1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
....:BLACK GOLD:....
{\an8}@iamdesigora
2
00:04:20,962 --> 00:04:22,429
ارے، شہد.
3
00:04:22,462 --> 00:04:23,931
آپ کیا کر رہے ہیں؟
4
00:04:25,499 --> 00:04:27,969
اوہ، میں سو نہیں سکا.
5
00:04:28,002 --> 00:04:29,871
مجھے بستر پسند نہیں ہے۔
6
00:04:29,904 --> 00:04:31,338
ٹھیک ہے،
بہتر ہے کہ آپ اس کی عادت ڈالیں،
7
00:04:31,371 --> 00:04:33,074
یہ صرف ہماری پہلی رات ہے۔
8
00:04:33,107 --> 00:04:33,875
آپ کے بارے میں کیا خیال ہے؟
9
00:04:35,009 --> 00:04:35,710
تم کیوں اٹھے ہو؟
10
00:04:37,344 --> 00:04:38,780
میں بھی سو نہیں سکا۔
11
00:04:38,813 --> 00:04:40,548
ہاں۔
12
00:04:40,581 --> 00:04:42,917
ارے تم پھر سے نیند
میں دانت پیس رہے تھے۔
13
00:04:45,086 --> 00:04:45,920
ایک اور قسط تھی۔
14
00:04:51,526 --> 00:04:53,027
کیا آپ وائی فائی سے جڑ گئے ہیں؟
15
00:04:53,060 --> 00:04:56,097
نہیں اب بھی کچھ نہیں بس
پرانی پوسٹس دیکھ رہا ہوں۔
16
00:04:56,130 --> 00:04:58,065
اوہ، مجھے وہ وہاں پسند ہے،
دیکھو۔
17
00:04:58,099 --> 00:04:59,767
"کیا تمہارے شوہر کو بھی غم ہوا ہے؟
18
00:04:59,801 --> 00:05:01,702
کیا وہ آس پاس بھی ہے؟"
19
00:05:01,736 --> 00:05:02,503
ٹرول
20
00:05:04,839 --> 00:05:06,507
کیا وہ آپ کے دوست نہیں ہیں؟
21
00:05:06,541 --> 00:05:08,676
ہائی اسکول سے،
جیسے آدھی زندگی پہلے۔
22
00:05:08,709 --> 00:05:11,378
تو اب کیا،
وہ سب اچانک آپ کے معالج بن گئے؟
23
00:05:11,411 --> 00:05:13,981
میں جانتا ہوں کہ یہ بہت احمقانہ لگتا ہے،
لیکن
24
00:05:14,015 --> 00:05:16,984
اگر آپ سوشل میڈیا پر
ہوتے تو آپ سمجھ جاتے۔
25
00:05:17,018 --> 00:05:19,020
ٹھیک ہے، میں اپنی رازداری کی قدر کرتا ہوں۔
26
00:05:19,053 --> 00:05:20,888
یہ مضحکہ خیز ہے کہ یہ
مجھے کس طرح پاگل بنا دیتا ہے۔
27
00:05:20,922 --> 00:05:21,989
بند کریں.
28
00:05:22,023 --> 00:05:23,691
آپ تعمیر میں ہیں۔
29
00:05:23,724 --> 00:05:26,527
ٹھیک ہے، میں ایک بڑھئی ہوں،
میرے بوڑھے آدمی کے مطابق۔
30
00:05:27,795 --> 00:05:29,030
ہاں۔
31
00:05:29,063 --> 00:05:32,700
میں بھول گیا، خاندان میں مذہبی۔
32
00:05:32,733 --> 00:05:35,069
سنو،
میں اپنے آپ کو سماجی سمجھتا ہوں،
33
00:05:35,102 --> 00:05:37,038
صرف میڈیا کی طرح نہیں۔
34
00:05:37,071 --> 00:05:38,739
کیا آپ چاہتے ہیں کہ
میں سوشل میڈیا پر جاؤں؟
35
00:05:38,773 --> 00:05:39,907
میرا مطلب ہے، کیا یہ آپ کی مدد کرے گا؟
36
00:05:45,713 --> 00:05:47,048
بس اس کے بارے میں بھول جاؤ.
37
00:05:47,081 --> 00:05:47,949
میں جانتا ہوں کہ آپ کون ہیں۔
38
00:05:51,752 --> 00:05:52,954
ہم یہاں اس کے لیے ہیں۔
39
00:05:52,987 --> 00:05:53,754
کیا؟
40
00:05:55,556 --> 00:05:56,356
بس کچھ نہیں.
41
00:05:58,993 --> 00:06:00,493
جو بالکل وہی ہے جو ہم پورے
42
00:06:00,528 --> 00:06:02,395
وقت یہاں کرنے والے ہیں۔
43
00:06:02,429 --> 00:06:04,131
ہم صرف سب کچھ چھوڑنے والے ہیں۔
44
00:06:05,600 --> 00:06:07,001
ٹھیک ہے؟
45
00:06:07,034 --> 00:06:08,368
تم نے مجھ سے وعدہ کیا تھا.
46
00:06:12,940 --> 00:06:13,908
بالکل اسی سانس لیتے ہیں.
47
00:07:52,006 --> 00:07:52,673
ہارنس پر بھروسہ کریں۔
48
00:07:52,707 --> 00:07:53,708
یا الله!
49
00:07:53,741 --> 00:07:54,542
اب بہت دیر ہو گئی!
50
00:07:56,043 --> 00:07:57,878
وو!
51
00:07:57,912 --> 00:08:00,114
جاؤ جاؤ جاؤ جاؤ!
52
00:08:00,147 --> 00:08:02,750
آہ، جاؤ جے!
53
00:08:21,669 --> 00:08:22,236
خوبصورت
54
00:08:23,804 --> 00:08:24,972
یہ بہت خوبصورت ہے۔
55
00:08:58,139 --> 00:08:59,173
معذرت.
56
00:08:59,206 --> 00:09:00,274
ہاں، کیا میں آپ کی مدد کر سکتا ہوں؟
57
00:09:00,307 --> 00:09:02,043
ہیلو، کیا یہ جیل تھی؟
58
00:09:02,076 --> 00:09:03,677
جی ہاں، یہ ہے.
59
00:09:03,711 --> 00:09:04,912
کیا آپ اس کی کہانی
سننا پسند کریں گے؟
60
00:09:04,945 --> 00:09:05,746
جی ہاں.
61
00:09:05,780 --> 00:09:06,647
جی ہاں برائے مہربانی.
62
00:09:06,680 --> 00:09:08,182
اس کا نام وو تھی ساؤ تھا۔
63
00:09:08,215 --> 00:09:10,351
وہ اپنی بہادری کے
حوالے سے مشہور تھی۔
64
00:09:10,384 --> 00:09:14,321
14 سال کی عمر میں اس نے
فرانسیسی فوجی کے خلاف ہتھیار اٹھا لیے۔
65
00:09:14,355 --> 00:09:16,757
واہ، ایک نوعمر جنگی ہیرو۔
66
00:09:17,958 --> 00:09:18,759
یہ حیرت انگیز ہے.
67
00:09:18,793 --> 00:09:19,727
کیا وہ یہاں مر گئی؟
68
00:09:19,760 --> 00:09:22,663
اسے 1952 میں پھانسی دی گئی۔
69
00:09:22,696 --> 00:09:24,965
اس کی کہانی ایک تحریک ہے اور
70
00:09:24,999 --> 00:09:27,234
اسے ویتنام میں
جنگ کا ہیرو بناتی ہے۔
71
00:09:27,268 --> 00:09:29,036
یہ جان آف آرک کی طرح ہے۔
72
00:09:29,070 --> 00:09:29,970
شکریہ
73
00:09:31,038 --> 00:09:32,139
اچھی قسمت کے لیے۔
74
00:09:53,294 --> 00:09:54,695
ہیلو ہیلو.
75
00:10:10,444 --> 00:10:11,979
شہد۔
76
00:10:12,012 --> 00:10:12,980
ہیلو ماں.
77
00:10:13,013 --> 00:10:14,115
ہائے!
78
00:10:14,148 --> 00:10:15,282
کیا تم مجھے سن سکتے ہو؟
79
00:10:15,316 --> 00:10:17,351
ہاں، میں آپ کو سن سکتا ہوں۔
80
00:10:17,384 --> 00:10:19,353
کیسے ہیں آپ لوگ
81
00:10:19,386 --> 00:10:20,921
ہم بہت اچھا کر رہے ہیں۔
82
00:10:20,955 --> 00:10:22,256
تم کہاں ہو؟
83
00:10:22,289 --> 00:10:24,692
شہر میں ساحل سمندر کے ایک کیفے میں۔
84
00:10:24,725 --> 00:10:25,659
آپ دیکھنا چاہتے ہیں؟
85
00:10:25,693 --> 00:10:27,261
ہاں، میں دیکھنا چاہتا ہوں۔
86
00:10:27,294 --> 00:10:29,029
یا الله.
87
00:10:29,063 --> 00:10:30,297
کیا وہ کائل ہے؟
88
00:10:30,331 --> 00:10:32,333
وہ ویٹروں کے ساتھ
فٹ بال کھیل رہا ہے۔
89
00:10:32,366 --> 00:10:34,835
اہ، ہاں، بچے، میں تمہیں دیکھ رہا ہوں۔
90
00:10:37,338 --> 00:10:39,740
ایسی بکواس۔
91
00:10:39,773 --> 00:10:40,975
کیا ان کے پاس کوئی کام نہیں ہے؟
92
00:10:41,008 --> 00:10:43,043
ٹھیک ہے، یہ آف سیزن ہے۔
93
00:10:43,077 --> 00:10:45,312
ان کی دیکھ بھال کرنے کے لیے
سیاحوں کی تعداد زیادہ نہیں ہے۔
94
00:10:45,346 --> 00:10:46,280
اوہ، یہ اچھی بات ہے۔
95
00:10:46,313 --> 00:10:48,382
آپ نے بھیڑ کو شکست دی۔
96
00:10:48,415 --> 00:10:49,950
یہ خوبصورت لگ رہا ہے.
97
00:10:49,984 --> 00:10:51,418
یہ یقیناً ہے۔
98
00:10:51,452 --> 00:10:52,920
اچھی.
99
00:10:54,755 --> 00:10:56,790
دیکھو یہاں کون ہے،
دیکھو کون چلا گیا ہے۔
100
00:10:56,824 --> 00:10:58,392
لوگن، یہاں آو، ہیلو کہو!
101
00:10:58,425 --> 00:11:00,261
مزید خاموش نہیں۔
102
00:11:00,294 --> 00:11:02,196
ہیلو، لیزی.
