1 00:00:06,080 --> 00:00:09,080 ДУБАЙ ОБЪЕДИНЕННЫЕ АРАБСКИЕ ЭМИРАТЫ 2 00:00:09,160 --> 00:00:10,800 Закончилось годичное отстранение Стива Смита 3 00:00:10,880 --> 00:00:13,560 и Дэвида Уорнера за махинации с мячом. 4 00:00:13,680 --> 00:00:14,600 СОВЕЩАНИЕ КОМАНДЫ ЗА 6 НЕДЕЛЬ ДО КУБКА МИРА 5 00:00:14,680 --> 00:00:15,840 Но еще не совсем ясно, 6 00:00:15,920 --> 00:00:18,120 как их примет текущий состав австралийской команды. 7 00:00:18,440 --> 00:00:21,520 Бывший капитан и его заместитель не только лишились руководящих постов, 8 00:00:21,600 --> 00:00:23,640 но и должны будут заслужить свои места 9 00:00:23,720 --> 00:00:26,560 в команде, взявшей на вооружение новую культуру. 10 00:00:31,000 --> 00:00:36,520 Во-первых, Смити и Дэйви, с возвращением. Мы рады, что вы вернулись. 11 00:00:38,760 --> 00:00:40,000 Кейптаун. 12 00:00:40,080 --> 00:00:41,360 ДЖАСТИН ЛАНГЕР АВСТРАЛИЙСКИЙ ТРЕНЕР 13 00:00:41,440 --> 00:00:43,240 Что нам делать? Сейчас тяжелое время. 14 00:00:43,320 --> 00:00:45,760 Тяжелое время для всех в этой комнате. 15 00:00:45,840 --> 00:00:49,560 Это очень тяжелое время. Что нам с этим делать? 16 00:00:50,920 --> 00:00:55,360 Мы извлекли из этого урок. 17 00:00:55,440 --> 00:00:57,360 Мы снова сделаем австралийский крикет 18 00:00:57,440 --> 00:01:00,760 достойным восхищения. Мы будем двигаться вперед и совершенствоваться. 19 00:01:22,720 --> 00:01:27,800 ТЕСТ - НОВАЯ ЭРА АВСТРАЛИЙСКОЙ КОМАНДЫ 20 00:01:30,120 --> 00:01:32,520 За этот год мне нужно было о многом подумать. 21 00:01:32,640 --> 00:01:33,960 ДЭВИД УОРНЕР 22 00:01:34,040 --> 00:01:35,960 О крикете, о прошлых событиях 23 00:01:36,040 --> 00:01:38,440 и о том, как стать лучше как член команды. 24 00:01:38,520 --> 00:01:41,160 Стороннему наблюдателю видно, 25 00:01:41,240 --> 00:01:44,000 что вся команда как единое целое 26 00:01:44,080 --> 00:01:46,360 значительно выросла над собой. 27 00:01:46,440 --> 00:01:50,760 Из-за того, как нас принимали за последние сутки, 28 00:01:50,840 --> 00:01:54,320 мне даже не кажется, что я уходил. 29 00:01:54,400 --> 00:01:57,920 Не было никакой неловкости, ничего такого. 30 00:01:58,000 --> 00:01:59,880 Словно я вчера вышел, 31 00:01:59,960 --> 00:02:01,680 а сегодня вернулся. 32 00:02:04,120 --> 00:02:05,200 С личной точки зрения 33 00:02:05,280 --> 00:02:06,840 это был довольно тяжелый год. 34 00:02:06,920 --> 00:02:07,760 СТИВ СМИТ 35 00:02:07,840 --> 00:02:10,440 Если быть предельно честным, 36 00:02:10,520 --> 00:02:13,960 за этот год я иногда думал, что даже не хочу возвращаться. 37 00:02:14,040 --> 00:02:15,880 И только когда с моей руки 38 00:02:15,960 --> 00:02:18,280 сняли бандаж несколько недель назад, я подумал: 39 00:02:18,360 --> 00:02:20,680 «Вот чёрт, я готов идти». И: «Я хочу снова играть». 40 00:02:20,760 --> 00:02:23,720 Я знаю, чего ожидать на кубке мира в Англии. 41 00:02:23,800 --> 00:02:28,000 Все будут очень враждебны к нам. Нас там ничего не ждет, кроме, пожалуй, 42 00:02:28,080 --> 00:02:30,080 внимания к нашему языку тела. 43 00:02:30,160 --> 00:02:34,160 Все будут смотреть, нет ли у нас внешних проблем, 44 00:02:34,280 --> 00:02:37,960 не занимаемся ли мы саморазрушением и всё ли у нас в порядке с образом мыслей. 45 00:02:38,080 --> 00:02:40,720 Держи биту там. Теперь поверни голову. 46 00:02:40,800 --> 00:02:43,320 Они действительно лучше среднестатистических игроков в крикет. 47 00:02:43,760 --> 00:02:44,600 ГИДЕОН ХЕЙ ЖУРНАЛИСТ 48 00:02:44,720 --> 00:02:46,600 Но когда ты целый год чем-то не занимаешься, 49 00:02:46,720 --> 00:02:49,080 есть шанс потерять сноровку. 50 00:02:49,160 --> 00:02:52,600 Так что вопрос был в том, насколько сильно этот перерыв 51 00:02:52,680 --> 00:02:54,280 повлиял на их навыки. 52 00:02:54,360 --> 00:02:55,720 ААРОН ФИНЧ - КАПИТАН КОМАНДЫ ПО ОДНОДНЕВНЫМ МАТЧАМ 53 00:02:55,800 --> 00:02:56,880 Два игрока мирового класса вернулись. 54 00:02:56,960 --> 00:02:59,400 Это придает членам команды уверенности, 55 00:02:59,480 --> 00:03:02,200 заставляет противников немного больше бояться вас. 56 00:03:02,360 --> 00:03:03,320 ПИТЕР ЛЕЙЛОР ЖУРНАЛИСТ 57 00:03:03,400 --> 00:03:04,360 Публика будет придираться к ним. 58 00:03:04,440 --> 00:03:06,520 Ведь первые их матчи - 59 00:03:06,600 --> 00:03:10,000 важнейшие однодневные международные матчи в году. 60 00:03:10,080 --> 00:03:14,360 Они пройдут в Англии, где зрители могут быть очень враждебными. 61 00:03:18,480 --> 00:03:22,080 ГАЛЛИПОЛЬСКИЙ ПОЛУОСТРОВ ТУРЦИЯ 62 00:03:25,360 --> 00:03:30,760 Мы на несколько дней отложим снаряжение для крикета. 63 00:03:32,400 --> 00:03:34,800 Мы отправимся в путешествие ради понимания. 64 00:03:37,680 --> 00:03:41,120 Мы узнаем побольше о том, что делала здесь другая группа 65 00:03:41,200 --> 00:03:44,200 молодых австралийцев, которых привел сюда долг. 66 00:03:44,600 --> 00:03:47,760 АНЗАК 67 00:03:53,160 --> 00:03:56,200 Наша поездка на Галлиполи была невероятным опытом. 68 00:03:57,920 --> 00:04:02,760 Сейчас мы сидим там, где произошла высадка. 69 00:04:02,840 --> 00:04:05,440 С первыми лучами солнца 25-го числа 70 00:04:05,520 --> 00:04:09,840 солдаты посмотрели вверх. Именно это им предстояло сделать. Подняться сюда. 71 00:04:10,560 --> 00:04:12,760 Многие говорят об австралийской культуре. 72 00:04:12,840 --> 00:04:13,840 ПЭТ КАММИНС БЫСТРЫЙ БОУЛЕР 73 00:04:13,920 --> 00:04:15,240 Об исключительной роли Галлипольской кампании. 74 00:04:15,320 --> 00:04:19,200 Мы лишь недавно присоединились, так что для нас, игроков, 75 00:04:19,320 --> 00:04:23,120 это помогло установлению связи. Мы новая команда, поехавшая за рубеж. 76 00:04:23,200 --> 00:04:25,320 Мы еще пытаемся понять, кто мы есть. 77 00:04:25,360 --> 00:04:27,920 Мне не нужно было далеко ходить. 78 00:04:28,000 --> 00:04:30,040 Все великие черты, все эти гены пошли отсюда. 79 00:04:32,440 --> 00:04:35,440 Мы знаем, что богатство и размер страны не имеют значения. 80 00:04:36,320 --> 00:04:37,200 ГЕНЕРАЛ-ЛЕЙТЕНАНТ СТИВЕН ДЕЙ АВСТРАЛИЙСКИЕ СИЛЫ ОБОРОНЫ 81 00:04:37,240 --> 00:04:39,160 Значение имеет характер ее жителей. 82 00:04:39,240 --> 00:04:42,360 Характер тех, кто ее представляет. Вот что важно. 83 00:04:43,640 --> 00:04:45,760 Наша цель - не только выигрывать крикетные матчи. 84 00:04:45,800 --> 00:04:47,720 Для меня самое вдохновляющее - 85 00:04:47,800 --> 00:04:49,440 делать из отличных игроков прекрасных людей. 86 00:04:49,520 --> 00:04:52,560 А прекрасные люди становятся замечательными лидерами. 87 00:04:52,640 --> 00:04:54,520 Так что чем больше этих парней 88 00:04:54,600 --> 00:04:58,000 будут наставлять великие люди, 89 00:04:58,080 --> 00:05:00,200 тем лучше это для австралийского крикета. 90 00:05:01,040 --> 00:05:06,920 Солдаты в бою живут и умирают, исповедуя принципы товарищества. 91 00:05:08,720 --> 00:05:13,000 Думаю, из-за товарищества я и играю в крикет. 92 00:05:13,080 --> 00:05:13,920 НАТАН ЛАЙОН БОУЛЕР-КРУТИЛЬЩИК 93 00:05:14,520 --> 00:05:18,800 Ты лезешь из кожи вон ради товарища. Поддерживаешь его в трудную минуту, 94 00:05:18,880 --> 00:05:20,880 когда у него проблемы на поле и вне его. 95 00:05:20,920 --> 00:05:24,360 Мне кажется, что в этом отношении нам есть куда совершенствоваться. 96 00:05:25,040 --> 00:05:28,200 Есть разница между дружбой и товариществом. 97 00:05:28,240 --> 00:05:31,520 Нам очень повезло, что в этой группе 98 00:05:31,600 --> 00:05:33,960 у нас много друзей, 99 00:05:34,040 --> 00:05:36,560 хотя не все ладят так, как Зампс и Стойн. 100 00:05:38,200 --> 00:05:42,720 Для меня товарищество - это когда вы переходите эту черту, 101 00:05:42,800 --> 00:05:44,800 играете друг для друга. 102 00:05:45,440 --> 00:05:47,560 Без сомнения, в Англии у нас будут свои сложности. 103 00:05:48,040 --> 00:05:48,920 ШОН МАРШ БЭТСМЕН 104 00:05:49,000 --> 00:05:50,160 Но мы знаем: что бы ни случилось, 105 00:05:50,240 --> 00:05:52,960 мы всегда поддержим друг друга. В самые трудные времена 106 00:05:53,040 --> 00:05:54,840 мы будем держаться друг за друга 107 00:05:54,920 --> 00:05:57,320 и сделаем друг для друга всё возможное. 108 00:05:57,400 --> 00:06:00,160 Если делать так, вскоре мы станем... Это даст нам возможность 109 00:06:00,240 --> 00:06:03,800 сыграть 12-го июля. А ведь именно этого мы так отчаянно хотим. 110 00:06:06,240 --> 00:06:09,440 Мы знаем, как играть однодневные матчи. Мы очень гордимся этим. 111 00:06:09,520 --> 00:06:14,520 В этом формате вы сражаетесь против каждой команды на турнире. 112 00:06:14,600 --> 00:06:17,840 Это великолепная история. Из последних пяти мы выиграли четыре. 113 00:06:17,920 --> 00:06:21,520 Австралия выиграла Кубок мира 2007-го. 114 00:06:21,600 --> 00:06:23,960 Кубок мира - вершина однодневного крикета. 115 00:06:24,040 --> 00:06:28,280 Быть игроком, представляющим Австралию на важнейшем турнире - просто невероятно. 116 00:06:29,320 --> 00:06:30,800 Думаю, для всех моих ровесников 117 00:06:30,880 --> 00:06:32,760 Рики Понтинг - один из их героев. 118 00:06:32,840 --> 00:06:34,960 Он дважды выиграл Кубок мира как капитан, 119 00:06:35,040 --> 00:06:38,600 трижды как игрок. Каждый раз, когда судьба матча висела на волоске, 120 00:06:38,680 --> 00:06:40,920 он оказывался на высоте. 121 00:06:41,280 --> 00:06:44,240 Он один из лучших за всю историю. Вот кто такой Рики Понтинг. 122 00:06:44,320 --> 00:06:48,160 Он таков благодаря не только умению, но и характеру. Он крепкий орешек. 123 00:06:48,240 --> 00:06:50,280 Всё, что мы говорили о качествах лучших игроков 124 00:06:50,360 --> 00:06:52,440 австралийского крикета, - всё это про него. 125 00:06:54,720 --> 00:06:55,720 Привет! 