใจเรา และทุกคนอยากให้เราทำให้ได้ 557 00:33:04,680 --> 00:33:06,840 บางครั้งเวลาเราฟอร์มตก 558 00:33:06,920 --> 00:33:09,720 ไม่มีทางออกนอกจากจะผ่านมันไปให้ได้ พร้อมกับเพื่อนของเรา 559 00:33:10,120 --> 00:33:12,560 เพื่อนของเราให้กำลังใจ เพื่อนของเราสนับสนุนเรา 560 00:33:14,000 --> 00:33:15,360 "เพื่อน ฉันเคยเห็นนายเล่นได้โดดเด่น 561 00:33:15,440 --> 00:33:17,400 "ฉันอยากเห็นนายเล่นได้โดดเด่นอีกครั้ง 562 00:33:18,520 --> 00:33:19,760 "นี่คือวันของนาย" 563 00:33:23,080 --> 00:33:26,440 จัสปริด บุมราห์จะขว้างลูก 564 00:33:27,600 --> 00:33:29,880 มือขวาเร็ว ผมชอบ 565 00:33:30,880 --> 00:33:33,400 เข้าเป้าอีกแล้ว น่าจะสูสี 566 00:33:37,120 --> 00:33:38,760 ผมรู้ว่าถ้าผมยังเกาะเกมอยู่ได้ 567 00:33:38,840 --> 00:33:41,760 ถ้าผมเกาะเกมอยู่ได้นานพอ เกมจะเปลี่ยนแน่ 568 00:33:41,840 --> 00:33:44,200 ได้เวลาที่ผมจะจัดการมันให้ได้ 569 00:33:44,920 --> 00:33:47,240 มีแรงกดดันเพิ่มมากขึ้น จะต้องมีโอกาสที่ดีแน่ 570 00:33:47,880 --> 00:33:50,080 ถ้าผมจัดการมันได้ เยี่ยม แต่ถ้าไม่ได้... 571 00:33:51,520 --> 00:33:54,360 นี่อาจเป็นฉากจบ ของความฝันไปเวิลด์คัพของผม 572 00:33:54,680 --> 00:33:56,360 ผมจำการคุยกับอูซี่ระหว่างโอเวอร์ได้ว่า 573 00:33:56,440 --> 00:34:00,240 เขาพูดว่า "แค่เกาะเกมไว้ เดี๋ยวมันก็มา ไม่ต้องไขว่คว้าหามัน" 574 00:34:02,240 --> 00:34:03,680 ตีได้ดี 575 00:34:03,760 --> 00:34:06,520 ต้องออกนอกสนามแน่ ตีได้แรง 576 00:34:06,720 --> 00:34:08,800 แอรอน ฟินช์ตีได้เยี่ยม 577 00:34:08,880 --> 00:34:10,120 เขาดูเฉียบขาด 578 00:34:10,640 --> 00:34:12,480 เราได้ยินเสียงลูกกระทบไม้ของเขา แล้วก็คิดว่า... 579 00:34:13,280 --> 00:34:17,120 มีสัญญาณที่ผมไม่เห็นช่วงหกเดือนก่อนหน้านี้ 580 00:34:17,160 --> 00:34:18,640 ผมรู้ว่าเขากลับมาแล้ว 581 00:34:18,680 --> 00:34:21,520 วันนี้ผู้เล่นทั้งสองคนนี้ดูดี 582 00:34:21,840 --> 00:34:22,880 ความจริงที่ว่าอูซี่เล่นได้ดีมาก... 583 00:34:22,960 --> 00:34:23,800 เกล็น แม็กซ์เวล ผู้เล่นรอบด้าน 584 00:34:24,200 --> 00:34:26,480 ตีได้ดี เยี่ยม แปลกตา 585 00:34:26,760 --> 00:34:28,760 น่าจะลดแรงกดดันจากฟินชี่ได้บ้าง 586 00:34:28,840 --> 00:34:30,160 และมันทำให้เขามีเวลาตั้งสติกับเกม 587 00:34:30,760 --> 00:34:32,280 ลูกนี้ตีได้เยี่ยม 588 00:34:32,440 --> 00:34:36,280 สวยมาก เหวี่ยงไม้ได้สวย และลูกลอยไปถึงคนดู 589 00:34:36,360 --> 00:34:40,600 พวกเขาส่งยาดาฟลงขว้างลูกหมุน 590 00:34:40,960 --> 00:34:42,160 แต่เขาก็จัดการได้ 591 00:34:42,400 --> 00:34:44,560 ยิ่งใหญ่ ฟินช์เล่นดี 592 00:34:44,800 --> 00:34:46,520 มันคือความกล้าหาญ 593 00:34:46,640 --> 00:34:48,560 ดูง่าย ดูสบายมาก 594 00:34:48,640 --> 00:34:49,520 มันเปลี่ยนแปลงทุกอย่าง 595 00:34:49,680 --> 00:34:51,640 เพราะเรานึกว่า "เราคงต้านไม่ไหวแน่" 596 00:34:52,440 --> 00:34:53,640 และสี่ด้วย 597 00:34:53,800 --> 00:34:55,000 เป็นการเล่นที่เยี่ยมอะไรอย่างนี้ 598 00:34:55,080 --> 00:34:57,680 ในการทำ 50 คะแนน สำหรับกัปตันทีมออสเตรเลีย 599 00:34:58,480 --> 00:35:01,960 ทีมของเขารับรู้ว่าเขาเจอแรงกดดัน 600 00:35:02,040 --> 00:35:03,360 แต่เขาก็ยังรู้สึกดี 601 00:35:03,440 --> 00:35:05,320 และจากตอนนั้น มันก็ 602 00:35:05,400 --> 00:35:09,680 เปลี่ยนไปเป็นการตีเข้าขากัน และลืมผลไปเลย 603 00:35:10,320 --> 00:35:13,200 