103
00:11:02,229 --> 00:11:03,397
ارے، سس۔
104
00:11:03,430 --> 00:11:05,065
ویتنام کیسا ہے؟
105
00:11:05,099 --> 00:11:09,103
اوہ، یہ اب تک حیرت انگیز ہے۔
106
00:11:09,136 --> 00:11:10,738
میں پیرا سیلنگ چلا گیا۔
107
00:11:10,771 --> 00:11:11,272
دو بار۔
108
00:11:11,305 --> 00:11:12,072
انتظار کرو، تم؟
109
00:11:12,106 --> 00:11:13,774
ہرگز نہیں.
110
00:11:13,807 --> 00:11:15,442
میں جانتا ہوں، ٹھیک ہے،
انہوں نے ہمیں مفت سواری کی پیشکش کی، تو۔
111
00:11:15,476 --> 00:11:17,478
اوہ، یہ اس وجہ سے ہے کہ
آپ لوگ ایک گرم گدا جوڑے ہیں۔
112
00:11:17,512 --> 00:11:19,313
یہ ٹھیک ہے،
ہم ایک گرم گدا جوڑے ہیں.
113
00:11:19,346 --> 00:11:21,081
آپ لوگ گئے ہوئے
تین دن ہو گئے ہیں۔
114
00:11:21,115 --> 00:11:22,316
میں پریشان ہو گیا ہوں۔
115
00:11:22,349 --> 00:11:24,251
تم نے کہا تھا کہ
پہلے دن فون کرو گے۔
116
00:11:24,285 --> 00:11:26,153
میں جانتا ہوں، ماں.
117
00:11:26,187 --> 00:11:29,857
کمرے میں کوئی وائی فائی نہیں ہے،
اور اسے حاصل کرنا واقعی مشکل ہے۔
118
00:11:31,258 --> 00:11:33,060
لیکن کیا آپ کو ہمارے
ہوٹل کی وہ تصویریں
119
00:11:33,093 --> 00:11:34,728
ملی ہیں جو میں نے
آپ کو ابھی بھیجی ہیں؟
120
00:11:34,762 --> 00:11:35,930
میں نے کیا۔
121
00:11:35,963 --> 00:11:37,398
- اچھا، اچھا.
- واہ، یہ حیرت انگیز ہے.
122
00:11:37,431 --> 00:11:39,200
ایک منٹ انتظار کرو،
پانی کے اوپر ایک کمرہ؟
123
00:11:39,233 --> 00:11:40,334
کیا یہ محفوظ ہے؟
124
00:11:41,435 --> 00:11:44,338
ٹھیک ہے، مجھے امید ہے، میرا اندازہ ہے۔
125
00:11:44,371 --> 00:11:46,407
اس پر کافی رقم خرچ ہوتی ہے۔
126
00:11:46,440 --> 00:11:48,275
نہیں کیوں؟ کیا آپ نے یہ
نہیں کہا کہ یہ کم موسم ہے؟
127
00:11:50,010 --> 00:11:52,046
ٹھیک ہے،
مجھے ابھی بھی اپنا بٹوہ دیکھنا ہے۔
128
00:11:52,079 --> 00:11:53,781
گھر پہنچ کر میرے
پاس کوئی کام نہیں ہے۔
129
00:11:53,814 --> 00:11:56,083
ایک ماں کے طور پر، مجھے منظور ہے.
130
00:11:56,116 --> 00:11:58,687
کسی بھی عورت کو اس کے بارے میں برا
نہیں سمجھنا چاہئے جو تم سے گزری ہے، بچے۔
131
00:12:02,489 --> 00:12:03,891
بالکل۔
132
00:12:03,924 --> 00:12:06,393
لہذا، حیرت انگیز چھٹی.
133
00:12:06,427 --> 00:12:08,295
ہاں۔
134
00:12:08,329 --> 00:12:10,965
مجھے امید ہے کہ آپ کو احساس ہو
گا کہ کائل کا ایسا کرنا کتنا اچھا ہے؟
135
00:12:10,998 --> 00:12:12,800
مجھے لگتا ہے کہ زیادہ تر لوگ کریں گے،
آپ جانتے ہیں،
136
00:12:12,833 --> 00:12:15,202
خوشی کے وقت پر جائیں اور ویتنام
جانے کی پوری چھٹی کا منصوبہ نہ بنائیں۔
137
00:12:15,236 --> 00:12:16,337
ہاں۔
138
00:12:16,370 --> 00:12:18,272
میں آپ کی طرح حیران تھا۔
139
00:12:20,040 --> 00:12:21,041
میں نے اسے آتے نہیں دیکھا۔
140
00:12:21,075 --> 00:12:23,177
ٹھیک ہے، آپ لوگوں کو اس کی ضرورت ہے۔
141
00:12:23,210 --> 00:12:25,446
اپنی یا اپنی شادی کا خیال رکھنا
142
00:12:25,479 --> 00:12:26,180
کبھی بھی برا فیصلہ نہیں ہے۔
143
00:12:28,082 --> 00:12:30,251
انتظار کرو، اور کوئی وائی فائی نہیں ہے؟
144
00:12:30,284 --> 00:12:32,219
میرا مطلب ہے،
اس قیمت کے لیے، آپ لوگوں
145
00:12:32,253 --> 00:12:34,488
کو کم از کم HBO
یا کچھ اور ملنا چاہیے۔
146
00:12:34,522 --> 00:12:37,559
یہ بات نہیں ہے، لیزی،
یہ ان کے لیے اعتکاف ہے۔
147
00:12:37,592 --> 00:12:38,859
بس انہیں، خود سے۔
148
00:12:40,327 --> 00:12:42,363
ماں اور لیزی،
میں تمہیں یہاں کبھی
149
00:12:42,396 --> 00:12:44,532
لے جاؤں گا،
یہ لڑکیوں کا سفر ہوگا۔
150
00:12:44,566 --> 00:12:46,066
اوہ خدایا.
151
00:12:46,100 --> 00:12:47,334
یہ بہت اچھا لگتا ہے۔
152
00:12:47,368 --> 00:12:48,802
آپ کے والد ہیلو کہتے ہیں۔
153
00:12:48,836 --> 00:12:50,871
وہ بغیر کاربوہائیڈریٹ کے
اپنے پانچویں دن پر ہے۔
154
00:12:50,904 --> 00:12:52,206
- واقعی؟
- وہ خوفناک ہے۔
155
00:12:52,239 --> 00:12:54,341
اب مجھے صرف اس سے
بیئر لینے کی ضرورت ہے۔
156
00:12:54,375 --> 00:12:55,577
اس کے ساتھ اچھی قسمت!
157
00:12:55,610 --> 00:12:57,111
ہاں۔
158
00:13:00,214 --> 00:13:01,148
کیسے ہیں آپ لوگ
159
00:13:01,181 --> 00:13:02,483
کیلی کیسی ہے؟
160
00:13:02,517 --> 00:13:04,051
وہ اچھا ہے۔
161
00:13:04,084 --> 00:13:05,219
وہ واقعی اچھا ہے۔
162
00:13:05,252 --> 00:13:06,820
ہم واقعی اچھا کر رہے ہیں۔
163
00:13:06,854 --> 00:13:07,855
اچھی.
164
00:13:07,888 --> 00:13:08,422
پیاری، یہ ٹھیک ہو جائے گا.
165
00:13:08,455 --> 00:13:09,390
آپ کو اس کی ضرورت ہے۔
166
00:13:11,091 --> 00:13:12,226
میں تمہیں یاد کرتا ہوں.
167
00:13:12,259 --> 00:13:13,394
اوہ، میں بھی آپ کو یاد کرتا ہوں.
168
00:13:13,427 --> 00:13:15,095
تم جانتی ہو میں تم سے محبت کرتا ہوں۔
169
00:13:15,129 --> 00:13:16,397
میں یہ برداشت نہیں کر سکتا۔
170
00:13:16,430 --> 00:13:17,965
چلو اترتے ہیں۔
171
00:13:17,998 --> 00:13:19,333
لیکن تم لوگ وہاں مزے کرتے ہو۔
172
00:13:19,366 --> 00:13:20,602
بس سب کچھ بھول جاؤ۔
173
00:13:20,635 --> 00:13:21,368
- بس...
- ہاں، یہ-
174
00:13:23,170 --> 00:13:25,573
کائل مجھے یہی کہتی رہتی ہے۔
175
00:13:25,607 --> 00:13:27,341
ٹھیک ہے، اسے بھی تمہاری ضرورت ہے۔
176
00:13:27,374 --> 00:13:29,143
جلدی میرے گھر آؤ، ٹھیک ہے؟
177
00:13:29,176 --> 00:13:30,512
مجھے کچھ مزہ لے آؤ۔
178
00:13:30,545 --> 00:13:32,179
یہ میرا کاروبار
کا پہلا آرڈر ہوگا۔
179
00:13:32,212 --> 00:13:33,314
میں تم سے پیار کرتا ہوں.
180
00:13:33,347 --> 00:13:34,982
تم سے پیار ہے، ماں.
181
00:13:42,122 --> 00:13:44,224
- الوداع!
- میں تم سے پیار کرتا ہوں.
182
00:13:44,258 --> 00:13:45,192
الوداع، پیاری.
183
00:13:45,225 --> 00:13:45,893
الوداع
184
00:14:52,493 --> 00:14:55,162
پیاری، یہاں کوئی سگنل نہیں ہے۔
185
00:14:55,195 --> 00:14:57,131
آپ کو شہر میں جو
سم ملی ہے وہ بیکار ہے۔
186
00:15:08,008 --> 00:15:09,644
اوہ!
187
00:15:09,677 --> 00:15:11,546
اوہ میرے خدا، یہ بہت اچھا ہے.
188
00:15:11,579 --> 00:15:12,680
میں صرف، میں اسے حاصل کرنے کی
کوشش کر رہا ہوں، میں آگے نہیں بڑھ سکتا۔
189
00:15:12,714 --> 00:15:15,115
دیکھو، میں تمام مچھلیوں کو دیکھ سکتا ہوں!
190
00:15:15,149 --> 00:15:15,949
اتنا واضح۔
191
00:15:15,983 --> 00:15:17,418
شہد، شہد، ارے!
192
00:15:17,451 --> 00:15:18,520
چلو بس اس سے چھٹکارا حاصل کرو۔
193
00:15:18,553 --> 00:15:19,521
یہ وہ نہیں ہے جس کے لیے ہم یہاں ہیں۔
194
00:15:19,554 --> 00:15:20,588
مجھے بس، مجھے ایک منٹ چاہیے۔
195
00:15:22,256 --> 00:15:23,390
چلو بھئی.
196
00:15:23,424 --> 00:15:25,426
پلیز، اندر آجائیں۔
197
00:15:25,459 --> 00:15:27,327
مجھے آپ کی مدد کرنے دیں،
آپ بالکل مختلف محسوس کریں گے۔
198
00:15:27,361 --> 00:15:28,462
چلو، ہم نے وعدہ کیا تھا کہ ہم
199
00:15:28,495 --> 00:15:29,930
سب کچھ چھوڑ دیں گے، یاد ہے؟
200
00:15:34,101 --> 00:15:36,638
اس کے علاوہ، ہم نے اس تیرتے ولا
کے لیے ایک عجیب و غریب قسمت ادا کی!
