1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 ....:BLACK GOLD:.... {\an8}@iamdesigora 2 00:04:20,962 --> 00:04:22,429 ارے، شہد. 3 00:04:22,462 --> 00:04:23,931 آپ کیا کر رہے ہیں؟ 4 00:04:25,499 --> 00:04:27,969 اوہ، میں سو نہیں سکا. 5 00:04:28,002 --> 00:04:29,871 مجھے بستر پسند نہیں ہے۔ 6 00:04:29,904 --> 00:04:31,338 ٹھیک ہے، بہتر ہے کہ آپ اس کی عادت ڈالیں، 7 00:04:31,371 --> 00:04:33,074 یہ صرف ہماری پہلی رات ہے۔ 8 00:04:33,107 --> 00:04:33,875 آپ کے بارے میں کیا خیال ہے؟ 9 00:04:35,009 --> 00:04:35,710 تم کیوں اٹھے ہو؟ 10 00:04:37,344 --> 00:04:38,780 میں بھی سو نہیں سکا۔ 11 00:04:38,813 --> 00:04:40,548 ہاں۔ 12 00:04:40,581 --> 00:04:42,917 ارے تم پھر سے نیند میں دانت پیس رہے تھے۔ 13 00:04:45,086 --> 00:04:45,920 ایک اور قسط تھی۔ 14 00:04:51,526 --> 00:04:53,027 کیا آپ وائی فائی سے جڑ گئے ہیں؟ 15 00:04:53,060 --> 00:04:56,097 نہیں اب بھی کچھ نہیں بس پرانی پوسٹس دیکھ رہا ہوں۔ 16 00:04:56,130 --> 00:04:58,065 اوہ، مجھے وہ وہاں پسند ہے، دیکھو۔ 17 00:04:58,099 --> 00:04:59,767 "کیا تمہارے شوہر کو بھی غم ہوا ہے؟ 18 00:04:59,801 --> 00:05:01,702 کیا وہ آس پاس بھی ہے؟" 19 00:05:01,736 --> 00:05:02,503 ٹرول 20 00:05:04,839 --> 00:05:06,507 کیا وہ آپ کے دوست نہیں ہیں؟ 21 00:05:06,541 --> 00:05:08,676 ہائی اسکول سے، جیسے آدھی زندگی پہلے۔ 22 00:05:08,709 --> 00:05:11,378 تو اب کیا، وہ سب اچانک آپ کے معالج بن گئے؟ 23 00:05:11,411 --> 00:05:13,981 میں جانتا ہوں کہ یہ بہت احمقانہ لگتا ہے، لیکن 24 00:05:14,015 --> 00:05:16,984 اگر آپ سوشل میڈیا پر ہوتے تو آپ سمجھ جاتے۔ 25 00:05:17,018 --> 00:05:19,020 ٹھیک ہے، میں اپنی رازداری کی قدر کرتا ہوں۔ 26 00:05:19,053 --> 00:05:20,888 یہ مضحکہ خیز ہے کہ یہ مجھے کس طرح پاگل بنا دیتا ہے۔ 27 00:05:20,922 --> 00:05:21,989 بند کریں. 28 00:05:22,023 --> 00:05:23,691 آپ تعمیر میں ہیں۔ 29 00:05:23,724 --> 00:05:26,527 ٹھیک ہے، میں ایک بڑھئی ہوں، میرے بوڑھے آدمی کے مطابق۔ 30 00:05:27,795 --> 00:05:29,030 ہاں۔ 31 00:05:29,063 --> 00:05:32,700 میں بھول گیا، خاندان میں مذہبی۔ 32 00:05:32,733 --> 00:05:35,069 سنو، میں اپنے آپ کو سماجی سمجھتا ہوں، 33 00:05:35,102 --> 00:05:37,038 صرف میڈیا کی طرح نہیں۔ 34 00:05:37,071 --> 00:05:38,739 کیا آپ چاہتے ہیں کہ میں سوشل میڈیا پر جاؤں؟ 35 00:05:38,773 --> 00:05:39,907 میرا مطلب ہے، کیا یہ آپ کی مدد کرے گا؟ 36 00:05:45,713 --> 00:05:47,048 بس اس کے بارے میں بھول جاؤ. 37 00:05:47,081 --> 00:05:47,949 میں جانتا ہوں کہ آپ کون ہیں۔ 38 00:05:51,752 --> 00:05:52,954 ہم یہاں اس کے لیے ہیں۔ 39 00:05:52,987 --> 00:05:53,754 کیا؟ 40 00:05:55,556 --> 00:05:56,356 بس کچھ نہیں. 41 00:05:58,993 --> 00:06:00,493 جو بالکل وہی ہے جو ہم پورے 42 00:06:00,528 --> 00:06:02,395 وقت یہاں کرنے والے ہیں۔ 43 00:06:02,429 --> 00:06:04,131 ہم صرف سب کچھ چھوڑنے والے ہیں۔ 44 00:06:05,600 --> 00:06:07,001 ٹھیک ہے؟ 45 00:06:07,034 --> 00:06:08,368 تم نے مجھ سے وعدہ کیا تھا. 46 00:06:12,940 --> 00:06:13,908 بالکل اسی سانس لیتے ہیں. 47 00:07:52,006 --> 00:07:52,673 ہارنس پر بھروسہ کریں۔ 48 00:07:52,707 --> 00:07:53,708 یا الله! 49 00:07:53,741 --> 00:07:54,542 اب بہت دیر ہو گئی! 50 00:07:56,043 --> 00:07:57,878 وو! 51 00:07:57,912 --> 00:08:00,114 جاؤ جاؤ جاؤ جاؤ! 52 00:08:00,147 --> 00:08:02,750 آہ، جاؤ جے! 53 00:08:21,669 --> 00:08:22,236 خوبصورت 54 00:08:23,804 --> 00:08:24,972 یہ بہت خوبصورت ہے۔ 55 00:08:58,139 --> 00:08:59,173 معذرت. 56 00:08:59,206 --> 00:09:00,274 ہاں، کیا میں آپ کی مدد کر سکتا ہوں؟ 57 00:09:00,307 --> 00:09:02,043 ہیلو، کیا یہ جیل تھی؟ 58 00:09:02,076 --> 00:09:03,677 جی ہاں، یہ ہے. 59 00:09:03,711 --> 00:09:04,912 کیا آپ اس کی کہانی سننا پسند کریں گے؟ 60 00:09:04,945 --> 00:09:05,746 جی ہاں. 61 00:09:05,780 --> 00:09:06,647 جی ہاں برائے مہربانی. 62 00:09:06,680 --> 00:09:08,182 اس کا نام وو تھی ساؤ تھا۔ 63 00:09:08,215 --> 00:09:10,351 وہ اپنی بہادری کے حوالے سے مشہور تھی۔ 64 00:09:10,384 --> 00:09:14,321 14 سال کی عمر میں اس نے فرانسیسی فوجی کے خلاف ہتھیار اٹھا لیے۔ 65 00:09:14,355 --> 00:09:16,757 واہ، ایک نوعمر جنگی ہیرو۔ 66 00:09:17,958 --> 00:09:18,759 یہ حیرت انگیز ہے. 67 00:09:18,793 --> 00:09:19,727 کیا وہ یہاں مر گئی؟ 68 00:09:19,760 --> 00:09:22,663 اسے 1952 میں پھانسی دی گئی۔ 69 00:09:22,696 --> 00:09:24,965 اس کی کہانی ایک تحریک ہے اور 70 00:09:24,999 --> 00:09:27,234 اسے ویتنام میں جنگ کا ہیرو بناتی ہے۔ 71 00:09:27,268 --> 00:09:29,036 یہ جان آف آرک کی طرح ہے۔ 72 00:09:29,070 --> 00:09:29,970 شکریہ 73 00:09:31,038 --> 00:09:32,139 اچھی قسمت کے لیے۔ 74 00:09:53,294 --> 00:09:54,695 ہیلو ہیلو. 75 00:10:10,444 --> 00:10:11,979 شہد۔ 76 00:10:12,012 --> 00:10:12,980 ہیلو ماں. 77 00:10:13,013 --> 00:10:14,115 ہائے! 78 00:10:14,148 --> 00:10:15,282 کیا تم مجھے سن سکتے ہو؟ 79 00:10:15,316 --> 00:10:17,351 ہاں، میں آپ کو سن سکتا ہوں۔ 80 00:10:17,384 --> 00:10:19,353 کیسے ہیں آپ لوگ 81 00:10:19,386 --> 00:10:20,921 ہم بہت اچھا کر رہے ہیں۔ 82 00:10:20,955 --> 00:10:22,256 تم کہاں ہو؟ 83 00:10:22,289 --> 00:10:24,692 شہر میں ساحل سمندر کے ایک کیفے میں۔ 84 00:10:24,725 --> 00:10:25,659 آپ دیکھنا چاہتے ہیں؟ 85 00:10:25,693 --> 00:10:27,261 ہاں، میں دیکھنا چاہتا ہوں۔ 86 00:10:27,294 --> 00:10:29,029 یا الله. 87 00:10:29,063 --> 00:10:30,297 کیا وہ کائل ہے؟ 88 00:10:30,331 --> 00:10:32,333 وہ ویٹروں کے ساتھ فٹ بال کھیل رہا ہے۔ 89 00:10:32,366 --> 00:10:34,835 اہ، ہاں، بچے، میں تمہیں دیکھ رہا ہوں۔ 90 00:10:37,338 --> 00:10:39,740 ایسی بکواس۔ 91 00:10:39,773 --> 00:10:40,975 کیا ان کے پاس کوئی کام نہیں ہے؟ 92 00:10:41,008 --> 00:10:43,043 ٹھیک ہے، یہ آف سیزن ہے۔ 93 00:10:43,077 --> 00:10:45,312 ان کی دیکھ بھال کرنے کے لیے سیاحوں کی تعداد زیادہ نہیں ہے۔ 94 00:10:45,346 --> 00:10:46,280 اوہ، یہ اچھی بات ہے۔ 95 00:10:46,313 --> 00:10:48,382 آپ نے بھیڑ کو شکست دی۔ 96 00:10:48,415 --> 00:10:49,950 یہ خوبصورت لگ رہا ہے. 97 00:10:49,984 --> 00:10:51,418 یہ یقیناً ہے۔ 98 00:10:51,452 --> 00:10:52,920 اچھی. 99 00:10:54,755 --> 00:10:56,790 دیکھو یہاں کون ہے، دیکھو کون چلا گیا ہے۔ 100 00:10:56,824 --> 00:10:58,392 لوگن، یہاں آو، ہیلو کہو! 101 00:10:58,425 --> 00:11:00,261 مزید خاموش نہیں۔ 102 00:11:00,294 --> 00:11:02,196 ہیلو، لیزی. 103 00:11:02,229 --> 00:11:03,397 ارے، سس۔ 104 00:11:03,430 --> 00:11:05,065 ویتنام کیسا ہے؟ 105 00:11:05,099 --> 00:11:09,103 اوہ، یہ اب تک حیرت انگیز ہے۔ 