1 00:00:39,373 --> 00:00:45,078 2 00:02:54,412 --> 00:02:59,412 3 00:03:12,727 --> 00:03:15,228 4 00:03:16,998 --> 00:03:20,300 5 00:04:20,962 --> 00:04:22,429 Hei, sayang. 6 00:04:22,462 --> 00:04:23,931 Apa yang awak buat? 7 00:04:25,499 --> 00:04:27,969 Oh, saya tidak boleh tidur. 8 00:04:28,002 --> 00:04:29,871 Saya tidak suka katil. 9 00:04:29,904 --> 00:04:31,338 Nah, lebih baik anda membiasakannya, 10 00:04:31,371 --> 00:04:33,074 ini baru malam pertama kami di sini. 11 00:04:33,107 --> 00:04:33,875 Bagaimana dengan awak? 12 00:04:35,009 --> 00:04:35,710 Kenapa awak bangun? 13 00:04:37,344 --> 00:04:38,780 Saya juga tidak dapat tidur. 14 00:04:38,813 --> 00:04:40,548 Ya. 15 00:04:40,581 --> 00:04:42,917 Hei, awak keriting gigi dalam tidur awak lagi. 16 00:04:45,086 --> 00:04:45,920 Ada episod lagi. 17 00:04:51,526 --> 00:04:53,027 Adakah anda telah disambungkan ke wifi? 18 00:04:53,060 --> 00:04:56,097 Tidak, tiada apa-apa lagi, saya hanya melihat catatan lama. 19 00:04:56,130 --> 00:04:58,065 Oh, saya suka yang di sana, lihat. 20 00:04:58,099 --> 00:04:59,767 "Suami awak pernah bersedih ke? 21 00:04:59,801 --> 00:05:01,702 Adakah dia ada di sekeliling?" 22 00:05:01,736 --> 00:05:02,503 Trolls. 23 00:05:04,839 --> 00:05:06,507 Bukankah mereka kawan awak? 24 00:05:06,541 --> 00:05:08,676 Dari sekolah menengah, seperti separuh hayat yang lalu. 25 00:05:08,709 --> 00:05:11,378 Jadi bagaimana sekarang, mereka tiba-tiba menjadi ahli terapi anda? 26 00:05:11,411 --> 00:05:13,981 Saya tahu ia kedengaran sangat bodoh, tetapi jika anda begitu 27 00:05:14,015 --> 00:05:16,984 di media sosial, anda akan faham. 28 00:05:17,018 --> 00:05:19,020 Nah, saya menghargai privasi saya. 29 00:05:19,053 --> 00:05:20,888 Sungguh kelakar bagaimana perkara itu membuatkan saya menjadi gila. 30 00:05:20,922 --> 00:05:21,989 tutup. 31 00:05:22,023 --> 00:05:23,691 kamu dalam pembinaan. 32 00:05:23,724 --> 00:05:26,527 Nah, saya seorang tukang kayu, menurut orang tua saya. 33 00:05:27,795 --> 00:05:29,030 Yeah. 34 00:05:29,063 --> 00:05:32,700 Saya lupa, yang beragama dalam keluarga. 35 00:05:32,733 --> 00:05:35,069 Dengar, saya menganggap diri saya sosial, 36 00:05:35,102 --> 00:05:37,038 cuma bukan dengan cara media. 37 00:05:37,071 --> 00:05:38,739 Adakah anda mahu saya pergi ke media sosial? 38 00:05:38,773 --> 00:05:39,907 Maksud saya, adakah itu membantu anda? 39 00:05:45,713 --> 00:05:47,048 Lupakan saja. 40 00:05:47,081 --> 00:05:47,949 Saya tahu siapa awak. 41 00:05:51,752 --> 00:05:52,954 Kami di sini untuk ini. 42 00:05:52,987 --> 00:05:53,754 Apa? 43 00:05:55,556 --> 00:05:56,356 Tiada apa apa. 44 00:05:58,993 --> 00:06:00,493 Itulah yang kita akan lakukan 45 00:06:00,528 --> 00:06:02,395 sepanjang masa kami di sini. 46 00:06:02,429 --> 00:06:04,131 Kami hanya akan melepaskan segala-galanya. 47 00:06:05,600 --> 00:06:07,001 Baik? 48 00:06:07,034 --> 00:06:08,368 Awak dah janji dengan saya. 49 00:06:09,871 --> 00:06:11,438 50 00:06:12,940 --> 00:06:13,908 Hanya bernafas. 51 00:07:52,006 --> 00:07:52,673 Percayalah pada abah. 52 00:07:52,707 --> 00:07:53,708 Ya tuhanku! 53 00:07:53,741 --> 00:07:54,542 Sudah terlambat sekarang! 54 00:07:56,043 --> 00:07:57,878 woo! 55 00:07:57,912 --> 00:08:00,114 Pergi pergi pergi pergi! 56 00:08:00,147 --> 00:08:02,750 Ah, pergi Jay! 57 00:08:21,669 --> 00:08:22,236 Cantik. 58 00:08:23,804 --> 00:08:24,972 Ia sangat cantik. 59 00:08:58,139 --> 00:08:59,173 Maafkan saya. 60 00:08:59,206 --> 00:09:00,274 Ya, boleh saya bantu anda? 61 00:09:00,307 --> 00:09:02,043 Hai, adakah ini penjara? 62 00:09:02,076 --> 00:09:03,677 Ya betul. 63 00:09:03,711 --> 00:09:04,912 Adakah anda ingin mendengar ceritanya? 64 00:09:04,945 --> 00:09:05,746 ya. 65 00:09:05,780 --> 00:09:06,647 Ya sila. 66 00:09:06,680 --> 00:09:08,182 Nama dia Vo Thi Sau. 67 00:09:08,215 --> 00:09:10,351 Dia terkenal dengan keberaniannya. 68 00:09:10,384 --> 00:09:14,321 Pada usia 14 tahun, dia mengambil senjata melawan askar Perancis. 69 00:09:14,355 --> 00:09:16,757 Wah, wira perang remaja. 70 00:09:17,958 --> 00:09:18,759 Itu menakjubkan. 71 00:09:18,793 --> 00:09:19,727 Adakah dia mati di sini? 72 00:09:19,760 --> 00:09:22,663 Dia dihukum bunuh pada tahun 1952. 73 00:09:22,696 --> 00:09:24,965 Kisahnya adalah inspirasi dan membuatnya 74 00:09:24,999 --> 00:09:27,234 menjadi wira perang di Vietnam. 75 00:09:27,268 --> 00:09:29,036 Ia seperti Joan of Arc. 76 00:09:29,070 --> 00:09:29,970 Terima kasih. 77 00:09:31,038 --> 00:09:32,139 Untuk nasib baik. 78 00:09:53,294 --> 00:09:54,695 Hello Hello. 79 00:10:10,444 --> 00:10:11,979 Sayang? 80 00:10:12,012 --> 00:10:12,980 Hai mak. 81 00:10:13,013 --> 00:10:14,115 Hai! 82 00:10:14,148 --> 00:10:15,282 Bolehkah anda mendengar saya? 83 00:10:15,316 --> 00:10:17,351 Ya, saya boleh dengar awak. 84 00:10:17,384 --> 00:10:19,353 Apa khabar awak semua? 85 00:10:19,386 --> 00:10:20,921 Kami beraksi hebat. 86 00:10:20,955 --> 00:10:22,256 awak kat mana 87 00:10:22,289 --> 00:10:24,692 Di kafe tepi pantai di bandar. 88 00:10:24,725 --> 00:10:25,659 Anda mahu melihat? 89 00:10:25,693 --> 00:10:27,261 Ya, saya mahu melihat. 90 00:10:27,294 --> 00:10:29,029 Ya tuhanku. 91 00:10:29,063 --> 00:10:30,297 Adakah itu Kyle? 92 00:10:30,331 --> 00:10:32,333 Dia bermain bola sepak dengan pelayan. 93 00:10:32,366 --> 00:10:34,835 Uh-huh, ya, sayang, saya jumpa awak. 94 00:10:37,338 --> 00:10:39,740 sangat bodoh. 95 00:10:39,773 --> 00:10:40,975 Tidakkah mereka mempunyai kerja yang perlu dilakukan? 96 00:10:41,008 --> 00:10:43,043 Nah, sekarang musim cuti. 97 00:10:43,077 --> 00:10:45,312 Tidak ramai pelancong untuk mereka jaga. 98 00:10:45,346 --> 00:10:46,280 Oh itu bagus. 99 00:10:46,313 --> 00:10:48,382 Anda mengalahkan orang ramai. 100 00:10:48,415 --> 00:10:49,950 Nampak cantik. 101 00:10:49,984 --> 00:10:51,418 Ia pastinya. 102 00:10:51,452 --> 00:10:52,920 Baik. 103 00:10:52,953 --> 00:10:54,722 104 00:10:54,755 --> 00:10:56,790 Lihat siapa di sini, lihat siapa yang pergi. 105 00:10:56,824 --> 00:10:58,392 Logan, datang ke sini, katakan hai! 106 00:10:58,425 --> 00:11:00,261 Sunyi tiada lagi. 107 00:11:00,294 --> 00:11:02,196 Hai, Lizzie. 108 00:11:02,229 --> 00:11:03,397 Hei, Kak. 109 00:11:03,430 --> 00:11:05,065 Apa khabar Vietnam? 110 00:11:05,099 --> 00:11:09,103 Oh, sungguh menakjubkan setakat ini. 111 00:11:09,136 --> 00:11:10,738 Saya pergi parasailing. 112 00:11:10,771 --> 00:11:11,272 dua kali. 113 00:11:11,305 --> 00:11:12,072 Tunggu, awak? 114 00:11:12,106 --> 00:11:13,774 tak boleh. 115 00:11:13,807 --> 00:11:15,442 Saya tahu, mereka menawarkan kami perjalanan percuma, jadi. 116 00:11:15,476 --> 00:11:17,478 Oh, ini kerana kamu adalah pasangan yang panas-panas. 117 00:11:17,512 --> 00:11:19,313 Betul, kami pasangan hot-ass. 118 00:11:19,346 --> 00:11:21,081 Kamu telah pergi selama tiga hari. 119 00:11:21,115 --> 00:11:22,316 Saya sudah risau. 120 00:11:22,349 --> 00:11:24,251 Awak kata awak akan telefon hari pertama. 121 00:11:24,285 --> 00:11:26,153 Saya tahu, ibu. 122 00:11:26,187 --> 00:11:29,857 Tiada wifi di dalam bilik, dan sangat sukar untuk mendapatkannya. 123 00:11:31,258 --> 00:11:33,060 Tetapi adakah anda mendapat gambar yang saya hantar kepada anda 124 00:11:33,093 --> 00:11:34,728 tadi dari hotel kami? 125 00:11:34,762 --> 00:11:35,930 Saya lakukan. 126 00:11:35,963 --> 00:11:37,398 - Bagus. - Wah, sungguh menakjubkan. 127 00:11:37,431 --> 00:11:39,200 Tunggu sebentar, bilik di atas air? 128 00:11:39,233 --> 00:11:40,334 Adakah itu selamat? 129 00:11:41,435 --> 00:11:44,338 Nah, saya harap, saya rasa. 130 00:11:44,371 --> 00:11:46,407 Ia memerlukan wang yang cukup. 131 00:11:46,440 --> 00:11:48,275 Tidak, kenapa? Bukankah anda berkata ini musim rendah? 132 00:11:50,010 --> 00:11:52,046 Nah, saya masih perlu menjaga dompet saya. 133 00:11:52,079 --> 00:11:53,781 Saya tidak mempunyai pekerjaan apabila saya pulang ke rumah. 134 00:11:53,814 --> 00:11:56,083 Sebagai ibu, saya setuju. 