201
00:15:36,671 --> 00:15:37,438
چلو بھئی.
202
00:15:41,408 --> 00:15:42,409
بالکل ٹھیک.
203
00:15:42,443 --> 00:15:43,110
وو!
204
00:15:44,679 --> 00:15:46,280
ارے مجھے بھی لے لو۔
205
00:15:46,313 --> 00:15:46,980
ایک ملا۔
206
00:15:51,452 --> 00:15:52,386
نہیں نہیں!
207
00:15:52,419 --> 00:15:53,521
مجھے تم سے نفرت ہے!
208
00:15:53,555 --> 00:15:54,656
مت کرو!
209
00:15:54,689 --> 00:15:56,256
میں داخل ہونے والا ہوں!
210
00:17:12,634 --> 00:17:13,400
خدا
211
00:17:14,702 --> 00:17:17,037
ہمیں یہ کام جلد کر لینا چاہیے تھا۔
212
00:17:18,706 --> 00:17:21,208
آہ، بھاڑ میں جاؤ، خدا لعنت.
213
00:17:41,796 --> 00:17:42,564
شہد.
214
00:17:44,566 --> 00:17:46,568
میں معذرت خواہ ہوں.
215
00:17:47,902 --> 00:17:50,538
آپ جانتے ہیں کہ یہ آپ کی غلطی نہیں ہے۔
216
00:17:50,572 --> 00:17:52,072
پیاری، یہ ٹھیک ہے۔
217
00:17:54,174 --> 00:17:56,310
یہ ٹھیک ہے، یہ آپ کی غلطی نہیں ہے.
218
00:17:57,411 --> 00:17:58,713
یہ ٹھیک ہو جائے گا.
219
00:18:00,615 --> 00:18:01,281
یه ٹھیک ھے.
220
00:18:05,653 --> 00:18:07,354
تم ٹھیک ہو؟
221
00:18:07,387 --> 00:18:08,088
ہمم۔
222
00:18:09,657 --> 00:18:11,224
یہ صرف ایک قسط ہے۔
223
00:18:13,460 --> 00:18:14,127
اوہ
224
00:18:15,495 --> 00:18:17,130
معذرت
225
00:18:17,164 --> 00:18:18,332
شاید مجھے آپ کو پانی
میں نہیں لانا چاہیے تھا؟
226
00:18:18,365 --> 00:18:19,567
بس مجھے ایک منٹ دیں۔
227
00:18:19,601 --> 00:18:20,267
ہاں، ہاں، بالکل۔
228
00:18:29,409 --> 00:18:30,645
ڈنک کی قسم۔
229
00:18:30,678 --> 00:18:32,112
ہمیں فلیپرز پہننے چاہئیں۔
230
00:18:33,280 --> 00:18:34,849
آپ جانتے ہیں، یہ آپ کی غلطی نہیں ہے.
231
00:18:34,882 --> 00:18:36,684
آپ جانتے ہیں،
اس میں سے کوئی بھی آپ کی غلطی نہیں ہے۔
232
00:18:36,718 --> 00:18:38,519
مجھے افسوس ہے کہ یہ ہوا،
مجھے واقعی افسوس ہے۔
233
00:18:40,521 --> 00:18:41,689
آپ کو اپنے آپ کو قصوروار
ٹھہرانے کی ضرورت نہیں ہے۔
234
00:18:44,959 --> 00:18:47,528
نہیں کرنا چاہیے تھا۔
235
00:18:58,973 --> 00:19:00,708
وہ کسی بھی طرح مر جاتا۔
236
00:19:00,742 --> 00:19:01,876
یہ آپ کا قصور نہیں ہے۔
237
00:19:01,909 --> 00:19:03,711
یہ کہنا بند کرو۔
238
00:19:03,745 --> 00:19:06,848
مجھے اس سے نفرت ہے جب لوگ یہ کہتے ہیں،
خاص طور پر آپ۔
239
00:19:06,881 --> 00:19:07,782
معذرت، میں معذرت خواہ ہوں۔
240
00:19:09,383 --> 00:19:11,151
خدا کی لعنت، وہ تمام خون!
241
00:19:11,986 --> 00:19:12,654
کیا؟
242
00:19:13,420 --> 00:19:16,256
شاید وہ زندہ رہتی
اگر میرا خون نہ نکلتا۔
243
00:19:16,289 --> 00:19:16,858
شہد.
244
00:19:17,992 --> 00:19:19,761
یہ سچ نہیں ہے، چلو۔
245
00:19:19,794 --> 00:19:21,529
اس کا پانی کی پیدائش یا
خون سے کوئی تعلق نہیں ہے۔
246
00:19:21,562 --> 00:19:23,163
تم اس سے زندہ نکل آئے۔
247
00:19:25,399 --> 00:19:27,234
ہم نے ہر ممکن کوشش کی۔
248
00:19:27,267 --> 00:19:30,303
ہم نے، آپ کو نکسیر پڑ گئی،
اور پھر...
249
00:19:33,407 --> 00:19:34,441
بچے کے دل کی دھڑکن نہیں تھی،
250
00:19:34,474 --> 00:19:36,644
اس لیے اسے موقع نہیں ملا۔
251
00:19:40,715 --> 00:19:43,183
نہیں، یہ میں تھا!
252
00:19:44,619 --> 00:19:46,420
یہ ہے، میں نے اس کا گلا گھونٹ دیا!
253
00:19:48,355 --> 00:19:49,791
نہیں.
254
00:19:49,824 --> 00:19:52,325
میں بیوقوف تھا،
میں نے اپنا خیال نہیں رکھا!
255
00:19:52,359 --> 00:19:54,529
میں محفوظ نہیں تھا۔
256
00:19:54,562 --> 00:19:55,295
کہ یہ ہے.
257
00:19:56,631 --> 00:19:57,431
ہم نے اسے ناکام کر دیا۔
258
00:19:58,966 --> 00:20:01,201
میں نہیں جانتا، میں صرف نہیں جانتا.
259
00:20:10,477 --> 00:20:11,278
بچه؟
260
00:20:13,280 --> 00:20:15,917
ہم کیسے، کیسے، کیسے، کیسے...
261
00:20:17,719 --> 00:20:18,786
کچھ نہیں
262
00:20:23,958 --> 00:20:25,593
- بس...
- نہیں
263
00:21:11,338 --> 00:21:12,573
میں یہاں نہیں رہ سکتا۔
264
00:21:17,845 --> 00:21:20,815
ہاں، یہ سفر،
یہ کام نہیں کرے گا، ہے نا؟
265
00:21:22,750 --> 00:21:25,385
میں اسے کنٹرول نہیں کر سکتا،
مجھے نہیں معلوم کیوں، ایسا ہوتا ہے۔
266
00:21:25,418 --> 00:21:27,287
نہیں، نہیں، نہیں، یہ ٹھیک ہے.
267
00:21:29,624 --> 00:21:31,092
تمہیں کچھ سمجھانے کی
ضرورت نہیں ہے پیاری
268
00:21:31,125 --> 00:21:34,929
میرا مطلب ہے، میں نے آج جو دیکھا،
اس سے کہ تم کیسے تھے،
269
00:21:36,898 --> 00:21:37,565
ہم نہیں رہ رہے ہیں.
270
00:21:38,666 --> 00:21:40,333
شکریہ
271
00:21:40,367 --> 00:21:41,669
ہم صبح روانہ ہو سکتے ہیں۔
272
00:21:41,702 --> 00:21:43,436
ہو سکتا ہے کہ ہوٹل ہمیں
ہمارے پیسے واپس کر دے۔
273
00:21:45,807 --> 00:21:47,108
ارے، آپ کو معلوم ہے،
آپ کو فکر کرنے کی ضرورت نہیں ہے.
274
00:21:47,141 --> 00:21:48,943
میرا مطلب ہے کہ آپ
کل پوسٹ کرنا شروع
275
00:21:48,976 --> 00:21:50,011
کر سکتے ہیں کہ
ہمارا سفر کتنا اچھا تھا۔
276
00:21:55,783 --> 00:21:57,484
ہاں۔
277
00:21:57,518 --> 00:21:58,451
کیا آپ بار میں جانا چاہتے ہیں؟
278
00:22:04,091 --> 00:22:05,827
کیا ہم ٹھیک ہو جائیں گے؟
279
00:22:09,864 --> 00:22:10,531
میں تم سے پیار کرتا ہوں.
280
00:22:11,732 --> 00:22:12,533
یہاں.
281
00:23:39,854 --> 00:23:40,922
وہ کیا تھا؟
282
00:23:44,692 --> 00:23:46,493
بس طوفان۔
283
00:23:46,527 --> 00:23:47,862
کیا ہمیں پریشان ہونا چاہیے؟
284
00:23:49,764 --> 00:23:51,966
نہیں، نہیں، یہ گزرنے والا ہے،
یہ اشنکٹبندیی ہے۔
285
00:23:51,999 --> 00:23:53,067
اوہ، یہ اشنکٹبندیی ہے، ہاں۔
286
00:23:54,168 --> 00:23:56,938
بس واپس سو جاؤ۔
287
00:24:02,043 --> 00:24:03,144
ہیلو؟
288
00:24:09,216 --> 00:24:10,518
ٹھیک ہے.
289
00:24:20,628 --> 00:24:22,964
وہ کہتے ہیں کہ اگر ہم چاہیں
تو نقل مکانی کر سکتے ہیں۔
290
00:24:22,997 --> 00:24:24,065
کیا؟
291
00:24:24,098 --> 00:24:25,232
اس نے طوفان کے بارے میں کیا کہا؟
292
00:24:25,266 --> 00:24:26,667
کہ یہ نارمل ہے۔
293
00:24:26,701 --> 00:24:28,235
وہ صرف ہمیں یقین دلانے
کے لیے کال کر رہی ہے۔
294
00:24:28,269 --> 00:24:29,036
زبردست.
295
00:24:31,572 --> 00:24:33,741
مجھے نہیں لگتا کہ فکر
کرنے کی کوئی بات نہیں ہے۔
296
00:24:33,774 --> 00:24:35,475
میرا مطلب ہے، آپ کیسا محسوس کر رہے ہیں؟
297
00:24:36,877 --> 00:24:40,281
ام، اچھا...
298
00:24:40,314 --> 00:24:41,983
کیا ہمیں حرکت کرنی چاہیے؟
299
00:24:48,155 --> 00:24:49,657
ٹھیک ہے.
300
00:24:49,690 --> 00:24:51,092
نہیں، ہم ٹھیک ہیں، شکریہ۔
301
00:24:52,259 --> 00:24:52,927
اچھا. شب بخیر.
