1 00:00:06,080 --> 00:00:09,080 DUBAJ ZJEDNOCZONE EMIRATY ARABSKIE 2 00:00:09,160 --> 00:00:10,800 Roczne zawieszenie Steve'a Smitha 3 00:00:10,880 --> 00:00:13,560 i Davida Warnera za manipulację piłkami dobiegło końca. 4 00:00:13,680 --> 00:00:14,600 ZEBRANIE 6 TYG. PRZED PUCHAREM 5 00:00:14,680 --> 00:00:15,840 Nie wiadomo jednak, 6 00:00:15,920 --> 00:00:18,120 jak przyjmie ich obecna reprezentacja. 7 00:00:18,440 --> 00:00:21,520 Były kapitan i jego zastępca 8 00:00:21,600 --> 00:00:23,640 będą musieli znaleźć sobie miejsce 9 00:00:23,720 --> 00:00:26,560 w zespole rządzącym się nowymi wartościami. 10 00:00:31,000 --> 00:00:36,520 Powitajmy chłopaków. Smithy i Davey, miło, że wróciliście. 11 00:00:38,760 --> 00:00:40,000 Kapsztad. 12 00:00:40,080 --> 00:00:41,360 JUSTIN LANGER TRENER REPREZENTACJI 13 00:00:41,440 --> 00:00:43,240 Co robimy? To był mroczny okres. 14 00:00:43,320 --> 00:00:45,760 Dla wszystkich tu obecnych. 15 00:00:45,840 --> 00:00:49,560 I powinien taki być. Ale co z tym zrobimy? 16 00:00:50,920 --> 00:00:55,360 Był dla nas nauką. Wyciągnęliśmy z niego wnioski. 17 00:00:55,440 --> 00:00:57,360 Znów uczynimy australijski krykiet 18 00:00:57,440 --> 00:01:00,760 wspaniałym, będziemy iść naprzód i się rozwijać. 19 00:01:22,720 --> 00:01:27,800 Test: Nowa era australijskiego krykieta 20 00:01:30,120 --> 00:01:32,520 Ostatni rok poświęciłem na przemyślenia. 21 00:01:34,040 --> 00:01:35,960 Na temat krykieta, przeszłości 22 00:01:36,040 --> 00:01:38,440 i tego, jak być przydatnym drużynie. 23 00:01:38,520 --> 00:01:41,160 Z perspektywy człowieka z zewnątrz widać, 24 00:01:41,240 --> 00:01:44,000 że kadra jako całość 25 00:01:44,080 --> 00:01:46,360 bardzo się rozwinęła. 26 00:01:46,440 --> 00:01:50,760 Świadczy o tym też ostatnia doba. To, jak nas przyjęliście. 27 00:01:50,840 --> 00:01:54,320 Jakbyśmy w ogóle nie opuszczali zespołu. 28 00:01:54,400 --> 00:01:57,920 Nie było skrępowania ani niczego takiego. 29 00:01:58,000 --> 00:01:59,880 Jakbym wczoraj was opuścił, 30 00:01:59,960 --> 00:02:01,680 a dzisiaj wrócił. 31 00:02:04,120 --> 00:02:05,200 Z mojej perspektywy 32 00:02:05,280 --> 00:02:06,840 to był trudny rok. 33 00:02:07,840 --> 00:02:10,440 Były w jego trakcie momenty, 34 00:02:10,520 --> 00:02:13,960 gdy chciałem dać sobie spokój z krykietem. 35 00:02:14,040 --> 00:02:15,880 Chyba dopiero parę tygodni temu, 36 00:02:15,960 --> 00:02:18,280 po zdjęciu szyny z ręki, powiedziałem sobie: 37 00:02:18,360 --> 00:02:20,680 „Jestem gotowy. Chcę znowu grać”. 38 00:02:20,760 --> 00:02:23,720 Wiem, że podczas turnieju o Puchar Świata w Anglii 39 00:02:23,800 --> 00:02:28,000 otoczenie będzie nieprzyjazne. Przyczepią się do wszystkiego, 40 00:02:28,080 --> 00:02:30,080 łącznie z językiem naszego ciała. 41 00:02:30,160 --> 00:02:34,160 Nie możemy pozwolić, żeby warunki zewnętrzne 42 00:02:34,280 --> 00:02:37,960 nas demobilizowały. Musimy zadbać o kondycję mentalną. 43 00:02:38,080 --> 00:02:40,720 Kij nieruchomo. Odwróć do mnie głowę. 44 00:02:40,800 --> 00:02:43,320 To utalentowani zawodnicy. 45 00:02:43,760 --> 00:02:44,600 GIDEON HAIGH DZIENNIKARZ 46 00:02:44,720 --> 00:02:46,600 Ale rok bezczynności 47 00:02:46,720 --> 00:02:49,080 może doprowadzić do obniżenia formy. 48 00:02:49,160 --> 00:02:52,600 Pojawiło się więc pytanie, jak ta przerwa 49 00:02:52,680 --> 00:02:54,280 wpłynęła na ich umiejętności. 50 00:02:54,360 --> 00:02:55,720 AARON FINCH KAPITAN KADRY JEDNODNIOWEJ 51 00:02:55,800 --> 00:02:56,880 Powrót takich graczy 52 00:02:56,960 --> 00:02:59,400 dodaje pozostałym pewności siebie, 53 00:02:59,480 --> 00:03:02,200 a w przeciwnikach budzi strach. 54 00:03:02,360 --> 00:03:03,320 PETER LALOR DZIENNIKARZ 55 00:03:03,400 --> 00:03:04,360 Oberwą od fanów. 56 00:03:04,440 --> 00:03:06,520 Bo pierwsze mecze, w których wystąpią, 57 00:03:06,600 --> 00:03:10,000 to najważniejsze międzynarodowe jednodniówki w kalendarzu, 58 00:03:10,080 --> 00:03:14,360 rozgrywane w Anglii, gdzie widownia bywa bardzo nieprzyjazna. 59 00:03:18,480 --> 00:03:22,080 GALLIPOLI TURCJA 60 00:03:25,360 --> 00:03:30,760 Zrobimy sobie kilkudniową przerwę od krykieta. 61 00:03:32,400 --> 00:03:34,800 Spróbujemy lepiej zrozumieć świat. 62 00:03:37,680 --> 00:03:41,120 Dowiemy się, jak inna grupa młodych Australijczyków 63 00:03:41,200 --> 00:03:44,200 odpowiedziała na wezwanie ojczyzny. 64 00:03:53,160 --> 00:03:56,200 Gallipoli to niesamowite doświadczenie. 65 00:03:57,920 --> 00:04:02,760 Siedzimy w miejscu, gdzie lądował desant. 66 00:04:02,840 --> 00:04:05,440 25 kwietnia o świcie 67 00:04:05,520 --> 00:04:09,840 żołnierzom ukazał się właśnie ten widok. Tu wyszli na ląd. 68 00:04:10,560 --> 00:04:12,760 Zdaniem wielu australijska kultura i tożsamość 69 00:04:12,840 --> 00:04:15,240 narodziły się na Gallipoli. 70 00:04:15,320 --> 00:04:19,200 Z nami było podobnie, bo jesteśmy nową drużyną, 71 00:04:19,320 --> 00:04:23,120 która szykuje się do wyjazdu za morze 72 00:04:23,200 --> 00:04:25,320 i nadal szuka swojej tożsamości. 73 00:04:25,360 --> 00:04:27,920 Ale tu mogliśmy zobaczyć, skąd wzięły się 74 00:04:28,000 --> 00:04:30,040 nasze najlepsze cechy i geny. 75 00:04:32,440 --> 00:04:35,440 Wiemy, że liczy się nie bogactwo i wielkość kraju, 76 00:04:36,320 --> 00:04:37,200 GEN. STEPHEN DAY ARMIA AUSTRALIJSKA 77 00:04:37,240 --> 00:04:39,160 ale charakter jego obywateli. 78 00:04:39,240 --> 00:04:42,360 Tych, którzy go reprezentują. 79 00:04:43,640 --> 00:04:45,760 Naszym celem nie jest tylko zwyciężać. 80 00:04:45,800 --> 00:04:47,720 Pomagamy też tworzyć 81 00:04:47,800 --> 00:04:49,440 wspaniałych sportowców i ludzi, 82 00:04:49,520 --> 00:04:52,560 a więc także przywódców. 83 00:04:52,640 --> 00:04:54,520 Im częściej chłopcy mają okazję 84 00:04:54,600 --> 00:04:58,000 inspirować się wspaniałymi ludźmi, 85 00:04:58,080 --> 00:05:00,200 tym lepiej dla australijskiego krykieta. 86 00:05:01,040 --> 00:05:06,920 Na wojnie żołnierzy łączy braterstwo broni. 87 00:05:08,720 --> 00:05:13,920 W krykieta gram dla braterstwa. 88 00:05:14,520 --> 00:05:18,800 To poświęcenie, dbanie o kolegę, jeśli miał ciężki dzień, 89 00:05:18,880 --> 00:05:20,880 jeśli ma kłopoty na boisku i poza nim. 90 00:05:20,920 --> 00:05:24,360 Myślę, że w tej kwestii moglibyśmy się jeszcze poprawić. 91 00:05:25,040 --> 00:05:28,200 Istnieje różnica między przyjacielem a kolegą. 92 00:05:28,240 --> 00:05:31,520 Mamy szczęście mieć w tej grupie 93 00:05:31,600 --> 00:05:33,960 wielu kolegów, ale nie ze wszystkimi 94 00:05:34,040 --> 00:05:36,560 łączy nas przyjaźń taka jak Zampę i Stoinisa. 95 00:05:38,200 --> 00:05:42,720 Dla mnie przyjaźń polega na tym, 96 00:05:42,800 --> 00:05:44,800 żeby wspierać się na boisku. 97 00:05:45,440 --> 00:05:47,560 W Anglii czekają nas ciężkie wyzwania. 98 00:05:47,680 --> 00:05:50,160 Ale cokolwiek się stanie, 99 00:05:50,240 --> 00:05:52,960 zawsze będziemy się wspierać, 100 00:05:53,040 --> 00:05:54,840 trzymać się razem 101 00:05:54,920 --> 00:05:57,320 i wzajemnie się motywować. 102 00:05:57,400 --> 00:06:00,160 Dzięki temu wzrosną nasze szanse na to, 103 00:06:00,240 --> 00:06:03,800 by 12 lipca zagrać w finale, czego tak bardzo chcemy. 104 00:06:06,240 --> 00:06:09,440 Umiemy grać w krykieta jednodniowego. Jesteśmy z tego dumni. 105 00:06:09,520 --> 00:06:14,520 To okazja, by podczas jednego turnieju zmierzyć się ze wszystkimi drużynami. 106 00:06:14,600 --> 00:06:17,840 Mamy osiągnięcia. Z ostatnich pięciu finałów wygraliśmy cztery. 107 00:06:17,920 --> 00:06:21,520 W 2007 roku Puchar Świata zdobywa Australia. 108 00:06:21,600 --> 00:06:23,960 To najwyższe trofeum w krykiecie jednodniowym. 109 00:06:24,040 --> 00:06:27,200 Móc o nie walczyć jako reprezentant to wielki zaszczyt. 110 00:06:27,280 --> 00:06:28,280 AARON FINCH KAPITAN KADRY JEDNODNIOWEJ 111 00:06:29,320 --> 00:06:30,800 Dla graczy z mojego pokolenia 112 00:06:30,880 --> 00:06:32,760 jednym z bohaterów jest Ricky Ponting. 113 00:06:32,840 --> 00:06:34,960 Zdobył Puchar dwa razy jako kapitan 114 00:06:35,040 --> 00:06:38,600 i raz jako zwykły zawodnik. Zawsze stawał na wysokości zdania, 115 00:06:38,680 --> 00:06:40,920 gdy decydowały się losy spotkania. 116 00:06:41,280 --> 00:06:44,240 Ricky Ponting to najlepszy z najlepszych. 117 00:06:44,320 --> 00:06:48,160 Nie tylko z uwagi na umiejętności, ale też charakter. To twardziel. 118 00:06:48,240 --> 00:06:50,280 Wszystko to plasuje go 119 00:06:50,360 --> 00:06:52,440 wśród elity australijskiego krykieta. 120 00:06:54,720 --> 00:06:55,720 Cześć! 121 00:06:55,800 --> 00:06:56,880 RICKY PONTING ASYSTENT TRENERA 122 00:06:56,960 --> 00:06:58,120 Późno dołączasz. 