135 00:11:56,116 --> 00:11:58,687 Tiada wanita sepatutnya berasa sedih tentang apa yang anda lalui, sayang. 136 00:12:02,489 --> 00:12:03,891 betul-betul. 137 00:12:03,924 --> 00:12:06,393 Oleh itu, percutian yang menakjubkan. 138 00:12:06,427 --> 00:12:08,295 Yeah. 139 00:12:08,329 --> 00:12:10,965 Saya harap awak sedar betapa bagusnya Kyle berbuat demikian? 140 00:12:10,998 --> 00:12:12,800 Saya rasa seperti kebanyakan lelaki akan, anda tahu, 141 00:12:12,833 --> 00:12:15,202 pergi ke happy hour dan tidak merancang percutian keseluruhan ke Vietnam. 142 00:12:15,236 --> 00:12:16,337 Yeah. 143 00:12:16,370 --> 00:12:18,272 Saya terkejut sama seperti anda. 144 00:12:20,040 --> 00:12:21,041 Saya tidak nampak ia datang. 145 00:12:21,075 --> 00:12:23,177 Nah, kamu perlukannya. 146 00:12:23,210 --> 00:12:25,446 Bukan keputusan yang buruk untuk menjaga diri sendiri, 147 00:12:25,479 --> 00:12:26,180 atau perkahwinan anda. 148 00:12:28,082 --> 00:12:30,251 Tunggu, dan tiada wifi? 149 00:12:30,284 --> 00:12:32,219 Maksud saya, untuk harga itu, anda sepatutnya mendapat, 150 00:12:32,253 --> 00:12:34,488 sekurang-kurangnya HBO atau sesuatu. 151 00:12:34,522 --> 00:12:37,559 Bukan itu maksudnya, Lizzie, ia adalah tempat berundur untuk mereka. 152 00:12:37,592 --> 00:12:38,859 Hanya mereka, dengan sendirinya. 153 00:12:40,327 --> 00:12:42,363 Saya akan membawa awak ke sini suatu masa nanti, ibu, 154 00:12:42,396 --> 00:12:44,532 dan Lizzie, ia akan menjadi perjalanan perempuan. 155 00:12:44,566 --> 00:12:46,066 Oh Tuhan. 156 00:12:46,100 --> 00:12:47,334 Bunyinya sangat bagus. 157 00:12:47,368 --> 00:12:48,802 Ayah kamu bertanya khabar. 158 00:12:48,836 --> 00:12:50,871 Dia berada di hari kelima tanpa karbohidrat. 159 00:12:50,904 --> 00:12:52,206 - Betul ke? - Dia mengerikan. 160 00:12:52,239 --> 00:12:54,341 Sekarang saya hanya perlu mengambil bir dari dia. 161 00:12:54,375 --> 00:12:55,577 Semoga berjaya dengan itu! 162 00:12:55,610 --> 00:12:57,111 Ya. 163 00:13:00,214 --> 00:13:01,148 Apa khabar awak semua? 164 00:13:01,181 --> 00:13:02,483 Bagaimana keadaan Kyle? 165 00:13:02,517 --> 00:13:04,051 Dia baik. 166 00:13:04,084 --> 00:13:05,219 Dia memang baik. 167 00:13:05,252 --> 00:13:06,820 Kami beraksi dengan baik. 168 00:13:06,854 --> 00:13:07,855 Baik. 169 00:13:07,888 --> 00:13:08,422 Sayang, ia akan baik-baik saja. 170 00:13:08,455 --> 00:13:09,390 Anda perlukan ini. 171 00:13:11,091 --> 00:13:12,226 Saya rindu awak. 172 00:13:12,259 --> 00:13:13,394 Oh, saya juga merindui awak. 173 00:13:13,427 --> 00:13:15,095 Awak tahu saya sayang awak. 174 00:13:15,129 --> 00:13:16,397 Saya tidak tahan ini. 175 00:13:16,430 --> 00:13:17,965 Jom turun. 176 00:13:17,998 --> 00:13:19,333 Tetapi anda semua berseronok di luar sana. 177 00:13:19,366 --> 00:13:20,602 Lupakan sahaja segalanya. 178 00:13:20,635 --> 00:13:21,368 - Cuma... - Ya, itu- 179 00:13:21,402 --> 00:13:23,137 180 00:13:23,170 --> 00:13:25,573 Itulah yang Kyle terus beritahu saya. 181 00:13:25,607 --> 00:13:27,341 Dia perlukan awak juga, sayang. 182 00:13:27,374 --> 00:13:29,143 Pulang kepada saya segera, okay? 183 00:13:29,176 --> 00:13:30,512 Dapatkan saya sesuatu yang menyeronokkan. 184 00:13:30,545 --> 00:13:32,179 Itu akan menjadi pesanan perniagaan pertama saya. 185 00:13:32,212 --> 00:13:33,314 saya sayang awak. 186 00:13:33,347 --> 00:13:34,982 Sayang emak. 187 00:13:35,015 --> 00:13:38,520 188 00:13:42,122 --> 00:13:44,224 - Selamat tinggal! - Saya sayang awak. 189 00:13:44,258 --> 00:13:45,192 Selamat tinggal, sayang. 190 00:13:45,225 --> 00:13:45,893 selamat tinggal. 191 00:13:49,163 --> 00:13:55,836 192 00:14:52,493 --> 00:14:55,162 Sayang, tiada isyarat di sini. 193 00:14:55,195 --> 00:14:57,131 SIM yang anda dapat di bandar tidak berguna. 194 00:14:57,164 --> 00:14:59,667 [kedua-duanya menjerit] 195 00:14:59,701 --> 00:15:02,469 196 00:15:04,304 --> 00:15:06,907 197 00:15:08,008 --> 00:15:09,644 Oh! 198 00:15:09,677 --> 00:15:11,546 Ya tuhan, hebatnya. 199 00:15:11,579 --> 00:15:12,680 Saya hanya, saya cuba untuk mendapatkannya, saya tidak boleh naik. 200 00:15:12,714 --> 00:15:15,115 Lihat, saya dapat melihat semua ikan! 201 00:15:15,149 --> 00:15:15,949 Begitu jelas. 202 00:15:15,983 --> 00:15:17,418 Sayang, sayang, hei! 203 00:15:17,451 --> 00:15:18,520 Ayuh, buang sahaja. 204 00:15:18,553 --> 00:15:19,521 Bukan untuk apa kita berada di sini. 205 00:15:19,554 --> 00:15:20,588 Saya cuma, saya perlukan satu minit. 206 00:15:22,256 --> 00:15:23,390 Ayuh. 207 00:15:23,424 --> 00:15:25,426 Sila masuk. 208 00:15:25,459 --> 00:15:27,327 Biar saya bantu anda, anda akan rasa berbeza. 209 00:15:27,361 --> 00:15:28,462 Ayuh, kami berjanji kami akan melakukannya 210 00:15:28,495 --> 00:15:29,930 lepaskan semuanya, ingat? 211 00:15:34,101 --> 00:15:36,638 Selain itu, kami membayar banyak wang untuk vila terapung ini! 212 00:15:36,671 --> 00:15:37,438 Ayuh. 213 00:15:41,408 --> 00:15:42,409 Baiklah. 214 00:15:42,443 --> 00:15:43,110 woo! 215 00:15:44,679 --> 00:15:46,280 Hei, dapatkan saya juga. 216 00:15:46,313 --> 00:15:46,980 Dapat satu. 217 00:15:51,452 --> 00:15:52,386 Nerd! 218 00:15:52,419 --> 00:15:53,521 Saya benci awak! 219 00:15:53,555 --> 00:15:54,656 jangan! 220 00:15:54,689 --> 00:15:56,256 Saya akan masuk! 221 00:17:12,634 --> 00:17:13,400 Tuhan. 222 00:17:14,702 --> 00:17:17,037 Kita sepatutnya melakukan ini lebih awal. 223 00:17:18,706 --> 00:17:21,208 - Ah, sial, sialan. 224 00:17:22,710 --> 00:17:25,445 225 00:17:36,724 --> 00:17:39,393 226 00:17:41,796 --> 00:17:42,564 sayang. 227 00:17:44,566 --> 00:17:46,568 Saya minta maaf. 228 00:17:46,601 --> 00:17:47,869 229 00:17:47,902 --> 00:17:50,538 Awak tahu itu bukan salah awak. 230 00:17:50,572 --> 00:17:52,072 Sayang tak apa. 231 00:17:54,174 --> 00:17:56,310 Tak apa, bukan salah awak. 232 00:17:57,411 --> 00:17:58,713 Ia akan menjadi baik. 233 00:18:00,615 --> 00:18:01,281 tak apa. 234 00:18:05,653 --> 00:18:07,354 Awak sihat? 235 00:18:07,387 --> 00:18:08,088 Mm-hmm. 236 00:18:09,657 --> 00:18:11,224 Ia hanya satu episod. 237 00:18:13,460 --> 00:18:14,127 Oh. 238 00:18:15,495 --> 00:18:17,130 Maaf. 239 00:18:17,164 --> 00:18:18,332 Mungkin saya tidak sepatutnya menyuruh awak masuk ke dalam air? 240 00:18:18,365 --> 00:18:19,567 Beri saya satu minit. 241 00:18:19,601 --> 00:18:20,267 Ya, ya, sudah tentu. 242 00:18:22,202 --> 00:18:25,506 243 00:18:28,576 --> 00:18:29,376 244 00:18:29,409 --> 00:18:30,645 macam sengat. 245 00:18:30,678 --> 00:18:32,112 Kita sepatutnya memakai sirip. 246 00:18:33,280 --> 00:18:34,849 Awak tahu, ini bukan salah awak. 247 00:18:34,882 --> 00:18:36,684 Awak tahu, bukan salah awak. 248 00:18:36,718 --> 00:18:38,519 Saya minta maaf ia berlaku, saya benar-benar minta maaf. 249 00:18:38,553 --> 00:18:40,487 250 00:18:40,521 --> 00:18:41,689 kamu tidak perlu menyalahkan diri sendiri. 251 00:18:44,959 --> 00:18:47,528 Tidak sepatutnya melakukannya. 252 00:18:58,973 --> 00:19:00,708 Dia akan mati sama ada. 253 00:19:00,742 --> 00:19:01,876 Ini bukan salah kamu. 254 00:19:01,909 --> 00:19:03,711 Berhenti berkata begitu. 255 00:19:03,745 --> 00:19:06,848 Saya tidak suka apabila orang berkata begitu, terutamanya anda. 256 00:19:06,881 --> 00:19:07,782 Maaf, saya minta maaf. 257 00:19:09,383 --> 00:19:11,151 semua darah itu! 258 00:19:11,986 --> 00:19:12,654 Apa? 259 00:19:13,420 --> 00:19:16,256 Mungkin dia akan hidup jika saya tidak berdarah. 260 00:19:16,289 --> 00:19:16,858 sayang. 261 00:19:17,992 --> 00:19:19,761 Ia tidak benar, ayuh. 262 00:19:19,794 --> 00:19:21,529 Ia tiada kaitan dengan kelahiran air atau darah. 263 00:19:21,562 --> 00:19:23,163 Anda keluar daripadanya hidup-hidup. 264 00:19:25,399 --> 00:19:27,234 Kami melakukan segala yang kami mampu. 265 00:19:27,267 --> 00:19:30,303 Kami hanya, anda berdarah, dan kemudian... 266 00:19:33,407 --> 00:19:34,441 Bayi itu tidak mempunyai degupan jantung, 267 00:19:34,474 --> 00:19:36,644 jadi, dia tidak mempunyai peluang. 268 00:19:40,715 --> 00:19:43,183 Tidak, itu saya! 269 00:19:44,619 --> 00:19:46,420 Dah tu, aku cekik dia! 270 00:19:48,355 --> 00:19:49,791 Tidak. 