1 00:00:03,523 --> 00:00:04,563 # Boys! 2 00:00:04,563 --> 00:00:06,683 # If we get it wrong, we'll make it right, we're not alone 3 00:00:06,683 --> 00:00:07,723 # Girls! 4 00:00:07,723 --> 00:00:10,603 # Six can become one when we work together 5 00:00:10,603 --> 00:00:12,403 # Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese! 6 00:00:12,403 --> 00:00:14,003 # Guess you're stuck with me 7 00:00:14,003 --> 00:00:15,923 # Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese! 8 00:00:15,923 --> 00:00:17,643 # Guess we're family. # 9 00:00:23,523 --> 00:00:25,643 DOG WHIMPERS 10 00:00:26,683 --> 00:00:30,523 Oh, don't look so worried, sugar. I'm a hairdresser extraordinaire! 11 00:00:30,523 --> 00:00:32,763 Why, I even do my own hair. 12 00:00:32,763 --> 00:00:34,363 Um, you have hair? 13 00:00:34,363 --> 00:00:36,043 I got A hair. 14 00:00:36,043 --> 00:00:38,323 What do you think's holding up this bow? 15 00:00:38,323 --> 00:00:42,083 But the clippers look a little... big for your hands. 16 00:00:42,083 --> 00:00:43,443 Nah, I got 'em just... 17 00:00:43,443 --> 00:00:44,603 Whoa! 18 00:00:44,603 --> 00:00:46,323 DOG YELLS 19 00:00:46,323 --> 00:00:49,763 What was that about? Don't look at me! 20 00:00:51,603 --> 00:00:52,723 ALL: ARGH! 21 00:00:54,323 --> 00:00:56,523 I can't go out like this! 22 00:00:56,523 --> 00:00:59,803 A dog without fur is like a cat with a brain. 23 00:00:59,803 --> 00:01:00,883 It's weird. 24 00:01:00,883 --> 00:01:02,843 Meow? 25 00:01:02,843 --> 00:01:05,243 Hey, don't worry, Dog. I have an idea. 26 00:01:05,243 --> 00:01:08,203 I have just the thing to cheer you up! 27 00:01:09,723 --> 00:01:11,723 EVIL LAUGHTER 28 00:01:11,723 --> 00:01:15,883 By cheer Dog up, do you mean give us terrifying nightmares? 29 00:01:15,883 --> 00:01:19,403 Well, Douglas Von Mackleberry, I never could master ventriloquism, 30 00:01:19,403 --> 00:01:22,323 but at least now your clothes can serve a higher purpose. 31 00:01:22,323 --> 00:01:24,283 As Dog's new outfit! 32 00:01:26,003 --> 00:01:27,563 "Yay, I helped!" 33 00:01:27,563 --> 00:01:31,883 "Say, what's the inside of a trash can look like?" 34 00:01:31,883 --> 00:01:34,123 Like this! 35 00:01:34,123 --> 00:01:36,603 Well, how do I look? 36 00:01:38,363 --> 00:01:42,403 VIOLINS PLAY 37 00:01:42,403 --> 00:01:43,443 TING! 38 00:01:46,123 --> 00:01:48,523 Wow, Dog, you look... 39 00:01:48,523 --> 00:01:50,603 Awesome! Really? 40 00:01:50,603 --> 00:01:55,123 OK. Well, it's kind of... 41 00:01:55,123 --> 00:02:00,763 Hot. Like, really, really hot! 42 00:02:00,763 --> 00:02:02,803 DOG PANTS AND YELLS 43 00:02:07,203 --> 00:02:09,203 Water! Got to find water! 44 00:02:10,203 --> 00:02:11,723 Aahhh! 45 00:02:15,643 --> 00:02:17,243 Not working! Feel hot! 46 00:02:17,243 --> 00:02:18,523 Get it off! 47 00:02:26,843 --> 00:02:30,803 Guess I overreacted. It's not so hot, once you get used to it. 48 00:02:30,803 --> 00:02:34,203 Ohh! My yard! 49 00:02:34,203 --> 00:02:36,043 Oh, dear! 50 00:02:36,043 --> 00:02:39,323 Oh, well, at least my new fence is still standing. 