1
00:00:03,523 --> 00:00:05,003
# Boys
If we get it wrong
2
00:00:05,003 --> 00:00:07,003
# We'll make it right
We're not alone
3
00:00:07,003 --> 00:00:08,643
# Girls
We can become one
4
00:00:08,643 --> 00:00:10,363
# When we work together
5
00:00:10,363 --> 00:00:12,323
# Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese
6
00:00:12,323 --> 00:00:13,923
# Guess you're stuck with me
7
00:00:13,923 --> 00:00:15,963
# Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese
8
00:00:15,963 --> 00:00:17,523
# Guess we're family! #
9
00:00:25,403 --> 00:00:27,403
TOILET FLUSHES
10
00:00:28,443 --> 00:00:30,763
You Cat. Wake up!
11
00:00:30,763 --> 00:00:32,843
Ugh! Silly feline.
12
00:00:32,843 --> 00:00:35,043
Sleeping in front of the door
is dangerous,
13
00:00:35,043 --> 00:00:36,563
someone could open it and...
14
00:00:36,563 --> 00:00:38,683
It's here! It's here!
15
00:00:38,683 --> 00:00:40,603
It's here? It's here, it's here!
16
00:00:40,603 --> 00:00:42,483
I can't believe it's here!
What's here?
17
00:00:42,483 --> 00:00:44,803
A letter from my pen pal Gretchen.
18
00:00:44,803 --> 00:00:46,803
She's just the greatest.
19
00:00:46,803 --> 00:00:48,643
Another letter from Gretchen?
20
00:00:48,643 --> 00:00:50,563
Ugh. What is she,
your girlfriend now?
21
00:00:50,563 --> 00:00:52,403
Ew! Gross!
22
00:00:52,403 --> 00:00:55,003
And she already has a boyfriend.
23
00:00:55,003 --> 00:00:58,043
Hey, look, she made me a bracelet
that says - "Boy is awesome".
24
00:00:58,043 --> 00:00:59,923
Whoa, it's like
she's bracelet making
25
00:00:59,923 --> 00:01:01,043
what we're all thinking!
26
00:01:01,043 --> 00:01:03,843
Right? I'll just put it
with the other stuff she sent.
27
00:01:06,763 --> 00:01:08,763
Dude, you're obsessed
and it's annoying.
28
00:01:08,763 --> 00:01:09,803
HE SPUTTERS
29
00:01:09,803 --> 00:01:12,123
Maybe these cookies she made
will change your tune.
30
00:01:14,763 --> 00:01:17,323
ALL: Puah! Yu-ah-ah! Yuck!
31
00:01:17,323 --> 00:01:19,843
This tastes the way Grandma smells!
32
00:01:19,843 --> 00:01:20,963
Yeah, right?
33
00:01:20,963 --> 00:01:22,723
Mm! Delectable.
34
00:01:22,723 --> 00:01:24,803
And now I'll go bake cookies
for her.
35
00:01:24,803 --> 00:01:26,563
But we were going to go
to the movies.
36
00:01:26,563 --> 00:01:29,443
We've been waiting to see
Super Fast Car Drivers Part 12
37
00:01:29,443 --> 00:01:31,803
ever since part 11 came out
last week.
38
00:01:31,803 --> 00:01:34,003
Oops, I totally forgot.
39
00:01:35,003 --> 00:01:36,883
For the sixth time, sugar,
40
00:01:36,883 --> 00:01:40,243
you keep doing stuff for Gretchen
instead of little old me!
41
00:01:40,243 --> 00:01:41,843
Hm.
42
00:01:41,843 --> 00:01:43,163
I mean, us.
43
00:01:43,163 --> 00:01:45,403
Yeah, but good friends
are hard to find.
44
00:01:45,403 --> 00:01:47,883
You understand that, right?
45
00:01:47,883 --> 00:01:49,043
Actually, we don't...
46
00:01:49,043 --> 00:01:50,083
Awesome, thanks!
47
00:01:50,083 --> 00:01:52,643
Boy baking cookies?
48
00:01:52,643 --> 00:01:54,723
Let's go watch.
49
00:01:59,923 --> 00:02:02,203
Hey, this is a secret recipe!
50
00:02:02,203 --> 00:02:03,683
A, make cookie dough,
51
00:02:03,683 --> 00:02:05,563
B, throw it out cos you can't bake.