ลูกนั้นน่าจะทำให้เขารู้สึกดี ฟินช์ 604 00:35:13,760 --> 00:35:15,520 จังหวะเยี่ยมอีกแล้ว 605 00:35:16,040 --> 00:35:17,280 ทีมออสเตรเลียเล่นได้ดี 606 00:35:18,640 --> 00:35:19,960 ตีได้ดีอะไรอย่างนี้ 607 00:35:20,080 --> 00:35:22,800 ขยี้จนราบไปกับพื้น 608 00:35:23,000 --> 00:35:26,680 เขาปรับตัวแล้วเจอวิธีตี 609 00:35:26,920 --> 00:35:28,800 ตีได้เยี่ยม 610 00:35:29,160 --> 00:35:33,040 เขาเจอช่องว่างอีกแล้ว เขากำลังเข้าสู่ 90 คะแนน แอรอน ฟินช์ 611 00:35:33,160 --> 00:35:34,920 กลายเป็นอินนิงที่ยอดเยี่ยม 612 00:35:35,640 --> 00:35:39,040 ผมรู้สึกเหมือนว่า ผมพร้อมจะยกเครื่องเกมใหม่ทั้งหมด 613 00:35:39,480 --> 00:35:42,080 ทุกอย่างที่ผมพยายามทำ ไม่ได้ผลเลย 614 00:35:42,400 --> 00:35:44,800 ในทางเทคนิคหรืออะไรทำนองนั้น กลายเป็นว่าผมไม่ได้เปลี่ยนอะไรเลย 615 00:35:44,880 --> 00:35:46,160 ผมแค่เปลี่ยนความคิดของตัวเองนิดหน่อย 616 00:35:46,400 --> 00:35:50,200 แอรอน ฟินช์ ออกลูกที่ 93 จาก 99 ลูก 617 00:35:50,880 --> 00:35:55,080 สำหรับพวกเรา มันเป็นจิกซอว์ชิ้นใหญ่ ถ้ากัปตันเล่นได้ดี 618 00:35:55,600 --> 00:35:57,640 มันก็เป็นส่วนสำคัญในความสำเร็จของเรา 619 00:36:02,960 --> 00:36:06,280 งดงามจากเกล็น แม็กซ์เวล เขาดูน่าเกรงขาม อันตราย 620 00:36:07,200 --> 00:36:08,960 ตีได้เยี่ยม ออกแล้ว 621 00:36:09,040 --> 00:36:10,760 เหมือนกระสุนลงที่ขอบสนาม 622 00:36:10,840 --> 00:36:12,560 สตอยนิสตีได้เยี่ยม 623 00:36:12,960 --> 00:36:18,640 เยี่ยม ร้อยคะแนนแรก ของอุสมาน คาวาจา ในการแข่งโอดีไอ 624 00:36:23,600 --> 00:36:25,280 นี่จะเป็นบททดสอบอินเดีย 625 00:36:25,360 --> 00:36:29,560 เพื่อที่จะชนะเกมนี้ วันนี้อินเดียต้องได้ 314 รัน 626 00:36:35,840 --> 00:36:38,880 เขาลงเล่นเร็วอีกแล้ว วิรัต โคห์ลี 627 00:36:48,320 --> 00:36:50,960 ตีได้ดีอะไรอย่างนี้ 628 00:36:51,120 --> 00:36:53,800 เล่นได้สุดยอด วิรัต โคห์ลี 629 00:36:54,640 --> 00:36:56,000 ตีได้เยี่ยม 630 00:36:57,280 --> 00:37:01,960 เวลาเขาลงไปตีเพื่อไล่ตีตื้น เขารู้ว่าเป้าหมายคืออะไร 631 00:37:02,280 --> 00:37:04,080 เขามักจบเกม เขาไม่ชอบปล่อยมันไว้ในมือคนอื่น 632 00:37:04,160 --> 00:37:05,200 ฮาร์ชา โบเกิล ผู้บรรยาย 633 00:37:08,040 --> 00:37:09,440 ห้าสิบสำหรับวิรัต โคห์ลี 634 00:37:13,800 --> 00:37:17,320 เขาจะทำมันอีกครั้ง ทำอีกแน่ๆ 635 00:37:17,600 --> 00:37:19,640 เราจะเสียอีกเกมเพราะโคห์ลี 636 00:37:20,280 --> 00:37:23,560 ผมไม่เคยเห็นการตีแบบนี้มาก่อน ทำให้ใจเราสลาย 637 00:37:25,560 --> 00:37:28,640 มันเยี่ยมยอดที่สุด 638 00:37:29,080 --> 00:37:30,040 ตีได้ดีอะไรอย่างนี้ 639 00:37:30,120 --> 00:37:33,480 พวกเขาจะได้เกมที่ไม่มีวันชนะไป เราจะแพ้อีกเกม 640 00:37:33,560 --> 00:37:35,040 เหลือเชื่อเลย 641 00:37:36,360 --> 00:37:41,040 เขาทำได้ ขอคำนับ ร้อยคะแนนในโอดีไอครั้งที่ 41 642 00:37:43,800 --> 00:37:45,160 ต้องการซูเปอร์แมนไปทำไม ในเมื่อเรามีวิรัต โคห์ลี 643 00:37:45,200 --> 00:37:49,120 เป็นอินนิงส์ที่เยี่ยมอีกครั้งจากวิรัต โคห์ลี 644 00:37:49,160 --> 00:37:51,440 ถ้าพวกเขาชนะเกมนี้ พวกเขาจะชนะซีรีส์ 645 00:37:53,440 --> 00:37:56,160 แซมป้าถูกส่งมาจู่โจม 646 00:37:59,120 --> 00:38:02,040 เรารู้ว่าเราเกือบจะพลิกทุกอย่างได้แล้ว 647 00:38:02,840 --> 00:38:05,080 แค่ต้องมีใครสักคนที่ลุกขึ้นสู้ 648 00:38:06,440 --> 00:38:08,800 