123 00:06:58,760 --> 00:07:00,120 Późno. 124 00:07:00,760 --> 00:07:02,760 Kiedy pracowałem dla Western Australia, 125 00:07:02,840 --> 00:07:05,600 na ścianie gabinetu zawiesiłem następujące hasło: 126 00:07:05,960 --> 00:07:09,080 „Nie skończyłem Harvardu, ale zatrudniam jego absolwentów”. 127 00:07:09,840 --> 00:07:10,880 ZEBRANIE DOTYCZĄCE STRATEGII 128 00:07:10,960 --> 00:07:16,160 Ludzie tacy jak Ricky to właśnie absolwenci Harvardu. 129 00:07:16,240 --> 00:07:18,240 Myślisz? To dawaj. 130 00:07:18,320 --> 00:07:20,560 Usiądę obok, to mnie też nagrają. 131 00:07:25,920 --> 00:07:29,760 Przez półtora roku namawiano go, żeby znów się zaangażował 132 00:07:29,840 --> 00:07:32,000 w reprezentacyjnego krykieta. 133 00:07:32,080 --> 00:07:35,440 Uwielbiam go. Jesteśmy bliskimi przyjaciółmi. 134 00:07:35,520 --> 00:07:38,400 Gdyby nie on trenował walczącą o Puchar drużynę, 135 00:07:38,480 --> 00:07:41,040 to pewnie bym do niej nie dołączył. 136 00:07:42,040 --> 00:07:45,200 SOUTHAMPTON ANGLIA 137 00:07:46,080 --> 00:07:48,680 OBÓZ SZKOLENIOWY PRZED PUCHAREM 138 00:07:50,480 --> 00:07:52,560 Krykieta mam we krwi, trenowanie też. 139 00:07:52,640 --> 00:07:56,240 Czerpię przyjemność z pomagania innym w doskonaleniu umiejętności. 140 00:07:56,320 --> 00:07:58,720 W ich rozwijaniu. Takie jest zadanie trenera. 141 00:07:58,800 --> 00:08:02,000 Dlatego jeśli podczas sesji treningowej widzę, 142 00:08:02,080 --> 00:08:04,240 że coś jest nie tak, 143 00:08:04,320 --> 00:08:06,680 to staram się to poprawić. 144 00:08:07,240 --> 00:08:10,240 Żeby lepiej wyczuć właściwy moment, 145 00:08:10,320 --> 00:08:13,240 musisz trzymać kij równolegle ze stopami. 146 00:08:14,960 --> 00:08:17,720 Jest niezwykle skromny. 147 00:08:17,800 --> 00:08:21,240 Zachowuje się jak jeden z nas. 148 00:08:21,920 --> 00:08:25,000 Odbiła się i przeleciała. 149 00:08:25,360 --> 00:08:28,680 Jego energia i pasja są inspirujące. 150 00:08:28,760 --> 00:08:30,440 Podczas treningu rzucania widać, 151 00:08:30,520 --> 00:08:33,600 że ma z tego nieziemską frajdę. 152 00:08:34,400 --> 00:08:38,040 Jeśli staniesz w ten sposób i obrócisz kolano, 153 00:08:38,120 --> 00:08:39,520 to w którą stronę odbijesz? 154 00:08:39,640 --> 00:08:41,080 Tam. 155 00:08:41,160 --> 00:08:42,000 Użyj rąk i kija. 156 00:08:42,080 --> 00:08:43,200 Pójdzie w tamtą stronę. 157 00:08:43,280 --> 00:08:46,000 Możesz stać w ten sposób, ale kolano postaraj się... 158 00:08:46,080 --> 00:08:51,040 Kiedy ktoś zna temat na wylot, potrafi wszystko uprościć. 159 00:08:51,120 --> 00:08:52,240 On to umie. 160 00:08:52,320 --> 00:08:56,400 Sprowadza sprawę do jednej lub dwóch prostych rzeczy i rozjaśnia w głowie. 161 00:08:56,480 --> 00:09:00,000 Nagle myślisz sobie: „No tak, to proste. Odbijam jak Ponting”. 162 00:09:03,760 --> 00:09:06,840 Jego mózg to encyklopedia krykieta. 163 00:09:07,040 --> 00:09:09,720 Jeśli Punter coś powie, to tak jest. Na sto procent. 164 00:09:09,760 --> 00:09:13,760 Bo to Punter. To właśnie efekt Puntera. 165 00:09:13,840 --> 00:09:16,520 To zresztą dotyczy wszystkich dyscyplin. 166 00:09:16,600 --> 00:09:19,120 Nawet w kwestii kopnięć w futbolu australijskim 167 00:09:19,200 --> 00:09:21,280 prędzej niż Alexa Careya, 168 00:09:21,360 --> 00:09:24,160 który grał w AFL, poradziłbym się Puntera. 169 00:09:27,120 --> 00:09:28,880 -Dobrze. -Nieźle. Garrett! 170 00:09:28,960 --> 00:09:31,600 Dzięki, Punter. Rany. 171 00:09:36,600 --> 00:09:38,840 ZEBRANIE TRENERÓW DWA DNI PRZED PIERWSZY MECZEM 172 00:09:38,880 --> 00:09:40,640 Kogoś brakuje? 173 00:09:40,760 --> 00:09:44,040 Omówimy szybko wszystkich graczy. 174 00:09:45,360 --> 00:09:48,960 Z Finchym jestem umówiony na jutro. Zrobimy kolejną próbę. 175 00:09:49,040 --> 00:09:51,760 Wszyscy są z niego zadowoleni? 176 00:09:51,880 --> 00:09:53,320 Dobrze sobie radzi, nie? 177 00:09:53,400 --> 00:09:56,200 -Bardzo dobrze. -Z Uzziem wszystko w porządku? 178 00:09:56,280 --> 00:10:00,760 Tak. Jest w formie. Świetnie się prezentuje. 179 00:10:00,840 --> 00:10:03,760 A co z Careyem? 180 00:10:03,840 --> 00:10:07,280 Dobrze odbija. Wie, co ma robić w polu. 181 00:10:07,360 --> 00:10:08,400 Jest niezły. 182 00:10:08,480 --> 00:10:11,360 Jest świetny, coraz lepszy. Poprawił też bekhend. 183 00:10:11,440 --> 00:10:13,520 Do Daveya mam kilka uwag. 184 00:10:13,640 --> 00:10:16,360 Trochę zaniedbał odbijanie. 185 00:10:16,440 --> 00:10:19,600 Wczoraj były już symptomy poprawy, ale to nadal nie to. 186 00:10:19,640 --> 00:10:21,880 Powinien potrenować z jakimś bowlerem, 187 00:10:22,000 --> 00:10:24,200 -poprawić pracę stóp. -Zgoda. 188 00:10:24,280 --> 00:10:28,760 Smithy prezentuje się naprawdę dobrze. Jezu. 189 00:10:32,000 --> 00:10:35,120 Prowadziłem pierwszy trening, rzucałem piłki Steve'owi. 190 00:10:35,200 --> 00:10:37,640 Uśmiech nie schodził mi z ust. Wiem, że jest dobry, 191 00:10:37,720 --> 00:10:39,880 ale wreszcie zobaczyłem to na własne oczy. 192 00:10:40,000 --> 00:10:43,520 „Wraca do drużyny? Bierzemy go”. 193 00:10:44,720 --> 00:10:46,240 Brawo, Khawaja. 194 00:10:46,320 --> 00:10:50,040 I wtedy pomyślałem sobie, że może nam się powieść. 195 00:10:52,520 --> 00:10:54,200 -Cześć. -Cześć, Justin. 196 00:10:54,280 --> 00:10:56,120 Jak wrażenia po powrocie 197 00:10:56,200 --> 00:10:57,880 do drużyny Steve'a i Dave'a? 198 00:10:59,280 --> 00:11:00,680 Miło mieć ich w zespole. 199 00:11:00,760 --> 00:11:04,280 Mieli rok na przemyślenie błędów. 200 00:11:04,360 --> 00:11:06,240 Swoich i zespołu. 201 00:11:06,320 --> 00:11:09,360 Na pewno wyjdzie im to na zdrowie. 202 00:11:09,440 --> 00:11:13,360 Czy to zawodnicy, na których nieprzychylna reakcja tłumu, 203 00:11:13,440 --> 00:11:16,520 a więc wszelkiego rodzaju krzyki i buczenie, 204 00:11:16,600 --> 00:11:18,680 działa motywująco? 205 00:11:18,760 --> 00:11:21,520 Są bardzo dobrze przygotowani. 206 00:11:21,600 --> 00:11:23,080 Zapłacili wysoką cenę. 207 00:11:23,160 --> 00:11:27,680 Spodziewamy się, że sytuacja będzie gorąca. 208 00:11:27,760 --> 00:11:29,000 Jesteśmy na to gotowi. 209 00:11:29,080 --> 00:11:30,920 -Dziękuję. -Dzięki, Justin. 210 00:11:32,400 --> 00:11:34,960 BRISTOL ANGLIA 211 00:11:36,240 --> 00:11:37,840 PORANEK PRZED PIERWSZYM MECZEM 212 00:11:37,920 --> 00:11:39,120 -Dzień dobry. -Witam. 213 00:11:42,680 --> 00:11:44,120 Jazda w dół. 214 00:11:52,920 --> 00:11:54,680 -Co tam, kapitanie? -W porządku. 215 00:11:58,560 --> 00:12:00,880 Nie należę do osób, które się denerwują. 216 00:12:02,200 --> 00:12:04,440 Podczas kariery nigdy mi się to nie zdarzało, 217 00:12:04,520 --> 00:12:08,280 niezależnie od sytuacji. 218 00:12:09,760 --> 00:12:12,160 Jestem wdzięczny, że mogę 219 00:12:12,240 --> 00:12:14,760 znów reprezentować Australię. 220 00:12:15,720 --> 00:12:18,360 Ale dla mnie to po prostu kolejny mecz krykieta. 221 00:12:19,880 --> 00:12:21,040 AUSTRALIA - AFGANISTAN MECZ 1 222 00:12:21,120 --> 00:12:22,680 Mecz Australii z Afganistanem. 223 00:12:22,760 --> 00:12:25,320 Australia to byli mistrzowie świata. 224 00:12:25,400 --> 00:12:27,720 Potrafią walczyć o najwyższe trofea. 225 00:12:27,800 --> 00:12:31,320 Steve Smith i David Warner zagrają pierwszy raz 226 00:12:31,400 --> 00:12:33,160 przed angielską widownią 227 00:12:33,240 --> 00:12:35,600 od czasu ich kary za manipulowanie piłkami. 228 00:12:35,680 --> 00:12:38,160 Batsmani reprezentujący Australię 229 00:12:38,240 --> 00:12:41,680 to Aaron Finch z piątką i David Warner z numerem 31. 230 00:12:45,760 --> 00:12:48,360 -Oszuści! -Tacy z was spryciarze? 231 00:12:48,440 --> 00:12:49,320 Oszuści! 232 00:12:56,080 --> 00:12:57,800 To było okropne. 233 00:12:58,600 --> 00:13:00,920 To ignorancja i brak szacunku. 234 00:13:01,200 --> 00:13:04,320 Zdenerwowałem się. 235 00:13:05,280 --> 00:13:08,000 Ci, którzy buczeli, też przecież w życiu błądzili. 236 00:13:10,280 --> 00:13:12,480 Wspaniale znów widzieć Warnera w drużynie. 237 00:13:12,560 --> 00:13:15,320 Po tak długim odpoczynku od reprezentacji 238 00:13:15,400 --> 00:13:18,280 będzie chciał zacząć z przytupem. 239 00:13:20,480 --> 00:13:25,960 David Warner ma kłopoty. Stracił piłkę z oczu. 240 00:13:28,600 --> 00:13:30,440 Czekaj! Nie! 241 00:13:30,520 --> 00:13:33,040 Warner posyła dziś dużo piłek do graczy w polu. 242 00:13:34,160 --> 00:13:38,200 W Anglii człowiek spodziewa się wysokich wyników. 243 00:13:39,640 --> 00:13:40,480 DAVID WARNER OTWIERAJĄCY BATSMAN 244 00:13:40,560 --> 00:13:42,280 Tymczasem okazało się, 245 00:13:42,360 --> 00:13:44,120 że nie radzę sobie z odbijaniem. 246 00:13:44,960 --> 00:13:48,360 David Warner sobie nie radzi. 