126 00:06:55,800 --> 00:06:56,880 РИКИ ПОНТИНГ ПОМОЩНИК ТРЕНЕРА НА КУБКЕ МИРА 127 00:06:56,960 --> 00:06:58,120 Ты опоздал на турне. 128 00:06:58,760 --> 00:07:00,120 Опоздал на турне. 129 00:07:00,760 --> 00:07:02,760 Когда я работал в Западной Австралии, 130 00:07:02,840 --> 00:07:05,600 на стене моего офиса всегда висело одно изречение. 131 00:07:05,960 --> 00:07:09,080 Я не учился в Гарварде, но на меня работают многие, кто там учился. 132 00:07:09,840 --> 00:07:10,880 СОВЕЩАНИЕ ПО СТРАТЕГИИ ДЛЯ КУБКА МИРА 133 00:07:10,960 --> 00:07:16,160 И парни вроде Рики - первоклассные выпускники Гарварда. 134 00:07:16,240 --> 00:07:18,240 - Думаешь? Давай. - Вперед, чувак. 135 00:07:18,320 --> 00:07:20,560 Я сяду рядом с тобой, чтобы снять документалку. 136 00:07:25,920 --> 00:07:29,760 Он год или полтора бился, чтобы вернуться 137 00:07:29,840 --> 00:07:32,000 в австралийский крикет. 138 00:07:32,080 --> 00:07:35,440 Я в восторге. Мы очень близки. 139 00:07:35,520 --> 00:07:38,400 Честно говоря, если бы он не тренировал команду для Кубка мира, 140 00:07:38,480 --> 00:07:41,040 я, возможно, не вернулся бы и не был бы рядом с командой. 141 00:07:42,040 --> 00:07:45,200 САУТГЕМПТОН АНГЛИЯ 142 00:07:46,080 --> 00:07:48,680 ТРЕНИРОВОЧНЫЙ ЛАГЕРЬ КУБКА МИРА 143 00:07:50,480 --> 00:07:52,560 Игра у меня в крови, и тренерство - тоже. 144 00:07:52,640 --> 00:07:56,240 Мне очень нравится стараться мотивировать людей стать лучше. 145 00:07:56,320 --> 00:07:58,720 Стараться совершенствовать их игру. В этом суть работы тренера. 146 00:07:58,800 --> 00:08:02,000 Так что каждую минуту, каждую тренировку, 147 00:08:02,080 --> 00:08:04,240 если мне кажется, что что-то не так, 148 00:08:04,320 --> 00:08:06,680 я буду заниматься устранением проблемы. 149 00:08:07,240 --> 00:08:10,240 Тебе нужно вот что... Тут важно время. 150 00:08:10,320 --> 00:08:13,240 Поставь ее вовремя на уровень своих ног. 151 00:08:14,960 --> 00:08:17,720 Лучшее его качество - скромность. 152 00:08:17,800 --> 00:08:20,240 Когда он с командой, он словно один из нас. 153 00:08:20,320 --> 00:08:21,240 УСМАН ХАВАДЖА БЭТСМЕН 154 00:08:21,920 --> 00:08:25,000 С отскока он проскочил там. 155 00:08:25,360 --> 00:08:28,680 С ним в комнату приходит энергетика и энтузиазм. Он нас вдохновляет. 156 00:08:28,760 --> 00:08:30,440 Когда он приходит на тренировки, 157 00:08:30,520 --> 00:08:32,680 он просто бросает мячи. А выглядит так, будто ничего радостнее не делал. 158 00:08:32,760 --> 00:08:33,600 МАРКУС СТОЙНИС УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ИГРОК 159 00:08:34,400 --> 00:08:38,040 Если ты стоишь так, а колено ноги, стоящей сзади, уходит туда, 160 00:08:38,120 --> 00:08:39,520 куда пойдет всё остальное? 161 00:08:39,640 --> 00:08:41,080 Мяч полетит на середину онсайда. 162 00:08:41,160 --> 00:08:42,000 Да, так что используй руки и биту. 163 00:08:42,080 --> 00:08:43,200 Я бы сделал еще больше. 164 00:08:43,280 --> 00:08:46,000 Ничего, что ты стоишь так, но вот это колено... 165 00:08:46,080 --> 00:08:51,040 Если кто-то очень хорошо знает что-то, он легко может упрощать. 166 00:08:51,120 --> 00:08:52,240 Это он и делает. 167 00:08:52,320 --> 00:08:56,400 Разбирает с тобой пару мелочей, дает тебя ясность понимания, 168 00:08:56,480 --> 00:09:00,000 и внезапно ты говоришь: «Легкотня. Теперь я отбиваю как Понтинг». 169 00:09:03,760 --> 00:09:06,840 Его мозг специально создан для крикета. 170 00:09:07,040 --> 00:09:09,720 Если Пантер что-то сказал, это так. Это должно быть так. 171 00:09:09,760 --> 00:09:13,760 Это же Пантер. Такой вот эффект Пантера. 172 00:09:13,840 --> 00:09:16,520 Неважно, о каком виде спорта речь. 173 00:09:16,600 --> 00:09:19,120 Возьмем, к примеру футбол. Если выбирать, 174 00:09:19,200 --> 00:09:21,280 будет нас учить Алекс Кэри, который играл в футбол, 175 00:09:21,360 --> 00:09:24,160 или Пантер - я выберу Пантера. 176 00:09:27,120 --> 00:09:28,880 - Вот так. - Отлично. Гаррет! 177 00:09:28,960 --> 00:09:31,600 Спасибо, Пантер. Надо же. 178 00:09:36,600 --> 00:09:38,840 СОВЕЩАНИЕ ТРЕНЕРОВ ЗА ДВА ДНЯ ДО ПЕРВОЙ ИГРЫ 179 00:09:38,880 --> 00:09:40,640 Ну что, все собрались? 180 00:09:40,760 --> 00:09:44,040 Сейчас удачный момент быстро пройтись по всем игрокам. 181 00:09:45,360 --> 00:09:48,960 Я говорил с Финчи по поводу еще одной проверки завтра. 182 00:09:49,040 --> 00:09:51,760 Сейчас все довольны Финчи? 183 00:09:51,880 --> 00:09:53,320 Он в хорошей форме, да? 184 00:09:53,400 --> 00:09:56,200 - В очень хорошей. - Что Узи? Всё в порядке? 185 00:09:56,280 --> 00:10:00,760 Всё прекрасно. Он в хорошей форме, тренировался хорошо. Счастлив своей ролью. 186 00:10:00,840 --> 00:10:03,760 Кэри. Как у него дела? 187 00:10:03,840 --> 00:10:07,280 Отбивает хорошо. Он уяснил для себя, что ему нужно делать в зонах. 188 00:10:07,360 --> 00:10:08,400 Так что с ним всё хорошо. 189 00:10:08,480 --> 00:10:11,360 Да. Он молодец. Совершенствуется. Тот бросок у него уже лучше получается. 190 00:10:11,440 --> 00:10:13,520 Дэйви. Пара слов о Дэйви. 191 00:10:13,640 --> 00:10:16,360 Мне кажется, в плане отбивания он еще не вернулся в форму. 192 00:10:16,440 --> 00:10:19,600 Вчера дело шло лучше, но похоже, что навык он еще не восстановил. 193 00:10:19,640 --> 00:10:21,880 Ему нужно уметь задержаться подольше, отбивать броски, 194 00:10:22,000 --> 00:10:24,200 - двигать ногами и... - Ага. 195 00:10:24,280 --> 00:10:28,760 Смити очень хорош, да? Господи боже. 196 00:10:32,000 --> 00:10:35,120 Я проводил первую тренировку у сеток. Я бросал мячи Стиву Смиту 197 00:10:35,200 --> 00:10:37,640 и улыбался. Боже мой. Я знаю, что он хорош, 198 00:10:37,720 --> 00:10:39,880 но сейчас я увидел это собственными глазами. 199 00:10:40,000 --> 00:10:43,520 Я думал: «Он возвращается в нашу команду? Ладно, мы его берем». 200 00:10:44,720 --> 00:10:46,240 Отлично, Хаваджа. 201 00:10:46,320 --> 00:10:50,040 Тогда я начал думать: «У нас может всё получиться». 202 00:10:52,520 --> 00:10:54,200 - Привет. - Привет, Джастин. 203 00:10:54,280 --> 00:10:56,120 Расскажете нам о том, каково это, 204 00:10:56,200 --> 00:10:57,880 когда Стив и Дэйв действительно вернулись? 205 00:10:59,280 --> 00:11:00,680 Очень хорошо, что они вернулись. 206 00:11:00,760 --> 00:11:04,280 У них был год на то, чтобы обдумать свою ошибку. 207 00:11:04,360 --> 00:11:06,240 Свою и команды. 208 00:11:06,320 --> 00:11:09,360 Уверен, благодаря этому они выросли над собой. 209 00:11:09,440 --> 00:11:13,360 Эти двое из тех, кто заводится, 210 00:11:13,440 --> 00:11:16,520 услышав негативную реакцию толпы - 211 00:11:16,600 --> 00:11:18,680 свист, крики и прочее. 212 00:11:18,760 --> 00:11:21,520 Ребята очень хорошо подготовились. 213 00:11:21,600 --> 00:11:23,080 Они заплатили высокую цену. 214 00:11:23,160 --> 00:11:27,680 Мы всегда ожидали, что вернемся сюда и столкнемся с нападками. 215 00:11:27,760 --> 00:11:29,000 Мы готовы к этому. 216 00:11:29,080 --> 00:11:30,920 - Спасибо. - Спасибо, Джастин. 217 00:11:32,400 --> 00:11:34,960 БРИСТОЛЬ АНГЛИЯ 218 00:11:36,240 --> 00:11:37,840 УТРО ПЕРВОЙ ДЛЯ АВСТРАЛИЙЦЕВ ИГРЫ КУБКА МИРА 219 00:11:37,920 --> 00:11:39,120 - Доброе утро. - Привет. 220 00:11:42,680 --> 00:11:44,120 Лифт едет вниз. 221 00:11:52,920 --> 00:11:54,680 - Как ты, капитан? - Всё хорошо. 222 00:11:58,560 --> 00:12:00,880 Я не привык сильно нервничать. 223 00:12:02,200 --> 00:12:04,440 Так было всю мою карьеру, 224 00:12:04,520 --> 00:12:08,280 какой бы ни была ситуация. 225 00:12:09,760 --> 00:12:11,040 Я очень благодарен за возможность 226 00:12:11,120 --> 00:12:12,160 СТИВ СМИТ БЭТСМЕН 227 00:12:12,240 --> 00:12:14,760 снова играть за Австралию. Точно вам говорю. 228 00:12:15,720 --> 00:12:18,360 Но я думаю об этом просто как об очередном матче. 229 00:12:19,880 --> 00:12:21,040 АВСТРАЛИЯ - АФГАНИСТАН ПЕРВАЯ ИГРА 230 00:12:21,120 --> 00:12:22,680 Австралия против Афганистана. Первый матч. 231 00:12:22,760 --> 00:12:24,640 Конечно, австралийцы - бывшие чемпионы мира. 232 00:12:24,720 --> 00:12:25,600 АФГАНИСТАН 233 00:12:25,680 --> 00:12:27,720 Они знают, как завоевывать титулы в международных играх. 234 00:12:27,800 --> 00:12:31,320 Стив Смит и Дэвид Уорнер впервые будут играть 235 00:12:31,400 --> 00:12:33,160 перед английскими болельщиками 236 00:12:33,240 --> 00:12:35,600 с тех пор, как их отстранили за жульничество с мячом. 237 00:12:35,680 --> 00:12:38,160 За Австралию будут отбивать пятый номер 238 00:12:38,240 --> 00:12:41,680 Аарон Финч и 31-й номер Дэвид Уорнер. 239 00:12:45,760 --> 00:12:48,360 - Мошенник! - Считаешь себя умным? 240 00:12:48,440 --> 00:12:49,320 Мошенник! 241 00:12:56,080 --> 00:12:57,800 Да, меня это бесило. Бесило. 242 00:12:58,600 --> 00:13:00,920 Так поступают неотесанные люди. Это проявление неуважения. 243 00:13:01,200 --> 00:13:04,320 Это с самого начала меня рассердило. 244 00:13:05,280 --> 00:13:08,000 Все, кто так себя ведет, совершали в жизни ошибки. 245 00:13:10,280 --> 00:13:12,480 Хорошо, что Дэвид Уорнер вернулся в свою команду. 246 00:13:12,560 --> 00:13:15,320 Он очень долго был отстранен. Несомненно, что сейчас 247 00:13:15,400 --> 00:13:18,280 ему хочется начать Кубок мира с фееричной игры. 248 00:13:20,480 --> 00:13:25,960 У Дэвида Уорнера проблемы. Он понятия не имел, куда делся мяч. 249 00:13:28,600 --> 00:13:30,440 Стой! Нет! 250 00:13:30,520 --> 00:13:33,040 Дэвид Уорнер сегодня отдал много мячей полевым игрокам. 251 00:13:34,160 --> 00:13:38,200 Приезжая в Англию, ты надеешься заработать много очков. 252 00:13:39,640 --> 00:13:40,480 ДЭВИД УОРНЕР ОТКРЫВАЮЩИЙ БЭТСМЕН 253 00:13:40,560 --> 00:13:42,280 А выйдя на поле и начав отбивать, 254 00:13:42,360 --> 00:13:44,120 я едва мог попасть по мячу серединой биты. 255 00:13:44,960 --> 00:13:48,360 Да, Дэвиду Уорнеру сейчас приходится нелегко. 