1
00:00:03,523 --> 00:00:04,563
# Boys!
2
00:00:04,563 --> 00:00:06,683
# If we get it wrong, we'll
make it right, we're not alone
3
00:00:06,683 --> 00:00:07,723
# Girls!
4
00:00:07,723 --> 00:00:10,603
# Six can become one
when we work together
5
00:00:10,603 --> 00:00:12,403
# Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese!
6
00:00:12,403 --> 00:00:14,003
# Guess you're stuck with me
7
00:00:14,003 --> 00:00:15,923
# Boy Girl Dog Cat Mouse Cheese!
8
00:00:15,923 --> 00:00:17,643
# Guess we're family. #
9
00:00:23,523 --> 00:00:25,643
DOG WHIMPERS
10
00:00:26,683 --> 00:00:30,523
Oh, don't look so worried, sugar.
I'm a hairdresser extraordinaire!
11
00:00:30,523 --> 00:00:32,763
Why, I even do my own hair.
12
00:00:32,763 --> 00:00:34,363
Um, you have hair?
13
00:00:34,363 --> 00:00:36,043
I got A hair.
14
00:00:36,043 --> 00:00:38,323
What do you think's
holding up this bow?
15
00:00:38,323 --> 00:00:42,083
But the clippers look
a little... big for your hands.
16
00:00:42,083 --> 00:00:43,443
Nah, I got 'em just...
17
00:00:43,443 --> 00:00:44,603
Whoa!
18
00:00:44,603 --> 00:00:46,323
DOG YELLS
19
00:00:46,323 --> 00:00:49,763
What was that about?
Don't look at me!
20
00:00:51,603 --> 00:00:52,723
ALL: ARGH!
21
00:00:54,323 --> 00:00:56,523
I can't go out like this!
22
00:00:56,523 --> 00:00:59,803
A dog without fur
is like a cat with a brain.
23
00:00:59,803 --> 00:01:00,883
It's weird.
24
00:01:00,883 --> 00:01:02,843
Meow?
25
00:01:02,843 --> 00:01:05,243
Hey, don't worry, Dog.
I have an idea.
26
00:01:05,243 --> 00:01:08,203
I have just the thing
to cheer you up!
27
00:01:09,723 --> 00:01:11,723
EVIL LAUGHTER
28
00:01:11,723 --> 00:01:15,883
By cheer Dog up, do you mean
give us terrifying nightmares?
29
00:01:15,883 --> 00:01:19,403
Well, Douglas Von Mackleberry, I
never could master ventriloquism,
30
00:01:19,403 --> 00:01:22,323
but at least now your clothes
can serve a higher purpose.
31
00:01:22,323 --> 00:01:24,283
As Dog's new outfit!
32
00:01:26,003 --> 00:01:27,563
"Yay, I helped!"
33
00:01:27,563 --> 00:01:31,883
"Say, what's the inside
of a trash can look like?"
34
00:01:31,883 --> 00:01:34,123
Like this!
35
00:01:34,123 --> 00:01:36,603
Well, how do I look?
36
00:01:38,363 --> 00:01:42,403
VIOLINS PLAY
37
00:01:42,403 --> 00:01:43,443
TING!
38
00:01:46,123 --> 00:01:48,523
Wow, Dog, you look...
39
00:01:48,523 --> 00:01:50,603
Awesome! Really?
40
00:01:50,603 --> 00:01:55,123
OK. Well, it's kind of...
41
00:01:55,123 --> 00:02:00,763
Hot. Like, really, really hot!
42
00:02:00,763 --> 00:02:02,803
DOG PANTS AND YELLS
43
00:02:07,203 --> 00:02:09,203
Water! Got to find water!
44
00:02:10,203 --> 00:02:11,723
Aahhh!
45
00:02:15,643 --> 00:02:17,243
Not working! Feel hot!
46
00:02:17,243 --> 00:02:18,523
Get it off!
47
00:02:26,843 --> 00:02:30,803
Guess I overreacted. It's not
so hot, once you get used to it.
48
00:02:30,803 --> 00:02:34,203
Ohh! My yard!
49
00:02:34,203 --> 00:02:36,043
Oh, dear!
50
00:02:36,043 --> 00:02:39,323
Oh, well, at least my new fence
is still standing.