51 00:02:41,163 --> 00:02:43,683 You young ruffians did this! 52 00:02:43,683 --> 00:02:46,043 You'd best repair this damage immediately, 53 00:02:46,043 --> 00:02:49,883 lest I tell your parents. Tools are in the shed. 54 00:02:49,883 --> 00:02:52,363 Yes, ma'am, we'll get right on it. 55 00:02:54,043 --> 00:02:57,923 Oh, dear! My mistake, good sir. 56 00:02:57,923 --> 00:03:00,563 You needn't bother with the fence. 57 00:03:00,563 --> 00:03:02,763 But I kind of caused the whole thing. 58 00:03:02,763 --> 00:03:06,763 Well, I can certainly forgive a gentleman such as yourself. 59 00:03:06,763 --> 00:03:10,643 Such a fine suit. What, this old thing? 60 00:03:10,643 --> 00:03:12,963 Won't you come in for a light snack, sir? 61 00:03:12,963 --> 00:03:15,763 And if I may ask, what is your name? 62 00:03:17,363 --> 00:03:21,363 Well, my name is Dog, but I should really get back outside and... 63 00:03:21,363 --> 00:03:24,883 Sir Dog, I am Lady Burlington. 64 00:03:24,883 --> 00:03:28,403 Oh, that ruckus must have exhausted you. 65 00:03:28,403 --> 00:03:33,683 Please, relax with me while those stinky ruffians fix my fence. 66 00:03:33,683 --> 00:03:36,963 Well, those stinky ruffians are my stinky family. 67 00:03:36,963 --> 00:03:39,323 And I really think... 68 00:03:39,323 --> 00:03:41,323 The light snack I mentioned. 69 00:03:44,443 --> 00:03:46,163 Mmm! 70 00:03:46,163 --> 00:03:49,803 Oh, pardon, you were saying? You think what? 71 00:03:51,163 --> 00:03:53,563 I think I'm going to need a toothpick! 72 00:03:59,843 --> 00:04:02,203 Now, if you follow my instructions, 73 00:04:02,203 --> 00:04:05,363 this fence will be even sturdier than the last one. 74 00:04:05,363 --> 00:04:08,043 Working as a team, nothing could possibly stop... 75 00:04:08,043 --> 00:04:09,203 PHONE RINGS 76 00:04:09,203 --> 00:04:10,803 Hello? 77 00:04:10,803 --> 00:04:11,883 Hey! 78 00:04:11,883 --> 00:04:14,363 Oh, I'm so sorry... It's OK, I... 79 00:04:14,363 --> 00:04:17,243 ..but you have the wrong number. Bye-bye! 80 00:04:17,243 --> 00:04:19,243 Hey, pay attention, or someone could get hurt. 81 00:04:19,243 --> 00:04:21,443 Whoa! Oh, whoops! 82 00:04:22,723 --> 00:04:25,443 Do you enjoy a fine limousine? 83 00:04:25,443 --> 00:04:28,603 Sure, I enjoy chasing just about any car. 84 00:04:28,603 --> 00:04:31,323 Splendid! Then you will enjoy mine. 85 00:04:34,283 --> 00:04:37,403 Oh-ho-ho, yes, I shall! 86 00:04:39,203 --> 00:04:41,603 Oh, I've had enough of you amateurs! 87 00:04:41,603 --> 00:04:43,283 I'm taking charge. 88 00:04:43,283 --> 00:04:48,243 Boy, you stand here. Girl, Mouse, Cat, over there, there, and there. 89 00:04:48,243 --> 00:04:49,763 OK, now what? 90 00:04:49,763 --> 00:04:51,883 CHEESE SNORES 91 00:04:51,883 --> 00:04:54,083 Well, that really shouldn't have come as a surprise. 92 00:04:54,083 --> 00:04:56,043 CAR HORN 93 00:05:07,643 --> 00:05:11,483 Wow, I've never seen a limo with a movie theatre inside! 94 00:05:11,483 --> 00:05:15,643 Dog! How dare you relax while they're doing all the hard work 95 00:05:15,643 --> 00:05:20,163 and I'm forced to watch them! Especially since you caused this. 96 00:05:20,163 --> 00:05:25,083 Yes, but it exhausted him and he simply must recuperate. 