106 00:11:09,136 --> 00:11:10,738 میں پیرا سیلنگ چلا گیا۔ 107 00:11:10,771 --> 00:11:11,272 دو بار۔ 108 00:11:11,305 --> 00:11:12,072 انتظار کرو، تم؟ 109 00:11:12,106 --> 00:11:13,774 ہرگز نہیں. 110 00:11:13,807 --> 00:11:15,442 میں جانتا ہوں، ٹھیک ہے، انہوں نے ہمیں مفت سواری کی پیشکش کی، تو۔ 111 00:11:15,476 --> 00:11:17,478 اوہ، یہ اس وجہ سے ہے کہ آپ لوگ ایک گرم گدا جوڑے ہیں۔ 112 00:11:17,512 --> 00:11:19,313 یہ ٹھیک ہے، ہم ایک گرم گدا جوڑے ہیں. 113 00:11:19,346 --> 00:11:21,081 آپ لوگ گئے ہوئے تین دن ہو گئے ہیں۔ 114 00:11:21,115 --> 00:11:22,316 میں پریشان ہو گیا ہوں۔ 115 00:11:22,349 --> 00:11:24,251 تم نے کہا تھا کہ پہلے دن فون کرو گے۔ 116 00:11:24,285 --> 00:11:26,153 میں جانتا ہوں، ماں. 117 00:11:26,187 --> 00:11:29,857 کمرے میں کوئی وائی فائی نہیں ہے، اور اسے حاصل کرنا واقعی مشکل ہے۔ 118 00:11:31,258 --> 00:11:33,060 لیکن کیا آپ کو ہمارے ہوٹل کی وہ تصویریں 119 00:11:33,093 --> 00:11:34,728 ملی ہیں جو میں نے آپ کو ابھی بھیجی ہیں؟ 120 00:11:34,762 --> 00:11:35,930 میں نے کیا۔ 121 00:11:35,963 --> 00:11:37,398 - اچھا، اچھا. - واہ، یہ حیرت انگیز ہے. 122 00:11:37,431 --> 00:11:39,200 ایک منٹ انتظار کرو، پانی کے اوپر ایک کمرہ؟ 123 00:11:39,233 --> 00:11:40,334 کیا یہ محفوظ ہے؟ 124 00:11:41,435 --> 00:11:44,338 ٹھیک ہے، مجھے امید ہے، میرا اندازہ ہے۔ 125 00:11:44,371 --> 00:11:46,407 اس پر کافی رقم خرچ ہوتی ہے۔ 126 00:11:46,440 --> 00:11:48,275 نہیں کیوں؟ کیا آپ نے یہ نہیں کہا کہ یہ کم موسم ہے؟ 127 00:11:50,010 --> 00:11:52,046 ٹھیک ہے، مجھے ابھی بھی اپنا بٹوہ دیکھنا ہے۔ 128 00:11:52,079 --> 00:11:53,781 گھر پہنچ کر میرے پاس کوئی کام نہیں ہے۔ 129 00:11:53,814 --> 00:11:56,083 ایک ماں کے طور پر، مجھے منظور ہے. 130 00:11:56,116 --> 00:11:58,687 کسی بھی عورت کو اس کے بارے میں برا نہیں سمجھنا چاہئے جو تم سے گزری ہے، بچے۔ 131 00:12:02,489 --> 00:12:03,891 بالکل۔ 132 00:12:03,924 --> 00:12:06,393 لہذا، حیرت انگیز چھٹی. 133 00:12:06,427 --> 00:12:08,295 ہاں۔ 134 00:12:08,329 --> 00:12:10,965 مجھے امید ہے کہ آپ کو احساس ہو گا کہ کائل کا ایسا کرنا کتنا اچھا ہے؟ 135 00:12:10,998 --> 00:12:12,800 مجھے لگتا ہے کہ زیادہ تر لوگ کریں گے، آپ جانتے ہیں، 136 00:12:12,833 --> 00:12:15,202 خوشی کے وقت پر جائیں اور ویتنام جانے کی پوری چھٹی کا منصوبہ نہ بنائیں۔ 137 00:12:15,236 --> 00:12:16,337 ہاں۔ 138 00:12:16,370 --> 00:12:18,272 میں آپ کی طرح حیران تھا۔ 139 00:12:20,040 --> 00:12:21,041 میں نے اسے آتے نہیں دیکھا۔ 140 00:12:21,075 --> 00:12:23,177 ٹھیک ہے، آپ لوگوں کو اس کی ضرورت ہے۔ 141 00:12:23,210 --> 00:12:25,446 اپنی یا اپنی شادی کا خیال رکھنا 142 00:12:25,479 --> 00:12:26,180 کبھی بھی برا فیصلہ نہیں ہے۔ 143 00:12:28,082 --> 00:12:30,251 انتظار کرو، اور کوئی وائی فائی نہیں ہے؟ 144 00:12:30,284 --> 00:12:32,219 میرا مطلب ہے، اس قیمت کے لیے، آپ لوگوں 145 00:12:32,253 --> 00:12:34,488 کو کم از کم HBO یا کچھ اور ملنا چاہیے۔ 146 00:12:34,522 --> 00:12:37,559 یہ بات نہیں ہے، لیزی، یہ ان کے لیے اعتکاف ہے۔ 147 00:12:37,592 --> 00:12:38,859 بس انہیں، خود سے۔ 148 00:12:40,327 --> 00:12:42,363 ماں اور لیزی، میں تمہیں یہاں کبھی 149 00:12:42,396 --> 00:12:44,532 لے جاؤں گا، یہ لڑکیوں کا سفر ہوگا۔ 150 00:12:44,566 --> 00:12:46,066 اوہ خدایا. 151 00:12:46,100 --> 00:12:47,334 یہ بہت اچھا لگتا ہے۔ 152 00:12:47,368 --> 00:12:48,802 آپ کے والد ہیلو کہتے ہیں۔ 153 00:12:48,836 --> 00:12:50,871 وہ بغیر کاربوہائیڈریٹ کے اپنے پانچویں دن پر ہے۔ 154 00:12:50,904 --> 00:12:52,206 - واقعی؟ - وہ خوفناک ہے۔ 155 00:12:52,239 --> 00:12:54,341 اب مجھے صرف اس سے بیئر لینے کی ضرورت ہے۔ 156 00:12:54,375 --> 00:12:55,577 اس کے ساتھ اچھی قسمت! 157 00:12:55,610 --> 00:12:57,111 ہاں۔ 158 00:13:00,214 --> 00:13:01,148 کیسے ہیں آپ لوگ 159 00:13:01,181 --> 00:13:02,483 کیلی کیسی ہے؟ 160 00:13:02,517 --> 00:13:04,051 وہ اچھا ہے۔ 161 00:13:04,084 --> 00:13:05,219 وہ واقعی اچھا ہے۔ 162 00:13:05,252 --> 00:13:06,820 ہم واقعی اچھا کر رہے ہیں۔ 163 00:13:06,854 --> 00:13:07,855 اچھی. 164 00:13:07,888 --> 00:13:08,422 پیاری، یہ ٹھیک ہو جائے گا. 165 00:13:08,455 --> 00:13:09,390 آپ کو اس کی ضرورت ہے۔ 166 00:13:11,091 --> 00:13:12,226 میں تمہیں یاد کرتا ہوں. 167 00:13:12,259 --> 00:13:13,394 اوہ، میں بھی آپ کو یاد کرتا ہوں. 168 00:13:13,427 --> 00:13:15,095 تم جانتی ہو میں تم سے محبت کرتا ہوں۔ 169 00:13:15,129 --> 00:13:16,397 میں یہ برداشت نہیں کر سکتا۔ 170 00:13:16,430 --> 00:13:17,965 چلو اترتے ہیں۔ 171 00:13:17,998 --> 00:13:19,333 لیکن تم لوگ وہاں مزے کرتے ہو۔ 172 00:13:19,366 --> 00:13:20,602 بس سب کچھ بھول جاؤ۔ 173 00:13:20,635 --> 00:13:21,368 - بس... - ہاں، یہ- 174 00:13:23,170 --> 00:13:25,573 کائل مجھے یہی کہتی رہتی ہے۔ 175 00:13:25,607 --> 00:13:27,341 ٹھیک ہے، اسے بھی تمہاری ضرورت ہے۔ 176 00:13:27,374 --> 00:13:29,143 جلدی میرے گھر آؤ، ٹھیک ہے؟ 177 00:13:29,176 --> 00:13:30,512 مجھے کچھ مزہ لے آؤ۔ 178 00:13:30,545 --> 00:13:32,179 یہ میرا کاروبار کا پہلا آرڈر ہوگا۔ 179 00:13:32,212 --> 00:13:33,314 میں تم سے پیار کرتا ہوں. 180 00:13:33,347 --> 00:13:34,982 تم سے پیار ہے، ماں. 181 00:13:42,122 --> 00:13:44,224 - الوداع! - میں تم سے پیار کرتا ہوں. 182 00:13:44,258 --> 00:13:45,192 الوداع، پیاری. 183 00:13:45,225 --> 00:13:45,893 الوداع 184 00:14:52,493 --> 00:14:55,162 پیاری، یہاں کوئی سگنل نہیں ہے۔ 185 00:14:55,195 --> 00:14:57,131 آپ کو شہر میں جو سم ملی ہے وہ بیکار ہے۔ 186 00:15:08,008 --> 00:15:09,644 اوہ! 187 00:15:09,677 --> 00:15:11,546 اوہ میرے خدا، یہ بہت اچھا ہے. 188 00:15:11,579 --> 00:15:12,680 میں صرف، میں اسے حاصل کرنے کی کوشش کر رہا ہوں، میں آگے نہیں بڑھ سکتا۔ 189 00:15:12,714 --> 00:15:15,115 دیکھو، میں تمام مچھلیوں کو دیکھ سکتا ہوں! 190 00:15:15,149 --> 00:15:15,949 اتنا واضح۔ 191 00:15:15,983 --> 00:15:17,418 شہد، شہد، ارے! 192 00:15:17,451 --> 00:15:18,520 چلو بس اس سے چھٹکارا حاصل کرو۔ 193 00:15:18,553 --> 00:15:19,521 یہ وہ نہیں ہے جس کے لیے ہم یہاں ہیں۔ 194 00:15:19,554 --> 00:15:20,588 مجھے بس، مجھے ایک منٹ چاہیے۔ 195 00:15:22,256 --> 00:15:23,390 چلو بھئی. 196 00:15:23,424 --> 00:15:25,426 پلیز، اندر آجائیں۔ 197 00:15:25,459 --> 00:15:27,327 مجھے آپ کی مدد کرنے دیں، آپ بالکل مختلف محسوس کریں گے۔ 198 00:15:27,361 --> 00:15:28,462 چلو، ہم نے وعدہ کیا تھا کہ ہم 199 00:15:28,495 --> 00:15:29,930 سب کچھ چھوڑ دیں گے، یاد ہے؟ 