51
00:02:41,163 --> 00:02:43,683
You young ruffians did this!
52
00:02:43,683 --> 00:02:46,043
You'd best repair this damage
immediately,
53
00:02:46,043 --> 00:02:49,883
lest I tell your parents.
Tools are in the shed.
54
00:02:49,883 --> 00:02:52,363
Yes, ma'am, we'll get right on it.
55
00:02:54,043 --> 00:02:57,923
Oh, dear! My mistake, good sir.
56
00:02:57,923 --> 00:03:00,563
You needn't bother with the fence.
57
00:03:00,563 --> 00:03:02,763
But I kind of caused
the whole thing.
58
00:03:02,763 --> 00:03:06,763
Well, I can certainly forgive
a gentleman such as yourself.
59
00:03:06,763 --> 00:03:10,643
Such a fine suit.
What, this old thing?
60
00:03:10,643 --> 00:03:12,963
Won't you come in for
a light snack, sir?
61
00:03:12,963 --> 00:03:15,763
And if I may ask,
what is your name?
62
00:03:17,363 --> 00:03:21,363
Well, my name is Dog, but I should
really get back outside and...
63
00:03:21,363 --> 00:03:24,883
Sir Dog, I am Lady Burlington.
64
00:03:24,883 --> 00:03:28,403
Oh, that ruckus must
have exhausted you.
65
00:03:28,403 --> 00:03:33,683
Please, relax with me while those
stinky ruffians fix my fence.
66
00:03:33,683 --> 00:03:36,963
Well, those stinky ruffians
are my stinky family.
67
00:03:36,963 --> 00:03:39,323
And I really think...
68
00:03:39,323 --> 00:03:41,323
The light snack I mentioned.
69
00:03:44,443 --> 00:03:46,163
Mmm!
70
00:03:46,163 --> 00:03:49,803
Oh, pardon, you were saying?
You think what?
71
00:03:51,163 --> 00:03:53,563
I think I'm going to need
a toothpick!
72
00:03:59,843 --> 00:04:02,203
Now, if you follow my instructions,
73
00:04:02,203 --> 00:04:05,363
this fence will be even sturdier
than the last one.
74
00:04:05,363 --> 00:04:08,043
Working as a team,
nothing could possibly stop...
75
00:04:08,043 --> 00:04:09,203
PHONE RINGS
76
00:04:09,203 --> 00:04:10,803
Hello?
77
00:04:10,803 --> 00:04:11,883
Hey!
78
00:04:11,883 --> 00:04:14,363
Oh, I'm so sorry... It's OK, I...
79
00:04:14,363 --> 00:04:17,243
..but you have the wrong number.
Bye-bye!
80
00:04:17,243 --> 00:04:19,243
Hey, pay attention,
or someone could get hurt.
81
00:04:19,243 --> 00:04:21,443
Whoa! Oh, whoops!
82
00:04:22,723 --> 00:04:25,443
Do you enjoy a fine limousine?
83
00:04:25,443 --> 00:04:28,603
Sure, I enjoy chasing
just about any car.
84
00:04:28,603 --> 00:04:31,323
Splendid! Then you will enjoy mine.
85
00:04:34,283 --> 00:04:37,403
Oh-ho-ho, yes, I shall!
86
00:04:39,203 --> 00:04:41,603
Oh, I've had enough of you amateurs!
87
00:04:41,603 --> 00:04:43,283
I'm taking charge.
88
00:04:43,283 --> 00:04:48,243
Boy, you stand here. Girl, Mouse,
Cat, over there, there, and there.
89
00:04:48,243 --> 00:04:49,763
OK, now what?
90
00:04:49,763 --> 00:04:51,883
CHEESE SNORES
91
00:04:51,883 --> 00:04:54,083
Well, that really shouldn't have
come as a surprise.
92
00:04:54,083 --> 00:04:56,043
CAR HORN
93
00:05:07,643 --> 00:05:11,483
Wow, I've never seen a limo
with a movie theatre inside!
94
00:05:11,483 --> 00:05:15,643
Dog! How dare you relax while
they're doing all the hard work
95
00:05:15,643 --> 00:05:20,163
and I'm forced to watch them!
Especially since you caused this.
