1 00:00:03,523 --> 00:00:05,003 # Boys If we get it wrong 2 00:00:05,003 --> 00:00:07,003 # We'll make it right We're not alone 3 00:00:07,003 --> 00:00:08,643 # Girls We can become one 4 00:00:08,643 --> 00:00:10,363 # When we work together 5 00:00:10,363 --> 00:00:12,323 # Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese 6 00:00:12,323 --> 00:00:13,923 # Guess you're stuck with me 7 00:00:13,923 --> 00:00:15,963 # Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese 8 00:00:15,963 --> 00:00:17,523 # Guess we're family! # 9 00:00:25,403 --> 00:00:27,403 TOILET FLUSHES 10 00:00:28,443 --> 00:00:30,763 You Cat. Wake up! 11 00:00:30,763 --> 00:00:32,843 Ugh! Silly feline. 12 00:00:32,843 --> 00:00:35,043 Sleeping in front of the door is dangerous, 13 00:00:35,043 --> 00:00:36,563 someone could open it and... 14 00:00:36,563 --> 00:00:38,683 It's here! It's here! 15 00:00:38,683 --> 00:00:40,603 It's here? It's here, it's here! 16 00:00:40,603 --> 00:00:42,483 I can't believe it's here! What's here? 17 00:00:42,483 --> 00:00:44,803 A letter from my pen pal Gretchen. 18 00:00:44,803 --> 00:00:46,803 She's just the greatest. 19 00:00:46,803 --> 00:00:48,643 Another letter from Gretchen? 20 00:00:48,643 --> 00:00:50,563 Ugh. What is she, your girlfriend now? 21 00:00:50,563 --> 00:00:52,403 Ew! Gross! 22 00:00:52,403 --> 00:00:55,003 And she already has a boyfriend. 23 00:00:55,003 --> 00:00:58,043 Hey, look, she made me a bracelet that says - "Boy is awesome". 24 00:00:58,043 --> 00:00:59,923 Whoa, it's like she's bracelet making 25 00:00:59,923 --> 00:01:01,043 what we're all thinking! 26 00:01:01,043 --> 00:01:03,843 Right? I'll just put it with the other stuff she sent. 27 00:01:06,763 --> 00:01:08,763 Dude, you're obsessed and it's annoying. 28 00:01:08,763 --> 00:01:09,803 HE SPUTTERS 29 00:01:09,803 --> 00:01:12,123 Maybe these cookies she made will change your tune. 30 00:01:14,763 --> 00:01:17,323 ALL: Puah! Yu-ah-ah! Yuck! 31 00:01:17,323 --> 00:01:19,843 This tastes the way Grandma smells! 32 00:01:19,843 --> 00:01:20,963 Yeah, right? 33 00:01:20,963 --> 00:01:22,723 Mm! Delectable. 34 00:01:22,723 --> 00:01:24,803 And now I'll go bake cookies for her. 35 00:01:24,803 --> 00:01:26,563 But we were going to go to the movies. 36 00:01:26,563 --> 00:01:29,443 We've been waiting to see Super Fast Car Drivers Part 12 37 00:01:29,443 --> 00:01:31,803 ever since part 11 came out last week. 38 00:01:31,803 --> 00:01:34,003 Oops, I totally forgot. 39 00:01:35,003 --> 00:01:36,883 For the sixth time, sugar, 40 00:01:36,883 --> 00:01:40,243 you keep doing stuff for Gretchen instead of little old me! 41 00:01:40,243 --> 00:01:41,843 Hm. 42 00:01:41,843 --> 00:01:43,163 I mean, us. 43 00:01:43,163 --> 00:01:45,403 Yeah, but good friends are hard to find. 44 00:01:45,403 --> 00:01:47,883 You understand that, right? 45 00:01:47,883 --> 00:01:49,043 Actually, we don't... 46 00:01:49,043 --> 00:01:50,083 Awesome, thanks! 47 00:01:50,083 --> 00:01:52,643 Boy baking cookies? 48 00:01:52,643 --> 00:01:54,723 Let's go watch. 49 00:01:59,923 --> 00:02:02,203 Hey, this is a secret recipe! 