271 00:19:49,824 --> 00:19:52,325 Saya menjadi bodoh, saya tidak menjaga diri saya sendiri! 272 00:19:52,359 --> 00:19:54,529 Saya tidak selamat. 273 00:19:54,562 --> 00:19:55,295 Itu sahaja. 274 00:19:56,631 --> 00:19:57,431 Kami gagalkan dia. 275 00:19:58,966 --> 00:20:01,201 Saya tidak tahu, saya tidak tahu. 276 00:20:10,477 --> 00:20:11,278 sayang? 277 00:20:13,280 --> 00:20:15,917 Bagaimana, bagaimana, bagaimana, kita boleh... 278 00:20:17,719 --> 00:20:18,786 tiada apa-apa. 279 00:20:23,958 --> 00:20:25,593 - Cuma... - Tidak. 280 00:21:11,338 --> 00:21:12,573 Saya tidak boleh tinggal di sini. 281 00:21:17,845 --> 00:21:20,815 Ya, perjalanan ini, ia tidak akan berjaya, bukan? 282 00:21:22,750 --> 00:21:25,385 Saya tidak dapat mengawalnya, saya tidak tahu mengapa, ia berlaku begitu sahaja. 283 00:21:25,418 --> 00:21:27,287 Tidak, tidak, jangan, tidak mengapa. 284 00:21:29,624 --> 00:21:31,092 Anda tidak perlu menjelaskan apa-apa, sayang. 285 00:21:36,898 --> 00:21:37,565 kami tidak tinggal. 286 00:21:38,666 --> 00:21:40,333 Terima kasih. 287 00:21:40,367 --> 00:21:41,669 Kami boleh bertolak pada waktu pagi. 288 00:21:41,702 --> 00:21:43,436 Mungkin pihak hotel akan mengembalikan wang kami. 289 00:21:45,807 --> 00:21:47,108 Hei, anda tahu, anda tidak perlu risau. 290 00:21:47,141 --> 00:21:48,943 Maksud saya, anda boleh mula mengepos esok 291 00:21:48,976 --> 00:21:50,011 betapa hebatnya perjalanan kami. 292 00:21:55,783 --> 00:21:57,484 Yeah. 293 00:21:57,518 --> 00:21:58,451 Anda mahu pergi ke bar? 294 00:22:04,091 --> 00:22:05,827 Adakah kita akan baik-baik saja? 295 00:22:09,864 --> 00:22:10,531 saya sayang awak. 296 00:22:11,732 --> 00:22:12,533 Di sini. 297 00:23:39,854 --> 00:23:40,922 Apakah itu? 298 00:23:44,692 --> 00:23:46,493 Hanya ribut. 299 00:23:46,527 --> 00:23:47,862 Patutkah kita risau? 300 00:23:49,764 --> 00:23:51,966 Tidak, tidak, ia akan melalui, ia adalah tropika. 301 00:23:51,999 --> 00:23:53,067 Oh, ia tropika, ya. 302 00:23:54,168 --> 00:23:56,938 Sambung tidur semula. 303 00:24:02,043 --> 00:24:03,144 Hello? 304 00:24:09,216 --> 00:24:10,518 Baik. 305 00:24:20,628 --> 00:24:22,964 Mereka berkata kita boleh berpindah jika kita mahu. 306 00:24:22,997 --> 00:24:24,065 Apa? 307 00:24:24,098 --> 00:24:25,232 Apa yang dia katakan tentang ribut itu? 308 00:24:25,266 --> 00:24:26,667 Itu perkara biasa. 309 00:24:26,701 --> 00:24:28,235 Dia hanya menelefon untuk meyakinkan kita. 310 00:24:28,269 --> 00:24:29,036 Wah. 311 00:24:31,572 --> 00:24:33,741 Saya rasa tiada apa yang perlu dirisaukan. 312 00:24:33,774 --> 00:24:35,475 Maksud saya, bagaimana perasaan anda? 313 00:24:36,877 --> 00:24:40,281 Um, baiklah... 314 00:24:40,314 --> 00:24:41,983 Patutkah kita bergerak? 315 00:24:48,155 --> 00:24:49,657 Baik. 316 00:24:49,690 --> 00:24:51,092 Tidak, kami okey, terima kasih. 317 00:24:52,259 --> 00:24:52,927 Baiklah, selamat malam. 318 00:24:55,930 --> 00:24:58,966 Maklumlah, sekarang ni musim tengkujuh. 319 00:24:59,000 --> 00:25:01,035 Saya pasti hotel ini mempunyai protokol dan prosedur 320 00:25:01,068 --> 00:25:02,603 di tempat untuk perkara seperti ini. 321 00:25:02,636 --> 00:25:03,771 Baik. 322 00:25:35,202 --> 00:25:36,904 Kyle, bangun! 323 00:25:36,937 --> 00:25:39,673 Ya tuhanku. 324 00:25:47,982 --> 00:25:48,783 [Jaelyn] Kyle. 325 00:25:57,224 --> 00:25:58,559 Oh, kaki saya. 326 00:26:03,931 --> 00:26:05,232 [Jaelyn] Saya tidak boleh. 327 00:26:05,266 --> 00:26:08,836 Pergi ke telefon, hubungi seseorang [tidak jelas]. 328 00:26:08,869 --> 00:26:10,104 Baik. 329 00:26:22,283 --> 00:26:24,351 Tiada nada dail. 330 00:26:24,385 --> 00:26:25,753 Celaka. 331 00:26:25,786 --> 00:26:26,787 dah mati. dah mati. 332 00:26:26,821 --> 00:26:27,755 [Kyle] Saya rasa saya patah kaki. 333 00:26:27,788 --> 00:26:29,056 Apa? Anda patah kaki? 334 00:26:52,146 --> 00:26:53,080 sayang? 335 00:26:55,382 --> 00:26:56,183 sayang. 336 00:26:56,217 --> 00:26:58,052 sayang. 337 00:26:58,085 --> 00:26:58,752 sayang. 338 00:27:00,454 --> 00:27:02,156 Sayang, bangun! 339 00:27:02,189 --> 00:27:02,990 Sayang! 340 00:27:04,125 --> 00:27:05,092 Cakap dengan saya. 341 00:27:05,126 --> 00:27:05,893 Hey. 342 00:27:07,828 --> 00:27:08,395 sayang? 343 00:27:13,968 --> 00:27:14,635 sayang. 344 00:27:16,370 --> 00:27:17,204 Cakap dengan saya! 345 00:27:24,845 --> 00:27:25,846 Hei, bercakap dengan saya! 346 00:27:29,250 --> 00:27:30,151 Ya tuhanku. 347 00:27:30,184 --> 00:27:31,185 Apa? 348 00:27:31,218 --> 00:27:32,386 Apa itu? 349 00:27:32,419 --> 00:27:34,922 Kyle, kita akan berpindah dari darat. 350 00:27:34,955 --> 00:27:37,658 [guruh menyambar] 351 00:27:47,234 --> 00:27:49,870 [Kyle mengerang] 352 00:27:49,904 --> 00:27:52,306 [Jaelyn menjerit] Persetan! 353 00:27:52,339 --> 00:27:53,140 [Kyle] Sayang? 354 00:27:53,174 --> 00:27:53,974 awak okay tak? 355 00:27:54,008 --> 00:27:54,675 Tuhan! 356 00:27:57,178 --> 00:27:58,746 - Ya Allah. - Okay, okay. 357 00:28:00,381 --> 00:28:01,448 [Kyle] Hello, ada sesiapa di sana? 358 00:28:01,482 --> 00:28:03,350 Adakah anda melihat sesiapa? 359 00:28:03,384 --> 00:28:06,787 Babe, saya nampak seseorang, saya rasa, saya rasa mereka ada di sini untuk kita. 360 00:28:08,289 --> 00:28:10,024 [Kyle mengerang] 361 00:28:10,057 --> 00:28:11,926 [Jaelyn merengus] 362 00:28:11,959 --> 00:28:12,993 Tolong! 363 00:28:13,027 --> 00:28:15,162 Tolong, di sini, kami di sini! 364 00:28:15,196 --> 00:28:16,197 Tolong! 365 00:28:16,230 --> 00:28:17,431 Tolonglah! 366 00:28:17,464 --> 00:28:19,266 - Tolong, di sini! - [guruh menyambar] 367 00:28:19,300 --> 00:28:22,236 [orang ramai menjerit] 368 00:28:22,269 --> 00:28:23,370 Tolong! 369 00:28:23,404 --> 00:28:24,405 Tolong! 370 00:28:24,438 --> 00:28:26,207 - Hey! - Apa? 371 00:28:26,240 --> 00:28:27,841 Kita perlu berenang ke arah mereka, kita perlu turun dari perkara ini. 372 00:28:27,875 --> 00:28:29,210 - Tidak. - Kita akan kehilangan mereka. 373 00:28:29,243 --> 00:28:30,444 Adakah mereka tahu bahawa kita masih di luar sini? 374 00:28:30,477 --> 00:28:32,179 Tak tahu nak buat apa. 375 00:28:33,548 --> 00:28:35,282 Tak tahu nak buat apa. 376 00:28:36,483 --> 00:28:37,818 Kita kena cuba. 377 00:28:37,851 --> 00:28:38,886 - Tidak. - Dengar. 378 00:28:38,919 --> 00:28:40,187 Saya tidak fikir kita boleh berjaya. 379 00:28:40,221 --> 00:28:41,155 Ia akan baik-baik saja, kita hanya perlu mencuba. 380 00:28:41,188 --> 00:28:42,389 tak apa. 381 00:28:42,423 --> 00:28:44,258 Tidak, anda tidak boleh melakukannya, kaki anda! 382 00:28:44,291 --> 00:28:46,193 Dengar, saya baik, saya akan baik-baik saja, boleh? 383 00:28:46,227 --> 00:28:47,228 Kita kena cuba. 384 00:28:47,261 --> 00:28:48,462 Kita perlu, sayang. 385 00:28:48,495 --> 00:28:49,763 Kita terpaksa. 386 00:28:49,797 --> 00:28:50,998 Saya tidak boleh melakukannya! 387 00:28:51,031 --> 00:28:51,966 Hei, percayalah. 388 00:28:51,999 --> 00:28:54,335 Ia akan baik-baik saja. 389 00:28:54,368 --> 00:28:56,203 Hei tengok. 390 00:28:56,237 --> 00:28:57,972 Hey! 391 00:28:58,005 --> 00:28:58,739 Hey! 392 00:29:00,040 --> 00:29:00,874 Hey! 393 00:29:00,908 --> 00:29:03,744 [muzik yang menegangkan] 394 00:29:04,878 --> 00:29:05,879 - Baik. - Baik. 395 00:29:05,913 --> 00:29:07,281 Di sini kita pergi. 396 00:29:07,314 --> 00:29:08,115 Berhati-hati. 397 00:29:08,148 --> 00:29:08,916 sayang. 398 00:29:10,217 --> 00:29:11,318 Ayuh, ayuh! 399 00:29:11,352 --> 00:29:13,354 [guruh menyambar] 400 00:29:13,387 --> 00:29:14,221 [hempas rumah] 401 00:29:14,255 --> 00:29:15,557 [Jaelyn menjerit] 402 00:29:15,590 --> 00:29:16,924 Jay! 403 00:29:16,957 --> 00:29:19,426 [Jaelyn menjerit tidak jelas] 404 00:29:19,460 --> 00:29:20,461 [muzik yang menegangkan] 405 00:29:20,494 --> 00:29:22,363 tahan, tahan. 406 00:29:22,396 --> 00:29:23,163 Saya dapat awak. 407 00:29:24,599 --> 00:29:25,432 Hey! 408 00:29:25,466 --> 00:29:27,835 [muzik yang menegangkan] 409 00:29:27,868 --> 00:29:29,236 Tolong! 