52
00:02:05,563 --> 00:02:06,883
That it, bro?
53
00:02:06,883 --> 00:02:10,643
Don't listen to her, my precious,
irreplaceable baking thingies.
54
00:02:10,643 --> 00:02:13,003
Without you, I'd never be able
to make these cookies.
55
00:02:13,003 --> 00:02:14,083
TIMER BEEPS
56
00:02:14,083 --> 00:02:16,523
All right, another batch is ready!
57
00:02:17,963 --> 00:02:20,603
Ugh. I don't even want
your lame cook...
58
00:02:23,643 --> 00:02:24,683
This...
59
00:02:24,683 --> 00:02:25,763
Is...
60
00:02:25,763 --> 00:02:27,443
Meow!
61
00:02:27,443 --> 00:02:28,643
Wow!
62
00:02:28,643 --> 00:02:30,603
I got to have another one.
63
00:02:30,603 --> 00:02:33,483
No. The rest are for Gretchen only.
64
00:02:39,283 --> 00:02:42,443
Boy won't share with his own family?
65
00:02:42,443 --> 00:02:45,083
I think it's only fair
we take those cookies.
66
00:02:45,083 --> 00:02:46,243
Who's in?
67
00:02:46,243 --> 00:02:48,643
You can count me in! Cat?
68
00:02:48,643 --> 00:02:50,123
Akh!
69
00:02:50,123 --> 00:02:51,563
Purr.
70
00:02:51,563 --> 00:02:53,003
We'll take that as a yes.
71
00:02:54,283 --> 00:02:55,963
There are the cookies!
72
00:02:55,963 --> 00:02:58,203
Cheese, distract the post lady
with a play.
73
00:02:58,203 --> 00:03:00,883
During intermission, I'll run
in dressed as Santa Claus, then...
74
00:03:00,883 --> 00:03:02,723
CRUNCHING
75
00:03:02,723 --> 00:03:05,403
I have no idea how you did that,
76
00:03:05,403 --> 00:03:07,843
and I'm afraid to ask, but good job!
77
00:03:07,843 --> 00:03:10,683
Drop the cookies! Those are for
Gretchen's taste buds only.
78
00:03:10,683 --> 00:03:13,883
Who wants to play catch...?
79
00:03:13,883 --> 00:03:16,323
I do, I do! Resist!
80
00:03:16,323 --> 00:03:17,843
Resist!
81
00:03:17,843 --> 00:03:19,403
But it's catch, Mouse! Catch!
82
00:03:19,403 --> 00:03:21,203
Eh-he-he! Hu-hu-hu.
83
00:03:21,203 --> 00:03:22,643
Ah-he-he-he!
84
00:03:24,003 --> 00:03:26,403
Whoa. These are great!
85
00:03:26,403 --> 00:03:30,683
Wait. Boy's hid these cookies
from me, his best pal,
86
00:03:30,683 --> 00:03:32,403
all these years?
87
00:03:32,403 --> 00:03:34,483
I've been betrayed!
88
00:03:34,483 --> 00:03:36,363
I'm dying.
89
00:03:36,363 --> 00:03:39,163
Aw, they can't possibly
be that good!
90
00:03:39,163 --> 00:03:42,603
Ahm-nom-nom-nom-nom.
91
00:03:42,603 --> 00:03:46,363
Holy buttmunch. These are amazing.
92
00:03:49,403 --> 00:03:51,963
More, I must have more!
93
00:03:51,963 --> 00:03:54,043
There's no more?
94
00:03:54,043 --> 00:03:56,163
I want more!
95
00:03:56,163 --> 00:03:57,523
Me too.
96
00:03:57,523 --> 00:03:59,523
But Boy won't make these for us,
97
00:03:59,523 --> 00:04:01,123
they're just for Gretchen.
98
00:04:01,123 --> 00:04:02,963
Unless...
99
00:04:06,603 --> 00:04:09,163
We are going to pretend
to be Gretchen.
100
00:04:09,163 --> 00:04:11,443
Whenever the real Gretchen
sends a letter,
101
00:04:11,443 --> 00:04:14,203
we replace it with one we wrote.
102
00:04:14,203 --> 00:04:16,523
Oh, oh! I get it! And as Gretchen,
103
00:04:16,523 --> 00:04:18,363
we ask Boy to send more cookies!