200 00:15:34,101 --> 00:15:36,638 اس کے علاوہ، ہم نے اس تیرتے ولا کے لیے ایک عجیب و غریب قسمت ادا کی! 201 00:15:36,671 --> 00:15:37,438 چلو بھئی. 202 00:15:41,408 --> 00:15:42,409 بالکل ٹھیک. 203 00:15:42,443 --> 00:15:43,110 وو! 204 00:15:44,679 --> 00:15:46,280 ارے مجھے بھی لے لو۔ 205 00:15:46,313 --> 00:15:46,980 ایک ملا۔ 206 00:15:51,452 --> 00:15:52,386 نہیں نہیں! 207 00:15:52,419 --> 00:15:53,521 مجھے تم سے نفرت ہے! 208 00:15:53,555 --> 00:15:54,656 مت کرو! 209 00:15:54,689 --> 00:15:56,256 میں داخل ہونے والا ہوں! 210 00:17:12,634 --> 00:17:13,400 خدا 211 00:17:14,702 --> 00:17:17,037 ہمیں یہ کام جلد کر لینا چاہیے تھا۔ 212 00:17:18,706 --> 00:17:21,208 آہ، بھاڑ میں جاؤ، خدا لعنت. 213 00:17:41,796 --> 00:17:42,564 شہد. 214 00:17:44,566 --> 00:17:46,568 میں معذرت خواہ ہوں. 215 00:17:47,902 --> 00:17:50,538 آپ جانتے ہیں کہ یہ آپ کی غلطی نہیں ہے۔ 216 00:17:50,572 --> 00:17:52,072 پیاری، یہ ٹھیک ہے۔ 217 00:17:54,174 --> 00:17:56,310 یہ ٹھیک ہے، یہ آپ کی غلطی نہیں ہے. 218 00:17:57,411 --> 00:17:58,713 یہ ٹھیک ہو جائے گا. 219 00:18:00,615 --> 00:18:01,281 یه ٹھیک ھے. 220 00:18:05,653 --> 00:18:07,354 تم ٹھیک ہو؟ 221 00:18:07,387 --> 00:18:08,088 ہمم۔ 222 00:18:09,657 --> 00:18:11,224 یہ صرف ایک قسط ہے۔ 223 00:18:13,460 --> 00:18:14,127 اوہ 224 00:18:15,495 --> 00:18:17,130 معذرت 225 00:18:17,164 --> 00:18:18,332 شاید مجھے آپ کو پانی میں نہیں لانا چاہیے تھا؟ 226 00:18:18,365 --> 00:18:19,567 بس مجھے ایک منٹ دیں۔ 227 00:18:19,601 --> 00:18:20,267 ہاں، ہاں، بالکل۔ 228 00:18:29,409 --> 00:18:30,645 ڈنک کی قسم۔ 229 00:18:30,678 --> 00:18:32,112 ہمیں فلیپرز پہننے چاہئیں۔ 230 00:18:33,280 --> 00:18:34,849 آپ جانتے ہیں، یہ آپ کی غلطی نہیں ہے. 231 00:18:34,882 --> 00:18:36,684 آپ جانتے ہیں، اس میں سے کوئی بھی آپ کی غلطی نہیں ہے۔ 232 00:18:36,718 --> 00:18:38,519 مجھے افسوس ہے کہ یہ ہوا، مجھے واقعی افسوس ہے۔ 233 00:18:40,521 --> 00:18:41,689 آپ کو اپنے آپ کو قصوروار ٹھہرانے کی ضرورت نہیں ہے۔ 234 00:18:44,959 --> 00:18:47,528 نہیں کرنا چاہیے تھا۔ 235 00:18:58,973 --> 00:19:00,708 وہ کسی بھی طرح مر جاتا۔ 236 00:19:00,742 --> 00:19:01,876 یہ آپ کا قصور نہیں ہے۔ 237 00:19:01,909 --> 00:19:03,711 یہ کہنا بند کرو۔ 238 00:19:03,745 --> 00:19:06,848 مجھے اس سے نفرت ہے جب لوگ یہ کہتے ہیں، خاص طور پر آپ۔ 239 00:19:06,881 --> 00:19:07,782 معذرت، میں معذرت خواہ ہوں۔ 240 00:19:09,383 --> 00:19:11,151 خدا کی لعنت، وہ تمام خون! 241 00:19:11,986 --> 00:19:12,654 کیا؟ 242 00:19:13,420 --> 00:19:16,256 شاید وہ زندہ رہتی اگر میرا خون نہ نکلتا۔ 243 00:19:16,289 --> 00:19:16,858 شہد. 244 00:19:17,992 --> 00:19:19,761 یہ سچ نہیں ہے، چلو۔ 245 00:19:19,794 --> 00:19:21,529 اس کا پانی کی پیدائش یا خون سے کوئی تعلق نہیں ہے۔ 246 00:19:21,562 --> 00:19:23,163 تم اس سے زندہ نکل آئے۔ 247 00:19:25,399 --> 00:19:27,234 ہم نے ہر ممکن کوشش کی۔ 248 00:19:27,267 --> 00:19:30,303 ہم نے، آپ کو نکسیر پڑ گئی، اور پھر... 249 00:19:33,407 --> 00:19:34,441 بچے کے دل کی دھڑکن نہیں تھی، 250 00:19:34,474 --> 00:19:36,644 اس لیے اسے موقع نہیں ملا۔ 251 00:19:40,715 --> 00:19:43,183 نہیں، یہ میں تھا! 252 00:19:44,619 --> 00:19:46,420 یہ ہے، میں نے اس کا گلا گھونٹ دیا! 253 00:19:48,355 --> 00:19:49,791 نہیں. 254 00:19:49,824 --> 00:19:52,325 میں بیوقوف تھا، میں نے اپنا خیال نہیں رکھا! 255 00:19:52,359 --> 00:19:54,529 میں محفوظ نہیں تھا۔ 256 00:19:54,562 --> 00:19:55,295 کہ یہ ہے. 257 00:19:56,631 --> 00:19:57,431 ہم نے اسے ناکام کر دیا۔ 258 00:19:58,966 --> 00:20:01,201 میں نہیں جانتا، میں صرف نہیں جانتا. 259 00:20:10,477 --> 00:20:11,278 بچه؟ 260 00:20:13,280 --> 00:20:15,917 ہم کیسے، کیسے، کیسے، کیسے... 261 00:20:17,719 --> 00:20:18,786 کچھ نہیں 262 00:20:23,958 --> 00:20:25,593 - بس... - نہیں 263 00:21:11,338 --> 00:21:12,573 میں یہاں نہیں رہ سکتا۔ 264 00:21:17,845 --> 00:21:20,815 ہاں، یہ سفر، یہ کام نہیں کرے گا، ہے نا؟ 265 00:21:22,750 --> 00:21:25,385 میں اسے کنٹرول نہیں کر سکتا، مجھے نہیں معلوم کیوں، ایسا ہوتا ہے۔ 266 00:21:25,418 --> 00:21:27,287 نہیں، نہیں، نہیں، یہ ٹھیک ہے. 267 00:21:29,624 --> 00:21:31,092 تمہیں کچھ سمجھانے کی ضرورت نہیں ہے پیاری 268 00:21:31,125 --> 00:21:34,929 میرا مطلب ہے، میں نے آج جو دیکھا، اس سے کہ تم کیسے تھے، 269 00:21:36,898 --> 00:21:37,565 ہم نہیں رہ رہے ہیں. 270 00:21:38,666 --> 00:21:40,333 شکریہ 271 00:21:40,367 --> 00:21:41,669 ہم صبح روانہ ہو سکتے ہیں۔ 272 00:21:41,702 --> 00:21:43,436 ہو سکتا ہے کہ ہوٹل ہمیں ہمارے پیسے واپس کر دے۔ 273 00:21:45,807 --> 00:21:47,108 ارے، آپ کو معلوم ہے، آپ کو فکر کرنے کی ضرورت نہیں ہے. 274 00:21:47,141 --> 00:21:48,943 میرا مطلب ہے کہ آپ کل پوسٹ کرنا شروع 275 00:21:48,976 --> 00:21:50,011 کر سکتے ہیں کہ ہمارا سفر کتنا اچھا تھا۔ 276 00:21:55,783 --> 00:21:57,484 ہاں۔ 277 00:21:57,518 --> 00:21:58,451 کیا آپ بار میں جانا چاہتے ہیں؟ 278 00:22:04,091 --> 00:22:05,827 کیا ہم ٹھیک ہو جائیں گے؟ 279 00:22:09,864 --> 00:22:10,531 میں تم سے پیار کرتا ہوں. 280 00:22:11,732 --> 00:22:12,533 یہاں. 281 00:23:39,854 --> 00:23:40,922 وہ کیا تھا؟ 282 00:23:44,692 --> 00:23:46,493 بس طوفان۔ 283 00:23:46,527 --> 00:23:47,862 کیا ہمیں پریشان ہونا چاہیے؟ 284 00:23:49,764 --> 00:23:51,966 نہیں، نہیں، یہ گزرنے والا ہے، یہ اشنکٹبندیی ہے۔ 285 00:23:51,999 --> 00:23:53,067 اوہ، یہ اشنکٹبندیی ہے، ہاں۔ 286 00:23:54,168 --> 00:23:56,938 بس واپس سو جاؤ۔ 287 00:24:02,043 --> 00:24:03,144 ہیلو؟ 288 00:24:09,216 --> 00:24:10,518 ٹھیک ہے. 289 00:24:20,628 --> 00:24:22,964 وہ کہتے ہیں کہ اگر ہم چاہیں تو نقل مکانی کر سکتے ہیں۔ 290 00:24:22,997 --> 00:24:24,065 کیا؟ 291 00:24:24,098 --> 00:24:25,232 اس نے طوفان کے بارے میں کیا کہا؟ 292 00:24:25,266 --> 00:24:26,667 کہ یہ نارمل ہے۔ 293 00:24:26,701 --> 00:24:28,235 وہ صرف ہمیں یقین دلانے کے لیے کال کر رہی ہے۔ 294 00:24:28,269 --> 00:24:29,036 زبردست. 295 00:24:31,572 --> 00:24:33,741 مجھے نہیں لگتا کہ فکر کرنے کی کوئی بات نہیں ہے۔ 296 00:24:33,774 --> 00:24:35,475 میرا مطلب ہے، آپ کیسا محسوس کر رہے ہیں؟ 297 00:24:36,877 --> 00:24:40,281 ام، اچھا... 298 00:24:40,314 --> 00:24:41,983 کیا ہمیں حرکت کرنی چاہیے؟ 299 00:24:48,155 --> 00:24:49,657 ٹھیک ہے. 300 00:24:49,690 --> 00:24:51,092 نہیں، ہم ٹھیک ہیں، شکریہ۔ 301 00:24:52,259 --> 00:24:52,927 اچھا. شب بخیر. 302 00:24:55,930 --> 00:24:58,966 آپ جانتے ہیں، یہ مون سون کا موسم ہے۔ 303 00:24:59,000 --> 00:25:01,035 مجھے یقین ہے کہ ہوٹل میں اس قسم کی چیزوں 304 00:25:01,068 --> 00:25:02,603 کے لیے پروٹوکول اور طریقہ کار موجود ہے۔ 