410 00:29:29,270 --> 00:29:30,304 Hey! 411 00:29:30,337 --> 00:29:32,106 [Jaelyn] Kyle, saya tergelincir! 412 00:29:32,139 --> 00:29:33,207 [Kyle merengus] 413 00:29:33,240 --> 00:29:33,907 Ya tuhanku. 414 00:29:35,009 --> 00:29:38,078 - [hantu rumah] - [Jaelyn menjerit] 415 00:29:38,112 --> 00:29:40,314 [muzik tegang] 416 00:29:42,182 --> 00:29:42,950 Ayuh! 417 00:29:44,418 --> 00:29:47,955 [hempas rumah] 418 00:29:47,988 --> 00:29:50,491 [rumah berderit] 419 00:29:54,261 --> 00:29:55,429 Oh sial. 420 00:29:55,462 --> 00:29:57,064 Sayang, saya sayang awak. 421 00:29:57,097 --> 00:29:58,533 Percayalah. 422 00:29:58,566 --> 00:30:01,135 [percikan air] 423 00:30:05,105 --> 00:30:07,908 [Jaelyn tercungap-cungap] 424 00:30:07,941 --> 00:30:09,009 Kyle, Kyle. 425 00:30:09,910 --> 00:30:12,313 [muzik yang tidak menyenangkan] 426 00:30:19,286 --> 00:30:22,122 [muzik khusyuk] 427 00:30:22,156 --> 00:30:22,823 Kyle. 428 00:30:25,359 --> 00:30:26,126 Kyle? 429 00:30:29,129 --> 00:30:30,064 - Kyle! - [muzik yang menegangkan] 430 00:30:30,097 --> 00:30:31,131 [Jaelyn menjerit] 431 00:30:31,165 --> 00:30:32,399 Hey Hey. 432 00:30:32,433 --> 00:30:33,100 - Hey. - Terima kasih Tuhan. 433 00:30:36,036 --> 00:30:36,837 Anda berjaya. 434 00:30:39,239 --> 00:30:40,007 Baik. 435 00:30:41,975 --> 00:30:43,210 [Kyle mengerang] 436 00:30:43,243 --> 00:30:45,079 Oh, awak berdarah. 437 00:30:45,112 --> 00:30:46,413 Jangan tengok. 438 00:30:46,447 --> 00:30:47,247 jangan... 439 00:30:47,281 --> 00:30:49,917 [Kyle mengerang] 440 00:30:49,950 --> 00:30:50,484 - Oh. - Jangan tengok. 441 00:30:53,354 --> 00:30:54,021 Tengok. 442 00:30:55,422 --> 00:30:56,558 Apa yang kita akan lakukan? 443 00:31:00,562 --> 00:31:03,097 Saya fikir kita perlu menunggu yang ini. 444 00:31:03,130 --> 00:31:04,498 Mereka akan datang untuk kita, bukan? 445 00:31:05,999 --> 00:31:09,336 Mungkin mereka akan menunggu sehingga pagi. 446 00:31:09,370 --> 00:31:12,439 Apa yang perlu kita lakukan ialah kita perlu kekal bertahan dalam perkara ini. 447 00:31:12,473 --> 00:31:14,642 Tetapi itu tidak sehingga esok. 448 00:31:14,676 --> 00:31:18,011 Kami boleh memanjat batu ini dan kami akan menghantar isyarat, 449 00:31:18,045 --> 00:31:19,614 kru penyelamat mesti ada di sini. 450 00:31:19,647 --> 00:31:20,881 Ribut terlalu kuat. 451 00:31:22,316 --> 00:31:24,619 Dan saya tidak boleh melakukannya dengan kaki saya. 452 00:31:24,652 --> 00:31:26,053 Tidak, saya akan melakukannya. 453 00:31:26,086 --> 00:31:26,954 Tidak, saya akan pergi. 454 00:31:26,987 --> 00:31:27,921 Tidak! 455 00:31:27,955 --> 00:31:29,490 Anda melihat bagaimana... 456 00:31:29,524 --> 00:31:30,625 Anda melihat saya hari ini di terumbu karang. 457 00:31:30,658 --> 00:31:32,092 Anda melihat betapa berisikonya ia. 458 00:31:32,126 --> 00:31:33,360 Saya pun tak tahu sejauh mana jarak kita. 459 00:31:33,394 --> 00:31:35,095 Maksud saya, saya tidak dapat melihat mereka lagi. 460 00:31:35,129 --> 00:31:37,665 Dengar, kita perlu kekal. 461 00:31:38,966 --> 00:31:40,467 Kita dihukum, okay? 462 00:31:40,502 --> 00:31:41,969 Baik. 463 00:31:42,002 --> 00:31:43,538 Mereka akan melihat kita pada waktu pagi. 464 00:31:43,571 --> 00:31:44,338 Baik. 465 00:31:45,540 --> 00:31:46,641 Apa yang saya lakukan tentang itu? 466 00:31:46,674 --> 00:31:47,575 Awak kena ambilkan saya tuala. 467 00:31:47,609 --> 00:31:48,442 Baik. 468 00:31:48,475 --> 00:31:50,477 [Kyle mengerang] 469 00:31:50,512 --> 00:31:52,446 Oh, okay, ini? 470 00:31:52,479 --> 00:31:53,581 Okay, okay, okay. 471 00:31:53,615 --> 00:31:54,481 Tepat di atasnya. 472 00:31:54,516 --> 00:31:55,717 Yap. [mengerang] 473 00:31:55,750 --> 00:31:57,985 - Adakah itu bagus? - Teruskan, kekalkan tekanan. 474 00:31:58,018 --> 00:31:59,587 - Ia menjadi lebih teruk. - Yeah. 475 00:31:59,621 --> 00:32:02,022 Ya, semasa anda berada di bawah air, saya terperangkap dalam pembukaan itu. 476 00:32:06,126 --> 00:32:07,127 - Yeah. - Di sini. 477 00:32:08,563 --> 00:32:09,564 - Ini, bungkusnya. - Baik. 478 00:32:09,597 --> 00:32:10,998 Okay, ikat erat-erat. 479 00:32:13,333 --> 00:32:14,435 [Kyle mengerang] 480 00:32:14,468 --> 00:32:16,003 Maaf. 481 00:32:16,036 --> 00:32:17,404 Itu lebih menyakitkan daripada yang saya fikirkan. 482 00:32:17,438 --> 00:32:19,039 Yeah. 483 00:32:19,072 --> 00:32:20,374 Okay, mari buat anda selesa. 484 00:32:26,113 --> 00:32:27,615 Saya mendapat diskaun untuk bilik ini. 485 00:32:29,584 --> 00:32:31,952 [muzik yang tidak menyenangkan] 486 00:32:40,194 --> 00:32:42,597 [air menjilat] 487 00:32:52,607 --> 00:32:55,142 [muzik khusyuk] 488 00:33:07,555 --> 00:33:09,089 Ya tuhanku. 489 00:33:09,122 --> 00:33:10,157 Sayang! 490 00:33:10,190 --> 00:33:11,158 Bangun! 491 00:33:11,191 --> 00:33:12,259 Bangun! 492 00:33:12,292 --> 00:33:13,260 Sayang, bangun! 493 00:33:14,729 --> 00:33:16,531 Di sini, lihat, bangun. 494 00:33:36,316 --> 00:33:37,685 [Kyle] Persetan. 495 00:33:37,719 --> 00:33:38,653 Kami boleh berada di mana-mana sahaja. 496 00:33:38,686 --> 00:33:40,387 Apa yang kita akan lakukan? 497 00:33:41,789 --> 00:33:43,658 saya tak tahu. 498 00:33:43,691 --> 00:33:45,192 Tidak, kami tidak mungkin hanyut sejauh itu. 499 00:33:46,493 --> 00:33:48,796 [muzik yang tidak menyenangkan] 500 00:33:52,332 --> 00:33:55,135 Kita sepatutnya naik ke atas batu! 501 00:33:55,168 --> 00:33:57,337 Mereka berada di sana, mereka boleh melihat kami! 502 00:33:57,371 --> 00:33:59,641 Ribut terlalu kuat, kita boleh terbunuh. 503 00:33:59,674 --> 00:34:01,275 Saya boleh melakukannya. 504 00:34:01,308 --> 00:34:03,845 Mereka berada di sana, penyelamatan ada di sana! 505 00:34:03,878 --> 00:34:05,379 Sayang, saya faham. 506 00:34:05,412 --> 00:34:06,614 Saya faham apa yang awak cakap. 507 00:34:06,648 --> 00:34:08,115 Ia terlalu berbahaya. 508 00:34:08,148 --> 00:34:10,350 Mungkin untuk awak, tetapi saya boleh pergi untuk kita. 509 00:34:10,384 --> 00:34:12,219 Awak melepak di tepi rumah. 510 00:34:12,252 --> 00:34:13,453 Adakah anda ingat pergi ke bawah rumah? 511 00:34:13,487 --> 00:34:14,722 Dan siapa yang meletakkan saya di sana! 512 00:34:14,756 --> 00:34:16,490 Jay, itu, itu tidak masuk akal! 513 00:34:16,524 --> 00:34:18,760 Saya tidak percaya, kami sentiasa melakukannya dengan cara anda, 514 00:34:18,793 --> 00:34:20,695 ia sentiasa mengikut cara anda! 515 00:34:20,728 --> 00:34:21,495 Berhenti! 516 00:34:21,529 --> 00:34:22,329 Berhenti. 517 00:34:22,362 --> 00:34:23,731 Saya perlu fokus. 518 00:34:23,765 --> 00:34:26,466 [Jaelyn tercungap-cungap] 519 00:34:32,339 --> 00:34:33,741 - [kaki berdenyut] - [Kyle menjerit] 520 00:34:33,775 --> 00:34:37,144 [Jaelyn] Oh! 521 00:34:37,177 --> 00:34:39,379 [Kyle] Persetan. 522 00:34:39,413 --> 00:34:41,348 Sini, tolong, jauhkan saya dari air. 523 00:34:44,318 --> 00:34:46,521 - [Jaelyn mengerang] - Saya faham. Saya faham. 524 00:34:48,488 --> 00:34:49,156 [Jaelyn] Okay. 525 00:34:55,262 --> 00:34:57,230 Beri saya seketika untuk bernafas. 526 00:35:06,541 --> 00:35:08,208 Baik. 527 00:35:08,241 --> 00:35:08,810 Baik. 528 00:35:11,178 --> 00:35:12,847 Kita perlu menjaga kepala kita tentang kita. 529 00:35:12,880 --> 00:35:15,315 Kita perlu fokus untuk terus hidup. 530 00:35:15,349 --> 00:35:15,883 Baik? 531 00:35:18,720 --> 00:35:20,153 Jay, sayang. 532 00:35:22,456 --> 00:35:23,791 [Jaelyn] Kami masih hanyut. 533 00:35:26,259 --> 00:35:28,796 [Kyle] Ya, mungkin, perlahan-lahan, ya. 534 00:35:28,830 --> 00:35:31,566 Kami mungkin semakin jauh dari semasa ke semasa. 535 00:35:31,599 --> 00:35:33,166 Memang benar, tetapi kita juga boleh kembali ke darat. 536 00:35:33,200 --> 00:35:35,670 Saya hanya mahu cuba untuk kembali. 537 00:35:36,938 --> 00:35:38,573 Okay, okay. 538 00:35:38,606 --> 00:35:40,340 Saya setuju dengan awak. 539 00:35:40,374 --> 00:35:43,410 Tetapi maksud saya, ke mana kita pergi, ke arah mana anda mahu berenang? 540 00:35:43,443 --> 00:35:45,345 Arah mana kita akan pergi? 541 00:35:45,379 --> 00:35:47,749 Mari kita fokus untuk terus hidup. 542 00:35:47,782 --> 00:35:49,784 Kita perlu mendapatkan semua yang kita boleh gunakan. 