ผมไม่เคยเห็นตัวเองเป็น 649 00:38:09,520 --> 00:38:12,080 มือขว้างลูกหมุนที่ฝีมือที่สุด 650 00:38:12,520 --> 00:38:15,120 การเล่นภายใต้แรงกดดัน คงเป็นข้อดีของผม 651 00:38:15,320 --> 00:38:18,120 อดัม แซมป้า เขาเป็นม้ามืดไม่ใช่เหรอ 652 00:38:21,000 --> 00:38:22,280 เอาอีกครั้ง อดัม 653 00:38:32,760 --> 00:38:34,160 ขว้างได้ดีมาก แซมป้า 654 00:38:34,560 --> 00:38:37,880 เขาเป็นมือตีที่แกร่งที่สุด ที่ผมเคยขว้างให้ 655 00:38:38,120 --> 00:38:40,360 ถ้าเราทำพลาด เขาจะทำให้เราต้องชดใช้ 656 00:38:42,160 --> 00:38:48,000 มันลอยขึ้นไปสูงมาก แต่มันลอยเลยชอน มาร์ชไป 657 00:38:50,840 --> 00:38:52,560 เขาเจอช่องว่างหรือยัง เจอแล้ว 658 00:38:53,360 --> 00:38:57,560 อีกครั้ง ตีผ่านมุมสนามไป 659 00:38:57,920 --> 00:39:00,800 คราวนี้ถอยไปอีกนิด แซมป้า 660 00:39:02,280 --> 00:39:03,600 เออ โอเค 661 00:39:05,440 --> 00:39:06,600 ทำยังไงดี 662 00:39:12,520 --> 00:39:14,560 ไม่ต้องผ่อน... เขาจัดการเขาได้ 663 00:39:15,320 --> 00:39:17,400 อดัม แซมป้าพลิกเกมได้สวยงาม 664 00:39:17,800 --> 00:39:21,760 เงียบกริบเมื่อวิรัต โคห์ลีถูกออก 665 00:39:24,120 --> 00:39:28,160 ผมไม่ได้ขว้างลูกหมุนซ้าย ตั้งแต่ผมอายุ 14 หรือ 15 666 00:39:28,640 --> 00:39:30,280 ที่จริงสมัยก่อนผมอยากเป็นมือตี 667 00:39:32,440 --> 00:39:34,160 พอเขาได้วิกเก็ตที่เขาต้องการ 668 00:39:34,280 --> 00:39:38,640 เราเห็นได้ว่าพ่อหนุ่มคนนั้นเกิดมุ่งมั่นขึ้นมา และผมชอบมาก มันดีจัง 669 00:39:38,960 --> 00:39:42,000 อย่างนั้นสิ ออสเตรเลียชนะเกมนี้ 670 00:39:42,120 --> 00:39:46,320 ด้วยการตีและขว้างในคืนนี้ มันเป็นชัยชนะที่สมเกียรติ 671 00:39:49,760 --> 00:39:51,760 ซีรีส์นี้ยังต้องแข่งต่อ 672 00:39:56,360 --> 00:39:57,200 ขอบคุณ 673 00:39:57,320 --> 00:39:59,400 ฟินชี่ เพื่อน ฉันรู้มันเป็นฤดูร้อน ที่ยากและยาวนานสำหรับนาย 674 00:39:59,480 --> 00:40:00,320 การประชุมทีม 675 00:40:00,400 --> 00:40:01,560 ฉันรู้ว่านายทำรันได้บ้าง 676 00:40:01,760 --> 00:40:04,200 แต่นายเป็นกัปตันในทีมที่ยอดเยี่ยม 677 00:40:04,320 --> 00:40:06,160 ทำได้ดีมากและเราทุกคนขอขอบคุณนาย 678 00:40:06,200 --> 00:40:08,360 นั่นคือความเป็นผู้นำที่ดี 679 00:40:08,640 --> 00:40:11,600 ฉันรู้สึกได้ว่าพวกเขาเริ่มสะดุด ในขณะที่เราแกร่งขึ้น 680 00:40:11,760 --> 00:40:14,480 ฉันคิดว่าเราได้โอกาสสำคัญแล้ว 681 00:40:14,840 --> 00:40:16,760 ขึ้นอยู่กับว่าเราจะฉวยมันไว้ไหม 682 00:40:17,560 --> 00:40:20,920 นี่ เพื่อน ขอสั่งเครื่องดื่มครับ โคโรนาสี่ขวด 683 00:40:21,520 --> 00:40:23,880 คุณไม่มีโคโรนาเหรอ คุณมีไฮเนเก้นไหม 684 00:40:24,200 --> 00:40:26,000 คุณมีอะไรอย่างอื่นบ้าง 685 00:40:27,200 --> 00:40:29,760 พวกเขามีไลต์ คิงฟิชเชอร์ไลต์ 686 00:40:29,920 --> 00:40:31,840 แม็กซี่น่าจะดื่มอันนั้นแหละ เพื่อความยุติธรรม 687 00:40:31,920 --> 00:40:33,160 ได้ รับสี่ขวดครับ ขอบคุณ 688 00:40:33,840 --> 00:40:36,320 ขอบคุณ สี่ ขอบคุณ 689 00:40:38,120 --> 00:40:42,680 ไม่น่าเชื่อ เขาไม่ได้พูดมากขนาดนี้ ตลอดการแข่ง 690 00:40:42,800 --> 00:40:44,040 วันนี้เขาได้รัน 691 00:40:44,120 --> 00:40:45,520 จู่ๆ เขาก็ได้รัน 692 00:40:46,320 --> 00:40:47,880 เขาเครื่องติด 693 00:40:49,320 --> 00:40:51,320 ใครเป็นคนจั่วใบนั้น แม็กซี่ นายหรือเปล่า 694 00:40:52,280 --> 00:40:53,320 แม็กซี่ ตานาย 695 00:40:53,400 --> 