50 00:02:02,203 --> 00:02:03,683 A, make cookie dough, 51 00:02:03,683 --> 00:02:05,563 B, throw it out cos you can't bake. 52 00:02:05,563 --> 00:02:06,883 That it, bro? 53 00:02:06,883 --> 00:02:10,643 Don't listen to her, my precious, irreplaceable baking thingies. 54 00:02:10,643 --> 00:02:13,003 Without you, I'd never be able to make these cookies. 55 00:02:13,003 --> 00:02:14,083 TIMER BEEPS 56 00:02:14,083 --> 00:02:16,523 All right, another batch is ready! 57 00:02:17,963 --> 00:02:20,603 Ugh. I don't even want your lame cook... 58 00:02:23,643 --> 00:02:24,683 This... 59 00:02:24,683 --> 00:02:25,763 Is... 60 00:02:25,763 --> 00:02:27,443 Meow! 61 00:02:27,443 --> 00:02:28,643 Wow! 62 00:02:28,643 --> 00:02:30,603 I got to have another one. 63 00:02:30,603 --> 00:02:33,483 No. The rest are for Gretchen only. 64 00:02:39,283 --> 00:02:42,443 Boy won't share with his own family? 65 00:02:42,443 --> 00:02:45,083 I think it's only fair we take those cookies. 66 00:02:45,083 --> 00:02:46,243 Who's in? 67 00:02:46,243 --> 00:02:48,643 You can count me in! Cat? 68 00:02:48,643 --> 00:02:50,123 Akh! 69 00:02:50,123 --> 00:02:51,563 Purr. 70 00:02:51,563 --> 00:02:53,003 We'll take that as a yes. 71 00:02:54,283 --> 00:02:55,963 There are the cookies! 72 00:02:55,963 --> 00:02:58,203 Cheese, distract the post lady with a play. 73 00:02:58,203 --> 00:03:00,883 During intermission, I'll run in dressed as Santa Claus, then... 74 00:03:00,883 --> 00:03:02,723 CRUNCHING 75 00:03:02,723 --> 00:03:05,403 I have no idea how you did that, 76 00:03:05,403 --> 00:03:07,843 and I'm afraid to ask, but good job! 77 00:03:07,843 --> 00:03:10,683 Drop the cookies! Those are for Gretchen's taste buds only. 78 00:03:10,683 --> 00:03:13,883 Who wants to play catch...? 79 00:03:13,883 --> 00:03:16,323 I do, I do! Resist! 80 00:03:16,323 --> 00:03:17,843 Resist! 81 00:03:17,843 --> 00:03:19,403 But it's catch, Mouse! Catch! 82 00:03:19,403 --> 00:03:21,203 Eh-he-he! Hu-hu-hu. 83 00:03:21,203 --> 00:03:22,643 Ah-he-he-he! 84 00:03:24,003 --> 00:03:26,403 Whoa. These are great! 85 00:03:26,403 --> 00:03:30,683 Wait. Boy's hid these cookies from me, his best pal, 86 00:03:30,683 --> 00:03:32,403 all these years? 87 00:03:32,403 --> 00:03:34,483 I've been betrayed! 88 00:03:34,483 --> 00:03:36,363 I'm dying. 89 00:03:36,363 --> 00:03:39,163 Aw, they can't possibly be that good! 90 00:03:39,163 --> 00:03:42,603 Ahm-nom-nom-nom-nom. 91 00:03:42,603 --> 00:03:46,363 Holy buttmunch. These are amazing. 92 00:03:49,403 --> 00:03:51,963 More, I must have more! 93 00:03:51,963 --> 00:03:54,043 There's no more? 94 00:03:54,043 --> 00:03:56,163 I want more! 95 00:03:56,163 --> 00:03:57,523 Me too. 96 00:03:57,523 --> 00:03:59,523 But Boy won't make these for us, 97 00:03:59,523 --> 00:04:01,123 they're just for Gretchen. 98 00:04:01,123 --> 00:04:02,963 Unless... 99 00:04:06,603 --> 00:04:09,163 We are going to pretend to be Gretchen. 100 00:04:09,163 --> 00:04:11,443 Whenever the real Gretchen sends a letter, 101 00:04:11,443 --> 00:04:14,203 we replace it with one we wrote. 102 00:04:14,203 --> 00:04:16,523 Oh, oh! I get it! And as Gretchen, 103 00:04:16,523 --> 00:04:18,363 we ask Boy to send more cookies! 