97 00:05:25,083 --> 00:05:28,283 Now, pardon me while I powder my nose. 98 00:05:28,283 --> 00:05:31,163 Listen, I know I should be working with you guys, 99 00:05:31,163 --> 00:05:34,003 but she really wants me to hang out with her. 100 00:05:34,003 --> 00:05:37,203 So?! Who cares? 101 00:05:37,203 --> 00:05:39,963 Um, er, right. But, uh, well... 102 00:05:39,963 --> 00:05:42,003 ..if I don't keep her happy, 103 00:05:42,003 --> 00:05:45,243 she might definitely tell Mom and Dad on us. 104 00:05:45,243 --> 00:05:46,843 Yeah, OK, good point. 105 00:05:46,843 --> 00:05:49,123 All right, Dog. But don't have too much fun. 106 00:05:50,363 --> 00:05:54,163 So, fancy clothes are what you need to live a fancy life, eh? 107 00:06:01,123 --> 00:06:02,323 Greetings! 108 00:06:02,323 --> 00:06:04,843 I am Lady Fancy-Darling. 109 00:06:04,843 --> 00:06:07,003 Countess of a very distant town 110 00:06:07,003 --> 00:06:09,323 called Rich-And-Fancy-Ville. 111 00:06:09,323 --> 00:06:11,163 What are you doing? 112 00:06:11,163 --> 00:06:13,123 Same exact thing you're doing - 113 00:06:13,123 --> 00:06:15,283 pretending to be someone I'm not. 114 00:06:15,283 --> 00:06:20,443 Lady Fancy-Darling? Haven't we met someplace before? 115 00:06:20,443 --> 00:06:25,443 Oh, probably at the ball I hold on my yacht that's made of diamonds. 116 00:06:25,443 --> 00:06:26,683 SNAP 117 00:06:26,683 --> 00:06:28,363 AHH! Get it off! 118 00:06:28,363 --> 00:06:30,723 That oughta teach you some manners, 119 00:06:30,723 --> 00:06:32,603 ya stinkin' sea cockroach! 120 00:06:32,603 --> 00:06:35,083 Oh, now I recognise you! 121 00:06:35,083 --> 00:06:37,643 You classless camembert! 122 00:06:37,643 --> 00:06:39,003 Get back to work, 123 00:06:39,003 --> 00:06:41,083 lest I tell your parents! 124 00:07:02,403 --> 00:07:04,283 THEY LAUGH 125 00:07:06,923 --> 00:07:08,403 DING-DONG 126 00:07:09,603 --> 00:07:13,683 The fence-building's finished. And so is your fancy life. 127 00:07:13,683 --> 00:07:17,563 Done with the fence, you say? Then whatever do you call that? 128 00:07:21,203 --> 00:07:25,203 That fence should have lasted over 10,000 years! 129 00:07:25,203 --> 00:07:29,963 So if it didn't fall apart, somebody must have destroyed it. 130 00:07:29,963 --> 00:07:31,923 Someone like... 131 00:07:31,923 --> 00:07:33,483 ..Dog! 132 00:07:33,483 --> 00:07:36,483 You really think I'd do that? Yes! 133 00:07:36,483 --> 00:07:38,963 Because the longer we keep building the fence, 134 00:07:38,963 --> 00:07:41,643 the longer you can enjoy the high life. 135 00:07:41,643 --> 00:07:44,923 I sure wish I'd thought of this scheme. Are you serious? 136 00:07:44,923 --> 00:07:46,963 Well, if everyone thinks the worst of me, 137 00:07:46,963 --> 00:07:49,963 then I DO deserve the good life. 138 00:07:49,963 --> 00:07:52,643 Then I will continue entertaining Sir Dog 139 00:07:52,643 --> 00:07:55,523 whilst you repair the fence - again. 140 00:07:56,643 --> 00:08:00,043 Well, maybe the fence falling apart was just a coincidence. 