543 00:35:49,817 --> 00:35:51,686 Anda hanya diam. 544 00:35:51,719 --> 00:35:52,520 Saya akan buat. 545 00:35:52,553 --> 00:35:54,722 [Kyle mengerang] 546 00:35:58,258 --> 00:36:00,728 Sayang, kumpulkan apa yang kita perlukan. 547 00:36:00,762 --> 00:36:04,297 Cari air, selimut, bantal kering, makanan. 548 00:36:06,333 --> 00:36:06,934 Saya akan buat. 549 00:36:09,302 --> 00:36:12,807 [Kyle bercakap samar-samar] 550 00:36:13,908 --> 00:36:14,809 Baik? 551 00:36:15,843 --> 00:36:16,944 Kumpul saja. 552 00:36:16,978 --> 00:36:18,478 Dapatkan apa sahaja yang anda boleh. 553 00:36:35,963 --> 00:36:38,633 [air menggelegak] 554 00:37:02,757 --> 00:37:03,991 Air! 555 00:37:04,025 --> 00:37:04,892 Lebih banyak air! 556 00:37:10,765 --> 00:37:13,433 [air menggelegak] 557 00:37:19,372 --> 00:37:20,575 [Jaelyn mengeluh] 558 00:37:31,719 --> 00:37:33,955 [muzik tegang] 559 00:37:37,825 --> 00:37:38,626 Ayuh. 560 00:37:47,702 --> 00:37:50,037 [Jaelyn merengus] 561 00:37:56,911 --> 00:37:59,479 [percikan air] 562 00:38:00,848 --> 00:38:10,858 [air menggelegak] 563 00:38:14,529 --> 00:38:17,031 [muzik dramatik] 564 00:38:25,640 --> 00:38:28,375 [muzik yang menegangkan] 565 00:38:30,645 --> 00:38:32,980 [Jaelyn mengerang] 566 00:38:35,149 --> 00:38:38,686 [Jaelyn menarik nafas berat] 567 00:38:53,868 --> 00:38:55,636 Ah. 568 00:38:55,670 --> 00:38:56,336 bagus. 569 00:38:58,840 --> 00:38:59,607 Yeah. 570 00:39:01,709 --> 00:39:03,110 - Di sini. - Kamu pergi. 571 00:39:03,144 --> 00:39:05,012 Tidak mengapa, anda memilikinya. 572 00:39:12,820 --> 00:39:13,688 Kita perlu memulihara. 573 00:39:18,125 --> 00:39:18,893 telefon. 574 00:39:21,929 --> 00:39:24,131 Bolehkah anda datang mengambil beg kami? 575 00:39:28,035 --> 00:39:28,903 - Sayang? - Mm-hmm. 576 00:39:28,936 --> 00:39:30,171 apa salahnya 577 00:39:30,204 --> 00:39:34,008 Kawanan ikan menakutkan saya. 578 00:39:34,041 --> 00:39:35,810 Bajingan jerung. 579 00:39:35,843 --> 00:39:37,444 Oh. 580 00:39:37,477 --> 00:39:38,478 Anda tidak kebetulan menangkap salah seorang daripada mereka, bukan? 581 00:39:39,614 --> 00:39:41,682 Saya boleh menggunakan sedikit sushi. 582 00:39:41,716 --> 00:39:43,885 Saya terlalu takut untuk memikirkan tentang sushi. 583 00:39:43,918 --> 00:39:46,053 Anda tahu, jika ia bukan ekor kuning, lupakan. 584 00:39:46,087 --> 00:39:48,656 [Jaelyn ketawa] 585 00:39:55,963 --> 00:39:56,697 Mereka akan datang untuk kita. 586 00:39:59,000 --> 00:40:01,002 Rakit itu sangat besar, dan ia sangat kelihatan. 587 00:40:01,035 --> 00:40:02,169 Jadi, mereka akan melihat kita. 588 00:40:05,740 --> 00:40:06,908 Kami tidak tahu di mana kami berada. 589 00:40:08,576 --> 00:40:09,877 Bagaimana jika badai lain datang? 590 00:40:12,680 --> 00:40:14,715 Berapa lama kita boleh bertahan dalam semua ini? 591 00:40:14,749 --> 00:40:16,050 Hidup sekarang. 592 00:40:16,083 --> 00:40:16,817 Itu yang penting. 593 00:40:19,053 --> 00:40:22,757 Begitu banyak untuk vila air yang mewah, ya? 594 00:40:22,790 --> 00:40:26,661 Anda terpaksa pergi mewah dan menarik perhatian isteri. 595 00:40:26,694 --> 00:40:28,663 - Saya tidak kagum. - [Kyle ketawa] 596 00:40:28,696 --> 00:40:31,666 Ia hanya penting jika saya hidup untuk memberitahu seseorang mengenainya. 597 00:40:39,907 --> 00:40:42,510 [muzik yang tidak menyenangkan] 598 00:40:55,756 --> 00:40:58,092 [muzik khusyuk] 599 00:41:07,268 --> 00:41:08,769 [Kyle] Aduh! 600 00:41:08,803 --> 00:41:11,138 - Apa itu? - Sial. 601 00:41:11,172 --> 00:41:12,673 - Ah. - Apa itu? 602 00:41:12,707 --> 00:41:14,241 Saya hanya, saya baru sahaja terbakar. 603 00:41:14,275 --> 00:41:16,010 - Apa? - Yeah. 604 00:41:16,043 --> 00:41:16,944 Ah. 605 00:41:16,978 --> 00:41:17,778 Anda bau itu? 606 00:41:20,247 --> 00:41:21,816 Bau seperti rambut terbakar. 607 00:41:21,849 --> 00:41:23,117 Yeah. 608 00:41:23,150 --> 00:41:23,918 Membakar rambut di bahagian dalam peha saya. 609 00:41:27,088 --> 00:41:29,290 Apa kejadahnya! 610 00:41:29,323 --> 00:41:32,126 Ya, hanya hangus bola saya. 611 00:41:32,159 --> 00:41:33,594 Nah, anda perlu menyimpannya berhampiran anda. 612 00:41:35,029 --> 00:41:36,030 Hanya mahu menjauhkannya dari masalah saya. 613 00:41:36,063 --> 00:41:37,231 Di sini. 614 00:41:37,264 --> 00:41:38,666 Anda mahu ia di paha saya sekarang? 615 00:41:42,003 --> 00:41:44,271 [muzik khusyuk] 616 00:41:57,184 --> 00:41:57,952 Bangun. 617 00:42:07,028 --> 00:42:08,796 Hei, di sini! 618 00:42:08,829 --> 00:42:09,964 Hey! 619 00:42:09,997 --> 00:42:12,233 [muzik tegang] 620 00:42:21,108 --> 00:42:22,877 Hei, di sini! 621 00:42:22,910 --> 00:42:24,311 Dekat sini! 622 00:42:24,345 --> 00:42:26,047 Hey! 623 00:42:26,080 --> 00:42:27,114 Dekat sini! 624 00:42:27,148 --> 00:42:28,082 - Mereka terlalu jauh. - Hah? 625 00:42:28,115 --> 00:42:29,583 Sangat jauh. 626 00:42:31,085 --> 00:42:32,319 Kita kena cuba. 627 00:42:32,353 --> 00:42:34,321 Jika saya dapat melihat mereka, mereka boleh melihat kita! 628 00:42:40,795 --> 00:42:42,296 - Asap. - Apa? 629 00:42:42,329 --> 00:42:43,597 - Asap. - Botol itu. 630 00:42:43,631 --> 00:42:44,865 - Botol, ya. - Yeah. 631 00:42:44,899 --> 00:42:46,133 Cukupkah air itu? 632 00:42:46,167 --> 00:42:48,169 Minum saja sayang, awak perlukannya. 633 00:42:48,202 --> 00:42:49,637 Jom, minum. 634 00:42:49,670 --> 00:42:50,905 Saya akan mengisinya dengan air garam. 635 00:42:50,938 --> 00:42:51,705 Ayuh. 636 00:42:52,973 --> 00:42:53,908 Ya baiklah. 637 00:42:53,941 --> 00:42:56,177 [muzik tegang] 638 00:43:03,250 --> 00:43:04,351 Okay, sini, buat, ayuh. 639 00:43:07,354 --> 00:43:10,024 Saya cuma perlukan sesuatu. 640 00:43:10,057 --> 00:43:12,359 Cari benda kering, benda kering, apa-apa kering. 641 00:43:13,828 --> 00:43:15,329 [Jaelyn] Ini kertas. 642 00:43:15,362 --> 00:43:16,630 Baik. 643 00:43:16,664 --> 00:43:17,598 - Tidak, ia terlalu basah. - Terlalu basah. 644 00:43:23,904 --> 00:43:24,371 Baiklah. 645 00:43:28,676 --> 00:43:29,076 Apa? 646 00:43:29,110 --> 00:43:30,044 Lakukannya! 647 00:43:31,178 --> 00:43:31,979 - Tidak. - Cepat. 648 00:43:34,815 --> 00:43:35,883 sial. 649 00:43:35,916 --> 00:43:37,351 - Oh, sial. - Apa? 650 00:43:37,384 --> 00:43:38,285 Matahari terlalu rendah. 651 00:43:38,319 --> 00:43:39,753 - Tidak! - Ia terlalu rendah. 652 00:43:39,787 --> 00:43:40,888 - Cuba lagi! - Matahari terlalu rendah. 653 00:43:40,921 --> 00:43:42,223 Tidak! 654 00:43:42,256 --> 00:43:44,024 - Lakukan, sayang, pergi, cuba lagi! - Ia terlalu rendah. 655 00:43:44,058 --> 00:43:45,626 Oh Tuhan. 656 00:43:48,095 --> 00:43:49,163 Hey! 657 00:43:49,196 --> 00:43:50,331 Tolong! 658 00:43:50,364 --> 00:43:51,866 Tolong! 659 00:43:51,899 --> 00:43:54,401 [Jaelyn menjerit] 660 00:43:56,837 --> 00:43:58,405 Tolong! 661 00:44:00,241 --> 00:44:02,409 Tolong! 662 00:44:03,177 --> 00:44:04,979 Tolong! 663 00:44:09,183 --> 00:44:10,718 Tolonglah. 664 00:44:10,751 --> 00:44:12,253 Kami di sini. 665 00:44:12,286 --> 00:44:13,754 [muzik khusyuk] 666 00:44:13,787 --> 00:44:16,323 Mereka sudah tiada, mereka sudah tiada. 667 00:44:16,357 --> 00:44:18,959 [Jaelyn menangis] 668 00:45:36,270 --> 00:45:39,507 [Jaelyn menarik nafas berat] 669 00:45:55,356 --> 00:45:57,124 Sayang, sayang. 670 00:45:57,157 --> 00:45:58,425 sayang. 671 00:46:03,063 --> 00:46:05,032 Jom, mari sini. 672 00:46:05,065 --> 00:46:06,267 Minum ini. 673 00:46:06,300 --> 00:46:08,068 Sila minum ini. 674 00:46:08,102 --> 00:46:10,538 Tak banyak pun, cuma minum je. 675 00:46:12,906 --> 00:46:13,541 Kyle. 676 00:46:28,188 --> 00:46:29,189 Ya tuhanku. 677 00:46:29,223 --> 00:46:30,190 Ya tuhanku. 678 00:46:30,224 --> 00:46:30,991 Ya tuhanku. 679 00:46:33,394 --> 00:46:34,795 Dekat sini! 680 00:46:35,597 --> 00:46:37,898 Dekat sini! 681 00:46:39,466 --> 00:46:40,234 Dekat sini. 682 00:46:43,270 --> 00:46:46,574 Dekat sini! 683 00:46:46,608 --> 00:46:49,843 [Jaelyn menjerit perlahan] 684 00:46:51,011 --> 00:46:54,315 [Jaelyn menarik nafas berat] 685 00:47:10,532 --> 00:47:12,132 sayang. 