104 00:04:18,363 --> 00:04:20,723 How fun! OK, tell me what to write. 105 00:04:20,723 --> 00:04:22,323 Ahem. Dear Boy, 106 00:04:22,323 --> 00:04:24,123 to answer all the questions in your letter, 107 00:04:24,123 --> 00:04:26,603 yes, no, yes, no, hot dogs and goats. 108 00:04:26,603 --> 00:04:29,563 Anyway, your cookies were amazing! 109 00:04:29,563 --> 00:04:31,523 I just received and devoured them all. 110 00:04:31,523 --> 00:04:33,003 So please send more. 111 00:04:33,003 --> 00:04:34,483 Signed, Gretchen. 112 00:04:35,563 --> 00:04:37,403 It's kind of a short letter, no? 113 00:04:37,403 --> 00:04:38,443 Uh... 114 00:04:38,443 --> 00:04:40,603 PS. Seriously, send more cookies. 115 00:04:40,603 --> 00:04:42,163 ALL: Yeah! Oh-ho-ho! 116 00:04:43,883 --> 00:04:45,283 Uh. Yo. 117 00:04:45,283 --> 00:04:47,363 Another letter from Gretchen. 118 00:04:47,363 --> 00:04:50,483 Great! Wow, she loved my cookies! 119 00:04:50,483 --> 00:04:53,803 Wait. I just sent them an hour ago. 120 00:04:53,803 --> 00:04:55,443 That's abnormally fast. 121 00:04:55,443 --> 00:04:57,243 Ahh-ah-ah, keep reading. 122 00:04:57,243 --> 00:05:00,923 I'm sure it'll take your mind off of how the mail system actually works. 123 00:05:00,923 --> 00:05:03,283 And she wants more cookies? Ha-ha! 124 00:05:03,283 --> 00:05:05,843 Great! If that's what she wants, then that's what I'll do! 125 00:05:39,483 --> 00:05:43,803 Ooh. I couldn't possibly shove another cookie into my mouth! 126 00:05:43,803 --> 00:05:45,163 I'll take it. 127 00:05:45,163 --> 00:05:46,443 Never! 128 00:05:51,123 --> 00:05:52,763 Whoa. What's wrong with you? 129 00:05:52,763 --> 00:05:54,123 Gretchen. 130 00:05:54,123 --> 00:05:57,483 She used to write intelligent thoughts about our shared passions, 131 00:05:57,483 --> 00:05:59,683 like rearranging our sock drawers. 132 00:05:59,683 --> 00:06:02,443 But now it's all, "Send me cookies." 133 00:06:02,443 --> 00:06:03,803 She doesn't even want to meet, 134 00:06:03,803 --> 00:06:06,643 even though I've asked her like a thousand times. 135 00:06:06,643 --> 00:06:07,763 HE SIGHS 136 00:06:07,763 --> 00:06:10,323 I think I'll tell her we can't be pen pals any more. 137 00:06:11,803 --> 00:06:13,683 Can't be pen pals? 138 00:06:13,683 --> 00:06:14,803 No, no, no, no, no. 139 00:06:14,803 --> 00:06:17,043 You can, Gretchen's great! 140 00:06:17,043 --> 00:06:19,963 Huh? But you never liked her before. 141 00:06:19,963 --> 00:06:21,763 Uh...right. 142 00:06:21,763 --> 00:06:26,283 But now I do like her because she's upsetting you. 143 00:06:26,283 --> 00:06:29,043 So don't give up! Too late. 144 00:06:29,043 --> 00:06:32,003 I'm going to write her a letter and tell her it's over. 145 00:06:32,003 --> 00:06:36,163 If Boy stops liking Gretchen, then it means no more cookies! 146 00:06:36,163 --> 00:06:38,203 Ahhhhh! 147 00:06:38,203 --> 00:06:40,163 It's probably for the best. 148 00:06:40,163 --> 00:06:42,643 I feel pretty horrible about betraying Boy anyway. 149 00:06:46,763 --> 00:06:47,803 No. 150 00:06:47,803 --> 00:06:50,083 I must have more cookies! NOW! 151 00:06:50,083 --> 00:06:52,843 Well, Boy does want to meet Gretchen. 