302
00:24:55,930 --> 00:24:58,966
آپ جانتے ہیں،
یہ مون سون کا موسم ہے۔
303
00:24:59,000 --> 00:25:01,035
مجھے یقین ہے کہ ہوٹل
میں اس قسم کی چیزوں
304
00:25:01,068 --> 00:25:02,603
کے لیے پروٹوکول اور
طریقہ کار موجود ہے۔
305
00:25:02,636 --> 00:25:03,771
ٹھیک ہے.
306
00:25:35,202 --> 00:25:36,904
کائل، اٹھو!
307
00:25:36,937 --> 00:25:39,673
یا الله.
308
00:25:47,982 --> 00:25:48,783
کائل۔
309
00:25:52,319 --> 00:25:54,021
ارے!
310
00:25:57,224 --> 00:25:58,559
اوہ، میری ٹانگ.
311
00:26:03,931 --> 00:26:05,232
میں نہیں کر سکتا
312
00:26:05,266 --> 00:26:08,836
فون حاصل کریں، کسی کو کال کریں۔
313
00:26:08,869 --> 00:26:10,104
ٹھیک ہے.
314
00:26:22,283 --> 00:26:24,351
کوئی ڈائل ٹون نہیں ہے۔
315
00:26:24,385 --> 00:26:25,753
لعنت
316
00:26:25,786 --> 00:26:26,787
یہ مر چکا ہے۔ یہ مر چکا ہے۔
317
00:26:26,821 --> 00:26:27,755
مجھے لگتا ہے کہ میں نے اپنی ٹانگ توڑ دی ہے۔
318
00:26:27,788 --> 00:26:29,056
کیا؟ تم نے اپنی ٹانگ توڑ دی؟
319
00:26:52,146 --> 00:26:53,080
شہد۔
320
00:26:55,382 --> 00:26:56,183
شہد.
321
00:26:56,217 --> 00:26:58,052
شہد.
322
00:26:58,085 --> 00:26:58,752
شہد.
323
00:27:00,454 --> 00:27:02,156
پیاری، اٹھو!
324
00:27:02,189 --> 00:27:02,990
شہد!
325
00:27:04,125 --> 00:27:05,092
مجھ سے بات کرو.
326
00:27:05,126 --> 00:27:05,893
ارے
327
00:27:07,828 --> 00:27:08,395
شہد۔
328
00:27:13,968 --> 00:27:14,635
شہد.
329
00:27:16,370 --> 00:27:17,204
مجھ سے بات کرو!
330
00:27:24,845 --> 00:27:25,846
ارے، مجھ سے بات کرو!
331
00:27:29,250 --> 00:27:30,151
یا الله.
332
00:27:30,184 --> 00:27:31,185
کیا؟
333
00:27:31,218 --> 00:27:32,386
یہ کیا ہے؟
334
00:27:32,419 --> 00:27:34,922
کائل، ہم زمین سے دور جا رہے ہیں۔
335
00:27:49,904 --> 00:27:52,306
بھاڑ میں جاؤ!
336
00:27:52,339 --> 00:27:53,140
شہد۔
337
00:27:53,174 --> 00:27:53,974
کیا تم ٹھیک ہو؟
338
00:27:54,008 --> 00:27:54,675
خدا!
339
00:27:57,178 --> 00:27:58,746
- خدا کی لعنت.
- ٹھیک ہے ٹھیک ہے.
340
00:28:00,381 --> 00:28:01,448
ہیلو، کیا کوئی وہاں ہے؟
341
00:28:01,482 --> 00:28:03,350
کیا آپ کسی کو دیکھتے ہیں؟
342
00:28:03,384 --> 00:28:06,787
بیبی، میں کسی کو دیکھ رہا ہوں، مجھے لگتا ہے،
مجھے لگتا ہے کہ وہ ہمارے لیے یہاں موجود ہیں۔
343
00:28:11,959 --> 00:28:12,993
مدد!
344
00:28:13,027 --> 00:28:15,162
براہ کرم، یہاں، ہم یہاں ہیں!
345
00:28:15,196 --> 00:28:16,197
مدد!
346
00:28:16,230 --> 00:28:17,431
برائے مہربانی!
347
00:28:17,464 --> 00:28:19,266
مدد، یہاں پر!
348
00:28:22,269 --> 00:28:23,370
مدد!
349
00:28:23,404 --> 00:28:24,405
مدد!
350
00:28:24,438 --> 00:28:26,207
- ارے!
- کیا؟
351
00:28:26,240 --> 00:28:27,841
ہمیں ان کے پاس تیرنا ہے،
ہمیں اس چیز سے اترنا ہے۔
352
00:28:27,875 --> 00:28:29,210
- نہیں
- ہم انہیں کھونے والے ہیں۔
353
00:28:29,243 --> 00:28:30,444
کیا وہ جانتے ہیں کہ ہم
ابھی تک یہاں سے باہر ہیں؟
354
00:28:30,477 --> 00:28:32,179
میں نہیں جانتا کہ کیا کرنا ہے.
355
00:28:33,548 --> 00:28:35,282
میں نہیں جانتا کہ کیا کرنا ہے.
356
00:28:36,483 --> 00:28:37,818
ہمیں کوشش کرنی ہوگی۔
357
00:28:37,851 --> 00:28:38,886
- نہیں
- سنو۔
358
00:28:38,919 --> 00:28:40,187
مجھے نہیں لگتا کہ ہم اسے بنا سکتے ہیں۔
359
00:28:40,221 --> 00:28:41,155
یہ ٹھیک ہو جائے گا،
ہمیں صرف کوشش کرنی ہے۔
360
00:28:41,188 --> 00:28:42,389
یه ٹھیک ھے.
361
00:28:42,423 --> 00:28:44,258
نہیں، آپ اسے نہیں بنا سکتے،
آپ کی ٹانگ!
362
00:28:44,291 --> 00:28:46,193
سنو، میں ٹھیک ہوں،
میں ٹھیک ہو جاؤں گا، ٹھیک ہے؟
363
00:28:46,227 --> 00:28:47,228
ہمیں کوشش کرنی ہوگی۔
364
00:28:47,261 --> 00:28:48,462
ہمیں کرنا پڑے گا، بچے۔
365
00:28:48,495 --> 00:28:49,763
ہمیں کرنا ہو گا.
366
00:28:49,797 --> 00:28:50,998
میں یہ نہیں کر سکتا!
367
00:28:51,031 --> 00:28:51,966
ارے، مجھ پر بھروسہ کریں۔
368
00:28:51,999 --> 00:28:54,335
یہ ٹھیک ہو جائے گا.
369
00:28:54,368 --> 00:28:56,203
ارے دیکھو.
370
00:28:56,237 --> 00:28:57,972
ارے!
371
00:28:58,005 --> 00:28:58,739
ارے!
372
00:29:00,040 --> 00:29:00,874
ارے!
373
00:29:04,878 --> 00:29:05,879
- ٹھیک ہے.
- ٹھیک ہے.
374
00:29:05,913 --> 00:29:07,281
یہاں ہم چلتے ہیں۔
375
00:29:07,314 --> 00:29:08,115
ہوشیار.
376
00:29:08,148 --> 00:29:08,916
شہد.
377
00:29:10,217 --> 00:29:11,318
چلو، چلو!
378
00:29:15,590 --> 00:29:16,924
جے!
379
00:29:20,494 --> 00:29:22,363
ٹھہرو، ٹھہرو۔
380
00:29:22,396 --> 00:29:23,163
میں آپ کو سمجھ گیا.
381
00:29:24,599 --> 00:29:25,432
ارے!
382
00:29:27,868 --> 00:29:29,236
مدد!
383
00:29:29,270 --> 00:29:30,304
ارے!
384
00:29:30,337 --> 00:29:32,106
کائل، میں پھسل رہا ہوں!
385
00:29:33,240 --> 00:29:33,907
یا الله.
386
00:29:42,182 --> 00:29:42,950
چلو بھئی!
387
00:29:54,261 --> 00:29:55,429
اوہ شٹ۔
388
00:29:55,462 --> 00:29:57,064
ہنی، میں تم سے پیار کرتا ہوں۔
389
00:29:57,097 --> 00:29:58,533
میرا اعتبار کریں.
390
00:30:07,941 --> 00:30:09,009
کائل، کائل۔
391
00:30:22,156 --> 00:30:22,823
کائل۔
392
00:30:25,359 --> 00:30:26,126
کائل؟
393
00:30:29,129 --> 00:30:30,064
کائل!
394
00:30:31,165 --> 00:30:32,399
ارے ارے.
395
00:30:32,433 --> 00:30:33,100
- ارے.
- خدا کا شکر ہے.
396
00:30:36,036 --> 00:30:36,837
تم نے کر دکھایا.
397
00:30:39,239 --> 00:30:40,007
ٹھیک ہے.
398
00:30:43,243 --> 00:30:45,079
اوہ، آپ کا خون بہہ رہا ہے۔
399
00:30:45,112 --> 00:30:46,413
اس کی طرف مت دیکھو۔
400
00:30:46,447 --> 00:30:47,247
مت کرو...
401
00:30:49,950 --> 00:30:50,484
- اوہ.
- نہ دیکھو.
402
00:30:53,354 --> 00:30:54,021
دیکھو
403
00:30:55,422 --> 00:30:56,558
ہم کیا کرنے والے ہیں؟
404
00:31:00,562 --> 00:31:03,097
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں
اس کا انتظار کرنا ہوگا۔
405
00:31:03,130 --> 00:31:04,498
وہ ہمارے لیے آئیں گے، ٹھیک ہے؟
406
00:31:05,999 --> 00:31:09,336
شاید وہ صبح تک انتظار کریں گے۔
407
00:31:09,370 --> 00:31:12,439
ہمیں صرف اتنا کرنا ہے کہ
ہمیں اس چیز پر قائم رہنا ہے۔
408
00:31:12,473 --> 00:31:14,642
لیکن یہ کل تک نہیں ہے۔
409
00:31:14,676 --> 00:31:18,011
ہم ان چٹانوں پر چڑھ
سکتے ہیں اور ہم ایک سگنل
410
00:31:18,045 --> 00:31:19,614
بھیجیں گے،
ریسکیو عملہ کو ادھر ہی ہونا ہے۔
411
00:31:19,647 --> 00:31:20,881
طوفان بہت مضبوط ہے۔
412
00:31:22,316 --> 00:31:24,619
اور میں اپنی ٹانگ سے ایسا نہیں کر سکتا۔
413
00:31:24,652 --> 00:31:26,053
نہیں، میں یہ کروں گا۔
414
00:31:26,086 --> 00:31:26,954
نہیں، میں جاؤں گا۔
415
00:31:26,987 --> 00:31:27,921
نہیں!
416
00:31:27,955 --> 00:31:29,490
آپ نے دیکھا کہ کیسے...