256 00:13:49,360 --> 00:13:52,440 Мне было трудно, потому что я сражался со своими демонами. 257 00:13:52,520 --> 00:13:55,280 Я думал: «Обычно я легко отправляю мяч к самой границе поля. 258 00:13:55,360 --> 00:13:59,160 Я могу послать его над головами полевых игроков, но что-то во мне говорит, 259 00:13:59,240 --> 00:14:01,960 что я с этим не справлюсь». 260 00:14:02,040 --> 00:14:03,400 ОХРАНА 261 00:14:08,360 --> 00:14:09,800 Время от времени 262 00:14:09,880 --> 00:14:12,480 нам обоим приходилось сдерживать партнера, 263 00:14:12,560 --> 00:14:15,200 не давать ему побежать на трибуну 264 00:14:15,280 --> 00:14:16,640 и заткнуть парочку болельщиков. 265 00:14:24,080 --> 00:14:27,000 Хаваджа выведен из игры. 266 00:14:28,520 --> 00:14:32,240 К кризу идет Смит. Смит и Уорнер снова вместе играют за Австралию. 267 00:14:40,240 --> 00:14:44,720 Лично меня это заставляет думать, что они считают меня угрозой. 268 00:14:44,800 --> 00:14:48,240 Освистывая меня, они хотят, чтобы я ошибся. 269 00:14:48,320 --> 00:14:52,200 Так что мне немного приятно, что они меня освистывают. 270 00:14:52,320 --> 00:14:54,560 Меня это мотивирует. 271 00:14:55,200 --> 00:14:57,840 Дэвид Уорнер... 272 00:14:59,880 --> 00:15:03,040 Когда я стою на поле с битой, я вхожу в нужное состояние. 273 00:15:03,120 --> 00:15:07,160 Это мое «счастливое место». Там я чувствую себя 274 00:15:07,240 --> 00:15:10,320 в некотором смысле неуязвимым. Надеюсь, вы меня поняли. 275 00:15:12,240 --> 00:15:16,000 Стив Смит в любом формате игры - машина для набора ранов. 276 00:15:17,880 --> 00:15:21,240 Они оба хорошо играли. Держались просто блестяще. 277 00:15:21,320 --> 00:15:24,720 Дэйви заработал 89 и не был выбит. Обеспечил победу. 278 00:15:24,800 --> 00:15:26,400 Поначалу ему было сложно. 279 00:15:26,480 --> 00:15:29,120 Казалось... Я знаю, ему казалось, что он не способен попасть по мячу. 280 00:15:29,800 --> 00:15:32,080 Австралийцы хорошо поработали. 281 00:15:32,160 --> 00:15:37,480 Это хорошее начало их кампании. Они побеждают с перевесом в семь калиток. 282 00:15:40,680 --> 00:15:44,080 Мошенник! 283 00:15:54,320 --> 00:15:57,880 Вот что я скажу всем, и особенно Смаджу. Все отвлекающие факторы 284 00:15:57,960 --> 00:16:00,680 отражают их характер, а не ваш. Ясно? 285 00:16:00,760 --> 00:16:03,120 Вы отлично держались сегодня, показали хорошую игру 286 00:16:03,200 --> 00:16:06,560 и принесли нам победу. Вы блестяще поработали. 287 00:16:09,640 --> 00:16:12,000 Мы ожидали такой реакции... 288 00:16:12,760 --> 00:16:15,160 Забавно, на самом деле. Оказалось, что мы об этом думали так: 289 00:16:15,240 --> 00:16:17,440 «Пусть делают, что хотят. 290 00:16:17,520 --> 00:16:22,400 Они не знают Стива и Дэйва. Они не знают нас. Мне плевать на это». 291 00:16:22,480 --> 00:16:24,920 ВХОД РАЗРЕШЕН ТОЛЬКО ИГРОКАМ И СУДЕЙСКОЙ БРИГАДЕ 292 00:16:25,000 --> 00:16:27,200 Эти двое - очень разные люди. 293 00:16:27,280 --> 00:16:30,560 Но, как и большинство из нас, на поле они чрезвычайно боевые. 294 00:16:30,640 --> 00:16:32,800 Только делают это по-разному. 295 00:16:34,760 --> 00:16:36,320 Отбил! Аллилуйя! 296 00:16:36,880 --> 00:16:39,880 Дэйви Уорнер знаком очень многим. 297 00:16:39,960 --> 00:16:43,800 Словно у тебя в команде Флойд Мейвезер. Это настоящая классика. 298 00:16:43,880 --> 00:16:47,000 Он играет энергично. Он любит играть в крикет. 299 00:16:47,080 --> 00:16:49,840 Он настоящий чемпион. И он играет с умом. 300 00:16:50,160 --> 00:16:52,880 Хорошо быть здесь, да? Как всегда. 301 00:16:52,960 --> 00:16:54,200 Возьму-ка вот эту. 302 00:16:55,000 --> 00:16:57,240 Я не... Нельзя! Положи обратно. 303 00:16:57,320 --> 00:17:01,840 Что значит - нельзя? Можно! Всё равно еще пришлют. 304 00:17:01,920 --> 00:17:03,760 Мне нравится, как ты помогаешь товарищам по команде. 305 00:17:03,840 --> 00:17:06,360 Я самый щедрый человек. 306 00:17:06,440 --> 00:17:08,680 Ах, ты дал мне одну биту? Спасибо. 307 00:17:09,400 --> 00:17:12,280 Дэйви - это Дэйви. Его ничего не напрягает. Он всё знает. 308 00:17:12,320 --> 00:17:14,880 К примеру, мы говорим о ценах на машины. 309 00:17:14,960 --> 00:17:18,200 Если хочешь купить машину - спроси его. Он знает всё. 310 00:17:18,280 --> 00:17:21,480 Так что... Он хороший. Он всем им нравится. 311 00:17:21,560 --> 00:17:22,680 Дело в его подходе ко всему. 312 00:17:22,760 --> 00:17:25,280 Он выносливый, хочет быть лучшим, но... 313 00:17:25,320 --> 00:17:26,800 А потом ты смотришь на Стива. 314 00:17:26,880 --> 00:17:28,520 СТАДИОН «БРИСТОЛЬ-КАУНТИ-ГРАУНД» 315 00:17:31,000 --> 00:17:32,920 Стив Смит - странный. 316 00:17:34,560 --> 00:17:36,000 Он хочет только работать битой. 317 00:17:36,080 --> 00:17:39,320 Он делает это в душевой, в коридоре, 318 00:17:39,400 --> 00:17:44,080 в столовой. Ему нужно только это. 319 00:17:44,920 --> 00:17:46,920 Он беспрестанно делает это. Это невероятное зрелище. 320 00:17:47,000 --> 00:17:50,920 Не секрет, почему он лучший. В этом вся его жизнь. 321 00:17:51,920 --> 00:17:52,800 Отлично, Смит. 322 00:17:53,320 --> 00:17:54,800 Например, мы с ним в пабе, 323 00:17:54,920 --> 00:17:57,720 и внезапно он начинает посреди паба отбивать воображаемые мячи. 324 00:17:57,800 --> 00:18:01,920 Я ему: «Чувак, забудь о крикете на пару минут». 325 00:18:04,680 --> 00:18:07,200 Как можно оспаривать то, как готовится такой игрок? 326 00:18:07,280 --> 00:18:09,960 Он один из лучших игроков всех времен. 327 00:18:10,040 --> 00:18:13,000 Со временем я понял, что все готовятся по-разному. 328 00:18:13,080 --> 00:18:14,320 И нужно им доверять. 329 00:18:18,960 --> 00:18:22,280 Чем меньше я вмешиваюсь, тем лучше. Это самое важное, что я делаю. 330 00:18:22,320 --> 00:18:24,080 Когда ты сделал не всё, что мог, нутро подскажет тебе это. 331 00:18:24,200 --> 00:18:25,920 - На сто процентов. - Я всегда был одним и тем же. 332 00:18:26,000 --> 00:18:30,080 Самое важное, что я понял за этот год, - 333 00:18:30,160 --> 00:18:32,320 нужно дать себе время. 334 00:18:32,440 --> 00:18:36,000 Ты знаешь, какую работу проделал за эти годы, 335 00:18:36,080 --> 00:18:37,720 - и это никуда не денется. - Ага. 336 00:18:38,000 --> 00:18:41,920 Так вот. Когда я готовлюсь, 337 00:18:42,000 --> 00:18:44,800 я не хочу выглядеть ленивым. 338 00:18:44,880 --> 00:18:46,000 Я знаю, что это не лень. 339 00:18:46,080 --> 00:18:47,640 Другие тоже так тренировались. 340 00:18:47,720 --> 00:18:49,560 Я так и сказал Джей Элу на днях. 341 00:18:50,520 --> 00:18:52,680 Он спросил меня, в чём дело. А я ему: «Ничего». 342 00:18:52,760 --> 00:18:56,080 Я сказал: «Только то, что не нравится отправляться в...» 343 00:18:56,200 --> 00:18:58,320 У меня будет тренировка против наших быстрых боулеров. 344 00:18:58,440 --> 00:19:01,160 Но перед игрой мне не нужно играть против них. 345 00:19:01,240 --> 00:19:04,040 Хорошо, что я занимаюсь вот такими вещами. 346 00:19:04,080 --> 00:19:07,320 Перед настоящей игрой я обычно так много не бью. 347 00:19:07,400 --> 00:19:10,680 Вместо этого я 20 минут будут отбивать в поле, 348 00:19:10,760 --> 00:19:13,160 чтобы убедиться, что я готов. 349 00:19:13,240 --> 00:19:15,200 - Да. Ладно. - Спасибо. 350 00:19:17,880 --> 00:19:20,920 Чтоб от радости петь, когда сердце кричит 351 00:19:21,000 --> 00:19:23,320 АВСТРАЛИЯ - ВЕСТ-ИНДИЯ ВТОРАЯ ИГРА 352 00:19:33,520 --> 00:19:36,200 Это блестяще! Великолепно! 353 00:19:36,280 --> 00:19:37,640 Финч выведен из игры. 354 00:19:39,760 --> 00:19:40,920 Лови! 355 00:19:41,000 --> 00:19:43,080 Еще один уходит! 356 00:19:43,880 --> 00:19:47,800 Жесткий быстрый боулинг Вест-Индии вывел Австралию из равновесия. 357 00:19:47,920 --> 00:19:50,520 Если рано проиграть одну из игр, борьба за Кубок мира 358 00:19:50,560 --> 00:19:51,680 может стать бессмысленной. 359 00:19:51,760 --> 00:19:52,680 ДЖЕРАРД УОТЛИ ЖУРНАЛИСТ 360 00:19:58,560 --> 00:20:02,560 Стив Смит начинает показывать свое превосходство. 361 00:20:03,640 --> 00:20:06,480 Сильные духом команды выигрывают те матчи, которые должны выиграть. 362 00:20:06,560 --> 00:20:09,760 В той игре ребята блестяще перешли в контратаку. 363 00:20:09,800 --> 00:20:11,400 Натан Колтер-Найл заработал 90 ранов. 364 00:20:16,800 --> 00:20:19,240 Это кажется очевидным, но, если вы не будете выигрывать игры 365 00:20:19,320 --> 00:20:21,880 и не окажетесь в четверке лучших, финал вам не выиграть. 366 00:20:21,960 --> 00:20:24,080 Поэтому важны все игры до единой. 367 00:20:24,320 --> 00:20:27,800 Самым заметным моментом дня было пение национального гимна. 368 00:20:28,280 --> 00:20:30,080 И я не шучу. 369 00:20:30,200 --> 00:20:35,320 Мы видели, что против нас все. Все. 370 00:20:35,440 --> 00:20:39,080 Неважно, против кого мы играем. Мы играли против Вест-Индии. Вы, парни, 371 00:20:39,160 --> 00:20:42,080 держались вместе. Если вот так петь наш гимн, вот так праздновать, 372 00:20:42,200 --> 00:20:43,640 продолжать в том же духе - я вам обещаю, 373 00:20:43,720 --> 00:20:45,160 все в Австралии это почувствуют. 374 00:20:45,240 --> 00:20:47,200 Так что пение гимна задало тон игре. 375 00:20:47,280 --> 00:20:49,400 Вам нужно держаться вместе. 376 00:20:49,480 --> 00:20:53,240 Так поступают хорошие команды, когда на них давят. У вас это получилось. 377 00:20:54,280 --> 00:20:57,800 АВСТРАЛИЯ - ИНДИЯ ТРЕТЬЯ ИГРА 378 00:20:57,880 --> 00:20:59,560 Коли. 379 00:20:59,680 --> 00:21:02,800 Это значительнейшая игра. Если учесть уровень игроков, 380 00:21:02,920 --> 00:21:04,880 это самая важная игра Кубка мира. 381 00:21:04,960 --> 00:21:06,400 Та команда, которая ее выиграет, 382 00:21:06,480 --> 00:21:08,920 многое даст понять всем остальным. 