00:40:55,280 เอาไปกินเพื่อเพิ่มพลังงาน 696 00:41:00,040 --> 00:41:01,000 เฮ้ย อร่อยมาก 697 00:41:02,320 --> 00:41:03,520 บิสกิตช็อกโกแลต 698 00:41:08,520 --> 00:41:09,880 ชนะแล้ว เพื่อน 699 00:41:10,760 --> 00:41:12,840 - บ้าเอ๊ย เราเก่งเรื่องนี้กันจัง - ชนะแล้ว 700 00:41:12,920 --> 00:41:14,160 เราเป็นส่วนผสมที่ลงตัว เพื่อน 701 00:41:15,040 --> 00:41:16,480 แปดดอกจิก 702 00:41:20,640 --> 00:41:22,360 ยินดีต้อนรับสู่โมฮาลี 703 00:41:22,640 --> 00:41:24,640 นี่เป็นเกมโอดีไอที่สี่ของซีรีส์เพย์ทีเอ็ม 704 00:41:24,680 --> 00:41:25,680 การแข่งโอดีไอนัดที่สี่ โมฮาลี อินเดีย 705 00:41:26,920 --> 00:41:28,200 ตีได้เยี่ยม 706 00:41:28,680 --> 00:41:30,400 ได้ไปหกคะแนน 707 00:41:30,920 --> 00:41:34,840 อินเดียได้ 358 คะแนน ออกเก้า คุณต้องตีได้บนทุกพื้นผิวเพื่อให้ได้คะแนนนั้น 708 00:41:35,120 --> 00:41:36,880 ผมรู้ว่ามันเป็นวิกเก็ตที่ดี 709 00:41:37,640 --> 00:41:40,880 แต่บอกตามตรง มันเป็นการไล่ตีตื้นที่ห่างมาก 710 00:41:43,120 --> 00:41:48,360 ความคิดที่ทีมหนึ่งจะได้คะแนน 358 ในการแข่งโอดีไอ 711 00:41:48,520 --> 00:41:51,160 มันน่าขันมาก มันเกือบไม่ใช่คริกเก็ต 712 00:41:52,640 --> 00:41:56,480 ถ้าคุณมาบอกผมในตอนนั้นว่า ออสเตรเลียกำลังตีตื้น 358 คะแนน 713 00:41:56,640 --> 00:42:00,480 ผมคงจะดูใบคะแนนแล้วพูดว่า "เขาเหรอ เขาเหรอ ไม่มีทาง" 714 00:42:01,840 --> 00:42:05,600 ออสเตรเลียต้องการการเล่นเข้าขากัน และไม่ใช่แค่นั้น 715 00:42:05,640 --> 00:42:08,440 พวกเขาต้องการมันอย่างมาก เพื่อแข่งกับอินเดีย 716 00:42:09,040 --> 00:42:11,360 ผมยังคิดในใจว่า "เอาละ เราตีตื้นได้" 717 00:42:13,320 --> 00:42:15,000 คาวาจาตีออกไปแล้ว 718 00:42:15,080 --> 00:42:17,000 ผมคิดว่าเขาตีถึงขอบสนาม ใช่แล้ว 719 00:42:17,080 --> 00:42:19,000 - คาวาจาตีได้ดี - เยี่ยมมาก 720 00:42:20,400 --> 00:42:23,560 อูซี่กับผมพยายามผ่อนคลายให้มากที่สุด 721 00:42:23,840 --> 00:42:25,760 บ่อยครั้งที่ทีมที่ตื่นตระหนกก่อนเป็นทีมที่แพ้ 722 00:42:25,840 --> 00:42:26,640 ปีเตอร์ แฮนด์สโคม มือตี 723 00:42:27,840 --> 00:42:30,000 ตีขึ้นได้สวย 724 00:42:31,640 --> 00:42:33,200 เขากวาดลูกออกได้สวยงาม 725 00:42:36,200 --> 00:42:39,560 เขาตีลูกผ่านช่องว่างได้สี่คะแนน ทำได้เยี่ยม 726 00:42:39,640 --> 00:42:42,400 พวกเขาเริ่มตั้งตัวได้บ้างแล้ว ออสเตรเลีย 727 00:42:42,480 --> 00:42:43,960 ได้ 134 คะแนน ออกสอง 728 00:42:44,560 --> 00:42:46,040 เราแค่พุ่งเป้าไปที่การทุ่มเทให้มากที่สุด 729 00:42:46,120 --> 00:42:46,960 ปีเตอร์ แฮนด์สโคม มือตี 730 00:42:47,320 --> 00:42:51,840 แล้วเข้าใจว่าไฟนักสู้ที่เรามีก็พิเศษเช่นกัน 731 00:42:54,120 --> 00:42:57,680 คริกเก็ตเป็นเกมที่ไม่แน่นอน แต่ถ้าเราเชื่อมั่นในตัวเอง 732 00:42:57,800 --> 00:43:00,280 มันจะดันเราไปข้างหน้าได้จริงๆ 733 00:43:02,160 --> 00:43:05,280 ใช้ไม้ตีได้เยี่ยมโดยปีเตอร์ แฮนด์สโคม 734 00:43:05,960 --> 00:43:10,160 นั่นคือการเข้าขาที่ทำคะแนนได้ 150 รัน ขว้าง 146 ลูก 735 00:43:12,640 --> 00:43:14,080 เล่นได้ดีมาก 736 00:43:14,600 --> 00:43:15,800 ตีได้ดีอะไรอย่างนี้ 737 00:43:16,080 --> 00:43:18,280 ร้อยคะแนนสำหรับปีเตอร์ แฮนด์สโคม 738 00:43:24,440 --> 00:43:25,640 เกล็น แม็กซ์เวล 739 00:43:26,200 --> 00:43:27,760 ผู้เล่นใหม่ที่ตำแหน่งครีส 740 00:43:27,880 --> 00:43:30,880 ไม่ต้องเสียเวลามากนัก