417
00:31:29,524 --> 00:31:30,625
تم نے آج مجھے ریف پر دیکھا۔
418
00:31:30,658 --> 00:31:32,092
آپ نے دیکھا کہ یہ کتنا خطرناک تھا۔
419
00:31:32,126 --> 00:31:33,360
میں یہ بھی نہیں جانتا
کہ ہم کتنے دور ہیں۔
420
00:31:33,394 --> 00:31:35,095
جس کا مطلب بولوں: میں
اب انہیں دیکھ بھی نہیں سکتا۔
421
00:31:35,129 --> 00:31:37,665
سنو ہمیں ڈٹے رہنا ہے۔
422
00:31:38,966 --> 00:31:40,467
ہم گراؤنڈ ہیں، ٹھیک ہے؟
423
00:31:40,502 --> 00:31:41,969
ٹھیک ہے.
424
00:31:42,002 --> 00:31:43,538
وہ صبح ہمیں ملیں گے۔
425
00:31:43,571 --> 00:31:44,338
ٹھیک ہے.
426
00:31:45,540 --> 00:31:46,641
میں اس کے بارے میں کیا کروں؟
427
00:31:46,674 --> 00:31:47,575
آپ کو مجھے ایک تولیہ لینا پڑے گا۔
428
00:31:47,609 --> 00:31:48,442
ٹھیک ہے.
429
00:31:50,512 --> 00:31:52,446
اوہ، ٹھیک ہے، یہ؟
430
00:31:52,479 --> 00:31:53,581
ٹھیک ہے، ٹھیک ہے، ٹھیک ہے۔
431
00:31:53,615 --> 00:31:54,481
اس پر حق۔
432
00:31:54,516 --> 00:31:55,717
جی ہاں
433
00:31:55,750 --> 00:31:57,985
- کیا یہ اچھا ہے؟
- رکھو، دباؤ رکھو.
434
00:31:58,018 --> 00:31:59,587
- یہ خراب ہو گیا.
- ہاں.
435
00:31:59,621 --> 00:32:02,022
جی ہاں، جب آپ پانی کے اندر تھے،
میں نے خود کو اس سوراخ میں پکڑ لیا۔
436
00:32:06,126 --> 00:32:07,127
- ہاں.
- یہاں.
437
00:32:08,563 --> 00:32:09,564
- یہاں، اس کے ارد گرد لپیٹ.
- ٹھیک ہے.
438
00:32:09,597 --> 00:32:10,998
ٹھیک ہے، اسے مضبوطی سے باندھو۔
439
00:32:14,468 --> 00:32:16,003
معذرت
440
00:32:16,036 --> 00:32:17,404
اس نے میرے خیال
سے زیادہ تکلیف دی۔
441
00:32:17,438 --> 00:32:19,039
ہاں۔
442
00:32:19,072 --> 00:32:20,374
ٹھیک ہے،
آئیے آپ کو راحت پہنچاتے ہیں۔
443
00:32:26,113 --> 00:32:27,615
مجھے اس کمرے
میں رعایت مل رہی ہے۔
444
00:33:07,555 --> 00:33:09,089
یا الله.
445
00:33:09,122 --> 00:33:10,157
شہد!
446
00:33:10,190 --> 00:33:11,158
اٹھو!
447
00:33:11,191 --> 00:33:12,259
اٹھو!
448
00:33:12,292 --> 00:33:13,260
پیاری، اٹھو!
449
00:33:14,729 --> 00:33:16,531
یہاں، دیکھو، اٹھو.
450
00:33:36,316 --> 00:33:37,685
بھاڑ میں جاؤ
451
00:33:37,719 --> 00:33:38,653
ہم کہیں بھی ہو سکتے ہیں۔
452
00:33:38,686 --> 00:33:40,387
ہم کیا کرنے والے ہیں؟
453
00:33:41,789 --> 00:33:43,658
میں نہیں جانتا.
454
00:33:43,691 --> 00:33:45,192
نہیں،
ہم اتنی دور نہیں جا سکتے تھے۔
455
00:33:52,332 --> 00:33:55,135
ہمیں چٹان پر چڑھ جانا چاہیے تھا!
456
00:33:55,168 --> 00:33:57,337
وہ وہیں تھے،
وہ ہمیں دیکھ سکتے تھے!
457
00:33:57,371 --> 00:33:59,641
طوفان بہت زوردار تھا،
ہم مارے جا سکتے تھے۔
458
00:33:59,674 --> 00:34:01,275
میں یہ کر سکتا تھا۔
459
00:34:01,308 --> 00:34:03,845
وہ وہاں تھے، بچاؤ وہیں تھا!
460
00:34:03,878 --> 00:34:05,379
ہنی، میں سمجھ گیا ہوں۔
461
00:34:05,412 --> 00:34:06,614
میں سمجھ رہا ہوں کہ آپ کیا کہہ رہے ہیں۔
462
00:34:06,648 --> 00:34:08,115
یہ بہت خطرناک تھا۔
463
00:34:08,148 --> 00:34:10,350
شاید آپ کے لیے،
لیکن میں ہمارے لیے جا سکتا تھا۔
464
00:34:10,384 --> 00:34:12,219
آپ گھر کے پہلو میں لٹک رہے تھے۔
465
00:34:12,252 --> 00:34:13,453
کیا آپ کو گھر کے
نیچے جانا یاد ہے؟
466
00:34:13,487 --> 00:34:14,722
اور مجھے وہاں کس نے نیچے رکھا!
467
00:34:14,756 --> 00:34:16,490
جے، یہ، یہ مضحکہ خیز ہے!
468
00:34:16,524 --> 00:34:18,760
میں اس پر یقین نہیں کر سکتا،
ہم ہمیشہ یہ آپ
469
00:34:18,793 --> 00:34:20,695
کے طریقے سے کرتے ہیں،
یہ ہمیشہ آپ کا طریقہ ہے!
470
00:34:20,728 --> 00:34:21,495
رکو!
471
00:34:21,529 --> 00:34:22,329
روکو اسے.
472
00:34:22,362 --> 00:34:23,731
مجھے توجہ مرکوز کرنے کی ضرورت ہے۔
473
00:34:33,775 --> 00:34:37,144
اوہ!
474
00:34:37,177 --> 00:34:39,379
بھاڑ میں جاؤ
475
00:34:39,413 --> 00:34:41,348
یہاں، بس مدد کرو،
مجھے پانی سے دور لے جاؤ۔
476
00:34:44,318 --> 00:34:46,521
میں سمجھ گیا میں سمجھ گیا
477
00:34:48,488 --> 00:34:49,156
ٹھیک ہے.
478
00:34:55,262 --> 00:34:57,230
بس مجھے سانس لینے
کے لیے ایک سیکنڈ دیں۔
479
00:35:06,541 --> 00:35:08,208
ٹھیک ہے.
480
00:35:08,241 --> 00:35:08,810
ٹھیک ہے.
481
00:35:11,178 --> 00:35:12,847
ہمیں اپنے بارے میں اپنے
سر رکھنے کی ضرورت ہے۔
482
00:35:12,880 --> 00:35:15,315
ہمیں زندہ رہنے پر توجہ مرکوز کرنے کی ضرورت ہے۔
483
00:35:15,349 --> 00:35:15,883
ٹھیک ہے؟
484
00:35:18,720 --> 00:35:20,153
جے، شہد.
485
00:35:22,456 --> 00:35:23,791
ہم اب بھی بہہ رہے ہیں۔
486
00:35:26,259 --> 00:35:28,796
ہاں، شاید، آہستہ آہستہ، ہاں۔
487
00:35:28,830 --> 00:35:31,566
ہم لمحہ بہ لمحہ
مزید دور ہو سکتے ہیں۔
488
00:35:31,599 --> 00:35:33,166
یہ سچ ہے،
لیکن ہم بھی زمین کی طرف واپس جا سکتے ہیں۔
489
00:35:33,200 --> 00:35:35,670
میں صرف واپس جانے کی کوشش کرنا چاہتا ہوں۔
490
00:35:36,938 --> 00:35:38,573
ٹھیک ہے ٹھیک ہے.
491
00:35:38,606 --> 00:35:40,340
مجھے تم سے ااتفاق ہے.
492
00:35:40,374 --> 00:35:43,410
لیکن میرا مطلب ہے، ہم کہاں جائیں،
آپ کس راستے پر تیرنا چاہتے ہیں؟
493
00:35:43,443 --> 00:35:45,345
ہم کس طرف جائیں گے؟
494
00:35:45,379 --> 00:35:47,749
آئیے صرف زندہ رہنے پر توجہ دیں۔
495
00:35:47,782 --> 00:35:49,784
ہمیں ہر وہ چیز حاصل کرنی
ہے جو ہم استعمال کر سکتے ہیں۔
496
00:35:49,817 --> 00:35:51,686
تم بس ٹھہرو۔
497
00:35:51,719 --> 00:35:52,520
میں یہ کروں گا.
498
00:35:58,258 --> 00:36:00,728
پیارے، بس جو ہمیں چاہیے وہ جمع کرو۔
499
00:36:00,762 --> 00:36:04,297
پانی، کمبل، خشک تکیے،
کھانا تلاش کریں۔
500
00:36:06,333 --> 00:36:06,934
میں یہ کروں گا.
501
00:36:13,908 --> 00:36:14,809
ٹھیک ہے؟
502
00:36:15,843 --> 00:36:16,944
بس چیزیں جمع کریں۔
503
00:36:16,978 --> 00:36:18,478
آپ جو کچھ بھی کر سکتے ہیں حاصل کریں۔
504
00:37:02,757 --> 00:37:03,991
پانی!
505
00:37:04,025 --> 00:37:04,892
مزید پانی!
506
00:37:37,825 --> 00:37:38,626
چلو بھئی.
507
00:38:53,868 --> 00:38:55,636
آہ
508
00:38:55,670 --> 00:38:56,336
اچھا
509
00:38:58,840 --> 00:38:59,607
ہاں۔
510
00:39:01,709 --> 00:39:03,110
- یہاں.
- تم جاؤ.
511
00:39:03,144 --> 00:39:05,012
یہ ٹھیک ہے، آپ کے پاس ہے۔
512
00:39:12,820 --> 00:39:13,688
ہمیں تحفظ کرنا پڑے گا۔
513
00:39:18,125 --> 00:39:18,893
فون.