383 00:21:09,400 --> 00:21:11,040 Они прекрасная команда. 384 00:21:11,080 --> 00:21:13,200 Плюс в том, что мы знаем - мы можем их победить. 385 00:21:13,280 --> 00:21:15,560 Мы ведь победили их в Индии несколько месяцев назад. 386 00:21:15,680 --> 00:21:18,400 Это греет душу. 387 00:21:18,480 --> 00:21:21,240 Пойдем, парни. Удачного дня! 388 00:21:23,280 --> 00:21:25,080 Начинаем! 389 00:21:26,280 --> 00:21:28,800 Промахнулся! 390 00:21:31,480 --> 00:21:32,920 Красиво отбил. 391 00:21:33,640 --> 00:21:39,440 У них невероятные бэтсмены. Они очень красиво играют. 392 00:21:41,000 --> 00:21:43,320 Они как «Гарлем Глобтроттерс». 393 00:21:44,920 --> 00:21:46,640 Чуть-чуть выше кипера. 394 00:21:48,080 --> 00:21:49,520 Не попал в зазор, 395 00:21:49,560 --> 00:21:52,640 но неважно, где был зазор, потому что мяч пролетел выше. 396 00:21:55,280 --> 00:21:57,120 Потрясающий удар. 397 00:21:57,680 --> 00:22:01,240 Мяч пролетает выше точки. Вират Коли уходит. 398 00:22:01,320 --> 00:22:03,600 Теперь очередь австралийцев. 399 00:22:03,680 --> 00:22:07,320 Им придется немного поволноваться. Может быть, не так уж немного. 400 00:22:07,400 --> 00:22:08,920 ТЕНДУЛКАР, МЫ СКУЧАЕМ ПО ТЕБЕ 401 00:22:09,320 --> 00:22:12,160 Индийцы заработали 350. 402 00:22:12,160 --> 00:22:12,400 Индийцы заработали 350. Для победы Австралии нужно 353. 403 00:22:12,400 --> 00:22:16,840 Для победы Австралии нужно 353. 404 00:22:16,920 --> 00:22:20,680 Австралийцам придется много догонять. 405 00:22:22,240 --> 00:22:25,640 Ничего не поменялось. Мы стоим во внешней части поля, 406 00:22:25,720 --> 00:22:28,480 калитка замечательная, мы вышли на охоту. 407 00:22:28,560 --> 00:22:30,640 Давайте подготовимся к охоте. 408 00:22:30,720 --> 00:22:35,040 Мы знаем, что легко можем набрать больше 90 ранов в последних 10 оверах. 409 00:22:35,720 --> 00:22:40,760 Начинать будут Уорнер и Финч. Им нужно заработать много ранов. 410 00:22:42,000 --> 00:22:44,640 Похоже, начало хорошее. Они попытаются заработать два рана. 411 00:22:44,720 --> 00:22:48,400 Но... Сейчас поймает! Вот-вот поймает! 412 00:22:48,480 --> 00:22:50,800 И Финч уходит! 413 00:22:50,880 --> 00:22:56,840 Общение, промедление, капитан австралийцев. Он будет в ярости! 414 00:22:57,720 --> 00:23:00,560 У Аарона Финча дела шли хорошо. 36 из 35. 415 00:23:00,640 --> 00:23:03,720 Он спешно уходит, не взглянув на коллегу. 416 00:23:04,960 --> 00:23:08,560 Вернемся к Уорнеру. Насколько сильно это его задело? 417 00:23:11,400 --> 00:23:14,720 Кажется, я потерял ритм. Потерял ощущение времени. 418 00:23:14,800 --> 00:23:18,120 Я мог думать только о том, что боюсь выйти из игры. 419 00:23:18,200 --> 00:23:23,040 А я играю не так. Я играю, очистив разум 420 00:23:23,120 --> 00:23:24,960 и всё время поддерживая себя. 421 00:23:25,040 --> 00:23:28,120 Но мне казалось, что что-то мне мешает. 422 00:23:32,080 --> 00:23:34,840 Уорнер отправляет мяч полевому игроку. 423 00:23:34,920 --> 00:23:37,600 Дэвид Уорнер вынужден уйти. 424 00:23:43,000 --> 00:23:47,960 Догонять 350 всегда трудно. Мы попытались, нам чуть-чуть не хватило. 425 00:23:49,040 --> 00:23:50,200 Выбит! 426 00:23:52,040 --> 00:23:53,360 Выбит с кромки! 427 00:23:55,480 --> 00:24:01,400 Выбил его? Да. Выбил. Индия побеждает с отрывом в 36 ранов. 428 00:24:05,520 --> 00:24:08,600 Так, ребята. Очевидно, что результат не в нашу пользу. 429 00:24:08,680 --> 00:24:10,040 Очевидно, что они очень хорошая команда. 430 00:24:10,120 --> 00:24:11,880 Но по большей части они нас переиграли. 431 00:24:11,960 --> 00:24:14,560 Есть области, в которых мы можем стать лучше. 432 00:24:14,640 --> 00:24:16,840 Что касается отбивания... 433 00:24:16,920 --> 00:24:19,720 Я вышел из себя после того, как из-за меня выбили Финчи. 434 00:24:21,040 --> 00:24:23,400 Я боялся, что и меня выбьют. 435 00:24:23,480 --> 00:24:27,880 Мне казалось, что я не могу рисковать. 436 00:24:27,960 --> 00:24:31,080 Забей на боязнь выйти из игры. 437 00:24:31,160 --> 00:24:33,080 Думать нужно о зарабатывании ранов, 438 00:24:33,160 --> 00:24:35,360 а не беспокоиться, что можешь ошибиться. 439 00:24:35,440 --> 00:24:36,280 Мне это знакомо. 440 00:24:36,360 --> 00:24:38,560 Будешь бояться ошибиться - тебе кранты. 441 00:24:39,680 --> 00:24:41,840 В конечном итоге всем вам 442 00:24:41,920 --> 00:24:44,920 нечего бояться. Сейчас вам нечего терять. 443 00:24:45,000 --> 00:24:47,360 Забудьте о Кубке мира. 444 00:24:47,440 --> 00:24:51,560 Думайте только о том, что можете получить, что можете выиграть. Думайте об этом. 445 00:24:51,640 --> 00:24:55,160 Вы лучшая команда на турнире, ясно? 446 00:24:55,240 --> 00:24:57,480 Если будете сдерживаться и чего-то бояться, 447 00:24:57,560 --> 00:24:59,520 дальше будет сложнее и сложнее. 448 00:24:59,600 --> 00:25:01,360 Вернитесь к себе, вспомните о своих навыках. 449 00:25:01,440 --> 00:25:04,160 Возьмите игру в свои руки, 450 00:25:04,240 --> 00:25:07,480 когда представляется возможность, как сегодня поступили некоторые из нас. 451 00:25:07,560 --> 00:25:09,920 Да, там есть хорошие игроки. Они хорошая команда, да. 452 00:25:10,000 --> 00:25:11,200 Но не лучше нас. 453 00:25:12,440 --> 00:25:13,960 Уверен, через пару дней мы всем это покажем, 454 00:25:14,040 --> 00:25:15,680 когда выйдем против следующих соперников. 455 00:25:17,800 --> 00:25:20,320 Меня осенило после того, как он об этом заговорил. 456 00:25:20,400 --> 00:25:22,160 Когда вокруг товарищи по команде, 457 00:25:22,240 --> 00:25:24,480 высказывание своих комментариев перед группой 458 00:25:24,560 --> 00:25:26,600 иногда может привести к откровениям. 459 00:25:26,680 --> 00:25:28,160 Меня действительно осенило. 460 00:25:28,240 --> 00:25:32,120 Я подумал: «Да, хорошо. Я учту это». 461 00:25:34,720 --> 00:25:36,000 АВСТРАЛИЯ - ПАКИСТАН ЧЕТВЕРТАЯ ИГРА 462 00:25:36,080 --> 00:25:38,680 Начинается важная игра. Австралия против Пакистана. 463 00:25:38,760 --> 00:25:40,400 Всё внимание приковано к Дэвиду Уорнеру. 464 00:25:40,480 --> 00:25:42,800 На это на Кубке мира есть великое множество причин. 465 00:25:48,480 --> 00:25:50,400 Иногда наблюдать за Дэйвом - это нечто невероятное. 466 00:25:50,480 --> 00:25:53,000 От его игры иногда кажется, что быть бэтсменом очень просто, 467 00:25:53,080 --> 00:25:54,680 а для других это, похоже, сложно. 468 00:25:55,480 --> 00:25:56,640 Не беги! 469 00:25:56,720 --> 00:25:58,640 Почему Дэвид Уорнер сейчас 470 00:25:58,720 --> 00:26:01,320 не набирает раны с нужной скоростью? 471 00:26:01,840 --> 00:26:04,080 Я знал, что могу справиться. 472 00:26:04,160 --> 00:26:07,880 Но не знал как, потому что я играл медленно и немного осторожно. 473 00:26:07,960 --> 00:26:10,840 Были моменты, когда я собирался с мыслями, 474 00:26:10,920 --> 00:26:14,880 начинал петь про себя и немного расслаблялся. 475 00:26:14,960 --> 00:26:16,720 У меня всегда наготове 476 00:26:16,800 --> 00:26:18,800 колыбельная или еще что-нибудь, 477 00:26:18,880 --> 00:26:20,680 о чём я могу думать. 478 00:26:20,760 --> 00:26:22,440 Это помогает мне найти нужный настрой. 479 00:26:24,320 --> 00:26:25,880 Красиво сыграно. 480 00:26:25,960 --> 00:26:28,920 Вот какой игры ожидаешь от Уорнера. 481 00:26:29,000 --> 00:26:31,360 Вот как он играет, когда он в хорошей форме. 482 00:26:31,440 --> 00:26:34,440 Я немного разработал руку, сделал несколько ударов, 483 00:26:34,520 --> 00:26:36,640 выполнил пару хороших кавер-драйвов. 484 00:26:37,240 --> 00:26:39,600 Сегодня Уорнер молодцом. Играет хорошо и агрессивно. 485 00:26:39,680 --> 00:26:41,960 Как будто я подумал: «Ну вот, я на месте». 486 00:26:42,040 --> 00:26:46,720 И это разожгло во мне искру, настроило на боевой лад. 487 00:26:48,040 --> 00:26:53,360 Мяч улетел достаточно далеко? Да! Они зарабатывают шесть ранов. 488 00:26:53,720 --> 00:26:56,200 На короткое время он может стать настоящим монстром. 489 00:26:56,280 --> 00:26:58,720 Он может изменить ход игры за один овер. 490 00:26:58,800 --> 00:27:01,400 Когда он разойдется, его не остановить. 491 00:27:01,800 --> 00:27:02,800 Отлично сыграно. 492 00:27:03,640 --> 00:27:04,920 Красивый удар. 493 00:27:05,760 --> 00:27:07,920 Еще один прекрасный удар. 494 00:27:08,720 --> 00:27:10,080 Какая красота! 495 00:27:10,160 --> 00:27:11,000 Да! 496 00:27:11,520 --> 00:27:13,880 Дэвид Уорнер вне себя от радости! 497 00:27:13,960 --> 00:27:18,600 101 ран, его не вывели из игры. Для него это значит очень много. 498 00:27:19,560 --> 00:27:21,680 Он заработал сотню, 499 00:27:21,760 --> 00:27:23,720 заявив о своем возвращении в международный крикет. 500 00:27:23,800 --> 00:27:29,080 То, как он показал себя на Кубке мира, - это было невероятно. 501 00:27:29,760 --> 00:27:33,080 Было здорово видеть, как он играл, несмотря на огромное давление, 502 00:27:33,160 --> 00:27:35,120 несмотря на свист и улюлюканье толпы. 503 00:27:35,200 --> 00:27:37,520 Мы были одни против всего мира, и он показал, что он тот, кто нам нужен. 504 00:27:37,600 --> 00:27:38,680 ГЛЕНН МАКСВЕЛЛ УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ИГРОК 505 00:27:41,480 --> 00:27:42,400 Он выведен из игры! 506 00:27:43,720 --> 00:27:47,120 Австралия выигрывает с отрывом в 41 ран. 507 00:27:47,200 --> 00:27:50,280 Некоторые из вас играли просто невероятно. Вы молодцы. 508 00:27:50,360 --> 00:27:53,200 Дэйви, добро пожаловать обратно. Это была хорошая сотня. 509 00:27:54,160 --> 00:27:55,160 АВСТРАЛИЯ - ШРИ-ЛАНКА ПЯТАЯ ИГРА 510 00:27:55,240 --> 00:27:57,920 На этом турнире Австралия начинает возвращать себе уверенность. 