เขาต้องลงมือทันที 741 00:43:31,520 --> 00:43:34,040 ผมคิดว่าในจุดนั้น อินนิงส์ของออสเตรเลีย... 742 00:43:34,600 --> 00:43:36,680 คนอาจมองไปรอบๆ ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้า ทีมออสเตรเลีย 743 00:43:36,800 --> 00:43:38,680 แล้วพูดว่า "เราจะทำอย่างนี้กันจริงๆ นะ 744 00:43:39,160 --> 00:43:41,520 "แทบไม่มีเหตุผลอะไรที่จะไม่ทำอย่างนี้" 745 00:43:43,160 --> 00:43:45,000 ทำคะแนนได้ดีอะไรอย่างนี้ 746 00:43:45,280 --> 00:43:48,160 นั่นคือลูกที่ออกจากไม้ตี ของเกล็น แม็กซ์เวล 747 00:43:50,640 --> 00:43:51,960 ซึ่งเป็นจุดที่เขาพุ่งเป้าไป 748 00:43:52,400 --> 00:43:55,200 ไม่มีฝ่ายลงสนามตรงนั้น ขอบสนามโล่ง 749 00:43:55,680 --> 00:43:58,080 เป็นโอเวอร์ที่ดี ได้ 13 รันจากมัน 750 00:44:00,240 --> 00:44:03,160 ใกล้เคียงขนาดไหน นิ้วชี้ขึ้นแล้ว 751 00:44:03,840 --> 00:44:05,520 แม็กซ์เวลออกที่ 23 คะแนน 752 00:44:06,280 --> 00:44:08,040 ได้ 229 คะแนน ออกสี่ 753 00:44:13,040 --> 00:44:14,800 สิ่งที่ผมคิดว่าผมหงุดหงิดที่สุดคือ 754 00:44:15,120 --> 00:44:17,760 ผมมีความคิดในหัวว่า ตอนผมออก 755 00:44:17,840 --> 00:44:18,680 เกล็น แม็กซ์เวล ผู้เล่นรอบด้าน 756 00:44:19,600 --> 00:44:22,040 ผมทิ้งส่วนที่เหลือ ให้คนอื่นจัดการมากเกินไป 757 00:44:25,000 --> 00:44:29,160 เอียน เทิร์นเนอร์ มือตีคนใหม่ กับการแข่งโอดีไอครั้งที่สองของเขา 758 00:44:30,800 --> 00:44:31,640 แอชตัน เทิร์นเนอร์ มือตี 759 00:44:31,720 --> 00:44:34,520 สิ่งที่มาพร้อมความปิติอย่างที่สุดในการเล่น ให้ออสเตรเลียคือความใสซื่อ 760 00:44:34,680 --> 00:44:38,240 ผมไม่มีความทรงจำเลวร้าย ในการเผชิญหน้ามือขว้างคนไหนมาก่อน 761 00:44:38,320 --> 00:44:42,200 ในจุดนี้ผมเคยแข่งโอดีไอให้ออสเตรเลีย แค่เกมเดียว 762 00:44:42,280 --> 00:44:44,080 ผมไม่รู้อะไรมากนัก เกี่ยวกับคริกเก็ตวันเดียว 763 00:44:44,520 --> 00:44:45,360 แอชตัน เทิร์นเนอร์ มือตี 764 00:44:45,440 --> 00:44:48,000 และคริกเก็ตนานาชาติว่าเป็นยังไง ผมพยายามเรียนรู้ระหว่างที่เล่น 765 00:44:48,720 --> 00:44:50,680 เขาต้องสำรวจอย่างเร็ว 766 00:44:50,760 --> 00:44:53,000 เขาต้องหาขอบสนามให้เจอด้วย 767 00:44:53,320 --> 00:44:57,440 ผมคิดว่า "ผมจะทำอะไรได้บ้าง เพื่อให้ออสเตรเลียชนะการแข่งนี้ 768 00:44:57,520 --> 00:44:59,640 "แล้วให้เราอยู่รอดในซีรีส์นี้" 769 00:44:59,880 --> 00:45:02,920 ส่วนหนึ่งในใจผมพยายามทำใจให้สงบ 770 00:45:03,000 --> 00:45:05,040 เหมือนผมรู้ว่าจะต้องทำอะไร ในการแข่งคริกเก็ตนานาชาติ 771 00:45:05,120 --> 00:45:07,840 ซึ่งที่จริงผมไม่รู้เลยว่าเกิดอะไรขึ้น 772 00:45:11,120 --> 00:45:13,400 ตีได้ดี เทิร์นเนอร์ตีใช้ได้ 773 00:45:16,120 --> 00:45:18,840 เขาเจอช่องอีกแล้ว แอชตัน เทิร์นเนอร์เครื่องติดแล้ว 774 00:45:20,360 --> 00:45:26,320 ในอินเดีย เราทำคะแนนได้เร็ว และในอินเดีย... 775 00:45:27,120 --> 00:45:30,000 มันเป็นที่ซึ่งเรื่องแปลกมักเกิดขึ้น 776 00:45:32,520 --> 00:45:33,840 และเขาตีลูกตรง 777 00:45:33,920 --> 00:45:36,400 เขาตีบอลได้ดีขึ้นทุกลูก แอชตัน เทิร์นเนอร์ 778 00:45:36,560 --> 00:45:38,920 มันเป็นอินนิงส์ประเภทที่เราพูดว่า "มันเป็นอย่างนี้ต่อไปได้ไม่นาน" 779 00:45:41,600 --> 00:45:42,440 อีกลูกแล้ว 780 00:45:42,640 --> 00:45:44,160 แต่แล้วพวกเขาก็พูดว่า "โอเค อาจจะอีกนิด" 781 00:45:44,680 --> 00:45:47,360 ทันทีที่ผมตีลูกจากกลางไม้ ได้สองสามครั้ง 