514
00:39:21,929 --> 00:39:24,131
کیا آپ ہمارے بیگ لینے آ سکتے ہیں؟
515
00:39:28,035 --> 00:39:28,903
- شہد؟ - ہممم۔
516
00:39:28,936 --> 00:39:30,171
کیا غلط ہے؟
517
00:39:30,204 --> 00:39:34,008
مچھلیوں کے غول نے
مجھ سے گندگی کو ڈرایا۔
518
00:39:34,041 --> 00:39:35,810
شارک کمینے۔
519
00:39:35,843 --> 00:39:37,444
اوہ
520
00:39:37,477 --> 00:39:38,478
آپ نے ان میں سے ایک کو پکڑنے
کے لیے نہیں کیا، کیا آپ نے؟
521
00:39:39,614 --> 00:39:41,682
میں تھوڑی سی سشی استعمال کر سکتا ہوں۔
522
00:39:41,716 --> 00:39:43,885
میں سشی کے بارے میں
سوچ کر بہت خوفزدہ تھا۔
523
00:39:43,918 --> 00:39:46,053
آپ جانتے ہیں کہ اگر یہ پیلی
ٹیل نہیں ہے تو اسے بھول جائیں۔
524
00:39:55,963 --> 00:39:56,697
وہ ہمارے لیے آئیں گے۔
525
00:39:59,000 --> 00:40:01,002
بیڑا واقعی بڑا ہے،
اور یہ بہت نظر آتا ہے۔
526
00:40:01,035 --> 00:40:02,169
تو، وہ ہمیں دیکھیں گے.
527
00:40:05,740 --> 00:40:06,908
ہم نہیں جانتے کہ ہم کہاں ہیں۔
528
00:40:08,576 --> 00:40:09,877
ایک اور طوفان آیا تو کیا ہوگا؟
529
00:40:12,680 --> 00:40:14,715
ہم اس سب میں کب تک رہ سکتے ہیں؟
530
00:40:14,749 --> 00:40:16,050
ابھی زندہ ہے۔
531
00:40:16,083 --> 00:40:16,817
یہی اہمیت رکھتا ہے۔
532
00:40:19,053 --> 00:40:22,757
فینسی واٹر ولا کے لیے اتنا کچھ،
ہہ؟
533
00:40:22,790 --> 00:40:26,661
آپ کو فینسی جانا تھا
اور بیوی کو متاثر کرنا تھا۔
534
00:40:26,694 --> 00:40:28,663
میں متاثر نہیں ہوں۔
535
00:40:28,696 --> 00:40:31,666
یہ صرف اس صورت میں اہمیت رکھتا ہے جب میں اس
کے بارے میں کسی کو بتانے کے لئے زندہ ہوں۔
536
00:41:07,268 --> 00:41:08,769
اوہ!
537
00:41:08,803 --> 00:41:11,138
- یہ کیا ہے؟
- شٹ.
538
00:41:11,172 --> 00:41:12,673
- آہ
- یہ کیا ہے؟
539
00:41:12,707 --> 00:41:14,241
میں صرف، میں صرف جل گیا.
540
00:41:14,275 --> 00:41:16,010
- کیا؟
- ہاں.
541
00:41:16,043 --> 00:41:16,944
آہ
542
00:41:16,978 --> 00:41:17,778
آپ کو یہ بو آ رہی ہے؟
543
00:41:20,247 --> 00:41:21,816
جلے ہوئے بالوں جیسی بو آ رہی ہے۔
544
00:41:21,849 --> 00:41:23,117
ہاں۔
545
00:41:23,150 --> 00:41:23,918
میری ران کے اندر
کے بالوں کو جلا دیا۔
546
00:41:27,088 --> 00:41:29,290
کیا بات ہے!
547
00:41:29,323 --> 00:41:32,126
ہاں، صرف میری گیندوں کو جھلسا دیا۔
548
00:41:32,159 --> 00:41:33,594
ٹھیک ہے،
آپ کو اسے اپنے پاس رکھنا ہوگا۔
549
00:41:35,029 --> 00:41:36,030
بس اسے اپنے گری دار
میوے سے دور رکھنا چاہتا ہوں۔
550
00:41:36,063 --> 00:41:37,231
یہاں.
551
00:41:37,264 --> 00:41:38,666
آپ اسے اب میری ران پر چاہتے ہیں؟
552
00:41:57,184 --> 00:41:57,952
اٹھو۔
553
00:42:07,028 --> 00:42:08,796
ارے، ادھر!
554
00:42:08,829 --> 00:42:09,964
ارے!
555
00:42:21,108 --> 00:42:22,877
ارے، ادھر!
556
00:42:22,910 --> 00:42:24,311
یہاں پر!
557
00:42:24,345 --> 00:42:26,047
ارے!
558
00:42:26,080 --> 00:42:27,114
یہاں پر!
559
00:42:27,148 --> 00:42:28,082
- وہ بہت دور ہیں۔
- ہہ؟
560
00:42:28,115 --> 00:42:29,583
بہت دور ہے.
561
00:42:31,085 --> 00:42:32,319
ہمیں کوشش کرنی ہوگی۔
562
00:42:32,353 --> 00:42:34,321
اگر میں انہیں دیکھ سکتا ہوں
تو وہ ہمیں دیکھ سکتے ہیں!
563
00:42:40,795 --> 00:42:42,296
- دھواں
- کیا؟
564
00:42:42,329 --> 00:42:43,597
- دھواں
- بوتل.
565
00:42:43,631 --> 00:42:44,865
- بوتل، جی ہاں.
- ہاں.
566
00:42:44,899 --> 00:42:46,133
کیا یہ کافی پانی ہے؟
567
00:42:46,167 --> 00:42:48,169
بس اسے پیو بچے،
تمہیں اس کی ضرورت ہے۔
568
00:42:48,202 --> 00:42:49,637
چلو، اسے پی لو.
569
00:42:49,670 --> 00:42:50,905
میں اسے نمکین پانی
سے بھرنے والا ہوں۔
570
00:42:50,938 --> 00:42:51,705
چلو بھئی.
571
00:42:52,973 --> 00:42:53,908
ہاں ٹھیک ہے.
572
00:43:03,250 --> 00:43:04,351
ٹھیک ہے، یہ کرو، چلو۔
573
00:43:07,354 --> 00:43:10,024
مجھے بس کچھ چاہیے
574
00:43:10,057 --> 00:43:12,359
خشک چیزیں، خشک چیزیں،
کچھ بھی خشک تلاش کریں۔
575
00:43:13,828 --> 00:43:15,329
یہ رہا کاغذ۔
576
00:43:15,362 --> 00:43:16,630
ٹھیک ہے.
577
00:43:16,664 --> 00:43:17,598
- نہیں، یہ بہت گیلا ہے.
- بہت گیلا۔
578
00:43:23,904 --> 00:43:24,371
بالکل ٹھیک.
579
00:43:28,676 --> 00:43:29,076
کیا؟
580
00:43:29,110 --> 00:43:30,044
کرو!
581
00:43:31,178 --> 00:43:31,979
- نہیں
- جلدی کرو.
582
00:43:34,815 --> 00:43:35,883
بھاڑ میں جاؤ
583
00:43:35,916 --> 00:43:37,351
- اوہ، بھاڑ میں جاؤ.
- کیا؟
584
00:43:37,384 --> 00:43:38,285
سورج بہت کم ہے۔
585
00:43:38,319 --> 00:43:39,753
- نہیں!
- یہ بہت کم ہے۔
586
00:43:39,787 --> 00:43:40,888
- دوبارہ کوشش کریں!
- سورج بہت کم ہے۔
587
00:43:40,921 --> 00:43:42,223
نہیں!
588
00:43:42,256 --> 00:43:44,024
- یہ کرو، پیارے، جاؤ، دوبارہ کوشش کرو!
- یہ بہت کم ہے۔
589
00:43:44,058 --> 00:43:45,626
اوہ خدایا.
590
00:43:48,095 --> 00:43:49,163
ارے!
591
00:43:49,196 --> 00:43:50,331
مدد!
592
00:43:50,364 --> 00:43:51,866
مدد!
593
00:43:56,837 --> 00:43:58,405
مدد!
594
00:44:00,241 --> 00:44:02,409
مدد!
595
00:44:03,177 --> 00:44:04,979
مدد!
596
00:44:09,183 --> 00:44:10,718
برائے مہربانی.
597
00:44:10,751 --> 00:44:12,253
ہم یہیں ہیں۔
598
00:44:13,787 --> 00:44:16,323
وہ چلے گئے، وہ چلے گئے۔
599
00:45:55,356 --> 00:45:57,124
شہد، شہد.
600
00:45:57,157 --> 00:45:58,425
شہد.
601
00:46:03,063 --> 00:46:05,032
چلو، ادھر آؤ۔
602
00:46:05,065 --> 00:46:06,267
یہ پیو۔
603
00:46:06,300 --> 00:46:08,068
پلیز یہ پی لیں۔
604
00:46:08,102 --> 00:46:10,538
بہت کچھ نہیں ہے،
لیکن بس اسے پیو۔
605
00:46:12,906 --> 00:46:13,541
کائل۔
606
00:46:28,188 --> 00:46:29,189
یا الله.
607
00:46:29,223 --> 00:46:30,190
یا الله.
608
00:46:30,224 --> 00:46:30,991
یا الله.
609
00:46:33,394 --> 00:46:34,795
یہاں پر!
610
00:46:35,597 --> 00:46:37,898
یہاں پر!
611
00:46:39,466 --> 00:46:40,234
یہاں پر.
612
00:46:43,270 --> 00:46:46,574
یہاں پر!
613
00:47:10,532 --> 00:47:12,132
شہد.
614
00:47:12,166 --> 00:47:14,868
- اخبار کا استعمال کریں۔
- ٹھیک ہے، ہاں.
615
00:47:14,902 --> 00:47:16,470
اوہ بچے.
616
00:47:16,504 --> 00:47:18,872
اخبار، ہاں۔
617
00:47:25,412 --> 00:47:26,980
- نہیں، جیسے- - آپ سمجھ گئے؟
618
00:47:27,014 --> 00:47:28,215
- میں سمجھ گیا.
- ٹھیک ہے.
619
00:47:34,054 --> 00:47:37,592
یہاں پر!
620
00:47:37,625 --> 00:47:38,292
یہاں پر!
621
00:47:38,325 --> 00:47:39,059
یہاں پر!
622
00:48:06,588 --> 00:48:07,388
یہاں پر!
623
00:48:07,421 --> 00:48:08,188
یہاں پر!
624
00:48:09,289 --> 00:48:10,057
یہاں پر!
625
00:48:11,458 --> 00:48:12,192
یہاں پر!
626
00:48:13,260 --> 00:48:14,294
یہاں پر!
627
00:48:15,597 --> 00:48:16,964
- یہاں پر.
- ارے.
628
00:48:16,997 --> 00:48:18,098
دھواں ہے۔
629
00:48:23,070 --> 00:48:28,075
یہ کام کر رہا ہے،
یہ کام کر رہا ہے، یہ کام کر رہا ہے۔
630
00:48:28,108 --> 00:48:30,545
اسے لو.
631
00:48:34,616 --> 00:48:36,016
نہیں!
632
00:48:36,049 --> 00:48:37,317
نہیں!