305 00:25:02,636 --> 00:25:03,771 ٹھیک ہے. 306 00:25:35,202 --> 00:25:36,904 کائل، اٹھو! 307 00:25:36,937 --> 00:25:39,673 یا الله. 308 00:25:47,982 --> 00:25:48,783 کائل۔ 309 00:25:52,319 --> 00:25:54,021 ارے! 310 00:25:57,224 --> 00:25:58,559 اوہ، میری ٹانگ. 311 00:26:03,931 --> 00:26:05,232 میں نہیں کر سکتا 312 00:26:05,266 --> 00:26:08,836 فون حاصل کریں، کسی کو کال کریں۔ 313 00:26:08,869 --> 00:26:10,104 ٹھیک ہے. 314 00:26:22,283 --> 00:26:24,351 کوئی ڈائل ٹون نہیں ہے۔ 315 00:26:24,385 --> 00:26:25,753 لعنت 316 00:26:25,786 --> 00:26:26,787 یہ مر چکا ہے۔ یہ مر چکا ہے۔ 317 00:26:26,821 --> 00:26:27,755 مجھے لگتا ہے کہ میں نے اپنی ٹانگ توڑ دی ہے۔ 318 00:26:27,788 --> 00:26:29,056 کیا؟ تم نے اپنی ٹانگ توڑ دی؟ 319 00:26:52,146 --> 00:26:53,080 شہد۔ 320 00:26:55,382 --> 00:26:56,183 شہد. 321 00:26:56,217 --> 00:26:58,052 شہد. 322 00:26:58,085 --> 00:26:58,752 شہد. 323 00:27:00,454 --> 00:27:02,156 پیاری، اٹھو! 324 00:27:02,189 --> 00:27:02,990 شہد! 325 00:27:04,125 --> 00:27:05,092 مجھ سے بات کرو. 326 00:27:05,126 --> 00:27:05,893 ارے 327 00:27:07,828 --> 00:27:08,395 شہد۔ 328 00:27:13,968 --> 00:27:14,635 شہد. 329 00:27:16,370 --> 00:27:17,204 مجھ سے بات کرو! 330 00:27:24,845 --> 00:27:25,846 ارے، مجھ سے بات کرو! 331 00:27:29,250 --> 00:27:30,151 یا الله. 332 00:27:30,184 --> 00:27:31,185 کیا؟ 333 00:27:31,218 --> 00:27:32,386 یہ کیا ہے؟ 334 00:27:32,419 --> 00:27:34,922 کائل، ہم زمین سے دور جا رہے ہیں۔ 335 00:27:49,904 --> 00:27:52,306 بھاڑ میں جاؤ! 336 00:27:52,339 --> 00:27:53,140 شہد۔ 337 00:27:53,174 --> 00:27:53,974 کیا تم ٹھیک ہو؟ 338 00:27:54,008 --> 00:27:54,675 خدا! 339 00:27:57,178 --> 00:27:58,746 - خدا کی لعنت. - ٹھیک ہے ٹھیک ہے. 340 00:28:00,381 --> 00:28:01,448 ہیلو، کیا کوئی وہاں ہے؟ 341 00:28:01,482 --> 00:28:03,350 کیا آپ کسی کو دیکھتے ہیں؟ 342 00:28:03,384 --> 00:28:06,787 بیبی، میں کسی کو دیکھ رہا ہوں، مجھے لگتا ہے، مجھے لگتا ہے کہ وہ ہمارے لیے یہاں موجود ہیں۔ 343 00:28:11,959 --> 00:28:12,993 مدد! 344 00:28:13,027 --> 00:28:15,162 براہ کرم، یہاں، ہم یہاں ہیں! 345 00:28:15,196 --> 00:28:16,197 مدد! 346 00:28:16,230 --> 00:28:17,431 برائے مہربانی! 347 00:28:17,464 --> 00:28:19,266 مدد، یہاں پر! 348 00:28:22,269 --> 00:28:23,370 مدد! 349 00:28:23,404 --> 00:28:24,405 مدد! 350 00:28:24,438 --> 00:28:26,207 - ارے! - کیا؟ 351 00:28:26,240 --> 00:28:27,841 ہمیں ان کے پاس تیرنا ہے، ہمیں اس چیز سے اترنا ہے۔ 352 00:28:27,875 --> 00:28:29,210 - نہیں - ہم انہیں کھونے والے ہیں۔ 353 00:28:29,243 --> 00:28:30,444 کیا وہ جانتے ہیں کہ ہم ابھی تک یہاں سے باہر ہیں؟ 354 00:28:30,477 --> 00:28:32,179 میں نہیں جانتا کہ کیا کرنا ہے. 355 00:28:33,548 --> 00:28:35,282 میں نہیں جانتا کہ کیا کرنا ہے. 356 00:28:36,483 --> 00:28:37,818 ہمیں کوشش کرنی ہوگی۔ 357 00:28:37,851 --> 00:28:38,886 - نہیں - سنو۔ 358 00:28:38,919 --> 00:28:40,187 مجھے نہیں لگتا کہ ہم اسے بنا سکتے ہیں۔ 359 00:28:40,221 --> 00:28:41,155 یہ ٹھیک ہو جائے گا، ہمیں صرف کوشش کرنی ہے۔ 360 00:28:41,188 --> 00:28:42,389 یه ٹھیک ھے. 361 00:28:42,423 --> 00:28:44,258 نہیں، آپ اسے نہیں بنا سکتے، آپ کی ٹانگ! 362 00:28:44,291 --> 00:28:46,193 سنو، میں ٹھیک ہوں، میں ٹھیک ہو جاؤں گا، ٹھیک ہے؟ 363 00:28:46,227 --> 00:28:47,228 ہمیں کوشش کرنی ہوگی۔ 364 00:28:47,261 --> 00:28:48,462 ہمیں کرنا پڑے گا، بچے۔ 365 00:28:48,495 --> 00:28:49,763 ہمیں کرنا ہو گا. 366 00:28:49,797 --> 00:28:50,998 میں یہ نہیں کر سکتا! 367 00:28:51,031 --> 00:28:51,966 ارے، مجھ پر بھروسہ کریں۔ 368 00:28:51,999 --> 00:28:54,335 یہ ٹھیک ہو جائے گا. 369 00:28:54,368 --> 00:28:56,203 ارے دیکھو. 370 00:28:56,237 --> 00:28:57,972 ارے! 371 00:28:58,005 --> 00:28:58,739 ارے! 372 00:29:00,040 --> 00:29:00,874 ارے! 373 00:29:04,878 --> 00:29:05,879 - ٹھیک ہے. - ٹھیک ہے. 374 00:29:05,913 --> 00:29:07,281 یہاں ہم چلتے ہیں۔ 375 00:29:07,314 --> 00:29:08,115 ہوشیار. 376 00:29:08,148 --> 00:29:08,916 شہد. 377 00:29:10,217 --> 00:29:11,318 چلو، چلو! 378 00:29:15,590 --> 00:29:16,924 جے! 379 00:29:20,494 --> 00:29:22,363 ٹھہرو، ٹھہرو۔ 380 00:29:22,396 --> 00:29:23,163 میں آپ کو سمجھ گیا. 381 00:29:24,599 --> 00:29:25,432 ارے! 382 00:29:27,868 --> 00:29:29,236 مدد! 383 00:29:29,270 --> 00:29:30,304 ارے! 384 00:29:30,337 --> 00:29:32,106 کائل، میں پھسل رہا ہوں! 385 00:29:33,240 --> 00:29:33,907 یا الله. 386 00:29:42,182 --> 00:29:42,950 چلو بھئی! 387 00:29:54,261 --> 00:29:55,429 اوہ شٹ۔ 388 00:29:55,462 --> 00:29:57,064 ہنی، میں تم سے پیار کرتا ہوں۔ 389 00:29:57,097 --> 00:29:58,533 میرا اعتبار کریں. 390 00:30:07,941 --> 00:30:09,009 کائل، کائل۔ 391 00:30:22,156 --> 00:30:22,823 کائل۔ 392 00:30:25,359 --> 00:30:26,126 کائل؟ 393 00:30:29,129 --> 00:30:30,064 کائل! 394 00:30:31,165 --> 00:30:32,399 ارے ارے. 395 00:30:32,433 --> 00:30:33,100 - ارے. - خدا کا شکر ہے. 396 00:30:36,036 --> 00:30:36,837 تم نے کر دکھایا. 397 00:30:39,239 --> 00:30:40,007 ٹھیک ہے. 398 00:30:43,243 --> 00:30:45,079 اوہ، آپ کا خون بہہ رہا ہے۔ 399 00:30:45,112 --> 00:30:46,413 اس کی طرف مت دیکھو۔ 400 00:30:46,447 --> 00:30:47,247 مت کرو... 401 00:30:49,950 --> 00:30:50,484 - اوہ. - نہ دیکھو. 402 00:30:53,354 --> 00:30:54,021 دیکھو 403 00:30:55,422 --> 00:30:56,558 ہم کیا کرنے والے ہیں؟ 404 00:31:00,562 --> 00:31:03,097 مجھے لگتا ہے کہ ہمیں اس کا انتظار کرنا ہوگا۔ 405 00:31:03,130 --> 00:31:04,498 وہ ہمارے لیے آئیں گے، ٹھیک ہے؟ 406 00:31:05,999 --> 00:31:09,336 شاید وہ صبح تک انتظار کریں گے۔ 407 00:31:09,370 --> 00:31:12,439 ہمیں صرف اتنا کرنا ہے کہ ہمیں اس چیز پر قائم رہنا ہے۔ 408 00:31:12,473 --> 00:31:14,642 لیکن یہ کل تک نہیں ہے۔ 409 00:31:14,676 --> 00:31:18,011 ہم ان چٹانوں پر چڑھ سکتے ہیں اور ہم ایک سگنل 410 00:31:18,045 --> 00:31:19,614 بھیجیں گے، ریسکیو عملہ کو ادھر ہی ہونا ہے۔ 411 00:31:19,647 --> 00:31:20,881 طوفان بہت مضبوط ہے۔ 412 00:31:22,316 --> 00:31:24,619 اور میں اپنی ٹانگ سے ایسا نہیں کر سکتا۔ 413 00:31:24,652 --> 00:31:26,053 نہیں، میں یہ کروں گا۔ 414 00:31:26,086 --> 00:31:26,954 نہیں، میں جاؤں گا۔ 415 00:31:26,987 --> 00:31:27,921 نہیں! 416 00:31:27,955 --> 00:31:29,490 آپ نے دیکھا کہ کیسے... 417 00:31:29,524 --> 00:31:30,625 تم نے آج مجھے ریف پر دیکھا۔ 418 00:31:30,658 --> 00:31:32,092 آپ نے دیکھا کہ یہ کتنا خطرناک تھا۔ 