511 00:27:59,520 --> 00:28:01,720 Он отбивает! Бум! Аарон Финч! 512 00:28:01,800 --> 00:28:03,040 Хороший удар. 513 00:28:03,120 --> 00:28:05,600 Уорнер. Прекрасно. 514 00:28:06,080 --> 00:28:07,880 К этому моменту Уорнер был в очень хорошей форме. 515 00:28:07,960 --> 00:28:10,240 Всё решилось, когда на поле были открывающие бэтсмены. 516 00:28:10,320 --> 00:28:13,880 Уорнер и Финч заложили основу для крупного счета в пользу Австралии, 517 00:28:14,000 --> 00:28:15,720 придав команде уверенности. 518 00:28:16,320 --> 00:28:18,000 И Австралия побеждает. 519 00:28:18,080 --> 00:28:19,720 Отличная работа, парень. Да. 520 00:28:19,800 --> 00:28:20,640 Хаваджа. 521 00:28:20,720 --> 00:28:21,800 АВСТРАЛИЯ - БАНГЛАДЕШ ШЕСТАЯ ИГРА 522 00:28:21,880 --> 00:28:22,880 Прекрасный удар. 523 00:28:23,960 --> 00:28:26,680 Отличный удар! Какой великолепный удар! 524 00:28:26,760 --> 00:28:28,560 Дэвид Уорнер зарабатывает сенчури. 525 00:28:28,640 --> 00:28:32,120 Еще одна блестящая игра. Его вторая сотня на этом Кубке мира. 526 00:28:32,200 --> 00:28:35,360 Австралия побеждает с отрывом в 48 ранов. 527 00:28:35,440 --> 00:28:37,400 Собратья по оружию. 528 00:28:37,480 --> 00:28:42,040 И Австралия поднимается на вершину турнирной таблицы. 529 00:28:42,120 --> 00:28:43,600 КУБОК МИРА ПО КРИКЕТУ 2019 АВСТРАЛИЯ - НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ - АНГЛИЯ 530 00:28:44,600 --> 00:28:48,040 Мы знали, что первым четырем бэтсменам нужно зарабатывать сотни. Они это сделали. 531 00:28:48,120 --> 00:28:50,960 Но чтобы мы выиграли турнир, 532 00:28:51,040 --> 00:28:52,920 в команде не должно быть балласта. 533 00:28:55,680 --> 00:28:58,960 СОВЕЩАНИЕ ПО СТРАТЕГИИ ЗА ТРИ ДНЯ ДО ИГРЫ С АНГЛИЕЙ 534 00:28:59,040 --> 00:29:03,560 Сейчас нужно сосредоточиться на Англии, направить всё внимание 535 00:29:03,640 --> 00:29:04,800 на них. 536 00:29:04,880 --> 00:29:07,480 Возможно, есть кое-что, что позволит нам обыграть Англию. 537 00:29:07,560 --> 00:29:09,600 Думаю, нужно нападать на них. 538 00:29:09,680 --> 00:29:11,640 Попытаться выбить их за их первые десять подач. 539 00:29:11,720 --> 00:29:12,560 Да. 540 00:29:12,640 --> 00:29:15,720 Не давать им навязать нам такую игру, какая нужна им. 541 00:29:15,800 --> 00:29:18,000 Расставим полевых игроков и будем следить за каждым из них. 542 00:29:18,240 --> 00:29:19,240 У каждого из вас есть идеи 543 00:29:19,320 --> 00:29:20,240 ДИН ХИЛЛС АНАЛИТИК РЕЗУЛЬТАТИВНОСТИ 544 00:29:20,320 --> 00:29:21,960 о том, как нам повести себя неожиданно. 545 00:29:22,040 --> 00:29:24,440 Я знаю, что два наших лучших боулера - это Старк и Камминс. 546 00:29:24,520 --> 00:29:27,240 Их стоит выставить против них. 547 00:29:27,320 --> 00:29:29,520 А если мы выставим другого быстрого боулера-левшу? 548 00:29:29,600 --> 00:29:31,600 Об этом стоит подумать. 549 00:29:31,680 --> 00:29:36,200 У нас были все данные об их игре за последние пять лет. 550 00:29:36,280 --> 00:29:39,880 Мы знали, что большинство их бэтсменов плохо играют против левшей. 551 00:29:40,880 --> 00:29:42,760 Можно поставить Берендорфа открывающим. 552 00:29:42,840 --> 00:29:43,880 Он левша и хороший игрок. 553 00:29:43,960 --> 00:29:44,840 БРЭД ХАДДИН ТРЕНЕР ПОЛЕВЫХ ИГРОКОВ 554 00:29:44,920 --> 00:29:48,240 Старки и Камминс поймут, что мы делаем это из-за того, 555 00:29:48,320 --> 00:29:50,600 о чём ты сказал: нам нужно их выбить. 556 00:29:50,680 --> 00:29:54,560 Нужно раздавить их, а не просто играть против них. 557 00:29:54,640 --> 00:29:58,760 Я думаю, можно поставить открывающими обоих левшей. 558 00:29:58,840 --> 00:30:00,440 Они наш лучший шанс, 559 00:30:00,520 --> 00:30:02,680 по крайней мере против Англии. 560 00:30:02,760 --> 00:30:05,000 Мне кажется, нам нужно быть чуть более рисковыми. 561 00:30:05,080 --> 00:30:08,840 Бояться нечего, терять нечего. Выйдем на охоту за ними. 562 00:30:16,360 --> 00:30:17,800 Очень хорошо. Да. 563 00:30:21,800 --> 00:30:24,640 Что хорошо в подготовке к однодневным матчам - 564 00:30:24,720 --> 00:30:26,720 тренировки можно сделать очень конкретными. 565 00:30:26,800 --> 00:30:27,800 МИТЧЕЛЛ СТАРК БЫСТРЫЙ БОУЛЕР 566 00:30:28,000 --> 00:30:29,840 Отработать выполнение задач. 567 00:30:29,920 --> 00:30:31,960 Да, Каммо - наша звезда. 568 00:30:32,040 --> 00:30:35,680 Посмотрим, что будет с ним. Вот так, прямо в цель. 569 00:30:35,760 --> 00:30:37,280 Молодец, парень. 570 00:30:37,360 --> 00:30:40,760 Тренер боулеров поставил конусы на кризе бэтсмена 571 00:30:40,840 --> 00:30:43,760 и ввел систему очков. У каждого было 12 подач. 572 00:30:43,840 --> 00:30:44,680 ПЭТ КАММИНС БЫСТРЫЙ БОУЛЕР 573 00:30:45,840 --> 00:30:46,880 Отличный бросок. 574 00:30:47,120 --> 00:30:50,520 А потом он поставил конус посреди переднего криза. 575 00:30:50,600 --> 00:30:53,960 Это была точка «А». Пять очков, если собьешь этот конус. 576 00:30:54,360 --> 00:30:56,160 Ох, Старки! 577 00:30:56,720 --> 00:30:58,240 - Пять очков. - Пять. 578 00:30:58,960 --> 00:31:01,960 Суть в том, чтобы усложнить задачу 579 00:31:02,040 --> 00:31:03,600 выполнения прямых бросков по калитке. 580 00:31:03,680 --> 00:31:07,080 Давай, Джейс. Ты можешь. Кипер готов. 581 00:31:12,120 --> 00:31:13,800 Это захватывающее состязание. 582 00:31:14,240 --> 00:31:16,000 Для меня как боулера-левши 583 00:31:16,080 --> 00:31:17,160 ДЖЕЙСОН БЕРЕНДОРФ БЫСТРЫЙ БОУЛЕР 584 00:31:17,240 --> 00:31:21,920 это идеальная подача, к которой я стремлюсь почти всё время. 585 00:31:22,800 --> 00:31:24,000 Не-а. Синего не задел. 586 00:31:24,360 --> 00:31:26,320 Не всегда получается, но именно этого я пытаюсь добиться. 587 00:31:26,400 --> 00:31:28,240 Я пытаюсь замахнуться так, чтобы мяч ушел назад и попал в столбцы. 588 00:31:30,480 --> 00:31:33,960 Я считаю, что всегда, особенно в турнирах, нужен такой настрой: 589 00:31:34,040 --> 00:31:37,080 ты знаешь, что в какой-то момент тебе выпадет шанс, и ты знаешь, 590 00:31:37,160 --> 00:31:39,240 что, когда он выпадет, ты должен быть максимально готов к нему. 591 00:31:39,320 --> 00:31:42,280 Сложно не играть, ведь ты хочешь играть. 592 00:31:42,360 --> 00:31:45,160 Ты приехал играть в крикет, тебе всегда хочется быть... 593 00:31:45,240 --> 00:31:46,680 Хочется быть в команде. 594 00:31:46,760 --> 00:31:52,440 Для меня каждая тренировка должна иметь некую цель, 595 00:31:52,560 --> 00:31:55,440 потому что я знаю, что в какой-то момент меня вызовут на поле, 596 00:31:55,520 --> 00:31:57,640 и я должен быть готов к этому вызову. 597 00:31:58,360 --> 00:32:00,320 - Идеально. - Отлично, Старки. 598 00:32:00,480 --> 00:32:02,800 Насколько мы можем судить, ты взял калитку. 599 00:32:02,880 --> 00:32:06,040 Он один из лучших в мире, и он за нас. Один из лучших в мире. 600 00:32:07,280 --> 00:32:09,160 Мы со Старки могли открывать матч вместе. 601 00:32:09,240 --> 00:32:11,520 Такое нечасто случается, что открывают двое левшей. 602 00:32:11,600 --> 00:32:13,960 А я думал про себя: 603 00:32:14,040 --> 00:32:16,040 «Как здорово! Я выиграл возможность выступать боулером 604 00:32:16,120 --> 00:32:19,280 в партнерстве с Митчем Старком». 605 00:32:19,360 --> 00:32:21,440 Дорф, это великолепный финиш. 606 00:32:21,520 --> 00:32:24,000 - Одиннадцать. - Прекрасный финиш, Дорф. 607 00:32:24,080 --> 00:32:26,000 Одиннадцать, звезда ты наша. Пожалуй, ты выиграл игру. 608 00:32:26,080 --> 00:32:27,760 Одиннадцать, как же. 609 00:32:27,840 --> 00:32:31,320 О чём ты? Я попал во все три. 610 00:32:31,400 --> 00:32:33,480 Отлично, Дорф. Надо бы еще один раз. 611 00:32:35,040 --> 00:32:38,600 АВСТРАЛИЯ - АНГЛИЯ СЕДЬМАЯ ИГРА 612 00:32:40,280 --> 00:32:43,080 Когда на Кубке мира выбирают для вас первую игру, вы думаете: 613 00:32:43,160 --> 00:32:46,280 «Где же мы будем играть? Ясно, играть будем на "Лордс"». 614 00:32:46,880 --> 00:32:50,680 Они не просто так несколько лет были лучшей в мире командой. 615 00:32:50,760 --> 00:32:54,120 У них бесстрашный и агрессивный стиль игры. 616 00:32:54,200 --> 00:32:55,240 СТИВ СМИТ БЭТСМЕН 617 00:32:56,680 --> 00:32:59,400 Даже если один или двое их бэтсменов выйдут из игры, 618 00:32:59,480 --> 00:33:04,040 в большинстве случаев они наберут не меньше 300 ранов. 619 00:33:04,800 --> 00:33:06,360 «ЛОРДС» - РОДИНА КРИКЕТА ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА РОДИНУ КРИКЕТА 620 00:33:07,760 --> 00:33:11,960 Каковы ваши ожидания насчет того, как примут Стива Смита и Дэвида Уорнера? 621 00:33:12,040 --> 00:33:12,920 ОУЭН МОРГАН КАПИТАН АНГЛИЙСКОЙ КОМАНДЫ ПО ODI 622 00:33:13,000 --> 00:33:14,680 Я ничего не ожидаю. 623 00:33:14,760 --> 00:33:19,880 У каждого из фанатов по всей стране будет своя реакция на них, 624 00:33:19,960 --> 00:33:23,120 как и у фанатов по всему миру. Посмотрим, что будет. 625 00:33:23,200 --> 00:33:26,000 Считаете ли вы, что должны каким-то образом дать сигнал 626 00:33:26,080 --> 00:33:29,560 или пример болельщикам о том, как вести себя с австралийцами? 627 00:33:29,640 --> 00:33:31,240 Нет. 628 00:33:33,040 --> 00:33:37,480 Камеры расставлены. На «Лордс» начинается важнейшая игра. Англия против Австралии. 629 00:33:37,880 --> 00:33:40,480 На этой игре я отвечу на некоторые вопросы. 630 00:33:40,560 --> 00:33:43,320 Австралия ответит на вопрос о том, действительно ли команда 631 00:33:43,400 --> 00:33:46,080 возродилась за последний год. 632 00:33:48,520 --> 00:33:49,840 Отбивает с умом. 633 00:33:51,480 --> 00:33:53,440 Австралийцам пришлось вынести немало давления, 634 00:33:53,520 --> 00:33:55,080 особенно в первых десяти оверах. 635 00:33:55,160 --> 00:33:58,120 Но теперь они сами начинают давить. 636 00:33:58,760 --> 00:34:00,400 Еще четыре рана заработал Аарон Финч. 637 00:34:02,240 --> 00:34:07,040 Мы снова видим впечатляющую работу открывающих бэтсменов. 