152 00:06:52,843 --> 00:06:55,483 And that gives me an idea. 153 00:06:55,483 --> 00:06:58,083 To tell Mouse to think of an idea. 154 00:06:58,083 --> 00:07:00,043 I'm on it. Hmm. 155 00:07:00,043 --> 00:07:01,123 Ah-ha! 156 00:07:01,123 --> 00:07:03,923 Cheese, pen a letter to Gretchen. 157 00:07:03,923 --> 00:07:05,123 Ahem. Dear Boy, 158 00:07:05,123 --> 00:07:09,043 I've avoided meeting because my skin is sensitive to light, 159 00:07:09,043 --> 00:07:11,803 so I travel in a modest metal suit. 160 00:07:11,803 --> 00:07:14,203 So I thought you would find it beneath you. 161 00:07:14,203 --> 00:07:16,483 But your cookies have given me confidence, 162 00:07:16,483 --> 00:07:17,923 so now I'm ready to meet! 163 00:07:17,923 --> 00:07:21,243 And I'd love to watch you bake your cookies! 164 00:07:22,963 --> 00:07:25,283 A modest metal suit? 165 00:07:25,283 --> 00:07:27,003 Mouse, what are you talking about? 166 00:07:28,603 --> 00:07:31,083 I finally get to meet Gretchen! 167 00:07:31,083 --> 00:07:33,123 Oh, this is so, so, so, so awesome. 168 00:07:33,123 --> 00:07:35,403 I'm so excited. I'll even do this! 169 00:07:35,403 --> 00:07:37,003 Please let go before I puke. 170 00:07:37,003 --> 00:07:39,443 She'll be here soon, so please be nice. 171 00:07:39,443 --> 00:07:41,643 She's sensitive to light, so she's in a metal suit 172 00:07:41,643 --> 00:07:42,923 and it's very modest. 173 00:07:42,923 --> 00:07:44,163 You actually believe that? 174 00:07:44,163 --> 00:07:46,803 What? Uh, nothing! Good luck! 175 00:07:51,283 --> 00:07:52,563 BELL RINGS 176 00:07:54,203 --> 00:07:56,123 Hello, Boy. It's me, Gretchen! 177 00:07:56,123 --> 00:07:59,163 Remember how I'm in this modest suit and you don't question it? 178 00:07:59,163 --> 00:08:01,243 Gretchen, hi. And of course. 179 00:08:01,243 --> 00:08:03,043 Wow, I have so many questions for you. 180 00:08:03,043 --> 00:08:05,763 Like, what was your favourite part of JJ Falling's fantasy novel 181 00:08:05,763 --> 00:08:07,963 The Warlock Of Time And Space? 182 00:08:09,363 --> 00:08:12,323 Uh...the middle part. 183 00:08:12,323 --> 00:08:13,723 The middle part? 184 00:08:13,723 --> 00:08:15,163 The middle part! 185 00:08:15,163 --> 00:08:17,443 That's my favourite part too! Ha-ha! 186 00:08:17,443 --> 00:08:19,363 Come on! 187 00:08:19,363 --> 00:08:22,243 I'm so glad you changed your mind about meeting me. 188 00:08:22,243 --> 00:08:24,523 Can you see what I'm doing? 189 00:08:24,523 --> 00:08:27,123 Oh, we sure can, Mr Clueless. 190 00:08:27,123 --> 00:08:29,603 Let's see what he really thinks about us. 191 00:08:29,603 --> 00:08:31,523 Cheese, ask him this... 192 00:08:31,523 --> 00:08:35,003 I have brothers and sisters too, and I can't stand them! 193 00:08:35,003 --> 00:08:37,963 Yours must drive you up the wall too, riiiight? 194 00:08:37,963 --> 00:08:40,283 Huh. Yeah. They can get on my nerves. 195 00:08:40,283 --> 00:08:43,643 Like when Girl yells at me to stop thinking so loudly. 196 00:08:43,643 --> 00:08:45,203 But they're actually really cool. 197 00:08:45,203 --> 00:08:47,443 In fact, I'd do anything for them. 198 00:08:49,123 --> 00:08:52,963 He feels that way about us and we're stealing cookies from him? 199 00:08:52,963 --> 00:08:54,843 Whose stupid idea was this? 200 00:08:54,843 --> 00:08:56,483 Yours, you dingbat. 