247 00:13:49,360 --> 00:13:52,440 Nie szło mi, bo walczyłem ze swoimi demonami. 248 00:13:52,520 --> 00:13:55,280 Myślałem: „Zwykle bez trudu wybijam za linię graniczną. 249 00:13:55,360 --> 00:13:59,160 „Potrafię uderzać górą. Ale teraz mam w głowie jakąś blokadę. 250 00:13:59,240 --> 00:14:01,960 „Coś mi wmawia, że nie dam rady”. 251 00:14:02,040 --> 00:14:03,400 OCHRONA 252 00:14:08,360 --> 00:14:09,800 Parę razy 253 00:14:09,880 --> 00:14:12,480 musieliśmy się wzajemnie uspokajać, 254 00:14:12,560 --> 00:14:15,200 bo nachodziła nas ochota, żeby przeskoczyć przez płot 255 00:14:15,280 --> 00:14:16,640 i paru z nich uciszyć. 256 00:14:24,080 --> 00:14:27,000 Stało się. Khawaja opuszcza boisko. 257 00:14:28,520 --> 00:14:32,240 Wejdzie Smith. Smith i Warner znów będą odbijać razem dla Australii. 258 00:14:40,240 --> 00:14:44,720 Taka reakcja świadczy o tym, że uważają mnie za groźnego. 259 00:14:44,800 --> 00:14:48,240 Buczą, bo chcą, żebym nawalił. 260 00:14:48,320 --> 00:14:52,200 W pewnym sensie mnie to cieszy. 261 00:14:52,320 --> 00:14:54,560 Daje mi motywację. 262 00:14:55,200 --> 00:14:57,840 David Warner... 263 00:14:59,880 --> 00:15:03,040 Kiedy odbijam, wpadam w trans. 264 00:15:03,120 --> 00:15:07,160 Czuję się wtedy szczęśliwy, 265 00:15:07,240 --> 00:15:10,320 w pewnym sensie nietykalny. 266 00:15:12,240 --> 00:15:16,000 Steve Smith to maszyna do zdobywania runów. 267 00:15:17,880 --> 00:15:21,240 Obaj świetnie sobie poradzili. 268 00:15:21,320 --> 00:15:24,720 Davey zdobył 89 i nie dał się wyautować. Przypieczętował zwycięstwo. 269 00:15:24,800 --> 00:15:26,400 Choć na początku mu nie szło. 270 00:15:26,480 --> 00:15:29,120 Nic mu nie wychodziło. 271 00:15:29,800 --> 00:15:32,080 Gratulacje dla Australii. 272 00:15:32,160 --> 00:15:37,480 To dobry początek rozgrywek. Wygrali siedmioma wicketami. 273 00:15:40,680 --> 00:15:44,080 Oszust, oszust, oszust. 274 00:15:54,320 --> 00:15:57,880 To, jak traktowali ciebie i Smitha, 275 00:15:57,960 --> 00:16:00,680 świadczy przede wszystkim o nich. 276 00:16:00,760 --> 00:16:03,120 Wy wspaniale się dziś trzymaliście 277 00:16:03,200 --> 00:16:06,560 i dowieźliście nas do zwycięstwa. 278 00:16:09,640 --> 00:16:12,000 Spodziewałem się takiej reakcji. 279 00:16:12,760 --> 00:16:15,160 To zabawne, bo pomyślałem sobie: 280 00:16:15,240 --> 00:16:17,440 „Niech robią, co chcą. 281 00:16:17,520 --> 00:16:22,400 „Nie znają Steve'a, Dave'a ani reszty. Mam to gdzieś”. 282 00:16:25,000 --> 00:16:27,200 To dwóch bardzo różnych facetów, 283 00:16:27,280 --> 00:16:30,560 ale na boisku, podobnie jak my, są bardzo ambitni. 284 00:16:30,640 --> 00:16:32,800 Tylko inaczej to okazują. 285 00:16:34,760 --> 00:16:36,320 Poszła! Alleluja! 286 00:16:36,880 --> 00:16:39,880 Obecność Warnera zmienia percepcję drużyny. 287 00:16:39,960 --> 00:16:43,800 To jakby mieć w zespole Floyda Mayweathera. Klasyka. 288 00:16:43,880 --> 00:16:47,000 Sposób, w jaki gra. Ma mnóstwo energii, kocha krykieta. 289 00:16:47,080 --> 00:16:49,840 To prawdziwy pistolet. I przemądrzalec. 290 00:16:50,160 --> 00:16:52,880 Fajnie tu być, co nie? Jak zawsze. 291 00:16:52,960 --> 00:16:54,200 Wezmę ten. 292 00:16:55,000 --> 00:16:57,240 Nie! Odłóż. 293 00:16:57,320 --> 00:17:01,840 Czemu? No daj! Tobie i tak przyślą kolejne. 294 00:17:01,920 --> 00:17:03,760 Podoba mi się, jak pomagasz kolegom. 295 00:17:03,840 --> 00:17:06,360 Jestem dobrodusznym człowiekiem. 296 00:17:06,440 --> 00:17:08,680 Ojej, dałeś mi jeden kij. Dzięki. 297 00:17:09,400 --> 00:17:12,280 Davey to Davey. Nic go nie rusza. Zna się na wszystkim. 298 00:17:12,320 --> 00:17:14,880 Na przykład cenach samochodów. 299 00:17:14,960 --> 00:17:18,200 Jeśli chcesz kupić auto, możesz zgłosić się do niego po radę. 300 00:17:18,280 --> 00:17:21,480 Jest w porządku. Wszyscy go lubią. 301 00:17:21,560 --> 00:17:22,680 Budzi sympatię. 302 00:17:22,760 --> 00:17:25,280 Jest odporny i chce być najlepszy, ale... 303 00:17:25,320 --> 00:17:26,800 Mamy też Steve'a. 304 00:17:26,880 --> 00:17:28,520 STADION BRISTOL COUNTY GROUND 305 00:17:31,000 --> 00:17:32,920 Steve Smith to dziwny facet. 306 00:17:34,560 --> 00:17:36,000 Tylko by odbijał. 307 00:17:36,080 --> 00:17:39,320 Odbija pod prysznicem, w korytarzu, 308 00:17:39,400 --> 00:17:44,080 na stołówce. Poza odbijaniem świata nie widzi. 309 00:17:44,920 --> 00:17:46,920 Taka zaciętość to coś niespotykanego. 310 00:17:47,000 --> 00:17:50,920 Nic dziwnego, że jest najlepszy. On żyje i oddycha krykietem. 311 00:17:51,920 --> 00:17:52,800 Dobrze, Smith. 312 00:17:53,320 --> 00:17:54,800 Jak byłem z nim w pubie, 313 00:17:54,920 --> 00:17:57,720 zaczął nagle markować odbijanie na środku lokalu. 314 00:17:57,800 --> 00:18:01,920 Mówię mu: „Stary, zapomnijmy choć na moment o krykiecie”. 315 00:18:04,680 --> 00:18:07,200 Nie trzeba go dopingować do przygotowań. 316 00:18:07,280 --> 00:18:09,960 To jeden z najlepszych zawodników w historii. 317 00:18:10,040 --> 00:18:13,000 Nauczyłem się, że każdy gracz przygotowuje się inaczej. 318 00:18:13,080 --> 00:18:14,320 I trzeba mu zaufać. 319 00:18:18,960 --> 00:18:22,280 Ze mną jest tak, że im mniej robię, tym lepiej. 320 00:18:22,320 --> 00:18:24,080 Czyli lubisz być niedotrenowany. 321 00:18:24,200 --> 00:18:25,920 -Właśnie. -Też tak miałem. 322 00:18:26,000 --> 00:18:30,080 To najważniejsza rzecz, jakiej nauczył mnie ostatni rok: 323 00:18:30,160 --> 00:18:32,320 naucz się sobie odpuszczać. 324 00:18:32,440 --> 00:18:36,000 Po prostu wiem, że wypracowanych przez lata pracy umiejętności 325 00:18:36,080 --> 00:18:37,720 -i tak nie stracę. -Właśnie. 326 00:18:38,000 --> 00:18:41,920 Dlatego podczas moich przygotowań staram się, 327 00:18:42,000 --> 00:18:44,800 by nikt nie odniósł wrażenia, że się lenię. 328 00:18:44,880 --> 00:18:46,000 Bo się nie lenię. 329 00:18:46,080 --> 00:18:47,640 Nie tylko ja tak trenuję. 330 00:18:47,720 --> 00:18:49,560 Tak powiedziałem JL-owi. 331 00:18:50,520 --> 00:18:52,680 Bo spytał, czy coś ze mną nie tak. 332 00:18:52,760 --> 00:18:56,080 Odparłem, że nie, tylko po prostu nie lubię... 333 00:18:56,200 --> 00:18:58,320 Chętnie zrobię sesję z odbijaniem, 334 00:18:58,440 --> 00:19:01,160 ale to mi wystarczy. 335 00:19:01,240 --> 00:19:04,040 Wiem, co robię. To działa. 336 00:19:04,080 --> 00:19:07,320 Przed meczem nie chcę za dużo odbijać. 337 00:19:07,400 --> 00:19:10,680 Wystarczy mi 20 minut sumiennego odbijania piłki. 338 00:19:10,760 --> 00:19:13,160 Żeby nie stracić świeżości. 339 00:19:13,240 --> 00:19:15,200 -Jasne. -Dzięki, stary. 340 00:19:17,880 --> 00:19:20,920 Zaśpiewajmy zatem wesołe te słowa 341 00:19:21,000 --> 00:19:23,320 AUSTRALIA - INDIE ZACHODNIE MECZ 2 342 00:19:33,520 --> 00:19:36,200 Genialnie! Rewelacyjnie! 343 00:19:36,280 --> 00:19:37,640 Finch schodzi. 344 00:19:39,760 --> 00:19:40,920 Łap! 345 00:19:41,000 --> 00:19:43,080 Znów eliminacja! 346 00:19:43,880 --> 00:19:47,800 Szybkie piłki bowlerów Indii Zachodnich wytrąciły Australię z równowagi. 347 00:19:47,920 --> 00:19:50,520 A kiedy przegrasz któryś z tych początkowych meczów, 348 00:19:50,560 --> 00:19:51,680 to Puchar się oddala. 349 00:19:51,760 --> 00:19:52,680 GERARD WHATELEY DZIENNIKARZ 350 00:19:58,560 --> 00:20:02,560 Steve Smith pokazuje, co potrafi. 351 00:20:03,640 --> 00:20:06,480 Wygrywają zespoły silne psychicznie. 352 00:20:06,560 --> 00:20:09,760 Chłopcy genialnie walczyli w tym meczu. 353 00:20:09,800 --> 00:20:11,400 Nathan Coulter-Nile ugrał 90. 354 00:20:16,800 --> 00:20:19,240 Żeby dojść do finału, trzeba wygrywać mecze 355 00:20:19,320 --> 00:20:21,880 i znaleźć się wśród czterech najlepszych drużyn. 356 00:20:21,960 --> 00:20:24,080 Ważne jest każde spotkanie. 357 00:20:24,320 --> 00:20:27,800 Najprzyjemniejszym momentem dnia był hymn narodowy. 358 00:20:28,280 --> 00:20:30,080 Nie żartuję. 359 00:20:30,200 --> 00:20:35,320 Bo to widać. Wszyscy są przeciw nam. 360 00:20:35,440 --> 00:20:39,080 Nieważne, z kim gramy. Kiedy podczas meczu z Indiami Zachodnimi 361 00:20:39,160 --> 00:20:42,080 śpiewaliście razem hymn, 362 00:20:42,200 --> 00:20:43,640 to uwierzcie mi, 363 00:20:43,720 --> 00:20:45,160 że czuła to cała Australia. 364 00:20:45,240 --> 00:20:47,200 Hymn nadał ton wydarzeniom. 365 00:20:47,280 --> 00:20:49,400 Bo będziecie musieli trzymać się razem. 366 00:20:49,480 --> 00:20:53,240 Dobre ekipy trzymają się razem pod presją, tak jak wy dzisiaj. 367 00:20:54,280 --> 00:20:57,800 AUSTRALIA - INDIE MECZ 3 368 00:20:57,880 --> 00:20:59,560 Kohli, Kohli. 369 00:20:59,680 --> 00:21:02,800 Biorąc pod uwagę umiejętności zawodników po obu stronach, 370 00:21:02,920 --> 00:21:04,880 to będzie najmocniejszy mecz Pucharu. 371 00:21:04,960 --> 00:21:06,400 Niezależnie, kto wygra, 372 00:21:06,480 --> 00:21:08,920 pozostałe drużyny otrzymają mocny sygnał. 373 00:21:09,400 --> 00:21:11,040 To świetny zespół. 374 00:21:11,080 --> 00:21:13,200 Ale wiemy, że możemy ich pokonać, 375 00:21:13,280 --> 00:21:15,560 bo zrobiliśmy to kilka miesięcy wcześniej w Indiach. 376 00:21:15,680 --> 00:21:18,400 To pocieszające. 377 00:21:18,480 --> 00:21:21,240 Idziemy, chłopaki! Dobrego dnia! 378 00:21:23,280 --> 00:21:25,080 Zaczynamy! 379 00:21:26,280 --> 00:21:28,800 Nie złapał! 380 00:21:31,480 --> 00:21:32,920 Piękne odbicie. 381 00:21:33,640 --> 00:21:39,440 Mają fantastycznych batsmanów. Grają kapitalnie. 382 00:21:41,000 --> 00:21:43,320 Są jak Harlem Globetrotters. 383 00:21:44,920 --> 00:21:46,640 Nad wicket-keeperem. 384 00:21:48,080 --> 00:21:49,520 Nie odbił w lukę, 385 00:21:49,560 --> 00:21:52,640 ale to bez znaczenia, bo piłka poleciała wysoko. 386 00:21:55,280 --> 00:21:57,120 Wyśmienite uderzenie. 387 00:21:57,680 --> 00:22:01,240 Odbił w górę. Virat Kohli nie zwalnia. 388 00:22:01,320 --> 00:22:03,600 Teraz Australijczycy. 389 00:22:03,680 --> 00:22:07,600 Mają powód do zmartwienia. Całkiem poważny. 390 00:22:09,040 --> 00:22:12,160 Indie kończą z wynikiem 350 runów. 391 00:22:12,160 --> 00:22:12,400 Indie kończą z wynikiem 350 runów. Aby wygrać, Australijczycy będą musieli zdobyć 353. 392 00:22:12,400 --> 00:22:16,840 Aby wygrać, Australijczycy będą musieli zdobyć 353. 393 00:22:16,920 --> 00:22:20,680 Zapowiada się niezła pogoń. 394 00:22:22,240 --> 00:22:25,640 Nic się nie zmienia. Mamy szybką nawierzchnię, 395 00:22:25,720 --> 00:22:28,480 pięknego pitcha i zdobywamy punkty. 396 00:22:28,560 --> 00:22:30,640 Przygotujcie się na łowy. 397 00:22:30,720 --> 00:22:35,040 W ostatnich overach możemy z łatwością zdobyć ponad 90 runów. 398 00:22:35,720 --> 00:22:40,760 Jako pierwsi zagrają Warner i Finch. Ktoś musi zacząć zdobywać runy. 399 00:22:42,000 --> 00:22:44,640 Dobrze to zabrzmiało, spróbują zdobyć dwa. 400 00:22:44,720 --> 00:22:48,400 Ale... Mają szansę zdążyć! 401 00:22:48,480 --> 00:22:50,800 Finch opuszcza boisko! 402 00:22:50,880 --> 00:22:56,840 Brak komunikacji i zdecydowania. Kapitan Australijczyków będzie wściekły! 403 00:22:57,720 --> 00:23:00,560 Bardzo dobrze mu szło. 36 runów na 35 piłek. 404 00:23:00,640 --> 00:23:03,720 Ruszył do wyjścia, nie oglądając się na kolegę. 405 00:23:04,960 --> 00:23:08,560 Pora na Warnera. Jak to na niego wpłynęło? 406 00:23:11,400 --> 00:23:14,720 Straciłem gdzieś rytm i wyczucie czasu. 407 00:23:14,800 --> 00:23:18,120 Paraliżował mnie strach, że zostanę wyautowany. 408 00:23:18,200 --> 00:23:23,040 A ja tak nie gram. Na boisku mam zwykle swobodny, czysty umysł 409 00:23:23,120 --> 00:23:24,960 i niezmąconą wiarę w siebie. 410 00:23:25,040 --> 00:23:28,120 Ale tym razem czułem się tak, jakby coś mnie spętało. 411 00:23:32,080 --> 00:23:34,840 Piłka leci prosto do zawodnika w głębi. 412 00:23:34,920 --> 00:23:37,600 David Warner opuszcza boisko. 413 00:23:43,000 --> 00:23:47,960 Niełatwo nadrobić 350 runów. Szansa była, ale trochę nam zabrakło. 414 00:23:49,040 --> 00:23:50,200 Wyautowany! 415 00:23:52,040 --> 00:23:53,360 Krawędź i po nim! 416 00:23:55,480 --> 00:24:01,400 Rozgryzł go? Tak. Indie wygrywają przewagą 36 runów. 417 00:24:05,520 --> 00:24:08,600 Wynik nas oczywiście nie zadowala. 418 00:24:08,680 --> 00:24:10,040 To bardzo dobra drużyna. 419 00:24:10,120 --> 00:24:11,880 Mieli nad nami przewagę. 420 00:24:11,960 --> 00:24:14,560 Pewne rzeczy możemy poprawić. 421 00:24:14,640 --> 00:24:16,840 Jeśli chodzi o odbijanie, 422 00:24:16,920 --> 00:24:19,720 wytrąciło mnie z równowagi zejście Finchy'ego. 423 00:24:21,040 --> 00:24:23,400 Zacząłem się bać, że i mnie wyeliminują. 424 00:24:23,480 --> 00:24:27,880 Uznałem, że nie powinienem ryzykować. 425 00:24:27,960 --> 00:24:31,080 Nie może cię paraliżować strach. 426 00:24:31,160 --> 00:24:33,080 Musisz myśleć o zdobywaniu runów, 427 00:24:33,160 --> 00:24:35,360 a nie martwić się, że popełnisz błąd. 428 00:24:35,440 --> 00:24:36,280 Wiem, myślisz, 429 00:24:36,360 --> 00:24:38,560 że jak nawalisz, będziesz mieć przesrane. 430 00:24:39,680 --> 00:24:41,840 Na tym etapie nie macie się czego obawiać. 431 00:24:41,920 --> 00:24:44,920 Nie macie nic do stracenia. 432 00:24:45,000 --> 00:24:47,360 Pucharu jeszcze nie zdobyliśmy. 433 00:24:47,440 --> 00:24:51,560 Jedyne, co możecie, to zyskać. Tak powinniście myśleć. 434 00:24:51,640 --> 00:24:55,160 Jesteście najlepszą drużyną w turnieju. 435 00:24:55,240 --> 00:24:57,480 Ale jeśli nie przestaniecie się bać, 436 00:24:57,560 --> 00:24:59,520 będzie wam coraz trudniej. 437 00:24:59,600 --> 00:25:01,360 Uwierzcie w swoje umiejętności 438 00:25:01,440 --> 00:25:04,160 i starajcie się korzystać z okazji, 439 00:25:04,240 --> 00:25:07,480 kiedy się pojawią. Tak jak w paru przypadkach dzisiaj. 440 00:25:07,560 --> 00:25:09,920 Oni mają zalety. To dobra drużyna. 441 00:25:10,000 --> 00:25:11,200 Ale nie lepsza od nas. 442 00:25:12,440 --> 00:25:13,960 Dowiedziemy tego za kilka dni, 443 00:25:14,040 --> 00:25:15,680 w meczu z kolejnym oponentem. 444 00:25:17,800 --> 00:25:20,320 Po jego przemowie coś mnie olśniło. 445 00:25:20,400 --> 00:25:22,160 Gdy jesteś wśród członków zespołu 446 00:25:22,240 --> 00:25:24,480 i wygłaszasz przy nich swoją opinię, 447 00:25:24,560 --> 00:25:26,600 może ona zabrzmieć dość agresywnie. 448 00:25:26,680 --> 00:25:28,160 Dało mi to do myślenia. 449 00:25:28,240 --> 00:25:32,120 Postanowiłem brać tę kwestię pod uwagę. 450 00:25:34,720 --> 00:25:36,000 AUSTRALIA - PAKISTAN MECZ 4 451 00:25:36,080 --> 00:25:38,680 Przed nami ważny mecz. Australia kontra Pakistan. 452 00:25:38,760 --> 00:25:40,400 Z wielu powodów wszystkie oczy 453 00:25:40,480 --> 00:25:42,800 zwrócone są na Davida Warnera. 454 00:25:48,480 --> 00:25:50,400 Jego gra robi wrażenie. 455 00:25:50,480 --> 00:25:53,000 Czasem jego odbicia wydają się bardzo proste, 456 00:25:53,080 --> 00:25:54,680 a czasem niezwykle trudne. 457 00:25:55,480 --> 00:25:56,640 Nie biegnij! 458 00:25:56,720 --> 00:25:58,640 Warner. Tylko gdzie jest tempo? 459 00:25:58,720 --> 00:26:01,320 Gdzie powtarzalność uderzeń? 460 00:26:01,840 --> 00:26:04,080 Wiedziałem, że potrafię, 461 00:26:04,160 --> 00:26:07,880 ale mi nie szło, byłem powolny i niepewny. 462 00:26:07,960 --> 00:26:10,840 Ale zdarzały się też momenty, gdy zbierałem myśli 463 00:26:10,920 --> 00:26:14,880 i zaczynałem podśpiewywać, odrobinę się relaksując. 464 00:26:14,960 --> 00:26:16,720 Zawsze mam w głowie jakąś rymowankę 465 00:26:16,800 --> 00:26:18,800 albo coś, na czym 466 00:26:18,880 --> 00:26:20,680 skupiam myśli. 467 00:26:20,760 --> 00:26:22,440 Coś, co mi się dobrze kojarzy. 468 00:26:24,320 --> 00:26:25,880 Ładne zagranie. 469 00:26:25,960 --> 00:26:28,920 Takiego Warnera chcemy oglądać. 470 00:26:29,000 --> 00:26:31,360 Tak właśnie gra, kiedy jest w formie. 471 00:26:31,440 --> 00:26:34,440 Parę razy zaryzykowałem, 472 00:26:34,520 --> 00:26:36,640 miałem kilka udanych cover drive'ów. 473 00:26:37,240 --> 00:26:39,600 Robi dziś wrażenie agresywnego. 474 00:26:39,680 --> 00:26:41,960 Poczułem, że znów mi idzie. 475 00:26:42,040 --> 00:26:46,720 To było jak iskra, która rozpaliła we mnie ducha walki. 476 00:26:48,040 --> 00:26:53,360 Wystarczająco daleko? Tak! Zdobywają szóstkę z dodatkowej piłki. 477 00:26:53,720 --> 00:26:56,200 Potrafi w krótkim czasie zdemolować przeciwnika, 478 00:26:56,280 --> 00:26:58,720 w ciągu jednego overa zmienić bieg meczu. 479 00:26:58,800 --> 00:27:01,400 A jak się oderwie, nie można go powstrzymać. 480 00:27:01,800 --> 00:27:02,800 Dobrze zagrane. 481 00:27:03,640 --> 00:27:04,920 Ładne odbicie. 482 00:27:05,760 --> 00:27:07,920 Kolejne piękne uderzenie. 483 00:27:08,720 --> 00:27:10,080 Kapitalnie! 484 00:27:11,520 --> 00:27:13,880 David Warner jest w ekstazie! 485 00:27:13,960 --> 00:27:18,600 Sto jeden bez eliminacji. To wiele dla niego znaczy. 486 00:27:19,560 --> 00:27:21,680 Zdobywając tę setkę, pokazał, 487 00:27:21,760 --> 00:27:23,720 że wrócił do międzynarodowego krykieta 488 00:27:23,800 --> 00:27:29,080 i będzie się z nim trzeba liczyć podczas rozgrywek o Puchar Świata. 489 00:27:29,760 --> 00:27:33,080 Wyszedł i pokazał się z najlepszej strony mimo presji 490 00:27:33,160 --> 00:27:35,120 i nieprzyjaznej publiki. 491 00:27:35,200 --> 00:27:38,680 W pojedynkę stawił czoła całemu światu. 492 00:27:41,480 --> 00:27:42,400 Po nim! 493 00:27:43,720 --> 00:27:47,120 Australia wygrywa 41 runami. 494 00:27:47,200 --> 00:27:50,280 Mieliśmy tu parę fantastycznych występów. 495 00:27:50,360 --> 00:27:53,200 Davey, wróciłeś do nas tą setką. 496 00:27:54,160 --> 00:27:55,160 AUSTRALIA - SRI LANKA MECZ 5 497 00:27:55,240 --> 00:27:57,920 Drużyna Australii staje się coraz pewniejsza siebie. 498 00:27:59,520 --> 00:28:01,720 Odbija daleko! Aaron Finch! 499 00:28:01,800 --> 00:28:03,040 Dobrze. 500 00:28:03,120 --> 00:28:05,600 Warner. Pięknie. 501 00:28:06,080 --> 00:28:07,880 Warner jest w świetnej formie. 502 00:28:07,960 --> 00:28:10,240 Pozostali batsmani także. 503 00:28:10,320 --> 00:28:13,880 Warner i Finch zdobywają dla Australii runy 504 00:28:14,000 --> 00:28:15,720 i dodają drużynie pewności siebie. 505 00:28:16,320 --> 00:28:18,000 Australia wygrywa. 506 00:28:18,080 --> 00:28:19,720 Dobra robota. 507 00:28:19,800 --> 00:28:20,640 Khawaja. 508 00:28:20,720 --> 00:28:21,800 AUSTRALIA - BANGLADESZ MECZ 6 509 00:28:21,880 --> 00:28:22,880 Piękne uderzenie. 510 00:28:23,960 --> 00:28:26,680 Wspaniale! Co za odbicie! 511 00:28:26,760 --> 00:28:28,560 David Warner zdobywa sto runów. 512 00:28:28,640 --> 00:28:32,120 Kolejny wyśmienity występ. Druga setka w tym Pucharze Świata. 513 00:28:32,200 --> 00:28:35,360 Australia wygrywa 48 runami. 514 00:28:35,440 --> 00:28:37,400 Towarzysze broni. 515 00:28:37,480 --> 00:28:42,040 Australia awansuje na szczyt tabeli. 516 00:28:42,120 --> 00:28:43,600 PUCHAR ŚWIATA 2019 517 00:28:44,600 --> 00:28:48,040 Czterech naszych batsmanów musiało zdobyć setki i to zrobili. 518 00:28:48,120 --> 00:28:50,960 Ale żeby wygrać Puchar, 519 00:28:51,040 --> 00:28:52,920 wszyscy musieli grać na takim poziomie. 520 00:28:55,680 --> 00:28:58,960 ZEBRANIE DOTYCZĄCE STRATEGII 3 DNI PRZED MECZEM Z ANGLIĄ 521 00:28:59,040 --> 00:29:03,560 Myślę, że już najwyższy czas, żebyśmy się skupili 522 00:29:03,640 --> 00:29:04,800 na meczu z Anglią. 523 00:29:04,880 --> 00:29:07,480 Jak możemy pokonać Anglików? 524 00:29:07,560 --> 00:29:09,600 Musimy ich przycisnąć i rozbić 525 00:29:09,680 --> 00:29:11,640 podczas pierwszych dziesięciu piłek. 526 00:29:11,720 --> 00:29:12,560 Zgoda. 527 00:29:12,640 --> 00:29:15,720 Nie pozwólmy im grać po swojemu. 528 00:29:15,800 --> 00:29:18,000 Pilnujmy każdego ich zawodnika. 529 00:29:18,240 --> 00:29:19,240 Wszyscy mamy pomysły 530 00:29:19,320 --> 00:29:20,240 DENE HILLS ANALITYK WYNIKÓW 531 00:29:20,320 --> 00:29:21,960 na nieortodoksyjne rozwiązania. 532 00:29:22,040 --> 00:29:24,440 Nasi kluczowi bowlerzy to Starc i Cummins, 533 00:29:24,520 --> 00:29:27,240 na pewno by się sprawdzili, 534 00:29:27,320 --> 00:29:29,520 ale warto też rozważyć użycie 535 00:29:29,600 --> 00:29:31,600 szybkiego leworęcznego miotacza. 536 00:29:31,680 --> 00:29:36,200 Z danych z ostatnich pięciu lat wynika, 537 00:29:36,280 --> 00:29:39,880 że ich batsmani nie radzą sobie z leworęcznymi bowlerami. 538 00:29:40,880 --> 00:29:42,760 Moglibyśmy otworzyć Behrendorffem. 539 00:29:42,840 --> 00:29:43,880 Ma dobrą lewą. 540 00:29:43,960 --> 00:29:44,840 BRAD HADDIN TRENER GRY W POLU 541 00:29:44,920 --> 00:29:48,240 Starky i Cummins zrozumieją, dlaczego to robimy. 542 00:29:48,320 --> 00:29:50,600 Tak jak mówiłeś, żeby przycisnąć przeciwnika. 543 00:29:50,680 --> 00:29:54,560 Musimy ich rozbić. Normalna gra to za mało. 544 00:29:54,640 --> 00:29:58,760 Moim zdaniem możemy zacząć z dwoma leworęcznymi. 545 00:29:58,840 --> 00:30:00,440 To najlepsze rozwiązanie, 546 00:30:00,520 --> 00:30:02,680 przynajmniej przeciw Anglii. 547 00:30:02,760 --> 00:30:05,000 Musimy być śmielsi. 548 00:30:05,080 --> 00:30:08,840 Nie mamy czego się bać. Nie mamy nic do stracenia. Idźmy na całość. 549 00:30:16,360 --> 00:30:17,800 Bardzo dobrze. 550 00:30:21,800 --> 00:30:24,640 Podczas przygotowań do jednodniówek można się skupić 551 00:30:24,720 --> 00:30:27,800 na wybranych elementach. 552 00:30:28,000 --> 00:30:29,840 Najważniejsza jest realizacja celów. 553 00:30:29,920 --> 00:30:31,960 Cummo to nasz bestseller. 554 00:30:32,040 --> 00:30:35,680 Zobaczmy, jak sobie poradzi. No i proszę. 555 00:30:35,760 --> 00:30:37,280 Brawo... 556 00:30:37,360 --> 00:30:40,760 Trener ustawił na miejscu do odbijania kilka słupków 557 00:30:40,840 --> 00:30:44,680 i przygotował punktację. Każdy miał 12 rzutów. 558 00:30:45,840 --> 00:30:46,880 Spoko. 559 00:30:47,120 --> 00:30:50,520 Na pierwszej linii ustawił pachołek. 560 00:30:50,600 --> 00:30:53,960 Jego trafienie było warte pięć punktów. 561 00:30:54,360 --> 00:30:56,160 Starky! 562 00:30:56,720 --> 00:30:58,240 -Za piątkę. -Pięć. 563 00:30:58,960 --> 00:31:01,960 To taka zabawa, która sprawia, że trochę bardziej ci zależy, 564 00:31:02,040 --> 00:31:03,600 by rzucić dobrego yorkera. 565 00:31:03,680 --> 00:31:07,080 Dalej, Jas. Dasz radę. 566 00:31:12,120 --> 00:31:13,800 To zaraźliwe. 567 00:31:14,240 --> 00:31:16,000 Jako gracz leworęczny 568 00:31:16,080 --> 00:31:21,920 praktycznie cały czas szukam „perfekcyjnego rzutu”. 569 00:31:22,800 --> 00:31:24,000 Nie tym razem. 570 00:31:24,360 --> 00:31:26,320 Nie zawsze się udaje, ale do tego dążę. 571 00:31:26,400 --> 00:31:28,240 Staram się zbić słupki. 572 00:31:30,480 --> 00:31:33,960 Podczas turnieju moje nastawienie jest takie: 573 00:31:34,040 --> 00:31:37,080 wiem, że w pewnym momencie dostanę szansę 574 00:31:37,160 --> 00:31:39,240 i powinienem być wtedy w szczycie formy. 575 00:31:39,320 --> 00:31:42,280 Niełatwo jest nie grać, bo wiadomo, że tego chcesz. 576 00:31:42,360 --> 00:31:45,160 Jesteś tam po to, by grać w krykieta, 577 00:31:45,240 --> 00:31:46,680 być częścią drużyny. 578 00:31:46,760 --> 00:31:52,440 Dlatego staram się, żeby każda sesja treningowa miała jakiś cel, 579 00:31:52,560 --> 00:31:55,440 bo wiadomo, że kiedyś w końcu wezwą mnie na boisko, 580 00:31:55,520 --> 00:31:57,640 i chcę być wtedy gotowy. 581 00:31:58,360 --> 00:32:00,320 -Doskonale. -Nieźle, Starky. 582 00:32:00,480 --> 00:32:02,800 Zdobywasz wicketa. 583 00:32:02,880 --> 00:32:06,040 To jeden z najlepszych graczy na świecie. 584 00:32:07,280 --> 00:32:09,160 Możliwe, że będziemy ze Starkym otwierać. 585 00:32:09,240 --> 00:32:11,520 Rzadko robi to dwóch leworęcznych. 586 00:32:11,600 --> 00:32:13,960 Co sobie pomyślałem? 587 00:32:14,040 --> 00:32:16,040 „Ekstra! Wreszcie zagram, 588 00:32:16,120 --> 00:32:19,280 „a po drugiej stronie będzie Mitch Starc”. 589 00:32:19,360 --> 00:32:21,440 Dorff, świetne zakończenie. 590 00:32:21,520 --> 00:32:24,000 -Jedenaście. -Wspaniały finisz. 591 00:32:24,080 --> 00:32:26,000 Jedenaście. Pewnie wygrasz. 592 00:32:26,080 --> 00:32:27,760 Ta, jasne, jedenaście. 593 00:32:27,840 --> 00:32:31,320 No co? Trafiłem wszystkie trzy. 594 00:32:31,400 --> 00:32:33,480 Dobra, Dorff. Ostatni rzut. 595 00:32:35,040 --> 00:32:38,600 AUSTRALIA - ANGLIA MECZ 7 596 00:32:40,280 --> 00:32:43,080 Gdy cię wreszcie wybiorą, chcesz od razu wiedzieć: 597 00:32:43,160 --> 00:32:46,280 „Gdzie z nimi gramy? Aha, na Lord's”. 598 00:32:46,880 --> 00:32:50,680 Nie bez powodu są od kilku lat numerem jeden. 599 00:32:50,760 --> 00:32:56,120 Ich gra jest agresywna i pozbawiona strachu. 600 00:32:56,680 --> 00:32:59,400 Zakładają, że jeden lub dwóch batsmanów z ich drużyny 601 00:32:59,480 --> 00:33:04,040 się utrzyma, a wtedy jest szansa, że zdobędą ponad 300 runów. 602 00:33:04,800 --> 00:33:06,360 WITAMY NA STADIONIE LORD'S 603 00:33:07,760 --> 00:33:11,960 Jakiego przyjęcia Steve'a Smitha i Davida Warnera się spodziewasz? 604 00:33:12,040 --> 00:33:12,920 EOIN MORGAN KAPITAN ANGLIKÓW 605 00:33:13,000 --> 00:33:14,680 Niczego się nie spodziewam. 606 00:33:14,760 --> 00:33:19,880 Myślę, że każdy fan zareaguje inaczej. 607 00:33:19,960 --> 00:33:23,120 Także ci zagraniczni. Zobaczymy. 608 00:33:23,200 --> 00:33:26,000 Czy uważasz, że powinniście pokazać fanom, 609 00:33:26,080 --> 00:33:29,560 jak powinni traktować Australijczyków? 610 00:33:29,640 --> 00:33:31,240 Nie. 611 00:33:33,040 --> 00:33:37,480 Są fotografowie. Mecz Anglii z Australią to wielkie wydarzenie. 612 00:33:37,880 --> 00:33:40,480 To spotkanie rozjaśni nam wiele spraw. 613 00:33:40,560 --> 00:33:43,320 Dowiemy się, czy odrodzenie Australii, 614 00:33:43,400 --> 00:33:46,080 które śledzimy od roku, naprawdę się dokonało. 615 00:33:48,520 --> 00:33:49,840 Sprytne odbicie. 616 00:33:51,480 --> 00:33:53,440 W pierwszych dziesięciu overach 617 00:33:53,520 --> 00:33:55,080 Australia grała pod dużą presją. 618 00:33:55,160 --> 00:33:58,120 Ale teraz sama zaczyna naciskać przeciwnika. 619 00:33:58,760 --> 00:34:00,400 Znów cztery runy dla Fincha. 620 00:34:02,240 --> 00:34:07,040 Mocno. Gra otwierających batsmanów robi wrażenie. 