96
00:05:20,163 --> 00:05:25,083
Yes, but it exhausted him
and he simply must recuperate.
97
00:05:25,083 --> 00:05:28,283
Now, pardon me
while I powder my nose.
98
00:05:28,283 --> 00:05:31,163
Listen, I know
I should be working with you guys,
99
00:05:31,163 --> 00:05:34,003
but she really wants me
to hang out with her.
100
00:05:34,003 --> 00:05:37,203
So?! Who cares?
101
00:05:37,203 --> 00:05:39,963
Um, er, right.
But, uh, well...
102
00:05:39,963 --> 00:05:42,003
..if I don't keep her happy,
103
00:05:42,003 --> 00:05:45,243
she might definitely
tell Mom and Dad on us.
104
00:05:45,243 --> 00:05:46,843
Yeah, OK, good point.
105
00:05:46,843 --> 00:05:49,123
All right, Dog.
But don't have too much fun.
106
00:05:50,363 --> 00:05:54,163
So, fancy clothes are what
you need to live a fancy life, eh?
107
00:06:01,123 --> 00:06:02,323
Greetings!
108
00:06:02,323 --> 00:06:04,843
I am Lady Fancy-Darling.
109
00:06:04,843 --> 00:06:07,003
Countess of a very distant town
110
00:06:07,003 --> 00:06:09,323
called Rich-And-Fancy-Ville.
111
00:06:09,323 --> 00:06:11,163
What are you doing?
112
00:06:11,163 --> 00:06:13,123
Same exact thing you're doing -
113
00:06:13,123 --> 00:06:15,283
pretending to be someone I'm not.
114
00:06:15,283 --> 00:06:20,443
Lady Fancy-Darling?
Haven't we met someplace before?
115
00:06:20,443 --> 00:06:25,443
Oh, probably at the ball I hold on
my yacht that's made of diamonds.
116
00:06:25,443 --> 00:06:26,683
SNAP
117
00:06:26,683 --> 00:06:28,363
AHH! Get it off!
118
00:06:28,363 --> 00:06:30,723
That oughta teach you some manners,
119
00:06:30,723 --> 00:06:32,603
ya stinkin' sea cockroach!
120
00:06:32,603 --> 00:06:35,083
Oh, now I recognise you!
121
00:06:35,083 --> 00:06:37,643
You classless camembert!
122
00:06:37,643 --> 00:06:39,003
Get back to work,
123
00:06:39,003 --> 00:06:41,083
lest I tell your parents!
124
00:07:02,403 --> 00:07:04,283
THEY LAUGH
125
00:07:06,923 --> 00:07:08,403
DING-DONG
126
00:07:09,603 --> 00:07:13,683
The fence-building's finished.
And so is your fancy life.
127
00:07:13,683 --> 00:07:17,563
Done with the fence, you say?
Then whatever do you call that?
128
00:07:21,203 --> 00:07:25,203
That fence should have lasted
over 10,000 years!
129
00:07:25,203 --> 00:07:29,963
So if it didn't fall apart,
somebody must have destroyed it.
130
00:07:29,963 --> 00:07:31,923
Someone like...
131
00:07:31,923 --> 00:07:33,483
..Dog!
132
00:07:33,483 --> 00:07:36,483
You really think I'd do that? Yes!
133
00:07:36,483 --> 00:07:38,963
Because the longer
we keep building the fence,
134
00:07:38,963 --> 00:07:41,643
the longer you can enjoy
the high life.
135
00:07:41,643 --> 00:07:44,923
I sure wish I'd thought
of this scheme. Are you serious?
136
00:07:44,923 --> 00:07:46,963
Well, if everyone thinks
the worst of me,
137
00:07:46,963 --> 00:07:49,963
then I DO deserve the good life.
138
00:07:49,963 --> 00:07:52,643
Then I will continue
entertaining Sir Dog
139
00:07:52,643 --> 00:07:55,523
whilst you repair the fence - again.
140
00:07:56,643 --> 00:08:00,043
Well, maybe the fence falling apart
was just a coincidence.
141
00:08:01,483 --> 00:08:02,643
Yay!
142
00:08:02,643 --> 00:08:03,683
DING-DONG
143
00:08:07,763 --> 00:08:09,723
GASP
144
00:08:09,723 --> 00:08:10,803
Yay!