633
00:48:37,351 --> 00:48:38,653
وہ دور جا رہے ہیں!
634
00:48:40,320 --> 00:48:41,388
بچے، مزید!
635
00:48:41,422 --> 00:48:42,624
مزید!
636
00:48:42,657 --> 00:48:44,258
مزید، زیادہ، سب کچھ۔
637
00:48:44,291 --> 00:48:46,226
بس اب ان پر سب کچھ ڈال دو!
638
00:48:46,260 --> 00:48:48,162
ہم انہیں کھونے جا رہے ہیں۔
639
00:48:51,432 --> 00:48:53,300
وہ ہمیں دیکھیں گے، وہ دیکھیں گے۔
640
00:48:53,333 --> 00:48:54,134
مدد!
641
00:48:56,003 --> 00:48:56,738
بھاڑ میں جاؤ
642
00:48:56,771 --> 00:48:57,639
ارے، شہد.
643
00:49:02,644 --> 00:49:03,711
نہیں.
644
00:49:03,745 --> 00:49:04,411
جے!
645
00:49:05,513 --> 00:49:06,480
یہاں سے نکلو!
646
00:49:08,048 --> 00:49:09,049
بھاڑ میں جاؤ!
647
00:49:15,389 --> 00:49:17,124
باہر آؤ، باہر آؤ۔
648
00:49:17,157 --> 00:49:17,725
باہر او.
649
00:49:19,794 --> 00:49:21,361
وہاں سے نکل جاؤ۔
650
00:50:38,238 --> 00:50:39,306
وہ کیا تھا؟
651
00:50:41,108 --> 00:50:42,376
کیا؟
652
00:50:42,409 --> 00:50:44,344
میں نے ابھی کچھ اوپر کودتے دیکھا۔
653
00:50:57,324 --> 00:50:58,358
وہاں یہ دوبارہ ہے۔
654
00:51:05,365 --> 00:51:07,401
مجھے لگتا ہے کہ شاید
یہ صرف کرنٹ ہے۔
655
00:51:11,471 --> 00:51:13,373
نہیں، یہ شارک ہے۔
656
00:51:13,407 --> 00:51:14,474
یہ ایک شارک ہے۔
657
00:51:14,509 --> 00:51:16,076
آپ کی ٹانگ، خون!
658
00:51:21,549 --> 00:51:23,483
مجھے، مجھے چیک کرنے دو، ٹھیک ہے؟
659
00:51:23,518 --> 00:51:24,384
خون!
660
00:51:54,448 --> 00:51:55,650
شارک، میں اسے دیکھ رہا ہوں، میں اسے دیکھ رہا ہوں۔
661
00:51:55,683 --> 00:51:57,417
ٹھیک ہے،
ہمیں پانی سے باہر نکلنا ہوگا۔
662
00:52:00,220 --> 00:52:02,824
رکو، وہاں ایک بورڈ ہے،
کیا آپ اسے بنا سکتے ہیں؟
663
00:52:02,857 --> 00:52:03,858
- چلو بھئی.
- ہاں.
664
00:52:03,891 --> 00:52:05,192
چلو بھئی.
665
00:52:05,225 --> 00:52:05,827
چلو بھئی!
666
00:52:05,860 --> 00:52:07,227
چلو بھئی.
667
00:52:12,667 --> 00:52:13,768
تیراکی، بچے.
668
00:52:13,801 --> 00:52:15,369
جلدی جلدی.
669
00:52:26,446 --> 00:52:27,247
میں نے اسے دیکھا!
670
00:52:29,751 --> 00:52:30,918
ٹھیک ہے.
671
00:52:30,952 --> 00:52:31,819
جلدی کرو۔
672
00:52:31,853 --> 00:52:34,555
چلو بھئی.
673
00:52:34,589 --> 00:52:36,691
ہمیں اس بیڑے تک پہنچنا ہے۔
674
00:52:36,724 --> 00:52:38,458
بس خاموش رہو،
میں پیڈل کرنے والا ہوں۔
675
00:52:39,927 --> 00:52:41,495
مجھے اپنی ٹانگ کو
پانی سے نکالنا ہے۔
676
00:52:42,964 --> 00:52:44,732
اوہ، آپ کی ٹانگ.
677
00:52:44,766 --> 00:52:46,801
قائم رہنا ہے۔
678
00:52:49,436 --> 00:52:50,203
شارک
679
00:52:52,740 --> 00:52:53,473
یا الله.
680
00:52:54,842 --> 00:52:57,244
ہمیں اس بیڑے تک پہنچنا ہے!
681
00:52:57,277 --> 00:53:00,414
خاموش رہو، بچے،
میں ہمیں پیڈل کرنے والا ہوں.
682
00:53:00,447 --> 00:53:01,281
ٹھیک ہے.
683
00:53:08,523 --> 00:53:09,691
ٹھیک ہے.
684
00:53:09,724 --> 00:53:11,391
ادھر آؤ، ادھر آؤ۔
685
00:53:19,499 --> 00:53:20,501
دوسرا راستہ۔
686
00:53:21,703 --> 00:53:22,469
چلو بھئی.
687
00:53:47,595 --> 00:53:49,864
مجھے ڈولفن سے نفرت ہے۔
688
00:54:34,041 --> 00:54:35,710
اوہ، اوہ۔
689
00:54:35,743 --> 00:54:37,845
اگر آپ کو ضرورت ہو تو یہ یہاں ہوگا۔
690
00:54:48,589 --> 00:54:49,724
یہ ہمارے لیے ہے، ہے نا؟
691
00:54:51,491 --> 00:54:52,359
کوئی نہیں آرہا ہے۔
692
00:54:55,930 --> 00:54:57,999
آپ جانتے ہیں،
لوگ سمندر میں مہینوں تک زندہ رہتے ہیں۔
693
00:54:59,834 --> 00:55:01,569
وہ صرف یہ کہتے ہیں 'کیونکہ وہ
اسے بتانے کے لئے زندہ رہتے ہیں۔
694
00:55:03,838 --> 00:55:06,073
خیر یہ ہماری قسمت میں نہیں ہے۔
695
00:55:06,107 --> 00:55:06,874
تو
696
00:55:09,710 --> 00:55:10,611
ہم اسے بنانے والے ہیں۔
697
00:55:13,147 --> 00:55:15,616
بالکل اسی طرح،
بالکل دوسرے تمام اوقات کی طرح۔
698
00:55:16,918 --> 00:55:18,085
مجھے افسوس ہے، میں نہیں کر سکتا۔
699
00:55:19,554 --> 00:55:20,955
آپ کو معافی سے نفرت ہے، یاد ہے؟
700
00:55:23,958 --> 00:55:27,128
میں نے ہمیں اس جہنم میں گھسیٹا۔
701
00:55:27,161 --> 00:55:30,097
ہم یہاں کبھی نہ ہوتے
اگر یہ میرا خوف نہ ہوتا۔
702
00:55:30,131 --> 00:55:30,898
نہیں.
703
00:55:36,137 --> 00:55:38,405
میں چیزیں بہتر کر سکتا تھا۔
704
00:55:38,438 --> 00:55:42,442
میں صرف، میں آپ کے PTSD
کے ساتھ زیادہ صبر کر سکتا تھا۔
705
00:55:44,645 --> 00:55:47,648
اور مجھے آپ کے دکھ میں آپ
کو اکیلا نہیں چھوڑنا چاہیے تھا۔
706
00:55:52,086 --> 00:55:53,688
مجھے کبھی طلاق کا
ذکر نہیں کرنا چاہیے تھا۔
707
00:55:56,591 --> 00:55:59,026
میں بس،
میں اسے بہتر کر سکتا تھا۔
708
00:56:01,996 --> 00:56:04,832
میں چاہ سکتا تھا،
لیکن اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا۔
709
00:56:04,866 --> 00:56:06,901
اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا۔
710
00:56:06,934 --> 00:56:08,903
کیونکہ ہم ایک دوسرے
کو یہاں سے باہر لائے ہیں۔
711
00:56:22,216 --> 00:56:23,684
شاید یہی ہماری قسمت ہے۔
712
00:56:25,653 --> 00:56:28,556
بے اولاد اور جوان مر جاتے ہیں۔
713
00:56:28,589 --> 00:56:30,524
یہ کچھ ٹھنڈا ہے،
یہ ایک راک اسٹار قسمت کی طرح ہے۔
714
00:56:32,627 --> 00:56:34,095
تیرے نام پر محفلیں
ہونے والی ہیں۔
715
00:56:36,697 --> 00:56:38,498
Fuckin' Flotel.
716
00:56:38,532 --> 00:56:39,901
ہم دنیا کے بدقسمت
جوڑے کی طرح ہیں۔
717
00:56:43,704 --> 00:56:44,505
اوہ، شہد.
718
00:56:46,774 --> 00:56:48,809
- ہوشیار.
- ہم نہیں جا رہے ہیں...
719
00:56:55,116 --> 00:56:56,751
میری بات سنو.
720
00:56:56,784 --> 00:56:59,020
ہم مرنے والے نہیں ہیں۔
721
00:56:59,053 --> 00:57:00,655
ہم مرنے والے نہیں ہیں۔
722
00:57:10,031 --> 00:57:12,633
کیا آپ کو کارل کی شادی یاد ہے؟
723
00:57:12,667 --> 00:57:14,602
اور میں نے آپ کو ایک ہفتہ
بعد اس ڈاگ پارک میں دیکھا تھا۔
724
00:57:15,770 --> 00:57:17,071
آپ کے پاس وہ تھا، وہ پٹبل۔
725
00:57:19,240 --> 00:57:19,907
وہ بہت پیارا تھا۔
726
00:57:21,108 --> 00:57:23,210
آپ کی وہ مضحکہ خیز تصویر تھی۔
727
00:57:25,079 --> 00:57:25,746
اوہ
728
00:57:27,148 --> 00:57:28,883
ہم ٹھیک ہو جائیں گے۔
729
00:57:28,916 --> 00:57:29,884
ٹھیک ہے؟
730
00:57:29,917 --> 00:57:31,252
میں نہیں چاہتا کہ آپ پریشان ہوں۔
731
00:57:31,285 --> 00:57:32,653
ہم ٹھیک ہو جائیں گے۔
732
00:57:32,687 --> 00:57:33,754
ہم اسے بنانے والے ہیں۔
733
00:57:35,623 --> 00:57:37,191
تم سب سے اچھی چیز ہو
جو میرے ساتھ کبھی ہوئی ہے۔
734
00:57:37,224 --> 00:57:39,727
- ہاں؟
- آپ کو وہ پتہ ہے؟
735
00:57:39,760 --> 00:57:42,730
تم میرے بہترین دوست کی طرح ہو۔
736
00:57:43,264 --> 00:57:44,031
میری بیوی
737
00:57:47,001 --> 00:57:48,135
تم اس سے زیادہ ہو جو میرے پاس کبھی نہیں ہو گی۔
738
00:57:55,543 --> 00:57:56,911
ہم ٹھیک ہو جائیں گے۔
739
00:57:58,245 --> 00:58:00,147
ہم ٹھیک ہو جائیں گے، بچے.
740
00:58:01,615 --> 00:58:02,249
آپ وعدہ کرتے ہیں؟
741
00:58:05,786 --> 00:58:07,788
میں وعدہ کرتا ہوں.
742
00:58:21,268 --> 00:58:22,737
میں وعدہ کرتا ہوں.
743
00:59:06,380 --> 00:59:07,681
بچه؟
744
00:59:07,715 --> 00:59:09,884
پیاری، تم ٹھیک ہو؟
745
00:59:26,233 --> 00:59:29,170
اوہ، تم بھاڑ میں جاؤ!
746
01:00:14,381 --> 01:00:15,182
کائل!
747
01:00:19,320 --> 01:00:20,121
کائل۔
748
01:00:20,154 --> 01:00:20,921
کائل!
749
01:00:30,131 --> 01:00:31,365
آپ کو پانی سے باہر نکلنا ہوگا!
750
01:00:32,833 --> 01:00:34,935
آپ کو پانی سے باہر نکلنا ہوگا!
751
01:00:36,270 --> 01:00:38,172
یہ ٹھیک ہے، میں حرکت نہیں کر سکتا، ٹھیک ہے؟
752
01:00:38,205 --> 01:00:39,673
بس جاؤ!
753
01:00:39,707 --> 01:00:41,675
جاؤ، پیڈل، جاؤ، اپنا پیڈل لے لو!
754
01:00:41,709 --> 01:00:43,844
جلدی کرو، جلدی کرو، اے خدا!
755
01:00:43,878 --> 01:00:44,345
اوہ خدایا!
756
01:02:18,205 --> 01:02:19,039
شہد، شہد.
757
01:02:20,341 --> 01:02:21,475
پیاری، اٹھو!
758
01:02:21,509 --> 01:02:22,510
زمین ہے۔
759
01:02:22,544 --> 01:02:24,044
زمین ہے، بچے!
760
01:02:32,152 --> 01:02:33,387
نہیں بچے!
761
01:02:33,420 --> 01:02:34,221
نہیں.
762
01:02:34,255 --> 01:02:35,089
نہیں.
763
01:02:35,122 --> 01:02:36,357
چلو بھئی.
764
01:02:36,390 --> 01:02:37,358
اٹھو۔
765
01:02:37,391 --> 01:02:39,126
چلو، بچے، جاگ!
766
01:02:39,159 --> 01:02:41,028
اٹھو، چلو!
767
01:02:41,929 --> 01:02:43,330
اٹھو!
768
01:02:47,067 --> 01:02:48,235
میں تمہیں جگانے والا ہوں۔
769
01:02:48,269 --> 01:02:49,970
تم اب جاگنے والے ہو، ٹھیک ہے؟
770
01:02:50,004 --> 01:02:51,939
آپ اب جاگنے والے ہیں!
771
01:02:51,972 --> 01:02:53,173
آپ جاگنے والے ہیں!
772
01:03:05,119 --> 01:03:06,120
اٹھو!
773
01:03:06,153 --> 01:03:07,087
اٹھو!
774
01:03:07,121 --> 01:03:08,122
اب اٹھو!
775
01:03:10,991 --> 01:03:12,493
آپ کو جاگنا ہوگا۔
776
01:03:16,230 --> 01:03:18,432
اٹھو، چلو۔
777
01:03:22,269 --> 01:03:23,505
مجھے آپ کی ضرورت ہے.
778
01:03:23,538 --> 01:03:25,072
مجھے مت چھوڑو!
779
01:04:02,209 --> 01:04:03,844
میں تم سے پیار کرتا ہوں.
780
01:04:06,447 --> 01:04:08,482
میرا بہترین دوست.
781
01:04:45,486 --> 01:04:46,588
کائل۔
782
01:05:02,302 --> 01:05:03,671
کائل۔
783
01:05:13,548 --> 01:05:14,214
جیو
784
01:05:16,651 --> 01:05:17,418
کیسے؟
785
01:05:19,286 --> 01:05:24,057
کیا آپ کو اپنے اندر کے
بچے کا احساس یاد ہے؟
786
01:05:27,094 --> 01:05:28,462
میں کروں گا.
787
01:05:29,463 --> 01:05:30,964
ہاں۔
788
01:05:30,998 --> 01:05:32,600
وہی زندگی اب تمہارے اندر ہے۔
789
01:05:34,602 --> 01:05:37,104
مجھے آپ کی ضرورت ہے.
790
01:05:37,137 --> 01:05:38,673
میں یہیں ہوں۔
791
01:05:38,706 --> 01:05:40,040
آپ میرے ساتھ ہو؟
792
01:13:35,850 --> 01:13:37,585
جاگو، براہ مہربانی!
793
01:13:37,618 --> 01:13:38,219
برائے مہربانی!
794
01:13:38,252 --> 01:13:39,520
پلیز اٹھو!
795
01:13:41,756 --> 01:13:42,556
میری مدد کرو.
796
01:13:42,590 --> 01:13:43,724
برائے مہربانی میری مدد کرو.
797
01:13:43,758 --> 01:13:45,226
براہ مہربانی میری مدد کریں.
798
01:13:45,259 --> 01:13:46,894
دیکھو میری ٹانگ۔
799
01:13:46,928 --> 01:13:47,995
میری ٹانگ!
800
01:13:48,362 --> 01:13:49,664
دیکھو، ایک شارک۔
801
01:13:49,697 --> 01:13:51,032
ایک شارک نے مجھے کاٹ لیا۔
802
01:13:51,065 --> 01:13:52,066
یہ بہت برا ہے۔
803
01:13:54,535 --> 01:13:55,970
شارک اور...
804
01:13:56,003 --> 01:13:57,939
پانی، ہاں۔
805
01:13:57,972 --> 01:14:02,243
میں وہاں سمندر میں تھی،
میرے شوہر کا انتقال ہو گیا۔
806
01:14:02,276 --> 01:14:04,845
پلیز، کیا آپ مجھے گھر لے جا سکتے ہیں؟
807
01:14:04,879 --> 01:14:06,714
کیا آپ مجھے گھر لے جا سکتے ہیں؟
808
01:14:09,216 --> 01:14:10,584
شکریہ
809
01:14:11,252 --> 01:14:12,720
شکریہ
810
01:14:16,724 --> 01:14:17,658
ہاں، یہ برا ہے۔
811
01:14:17,692 --> 01:14:19,193
اوہ، آپ اسے دیکھنا چاہتے ہیں؟
812
01:14:19,226 --> 01:14:20,027
اوہ
813
01:14:20,061 --> 01:14:20,861
اوہ
814
01:14:20,895 --> 01:14:22,630
ٹھیک ہے ٹھیک ہے.
815
01:14:32,773 --> 01:14:33,541
اوہ
816
01:14:34,642 --> 01:14:36,077
اوہ
817
01:14:36,110 --> 01:14:36,844
اوہ
818
01:14:42,116 --> 01:14:43,718
اوہ
819
01:14:43,751 --> 01:14:44,552
اوہ
820
01:14:44,585 --> 01:14:45,519
اوہ
821
01:14:45,553 --> 01:14:46,153
ہاں۔
822
01:14:46,187 --> 01:14:46,954
ٹھیک ہے.
823
01:14:48,622 --> 01:14:49,757
ٹھیک ہے ٹھیک ہے.
824
01:14:49,790 --> 01:14:50,758
ٹھیک ہے؟
825
01:14:54,228 --> 01:14:54,895
اوہ
826
01:15:03,170 --> 01:15:04,705
- ٹھیک ہے.
- ٹھیک ہے.
827
01:15:04,739 --> 01:15:06,707
ہاں کرو۔
828
01:15:12,179 --> 01:15:12,947
ٹھیک ہے.
829
01:15:29,330 --> 01:15:30,898
ٹھیک ہے ٹھیک ہے.
830
01:16:07,301 --> 01:16:08,169
ٹھیک ہے ٹھیک ہے.
831
01:17:11,065 --> 01:17:12,032
صاحب
832
01:17:12,066 --> 01:17:13,267
جناب آپ کہاں ہیں؟
833
01:17:13,300 --> 01:17:14,869
صاحب
834
01:17:14,902 --> 01:17:15,669
صاحب
835
01:17:16,470 --> 01:17:18,072
صاحب
836
01:17:18,105 --> 01:17:19,874
وہاں، وہاں شارک ہے!
837
01:17:19,907 --> 01:17:21,375
شارک قریب ہیں!
838
01:17:21,408 --> 01:17:22,877
شارک!
839
01:17:23,744 --> 01:17:25,179
جناب باہر نکلیں!
840
01:17:29,416 --> 01:17:30,184
جناب!
841
01:17:31,418 --> 01:17:32,286
جناب!
842
01:17:39,460 --> 01:17:40,127
جناب!
843
01:17:42,296 --> 01:17:43,697
جناب!
844
01:18:46,227 --> 01:18:47,361
مجھے اپنا بازو دو!
845
01:18:50,264 --> 01:18:52,534
چلو، اپنے پیروں کو استعمال کرو،
اپنے پاؤں کا استعمال کرو.
846
01:20:50,918 --> 01:20:52,286
یہ ٹھیک ہے، ماں fucker.
847
01:20:52,319 --> 01:20:53,120
آج نہیں.
848
01:21:22,517 --> 01:21:23,317
یہ ٹھیک ہے.
849
01:21:23,350 --> 01:21:24,918
آپ مزید چاہتے ہیں؟
850
01:21:24,952 --> 01:21:26,220
کیا آپ مزید چاہتے ہیں؟
851
01:21:26,253 --> 01:21:27,254
تم بھاڑ میں جاؤ.
852
01:21:27,287 --> 01:21:29,691
میں تمہیں اور دوں گا۔
853
01:21:30,725 --> 01:21:31,892
لعنت
854
01:21:33,293 --> 01:21:34,361
بھاڑ میں جاؤ
855
01:21:34,395 --> 01:21:35,597
اب کیوں؟
856
01:21:38,132 --> 01:21:43,103
لعنتی!
857
01:21:43,137 --> 01:21:44,171
بھاڑ میں جاؤ!
858
01:21:52,446 --> 01:21:53,715
کہاں گئے تھے، کہاں گئے تھے؟
859
01:21:53,748 --> 01:21:55,048
تم کہاں گئے تھے؟
860
01:21:55,082 --> 01:21:55,683
کیا بھاڑ میں جاؤ؟
861
01:21:55,717 --> 01:21:56,618
کیا بھاڑ میں جاؤ؟
862
01:21:56,642 --> 01:22:16,642
....:BLACK GOLD:....
{\an8}@iamdesigora