104
00:04:18,363 --> 00:04:20,723
How fun! OK, tell me what to write.
105
00:04:20,723 --> 00:04:22,323
Ahem. Dear Boy,
106
00:04:22,323 --> 00:04:24,123
to answer all the questions
in your letter,
107
00:04:24,123 --> 00:04:26,603
yes, no, yes, no, hot dogs
and goats.
108
00:04:26,603 --> 00:04:29,563
Anyway, your cookies were amazing!
109
00:04:29,563 --> 00:04:31,523
I just received and devoured
them all.
110
00:04:31,523 --> 00:04:33,003
So please send more.
111
00:04:33,003 --> 00:04:34,483
Signed, Gretchen.
112
00:04:35,563 --> 00:04:37,403
It's kind of a short letter, no?
113
00:04:37,403 --> 00:04:38,443
Uh...
114
00:04:38,443 --> 00:04:40,603
PS. Seriously, send more cookies.
115
00:04:40,603 --> 00:04:42,163
ALL: Yeah! Oh-ho-ho!
116
00:04:43,883 --> 00:04:45,283
Uh. Yo.
117
00:04:45,283 --> 00:04:47,363
Another letter from Gretchen.
118
00:04:47,363 --> 00:04:50,483
Great! Wow, she loved my cookies!
119
00:04:50,483 --> 00:04:53,803
Wait. I just sent them an hour ago.
120
00:04:53,803 --> 00:04:55,443
That's abnormally fast.
121
00:04:55,443 --> 00:04:57,243
Ahh-ah-ah, keep reading.
122
00:04:57,243 --> 00:05:00,923
I'm sure it'll take your mind off of
how the mail system actually works.
123
00:05:00,923 --> 00:05:03,283
And she wants more cookies? Ha-ha!
124
00:05:03,283 --> 00:05:05,843
Great! If that's what she wants,
then that's what I'll do!
125
00:05:39,483 --> 00:05:43,803
Ooh. I couldn't possibly shove
another cookie into my mouth!
126
00:05:43,803 --> 00:05:45,163
I'll take it.
127
00:05:45,163 --> 00:05:46,443
Never!
128
00:05:51,123 --> 00:05:52,763
Whoa. What's wrong with you?
129
00:05:52,763 --> 00:05:54,123
Gretchen.
130
00:05:54,123 --> 00:05:57,483
She used to write intelligent
thoughts about our shared passions,
131
00:05:57,483 --> 00:05:59,683
like rearranging our sock drawers.
132
00:05:59,683 --> 00:06:02,443
But now it's all, "Send me cookies."
133
00:06:02,443 --> 00:06:03,803
She doesn't even want to meet,
134
00:06:03,803 --> 00:06:06,643
even though I've asked her
like a thousand times.
135
00:06:06,643 --> 00:06:07,763
HE SIGHS
136
00:06:07,763 --> 00:06:10,323
I think I'll tell her we can't be
pen pals any more.
137
00:06:11,803 --> 00:06:13,683
Can't be pen pals?
138
00:06:13,683 --> 00:06:14,803
No, no, no, no, no.
139
00:06:14,803 --> 00:06:17,043
You can, Gretchen's great!
140
00:06:17,043 --> 00:06:19,963
Huh? But you never liked her before.
141
00:06:19,963 --> 00:06:21,763
Uh...right.
142
00:06:21,763 --> 00:06:26,283
But now I do like her
because she's upsetting you.
143
00:06:26,283 --> 00:06:29,043
So don't give up! Too late.
144
00:06:29,043 --> 00:06:32,003
I'm going to write her a letter
and tell her it's over.
145
00:06:32,003 --> 00:06:36,163
If Boy stops liking Gretchen,
then it means no more cookies!
146
00:06:36,163 --> 00:06:38,203
Ahhhhh!
147
00:06:38,203 --> 00:06:40,163
It's probably for the best.
148
00:06:40,163 --> 00:06:42,643
I feel pretty horrible
about betraying Boy anyway.
149
00:06:46,763 --> 00:06:47,803
No.
150
00:06:47,803 --> 00:06:50,083
I must have more cookies! NOW!
151
00:06:50,083 --> 00:06:52,843
Well, Boy does want to meet
Gretchen.
152
00:06:52,843 --> 00:06:55,483
And that gives me an idea.
153
00:06:55,483 --> 00:06:58,083
To tell Mouse to think of an idea.
154
00:06:58,083 --> 00:07:00,043
I'm on it. Hmm.
155
00:07:00,043 --> 00:07:01,123
Ah-ha!
156
00:07:01,123 --> 00:07:03,923
Cheese, pen a letter to Gretchen.
157
00:07:03,923 --> 00:07:05,123
Ahem. Dear Boy,
158
00:07:05,123 --> 00:07:09,043
I've avoided meeting because my skin
is sensitive to light,
159
00:07:09,043 --> 00:07:11,803
so I travel in a modest metal suit.
160
00:07:11,803 --> 00:07:14,203
So I thought you would find it
beneath you.
161
00:07:14,203 --> 00:07:16,483
But your cookies have given me
confidence,
162
00:07:16,483 --> 00:07:17,923
so now I'm ready to meet!
163
00:07:17,923 --> 00:07:21,243
And I'd love to watch you
bake your cookies!
164
00:07:22,963 --> 00:07:25,283
A modest metal suit?
165
00:07:25,283 --> 00:07:27,003
Mouse, what are you talking about?
166
00:07:28,603 --> 00:07:31,083
I finally get to meet Gretchen!
167
00:07:31,083 --> 00:07:33,123
Oh, this is so, so, so, so awesome.
168
00:07:33,123 --> 00:07:35,403
I'm so excited. I'll even do this!
169
00:07:35,403 --> 00:07:37,003
Please let go before I puke.
170
00:07:37,003 --> 00:07:39,443
She'll be here soon,
so please be nice.
171
00:07:39,443 --> 00:07:41,643
She's sensitive to light,
so she's in a metal suit
172
00:07:41,643 --> 00:07:42,923
and it's very modest.
173
00:07:42,923 --> 00:07:44,163
You actually believe that?
174
00:07:44,163 --> 00:07:46,803
What? Uh, nothing! Good luck!
175
00:07:51,283 --> 00:07:52,563
BELL RINGS
176
00:07:54,203 --> 00:07:56,123
Hello, Boy. It's me, Gretchen!
177
00:07:56,123 --> 00:07:59,163
Remember how I'm in this modest suit
and you don't question it?
178
00:07:59,163 --> 00:08:01,243
Gretchen, hi. And of course.
179
00:08:01,243 --> 00:08:03,043
Wow, I have so many questions
for you.
180
00:08:03,043 --> 00:08:05,763
Like, what was your favourite part
of JJ Falling's fantasy novel
181
00:08:05,763 --> 00:08:07,963
The Warlock Of Time And Space?
182
00:08:09,363 --> 00:08:12,323
Uh...the middle part.
183
00:08:12,323 --> 00:08:13,723
The middle part?
184
00:08:13,723 --> 00:08:15,163
The middle part!
185
00:08:15,163 --> 00:08:17,443
That's my favourite part too! Ha-ha!
186
00:08:17,443 --> 00:08:19,363
Come on!
187
00:08:19,363 --> 00:08:22,243
I'm so glad you changed
your mind about meeting me.
188
00:08:22,243 --> 00:08:24,523
Can you see what I'm doing?
189
00:08:24,523 --> 00:08:27,123
Oh, we sure can, Mr Clueless.
190
00:08:27,123 --> 00:08:29,603
Let's see what he really thinks
about us.
191
00:08:29,603 --> 00:08:31,523
Cheese, ask him this...
192
00:08:31,523 --> 00:08:35,003
I have brothers and sisters too,
and I can't stand them!
193
00:08:35,003 --> 00:08:37,963
Yours must drive you up the wall
too, riiiight?
194
00:08:37,963 --> 00:08:40,283
Huh. Yeah.
They can get on my nerves.
195
00:08:40,283 --> 00:08:43,643
Like when Girl yells at me
to stop thinking so loudly.
196
00:08:43,643 --> 00:08:45,203
But they're actually really cool.
197
00:08:45,203 --> 00:08:47,443
In fact, I'd do anything for them.
198
00:08:49,123 --> 00:08:52,963
He feels that way about us
and we're stealing cookies from him?
199
00:08:52,963 --> 00:08:54,843
Whose stupid idea was this?
200
00:08:54,843 --> 00:08:56,483
Yours, you dingbat.
201
00:08:56,483 --> 00:08:57,523
Oh, right.
202
00:08:57,523 --> 00:08:59,603
Uh, tell me more about them,
203
00:08:59,603 --> 00:09:01,883
especially any adorably cute
dairy-related ones.
204
00:09:01,883 --> 00:09:02,923
METAL SQUEALS
205
00:09:02,923 --> 00:09:04,203
They can be pretty weird,
206
00:09:04,203 --> 00:09:06,123
and it's what makes them so fun!
207
00:09:06,123 --> 00:09:07,323
You'd love them too.
208
00:09:07,323 --> 00:09:10,243
Aww. My heart's just melting.
209
00:09:10,243 --> 00:09:12,443
Ah! And so is my body!
210
00:09:12,443 --> 00:09:15,763
Wo-ah! Ah! Ahh! Waaaaah!
211
00:09:15,763 --> 00:09:16,803
Oooh, ahhh!
212
00:09:16,803 --> 00:09:18,723
I'll save you, Gretchen!
213
00:09:18,723 --> 00:09:19,883
Ahh!
214
00:09:19,883 --> 00:09:21,603
FOAM SPUTTERS
215
00:09:21,603 --> 00:09:22,883
Gretchen?
216
00:09:22,883 --> 00:09:25,483
Noooo!
217
00:09:25,483 --> 00:09:28,283
Mouse, Cheese,
what have you done with Gretchen?
218
00:09:28,283 --> 00:09:31,163
Hu-ah! And you two.
It's a conspiracy!
219
00:09:31,163 --> 00:09:33,323
Why are you inside her modest suit?
220
00:09:33,323 --> 00:09:36,043
Because it's our suit.
221
00:09:36,043 --> 00:09:38,443
We impersonated Gretchen
to get your cookies
222
00:09:38,443 --> 00:09:41,643
because they're... So amazing!
223
00:09:41,643 --> 00:09:44,083
But you didn't think
we deserved them?
224
00:09:44,083 --> 00:09:46,843
Us? Your family?
225
00:09:46,843 --> 00:09:51,243
And we wanted to hang, but you kept
ditching us to go do stuff for her.
226
00:09:51,243 --> 00:09:52,843
Ahh! Eeeeee.
227
00:09:52,843 --> 00:09:54,403
GLASS SQUEAKS
228
00:09:54,403 --> 00:09:55,923
Whoa, you're right.
229
00:09:55,923 --> 00:09:58,483
I was too wrapped up in Gretchen.
230
00:09:58,483 --> 00:10:01,843
But the truth is,
no-one could ever replace you guys.
231
00:10:01,843 --> 00:10:03,323
So when it comes to Gretchen,
232
00:10:03,323 --> 00:10:05,003
all I can say is...
233
00:10:05,003 --> 00:10:09,283
GET OVER IT AND QUIT BEING STUPID!
234
00:10:09,283 --> 00:10:13,003
Ah, so, sorry for all this, Boy.
235
00:10:13,003 --> 00:10:16,363
Apology accepted, but I should
have shared my cookies with you,
236
00:10:16,363 --> 00:10:18,683
so I'll show you how to make them.
237
00:10:18,683 --> 00:10:20,523
ALL: Weee! Ha-ha!
238
00:10:20,523 --> 00:10:22,643
HE GASPS
239
00:10:22,643 --> 00:10:25,323
My irreplaceable baking thingies.
Ruined!
240
00:10:25,323 --> 00:10:27,883
We'll never have those cookies
again!
241
00:10:27,883 --> 00:10:30,163
ALL: Ahhh. Aww.
242
00:10:30,163 --> 00:10:32,363
Crud. We messed it all up.
243
00:10:32,363 --> 00:10:36,403
True, but I do have one bag
of cookies I brought as backup,
244
00:10:36,403 --> 00:10:37,883
the last in the world.
245
00:10:37,883 --> 00:10:39,323
We can share them.
246
00:10:39,323 --> 00:10:41,723
Yes, share them.
247
00:10:41,723 --> 00:10:44,203
Right, share.
248
00:10:47,003 --> 00:10:49,603
Give me those cookies. Ah, me, me!
Give me, give me, give me! Ugh!
249
00:10:49,603 --> 00:10:51,763
Mrr-reeew!
250
00:10:51,763 --> 00:10:52,803
Mwaoo!