686 00:47:12,166 --> 00:47:14,868 - Gunakan surat khabar. - Ok, ya. 687 00:47:14,902 --> 00:47:16,470 Oh sayang. 688 00:47:16,504 --> 00:47:18,872 Surat khabar, ya. 689 00:47:25,412 --> 00:47:26,980 - Tidak, seperti- - Anda faham? 690 00:47:27,014 --> 00:47:28,215 - Saya faham. - Baik. 691 00:47:28,248 --> 00:47:30,484 [muzik tegang] 692 00:47:34,054 --> 00:47:37,592 Dekat sini! 693 00:47:37,625 --> 00:47:38,292 Dekat sini! 694 00:47:38,325 --> 00:47:39,059 Dekat sini! 695 00:47:39,093 --> 00:47:41,061 [muzik tegang] 696 00:48:06,588 --> 00:48:07,388 Dekat sini! 697 00:48:07,421 --> 00:48:08,188 Dekat sini! 698 00:48:09,289 --> 00:48:10,057 Dekat sini! 699 00:48:11,458 --> 00:48:12,192 Dekat sini! 700 00:48:13,260 --> 00:48:14,294 Dekat sini! 701 00:48:14,328 --> 00:48:15,563 [Kyle batuk] 702 00:48:15,597 --> 00:48:16,964 - Dekat sini. - Hey. 703 00:48:16,997 --> 00:48:18,098 Ada asap. 704 00:48:23,070 --> 00:48:28,075 Ia berfungsi, ia berfungsi, ia berfungsi. 705 00:48:28,108 --> 00:48:30,545 Dapatkannya. 706 00:48:30,578 --> 00:48:33,013 [muzik tegang] 707 00:48:34,616 --> 00:48:36,016 Tidak! 708 00:48:36,049 --> 00:48:37,317 Tidak! 709 00:48:37,351 --> 00:48:38,653 Mereka akan pergi! 710 00:48:40,320 --> 00:48:41,388 Sayang, lagi! 711 00:48:41,422 --> 00:48:42,624 Lagi! 712 00:48:42,657 --> 00:48:44,258 Lebih, lebih, segala-galanya. 713 00:48:44,291 --> 00:48:46,226 Letakkan semuanya pada mereka sekarang! 714 00:48:46,260 --> 00:48:48,162 Kita akan kehilangan mereka. 715 00:48:48,195 --> 00:48:51,398 [Jaelyn menjerit] 716 00:48:51,432 --> 00:48:53,300 Mereka akan melihat kita, mereka akan melihat. 717 00:48:53,333 --> 00:48:54,134 Tolong! 718 00:48:54,168 --> 00:48:55,169 [api mengaum] 719 00:48:55,202 --> 00:48:55,969 [Jaelyn menjerit] 720 00:48:56,003 --> 00:48:56,738 sial. 721 00:48:56,771 --> 00:48:57,639 Hai sayang. 722 00:49:02,644 --> 00:49:03,711 Tidak. 723 00:49:03,745 --> 00:49:04,411 Jay! 724 00:49:05,513 --> 00:49:06,480 Keluar dari sini! 725 00:49:08,048 --> 00:49:09,049 sial! 726 00:49:09,082 --> 00:49:11,619 [Jaelyn merengek] 727 00:49:15,389 --> 00:49:17,124 Keluar, keluar. 728 00:49:17,157 --> 00:49:17,725 Keluar. 729 00:49:19,794 --> 00:49:21,361 Keluar dari sana. 730 00:49:21,395 --> 00:49:25,199 - [api mengaum] - [Jaelyn menjerit] 731 00:49:25,232 --> 00:49:28,001 [percikan air] 732 00:49:28,035 --> 00:49:30,437 [muzik yang tidak menyenangkan] 733 00:49:35,677 --> 00:49:38,546 - [percikan air] - [kedua-duanya tercungap-cungap] 734 00:49:38,580 --> 00:49:41,048 [muzik khusyuk] 735 00:49:51,058 --> 00:49:53,460 [muzik yang tidak menyenangkan] 736 00:50:37,137 --> 00:50:38,205 [percikan air] 737 00:50:38,238 --> 00:50:39,306 Apakah itu? 738 00:50:41,108 --> 00:50:42,376 Apa? 739 00:50:42,409 --> 00:50:44,344 Saya baru nampak sesuatu melompat. 740 00:50:47,147 --> 00:50:49,349 [muzik tegang] 741 00:50:55,690 --> 00:50:57,291 [percikan air] 742 00:50:57,324 --> 00:50:58,358 Ada lagi. 743 00:51:05,365 --> 00:51:07,401 Saya fikir mungkin ia hanya arus. 744 00:51:09,837 --> 00:51:11,438 [muzik tegang] 745 00:51:11,471 --> 00:51:13,373 Tidak, ia adalah jerung. 746 00:51:13,407 --> 00:51:14,474 Ia adalah jerung. 747 00:51:14,509 --> 00:51:16,076 Kaki awak, darah! 748 00:51:21,549 --> 00:51:23,483 Biar saya, saya periksa, okay? 749 00:51:23,518 --> 00:51:24,384 Darah! 750 00:51:28,355 --> 00:51:31,091 [percikan air] 751 00:51:52,312 --> 00:51:54,414 [muzik tegang] 752 00:51:54,448 --> 00:51:55,650 Shark, saya nampak, saya nampak. 753 00:51:55,683 --> 00:51:57,417 Okay, kita kena keluar dari air. 754 00:52:00,220 --> 00:52:02,824 Tunggu, di sana ada papan, boleh awak buat? 755 00:52:02,857 --> 00:52:03,858 - Ayuh. - Yeah. 756 00:52:03,891 --> 00:52:05,192 Ayuh. 757 00:52:05,225 --> 00:52:05,827 Ayuh! 758 00:52:05,860 --> 00:52:07,227 Ayuh. 759 00:52:07,260 --> 00:52:09,496 [muzik tegang] 760 00:52:12,667 --> 00:52:13,768 Berenang, sayang. 761 00:52:13,801 --> 00:52:15,369 Cepat cepat. 762 00:52:17,839 --> 00:52:20,440 [percikan air] 763 00:52:25,312 --> 00:52:26,413 [Jaelyn menjerit] 764 00:52:26,446 --> 00:52:27,247 Saya melihatnya! 765 00:52:28,750 --> 00:52:29,717 [Jaelyn mengerang] 766 00:52:29,751 --> 00:52:30,918 Baik. 767 00:52:30,952 --> 00:52:31,819 Cepat. 768 00:52:31,853 --> 00:52:34,555 Ayuh. 769 00:52:34,589 --> 00:52:36,691 Kita perlu pergi ke rakit itu. 770 00:52:36,724 --> 00:52:38,458 Diam saja, saya akan kayuh. 771 00:52:39,927 --> 00:52:41,495 Saya perlu mengeluarkan kaki saya dari air. 772 00:52:41,529 --> 00:52:42,930 - [rekahan kaki] - [Kyle mengerang] 773 00:52:42,964 --> 00:52:44,732 Oh, kaki awak. 774 00:52:44,766 --> 00:52:46,801 Kena teruskan. 775 00:52:46,834 --> 00:52:48,569 [muzik yang tidak menyenangkan] 776 00:52:48,603 --> 00:52:49,403 [percikan air] 777 00:52:49,436 --> 00:52:50,203 jerung. 778 00:52:52,740 --> 00:52:53,473 Ya tuhanku. 779 00:52:54,842 --> 00:52:57,244 Kita perlu pergi ke rakit itu! 780 00:52:57,277 --> 00:53:00,414 Diamlah, sayang, saya akan mendayung kami. 781 00:53:00,447 --> 00:53:01,281 Baik. 782 00:53:01,314 --> 00:53:02,650 [Jaelyn menjerit] 783 00:53:02,684 --> 00:53:04,919 [muzik tegang] 784 00:53:08,523 --> 00:53:09,691 Baik. 785 00:53:09,724 --> 00:53:11,391 Mari sini, mari sini. 786 00:53:12,927 --> 00:53:15,495 [Jaelyn merengus] 787 00:53:17,297 --> 00:53:19,466 [muzik yang menegangkan] 788 00:53:19,499 --> 00:53:20,501 Jalan lain. 789 00:53:21,703 --> 00:53:22,469 Ayuh. 790 00:53:23,470 --> 00:53:26,406 [muzik yang menegangkan] 791 00:53:29,309 --> 00:53:31,612 [Kyle mengerang] 792 00:53:31,646 --> 00:53:34,381 [percikan air] 793 00:53:36,017 --> 00:53:39,286 [Jaelyn tercungap-cungap] 794 00:53:39,319 --> 00:53:40,021 [percikan air] 795 00:53:40,054 --> 00:53:41,889 [muzik khusyuk] 796 00:53:41,923 --> 00:53:44,726 [ikan lumba-lumba berdecit] 797 00:53:47,595 --> 00:53:49,864 Saya benci ikan lumba-lumba. 798 00:53:49,897 --> 00:53:52,934 [kedua-duanya ketawa] 799 00:53:52,967 --> 00:53:54,535 [Jaelyn mengeluh] 800 00:53:54,569 --> 00:53:56,904 [muzik khusyuk] 801 00:54:23,064 --> 00:54:25,666 [Kyle batuk] 802 00:54:34,041 --> 00:54:35,710 Aduh, aduh. 803 00:54:35,743 --> 00:54:37,845 Ia akan berada di sini jika anda memerlukannya. 804 00:54:43,050 --> 00:54:45,553 [muzik khusyuk] 805 00:54:48,589 --> 00:54:49,724 Ini untuk kita, bukan? 806 00:54:51,491 --> 00:54:52,359 Tiada siapa yang datang. 807 00:54:55,930 --> 00:54:57,999 Anda tahu, orang bertahan selama berbulan-bulan di laut. 808 00:54:59,834 --> 00:55:01,569 Mereka hanya mengatakan itu kerana mereka hidup untuk memberitahunya. 809 00:55:03,838 --> 00:55:06,073 Nah, ini bukan nasib kita. 810 00:55:06,107 --> 00:55:06,874 Jadi. 811 00:55:09,710 --> 00:55:10,611 Kami akan berjaya. 812 00:55:13,147 --> 00:55:15,616 Sama seperti, sama seperti semua masa lain. 813 00:55:16,918 --> 00:55:18,085 Saya minta maaf, saya tidak boleh. 814 00:55:19,554 --> 00:55:20,955 Anda tidak suka meminta maaf, ingat? 815 00:55:23,958 --> 00:55:27,128 Saya mengheret kita ke dalam neraka ini. 816 00:55:27,161 --> 00:55:30,097 Kami tidak akan pernah ke sini jika bukan kerana ketakutan saya. 817 00:55:30,131 --> 00:55:30,898 Tidak. 818 00:55:36,137 --> 00:55:38,405 Saya boleh melakukan perkara yang lebih baik. 819 00:55:38,438 --> 00:55:42,442 Saya cuma, saya boleh lebih bersabar dengan PTSD anda. 820 00:55:44,645 --> 00:55:47,648 Dan saya tidak sepatutnya meninggalkan awak keseorangan dalam kesengsaraan awak. 821 00:55:52,086 --> 00:55:53,688 Saya tidak sepatutnya menyebut tentang perceraian. 822 00:55:56,591 --> 00:55:59,026 Saya cuma, saya boleh melakukannya dengan lebih baik. 823 00:56:01,996 --> 00:56:04,832 Saya boleh mahu, tetapi tidak mengapa. 824 00:56:04,866 --> 00:56:06,901 Tidak mengapa. 825 00:56:06,934 --> 00:56:08,903 Kerana kita membawa satu sama lain keluar dari sini. 826 00:56:10,671 --> 00:56:13,007 [muzik khusyuk] 827 00:56:17,044 --> 00:56:19,647 [Kyle batuk] 828 00:56:22,216 --> 00:56:23,684 Mungkin inilah nasib kita. 829 00:56:25,653 --> 00:56:28,556 Tanpa anak dan mati muda. 830 00:56:28,589 --> 00:56:30,524 Ia agak sejuk, ia seperti nasib rockstar. 