782 00:45:47,520 --> 00:45:52,400 มันเปลี่ยนจากสิ่งที่เป็นไปไม่ได้เป็น "มันเป็นไปได้" 783 00:45:53,360 --> 00:45:54,640 อีกลูกแล้ว 784 00:45:55,080 --> 00:45:58,000 และลูกนั้นต้องได้สี่ และลูกนั้นทำให้เขาได้รวม 50 ด้วย 785 00:45:58,200 --> 00:46:03,000 ผมกำลังอยู่ในฟองสบู่ซึ่งเห็นลูกใกล้มาก 786 00:46:03,080 --> 00:46:05,200 และพยายามตีทุกลูกให้ได้ 787 00:46:09,240 --> 00:46:11,520 ตีได้เหลือเชื่อจริงๆ 788 00:46:13,440 --> 00:46:17,000 คนดูเงียบลงทันที พวกเขาไม่แน่ใจว่า เกิดอะไรขึ้นกับเกมนี้ 789 00:46:17,080 --> 00:46:18,000 มันสูสีมาก 790 00:46:18,920 --> 00:46:21,640 เราน่าจะไม่เคยเห็นอินเดียสั่นคลอนแบบนี้ 791 00:46:21,720 --> 00:46:23,920 พวกเขาไม่เคยแสดงช่องโหว่แบบนี้ 792 00:46:24,120 --> 00:46:27,480 เราเริ่มหาทางทำให้พวกเขาเสียขวัญได้ 793 00:46:29,320 --> 00:46:32,080 ลูกนี้น่าจะออก เขาทำหล่นอีกแล้ว 794 00:46:32,480 --> 00:46:35,520 ลูกนี้ตรงไปที่ตำแหน่งกลาง 795 00:46:36,280 --> 00:46:39,080 ไม่อยากจะเชื่อ ผมไม่อยากจะเชื่อเลย 796 00:46:39,160 --> 00:46:41,480 มันคือความกดดัน ใช่เลย 797 00:46:42,560 --> 00:46:46,400 ผมแค่รู้สึก เหมือนทุกอย่างที่พวกเขาขว้างมา 798 00:46:46,960 --> 00:46:48,680 ผมรู้ว่าพวกเขาจะขว้างมาตรงนี้ 799 00:46:49,040 --> 00:46:51,840 มันรู้สึกไม่มีความกลัวเลย 800 00:46:54,560 --> 00:46:56,200 อีกครั้งเขาตีเต็มแรง 801 00:46:56,840 --> 00:46:59,760 ลูกนี้ยอดเยี่ยมมาก แอชตัน เทิร์นเนอร์ 802 00:47:01,040 --> 00:47:05,040 ต้องการ 27 รันจาก 25 ลูก ประมาณเดียวกับลูกแล้ว 803 00:47:05,520 --> 00:47:09,600 ผมรู้ว่าเขาทำได้แต่ผมไม่รู้ว่า เขาจะทำได้ในสนามใหญ่ขนาดนั้น 804 00:47:09,840 --> 00:47:13,920 ในตอนท้ายของอินนิงส์ มันเหมือน "ฉันอยากแสดงฝีมือแล้ว 805 00:47:14,000 --> 00:47:16,760 "และฉันอยากตีทุกลูกที่ฉันทำได้" 806 00:47:16,920 --> 00:47:18,280 "นี่คือหน้าที่ของฉันในทีม 807 00:47:18,360 --> 00:47:22,480 "ฉันจะตีหกลูกและหน้าที่ของฉัน คือจบเกมให้ออสเตรเลีย" 808 00:47:23,160 --> 00:47:24,280 ขว้างลูกสั้น 809 00:47:24,800 --> 00:47:26,400 แต่แอชตัน เทิร์นเนอร์ตีไกลอีกครั้ง 810 00:47:29,720 --> 00:47:32,200 ลูกนี้จบนิทานซินเดอเรลลาอย่างสมบูรณ์ 811 00:47:32,560 --> 00:47:37,760 มันเป็นอินนิงส์ที่สำคัญของ ซีรีส์ห้าเกมนี้ 812 00:47:39,720 --> 00:47:41,040 จบเกม 813 00:47:41,400 --> 00:47:44,000 มันเป็นช่วงเวลายอดเยี่ยมที่เวลาเราโค้ช เวลาเรารู้ว่าเราจะชนะ 814 00:47:44,200 --> 00:47:48,360 ผู้เล่นใหม่เข้ามาแล้วชนะเกม ที่เกือบจะเป็นไปไม่ได้ 815 00:47:48,440 --> 00:47:50,320 มันเป็นช่วงเวลาแสนวิเศษ ในคริกเก็ตออสเตรเลีย 816 00:47:52,760 --> 00:47:55,800 พวกเขาผ่านไปได้ แอชตัน เทิร์นเนอร์ทำได้ 817 00:47:56,320 --> 00:48:01,080 ออสเตรเลียชนะได้เหลือเชื่อ ชนะไปสี่วิกเก็ต 818 00:48:01,640 --> 00:48:05,560 ซีรีส์นี้เสมอกันแล้ว สิ่งที่เราเห็นในคืนนี้ 819 00:48:05,720 --> 00:48:08,840 จากฝั่งออสเตรเลียพิเศษมาก 820 00:48:09,640 --> 00:48:12,200 ความสุขที่ทั้งทีมได้รับและความเชื่อ 821 00:48:12,680 --> 00:48:14,360 ว่ามีเรื่องใหญ่อยู่ข้างหน้า 822 00:48:14,440 --> 00:48:16,520 และรู้ว่าเราตีเสมอคะแนนแบบนั้นได้ 823 00:48:18,640 --> 00:48:19,960 นายแจ่มมาก! 824 00:48:28,560 --> 00:48:30,600 ผมไม่เคยรู้สึกถึงบรรยากาศ ในห้องเปลี่ยนเสื้อผ้า 825 00:48:31,080 --> 00:48:33,200 ของคริกเก็ตออสเตรเลีย