621 00:34:07,120 --> 00:34:09,800 Finch nadał kierunek grze Australijczyków, 622 00:34:09,880 --> 00:34:12,800 ale nie zdobyli jednak wszystkiego, co mogli. 623 00:34:12,880 --> 00:34:15,520 Chyba będzie za słabo. Archer! 624 00:34:17,840 --> 00:34:19,160 Sfrustrowany Smith. 625 00:34:19,200 --> 00:34:21,880 Po dobrym początku zaczęły padać wickety. 626 00:34:21,960 --> 00:34:24,520 Australia nie potrafi nabrać rozpędu. 627 00:34:25,440 --> 00:34:29,160 Nadal traci wickety, a nie może sobie na to pozwolić. 628 00:34:29,280 --> 00:34:33,000 Australia kończy z wynikiem 285 na siedem. 629 00:34:46,560 --> 00:34:48,960 285 przeciw Anglii oznacza, że będziemy musieli 630 00:34:49,040 --> 00:34:51,280 dobrze rzucać i grać w polu. 631 00:34:51,360 --> 00:34:53,400 Zdobyć pierwsze wickety. 632 00:34:54,680 --> 00:34:56,760 Finch musiał zdecydować, 633 00:34:56,840 --> 00:35:01,440 komu wręczyć nową piłkę. Dał ją Behrendorffowi. 634 00:35:06,360 --> 00:35:08,760 Wyjście na murawę Lord's, by grać dla Australii, 635 00:35:08,840 --> 00:35:13,320 widok tego starego pawilonu... Przerażające. 636 00:35:15,680 --> 00:35:18,840 Jako pierwszy będzie rzucać Behrendorff, a nie Pat Cummins? 637 00:35:18,920 --> 00:35:22,160 Serce mi wali. Jak się uda, 638 00:35:22,280 --> 00:35:23,640 nikt nic nie powie. 639 00:35:23,680 --> 00:35:25,880 Ale jak nie wypali, to urządzą nam piekło. 640 00:35:29,040 --> 00:35:33,360 Przeszła! Wspaniały początek Behrendorffa. 641 00:35:33,920 --> 00:35:37,520 To był niemal rzut idealny, o którym marzyłem. 642 00:35:37,960 --> 00:35:41,600 Vince nie wybronił tego rzutu. 643 00:35:41,640 --> 00:35:43,640 Co za początek dla Australii! 644 00:35:43,960 --> 00:35:47,200 To uczucie, gdy uda ci się coś, nad czym tak ciężko 645 00:35:47,320 --> 00:35:49,760 i długo pracowałeś, 646 00:35:50,640 --> 00:35:52,200 nie ma sobie równych. 647 00:35:53,000 --> 00:35:55,200 Świetny początek Australii i Behrendorffa. 648 00:35:55,320 --> 00:35:58,160 Teraz kolej na kluczową postać, Roota. 649 00:35:58,200 --> 00:36:00,480 Przydałoby się tu coś zdobyć. 650 00:36:00,560 --> 00:36:02,360 Jas wspaniale zaczął, 651 00:36:02,440 --> 00:36:04,400 zdobywając wicketa w pierwszym overze. 652 00:36:04,480 --> 00:36:07,760 Nadał ton inningsowi naszych bowlerów. 653 00:36:07,840 --> 00:36:09,560 Starc. 654 00:36:11,920 --> 00:36:14,360 Zagrał inaczej. Widziałeś? 655 00:36:15,320 --> 00:36:18,360 Rzucaliśmy jako drudzy, po nich. 656 00:36:18,440 --> 00:36:22,120 Ich rzuty były trochę krótsze, niż się spodziewaliśmy 657 00:36:22,160 --> 00:36:23,440 i niż my chcieliśmy rzucać. 658 00:36:23,560 --> 00:36:25,640 Postanowiliśmy włożyć w to więcej siły, 659 00:36:25,680 --> 00:36:28,640 wykorzystać nawierzchnię, która na takie coś pozwalała. 660 00:36:32,360 --> 00:36:37,480 Blisko. Palec w górze! Piękny rzut Starca! 661 00:36:37,560 --> 00:36:39,040 Bałem się, 662 00:36:39,120 --> 00:36:41,640 że poprosi o weryfikację. 663 00:36:41,680 --> 00:36:45,560 Nie poprosił. Tak! Cudownie. 664 00:36:46,120 --> 00:36:50,800 Znakomicie. Australia zdobywa wickety. 665 00:36:50,880 --> 00:36:53,200 Zgarnęli dwa, i to bardzo szybko. 666 00:36:53,320 --> 00:36:55,600 Anglicy mają długą listę batsmanów. 667 00:36:55,640 --> 00:36:56,960 Stąd wiedzieliśmy, 668 00:36:57,040 --> 00:36:59,760 że dwa czy trzy wickety nie zapewnią nam wygranej. 669 00:36:59,840 --> 00:37:03,040 Do Jonny'ego Bairstowa dołącza Ben Stokes. 670 00:37:03,120 --> 00:37:05,360 Anglicy potrzebują skutecznej pary. 671 00:37:07,160 --> 00:37:10,800 Piękne uderzenie Bena Stokesa. Rety! 672 00:37:11,520 --> 00:37:13,800 Potężne odbicie Bena Stokesa. 673 00:37:13,880 --> 00:37:18,800 Stokesa nic nie powstrzyma. Nathan Lyon jest bezsilny. 674 00:37:18,880 --> 00:37:21,920 Ben Stokes to jeden z najlepszych all-rounderów. 675 00:37:22,000 --> 00:37:24,560 Tego inningsa w pełni kontrolował. 676 00:37:24,640 --> 00:37:26,280 Trudny okres mieli za sobą. 677 00:37:26,360 --> 00:37:28,000 Anglia ma przewagę. 678 00:37:28,280 --> 00:37:30,800 Stokesowi, który zdobył dotąd 88 runów, 679 00:37:30,880 --> 00:37:33,080 szybkość piłek zdaje się odpowiadać. 680 00:37:33,160 --> 00:37:36,600 Zaraz będzie mógł odbijać kolejne, bo do gry szykuje się Starc. 681 00:37:37,520 --> 00:37:41,040 Ben Stokes to krykiecista kompletny. 682 00:37:41,120 --> 00:37:43,680 Trzy dni temu prawie wygrał Anglikom mecz ze Sri Lanką. 683 00:37:43,800 --> 00:37:45,520 Chcieliśmy się go pozbyć. 684 00:37:51,120 --> 00:37:54,080 -Wspaniały rzut. -Mój chłopak! 685 00:37:54,680 --> 00:37:57,680 Rewelacyjny yorker. 686 00:37:57,800 --> 00:38:00,520 Właśnie po to tam jest. 687 00:38:01,520 --> 00:38:05,160 Yorker doskonały. Nadzieje Anglii legły w gruzach. 688 00:38:05,280 --> 00:38:06,480 ISA GUHA KOMENTATORKA 689 00:38:06,560 --> 00:38:09,640 To był gwóźdź do trumny. Koniec meczu. 690 00:38:11,000 --> 00:38:13,280 Co za występ Australii. 691 00:38:13,360 --> 00:38:19,320 Pięciokrotni mistrzowie świata pierwsi zapewniają sobie awans do półfinału. 692 00:38:19,880 --> 00:38:22,800 Wyśmienity występ wyśmienitego zespołu. 693 00:38:25,040 --> 00:38:28,160 Chodź, wielkoludzie. 694 00:38:29,280 --> 00:38:30,680 Mówić to jedno, 695 00:38:30,800 --> 00:38:32,640 trzeba to jeszcze zrealizować. 696 00:38:32,680 --> 00:38:34,640 Dobra robota. 697 00:38:34,760 --> 00:38:36,800 Zawodnicy muszą właściwie myśleć, 698 00:38:36,880 --> 00:38:38,320 ale przede wszystkim umieć 699 00:38:38,400 --> 00:38:39,760 realizować cele pod presją. 700 00:38:39,840 --> 00:38:41,440 Tego dnia tak było. 701 00:38:41,520 --> 00:38:42,560 RICKY PONTING BYŁY KAPITAN REPREZENTACJI 702 00:38:44,760 --> 00:38:46,200 Dzięki, stary. 703 00:38:46,320 --> 00:38:47,360 -Super. -Dzięki. 704 00:38:57,280 --> 00:39:01,320 Zanim skończymy, kilka spraw. Dobra robota. 705 00:39:01,400 --> 00:39:04,520 Jesteśmy z was dumni. Daliście radę. 706 00:39:04,600 --> 00:39:08,920 Ale chcę powiedzieć, że to nie półfinał. 707 00:39:09,000 --> 00:39:13,360 Cieszcie się. Ale to jeszcze nie półfinał. 708 00:39:13,440 --> 00:39:16,320 Przed nami mnóstwo roboty. 709 00:39:16,400 --> 00:39:18,640 Drużyna zaczęła nagle wyglądać na zgraną. 710 00:39:18,760 --> 00:39:19,640 GIDEON HAIGH DZIENNIKARZ 711 00:39:20,560 --> 00:39:23,000 AUSTRALIA - NOWA ZELANDIA MECZ 8 712 00:39:23,080 --> 00:39:26,320 Koniec spotkania. Wygrywają 86 runami. 713 00:39:27,280 --> 00:39:31,800 Pół roku wcześniej nie było nawet cienia nadziei, że dotrą tak daleko. 714 00:39:31,880 --> 00:39:34,320 Ale na tym etapie mogli pomyśleć: 715 00:39:34,400 --> 00:39:36,400 „Kto powiedział, że nie możemy wygrać?”. 716 00:39:38,800 --> 00:39:41,920 SESJA TRENINGOWA OLD TRAFFORD, MANCHESTER 717 00:39:43,000 --> 00:39:44,560 Wiem, co kombinujesz. 718 00:39:45,640 --> 00:39:48,040 Nastroje były znakomite. 719 00:39:48,480 --> 00:39:50,600 Pierwszy raz coś takiego robisz. 720 00:39:50,640 --> 00:39:53,800 Czuło się, że troszczą się o siebie 721 00:39:54,000 --> 00:39:57,200 i się lubią. Ciężko trenowali 722 00:39:57,320 --> 00:39:59,120 i wzajemnie się motywowali, 723 00:39:59,160 --> 00:40:01,520 co przekładało się na wyniki boiskowe. 724 00:40:01,600 --> 00:40:04,400 Tak samo było w drużynach, w których grałem. 725 00:40:06,200 --> 00:40:10,640 Jeszcze raz. Dobrze, Finch. 726 00:40:11,600 --> 00:40:14,960 Myślę, że trening powinien być intensywny. 727 00:40:15,040 --> 00:40:16,600 Należy utrzymywać presję, 728 00:40:16,640 --> 00:40:19,000 aby reakcja na nią stała się automatyczna. 729 00:40:19,080 --> 00:40:20,120 AARON FINCH KAPITAN KADRY JEDNODNIOWEJ 730 00:40:30,320 --> 00:40:33,280 Naprzeciwko mnie stają Mitchell Starc i Pat Cummins. 731 00:40:33,360 --> 00:40:35,880 Paraliżuje mnie strach. 732 00:40:35,960 --> 00:40:38,560 „Jak sobie dziś poradzę?” 733 00:40:38,640 --> 00:40:41,360 To straszne uczucie. 734 00:40:44,480 --> 00:40:47,800 Nasi fast bowlerzy 735 00:40:47,880 --> 00:40:50,120 rzucają z prędkością 150 km/h. 736 00:40:50,160 --> 00:40:53,400 Między siatkami ma się wrażenie, że to 160. 737 00:40:53,480 --> 00:40:56,000 Jeśli dobrze sobie poradzisz, 738 00:40:56,080 --> 00:40:57,760 dodaje ci to pewności siebie, 739 00:40:57,840 --> 00:41:00,400 gdy musisz wyjść na boisko. 740 00:41:27,040 --> 00:41:31,920 Pamiętam tylko, że piłka Starky'ego odbiła się i trafiła Maxwella. 741 00:41:32,000 --> 00:41:36,000 Źle to wyglądało. Maxwell zszedł z boiska. Widać było, że cierpi. 742 00:41:36,080 --> 00:41:41,080 Wszedł SOS, który nie grał przecież 743 00:41:41,160 --> 00:41:43,480 w ostatnich czterech czy pięciu meczach. 744 00:41:43,560 --> 00:41:45,600 Był zapasowym batsmanem. 745 00:41:45,640 --> 00:41:47,520 Ale Punter powiedział: 746 00:41:47,600 --> 00:41:50,560 „Nigdy nic nie wiadomo, SOS. To może być twoja szansa”. 747 00:41:53,680 --> 00:41:55,080 Rzuciłem marną piłkę. 748 00:41:55,160 --> 00:41:56,840 Miała być ostatnia w serii. 749 00:41:56,920 --> 00:41:58,680 Ale pomyślałem, 750 00:41:58,800 --> 00:42:01,280 że rzucę jeszcze jedną, by ta ostatnia była dobra. 751 00:42:08,440 --> 00:42:13,080 SOS to najodważniejszy krykiecista, jakiego znam. Nie okazuje bólu. 752 00:42:13,640 --> 00:42:17,360 Od razu zszedł, 753 00:42:17,440 --> 00:42:19,880 z obojętną miną. 754 00:42:19,960 --> 00:42:23,160 Było jednak widać, że coś jest nie tak. 755 00:42:30,000 --> 00:42:32,800 Ogarniał człowieka smutek, bo sprawa była ewidentna. 756 00:42:32,880 --> 00:42:38,280 Jeśli skarży się na ból, to z dalszej gry nici. 757 00:42:42,880 --> 00:42:45,200 Poczułem ostry ból. 758 00:42:45,320 --> 00:42:49,560 Nie mogłem zgiąć nadgarstka, odezwały się emocje. 759 00:42:49,640 --> 00:42:53,480 W głębi wiedziałem, że to złamanie. 760 00:42:59,360 --> 00:43:03,600 Zdawałem sobie sprawę, że to dla mnie koniec turnieju. 761 00:43:12,560 --> 00:43:15,600 To mój bliski kumpel. Nie wiedziałem, co powiedzieć. 762 00:43:17,520 --> 00:43:22,480 Serce mi pękło. Nie potrafiłem wyrazić słowami uczuć, 763 00:43:22,560 --> 00:43:24,840 które mną wtedy targały. 764 00:43:24,920 --> 00:43:27,320 Chciałem go przytulić. Shaun za tym nie przepada, 765 00:43:27,400 --> 00:43:29,320 ale ja chciałem go objąć 766 00:43:29,400 --> 00:43:32,400 i powiedzieć, jak strasznie mi przykro. 767 00:43:32,480 --> 00:43:35,360 Chciało mi się płakać. 768 00:43:42,840 --> 00:43:45,480 Świadomość, że odniosłem kontuzję 769 00:43:45,560 --> 00:43:49,480 i rozstaję się z turniejem, była trudna do zniesienia. 770 00:43:49,560 --> 00:43:52,880 Mam 36 lat. To prawdopodobnie mój ostatni Puchar Świata 771 00:43:52,960 --> 00:43:55,640 w reprezentacji kraju. 772 00:43:55,720 --> 00:43:59,480 To, że wyłączyło mnie z niego złamanie ręki, 773 00:43:59,560 --> 00:44:02,840 było ogromnym zawodem. 774 00:44:06,440 --> 00:44:10,320 Podczas Pucharu szybko przechodzisz nad takimi sprawami do porządku dziennego. 775 00:44:10,400 --> 00:44:13,280 Turniej rzadko układa się dokładnie tak, jak chcesz. 776 00:44:13,360 --> 00:44:18,120 Trzeba się dostosowywać i wygrywać mecze. 777 00:44:19,360 --> 00:44:22,120 AUSTRALIA - RPA MECZ 9 778 00:44:22,200 --> 00:44:23,760 Stawka ostatniego meczu 779 00:44:23,840 --> 00:44:26,160 grupowego była jasna. 780 00:44:26,240 --> 00:44:28,400 Wygrana dałaby im awans z pierwszej pozycji. 781 00:44:28,480 --> 00:44:33,760 Gdyby przegrali, w półfinale zmierzyliby się z Anglią. 782 00:44:34,480 --> 00:44:37,360 Rozpaczliwie potrzebowaliśmy wygranej. 783 00:44:39,760 --> 00:44:41,720 RPA, świetnie. 784 00:44:41,800 --> 00:44:44,760 Australia nie błyszczy. 785 00:44:45,560 --> 00:44:47,120 Tahir. 786 00:44:47,200 --> 00:44:48,600 Łap! 787 00:44:48,680 --> 00:44:51,800 Aut! Finch prosto do przeciwnika. 788 00:44:51,880 --> 00:44:54,640 Znów kapitalny początek w wykonaniu RPA. 789 00:44:59,480 --> 00:45:02,400 Jako trzeci wchodzi Khawaja, wcześniej niż zwykle. 790 00:45:02,480 --> 00:45:06,240 To dobry zawodnik. Potrafi narzucić styl gry. 791 00:45:06,320 --> 00:45:08,560 Na takich buduje się drużynę. 792 00:45:08,720 --> 00:45:10,840 Davey odbił od strony nogi. 793 00:45:12,600 --> 00:45:14,320 To było zaskoczenie. 794 00:45:14,400 --> 00:45:17,480 Czujesz, że coś się rozprzęga. 795 00:45:17,560 --> 00:45:21,040 Coś zostaje naderwane. 796 00:45:21,120 --> 00:45:25,240 Usman Khawaja ma jakieś problemy. 797 00:45:25,320 --> 00:45:27,120 Prosi o fizjoterapeutę. 798 00:45:27,200 --> 00:45:30,240 Jak tylko to się stało, od razu wiedziałem. 799 00:45:30,360 --> 00:45:33,680 Wiedziałem, że jestem ugotowany. 800 00:45:34,320 --> 00:45:36,680 Usman Khawaja nie czuje się dobrze. 801 00:45:36,760 --> 00:45:39,960 Czyżby miał wypaść z turnieju? 802 00:45:40,360 --> 00:45:44,040 Davey powiedział: „Jak nie możesz biegać, to schodź”. 803 00:45:44,120 --> 00:45:45,080 Zszedłem. 804 00:45:51,560 --> 00:45:53,600 Nigdy nie byłem tak rozczarowany, 805 00:45:53,680 --> 00:45:57,520 opuszczając boisko. 806 00:45:57,600 --> 00:45:59,760 Nie zostałem nawet wyautowany, 807 00:45:59,840 --> 00:46:01,960 czułem, że zawiodłem drużynę. 808 00:46:11,360 --> 00:46:16,960 Świadomość, że to dla mnie koniec turnieju, była potężnym ciosem. 809 00:46:17,040 --> 00:46:21,640 Pierwszy raz w życiu rozpłakałem się w szatni. 810 00:46:24,720 --> 00:46:28,080 Człowiek marzy o udziale w mistrzostwach, o półfinale, 811 00:46:28,160 --> 00:46:34,040 finale... I te marzenia zostają mu odebrane. 812 00:46:40,200 --> 00:46:43,400 Usman był zdruzgotany. 813 00:46:43,480 --> 00:46:47,400 Shaun, który miał go zastąpić, też odniósł kontuzję. 814 00:46:47,480 --> 00:46:50,440 Ten tydzień w Manchesterze nie był dla nas najszczęśliwszy. 815 00:46:53,760 --> 00:46:56,080 Drużyna RPA grała znakomicie. 816 00:46:56,160 --> 00:46:58,160 Australijczycy będą rozczarowani. 817 00:46:58,240 --> 00:47:01,160 Mogli awansować z pierwszego miejsca. 818 00:47:01,240 --> 00:47:04,800 W półfinale czeka ich starcie z Anglią. 819 00:47:09,560 --> 00:47:13,640 Mówiąc najprościej, 820 00:47:13,720 --> 00:47:14,800 JUSTIN LANGER TRENER REPREZENTACJI 821 00:47:14,880 --> 00:47:16,720 straciliśmy najlepszych batsmanów 822 00:47:16,800 --> 00:47:18,240 w pogoni za runami. 823 00:47:18,320 --> 00:47:22,080 Wystawiliśmy Khawaję jako trzeciego, 824 00:47:22,160 --> 00:47:25,760 by pomógł nam przetrwać trudne chwile. Nic z tego nie wyszło. 825 00:47:25,840 --> 00:47:30,400 A dzień wcześniej straciliśmy jego dublera, Shauna Marsha. 826 00:47:36,080 --> 00:47:39,520 Wiodło nam się naprawdę dobrze, aż tu nagle 827 00:47:39,600 --> 00:47:43,960 nastąpił zwrot o 180 stopni i jesteśmy w tarapatach. 828 00:47:44,760 --> 00:47:48,480 W tym meczu mieliśmy grać bez emocji, stawiając na umiejętności. 829 00:47:48,560 --> 00:47:52,200 Ale w czwartek będzie pewnie inaczej. 830 00:47:52,280 --> 00:47:55,800 Pomyślcie o tej dwójce, która pomogła nam tu dotrzeć. 831 00:47:55,880 --> 00:47:58,280 Przez ostatni rok należeli do naszej czołówki. 832 00:47:58,360 --> 00:48:01,680 Pomogli nam dojść tu, gdzie teraz jesteśmy. 833 00:48:01,760 --> 00:48:03,920 Dlatego włączymy emocje. 834 00:48:04,000 --> 00:48:06,320 Na Gallipoli mówiliśmy o koleżeństwie, 835 00:48:06,400 --> 00:48:07,920 o braterstwie. 836 00:48:08,000 --> 00:48:10,240 Oprzemy na nich nasze przygotowania. 837 00:48:10,320 --> 00:48:13,920 Jeśli będziecie szukać motywacji, niech zmotywują was oni. 838 00:48:14,000 --> 00:48:16,880 Bo nie będą mogli zagrać, a wiecie, 839 00:48:16,960 --> 00:48:19,520 że bardzo by chcieli i na to zasługują. 840 00:48:22,080 --> 00:48:24,400 EDGBASTON PUCHAR ŚWIATA W KRYKIECIE 2019 841 00:48:26,840 --> 00:48:29,480 To najstarsza rywalizacja w krykiecie. 842 00:48:29,560 --> 00:48:30,760 PÓŁFINAŁ AUSTRALIA - ANGLIA 843 00:48:30,840 --> 00:48:33,840 Anglia kontra Australia w półfinale Pucharu Świata. 844 00:48:34,400 --> 00:48:36,320 Przeszłość nie ma znaczenia. 845 00:48:36,400 --> 00:48:39,120 Musicie dać z siebie wszystko. 846 00:48:41,720 --> 00:48:43,360 Wiemy, że jeśli na boisku 847 00:48:43,440 --> 00:48:46,960 zrobimy wszystko jak należy, to możemy pokonać każdego. 848 00:48:49,040 --> 00:48:53,680 To wielkie wydarzenie. Zapowiada się emocjonujące spotkanie. 849 00:48:57,760 --> 00:49:01,960 Jofra Archer. Umiejętności ma, ale czy je nam zaprezentuje? 850 00:49:03,240 --> 00:49:05,280 O to chodziło. 851 00:49:05,360 --> 00:49:08,720 Pierwsza piłka i eliminacja! 852 00:49:13,400 --> 00:49:16,360 Pierwsza piłka i Finchy, nasz kapitan, schodzi. 853 00:49:17,680 --> 00:49:22,320 Podporą planu A był Finch. Pora na plan B z Warnerem. 854 00:49:22,400 --> 00:49:24,320 Spróbują go wyeliminować. 855 00:49:26,960 --> 00:49:31,760 Krawędź i łapią piłkę! Co za początek Anglików i Woakesa! 856 00:49:33,040 --> 00:49:33,920 Kurwa! 857 00:49:39,040 --> 00:49:40,920 Od początku mieliśmy kłopoty. 858 00:49:43,360 --> 00:49:47,720 Coś pięknego. Australia jest w tarapatach. 859 00:49:47,800 --> 00:49:50,680 Cztery runy i Handscomb schodzi. Czternaście na trzy. 860 00:49:51,320 --> 00:49:56,360 To się nie dzieje. Nie taką przyszłość przewidziałem dla tych chłopaków. 861 00:49:56,440 --> 00:49:59,200 Rośnie presja na australijskich batsmanów. 862 00:49:59,280 --> 00:50:02,200 Jako piąty wchodzi Alex Carey, to dla niego awans. 863 00:50:02,280 --> 00:50:04,400 Jest w formie, 864 00:50:04,480 --> 00:50:07,560 ale naprzeciw staną fantastyczni bowlerzy. 865 00:50:08,560 --> 00:50:10,040 Będzie się mógł wykazać. 866 00:50:10,120 --> 00:50:14,560 Nie tylko umiejętnościami i techniką, ale też wytrwałością i odwagą. 867 00:50:14,640 --> 00:50:17,720 Czekając na wejście, jesteś podekscytowany lub zdenerwowany, 868 00:50:17,800 --> 00:50:20,080 a kiedy padnie wicket, myślisz sobie, 869 00:50:20,160 --> 00:50:22,440 że na ciebie pora, zagrzewasz się do walki 870 00:50:22,520 --> 00:50:25,000 i wkraczasz na plac boju. 871 00:50:28,200 --> 00:50:31,080 Ale oberwał. 872 00:50:31,160 --> 00:50:36,680 Piękny rzut. Niestety piłka trafiła w podbródek zawodnika. 873 00:50:38,480 --> 00:50:41,760 Piłka uderzyła w kratkę, pękło zapięcie 874 00:50:41,840 --> 00:50:46,640 i kask spadł mi z głowy, ale go złapałem, ratując w ten sposób wicketa. 875 00:50:47,720 --> 00:50:50,320 Alex Carey jest opatrywany. 876 00:50:50,400 --> 00:50:53,720 Biorąc udział w walce, 877 00:50:53,800 --> 00:50:58,160 takie draśnięcia się ignoruje. Trzeba się skupić na odbijaniu, 878 00:50:58,240 --> 00:51:00,280 zdobywaniu runów i obronie wicketa. 879 00:51:00,360 --> 00:51:03,000 Alex Carey wyszedł na boisko, by walczyć. 880 00:51:03,080 --> 00:51:04,760 Odważny z niego chłopak. 881 00:51:04,840 --> 00:51:07,680 Przez ten opatrunek na pewno jest mu niewygodnie. 882 00:51:07,760 --> 00:51:10,560 Widać, że zaczęła mu puchnąć twarz. 883 00:51:11,600 --> 00:51:14,800 Cały czas mówimy o pokazywaniu charakteru podczas gry. 884 00:51:14,880 --> 00:51:17,840 Nie ma człowieka, dla którego takie trafienie 885 00:51:17,920 --> 00:51:21,080 nie byłoby wstrząsem, 886 00:51:21,160 --> 00:51:23,560 ale po nim nie było tego widać. Grał dalej. 887 00:51:23,640 --> 00:51:25,160 Wiedział, że na niego liczymy. 888 00:51:25,240 --> 00:51:26,960 Starał się robić swoje. 889 00:51:27,840 --> 00:51:28,760 Łap! 890 00:51:28,840 --> 00:51:30,680 Piłka w powietrzu. Posłał ją w lukę. 891 00:51:30,760 --> 00:51:33,960 Cóż za gracja i zdecydowanie. 892 00:51:34,040 --> 00:51:38,600 Wspaniała technika tego nowego wicket-keepera i batsmana Australijczyków. 893 00:51:39,600 --> 00:51:43,040 Jeśli już oceniam zawodników, to według tego, 894 00:51:43,120 --> 00:51:46,360 jak sobie radzą pod presją i co mówi wtedy język ich ciała. 895 00:51:47,680 --> 00:51:49,080 Cudowne odbicie. 896 00:51:49,320 --> 00:51:55,120 Był spokojny i opanowany. Po prostu grał w krykieta. 897 00:51:56,200 --> 00:51:58,720 Jeśli ta para wytrwa do 40. overa, 898 00:51:58,800 --> 00:52:03,040 Australia może sobie wypracować pokaźną przewagę. 899 00:52:03,120 --> 00:52:06,640 To zabawne, bo cały czas mówiłem, że ktoś nas wybroni. 900 00:52:06,720 --> 00:52:10,160 Tak jak w ciągu poprzednich sześciu miesięcy. 901 00:52:10,240 --> 00:52:13,040 „Ktoś wyciągnie nas z kłopotów”. 902 00:52:13,720 --> 00:52:14,760 Łap. 903 00:52:14,840 --> 00:52:18,000 Strona nogi. Jest tam zawodnik, złapie piłkę. 904 00:52:18,080 --> 00:52:22,280 Prosto w jego ręce. To koniec australijskiej pary. 905 00:52:27,560 --> 00:52:31,520 Na tym etapie nie mieliśmy batsmanów, 906 00:52:31,600 --> 00:52:34,720 którzy byliby w stanie uratować tego inningsa. 907 00:52:34,800 --> 00:52:38,360 Dlatego gdy boisko opuścił Carey, na drużynę padł blady strach. 908 00:52:40,120 --> 00:52:41,760 Jest blisko. 909 00:52:41,840 --> 00:52:46,120 Czy sędzia uniesie palec? Tak jest! 910 00:52:47,240 --> 00:52:49,320 Odbija, ale ją łapią! 911 00:52:49,680 --> 00:52:52,760 Złapał! I to w jakim stylu. 912 00:52:53,760 --> 00:52:56,040 Tak! Nie ma runa! 913 00:52:57,920 --> 00:53:01,400 Może być blisko. To może być koniec Smitha. 914 00:53:01,880 --> 00:53:06,480 Piłka przeleciała między nogami Smitha. Niewiarygodne. 915 00:53:06,560 --> 00:53:07,400 AUT 916 00:53:07,480 --> 00:53:10,440 Steve Smith musi opuścić boisko. 917 00:53:11,640 --> 00:53:14,280 Świetny występ angielskich bowlerów. 918 00:53:14,360 --> 00:53:16,920 224 i wszyscy Australijczycy wyautowani. 919 00:53:27,240 --> 00:53:30,680 Plan gry się nie zmienia. 920 00:53:30,760 --> 00:53:35,320 Trzymaj się, Cummins. Wiemy, co robić. Żadnych zmian. 921 00:53:38,360 --> 00:53:42,160 Australia się nie podda. To mistrzowie. 922 00:53:42,240 --> 00:53:45,160 Chcieliśmy wygrać. To był półfinał Pucharu Świata. 923 00:53:45,240 --> 00:53:46,640 Każdy chce być zapamiętany. 924 00:53:46,720 --> 00:53:49,480 Wyszedłem na boisko nabuzowany, nie mogłem się doczekać. 925 00:53:49,560 --> 00:53:52,440 Czułem, że mamy szansę dokonać czegoś wyjątkowego. 926 00:53:53,760 --> 00:53:55,360 Musieliśmy zdobywać wickety. 927 00:53:55,440 --> 00:53:56,760 To była nasza szansa. 928 00:53:56,840 --> 00:53:59,480 Nie mogliśmy czekać do końca inningsa, 929 00:53:59,560 --> 00:54:02,160 bo przeciwnik grał dość agresywnie. 930 00:54:02,240 --> 00:54:03,480 Musieliśmy zdobywać wickety. 931 00:54:08,280 --> 00:54:11,760 Odbita. Piękne zagranie Jasona Roya. 932 00:54:13,160 --> 00:54:15,920 Naprawdę dobre uderzenie. 933 00:54:16,680 --> 00:54:20,880 To ciężka gra. Nawet najlepsi dostają czasem baty. 934 00:54:24,000 --> 00:54:29,960 Jeśli Mitch, najlepszy bowler na świecie, dostaje lanie, to co będzie ze mną? 935 00:54:33,400 --> 00:54:36,760 Pokazał im, co o nich sądzi. 936 00:54:37,600 --> 00:54:39,880 Atakuje Cummins. 937 00:54:40,920 --> 00:54:42,480 Ale uderzenie. 938 00:54:42,560 --> 00:54:44,600 Wicketów nie zdobyliśmy, 939 00:54:44,680 --> 00:54:47,280 gra zaczęła się nam wymykać spod kontroli. 940 00:54:47,880 --> 00:54:49,960 Znakomicie! 941 00:54:51,800 --> 00:54:55,040 Ta para jest nie do zatrzymania. 942 00:54:56,360 --> 00:54:57,840 Ten dzień był dla mnie 943 00:54:57,920 --> 00:55:01,280 kompletnym zaskoczeniem. 944 00:55:02,000 --> 00:55:04,240 Leci ku stanowiskom komentatorów. 945 00:55:05,200 --> 00:55:08,400 Od jakiegoś czasu mamy tu pokaz odbijania. 946 00:55:10,480 --> 00:55:12,400 Przeleciała nad graczami z pola. 947 00:55:12,480 --> 00:55:15,920 Wspaniale się składa, że to właśnie Morgan jest kapitanem, 948 00:55:16,000 --> 00:55:20,960 który wprowadza swój zespół do finału Pucharu Świata. 949 00:55:24,520 --> 00:55:27,600 Australia została ograna przez Anglię. 950 00:55:27,680 --> 00:55:30,000 W sposób metodyczny, bezlitosny. 951 00:55:49,680 --> 00:55:53,120 Gra w finale Pucharu Świata to coś, o czym marzy każdy dzieciak. 952 00:55:54,840 --> 00:55:58,520 To marzenie zostało nam odebrane. 953 00:56:01,440 --> 00:56:04,040 Albo się wygrywa i zostaje królami, 954 00:56:04,120 --> 00:56:09,160 albo przegrywa i czuje pustkę w środku. 955 00:56:16,040 --> 00:56:19,680 Nie wykorzystali szansy. 956 00:56:21,200 --> 00:56:25,920 Mogli zapisać się w historii Pucharu Świata, 957 00:56:26,000 --> 00:56:27,800 bo o to w tym chodzi. 958 00:56:31,200 --> 00:56:34,800 Reprezentanci Australii z 2019 roku 959 00:56:34,880 --> 00:56:37,120 mieli szansę, która dla części z nich 960 00:56:37,200 --> 00:56:39,400 może się już nie powtórzyć. 961 00:56:47,920 --> 00:56:51,160 Nie ma co szukać pozytywów, jechaliśmy tam po zwycięstwo. 962 00:56:52,600 --> 00:56:55,040 Nasza grupa zaszła tak daleko. 963 00:56:55,120 --> 00:56:59,640 Byliśmy świetnie przygotowani, pomagała nam wspaniała ekipa. 964 00:56:59,720 --> 00:57:02,800 Zawodnicy grali bardzo dobrze. Ale to koniec. 965 00:57:09,440 --> 00:57:12,000 TRZY DNI PÓŹNIEJ 966 00:57:16,080 --> 00:57:20,280 ANGLIA WYGRYWA Z NOWĄ ZELANDIĄ I ZDOBYWA PUCHAR ŚWIATA 967 00:57:24,120 --> 00:57:27,080 To niezwykłe lato, bo zaraz po Pucharze Świata 968 00:57:27,160 --> 00:57:30,560 mamy The Ashes. Coś niesamowitego. 969 00:57:30,640 --> 00:57:33,480 Anglia zatriumfowała tutaj, 14 lipca, 970 00:57:33,560 --> 00:57:36,440 a Australia może się zrehabilitować, 971 00:57:36,520 --> 00:57:39,800 wygrywając The Ashes. 972 00:57:41,960 --> 00:57:44,000 TROFEUM THE ASHES WRĘCZONE PRZEZ KLUB MCC W STYCZNIU 1999 973 00:57:44,280 --> 00:57:45,120 W następnych odcinkach... 974 00:57:46,440 --> 00:57:47,840 Dołóżcie im, chłopaki! 975 00:57:47,920 --> 00:57:49,960 Steve Smith wrócił! 976 00:57:51,280 --> 00:57:53,440 Nie co dzień można grać na Lord's. 977 00:57:54,560 --> 00:57:56,120 O nie! 978 00:57:56,200 --> 00:57:58,840 Nie widziałem, żeby ktoś oberwał tak mocno na boisku. 979 00:57:58,920 --> 00:58:00,080 Co się dzieje? 980 00:58:00,160 --> 00:58:02,440 Martwiliśmy się. Piłka leci 150 km/h. 981 00:58:02,520 --> 00:58:05,080 Jak potrąci cię z taką prędkością auto, to po tobie. 982 00:58:05,160 --> 00:58:07,360 Nasz najlepszy batsman stracił przytomność. 983 00:58:07,440 --> 00:58:08,280 Co się stanie? 984 00:58:08,360 --> 00:58:09,320 Nie wstaje.