419 00:31:32,126 --> 00:31:33,360 میں یہ بھی نہیں جانتا کہ ہم کتنے دور ہیں۔ 420 00:31:33,394 --> 00:31:35,095 جس کا مطلب بولوں: میں اب انہیں دیکھ بھی نہیں سکتا۔ 421 00:31:35,129 --> 00:31:37,665 سنو ہمیں ڈٹے رہنا ہے۔ 422 00:31:38,966 --> 00:31:40,467 ہم گراؤنڈ ہیں، ٹھیک ہے؟ 423 00:31:40,502 --> 00:31:41,969 ٹھیک ہے. 424 00:31:42,002 --> 00:31:43,538 وہ صبح ہمیں ملیں گے۔ 425 00:31:43,571 --> 00:31:44,338 ٹھیک ہے. 426 00:31:45,540 --> 00:31:46,641 میں اس کے بارے میں کیا کروں؟ 427 00:31:46,674 --> 00:31:47,575 آپ کو مجھے ایک تولیہ لینا پڑے گا۔ 428 00:31:47,609 --> 00:31:48,442 ٹھیک ہے. 429 00:31:50,512 --> 00:31:52,446 اوہ، ٹھیک ہے، یہ؟ 430 00:31:52,479 --> 00:31:53,581 ٹھیک ہے، ٹھیک ہے، ٹھیک ہے۔ 431 00:31:53,615 --> 00:31:54,481 اس پر حق۔ 432 00:31:54,516 --> 00:31:55,717 جی ہاں 433 00:31:55,750 --> 00:31:57,985 - کیا یہ اچھا ہے؟ - رکھو، دباؤ رکھو. 434 00:31:58,018 --> 00:31:59,587 - یہ خراب ہو گیا. - ہاں. 435 00:31:59,621 --> 00:32:02,022 جی ہاں، جب آپ پانی کے اندر تھے، میں نے خود کو اس سوراخ میں پکڑ لیا۔ 436 00:32:06,126 --> 00:32:07,127 - ہاں. - یہاں. 437 00:32:08,563 --> 00:32:09,564 - یہاں، اس کے ارد گرد لپیٹ. - ٹھیک ہے. 438 00:32:09,597 --> 00:32:10,998 ٹھیک ہے، اسے مضبوطی سے باندھو۔ 439 00:32:14,468 --> 00:32:16,003 معذرت 440 00:32:16,036 --> 00:32:17,404 اس نے میرے خیال سے زیادہ تکلیف دی۔ 441 00:32:17,438 --> 00:32:19,039 ہاں۔ 442 00:32:19,072 --> 00:32:20,374 ٹھیک ہے، آئیے آپ کو راحت پہنچاتے ہیں۔ 443 00:32:26,113 --> 00:32:27,615 مجھے اس کمرے میں رعایت مل رہی ہے۔ 444 00:33:07,555 --> 00:33:09,089 یا الله. 445 00:33:09,122 --> 00:33:10,157 شہد! 446 00:33:10,190 --> 00:33:11,158 اٹھو! 447 00:33:11,191 --> 00:33:12,259 اٹھو! 448 00:33:12,292 --> 00:33:13,260 پیاری، اٹھو! 449 00:33:14,729 --> 00:33:16,531 یہاں، دیکھو، اٹھو. 450 00:33:36,316 --> 00:33:37,685 بھاڑ میں جاؤ 451 00:33:37,719 --> 00:33:38,653 ہم کہیں بھی ہو سکتے ہیں۔ 452 00:33:38,686 --> 00:33:40,387 ہم کیا کرنے والے ہیں؟ 453 00:33:41,789 --> 00:33:43,658 میں نہیں جانتا. 454 00:33:43,691 --> 00:33:45,192 نہیں، ہم اتنی دور نہیں جا سکتے تھے۔ 455 00:33:52,332 --> 00:33:55,135 ہمیں چٹان پر چڑھ جانا چاہیے تھا! 456 00:33:55,168 --> 00:33:57,337 وہ وہیں تھے، وہ ہمیں دیکھ سکتے تھے! 457 00:33:57,371 --> 00:33:59,641 طوفان بہت زوردار تھا، ہم مارے جا سکتے تھے۔ 458 00:33:59,674 --> 00:34:01,275 میں یہ کر سکتا تھا۔ 459 00:34:01,308 --> 00:34:03,845 وہ وہاں تھے، بچاؤ وہیں تھا! 460 00:34:03,878 --> 00:34:05,379 ہنی، میں سمجھ گیا ہوں۔ 461 00:34:05,412 --> 00:34:06,614 میں سمجھ رہا ہوں کہ آپ کیا کہہ رہے ہیں۔ 462 00:34:06,648 --> 00:34:08,115 یہ بہت خطرناک تھا۔ 463 00:34:08,148 --> 00:34:10,350 شاید آپ کے لیے، لیکن میں ہمارے لیے جا سکتا تھا۔ 464 00:34:10,384 --> 00:34:12,219 آپ گھر کے پہلو میں لٹک رہے تھے۔ 465 00:34:12,252 --> 00:34:13,453 کیا آپ کو گھر کے نیچے جانا یاد ہے؟ 466 00:34:13,487 --> 00:34:14,722 اور مجھے وہاں کس نے نیچے رکھا! 467 00:34:14,756 --> 00:34:16,490 جے، یہ، یہ مضحکہ خیز ہے! 468 00:34:16,524 --> 00:34:18,760 میں اس پر یقین نہیں کر سکتا، ہم ہمیشہ یہ آپ 469 00:34:18,793 --> 00:34:20,695 کے طریقے سے کرتے ہیں، یہ ہمیشہ آپ کا طریقہ ہے! 470 00:34:20,728 --> 00:34:21,495 رکو! 471 00:34:21,529 --> 00:34:22,329 روکو اسے. 472 00:34:22,362 --> 00:34:23,731 مجھے توجہ مرکوز کرنے کی ضرورت ہے۔ 473 00:34:33,775 --> 00:34:37,144 اوہ! 474 00:34:37,177 --> 00:34:39,379 بھاڑ میں جاؤ 475 00:34:39,413 --> 00:34:41,348 یہاں، بس مدد کرو، مجھے پانی سے دور لے جاؤ۔ 476 00:34:44,318 --> 00:34:46,521 میں سمجھ گیا میں سمجھ گیا 477 00:34:48,488 --> 00:34:49,156 ٹھیک ہے. 478 00:34:55,262 --> 00:34:57,230 بس مجھے سانس لینے کے لیے ایک سیکنڈ دیں۔ 479 00:35:06,541 --> 00:35:08,208 ٹھیک ہے. 480 00:35:08,241 --> 00:35:08,810 ٹھیک ہے. 481 00:35:11,178 --> 00:35:12,847 ہمیں اپنے بارے میں اپنے سر رکھنے کی ضرورت ہے۔ 482 00:35:12,880 --> 00:35:15,315 ہمیں زندہ رہنے پر توجہ مرکوز کرنے کی ضرورت ہے۔ 483 00:35:15,349 --> 00:35:15,883 ٹھیک ہے؟ 484 00:35:18,720 --> 00:35:20,153 جے، شہد. 485 00:35:22,456 --> 00:35:23,791 ہم اب بھی بہہ رہے ہیں۔ 486 00:35:26,259 --> 00:35:28,796 ہاں، شاید، آہستہ آہستہ، ہاں۔ 487 00:35:28,830 --> 00:35:31,566 ہم لمحہ بہ لمحہ مزید دور ہو سکتے ہیں۔ 488 00:35:31,599 --> 00:35:33,166 یہ سچ ہے، لیکن ہم بھی زمین کی طرف واپس جا سکتے ہیں۔ 489 00:35:33,200 --> 00:35:35,670 میں صرف واپس جانے کی کوشش کرنا چاہتا ہوں۔ 490 00:35:36,938 --> 00:35:38,573 ٹھیک ہے ٹھیک ہے. 491 00:35:38,606 --> 00:35:40,340 مجھے تم سے ااتفاق ہے. 492 00:35:40,374 --> 00:35:43,410 لیکن میرا مطلب ہے، ہم کہاں جائیں، آپ کس راستے پر تیرنا چاہتے ہیں؟ 493 00:35:43,443 --> 00:35:45,345 ہم کس طرف جائیں گے؟ 494 00:35:45,379 --> 00:35:47,749 آئیے صرف زندہ رہنے پر توجہ دیں۔ 495 00:35:47,782 --> 00:35:49,784 ہمیں ہر وہ چیز حاصل کرنی ہے جو ہم استعمال کر سکتے ہیں۔ 496 00:35:49,817 --> 00:35:51,686 تم بس ٹھہرو۔ 497 00:35:51,719 --> 00:35:52,520 میں یہ کروں گا. 498 00:35:58,258 --> 00:36:00,728 پیارے، بس جو ہمیں چاہیے وہ جمع کرو۔ 499 00:36:00,762 --> 00:36:04,297 پانی، کمبل، خشک تکیے، کھانا تلاش کریں۔ 500 00:36:06,333 --> 00:36:06,934 میں یہ کروں گا. 501 00:36:13,908 --> 00:36:14,809 ٹھیک ہے؟ 502 00:36:15,843 --> 00:36:16,944 بس چیزیں جمع کریں۔ 503 00:36:16,978 --> 00:36:18,478 آپ جو کچھ بھی کر سکتے ہیں حاصل کریں۔ 504 00:37:02,757 --> 00:37:03,991 پانی! 505 00:37:04,025 --> 00:37:04,892 مزید پانی! 506 00:37:37,825 --> 00:37:38,626 چلو بھئی. 507 00:38:53,868 --> 00:38:55,636 آہ 508 00:38:55,670 --> 00:38:56,336 اچھا 509 00:38:58,840 --> 00:38:59,607 ہاں۔ 510 00:39:01,709 --> 00:39:03,110 - یہاں. - تم جاؤ. 511 00:39:03,144 --> 00:39:05,012 یہ ٹھیک ہے، آپ کے پاس ہے۔ 512 00:39:12,820 --> 00:39:13,688 ہمیں تحفظ کرنا پڑے گا۔ 513 00:39:18,125 --> 00:39:18,893 فون. 514 00:39:21,929 --> 00:39:24,131 کیا آپ ہمارے بیگ لینے آ سکتے ہیں؟ 515 00:39:28,035 --> 00:39:28,903 - شہد؟ - ہممم۔ 516 00:39:28,936 --> 00:39:30,171 کیا غلط ہے؟ 517 00:39:30,204 --> 00:39:34,008 مچھلیوں کے غول نے مجھ سے گندگی کو ڈرایا۔ 518 00:39:34,041 --> 00:39:35,810 شارک کمینے۔ 519 00:39:35,843 --> 00:39:37,444 اوہ 520 00:39:37,477 --> 00:39:38,478 آپ نے ان میں سے ایک کو پکڑنے کے لیے نہیں کیا، کیا آپ نے؟ 521 00:39:39,614 --> 00:39:41,682 میں تھوڑی سی سشی استعمال کر سکتا ہوں۔ 522 00:39:41,716 --> 00:39:43,885 میں سشی کے بارے میں سوچ کر بہت خوفزدہ تھا۔ 523 00:39:43,918 --> 00:39:46,053 آپ جانتے ہیں کہ اگر یہ پیلی ٹیل نہیں ہے تو اسے بھول جائیں۔ 524 00:39:55,963 --> 00:39:56,697 وہ ہمارے لیے آئیں گے۔ 525 00:39:59,000 --> 00:40:01,002 بیڑا واقعی بڑا ہے، اور یہ بہت نظر آتا ہے۔ 526 00:40:01,035 --> 00:40:02,169 تو، وہ ہمیں دیکھیں گے. 527 00:40:05,740 --> 00:40:06,908 ہم نہیں جانتے کہ ہم کہاں ہیں۔ 528 00:40:08,576 --> 00:40:09,877 ایک اور طوفان آیا تو کیا ہوگا؟ 529 00:40:12,680 --> 00:40:14,715 ہم اس سب میں کب تک رہ سکتے ہیں؟ 530 00:40:14,749 --> 00:40:16,050 ابھی زندہ ہے۔ 531 00:40:16,083 --> 00:40:16,817 یہی اہمیت رکھتا ہے۔ 532 00:40:19,053 --> 00:40:22,757 فینسی واٹر ولا کے لیے اتنا کچھ، ہہ؟ 533 00:40:22,790 --> 00:40:26,661 آپ کو فینسی جانا تھا اور بیوی کو متاثر کرنا تھا۔ 534 00:40:26,694 --> 00:40:28,663 میں متاثر نہیں ہوں۔ 535 00:40:28,696 --> 00:40:31,666 یہ صرف اس صورت میں اہمیت رکھتا ہے جب میں اس کے بارے میں کسی کو بتانے کے لئے زندہ ہوں۔ 536 00:41:07,268 --> 00:41:08,769 اوہ! 537 00:41:08,803 --> 00:41:11,138 - یہ کیا ہے؟ - شٹ. 538 00:41:11,172 --> 00:41:12,673 - آہ - یہ کیا ہے؟ 539 00:41:12,707 --> 00:41:14,241 میں صرف، میں صرف جل گیا. 540 00:41:14,275 --> 00:41:16,010 - کیا؟ - ہاں. 541 00:41:16,043 --> 00:41:16,944 آہ 542 00:41:16,978 --> 00:41:17,778 آپ کو یہ بو آ رہی ہے؟ 543 00:41:20,247 --> 00:41:21,816 جلے ہوئے بالوں جیسی بو آ رہی ہے۔ 544 00:41:21,849 --> 00:41:23,117 ہاں۔ 545 00:41:23,150 --> 00:41:23,918 میری ران کے اندر کے بالوں کو جلا دیا۔ 546 00:41:27,088 --> 00:41:29,290 کیا بات ہے! 547 00:41:29,323 --> 00:41:32,126 ہاں، صرف میری گیندوں کو جھلسا دیا۔ 548 00:41:32,159 --> 00:41:33,594 ٹھیک ہے، آپ کو اسے اپنے پاس رکھنا ہوگا۔ 549 00:41:35,029 --> 00:41:36,030 بس اسے اپنے گری دار میوے سے دور رکھنا چاہتا ہوں۔ 550 00:41:36,063 --> 00:41:37,231 یہاں. 551 00:41:37,264 --> 00:41:38,666 آپ اسے اب میری ران پر چاہتے ہیں؟ 552 00:41:57,184 --> 00:41:57,952 اٹھو۔ 553 00:42:07,028 --> 00:42:08,796 ارے، ادھر! 554 00:42:08,829 --> 00:42:09,964 ارے! 555 00:42:21,108 --> 00:42:22,877 ارے، ادھر! 556 00:42:22,910 --> 00:42:24,311 یہاں پر! 557 00:42:24,345 --> 00:42:26,047 ارے! 558 00:42:26,080 --> 00:42:27,114 یہاں پر! 559 00:42:27,148 --> 00:42:28,082 - وہ بہت دور ہیں۔ - ہہ؟ 560 00:42:28,115 --> 00:42:29,583 بہت دور ہے. 561 00:42:31,085 --> 00:42:32,319 ہمیں کوشش کرنی ہوگی۔ 562 00:42:32,353 --> 00:42:34,321 اگر میں انہیں دیکھ سکتا ہوں تو وہ ہمیں دیکھ سکتے ہیں! 563 00:42:40,795 --> 00:42:42,296 - دھواں - کیا؟ 564 00:42:42,329 --> 00:42:43,597 - دھواں - بوتل. 565 00:42:43,631 --> 00:42:44,865 - بوتل، جی ہاں. - ہاں. 566 00:42:44,899 --> 00:42:46,133 کیا یہ کافی پانی ہے؟ 567 00:42:46,167 --> 00:42:48,169 بس اسے پیو بچے، تمہیں اس کی ضرورت ہے۔ 568 00:42:48,202 --> 00:42:49,637 چلو، اسے پی لو. 569 00:42:49,670 --> 00:42:50,905 میں اسے نمکین پانی سے بھرنے والا ہوں۔ 570 00:42:50,938 --> 00:42:51,705 چلو بھئی. 571 00:42:52,973 --> 00:42:53,908 ہاں ٹھیک ہے. 572 00:43:03,250 --> 00:43:04,351 ٹھیک ہے، یہ کرو، چلو۔ 573 00:43:07,354 --> 00:43:10,024 مجھے بس کچھ چاہیے 574 00:43:10,057 --> 00:43:12,359 خشک چیزیں، خشک چیزیں، کچھ بھی خشک تلاش کریں۔ 575 00:43:13,828 --> 00:43:15,329 یہ رہا کاغذ۔ 576 00:43:15,362 --> 00:43:16,630 ٹھیک ہے. 577 00:43:16,664 --> 00:43:17,598 - نہیں، یہ بہت گیلا ہے. - بہت گیلا۔ 578 00:43:23,904 --> 00:43:24,371 بالکل ٹھیک. 579 00:43:28,676 --> 00:43:29,076 کیا؟ 580 00:43:29,110 --> 00:43:30,044 کرو! 581 00:43:31,178 --> 00:43:31,979 - نہیں - جلدی کرو. 582 00:43:34,815 --> 00:43:35,883 بھاڑ میں جاؤ 583 00:43:35,916 --> 00:43:37,351 - اوہ، بھاڑ میں جاؤ. - کیا؟ 584 00:43:37,384 --> 00:43:38,285 سورج بہت کم ہے۔ 585 00:43:38,319 --> 00:43:39,753 - نہیں! - یہ بہت کم ہے۔ 586 00:43:39,787 --> 00:43:40,888 - دوبارہ کوشش کریں! - سورج بہت کم ہے۔ 587 00:43:40,921 --> 00:43:42,223 نہیں! 588 00:43:42,256 --> 00:43:44,024 - یہ کرو، پیارے، جاؤ، دوبارہ کوشش کرو! - یہ بہت کم ہے۔ 589 00:43:44,058 --> 00:43:45,626 اوہ خدایا. 590 00:43:48,095 --> 00:43:49,163 ارے! 591 00:43:49,196 --> 00:43:50,331 مدد! 592 00:43:50,364 --> 00:43:51,866 مدد! 593 00:43:56,837 --> 00:43:58,405 مدد! 594 00:44:00,241 --> 00:44:02,409 مدد! 595 00:44:03,177 --> 00:44:04,979 مدد! 596 00:44:09,183 --> 00:44:10,718 برائے مہربانی. 597 00:44:10,751 --> 00:44:12,253 ہم یہیں ہیں۔ 598 00:44:13,787 --> 00:44:16,323 وہ چلے گئے، وہ چلے گئے۔ 599 00:45:55,356 --> 00:45:57,124 شہد، شہد. 600 00:45:57,157 --> 00:45:58,425 شہد. 601 00:46:03,063 --> 00:46:05,032 چلو، ادھر آؤ۔ 602 00:46:05,065 --> 00:46:06,267 یہ پیو۔ 603 00:46:06,300 --> 00:46:08,068 پلیز یہ پی لیں۔ 604 00:46:08,102 --> 00:46:10,538 بہت کچھ نہیں ہے، لیکن بس اسے پیو۔ 605 00:46:12,906 --> 00:46:13,541 کائل۔ 606 00:46:28,188 --> 00:46:29,189 یا الله. 607 00:46:29,223 --> 00:46:30,190 یا الله. 608 00:46:30,224 --> 00:46:30,991 یا الله. 609 00:46:33,394 --> 00:46:34,795 یہاں پر! 610 00:46:35,597 --> 00:46:37,898 یہاں پر! 611 00:46:39,466 --> 00:46:40,234 یہاں پر. 612 00:46:43,270 --> 00:46:46,574 یہاں پر! 613 00:47:10,532 --> 00:47:12,132 شہد. 614 00:47:12,166 --> 00:47:14,868 - اخبار کا استعمال کریں۔ - ٹھیک ہے، ہاں. 615 00:47:14,902 --> 00:47:16,470 اوہ بچے. 616 00:47:16,504 --> 00:47:18,872 اخبار، ہاں۔ 617 00:47:25,412 --> 00:47:26,980 - نہیں، جیسے- - آپ سمجھ گئے؟ 618 00:47:27,014 --> 00:47:28,215 - میں سمجھ گیا. - ٹھیک ہے. 619 00:47:34,054 --> 00:47:37,592 یہاں پر! 620 00:47:37,625 --> 00:47:38,292 یہاں پر! 621 00:47:38,325 --> 00:47:39,059 یہاں پر! 622 00:48:06,588 --> 00:48:07,388 یہاں پر! 623 00:48:07,421 --> 00:48:08,188 یہاں پر! 624 00:48:09,289 --> 00:48:10,057 یہاں پر! 625 00:48:11,458 --> 00:48:12,192 یہاں پر! 626 00:48:13,260 --> 00:48:14,294 یہاں پر! 627 00:48:15,597 --> 00:48:16,964 - یہاں پر. - ارے. 628 00:48:16,997 --> 00:48:18,098 دھواں ہے۔ 629 00:48:23,070 --> 00:48:28,075 یہ کام کر رہا ہے، یہ کام کر رہا ہے، یہ کام کر رہا ہے۔ 630 00:48:28,108 --> 00:48:30,545 اسے لو. 631 00:48:34,616 --> 00:48:36,016 نہیں! 632 00:48:36,049 --> 00:48:37,317 نہیں! 633 00:48:37,351 --> 00:48:38,653 وہ دور جا رہے ہیں! 634 00:48:40,320 --> 00:48:41,388 بچے، مزید! 635 00:48:41,422 --> 00:48:42,624 مزید! 636 00:48:42,657 --> 00:48:44,258 مزید، زیادہ، سب کچھ۔ 637 00:48:44,291 --> 00:48:46,226 بس اب ان پر سب کچھ ڈال دو! 638 00:48:46,260 --> 00:48:48,162 ہم انہیں کھونے جا رہے ہیں۔ 639 00:48:51,432 --> 00:48:53,300 وہ ہمیں دیکھیں گے، وہ دیکھیں گے۔ 640 00:48:53,333 --> 00:48:54,134 مدد! 641 00:48:56,003 --> 00:48:56,738 بھاڑ میں جاؤ 642 00:48:56,771 --> 00:48:57,639 ارے، شہد. 643 00:49:02,644 --> 00:49:03,711 نہیں. 644 00:49:03,745 --> 00:49:04,411 جے! 645 00:49:05,513 --> 00:49:06,480 یہاں سے نکلو! 646 00:49:08,048 --> 00:49:09,049 بھاڑ میں جاؤ! 647 00:49:15,389 --> 00:49:17,124 باہر آؤ، باہر آؤ۔ 648 00:49:17,157 --> 00:49:17,725 باہر او. 649 00:49:19,794 --> 00:49:21,361 وہاں سے نکل جاؤ۔ 650 00:50:38,238 --> 00:50:39,306 وہ کیا تھا؟ 651 00:50:41,108 --> 00:50:42,376 کیا؟ 652 00:50:42,409 --> 00:50:44,344 میں نے ابھی کچھ اوپر کودتے دیکھا۔ 653 00:50:57,324 --> 00:50:58,358 وہاں یہ دوبارہ ہے۔ 654 00:51:05,365 --> 00:51:07,401 مجھے لگتا ہے کہ شاید یہ صرف کرنٹ ہے۔ 655 00:51:11,471 --> 00:51:13,373 نہیں، یہ شارک ہے۔ 656 00:51:13,407 --> 00:51:14,474 یہ ایک شارک ہے۔ 657 00:51:14,509 --> 00:51:16,076 آپ کی ٹانگ، خون! 658 00:51:21,549 --> 00:51:23,483 مجھے، مجھے چیک کرنے دو، ٹھیک ہے؟ 659 00:51:23,518 --> 00:51:24,384 خون! 660 00:51:54,448 --> 00:51:55,650 شارک، میں اسے دیکھ رہا ہوں، میں اسے دیکھ رہا ہوں۔ 661 00:51:55,683 --> 00:51:57,417 ٹھیک ہے، ہمیں پانی سے باہر نکلنا ہوگا۔ 662 00:52:00,220 --> 00:52:02,824 رکو، وہاں ایک بورڈ ہے، کیا آپ اسے بنا سکتے ہیں؟ 663 00:52:02,857 --> 00:52:03,858 - چلو بھئی. - ہاں. 664 00:52:03,891 --> 00:52:05,192 چلو بھئی. 665 00:52:05,225 --> 00:52:05,827 چلو بھئی! 666 00:52:05,860 --> 00:52:07,227 چلو بھئی. 667 00:52:12,667 --> 00:52:13,768 تیراکی، بچے. 668 00:52:13,801 --> 00:52:15,369 جلدی جلدی. 669 00:52:26,446 --> 00:52:27,247 میں نے اسے دیکھا! 670 00:52:29,751 --> 00:52:30,918 ٹھیک ہے. 671 00:52:30,952 --> 00:52:31,819 جلدی کرو۔ 672 00:52:31,853 --> 00:52:34,555 چلو بھئی. 673 00:52:34,589 --> 00:52:36,691 ہمیں اس بیڑے تک پہنچنا ہے۔ 674 00:52:36,724 --> 00:52:38,458 بس خاموش رہو، میں پیڈل کرنے والا ہوں۔ 675 00:52:39,927 --> 00:52:41,495 مجھے اپنی ٹانگ کو پانی سے نکالنا ہے۔ 676 00:52:42,964 --> 00:52:44,732 اوہ، آپ کی ٹانگ. 677 00:52:44,766 --> 00:52:46,801 قائم رہنا ہے۔ 678 00:52:49,436 --> 00:52:50,203 شارک 679 00:52:52,740 --> 00:52:53,473 یا الله. 680 00:52:54,842 --> 00:52:57,244 ہمیں اس بیڑے تک پہنچنا ہے! 681 00:52:57,277 --> 00:53:00,414 خاموش رہو، بچے، میں ہمیں پیڈل کرنے والا ہوں. 682 00:53:00,447 --> 00:53:01,281 ٹھیک ہے. 683 00:53:08,523 --> 00:53:09,691 ٹھیک ہے. 684 00:53:09,724 --> 00:53:11,391 ادھر آؤ، ادھر آؤ۔ 685 00:53:19,499 --> 00:53:20,501 دوسرا راستہ۔ 686 00:53:21,703 --> 00:53:22,469 چلو بھئی. 687 00:53:47,595 --> 00:53:49,864 مجھے ڈولفن سے نفرت ہے۔ 688 00:54:34,041 --> 00:54:35,710 اوہ، اوہ۔ 689 00:54:35,743 --> 00:54:37,845 اگر آپ کو ضرورت ہو تو یہ یہاں ہوگا۔ 690 00:54:48,589 --> 00:54:49,724 یہ ہمارے لیے ہے، ہے نا؟ 691 00:54:51,491 --> 00:54:52,359 کوئی نہیں آرہا ہے۔ 692 00:54:55,930 --> 00:54:57,999 آپ جانتے ہیں، لوگ سمندر میں مہینوں تک زندہ رہتے ہیں۔ 693 00:54:59,834 --> 00:55:01,569 وہ صرف یہ کہتے ہیں 'کیونکہ وہ اسے بتانے کے لئے زندہ رہتے ہیں۔ 694 00:55:03,838 --> 00:55:06,073 خیر یہ ہماری قسمت میں نہیں ہے۔ 695 00:55:06,107 --> 00:55:06,874 تو 696 00:55:09,710 --> 00:55:10,611 ہم اسے بنانے والے ہیں۔ 697 00:55:13,147 --> 00:55:15,616 بالکل اسی طرح، بالکل دوسرے تمام اوقات کی طرح۔ 698 00:55:16,918 --> 00:55:18,085 مجھے افسوس ہے، میں نہیں کر سکتا۔ 699 00:55:19,554 --> 00:55:20,955 آپ کو معافی سے نفرت ہے، یاد ہے؟ 700 00:55:23,958 --> 00:55:27,128 میں نے ہمیں اس جہنم میں گھسیٹا۔ 701 00:55:27,161 --> 00:55:30,097 ہم یہاں کبھی نہ ہوتے اگر یہ میرا خوف نہ ہوتا۔ 702 00:55:30,131 --> 00:55:30,898 نہیں. 703 00:55:36,137 --> 00:55:38,405 میں چیزیں بہتر کر سکتا تھا۔ 704 00:55:38,438 --> 00:55:42,442 میں صرف، میں آپ کے PTSD کے ساتھ زیادہ صبر کر سکتا تھا۔ 705 00:55:44,645 --> 00:55:47,648 اور مجھے آپ کے دکھ میں آپ کو اکیلا نہیں چھوڑنا چاہیے تھا۔ 706 00:55:52,086 --> 00:55:53,688 مجھے کبھی طلاق کا ذکر نہیں کرنا چاہیے تھا۔ 707 00:55:56,591 --> 00:55:59,026 میں بس، میں اسے بہتر کر سکتا تھا۔ 708 00:56:01,996 --> 00:56:04,832 میں چاہ سکتا تھا، لیکن اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا۔ 709 00:56:04,866 --> 00:56:06,901 اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا۔ 710 00:56:06,934 --> 00:56:08,903 کیونکہ ہم ایک دوسرے کو یہاں سے باہر لائے ہیں۔ 711 00:56:22,216 --> 00:56:23,684 شاید یہی ہماری قسمت ہے۔ 712 00:56:25,653 --> 00:56:28,556 بے اولاد اور جوان مر جاتے ہیں۔ 713 00:56:28,589 --> 00:56:30,524 یہ کچھ ٹھنڈا ہے، یہ ایک راک اسٹار قسمت کی طرح ہے۔ 714 00:56:32,627 --> 00:56:34,095 تیرے نام پر محفلیں ہونے والی ہیں۔ 715 00:56:36,697 --> 00:56:38,498 Fuckin' Flotel. 716 00:56:38,532 --> 00:56:39,901 ہم دنیا کے بدقسمت جوڑے کی طرح ہیں۔ 717 00:56:43,704 --> 00:56:44,505 اوہ، شہد. 718 00:56:46,774 --> 00:56:48,809 - ہوشیار. - ہم نہیں جا رہے ہیں... 719 00:56:55,116 --> 00:56:56,751 میری بات سنو. 720 00:56:56,784 --> 00:56:59,020 ہم مرنے والے نہیں ہیں۔ 721 00:56:59,053 --> 00:57:00,655 ہم مرنے والے نہیں ہیں۔ 722 00:57:10,031 --> 00:57:12,633 کیا آپ کو کارل کی شادی یاد ہے؟ 723 00:57:12,667 --> 00:57:14,602 اور میں نے آپ کو ایک ہفتہ بعد اس ڈاگ پارک میں دیکھا تھا۔ 724 00:57:15,770 --> 00:57:17,071 آپ کے پاس وہ تھا، وہ پٹبل۔ 725 00:57:19,240 --> 00:57:19,907 وہ بہت پیارا تھا۔ 726 00:57:21,108 --> 00:57:23,210 آپ کی وہ مضحکہ خیز تصویر تھی۔ 727 00:57:25,079 --> 00:57:25,746 اوہ 728 00:57:27,148 --> 00:57:28,883 ہم ٹھیک ہو جائیں گے۔ 729 00:57:28,916 --> 00:57:29,884 ٹھیک ہے؟ 730 00:57:29,917 --> 00:57:31,252 میں نہیں چاہتا کہ آپ پریشان ہوں۔ 731 00:57:31,285 --> 00:57:32,653 ہم ٹھیک ہو جائیں گے۔ 732 00:57:32,687 --> 00:57:33,754 ہم اسے بنانے والے ہیں۔ 733 00:57:35,623 --> 00:57:37,191 تم سب سے اچھی چیز ہو جو میرے ساتھ کبھی ہوئی ہے۔ 734 00:57:37,224 --> 00:57:39,727 - ہاں؟ - آپ کو وہ پتہ ہے؟ 735 00:57:39,760 --> 00:57:42,730 تم میرے بہترین دوست کی طرح ہو۔ 736 00:57:43,264 --> 00:57:44,031 میری بیوی 737 00:57:47,001 --> 00:57:48,135 تم اس سے زیادہ ہو جو میرے پاس کبھی نہیں ہو گی۔ 738 00:57:55,543 --> 00:57:56,911 ہم ٹھیک ہو جائیں گے۔ 739 00:57:58,245 --> 00:58:00,147 ہم ٹھیک ہو جائیں گے، بچے. 740 00:58:01,615 --> 00:58:02,249 آپ وعدہ کرتے ہیں؟ 741 00:58:05,786 --> 00:58:07,788 میں وعدہ کرتا ہوں. 742 00:58:21,268 --> 00:58:22,737 میں وعدہ کرتا ہوں. 743 00:59:06,380 --> 00:59:07,681 بچه؟ 744 00:59:07,715 --> 00:59:09,884 پیاری، تم ٹھیک ہو؟ 745 00:59:26,233 --> 00:59:29,170 اوہ، تم بھاڑ میں جاؤ! 746 01:00:14,381 --> 01:00:15,182 کائل! 747 01:00:19,320 --> 01:00:20,121 کائل۔ 748 01:00:20,154 --> 01:00:20,921 کائل! 749 01:00:30,131 --> 01:00:31,365 آپ کو پانی سے باہر نکلنا ہوگا! 750 01:00:32,833 --> 01:00:34,935 آپ کو پانی سے باہر نکلنا ہوگا! 751 01:00:36,270 --> 01:00:38,172 یہ ٹھیک ہے، میں حرکت نہیں کر سکتا، ٹھیک ہے؟ 752 01:00:38,205 --> 01:00:39,673 بس جاؤ! 753 01:00:39,707 --> 01:00:41,675 جاؤ، پیڈل، جاؤ، اپنا پیڈل لے لو! 754 01:00:41,709 --> 01:00:43,844 جلدی کرو، جلدی کرو، اے خدا! 755 01:00:43,878 --> 01:00:44,345 اوہ خدایا! 756 01:02:18,205 --> 01:02:19,039 شہد، شہد. 757 01:02:20,341 --> 01:02:21,475 پیاری، اٹھو! 758 01:02:21,509 --> 01:02:22,510 زمین ہے۔ 759 01:02:22,544 --> 01:02:24,044 زمین ہے، بچے! 760 01:02:32,152 --> 01:02:33,387 نہیں بچے! 761 01:02:33,420 --> 01:02:34,221 نہیں. 762 01:02:34,255 --> 01:02:35,089 نہیں. 763 01:02:35,122 --> 01:02:36,357 چلو بھئی. 764 01:02:36,390 --> 01:02:37,358 اٹھو۔ 765 01:02:37,391 --> 01:02:39,126 چلو، بچے، جاگ! 766 01:02:39,159 --> 01:02:41,028 اٹھو، چلو! 767 01:02:41,929 --> 01:02:43,330 اٹھو! 768 01:02:47,067 --> 01:02:48,235 میں تمہیں جگانے والا ہوں۔ 769 01:02:48,269 --> 01:02:49,970 تم اب جاگنے والے ہو، ٹھیک ہے؟ 770 01:02:50,004 --> 01:02:51,939 آپ اب جاگنے والے ہیں! 771 01:02:51,972 --> 01:02:53,173 آپ جاگنے والے ہیں! 772 01:03:05,119 --> 01:03:06,120 اٹھو! 773 01:03:06,153 --> 01:03:07,087 اٹھو! 774 01:03:07,121 --> 01:03:08,122 اب اٹھو! 775 01:03:10,991 --> 01:03:12,493 آپ کو جاگنا ہوگا۔ 776 01:03:16,230 --> 01:03:18,432 اٹھو، چلو۔ 777 01:03:22,269 --> 01:03:23,505 مجھے آپ کی ضرورت ہے. 778 01:03:23,538 --> 01:03:25,072 مجھے مت چھوڑو! 779 01:04:02,209 --> 01:04:03,844 میں تم سے پیار کرتا ہوں. 780 01:04:06,447 --> 01:04:08,482 میرا بہترین دوست. 781 01:04:45,486 --> 01:04:46,588 کائل۔ 782 01:05:02,302 --> 01:05:03,671 کائل۔ 783 01:05:13,548 --> 01:05:14,214 جیو 784 01:05:16,651 --> 01:05:17,418 کیسے؟ 785 01:05:19,286 --> 01:05:24,057 کیا آپ کو اپنے اندر کے بچے کا احساس یاد ہے؟ 786 01:05:27,094 --> 01:05:28,462 میں کروں گا. 787 01:05:29,463 --> 01:05:30,964 ہاں۔ 788 01:05:30,998 --> 01:05:32,600 وہی زندگی اب تمہارے اندر ہے۔ 789 01:05:34,602 --> 01:05:37,104 مجھے آپ کی ضرورت ہے. 790 01:05:37,137 --> 01:05:38,673 میں یہیں ہوں۔ 791 01:05:38,706 --> 01:05:40,040 آپ میرے ساتھ ہو؟ 792 01:13:35,850 --> 01:13:37,585 جاگو، براہ مہربانی! 793 01:13:37,618 --> 01:13:38,219 برائے مہربانی! 794 01:13:38,252 --> 01:13:39,520 پلیز اٹھو! 795 01:13:41,756 --> 01:13:42,556 میری مدد کرو. 796 01:13:42,590 --> 01:13:43,724 برائے مہربانی میری مدد کرو. 797 01:13:43,758 --> 01:13:45,226 براہ مہربانی میری مدد کریں. 798 01:13:45,259 --> 01:13:46,894 دیکھو میری ٹانگ۔ 799 01:13:46,928 --> 01:13:47,995 میری ٹانگ! 800 01:13:48,362 --> 01:13:49,664 دیکھو، ایک شارک۔ 801 01:13:49,697 --> 01:13:51,032 ایک شارک نے مجھے کاٹ لیا۔ 802 01:13:51,065 --> 01:13:52,066 یہ بہت برا ہے۔ 803 01:13:54,535 --> 01:13:55,970 شارک اور... 804 01:13:56,003 --> 01:13:57,939 پانی، ہاں۔ 805 01:13:57,972 --> 01:14:02,243 میں وہاں سمندر میں تھی، میرے شوہر کا انتقال ہو گیا۔ 806 01:14:02,276 --> 01:14:04,845 پلیز، کیا آپ مجھے گھر لے جا سکتے ہیں؟ 807 01:14:04,879 --> 01:14:06,714 کیا آپ مجھے گھر لے جا سکتے ہیں؟ 808 01:14:09,216 --> 01:14:10,584 شکریہ 809 01:14:11,252 --> 01:14:12,720 شکریہ 810 01:14:16,724 --> 01:14:17,658 ہاں، یہ برا ہے۔ 811 01:14:17,692 --> 01:14:19,193 اوہ، آپ اسے دیکھنا چاہتے ہیں؟ 812 01:14:19,226 --> 01:14:20,027 اوہ 813 01:14:20,061 --> 01:14:20,861 اوہ 814 01:14:20,895 --> 01:14:22,630 ٹھیک ہے ٹھیک ہے. 815 01:14:32,773 --> 01:14:33,541 اوہ 816 01:14:34,642 --> 01:14:36,077 اوہ 817 01:14:36,110 --> 01:14:36,844 اوہ 818 01:14:42,116 --> 01:14:43,718 اوہ 819 01:14:43,751 --> 01:14:44,552 اوہ 820 01:14:44,585 --> 01:14:45,519 اوہ 821 01:14:45,553 --> 01:14:46,153 ہاں۔ 822 01:14:46,187 --> 01:14:46,954 ٹھیک ہے. 823 01:14:48,622 --> 01:14:49,757 ٹھیک ہے ٹھیک ہے. 824 01:14:49,790 --> 01:14:50,758 ٹھیک ہے؟ 825 01:14:54,228 --> 01:14:54,895 اوہ 826 01:15:03,170 --> 01:15:04,705 - ٹھیک ہے. - ٹھیک ہے. 827 01:15:04,739 --> 01:15:06,707 ہاں کرو۔ 828 01:15:12,179 --> 01:15:12,947 ٹھیک ہے. 829 01:15:29,330 --> 01:15:30,898 ٹھیک ہے ٹھیک ہے. 830 01:16:07,301 --> 01:16:08,169 ٹھیک ہے ٹھیک ہے. 831 01:17:11,065 --> 01:17:12,032 صاحب 832 01:17:12,066 --> 01:17:13,267 جناب آپ کہاں ہیں؟ 833 01:17:13,300 --> 01:17:14,869 صاحب 834 01:17:14,902 --> 01:17:15,669 صاحب 835 01:17:16,470 --> 01:17:18,072 صاحب 836 01:17:18,105 --> 01:17:19,874 وہاں، وہاں شارک ہے! 837 01:17:19,907 --> 01:17:21,375 شارک قریب ہیں! 838 01:17:21,408 --> 01:17:22,877 شارک! 839 01:17:23,744 --> 01:17:25,179 جناب باہر نکلیں! 840 01:17:29,416 --> 01:17:30,184 جناب! 841 01:17:31,418 --> 01:17:32,286 جناب! 842 01:17:39,460 --> 01:17:40,127 جناب! 843 01:17:42,296 --> 01:17:43,697 جناب! 844 01:18:46,227 --> 01:18:47,361 مجھے اپنا بازو دو! 845 01:18:50,264 --> 01:18:52,534 چلو، اپنے پیروں کو استعمال کرو، اپنے پاؤں کا استعمال کرو. 846 01:20:50,918 --> 01:20:52,286 یہ ٹھیک ہے، ماں fucker. 847 01:20:52,319 --> 01:20:53,120 آج نہیں. 848 01:21:22,517 --> 01:21:23,317 یہ ٹھیک ہے. 849 01:21:23,350 --> 01:21:24,918 آپ مزید چاہتے ہیں؟ 850 01:21:24,952 --> 01:21:26,220 کیا آپ مزید چاہتے ہیں؟ 851 01:21:26,253 --> 01:21:27,254 تم بھاڑ میں جاؤ. 852 01:21:27,287 --> 01:21:29,691 میں تمہیں اور دوں گا۔ 853 01:21:30,725 --> 01:21:31,892 لعنت 854 01:21:33,293 --> 01:21:34,361 بھاڑ میں جاؤ 855 01:21:34,395 --> 01:21:35,597 اب کیوں؟ 856 01:21:38,132 --> 01:21:43,103 لعنتی! 857 01:21:43,137 --> 01:21:44,171 بھاڑ میں جاؤ! 858 01:21:52,446 --> 01:21:53,715 کہاں گئے تھے، کہاں گئے تھے؟ 859 01:21:53,748 --> 01:21:55,048 تم کہاں گئے تھے؟ 860 01:21:55,082 --> 01:21:55,683 کیا بھاڑ میں جاؤ؟ 861 01:21:55,717 --> 01:21:56,618 کیا بھاڑ میں جاؤ؟ 862 01:21:56,642 --> 01:22:16,642 ....:BLACK GOLD:.... {\an8}@iamdesigora