145
00:08:15,403 --> 00:08:16,603
GASP
146
00:08:23,723 --> 00:08:26,483
Maybe the fence falling apart
three more times in a row
147
00:08:26,483 --> 00:08:27,923
is also just a coincidence.
148
00:08:27,923 --> 00:08:31,803
No it isn't, ya dim bulb.
It's definitely Dog.
149
00:08:31,803 --> 00:08:35,003
He's sabotaging us.
But what do we do?
150
00:08:35,003 --> 00:08:37,763
We set a trap
to catch Dog in the act
151
00:08:37,763 --> 00:08:41,683
and put an end to
152
00:08:37,763 --> 00:08:41,683
his fancy life forever!
153
00:08:41,683 --> 00:08:44,403
EVIL LAUGH
154
00:08:44,403 --> 00:08:45,803
THUNDERCLAP
155
00:08:48,883 --> 00:08:51,043
Huh. Well, that lightning
just came out of nowhere.
156
00:08:57,963 --> 00:09:00,723
LOUDLY: Phew. The fence is done!
157
00:09:00,723 --> 00:09:03,963
Yeah, guess it's time to get Dog
and go home!
158
00:09:03,963 --> 00:09:05,563
Meow meow meow!
159
00:09:09,443 --> 00:09:12,643
Any moment now.
160
00:09:12,643 --> 00:09:13,843
Look!
161
00:09:15,603 --> 00:09:17,203
Oh, no, Dog.
162
00:09:17,203 --> 00:09:19,363
How could you do it?
163
00:09:17,203 --> 00:09:19,363
YAWN
164
00:09:19,363 --> 00:09:21,763
Do what? Fart in my sleep?
165
00:09:21,763 --> 00:09:23,363
Sorry, but all dogs do it.
166
00:09:25,283 --> 00:09:30,323
But if Dog's here,
then who is destroying the fence?
167
00:09:30,323 --> 00:09:32,123
Only one way to find out!
168
00:09:32,123 --> 00:09:34,163
Hey, you, fence crasher!
169
00:09:34,163 --> 00:09:36,123
Stop!
170
00:09:36,123 --> 00:09:37,963
Oh, no, you don't.
171
00:09:40,243 --> 00:09:42,203
Now just who are you?
172
00:09:44,403 --> 00:09:46,283
Lady Burlington?!
173
00:09:46,283 --> 00:09:48,283
Yes, it was I.
174
00:09:48,283 --> 00:09:52,123
For once your work was done,
Sir Dog would leave
175
00:09:52,123 --> 00:09:56,203
and I would be all alone
once again.
176
00:09:56,203 --> 00:09:58,243
But I liked your company too.
177
00:09:58,243 --> 00:10:01,363
Fence or no fence, lobster
or no lobster,
178
00:10:01,363 --> 00:10:03,163
I'd like to stay your friend.
179
00:10:03,163 --> 00:10:06,043
Really? I'd like that too.
180
00:10:06,043 --> 00:10:09,523
Even if I actually look like this?
181
00:10:09,523 --> 00:10:12,523
Tuxedo or no tuxedo,
182
00:10:12,523 --> 00:10:15,723
I can always tell a true gentleman.
183
00:10:15,723 --> 00:10:19,283
But what about the fence you
destroyed? It ain't fixing itself.
184
00:10:19,283 --> 00:10:21,123
And I sure ain't helping.
185
00:10:22,843 --> 00:10:28,283
Delightful to be doing fun
new things with fun new friends.
186
00:10:28,283 --> 00:10:32,803
Dog, we owe you an apology
for saying you wrecked the fence.
187
00:10:32,803 --> 00:10:37,003
Yeah, but I guess I got carried away
living the good life too.
188
00:10:37,003 --> 00:10:41,203
Well, at least now we all got to
have a taste of the fancy life.
189
00:10:41,203 --> 00:10:43,843
And the fancy life is great!
190
00:10:43,843 --> 00:10:45,083
SNAP
191
00:10:45,083 --> 00:10:46,963
Ow!
192
00:10:46,963 --> 00:10:49,483
The fancy life stinks!
193
00:10:49,483 --> 00:10:51,363
I'm outta here.
194
00:10:52,763 --> 00:10:55,483
ALL LAUGH