638 00:34:07,120 --> 00:34:09,800 Финч заработал Австралии немалый отрыв от Англии, 639 00:34:09,880 --> 00:34:12,800 но они получили не всё, что могли. 640 00:34:12,880 --> 00:34:15,520 Кажется, недостаточно далеко. Арчер! 641 00:34:17,840 --> 00:34:19,160 Смит негодует. 642 00:34:19,200 --> 00:34:21,880 Начало было хорошее, но теперь калитки падают одна за другой. 643 00:34:21,960 --> 00:34:24,520 Австралия не может найти ускорение, которое нужно команде. 644 00:34:25,440 --> 00:34:29,160 Австралия не может позволить себе терять калитки, но потери продолжаются. 645 00:34:29,280 --> 00:34:33,000 Австралия заканчивает отбивать со счетом 285 к семи. 646 00:34:46,560 --> 00:34:48,960 Двести восемьдесят пять против Англии. 647 00:34:49,040 --> 00:34:51,280 Боулерам и полевым игрокам придется работать изо всех сил. 648 00:34:51,360 --> 00:34:53,400 В частности, рано разбивать калитки. 649 00:34:54,680 --> 00:34:56,760 Первым решением Финча было... 650 00:34:56,840 --> 00:35:01,440 Кому отдать новый мяч. Он отдал его Берендорфу. 651 00:35:06,360 --> 00:35:08,760 Выйти на «Лордс», играть в крикет за Австралию, 652 00:35:08,840 --> 00:35:13,320 видеть вокруг старые трибуны... Это было страшновато. 653 00:35:15,680 --> 00:35:18,840 Что? Открывающим боулером будет Джейсон Берендорф, а не Пэт Камминс? 654 00:35:18,920 --> 00:35:22,160 У меня сердце колотилось. Ведь если всё выгорит, 655 00:35:22,280 --> 00:35:23,640 никто слова не скажет. 656 00:35:23,680 --> 00:35:25,880 А если не выгорит, меня смешают с грязью. 657 00:35:29,040 --> 00:35:33,360 Он вывел его из игры! Берендорф блестяще начал игру. 658 00:35:33,920 --> 00:35:37,520 Это была почти идеальная подача, которую я задумывал. 659 00:35:37,960 --> 00:35:41,600 Благодаря этому замаху мяч прошел сквозь защиту Винса. 660 00:35:41,640 --> 00:35:43,640 Прекрасное начало для боулеров Австралии! 661 00:35:43,960 --> 00:35:47,200 Мало что радует так, как то чувство, когда у тебя получается что-то, 662 00:35:47,320 --> 00:35:49,760 над чем ты усердно работал, 663 00:35:50,640 --> 00:35:52,200 во что вложил много времени. 664 00:35:53,000 --> 00:35:55,200 Великолепное начало для Австралии и Берендорфа. 665 00:35:55,320 --> 00:35:58,160 А теперь у криза главный игрок, Рут. 666 00:35:58,200 --> 00:36:00,480 Да, он-то нам и нужен. 667 00:36:00,560 --> 00:36:02,360 Джейс обеспечил нам отличный старт, 668 00:36:02,440 --> 00:36:04,400 беря калитки в первом овере. 669 00:36:04,480 --> 00:36:07,760 Это задало тон всем нашим иннингам боулинга. 670 00:36:07,840 --> 00:36:09,560 А вот и Старк. 671 00:36:11,920 --> 00:36:14,360 Он сыграл не так, как раньше. Ты это видел? 672 00:36:15,320 --> 00:36:18,360 Наши боулеры вышли вторыми. Мы смотрели, как они играют на «Лордс» 673 00:36:18,440 --> 00:36:22,120 и видели, что они справляются хуже, чем мы ожидали. 674 00:36:22,160 --> 00:36:23,440 Хуже, чем нам было нужно. 675 00:36:23,560 --> 00:36:25,640 Мы были рады видеть это. Думали: 676 00:36:25,680 --> 00:36:28,640 «Давайте попробуем подавать чуть лучше, калитка это позволяет». 677 00:36:32,360 --> 00:36:37,480 Близко. Да! Палец поднят! Старк красиво сыграл! 678 00:36:37,560 --> 00:36:39,040 Я смотрел, как он уходил, и думал: 679 00:36:39,120 --> 00:36:41,640 «Потребует ли он пересмотр решения? 680 00:36:41,680 --> 00:36:45,560 Не потребовал. Да! Он вышел из игры. Он...» Как красиво. 681 00:36:46,120 --> 00:36:50,800 Просто великолепно. Австралия набирает драгоценные калитки. 682 00:36:50,880 --> 00:36:53,200 Они получили две. Получили их очень быстро. 683 00:36:53,320 --> 00:36:55,600 У Англии очень много бэтсменов. 684 00:36:55,640 --> 00:36:56,960 Мы знали, что мы... 685 00:36:57,040 --> 00:36:59,760 Две или три калитки не принесут победу. Их бэтсмены всё отыграют. 686 00:36:59,840 --> 00:37:03,040 И вот Бен Стокс присоединяется к Джонни Бэйрстоу. 687 00:37:03,120 --> 00:37:05,360 Англии отчаянно нужно партнерство. 688 00:37:07,160 --> 00:37:10,800 Прекрасный удар Бена Стокса. Вот это да! 689 00:37:11,520 --> 00:37:13,800 Бен Стокс показывает взрывную игру. 690 00:37:13,880 --> 00:37:18,800 Стокс выполняет еще один кавер. Лайон ничего не может с этим поделать. 691 00:37:18,880 --> 00:37:21,920 Бен Стокс, пожалуй, один из лучших универсальных игроков в крикет. 692 00:37:22,000 --> 00:37:24,560 Очевидно, он контролировал их иннинги, 693 00:37:24,640 --> 00:37:26,280 хотя Англия была в невыгодном положении. 694 00:37:26,360 --> 00:37:28,000 Сейчас матч в руках Англии. 695 00:37:28,280 --> 00:37:30,800 В особенности Стокса, заработавшего 88 ранов. 696 00:37:30,880 --> 00:37:33,080 Похоже, ему нравится скорость мяча. 697 00:37:33,160 --> 00:37:36,600 Сейчас он заработает еще, потому что выходит Митчелл Старк. 698 00:37:37,520 --> 00:37:41,040 Бен Стокс - мастер на все руки. 699 00:37:41,120 --> 00:37:43,680 Три дня назад в матче против Шри-Ланки он почти принес им победу. 700 00:37:43,800 --> 00:37:45,520 У него сейчас нужная ему калитка. 701 00:37:51,120 --> 00:37:54,080 - Блестящий боулинг. - Да, мальчик мой! 702 00:37:54,680 --> 00:37:57,680 Выдающийся прямой бросок. 703 00:37:57,800 --> 00:38:00,520 За этим сюда и пришел этот здоровяк. 704 00:38:01,520 --> 00:38:05,160 Идеальный прямой бросок. Он поставил крест на надеждах английской команды. 705 00:38:05,280 --> 00:38:06,480 ИСА ГУХА КОММЕНТАТОР 706 00:38:06,560 --> 00:38:09,640 Он забил последний гвоздь в крышку их гроба. Игра была проиграна. 707 00:38:11,000 --> 00:38:13,280 Какая восхитительная игра Австралии! 708 00:38:13,360 --> 00:38:19,320 Пятикратные чемпионы мира первыми выходят в полуфинал. 709 00:38:19,880 --> 00:38:22,800 Блестящая игра блестящей команды. 710 00:38:25,040 --> 00:38:28,160 Да, здоровяк. Иди сюда. 711 00:38:29,280 --> 00:38:30,680 Одно дело - говорить о выполнении таких бросков, 712 00:38:30,800 --> 00:38:32,640 а другое - выполнять их, так? 713 00:38:32,680 --> 00:38:34,640 Отличная работа, господа. 714 00:38:34,760 --> 00:38:36,800 Игроки должны думать нужным образом. 715 00:38:36,880 --> 00:38:38,320 И, что важнее, их навыки должны позволять 716 00:38:38,400 --> 00:38:39,760 делать свою работу под давлением. 717 00:38:39,840 --> 00:38:41,440 В тот день почти всё сложилось прекрасно. 718 00:38:41,520 --> 00:38:42,560 РИКИ ПОНТИНГ БЫВШИЙ АВСТРАЛИЙСКИЙ КАПИТАН 719 00:38:44,760 --> 00:38:46,200 Вот чёрт. Спасибо, приятель. 720 00:38:46,320 --> 00:38:47,360 - Потрясающе. - Спасибо. 721 00:38:57,280 --> 00:39:01,320 Скажу пару слов перед завершением. Отличная работа. 722 00:39:01,400 --> 00:39:04,520 Мы все вами очень гордимся. Великолепная работа. 723 00:39:04,600 --> 00:39:08,920 Я хочу лишь напомнить, что это еще не полуфинал. 724 00:39:09,000 --> 00:39:13,360 Радуйтесь. Но помните, что это еще не полуфинал. Идет? 725 00:39:13,440 --> 00:39:16,320 Нам еще предстоит много работы. 726 00:39:16,400 --> 00:39:18,640 Внезапно команда стала чувствовать себя очень комфортно в своей шкуре. 727 00:39:18,760 --> 00:39:19,640 ГИДЕОН ХЕЙ ЖУРНАЛИСТ 728 00:39:20,560 --> 00:39:23,000 АВСТРАЛИЯ - НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ ВОСЬМАЯ ИГРА 729 00:39:23,080 --> 00:39:26,320 Игра окончена. Они победили с перевесом в 86 ранов. 730 00:39:27,280 --> 00:39:31,800 Полгода назад никто и представить не мог, что они смогут зайти так далеко. 731 00:39:31,880 --> 00:39:34,320 Но в турнире настал момент, когда они подумали: 732 00:39:34,400 --> 00:39:36,400 «А кто сказал, что мы не можем дойти до конца?» 733 00:39:38,800 --> 00:39:41,920 ТРЕНИРОВКА «ОЛД-ТРАФФОРД», МАНЧЕСТЕР 734 00:39:43,000 --> 00:39:44,560 Я знаю, что ты задумал. 735 00:39:45,640 --> 00:39:48,040 Группа чувствовала себя потрясающе. 736 00:39:48,480 --> 00:39:50,600 Я раньше не видел, чтобы ты так делал. 737 00:39:50,640 --> 00:39:53,800 Чувствовалась искренняя забота, 738 00:39:54,000 --> 00:39:57,200 любовь друг к другу. Они очень усердно тренировались, 739 00:39:57,320 --> 00:39:59,120 старались при этом превзойти себя. 740 00:39:59,160 --> 00:40:01,520 Это сказывалось на том, как они играли на поле. 741 00:40:01,600 --> 00:40:04,400 Такими были команды, в которых я играл. 742 00:40:06,200 --> 00:40:10,640 Попробуй еще раз. Молодец, Финч. 743 00:40:11,600 --> 00:40:14,960 Важно тренироваться с высокой интенсивностью. 744 00:40:15,040 --> 00:40:16,600 Реакцию на нагрузку нельзя включить по желанию. 745 00:40:16,640 --> 00:40:20,120 Нужно постоянно подвергаться этой высокой нагрузке. 746 00:40:30,320 --> 00:40:33,280 Я знаю, что мне придется противостоять Митчеллу Старку и Пэту Камминсу. 747 00:40:33,360 --> 00:40:35,920 Приходя к сеткам, я буквально каменею. 748 00:40:36,000 --> 00:40:38,560 Я думаю только: «Как я справлюсь сегодня?» 749 00:40:38,640 --> 00:40:41,360 Это шокирующее чувство - выходить в сетки исполненным страха. 750 00:40:44,480 --> 00:40:47,800 Я тренируюсь отбивать подачи наших быстрых боулеров, 751 00:40:47,880 --> 00:40:50,120 кидающих в сетках мячи со скоростью 150 километров в час. 752 00:40:50,160 --> 00:40:53,400 В закрытом пространстве кажется, что там все 160. 753 00:40:53,480 --> 00:40:56,000 Если ты хорошо справляешься с этим, 754 00:40:56,080 --> 00:40:57,760 это придает тебе 755 00:40:57,840 --> 00:41:00,400 очень много уверенности, когда ты выходишь на поле. 756 00:41:27,040 --> 00:41:31,920 Я помню, как Старки подал мяч и попал в Максвелла. 757 00:41:32,000 --> 00:41:36,000 Похоже было, что дело плохо. По нему было видно, что ему больно. 758 00:41:36,080 --> 00:41:41,080 Вместо него вышел Шон Марш, который не играл 759 00:41:41,160 --> 00:41:43,480 последние пять наших игр. 760 00:41:43,560 --> 00:41:45,600 Он вроде запасного бэтсмена. 761 00:41:45,640 --> 00:41:47,520 Я помню, как Пантер сказал: 762 00:41:47,600 --> 00:41:50,560 «Знаешь, Шон, если у Макса не выйдет, это, возможно, будет твой шанс». 763 00:41:53,680 --> 00:41:55,080 Я подал довольно скверно. 764 00:41:55,160 --> 00:41:56,840 Это должна была быть моя последняя подача. 765 00:41:56,920 --> 00:41:58,680 И тогда я подумал: 766 00:41:58,800 --> 00:42:01,280 «Лучше я закончу хорошей подачей, так что подам-ка я еще раз». 767 00:42:08,440 --> 00:42:13,080 Шон, пожалуй, самый смелый игрок. Он никогда не показывает, что ему больно. 768 00:42:13,640 --> 00:42:17,360 Если он идет прямо с каменным лицом, 769 00:42:17,440 --> 00:42:19,880 не выказывая никаких эмоций, 770 00:42:19,960 --> 00:42:23,160 сразу понимаешь, что что-то не так. 771 00:42:30,000 --> 00:42:32,800 Сердце уходит в пятки, потому что ты просто знаешь: 772 00:42:32,880 --> 00:42:38,280 если он признал, что ему больно, значит, дело очень серьезное. 773 00:42:42,880 --> 00:42:45,200 Я помню острую боль. 774 00:42:45,320 --> 00:42:49,840 Я не мог пошевелить запястьем. Меня начали охватывать эмоции. 775 00:42:49,920 --> 00:42:53,480 В глубине души я знал, что сломал руку. 776 00:42:59,360 --> 00:43:03,600 Я знал, что это, возможно, конец моей игры на Кубке мира. 777 00:43:12,560 --> 00:43:15,600 Он один из моих лучших друзей. Я не знал, что сказать. 778 00:43:18,160 --> 00:43:19,080 НАТАН КОЛТЕР-НАЙЛ БЫСТРЫЙ БОУЛЕР 779 00:43:19,160 --> 00:43:22,480 Это разбило мне сердце. Я не знаю, как выразить словами то, 780 00:43:22,560 --> 00:43:24,840 что я тогда почувствовал. 781 00:43:24,920 --> 00:43:27,320 Я хотел просто обнять его. Я знаю Шона, он не любит обниматься, 782 00:43:27,400 --> 00:43:29,320 но я просто хотел... Я вот люблю обниматься, 783 00:43:29,400 --> 00:43:32,400 я хотел обнять его и сказать: «Дружище, мне тебя так жалко». 784 00:43:32,480 --> 00:43:35,360 Я хотел поплакать за него. 785 00:43:42,840 --> 00:43:45,480 Мне было тяжело осознать, 786 00:43:45,560 --> 00:43:49,480 что я травмирован и закончил играть на Кубке мира. 787 00:43:49,560 --> 00:43:52,880 Мне 36. Возможно, Кубок мира был последним шансом 788 00:43:52,960 --> 00:43:55,640 поиграть за команду Австралии по крикету. 789 00:43:55,720 --> 00:43:59,480 То, что игра для меня окончилась сломанной рукой, 790 00:43:59,560 --> 00:44:02,840 было большим разочарованием. 791 00:44:06,440 --> 00:44:10,320 Что мы делаем на Кубке мира? Мы должны двигаться очень быстро. 792 00:44:10,400 --> 00:44:13,280 Очень редко турнир идет так, как вам хочется. 793 00:44:13,360 --> 00:44:18,120 Вам нужно найти способ адаптироваться, чтобы выйти на поле и выигрывать матчи. 794 00:44:19,360 --> 00:44:22,120 АВСТРАЛИЯ - ЮАР ДЕВЯТАЯ ИГРА 795 00:44:22,200 --> 00:44:23,760 С последним групповым матчем 796 00:44:23,840 --> 00:44:26,160 ЮАР против Австралии всё было просто. 797 00:44:26,240 --> 00:44:28,400 Если они выиграют, то окажутся на вершине турнирной таблицы. 798 00:44:28,480 --> 00:44:33,760 А если проиграют, то в полуфинале будут играть против Англии. 799 00:44:34,480 --> 00:44:37,360 Нам отчаянно было нужно выиграть ту игру. 800 00:44:39,760 --> 00:44:41,720 Блестящая игра ЮАР. 801 00:44:41,800 --> 00:44:44,760 Австралия была не в лучшей форме. 802 00:44:45,560 --> 00:44:47,120 Выходит Тахир. 803 00:44:47,200 --> 00:44:48,600 Лови! 804 00:44:48,680 --> 00:44:51,800 Должен быть аут. Это аут. Финч отправляет мяч прямо в руки полевому игроку. 805 00:44:51,880 --> 00:44:54,640 Снова блестящий старт ЮАР. 806 00:44:59,480 --> 00:45:02,400 Усман Хаваджа сегодня рано, выходит в третьем овере. 807 00:45:02,480 --> 00:45:06,240 Но он хороший игрок. С таким непросто справиться. 808 00:45:06,320 --> 00:45:08,560 Он может заложить основание успеха. 809 00:45:08,720 --> 00:45:10,840 Дэйви отправил мяч на лег-сайд. 810 00:45:12,600 --> 00:45:14,320 Всё произошло совершенно внезапно. 811 00:45:14,400 --> 00:45:17,480 Ты чувствуешь только... Чувствуешь только это. 812 00:45:17,560 --> 00:45:21,040 Ты чувствуешь только щелчок. Я его почувствовал. 813 00:45:21,120 --> 00:45:25,240 Кажется, у Усмана Хаваджи проблемы. 814 00:45:25,320 --> 00:45:27,120 Он просит физиотерапевта подойти. 815 00:45:27,200 --> 00:45:30,240 Как только это произошло, я всё понял. Я подумал: «Вот чёрт». 816 00:45:30,360 --> 00:45:33,680 Я знал, что мне кранты. 817 00:45:34,320 --> 00:45:36,680 Усман Хаваджа травмирован. 818 00:45:36,760 --> 00:45:39,960 Это плохо скажется на оставшейся части турнира. 819 00:45:40,360 --> 00:45:44,040 Дэйви сказал: «Иди, если не можешь бежать». Я так и сделал. 820 00:45:44,120 --> 00:45:45,080 Простите, но я пошел. 821 00:45:51,560 --> 00:45:53,600 Не помню, чтобы хоть раз в жизни 822 00:45:53,680 --> 00:45:57,520 я уходил с поля настолько разочарованным. 823 00:45:57,600 --> 00:45:59,760 Когда ты уходишь с поля не потому, что тебя вывели из игры, 824 00:45:59,840 --> 00:46:01,960 возникает ощущение, что ты подвел команду. 825 00:46:11,360 --> 00:46:16,960 Мне было ужасно тяжело понимать, что Кубок мира для меня закончен. 826 00:46:17,040 --> 00:46:21,640 Впервые в жизни я плакал в раздевалке. 827 00:46:24,720 --> 00:46:28,080 Вот так мечтаешь играть на Кубке мира, в полуфиналах чемпионата, 828 00:46:28,160 --> 00:46:34,040 в его финале, а твоя мечта запросто рушится. 829 00:46:40,200 --> 00:46:43,400 Для Усмана было очень тяжело закончить игру вот так. 830 00:46:43,480 --> 00:46:47,400 А еще то, что Шон, который мог бы заменить его, тоже получил травму. 831 00:46:47,480 --> 00:46:50,440 Для нас та неделя в Манчестере была не самой лучшей. 832 00:46:53,760 --> 00:46:56,080 ЮАР показала блестящий крикет. 833 00:46:56,160 --> 00:46:58,160 Австралия будет разочарована. 834 00:46:58,240 --> 00:47:01,160 Они могли возглавить список команд, но этого не случилось. 835 00:47:01,240 --> 00:47:04,800 Во втором полуфинале они будут играть против Англии. 836 00:47:09,560 --> 00:47:13,640 Если высказаться предельно просто, 837 00:47:13,720 --> 00:47:16,720 мы потеряли одного из лучших бэтсменов 838 00:47:16,800 --> 00:47:18,240 из-за погони за ранами. 839 00:47:18,320 --> 00:47:22,080 Мы специально выбрали Усмана Хаваджу, третьего в тестовой команде. Он должен был 840 00:47:22,160 --> 00:47:25,760 помочь нам преодолеть трудный период, но мы его не преодолели. 841 00:47:25,840 --> 00:47:30,400 А накануне мы потеряли его замену, Шона Марша. 842 00:47:36,080 --> 00:47:39,520 Мы чувствовали, что ситуация из очень хорошей 843 00:47:39,600 --> 00:47:43,960 развернулась на 180 градусов и стала очень плохой. 844 00:47:44,760 --> 00:47:48,480 В этой игре мы собирались играть без эмоций, только мастерством. 845 00:47:48,560 --> 00:47:52,200 Но давайте в четверг играть не так. Не так, как было сегодня. 846 00:47:52,280 --> 00:47:55,800 Подумайте о вон тех двоих. Они помогли нам получить то, что у нас есть сейчас. 847 00:47:55,880 --> 00:47:58,280 За последний год они показали себя двумя из лучших наших игроков. 848 00:47:58,360 --> 00:48:01,680 Они помогли нам достичь текущего результата в Кубке мира. 849 00:48:01,760 --> 00:48:03,920 Давайте использовать эмоции. Помните, когда мы были на Галлиполи, 850 00:48:04,000 --> 00:48:06,320 мы говорили о товариществе как одной из наших ценностей. 851 00:48:06,400 --> 00:48:07,920 Мы говорили о братстве. 852 00:48:08,000 --> 00:48:10,240 Давайте на этой неделе будем готовиться еще интенсивнее. 853 00:48:10,320 --> 00:48:13,920 Сделаем это хотя бы ради двух парней, сидящих здесь. 854 00:48:14,000 --> 00:48:16,880 Потому что они не смогут играть, а вы знаете, что оба они 855 00:48:16,960 --> 00:48:19,520 отрезали бы себе ноги, чтобы играть. Они заслуживают того, чтобы играть. 856 00:48:22,080 --> 00:48:24,400 «ЭДЖБАСТОН» ICC - КУБОК МИРА ПО КРИКЕТУ 2019 857 00:48:26,840 --> 00:48:29,480 Старейшее соперничество в этой игре. 858 00:48:29,560 --> 00:48:30,760 ПОЛУФИНАЛ АВСТРАЛИЯ - АНГЛИЯ 859 00:48:30,840 --> 00:48:33,840 Это Англия против Австралии. Это полуфинал кубка мира. 860 00:48:34,400 --> 00:48:36,320 Всё, что было раньше, не имеет значения. 861 00:48:36,400 --> 00:48:39,120 Сегодня нужно выйти на поле и показать свою лучшую игру. 862 00:48:41,720 --> 00:48:43,360 Мы знали, что если в тот день 863 00:48:43,440 --> 00:48:46,960 мы выйдем и сыграем как надо, то сможем победить кого угодно. 864 00:48:49,040 --> 00:48:53,680 Это битва титанов. Зрелище должно быть великолепное. 865 00:48:57,760 --> 00:49:01,960 Джофра Арчер. Он умелый игрок. Сможет ли он достичь поставленной цели? 866 00:49:03,240 --> 00:49:05,280 Вот такая подача им нужна. 867 00:49:05,360 --> 00:49:08,720 Это то, что нужно. Выбил! Он выбил его! Первая подача! 868 00:49:13,400 --> 00:49:16,360 Финчи выбили с первой подачи. Наш капитан ушел после первой подачи. 869 00:49:17,680 --> 00:49:22,320 План «А» для Финча. План «Б» - Уорнеру придется попотеть. 870 00:49:22,400 --> 00:49:24,320 Попробуй его выбить. Двое слипов замерли в ожидании. 871 00:49:26,960 --> 00:49:31,760 Выбит с кромки! Какой блестящий старт обеспечивает Англии Воукс! 872 00:49:33,040 --> 00:49:33,920 Блин! 873 00:49:39,040 --> 00:49:40,920 Мы с самого начала были в невыгодном положении. 874 00:49:43,360 --> 00:49:47,720 Какой красивый бросок. У Австралии проблемы. 875 00:49:47,800 --> 00:49:50,680 Хэндскомб попытается заработать четыре. Четырнадцать за три. 876 00:49:51,320 --> 00:49:56,360 Этого не может быть. С этой группой такого происходить не может. 877 00:49:56,440 --> 00:49:59,200 Теперь на австралийских бэтсменов ложится большая ответственность. 