141 00:08:01,483 --> 00:08:02,643 Yay! 142 00:08:02,643 --> 00:08:03,683 DING-DONG 143 00:08:07,763 --> 00:08:09,723 GASP 144 00:08:09,723 --> 00:08:10,803 Yay! 145 00:08:15,403 --> 00:08:16,603 GASP 146 00:08:23,723 --> 00:08:26,483 Maybe the fence falling apart three more times in a row 147 00:08:26,483 --> 00:08:27,923 is also just a coincidence. 148 00:08:27,923 --> 00:08:31,803 No it isn't, ya dim bulb. It's definitely Dog. 149 00:08:31,803 --> 00:08:35,003 He's sabotaging us. But what do we do? 150 00:08:35,003 --> 00:08:37,763 We set a trap to catch Dog in the act 151 00:08:37,763 --> 00:08:41,683 and put an end to 152 00:08:37,763 --> 00:08:41,683 his fancy life forever! 153 00:08:41,683 --> 00:08:44,403 EVIL LAUGH 154 00:08:44,403 --> 00:08:45,803 THUNDERCLAP 155 00:08:48,883 --> 00:08:51,043 Huh. Well, that lightning just came out of nowhere. 156 00:08:57,963 --> 00:09:00,723 LOUDLY: Phew. The fence is done! 157 00:09:00,723 --> 00:09:03,963 Yeah, guess it's time to get Dog and go home! 158 00:09:03,963 --> 00:09:05,563 Meow meow meow! 159 00:09:09,443 --> 00:09:12,643 Any moment now. 160 00:09:12,643 --> 00:09:13,843 Look! 161 00:09:15,603 --> 00:09:17,203 Oh, no, Dog. 162 00:09:17,203 --> 00:09:19,363 How could you do it? 163 00:09:17,203 --> 00:09:19,363 YAWN 164 00:09:19,363 --> 00:09:21,763 Do what? Fart in my sleep? 165 00:09:21,763 --> 00:09:23,363 Sorry, but all dogs do it. 166 00:09:25,283 --> 00:09:30,323 But if Dog's here, then who is destroying the fence? 167 00:09:30,323 --> 00:09:32,123 Only one way to find out! 168 00:09:32,123 --> 00:09:34,163 Hey, you, fence crasher! 169 00:09:34,163 --> 00:09:36,123 Stop! 170 00:09:36,123 --> 00:09:37,963 Oh, no, you don't. 171 00:09:40,243 --> 00:09:42,203 Now just who are you? 172 00:09:44,403 --> 00:09:46,283 Lady Burlington?! 173 00:09:46,283 --> 00:09:48,283 Yes, it was I. 174 00:09:48,283 --> 00:09:52,123 For once your work was done, Sir Dog would leave 175 00:09:52,123 --> 00:09:56,203 and I would be all alone once again. 176 00:09:56,203 --> 00:09:58,243 But I liked your company too. 177 00:09:58,243 --> 00:10:01,363 Fence or no fence, lobster or no lobster, 178 00:10:01,363 --> 00:10:03,163 I'd like to stay your friend. 179 00:10:03,163 --> 00:10:06,043 Really? I'd like that too. 180 00:10:06,043 --> 00:10:09,523 Even if I actually look like this? 181 00:10:09,523 --> 00:10:12,523 Tuxedo or no tuxedo, 182 00:10:12,523 --> 00:10:15,723 I can always tell a true gentleman. 183 00:10:15,723 --> 00:10:19,283 But what about the fence you destroyed? It ain't fixing itself. 184 00:10:19,283 --> 00:10:21,123 And I sure ain't helping. 185 00:10:22,843 --> 00:10:28,283 Delightful to be doing fun new things with fun new friends. 186 00:10:28,283 --> 00:10:32,803 Dog, we owe you an apology for saying you wrecked the fence. 187 00:10:32,803 --> 00:10:37,003 Yeah, but I guess I got carried away living the good life too. 188 00:10:37,003 --> 00:10:41,203 Well, at least now we all got to have a taste of the fancy life. 189 00:10:41,203 --> 00:10:43,843 And the fancy life is great! 190 00:10:43,843 --> 00:10:45,083 SNAP 191 00:10:45,083 --> 00:10:46,963 Ow! 192 00:10:46,963 --> 00:10:49,483 The fancy life stinks! 193 00:10:49,483 --> 00:10:51,363 I'm outta here. 194 00:10:52,763 --> 00:10:55,483 ALL LAUGH