แบบที่รู้สึกในคืนนั้น 826 00:48:33,400 --> 00:48:35,440 - ไชโย - โห่ฮิ้ว! 827 00:48:35,520 --> 00:48:36,600 - ไชโย - โห่ฮิ้ว! 828 00:48:36,680 --> 00:48:37,760 เราชนะพวกเขาได้แล้ว! 829 00:48:40,920 --> 00:48:46,880 มันเป็นประสบการณ์ซึ่งผมไม่เคยคาดฝัน 830 00:48:53,240 --> 00:48:57,640 มันเป็นเวลาที่น่าตื่นเต้นมาก 831 00:49:00,360 --> 00:49:04,160 สำหรับทุกคนที่คิดว่าเราไม่มีโอกาส นี่คือช่วงเวลาที่เหลือเชื่อ 832 00:49:05,480 --> 00:49:06,600 เหลือเชื่อ 833 00:49:08,120 --> 00:49:10,440 จากจุดเริ่มต้นของเรา สู่จุดที่เราอยากไปให้ถึง 834 00:49:11,000 --> 00:49:13,200 ซึ่งทำให้ทุกคนภูมิใจ เราทุกคนตื่นเต้นมาก 835 00:49:14,120 --> 00:49:17,840 เหลือเชื่อ 836 00:49:36,120 --> 00:49:37,680 นั่นเป็นเกมที่ยิ่งใหญ่ 837 00:49:38,320 --> 00:49:39,720 ขอบคุณที่ช่วยวันนี้ 838 00:49:40,200 --> 00:49:41,520 ขอบคุณที่ช่วยวันนี้ 839 00:49:58,320 --> 00:50:03,240 ไม่มีใครหวังว่าออสเตรเลีย จะทำอะไรสำเร็จในการแข่งครั้งนี้ 840 00:50:08,040 --> 00:50:11,080 แต่จู่ๆ เราหันมาอีกที เราก็ตีเสมอได้สองต่อสอง 841 00:50:11,960 --> 00:50:14,160 การแข่งโอไอดีนัดที่ห้า เดลี อินเดีย 842 00:50:14,240 --> 00:50:17,240 ทันทีที่เราจับทางถูก 843 00:50:17,320 --> 00:50:19,400 เราก็นำมันจากเกมหนึ่งไปอีกเกมหนึ่งได้ 844 00:50:19,560 --> 00:50:20,840 อินเดียปะทะออสเตรเลีย การแข่งโอไอดีนัดที่ห้า 845 00:50:20,920 --> 00:50:22,280 วันพุธ 13 มีนาคม 2019 สนามเฟโรซชาห์ โคตลา เดลี 846 00:50:30,480 --> 00:50:33,080 ความกดดันทั้งหมดตกอยู่ที่พวกเขา ความกดดันของเราทั้งหมดอยู่บนนั้น 847 00:50:34,400 --> 00:50:36,080 เล่นไม่ต้องปราณี หนุ่มๆ ลุยเลย 848 00:50:36,320 --> 00:50:38,440 โอกาสที่จะชนะซีรีส์โอดีไอ 849 00:50:38,960 --> 00:50:41,200 โอกาสแบบนี้ไม่ได้มีทุกวันนะ 850 00:50:46,400 --> 00:50:49,720 ทีมออสเตรเลียมาแล้ว มาป้องกันคะแนน 272 851 00:50:50,720 --> 00:50:52,760 วิรัต โคห์ลีลงสนามเร็ว 852 00:50:53,160 --> 00:50:56,840 นี่เป็นสถานการณ์ที่เขาชอบ ไล่ตีตื้น 853 00:50:57,120 --> 00:50:59,080 เรามีวันที่เราไม่มั่นใจในตัวเอง 854 00:50:59,160 --> 00:51:00,360 หรือเรารู้สึกไม่ดีนัก 855 00:51:00,440 --> 00:51:03,640 แต่ผมมองกลับไปแล้วคิดว่า "เดี๋ยว จะมีสักกี่ครั้ง 856 00:51:03,720 --> 00:51:06,280 "ที่ฉันต้องเล่นมันให้ได้ดี 857 00:51:06,360 --> 00:51:09,680 หรือ "จะมีอีกสักกี่ครั้ง ที่ฉันต้องแสดงให้เห็นว่าฉันมาไกล 858 00:51:10,200 --> 00:51:12,640 "เพื่อจะได้เริ่มเชื่อว่าเราทำได้" 859 00:51:14,000 --> 00:51:17,680 วิรัต โคห์ลี เขาเล่นได้ยอดเยี่ยมมาตลอด 860 00:51:23,840 --> 00:51:28,240 วิรัต โคห์ลี มือตี ที่เก่งที่สุดในโลกแผลงฤทธิ์ 861 00:51:28,360 --> 00:51:30,440 สตอยนิสต้องปรับแผนแล้ว 862 00:51:30,880 --> 00:51:32,200 พรสวรรค์พาคุณไปได้แค่ระดับหนึ่ง 863 00:51:32,280 --> 00:51:36,080 จากนั้นเราต้องลุยเข้าไปในการแข่ง และใครก็ตามที่ติดสินใจได้ดีที่สุดชนะ 864 00:51:41,400 --> 00:51:43,080 รับได้นอกเขตวิกเก็ต 865 00:51:43,520 --> 00:51:44,840 ได้วิกเก็ต 866 00:51:46,800 --> 00:51:49,040 สตอยนิสจัดการผู้ชายคนนี้ได้ 867 00:51:49,200 --> 00:51:51,520 ทันทีที่เข้าทางเรา ผมไม่รู้ว่ามันมาได้ยังไง 868 00:51:51,680 --> 00:51:53,360 ผมไม่รู้ว่ามันมีกฎอะไร 869 00:51:53,520 --> 00:51:55,640 มันแค่ไปเรื่อยๆ แล้วเราก็ใช้การเข้าทางนั้น 870 00:51:55,720 --> 00:51:57,000 และทุกคนก็ส่งต่อให้กันและกัน 871 00:51:58,880 --> 00:52:02,120 ไม้ลอยไปในอากาศ เสาคริกเก็ตกระจาย 872 00:52:05,080 --> 00:52:08,400 มันลอยไปในอากาศ พวกเขาน่าจะรับได้ 873 00:52:11,160 --> 00:52:13,360 ออสเตรเลียก้าวข้ามมันไปได้ 874 00:52:19,680 --> 00:52:21,120 จบได้ดีอะไรอย่างนี้ 875 00:52:21,200 --> 00:52:25,520 มาร์คัส สตอยนิส ผู้เล่นทุกคนเล่นได้ดีทุกตำแหน่ง 876 00:52:26,120 --> 00:52:29,360 มันเป็นซีรีส์ที่สนุกและหินทีเดียว 877 00:52:29,440 --> 00:52:31,760 พวกเขาเกาะเกมไว้ตั้งแต่ถูกนำสองต่อศูนย์ 878 00:52:31,920 --> 00:52:35,560 ผมพูดมานานแล้วว่า ไม่มีทีมออสเตรเลียไหน 879 00:52:35,640 --> 00:52:38,000 จะถูกนำได้นาน 880 00:52:38,320 --> 00:52:42,720 เพราะมันเป็นวัฒนธรรม ที่ส่งต่อกันมาให้ลุกขึ้นสู้ 881 00:52:42,880 --> 00:52:44,600 แชมป์เพย์ทีเอ็ม ซีรีส์โอดีไอ อินเดีย-ออสเตรเลีย 2019 882 00:52:45,800 --> 00:52:48,680 เหนือสิ่งอื่นใด ผมคิดว่ามันทำให้ออสเตรเลียเชื่อ 883 00:52:49,200 --> 00:52:51,720 "ตอนสมิธกับวอร์เนอร์กลับมาเล่น เราจะเป็นทีมที่แกร่งกว่า 884 00:52:51,800 --> 00:52:54,520 "แต่แม้จะไม่มีพวกเขา เราก็ชนะได้" และผมคิดว่ามันสำคัญมาก 885 00:53:05,240 --> 00:53:07,360 การชนะซีรีส์โอดีไอในอินเดีย 886 00:53:07,760 --> 00:53:10,040 เรื่องแบบนี้ไม่เคยเกิดขึ้น เหลือเชื่อ 887 00:53:10,240 --> 00:53:14,640 ครั้งแรกที่ออสเตรเลียถูกนำไปศูนย์ต่อสอง แล้วกลับมาชนะห้าเกม 888 00:53:14,720 --> 00:53:18,120 และเป็นการชนะซีรีส์ครั้งแรกของเรา ในอินเดียในรอบกว่าทศวรรษ 889 00:53:18,440 --> 00:53:20,720 เย่! 890 00:53:21,400 --> 00:53:25,920 กัปตัน ชนะซีรีส์เป็นครั้งแรก ในการแข่งโอดีไอร้อยครั้ง เก่งมากเพื่อน 891 00:53:28,520 --> 00:53:29,880 ในสี่สัปดาห์ ได้ 50 วิกเก็ต 892 00:53:34,720 --> 00:53:37,680 เราไม่แน่ใจว่าเขาจะอยู่กับเรา ในสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ไหม 893 00:53:37,760 --> 00:53:39,160 แต่เราเพิ่งได้รับการยืนยันมา 894 00:53:39,240 --> 00:53:43,280 เขาได้รับการยืนยัน เจแอลจะอยู่แข่งในเอมิเรตส์กับเรา 895 00:53:47,120 --> 00:53:50,280 ผมพูดไว้ตั้งแต่ผมเป็นโค้ชว่า "ในช่วงเวลาสี่ปี 896 00:53:50,360 --> 00:53:53,360 "เรามาถึงจุดที่ออสเตรเลีย ชนะอินเดียในอินเดียได้ 897 00:53:53,840 --> 00:53:57,520 "ผมรู้ผมได้ทำหน้าที่ของผมแล้ว" และเราทำได้ในเวลาปีเดียว 898 00:53:57,720 --> 00:54:01,160 เราไม่มีทางชนะซีรีส์แบบนี้ โดยไม่มีความทุ่มเทจากทุกคน 899 00:54:01,240 --> 00:54:03,520 ดังนั้นขอบคุณมาก พวกนายเป็นกลุ่มคนที่เยี่ยมมาก 900 00:54:03,600 --> 00:54:07,040 และฉันดีใจที่เราได้แข่งในครั้งนี้ เก่งมาก ขอบคุณทุกคน 901 00:54:07,120 --> 00:54:08,400 กลับบ้านได้ 902 00:54:10,200 --> 00:54:12,200 ตอนต่อไป... 903 00:54:12,360 --> 00:54:15,360 สำหรับผม ความเป็นเพื่อนคือ เมื่อเราข้ามเส้นนั้นได้ 904 00:54:15,520 --> 00:54:17,560 เราเล่นเพื่อกันและกัน 905 00:54:17,640 --> 00:54:19,880 เวิลด์คัพคือที่สุดของคริกเก็ตวันเดียว 906 00:54:20,040 --> 00:54:22,600 "เขาจะกลับมาเข้าทีมเราเหรอ เราจะรับเขา" 907 00:54:27,560 --> 00:54:29,400 ถ้านายกลัวที่จะโดนออก ไม่ต้องสน 908 00:54:29,560 --> 00:54:30,640 นายต้องคิดว่าจะทำรันให้ได้ 909 00:54:31,560 --> 00:54:32,440 เย่! 910 00:54:32,640 --> 00:54:34,360 มันมีความหมายกับเขามาก 911 00:54:35,720 --> 00:54:36,680 เขาขว้างเอามือตีออก