201 00:08:56,483 --> 00:08:57,523 Oh, right. 202 00:08:57,523 --> 00:08:59,603 Uh, tell me more about them, 203 00:08:59,603 --> 00:09:01,883 especially any adorably cute dairy-related ones. 204 00:09:01,883 --> 00:09:02,923 METAL SQUEALS 205 00:09:02,923 --> 00:09:04,203 They can be pretty weird, 206 00:09:04,203 --> 00:09:06,123 and it's what makes them so fun! 207 00:09:06,123 --> 00:09:07,323 You'd love them too. 208 00:09:07,323 --> 00:09:10,243 Aww. My heart's just melting. 209 00:09:10,243 --> 00:09:12,443 Ah! And so is my body! 210 00:09:12,443 --> 00:09:15,763 Wo-ah! Ah! Ahh! Waaaaah! 211 00:09:15,763 --> 00:09:16,803 Oooh, ahhh! 212 00:09:16,803 --> 00:09:18,723 I'll save you, Gretchen! 213 00:09:18,723 --> 00:09:19,883 Ahh! 214 00:09:19,883 --> 00:09:21,603 FOAM SPUTTERS 215 00:09:21,603 --> 00:09:22,883 Gretchen? 216 00:09:22,883 --> 00:09:25,483 Noooo! 217 00:09:25,483 --> 00:09:28,283 Mouse, Cheese, what have you done with Gretchen? 218 00:09:28,283 --> 00:09:31,163 Hu-ah! And you two. It's a conspiracy! 219 00:09:31,163 --> 00:09:33,323 Why are you inside her modest suit? 220 00:09:33,323 --> 00:09:36,043 Because it's our suit. 221 00:09:36,043 --> 00:09:38,443 We impersonated Gretchen to get your cookies 222 00:09:38,443 --> 00:09:41,643 because they're... So amazing! 223 00:09:41,643 --> 00:09:44,083 But you didn't think we deserved them? 224 00:09:44,083 --> 00:09:46,843 Us? Your family? 225 00:09:46,843 --> 00:09:51,243 And we wanted to hang, but you kept ditching us to go do stuff for her. 226 00:09:51,243 --> 00:09:52,843 Ahh! Eeeeee. 227 00:09:52,843 --> 00:09:54,403 GLASS SQUEAKS 228 00:09:54,403 --> 00:09:55,923 Whoa, you're right. 229 00:09:55,923 --> 00:09:58,483 I was too wrapped up in Gretchen. 230 00:09:58,483 --> 00:10:01,843 But the truth is, no-one could ever replace you guys. 231 00:10:01,843 --> 00:10:03,323 So when it comes to Gretchen, 232 00:10:03,323 --> 00:10:05,003 all I can say is... 233 00:10:05,003 --> 00:10:09,283 GET OVER IT AND QUIT BEING STUPID! 234 00:10:09,283 --> 00:10:13,003 Ah, so, sorry for all this, Boy. 235 00:10:13,003 --> 00:10:16,363 Apology accepted, but I should have shared my cookies with you, 236 00:10:16,363 --> 00:10:18,683 so I'll show you how to make them. 237 00:10:18,683 --> 00:10:20,523 ALL: Weee! Ha-ha! 238 00:10:20,523 --> 00:10:22,643 HE GASPS 239 00:10:22,643 --> 00:10:25,323 My irreplaceable baking thingies. Ruined! 240 00:10:25,323 --> 00:10:27,883 We'll never have those cookies again! 241 00:10:27,883 --> 00:10:30,163 ALL: Ahhh. Aww. 242 00:10:30,163 --> 00:10:32,363 Crud. We messed it all up. 243 00:10:32,363 --> 00:10:36,403 True, but I do have one bag of cookies I brought as backup, 244 00:10:36,403 --> 00:10:37,883 the last in the world. 245 00:10:37,883 --> 00:10:39,323 We can share them. 246 00:10:39,323 --> 00:10:41,723 Yes, share them. 247 00:10:41,723 --> 00:10:44,203 Right, share. 248 00:10:47,003 --> 00:10:49,603 Give me those cookies. Ah, me, me! Give me, give me, give me! Ugh! 249 00:10:49,603 --> 00:10:51,763 Mrr-reeew! 250 00:10:51,763 --> 00:10:52,803 Mwaoo!