878 00:49:59,280 --> 00:50:02,200 Алекс Кэри выходит пятым номером. Для него это повышение. 879 00:50:02,280 --> 00:50:04,400 Он сильный игрок. 880 00:50:04,480 --> 00:50:07,560 Но против него играют невероятные боулеры с новым мячом. 881 00:50:08,560 --> 00:50:10,040 Это хорошая проверка для Кэри. 882 00:50:10,120 --> 00:50:14,560 Проверка не только способностей и техники, но также смелости и силы духа. 883 00:50:14,640 --> 00:50:17,720 Конечно, ты волнуешься и нервничаешь, сидя там. 884 00:50:17,800 --> 00:50:20,080 А потом калитка потеряна, и ты думаешь: 885 00:50:20,160 --> 00:50:22,440 «Ну вот». Повторяешь про себя 886 00:50:22,520 --> 00:50:25,000 нужные тебе слова и отправляешься в бой. 887 00:50:25,080 --> 00:50:26,240 АЛЕКС КЭРИ УИКЕТ-КИПЕР 888 00:50:28,200 --> 00:50:31,080 Вот это удар. 889 00:50:31,160 --> 00:50:36,680 Превосходный бросок и, к сожалению, небольшой порез на подбородке. 890 00:50:38,480 --> 00:50:41,760 Решетка двинулась назад, застежка сломалась и отвалилась, 891 00:50:41,840 --> 00:50:46,640 и я получил решеткой по лицу. Это хорошо, это спасло калитку. 892 00:50:47,720 --> 00:50:50,320 Алекс Кэри получает помощь. 893 00:50:50,400 --> 00:50:53,720 Когда ты участвуешь в таком соревновании, в такой битве, 894 00:50:53,800 --> 00:50:58,160 такая царапина - пустяки. Ты должен сосредоточиться на отбивании, 895 00:50:58,240 --> 00:51:00,280 на зарабатывании ранов и на том, чтобы не потерять калитку. 896 00:51:00,360 --> 00:51:03,000 Алекс Кэри. Он настроен на серьезную борьбу. 897 00:51:03,080 --> 00:51:04,760 Со стороны Кэри это было смело. 898 00:51:04,840 --> 00:51:07,680 Эта повязка наверняка причиняет ему неудобства. 899 00:51:07,760 --> 00:51:10,560 Его лицо начало заметно опухать. 900 00:51:11,600 --> 00:51:14,800 Обсуждая эту игру, мы постоянно говорим о силе характера. 901 00:51:14,880 --> 00:51:17,840 И вот игрок в самом начале получает такой удар. Кто бы ты ни был - 902 00:51:17,920 --> 00:51:21,080 это потрясает тебя, приводит в ужас. 903 00:51:21,160 --> 00:51:23,560 Но он этого не показывает. Он продолжает играть, потому что знает, 904 00:51:23,640 --> 00:51:25,160 что должен сделать ради команды. 905 00:51:25,240 --> 00:51:26,960 Он продолжает играть на пределе возможностей. 906 00:51:27,840 --> 00:51:28,760 Лови! 907 00:51:28,840 --> 00:51:30,680 Мяч в воздухе. Пролетает зазор и улетает. 908 00:51:30,760 --> 00:51:33,960 Какое самообладание, какой позитивный настрой. 909 00:51:34,040 --> 00:51:38,600 Какую игру показывает этот чудесный новый австралийский бэтсмен и уикет-кипер. 910 00:51:39,600 --> 00:51:43,040 Оценивая игроков в крикет, я смотрю на их игру в стрессовой ситуации. 911 00:51:43,120 --> 00:51:46,360 На то, каков при этом их язык тела. 912 00:51:47,680 --> 00:51:49,080 Красивый удар. 913 00:51:49,320 --> 00:51:55,120 Он вышел на поле и был спокоен, собран. Он просто играл. 914 00:51:56,200 --> 00:51:58,720 Если это партнерство продлится до сорокового овера, 915 00:51:58,800 --> 00:52:03,040 заработанный Австралией счет может дать им очень неплохие шансы. 916 00:52:03,120 --> 00:52:06,640 Это забавно, потому что я всё твердил: «Я знаю, что кто-нибудь нас спасет. 917 00:52:06,720 --> 00:52:10,160 Кто-нибудь. Нас спасали последние полгода. Кто-нибудь это сделает. 918 00:52:10,240 --> 00:52:13,040 Кто-нибудь нас спасет, вытащит нас из неприятностей». 919 00:52:13,720 --> 00:52:14,760 Ловите. 920 00:52:14,840 --> 00:52:18,000 Лег-сайд. Там стоит игрок. Мяч должен полететь к нему. 921 00:52:18,080 --> 00:52:22,280 Да! Прямо в руки. Партнерство разрушено. 922 00:52:27,560 --> 00:52:31,520 У Австралии было недостаточно готовых играть умелых бэтсменов для того, 923 00:52:31,600 --> 00:52:34,720 чтобы спасти иннинги на этом этапе. 924 00:52:34,800 --> 00:52:38,360 Поэтому когда Кэри ушел, команду объяло тягостное чувство. 925 00:52:40,120 --> 00:52:41,760 Как близко. 926 00:52:41,840 --> 00:52:46,120 Он выбрал правильное направление. Будет ли поднят палец? Еще бы. Он поднят! 927 00:52:47,240 --> 00:52:49,320 Он выбит боулером! 928 00:52:49,680 --> 00:52:52,760 Выбит! Мяч был так умело пойман. 929 00:52:53,760 --> 00:52:56,040 Да! Нет тебе рана! 930 00:52:57,920 --> 00:53:01,400 Это тяжело. Возможно, на этом конец игры Смита. 931 00:53:01,880 --> 00:53:06,480 Смотрите, как мяч пролетает между ног Стива Смита. Невероятно. 932 00:53:06,560 --> 00:53:07,400 АУТ 933 00:53:07,480 --> 00:53:10,440 Да, к сожалению, Стив Смит вынужден уйти с поля. 934 00:53:11,640 --> 00:53:14,280 Английские боулеры сыграли великолепно. 935 00:53:14,360 --> 00:53:16,920 Все бэтсмены Австралии выбиты, счет 224. 936 00:53:27,240 --> 00:53:30,680 План игры тот же самый. Ничего не изменилось. 937 00:53:30,760 --> 00:53:35,320 Давай, Камминс. Мы знаем, что делать. Ничего не изменилось. 938 00:53:38,360 --> 00:53:42,160 Австралийцы не сдадутся. Они чемпионы. 939 00:53:42,240 --> 00:53:45,160 Ты хочешь выиграть матч. Это полуфинал Кубка мира. 940 00:53:45,240 --> 00:53:46,640 Ты хочешь, чтобы тебя запомнили. 941 00:53:46,720 --> 00:53:49,480 Я вышел в приподнятом настроении. Мне не терпелось играть. 942 00:53:49,560 --> 00:53:52,440 Это мой шанс сделать нечто совершенно особенное. 943 00:53:53,760 --> 00:53:55,360 Мы знали, что нам нужно пораньше брать калитки. 944 00:53:55,440 --> 00:53:56,760 Это был наш лучший шанс. 945 00:53:56,840 --> 00:53:59,480 Нам нельзя было затягивать 946 00:53:59,560 --> 00:54:02,160 до конца иннингов, потому что они играют агрессивно. 947 00:54:02,240 --> 00:54:03,480 Нам нужно было брать калитки. 948 00:54:08,280 --> 00:54:11,760 Мяч выбит драйвом. Красивый удар Джейсона Роя. 949 00:54:13,160 --> 00:54:15,920 Очень хороший удар. 950 00:54:16,680 --> 00:54:20,880 Это трудная игра. Иногда самых лучших уделывают. 951 00:54:24,000 --> 00:54:29,960 Если Митч, лучший в мире боулер, не справляется, то что делать мне? 952 00:54:33,400 --> 00:54:36,760 Это заявление о намерении, если такое вообще было. 953 00:54:37,600 --> 00:54:39,880 Камминс нападает. 954 00:54:40,920 --> 00:54:42,480 Какой удар. 955 00:54:42,560 --> 00:54:44,600 Мы не взяли калитку в начале, 956 00:54:44,680 --> 00:54:47,280 и игра быстро пошла наперекосяк. 957 00:54:47,880 --> 00:54:49,960 Блестяще отбил! 958 00:54:51,800 --> 00:54:55,040 Здесь, на «Эджбастоне», эти двое просто зажигают. 959 00:54:56,360 --> 00:54:57,840 В итоге это оказалось одним из таких дней. 960 00:54:57,920 --> 00:55:01,280 Я не представлял, что так получится. 961 00:55:02,000 --> 00:55:04,240 Аж до самой комментаторской кабины. 962 00:55:05,200 --> 00:55:08,400 Прекрасная работа бэтсменов. Они давно показывают красивую игру. 963 00:55:10,480 --> 00:55:12,400 Он выбивает мяч к середине поля. 964 00:55:12,480 --> 00:55:15,920 Как это символично. Именно капитан Морган 965 00:55:16,000 --> 00:55:20,960 выводит команду на финал Кубка мира на «Лордс». 966 00:55:24,520 --> 00:55:27,600 Англия обыграла Австралию по всем направлениям. 967 00:55:27,680 --> 00:55:30,000 Это было жестоко и хладнокровно. 968 00:55:49,680 --> 00:55:53,120 Ребенком ты мечтаешь сыграть в финале Кубка мира. 969 00:55:54,840 --> 00:55:58,560 И вот эту мечту у тебя отнимают. 970 00:56:01,440 --> 00:56:04,040 Вы либо выигрываете и становитесь королями, 971 00:56:04,120 --> 00:56:09,160 либо проигрываете и чувствуете пустоту. Вы уходите с пустотой внутри. 972 00:56:16,040 --> 00:56:19,680 Эта группа упустила имевшуюся возможность. 973 00:56:21,200 --> 00:56:25,920 Возможность для этой команды войти в историю Кубка мира. 974 00:56:26,000 --> 00:56:27,800 А ведь всё делается ради этого. 975 00:56:31,200 --> 00:56:34,800 У команды Австралии на Кубке мира 2019 года 976 00:56:34,880 --> 00:56:37,120 была возможность сделать нечто, 977 00:56:37,200 --> 00:56:39,400 на что у некоторых из них уже не будет второго шанса. 978 00:56:47,920 --> 00:56:51,160 Можно сколько угодно искать плюсы. Вы приехали выиграть Кубок мира. 979 00:56:52,600 --> 00:56:55,040 Вы вместе дошли до этой черты. 980 00:56:55,120 --> 00:56:59,640 Мы замечательно готовились, у нас отличная группа поддержки... 981 00:56:59,720 --> 00:57:02,800 Игроки хорошо играли. И вот всё кончено. 982 00:57:09,440 --> 00:57:12,000 ТРИ ДНЯ СПУСТЯ 983 00:57:16,080 --> 00:57:20,280 АНГЛИЯ ПОБЕЖДАЕТ НОВУЮ ЗЕЛАНДИЮ В БОРЬБЕ ЗА КУБОК МИРА 984 00:57:24,120 --> 00:57:27,080 Это необычное лето, потому что Кубок мира 985 00:57:27,160 --> 00:57:30,560 и «Эшес» проходили в одно лето, что просто невероятно. 986 00:57:30,640 --> 00:57:33,480 Англия пережила триумф 14 июля. 987 00:57:33,560 --> 00:57:36,440 Если что-то и может заменить Австралии 988 00:57:36,520 --> 00:57:39,800 победу на кубке мира, так это «Эшес». 989 00:57:41,960 --> 00:57:44,000 ТРОФЕЙ «ЭШЕС» ПРЕДСТАВЛЕН МЭРИЛЕБОНСКИМ КРИКЕТНЫМ КЛУБОМ В ЯНВАРЕ 1999 990 00:57:44,280 --> 00:57:45,120 В следующей серии... 991 00:57:45,200 --> 00:57:46,120 ДАЛЕЕ В СЕРИАЛЕ 992 00:57:46,440 --> 00:57:47,840 Давай, покажи им, парень! 993 00:57:47,920 --> 00:57:49,960 Стив Смит вернулся! 994 00:57:51,280 --> 00:57:53,440 Не каждый день удается играть тестовый матч на «Лордс». 995 00:57:54,560 --> 00:57:56,120 О нет! 996 00:57:56,200 --> 00:57:58,840 Я никогда не видел, чтобы в крикете кому-то досталось так сильно. 997 00:57:58,920 --> 00:58:00,080 Ну что там? 998 00:58:00,160 --> 00:58:02,440 Мы очень волновались. Это 150 километров в час. 999 00:58:02,520 --> 00:58:05,080 Если тебя на такой скорости собьет машина, ты уже не встанешь. 1000 00:58:05,160 --> 00:58:07,360 Он наш лучший бэтсмен, и он лежит без сознания. 1001 00:58:07,440 --> 00:58:08,280 Что будет дальше? 1002 00:58:08,360 --> 00:58:09,320 Он всё еще не встал.