831 00:56:30,558 --> 00:56:32,593 [kedua-duanya ketawa] 832 00:56:32,627 --> 00:56:34,095 Akan ada konsert atas nama awak. 833 00:56:36,697 --> 00:56:38,498 Fuckin 'Flotel. 834 00:56:38,532 --> 00:56:39,901 Kami seperti pasangan yang paling malang di dunia. 835 00:56:41,836 --> 00:56:43,671 [Kyle batuk] 836 00:56:43,704 --> 00:56:44,505 [Jaelyn] Oh, sayang. 837 00:56:46,774 --> 00:56:48,809 - Berhati-hati. - Kami tidak akan... 838 00:56:55,116 --> 00:56:56,751 Dengar cakap saya. 839 00:56:56,784 --> 00:56:59,020 Kami tidak akan mati. 840 00:56:59,053 --> 00:57:00,655 Kami tidak akan mati. 841 00:57:10,031 --> 00:57:12,633 Adakah anda ingat perkahwinan Carl? 842 00:57:12,667 --> 00:57:14,602 Dan saya jumpa awak seminggu kemudian di taman anjing itu. 843 00:57:15,770 --> 00:57:17,071 Anda mempunyai itu, Pitbull itu. 844 00:57:19,240 --> 00:57:19,907 Dia sangat comel. 845 00:57:21,108 --> 00:57:23,210 Anda mempunyai gambar yang tidak masuk akal itu. 846 00:57:23,244 --> 00:57:25,046 [Kyle batuk] 847 00:57:25,079 --> 00:57:25,746 Oh. 848 00:57:27,148 --> 00:57:28,883 Kami akan baik-baik saja. 849 00:57:28,916 --> 00:57:29,884 Baik? 850 00:57:29,917 --> 00:57:31,252 Saya tak nak awak risau. 851 00:57:31,285 --> 00:57:32,653 Kami akan baik-baik saja. 852 00:57:32,687 --> 00:57:33,754 Kami akan berjaya. 853 00:57:35,623 --> 00:57:37,191 Awak adalah perkara terbaik yang pernah berlaku kepada saya. 854 00:57:37,224 --> 00:57:39,727 - Yeah? - Anda tahu itu? 855 00:57:39,760 --> 00:57:42,730 Awak macam kawan baik saya. 856 00:57:43,264 --> 00:57:44,031 Isteri saya. 857 00:57:47,001 --> 00:57:48,135 Anda lebih daripada yang saya akan ada. 858 00:57:55,543 --> 00:57:56,911 Kami akan baik-baik saja. 859 00:57:58,245 --> 00:58:00,147 Kita akan baik-baik saja, sayang. 860 00:58:01,615 --> 00:58:02,249 Anda berjanji? 861 00:58:05,786 --> 00:58:07,788 Saya janji. 862 00:58:21,268 --> 00:58:22,737 Saya janji. 863 00:58:25,606 --> 00:58:27,942 [muzik khusyuk] 864 00:58:44,225 --> 00:58:46,827 [muzik yang tidak menyenangkan] 865 00:58:54,035 --> 00:58:56,804 [percikan air] 866 00:59:06,380 --> 00:59:07,681 sayang? 867 00:59:07,715 --> 00:59:09,884 Sayang, awak okay tak? 868 00:59:09,917 --> 00:59:14,655 - [kayu terhempas] - [Jaelyn menjerit] 869 00:59:15,656 --> 00:59:18,025 [muzik yang menegangkan] 870 00:59:23,697 --> 00:59:26,200 [percikan air] 871 00:59:26,233 --> 00:59:29,170 Oh, persetankan awak! 872 00:59:30,304 --> 00:59:32,673 [muzik yang menegangkan] 873 00:59:32,706 --> 00:59:35,209 [percikan air] 874 00:59:45,653 --> 00:59:48,222 [Jaelyn merengus] 875 01:00:11,312 --> 01:00:13,180 [Jaelyn merengek] 876 01:00:13,214 --> 01:00:14,348 - [muzik tegang] - [Kyle menjerit] 877 01:00:14,381 --> 01:00:15,182 Kyle! 878 01:00:15,216 --> 01:00:18,185 [Jaelyn menjerit] 879 01:00:18,219 --> 01:00:19,286 [Kyle merengus] 880 01:00:19,320 --> 01:00:20,121 Kyle. 881 01:00:20,154 --> 01:00:20,921 Kyle! 882 01:00:23,691 --> 01:00:28,262 - [Jaelyn merengus] - [muzik tegang] 883 01:00:30,131 --> 01:00:31,365 Anda perlu keluar dari air! 884 01:00:31,398 --> 01:00:32,800 [Kyle mengerang] 885 01:00:32,833 --> 01:00:34,935 Anda perlu keluar dari air! 886 01:00:36,270 --> 01:00:38,172 Tidak mengapa, saya tidak boleh bergerak, boleh? 887 01:00:38,205 --> 01:00:39,673 Pergi sahaja! 888 01:00:39,707 --> 01:00:41,675 Pergi, kayuh, pergi, dapatkan dayungmu! 889 01:00:41,709 --> 01:00:43,844 Cepat, cepat, ya tuhan! 890 01:00:43,878 --> 01:00:44,345 Oh Tuhan! 891 01:00:58,259 --> 01:01:00,995 [muzik yang menegangkan] 892 01:01:38,465 --> 01:01:41,135 [ombak menghempas] 893 01:02:18,205 --> 01:02:19,039 Sayang, sayang. 894 01:02:20,341 --> 01:02:21,475 Sayang, bangun! 895 01:02:21,509 --> 01:02:22,510 Ada tanah. 896 01:02:22,544 --> 01:02:24,044 Ada tanah, sayang! 897 01:02:25,879 --> 01:02:28,148 [muzik khusyuk] 898 01:02:32,152 --> 01:02:33,387 Tiada bayi! 899 01:02:33,420 --> 01:02:34,221 Tidak. 900 01:02:34,255 --> 01:02:35,089 Tidak. 901 01:02:35,122 --> 01:02:36,357 Ayuh. 902 01:02:36,390 --> 01:02:37,358 Bangun. 903 01:02:37,391 --> 01:02:39,126 Ayuh, sayang, bangun! 904 01:02:39,159 --> 01:02:41,028 Bangun, ayuh! 905 01:02:41,929 --> 01:02:43,330 Bangun! 906 01:02:43,364 --> 01:02:45,966 [Jaelyn menangis] 907 01:02:47,067 --> 01:02:48,235 Saya akan bangunkan awak. 908 01:02:48,269 --> 01:02:49,970 Awak akan bangun sekarang, okay? 909 01:02:50,004 --> 01:02:51,939 Awak akan bangun sekarang! 910 01:02:51,972 --> 01:02:53,173 Awak akan bangun! 911 01:02:53,207 --> 01:02:55,976 [Jaelyn mengerang] 912 01:03:05,119 --> 01:03:06,120 Bangun! 913 01:03:06,153 --> 01:03:07,087 Bangun! 914 01:03:07,121 --> 01:03:08,122 Bangun sekarang! 915 01:03:08,155 --> 01:03:09,490 [Jaelyn menjerit tidak jelas] 916 01:03:09,524 --> 01:03:10,958 [Jaelyn menangis] 917 01:03:10,991 --> 01:03:12,493 Awak kena bangun. 918 01:03:16,230 --> 01:03:18,432 Bangun, jom. 919 01:03:19,433 --> 01:03:22,236 [Jaelyn menangis] 920 01:03:22,269 --> 01:03:23,505 Saya perlukan awak. 921 01:03:23,538 --> 01:03:25,072 Jangan tinggalkan saya! 922 01:04:02,209 --> 01:04:03,844 saya sayang awak. 923 01:04:06,447 --> 01:04:08,482 Kawan baik saya. 924 01:04:24,365 --> 01:04:29,103 - [wanita menyuarakan] - [muzik khusyuk] 925 01:04:45,486 --> 01:04:46,588 Kyle. 926 01:04:52,393 --> 01:04:55,028 [percikan air] 927 01:05:02,302 --> 01:05:03,671 Kyle. 928 01:05:13,548 --> 01:05:14,214 Langsung. 929 01:05:16,651 --> 01:05:17,418 Bagaimana? 930 01:05:19,286 --> 01:05:24,057 Adakah anda masih ingat perasaan bayi dalam diri anda? 931 01:05:27,094 --> 01:05:28,462 Saya sudi. 932 01:05:29,463 --> 01:05:30,964 Yeah. 933 01:05:30,998 --> 01:05:32,600 Kehidupan yang sama ada dalam diri anda sekarang. 934 01:05:34,602 --> 01:05:37,104 Saya perlukan awak. 935 01:05:37,137 --> 01:05:38,673 Saya ada di sini. 936 01:05:38,706 --> 01:05:40,040 Awak bersama saya? 937 01:05:46,748 --> 01:05:49,416 [muzik dramatik] 938 01:05:53,253 --> 01:05:55,723 [ombak menghempas] 939 01:06:03,397 --> 01:06:06,099 [Jaelyn tercungap-cungap] 940 01:06:09,771 --> 01:06:12,540 [Jaelyn batuk] 941 01:06:23,116 --> 01:06:25,587 [hujan berderai] 942 01:06:28,388 --> 01:06:30,692 [muzik khusyuk] 943 01:07:31,218 --> 01:07:33,621 [muzik yang tidak menyenangkan] 944 01:07:40,895 --> 01:07:43,731 [muzik yang menegangkan] 945 01:07:43,765 --> 01:07:46,199 [Jaelyn merengus] 946 01:07:57,579 --> 01:08:00,247 [maklum balas berdering] 947 01:08:03,751 --> 01:08:06,554 [muzik yang menegangkan] 948 01:08:06,588 --> 01:08:09,222 [air menggelegak] 949 01:08:12,660 --> 01:08:15,228 [Jaelyn menjerit] 950 01:09:00,808 --> 01:09:03,477 [koyak kain] 951 01:09:06,814 --> 01:09:09,517 [Jaelyn mengerling] 952 01:09:21,996 --> 01:09:24,766 [Jaelyn menjerit] 953 01:09:31,739 --> 01:09:34,307 [muzik yang tidak menyenangkan] 954 01:10:32,365 --> 01:10:34,769 [Jaelyn mengerang] 955 01:11:13,406 --> 01:11:15,743 [muzik khusyuk] 956 01:12:20,041 --> 01:12:22,643 [Jaelyn menjerit] 957 01:12:31,819 --> 01:12:34,487 [Jaelyn tercungap-cungap] 958 01:12:46,167 --> 01:12:48,936 [percikan air] 959 01:13:07,487 --> 01:13:09,857 [Jaelyn merengus] 960 01:13:35,850 --> 01:13:37,585 Bangun, tolong! 961 01:13:37,618 --> 01:13:38,219 Tolonglah! 962 01:13:38,252 --> 01:13:39,520 Tolong bangun! 963 01:13:39,553 --> 01:13:41,722 [lelaki mengerang] 964 01:13:41,756 --> 01:13:42,556 Tolong saya. 965 01:13:42,590 --> 01:13:43,724 Tolong saya. 966 01:13:43,758 --> 01:13:45,226 Tolong saya. 967 01:13:45,259 --> 01:13:46,894 Lihat, kaki saya. 968 01:13:46,928 --> 01:13:47,995 kaki saya! 969 01:13:48,362 --> 01:13:49,664 Lihat, jerung. 970 01:13:49,697 --> 01:13:51,032 Seekor jerung menggigit saya. 971 01:13:51,065 --> 01:13:52,066 Ia sangat teruk. 972 01:13:52,099 --> 01:13:54,502 [bercakap bahasa asing] 973 01:13:54,535 --> 01:13:55,970 Jerung dan... 974 01:13:56,003 --> 01:13:57,939 - [bercakap bahasa asing] - Air, ya. 975 01:13:57,972 --> 01:14:02,243 Saya berada di luar sana di lautan, suami saya meninggal dunia. 976 01:14:02,276 --> 01:14:04,845 Tolong, boleh awak bawa saya pulang? 977 01:14:04,879 --> 01:14:06,714 Boleh awak bawa saya pulang? 978 01:14:06,747 --> 01:14:09,183 [bercakap bahasa asing] 979 01:14:09,216 --> 01:14:10,584 Terima kasih. 980 01:14:11,252 --> 01:14:12,720 Terima kasih. 981 01:14:15,122 --> 01:14:16,691 [bercakap bahasa asing] 982 01:14:16,724 --> 01:14:17,658 Ya, ia teruk. 983 01:14:17,692 --> 01:14:19,193 Oh, anda mahu melihatnya? 984 01:14:19,226 --> 01:14:20,027 Oh. 985 01:14:20,061 --> 01:14:20,861 Oh. 986 01:14:20,895 --> 01:14:22,630 Okay, okay. 987 01:14:24,565 --> 01:14:26,767 [Jaelyn mengerang] 988 01:14:26,801 --> 01:14:30,204 [bercakap bahasa asing] 989 01:14:32,773 --> 01:14:33,541 Oh. 990 01:14:34,642 --> 01:14:36,077 Oh. 991 01:14:36,110 --> 01:14:36,844 Oh. 992 01:14:39,046 --> 01:14:41,115 [bercakap bahasa asing] 993 01:14:42,116 --> 01:14:43,718 Oh. 994 01:14:43,751 --> 01:14:44,552 Oh. 995 01:14:44,585 --> 01:14:45,519 Oh. 996 01:14:45,553 --> 01:14:46,153 Yeah. 997 01:14:46,187 --> 01:14:46,954 Baik. 998 01:14:48,622 --> 01:14:49,757 - [bercakap bahasa asing] - Okay, okay. 999 01:14:49,790 --> 01:14:50,758 [Lelaki] Okay? 1000 01:14:50,791 --> 01:14:54,195 [bercakap bahasa asing] 1001 01:14:54,228 --> 01:14:54,895 Oh. 1002 01:14:58,899 --> 01:15:03,137 [bercakap bahasa asing] 1003 01:15:03,170 --> 01:15:04,705 - Baik. - Baik. 1004 01:15:04,739 --> 01:15:06,707 Ya, buatlah. 1005 01:15:07,975 --> 01:15:10,711 [bercakap bahasa asing] 1006 01:15:12,179 --> 01:15:12,947 Baik. 1007 01:15:15,349 --> 01:15:17,985 [Jaelyn menjerit] 1008 01:15:29,330 --> 01:15:30,898 Okay, okay. 1009 01:15:30,931 --> 01:15:33,334 [bercakap bahasa asing] 1010 01:15:33,367 --> 01:15:36,103 [Jaelyn merengek] 1011 01:15:43,677 --> 01:15:46,147 [Jaelyn menjerit] 1012 01:16:00,761 --> 01:16:03,164 [Jaelyn menangis] 1013 01:16:07,301 --> 01:16:08,169 Okay, okay. 1014 01:16:11,972 --> 01:16:15,176 [bercakap bahasa asing] 1015 01:16:20,181 --> 01:16:22,716 [muzik lembut] 1016 01:16:24,018 --> 01:16:27,354 [Jaelyn menarik nafas berat] 1017 01:16:33,127 --> 01:16:37,031 [bercakap bahasa asing] 1018 01:16:37,064 --> 01:16:39,834 [percikan air] 1019 01:16:47,241 --> 01:16:49,844 [muzik yang tidak menyenangkan] 1020 01:17:03,390 --> 01:17:05,826 [bot berdebar] 1021 01:17:07,128 --> 01:17:11,031 - [Boat bangs] - [Jaelyn tercungap-cungap] 1022 01:17:11,065 --> 01:17:12,032 Tuan? 1023 01:17:12,066 --> 01:17:13,267 Tuan, di mana awak? 1024 01:17:13,300 --> 01:17:14,869 Tuan? 1025 01:17:14,902 --> 01:17:15,669 Tuan? 1026 01:17:16,470 --> 01:17:18,072 Tuan? 1027 01:17:18,105 --> 01:17:19,874 Di sana, ada jerung! 1028 01:17:19,907 --> 01:17:21,375 Jerung sudah dekat! 1029 01:17:21,408 --> 01:17:22,877 jerung! 1030 01:17:23,744 --> 01:17:25,179 Tuan, keluar! 1031 01:17:29,416 --> 01:17:30,184 Tuan! 1032 01:17:31,418 --> 01:17:32,286 Tuan! 1033 01:17:32,319 --> 01:17:34,155 [muzik ngeri] 1034 01:17:34,188 --> 01:17:38,926 - [Jaelyn menjerit] - [muzik menegangkan] 1035 01:17:39,460 --> 01:17:40,127 Tuan! 1036 01:17:42,296 --> 01:17:43,697 Tuan! 1037 01:17:49,136 --> 01:17:53,874 - [Jaelyn merengus] - [muzik tegang] 1038 01:17:55,242 --> 01:17:58,045 [Jaelyn mengerang] 1039 01:17:58,078 --> 01:18:00,381 - [Jaelyn menjerit] - [percik air] 1040 01:18:00,414 --> 01:18:02,917 [lelaki menjerit] 1041 01:18:06,921 --> 01:18:10,724 [muzik yang menegangkan] 1042 01:18:10,758 --> 01:18:13,394 [percikan air] 1043 01:18:13,427 --> 01:18:15,963 [air menggelegak] 1044 01:18:17,765 --> 01:18:19,233 [Jaelyn tercungap-cungap] 1045 01:18:19,266 --> 01:18:21,869 [kedua-duanya menjerit] 1046 01:18:41,556 --> 01:18:43,991 [lelaki menjerit] 1047 01:18:46,227 --> 01:18:47,361 Berikan saya lengan anda! 1048 01:18:49,029 --> 01:18:50,231 [bercakap bahasa asing] 1049 01:18:50,264 --> 01:18:52,534 Ayuh, gunakan kaki anda, gunakan kaki anda. 1050 01:18:52,567 --> 01:18:55,236 [Jaelyn menjerit] 1051 01:18:57,037 --> 01:18:59,106 - [air percikan] - [lelaki menjerit] 1052 01:18:59,139 --> 01:19:02,009 [Jaelyn menjerit] 1053 01:19:05,412 --> 01:19:08,082 [Jaelyn menjerit] 1054 01:19:13,921 --> 01:19:16,457 [muzik yang menegangkan] 1055 01:19:49,290 --> 01:19:51,892 [muzik yang tidak menyenangkan] 1056 01:19:53,628 --> 01:19:56,363 [muzik yang menegangkan] 1057 01:19:57,898 --> 01:20:00,401 [Jaelyn tercungap-cungap] 1058 01:20:25,660 --> 01:20:28,162 [Jaelyn tercungap-cungap] 1059 01:20:30,164 --> 01:20:32,466 [muzik yang menegangkan] 1060 01:20:32,499 --> 01:20:37,237 - [Jaelyn menjerit] - [motor berpusing] 1061 01:20:50,918 --> 01:20:52,286 Betul mak keparat. 1062 01:20:52,319 --> 01:20:53,120 Bukan hari ini. 1063 01:21:15,442 --> 01:21:18,011 [muzik yang tidak menyenangkan] 1064 01:21:22,517 --> 01:21:23,317 Tak mengapa. 1065 01:21:23,350 --> 01:21:24,918 Awak mahu lagi? 1066 01:21:24,952 --> 01:21:26,220 Awak nak lagi? 1067 01:21:26,253 --> 01:21:27,254 Persetankan awak. 1068 01:21:27,287 --> 01:21:29,691 Saya akan memberi anda lebih banyak. 1069 01:21:29,724 --> 01:21:30,692 [motor terpercik] 1070 01:21:30,725 --> 01:21:31,892 Celaka. 1071 01:21:33,293 --> 01:21:34,361 sial. 1072 01:21:34,395 --> 01:21:35,597 Kenapa sekarang? 1073 01:21:35,630 --> 01:21:38,098 [muzik yang tidak menyenangkan] 1074 01:21:38,132 --> 01:21:43,103 Celaka! 1075 01:21:43,137 --> 01:21:44,171 sial! 1076 01:21:45,239 --> 01:21:47,908 [Jaelyn tercungap-cungap] 1077 01:21:52,446 --> 01:21:53,715 Ke mana anda pergi, ke mana anda pergi? 1078 01:21:53,748 --> 01:21:55,048 Kemana awak pergi? 1079 01:21:55,082 --> 01:21:55,683 Apa kejadahnya? 1080 01:21:55,717 --> 01:21:56,618 Apa kejadahnya? 1081 01:21:58,586 --> 01:22:01,188 [muzik dramatik] 1082 01:22:02,557 --> 01:22:05,225 [Jaelyn menjerit] 1083 01:22:05,259 --> 01:22:08,028 [percikan air] 1084 01:22:15,402 --> 01:22:18,105 [Jaelyn tercungap-cungap] 1085 01:22:21,208 --> 01:22:23,711 [air menggelegak] 1086 01:22:25,747 --> 01:22:28,148 [muzik tegang] 1087 01:22:30,685 --> 01:22:31,985 [Jaelyn menjerit] 1088 01:22:32,019 --> 01:22:34,522 [muzik yang menegangkan] 1089 01:22:43,297 --> 01:22:45,700 [muzik yang tidak menyenangkan] 1090 01:22:52,807 --> 01:22:55,543 [muzik yang menegangkan] 1091 01:23:08,155 --> 01:23:09,156 [jerung berdengung] 1092 01:23:09,189 --> 01:23:09,791 [Jaelyn menjerit] 1093 01:23:09,824 --> 01:23:12,292 [kerutan daging] 1094 01:23:20,668 --> 01:23:24,071 [air menggelegak] 1095 01:23:24,104 --> 01:23:26,273 [muzik khusyuk] 1096 01:23:37,652 --> 01:23:41,455 [perahu berderit] 1097 01:23:41,488 --> 01:23:44,024 [muzik tegang] 1098 01:24:09,182 --> 01:24:10,718 [Jaelyn mengerang] 1099 01:24:10,752 --> 01:24:13,287 [muzik khusyuk] 1100 01:25:09,242 --> 01:25:11,646 [Jaelyn menangis] 1101 01:25:14,649 --> 01:25:17,384 [percikan air] 1102 01:25:23,758 --> 01:25:29,564 ♪ Ke mana-mana saya pergi saya lihat ingatan awak ♪ 1103 01:25:31,833 --> 01:25:33,835 ♪ Hati bukanlah tempat di mana anda boleh ♪ 1104 01:25:33,868 --> 01:25:38,673 ♪ Berbohong tentang blues anda ♪ 1105 01:25:38,706 --> 01:25:42,510 ♪ Bagaimana jika semua yang anda katakan ♪ 1106 01:25:42,543 --> 01:25:46,346 ♪ Saya tidak akan melepaskan semuanya ♪ 1107 01:25:46,380 --> 01:25:50,217 ♪ Oh saya boleh rasa sendiri ♪ 1108 01:25:50,250 --> 01:25:53,921 ♪ Bangun ♪ 1109 01:25:53,955 --> 01:25:56,490 ♪ Dan lihat saya ♪ 1110 01:25:56,524 --> 01:26:01,261 ♪ Dan ketahuilah bahawa anda selamat tinggal ♪ 1111 01:26:02,295 --> 01:26:04,364 ♪ Lihat sahaja saya ♪ 1112 01:26:04,398 --> 01:26:09,269 ♪ Dan ketahuilah bahawa anda akan mendapat berita ♪ tidak lama lagi 1113 01:26:09,302 --> 01:26:14,408 ♪ Itulah yang saya perolehi, menghabiskan masa ♪ 1114 01:26:16,778 --> 01:26:23,618 ♪ Cuma bagaimana saya boleh mengucapkan selamat tinggal pada masa saya bersama awak ♪ 1115 01:26:23,651 --> 01:26:26,453 ♪ Untuk satu hari lagi ♪ 1116 01:26:27,555 --> 01:26:29,957 [muzik yang tidak menyenangkan] 1117 01:26:30,052 --> 01:26:35,052 Disediakan oleh explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull