1
00:00:00,217 --> 00:00:03,829
Previously on "The Real
Housewives of Salt Lake City"...
2
00:00:03,829 --> 00:00:05,266
Monica was saying
guys have bragged
3
00:00:05,266 --> 00:00:08,921
about hooking up with Shawn
like it was no big deal.
4
00:00:08,921 --> 00:00:13,491
Nobody has ever once said that.
She's not your friend.
5
00:00:13,491 --> 00:00:16,364
I'm kind of creeping back
into this sad...
6
00:00:16,364 --> 00:00:17,800
- I don't want you to be.
- ...lonely,
7
00:00:17,800 --> 00:00:19,976
and to see your wedding ring
in the drawer every day,
8
00:00:19,976 --> 00:00:23,153
that hurts me, which is sad.
9
00:00:23,153 --> 00:00:25,155
Why do you care
about Jack's mission?
10
00:00:25,155 --> 00:00:26,722
Because if
you're sending your kid
11
00:00:26,722 --> 00:00:28,332
out into the wilderness
for two years,
12
00:00:28,332 --> 00:00:31,466
you should know
the good and the bad of it.
13
00:00:31,466 --> 00:00:33,772
Don't----ing pull this sh--
with me
14
00:00:33,772 --> 00:00:35,078
when you don't have my back.
- You are in someone's home.
15
00:00:35,078 --> 00:00:36,732
Okay.
16
00:00:36,732 --> 00:00:38,473
- Is this----ing funny to you?
- It is funny to me.
17
00:00:38,473 --> 00:00:39,822
- I'm heartless.
- You can find
18
00:00:39,822 --> 00:00:41,258
your own ride home,
dead ass.
19
00:00:41,258 --> 00:00:43,608
Brianna, let's go. Let's go.
Let's go. We're leaving.
20
00:01:16,859 --> 00:01:18,861
Hey.
21
00:01:18,861 --> 00:01:22,908
- Hey.
- What's going on?
22
00:01:22,908 --> 00:01:24,562
I just got off the phone
with Mary.
23
00:01:24,562 --> 00:01:29,089
I would just really love
the opportunity to chat.
24
00:01:29,089 --> 00:01:32,048
If I don't feel it,
I'm not showing up.
25
00:01:32,048 --> 00:01:34,529
Why are you talking
to Mary Cosby?
26
00:01:34,529 --> 00:01:36,400
Like, we never
got to clear the air.
27
00:01:36,400 --> 00:01:38,054
- Okay.
- I thought I was gonna get
28
00:01:38,054 --> 00:01:40,100
the chance to talk to her
at Greek Easter,
29
00:01:40,100 --> 00:01:41,710
but she wasn't there,
30
00:01:41,710 --> 00:01:45,366
so I reached out to her,
and she agreed to go to dinner.
31
00:01:45,366 --> 00:01:47,368
I just don't want you
to have an expectation.
32
00:01:47,368 --> 00:01:50,980
I fully realize
that it's completely random
33
00:01:50,980 --> 00:01:52,590
that I want to meet up with Mary
34
00:01:52,590 --> 00:01:55,158
because, honestly,
she's not that nice to me.
35
00:01:55,158 --> 00:01:57,682
However, it keeps coming up
in my meditation,
36
00:01:57,682 --> 00:01:59,989
in my therapy,
with my energy healer.
37
00:01:59,989 --> 00:02:03,035
And so, clearly for me,
38
00:02:03,035 --> 00:02:09,216
I need to find some sort
of resolve with Mary to move on.
39
00:02:09,216 --> 00:02:12,262
Like, speaking
of awkward relationships,
40
00:02:12,262 --> 00:02:15,091
Heather invited me
to go cross-country skiing,
41
00:02:15,091 --> 00:02:17,746
um, and Meredith
is gonna be there.
42
00:02:17,746 --> 00:02:19,574
How are things
with you and Meredith?
43
00:02:19,574 --> 00:02:21,576
I wouldn't say they're bad,
but they're not good.
44
00:02:21,576 --> 00:02:23,665
- Okay.
- Yeah. And I want to invite her
45
00:02:23,665 --> 00:02:25,884
to Bobbie's birthday.
- Yeah.
46
00:02:25,884 --> 00:02:28,191
I hate not including people,
even if they're being...
47
00:02:28,191 --> 00:02:31,238
- Yeah.
- ...a little... you know?
48
00:02:31,238 --> 00:02:33,936
What day are we doing our party?
49
00:02:33,936 --> 00:02:35,242
We're doing it on her birthday.
50
00:02:35,242 --> 00:02:37,592
You--You know
that's the conference
51
00:02:37,592 --> 00:02:40,160
that I have with work, right?
52
00:02:40,160 --> 00:02:41,422
On her birthday?
53
00:02:41,422 --> 00:02:43,032
- Yeah.
- You're not gonna be here?
54
00:02:43,032 --> 00:02:46,862
No. That's why I thought we were
doing it the weekend before.
55
00:02:46,862 --> 00:02:50,561
No, I said that we're
doing it on her birthday.
56
00:02:50,561 --> 00:02:53,303
- I thought we talked about that.
- No, we didn't.
57
00:02:53,303 --> 00:02:56,132
Well, that's a bummer.
58
00:02:56,132 --> 00:02:58,569
I-I have to do this event.
59
00:02:58,569 --> 00:03:02,704
This is like our kickoff event
for the company.
60
00:03:02,704 --> 00:03:04,227
Yeah, I get that. Just--
61
00:03:04,227 --> 00:03:06,621
I mean, I won't be gone
the entire day.
62
00:03:06,621 --> 00:03:08,840
I can definitely reach out
and talk to her on her birthday.
63
00:03:08,840 --> 00:03:11,016
I'm just not gonna be there
in person.
64
00:03:11,016 --> 00:03:14,237
The problem is I can move it
to the weekend before,
65
00:03:14,237 --> 00:03:16,761
but I have a PRISM event, too,
66
00:03:16,761 --> 00:03:19,895
so that means I'm gonna be
throwing two large events
67
00:03:19,895 --> 00:03:23,594
back to back,
so I'm gonna need help.
68
00:03:24,421 --> 00:03:28,382
I'll absolutely pitch in
and help where I can.
69
00:03:28,382 --> 00:03:29,818
And then one other thing.
70
00:03:29,818 --> 00:03:32,516
Have you made
a therapy appointment yet?
71
00:03:35,911 --> 00:03:38,087
Okay. Talking to him now.
72
00:03:38,087 --> 00:03:39,480
- Let me know.
- Okay.
73
00:03:39,480 --> 00:03:42,178
Send me what times
he has available.
74
00:03:42,178 --> 00:03:43,832
- All right.
- All right. Love you, J.
75
00:03:43,832 --> 00:03:45,573
Love you, too.
76
00:03:58,803 --> 00:04:01,850
- Hi.
- Welcome to Wasatch Excursions.
77
00:04:01,850 --> 00:04:03,199
What's the name
on your reservation?
78
00:04:03,199 --> 00:04:04,461
Um, Heather Gay.
79
00:04:04,461 --> 00:04:06,115
- Checking in?
- Yes.
80
00:04:06,115 --> 00:04:07,072
- You must be friends with her.
- This is sick! It looks so cool!
81
00:04:07,072 --> 00:04:10,293
You look cute! Oh, my gosh!
82
00:04:10,293 --> 00:04:12,600
Is this the appropriate amount
of boobage for snowmobiling?
83
00:04:12,600 --> 00:04:14,689
What, like... Literally,
we, like, got the memo.
84
00:04:14,689 --> 00:04:17,344
- Let's go. Oh, those look sick.
- Yeah.
85
00:04:17,344 --> 00:04:19,259
- Who--Who gets which one?
- Either. Pick one.
86
00:04:19,259 --> 00:04:20,695
I'll go in the middle.
87
00:04:20,695 --> 00:04:22,653
- Okay. All right. Let me see.
- Snowmobile sandwich.
88
00:04:22,653 --> 00:04:24,133
We're ready to ride.
89
00:04:43,457 --> 00:04:45,241
- Yes!
- Yes! We did it!
90
00:04:45,241 --> 00:04:46,721
- Good work!
- Yes.
91
00:04:46,721 --> 00:04:48,766
Yeah, ladies. We picked
a perfect day to snowmobile.
92
00:04:48,766 --> 00:04:50,638
- This is so pretty.
- Love it.
93
00:04:50,638 --> 00:04:52,117
- Okay, let's take a selfie.
- Okay.
94
00:04:52,117 --> 00:04:54,598
One, two, three. Big smiles.
Bigger. There it is.
95
00:04:56,557 --> 00:04:58,210
This is beautiful, Heather.
96
00:04:58,210 --> 00:05:01,910
Ladies, let's mount up.
We're gonna ride out of here.
97
00:05:03,781 --> 00:05:05,914
- This is so cute.
- Thank you. Thank you.
98
00:05:05,914 --> 00:05:07,524
I feel like
we're in a Hallmark movie.
99
00:05:07,524 --> 00:05:08,786
I know.
100
00:05:08,786 --> 00:05:11,180
Thank you so much
for calling me.
101
00:05:11,180 --> 00:05:15,619
That meant a lot, and I
really, really needed this.
102
00:05:15,619 --> 00:05:17,708
Yesterday was hard
'cause when I saw you
103
00:05:17,708 --> 00:05:19,797
leaving with your kids just...
104
00:05:19,797 --> 00:05:22,017
- Yeah.
- ...in your arms and no--
105
00:05:22,017 --> 00:05:25,542
no shoes, and I couldn't
get it out of my mind--
106
00:05:25,542 --> 00:05:27,892
have your mom there,
but not helping you, you know?
107
00:05:27,892 --> 00:05:29,807
- Yeah.
- It just completely reminded me
108
00:05:29,807 --> 00:05:33,768
of the way I feel
about my own mom, you know?
109
00:05:33,768 --> 00:05:35,900
My mom was a stay-at-home mom.
110
00:05:35,900 --> 00:05:38,338
She had six kids--
three boys, three girls.
111
00:05:38,338 --> 00:05:41,123
She was the ultimate homemaker.
112
00:05:41,123 --> 00:05:43,081
She was, like,
smart and creative and fun,
113
00:05:43,081 --> 00:05:47,347
and, like, she taught me...
114
00:05:47,347 --> 00:05:49,044
like, how to be a great mom.
115
00:05:49,044 --> 00:05:50,828
We just grew apart
once I got divorced.
116
00:05:50,828 --> 00:05:53,788
It was really hard for everybody
to accept the divorce.
117
00:05:53,788 --> 00:05:55,355
It was hard for them
to understand
118
00:05:55,355 --> 00:05:57,835
how to navigate defending me.
119
00:05:57,835 --> 00:06:01,012
It just didn't feel like
anybody had my back, you know?
120
00:06:01,012 --> 00:06:06,409
Here's the thing. My mom and I--
our relationship is so volatile.
121
00:06:06,409 --> 00:06:10,587
I think it dates back...
my whole childhood.
122
00:06:10,587 --> 00:06:15,113
When I turned 12, my mom...
123
00:06:24,471 --> 00:06:26,298
She decided that she wanted
124
00:06:26,298 --> 00:06:27,909
to chase her dreams,
125
00:06:27,909 --> 00:06:30,651
so she dropped me off
with a family in Pennsylvania
126
00:06:30,651 --> 00:06:32,479
and went and lived
in New York.
127
00:06:34,698 --> 00:06:38,963
My dad left me when I was 4,
and then my mom left me.
128
00:06:40,617 --> 00:06:43,838
So, I have, like, major, major,
like, abandonment issues
129
00:06:43,838 --> 00:06:45,448
because of that.
130
00:06:45,448 --> 00:06:47,885
- And you were 12?
- Mm-hmm.
131
00:06:47,885 --> 00:06:51,367
Like, I had--
I started junior high there.
132
00:06:51,367 --> 00:06:53,456
- In Pennsylvania?
- Mm-hmm.
133
00:06:53,456 --> 00:06:55,632
With these, like, people.
134
00:06:55,632 --> 00:06:57,982
- They weren't even family.
- Who were they?
135
00:06:57,982 --> 00:07:00,768
They were, like, friends
that my mom and I knew,
136
00:07:00,768 --> 00:07:02,509
and they had moved
to Pennsylvania.
137
00:07:02,509 --> 00:07:04,467
And she called
and asked them if, like,
138
00:07:04,467 --> 00:07:06,208
she could leave me there.
139
00:07:06,208 --> 00:07:11,300
And so yesterday got so intense
because, again, in that moment,
140
00:07:11,300 --> 00:07:13,389
I felt so abandoned by her.
141
00:07:13,389 --> 00:07:15,435
Oh. I'm sorry.
142
00:07:17,698 --> 00:07:20,614
I mean, it's...
I've... I've been there.
143
00:07:20,614 --> 00:07:24,922
I think you and I actually
have way more in common
144
00:07:24,922 --> 00:07:27,447
than I would have ever thought.
145
00:07:27,447 --> 00:07:29,884
I really am so grateful, Heather,
146
00:07:29,884 --> 00:07:32,234
that you did this with me today
147
00:07:32,234 --> 00:07:37,021
because I wouldn't have
even left my bed today, truly.
148
00:07:37,021 --> 00:07:39,676
That's not a joke.
149
00:07:39,676 --> 00:07:42,592
You have a village. You're
creating a new village, too.
150
00:07:42,592 --> 00:07:45,247
- Thank you.
- And you're gonna be okay.
151
00:07:45,247 --> 00:07:46,770
Thanks.
152
00:08:05,528 --> 00:08:07,399
- Hey, Jack.
- Yeah?
153
00:08:07,399 --> 00:08:11,012
Going down some memory lanes,
tripping out.
154
00:08:11,012 --> 00:08:14,363
- Is that all your mission stuff?
- Yeah.
155
00:08:14,363 --> 00:08:16,931
Your mom was surprised
I even had these anymore.
156
00:08:16,931 --> 00:08:18,672
- These are so funny.
- So...
157
00:08:18,672 --> 00:08:20,543
- Milking a cow right there.
- Yeah.
158
00:08:20,543 --> 00:08:22,197
I had never
milked a cow in my life,
159
00:08:22,197 --> 00:08:25,287
and then, of all places,
that was, like, in Vegas.
160
00:08:25,287 --> 00:08:28,856
With Jack making his decision,
161
00:08:28,856 --> 00:08:31,641
I wasn't as impacted
as Lisa was.
162
00:08:31,641 --> 00:08:34,862
He actually told me two weeks
before he told Lisa.
163
00:08:34,862 --> 00:08:38,039
When he told me,
he's like, "Don't tell Mom."
164
00:08:38,039 --> 00:08:40,563
I'm like, "You're kidding,
right?"
165
00:08:45,176 --> 00:08:47,352
She'd beat the sh-- out of me, probably.
166
00:08:47,352 --> 00:08:49,833
The mission president
had us write down,
167
00:08:49,833 --> 00:08:51,922
like, a neat experience.
168
00:08:51,922 --> 00:08:55,186
So, this is--it's titled
"The Most Spiritual Experience."
169
00:08:55,186 --> 00:08:56,579
Do you want me
to read it to you?
170
00:08:56,579 --> 00:08:58,320
- Yeah.
- So, this was in August.
171
00:08:58,320 --> 00:09:00,670
This is 1993. Long time ago.
172
00:09:00,670 --> 00:09:02,237
"Testimony
of God answering prayers
173
00:09:02,237 --> 00:09:03,891
just increased
a hundred times over tonight.
174
00:09:03,891 --> 00:09:06,067
K. and I have been
praying specifically
175
00:09:06,067 --> 00:09:09,070
to find a family of four
to baptize this month."
176
00:09:09,070 --> 00:09:10,419
If I hadn't gone on my mission,
177
00:09:10,419 --> 00:09:12,813
there's a chance
that I may never have met Lisa.
178
00:09:12,813 --> 00:09:16,599
Lisa's older sister
was a missionary in Las Vegas,
179
00:09:16,599 --> 00:09:18,514
and she brought Lisa
to actually hang out
180
00:09:18,514 --> 00:09:20,081
with one of my roommates,
181
00:09:20,081 --> 00:09:22,083
and, you know,
the rest is history.
182
00:09:22,083 --> 00:09:24,607
Hey. What are you guys up to?
183
00:09:24,607 --> 00:09:26,087
- Oh, you broke out...
- Yeah, I...
184
00:09:26,087 --> 00:09:27,610
...the vintage albums.
Oh, my gosh.
185
00:09:27,610 --> 00:09:29,612
I was telling Jack that
you were surprised that we...
186
00:09:29,612 --> 00:09:31,005
- Hold on.
- ...that I even still
187
00:09:31,005 --> 00:09:32,615
had this stuff. It--
- I know. I can't believe it.
188
00:09:32,615 --> 00:09:34,269
Oh, my gosh, you look so young.
189
00:09:34,269 --> 00:09:37,402
Look how cute you are.
You look like Henry.
190
00:09:37,402 --> 00:09:38,752
Oh, my gosh.
191
00:09:38,752 --> 00:09:40,188
Three days,
and you know where you're going.
192
00:09:40,188 --> 00:09:41,755
- I know.
- Are you freaking out?
193
00:09:41,755 --> 00:09:43,626
- No.
- How did that work?
194
00:09:43,626 --> 00:09:46,107
- Like, you get an email?
- I get an email.
195
00:09:46,107 --> 00:09:47,456
It just has--it's like,
how you know you're gonna
196
00:09:47,456 --> 00:09:49,545
get your call that Tuesday.
- Okay. So, what if
197
00:09:49,545 --> 00:09:53,201
we have this huge party,
and your call doesn't come?
198
00:09:53,201 --> 00:09:56,683
I'm realizing
that Jack does not, like,
199
00:09:56,683 --> 00:10:00,469
have any value
in anything I say or feel.
200
00:10:00,469 --> 00:10:02,906
For your mission, like, reveal,
201
00:10:02,906 --> 00:10:04,734
like, what do you want there?
You have to tell me.
202
00:10:06,693 --> 00:10:09,130
That's it?
203
00:10:09,130 --> 00:10:12,873
But I feel like
it's, like, boring.
204
00:10:12,873 --> 00:10:15,876
- Boring is good.
- Okay.
205
00:10:15,876 --> 00:10:17,921
We're in Jack's world right now.
206
00:10:17,921 --> 00:10:20,663
It's all like,
Jack's doing what Jack's doing.
207
00:10:20,663 --> 00:10:22,883
Like, Jack just got,
this, like, vibe
208
00:10:22,883 --> 00:10:25,581
that he needed frosted tips.
I don't get it.
209
00:10:25,581 --> 00:10:28,105
Why are we reliving the '90s?
210
00:10:28,105 --> 00:10:30,325
We're proud
that you're doing this,
211
00:10:30,325 --> 00:10:32,457
even though
you didn't tell us for a while.
212
00:10:32,457 --> 00:10:37,680
But I--it's, you know,
growing up... Mormon,
213
00:10:37,680 --> 00:10:39,508
a lot of times it's expected.
214
00:10:39,508 --> 00:10:43,120
I had friends whose parents
borderline threatened them
215
00:10:43,120 --> 00:10:45,253
that if they didn't go
on a mission,
216
00:10:45,253 --> 00:10:48,169
that they were gonna kind of be
kicked out of the family.
217
00:10:48,169 --> 00:10:50,780
Words can't describe
how I feel about Jack.
218
00:10:50,780 --> 00:10:54,349
He's progressed so far. Um...
219
00:10:57,352 --> 00:10:59,267
Yeah, I-I...
220
00:10:59,267 --> 00:11:02,705
proud of Jack
doesn't even cover it.
221
00:11:02,705 --> 00:11:05,186
Just so you know,
if you get out there,
222
00:11:05,186 --> 00:11:07,362
and you wanna come home,
the door's open.
223
00:11:07,362 --> 00:11:08,537
Yeah.
224
00:11:08,537 --> 00:11:10,147
There were days
I wanted to come home.
225
00:11:10,147 --> 00:11:12,454
I had a roommate
in college who literally
226
00:11:12,454 --> 00:11:13,890
was, like, so crazy weird.
227
00:11:13,890 --> 00:11:17,198
And I'm gonna tell you
the story for a reason.
228
00:11:17,198 --> 00:11:18,721
I came home,
and she was in my room
229
00:11:18,721 --> 00:11:21,289
wearing all my clothes
and, like, sitting on my bed.
230
00:11:21,289 --> 00:11:22,899
And I'm like,
"What are you doing?"
231
00:11:22,899 --> 00:11:24,031
And she's like, "Oh,
I just wanted to see what
232
00:11:24,031 --> 00:11:25,597
it felt like to be you
for a day,"
233
00:11:25,597 --> 00:11:28,470
and it was really creepy.
234
00:11:30,515 --> 00:11:34,389
You're gonna have companions
that are--you're gonna not like,
235
00:11:34,389 --> 00:11:36,478
and you're stuck with them
in close quarters.
236
00:11:36,478 --> 00:11:40,743
If it doesn't feel right,
and you feel like,
237
00:11:40,743 --> 00:11:43,006
"I need to be back home,"
that's fine, too.
238
00:11:43,006 --> 00:11:45,008
Yeah. Oh, for sure.
239
00:11:45,008 --> 00:11:47,271
Why don't you go get him going
so you guys can go
240
00:11:47,271 --> 00:11:48,838
to lunch and everything?
Yeah.
241
00:11:48,838 --> 00:11:50,231
- Yeah, I'll go wake him up.
- Okay, love you.
242
00:11:50,231 --> 00:11:52,799
Thanks for--Thanks for, uh...
243
00:11:52,799 --> 00:11:54,714
Oh, I'm nervous. I'm excited.
244
00:11:54,714 --> 00:11:56,193
I'm nervous, I'm nervous.
I love you.
245
00:11:56,193 --> 00:11:58,456
I love you.
I love you. I love you.
246
00:12:14,255 --> 00:12:15,604
Hi!
247
00:12:19,477 --> 00:12:21,262
Hi, ladies!
248
00:12:21,262 --> 00:12:22,698
Hey, girl!
Hello!
249
00:12:22,698 --> 00:12:26,920
Ready to soak up the sun
and the snow while we can?
250
00:12:26,920 --> 00:12:28,269
- Such a good combo.
- Hi!
251
00:12:28,269 --> 00:12:30,793
- Sun and snow. Love it. Hi.
- Hi.
252
00:12:30,793 --> 00:12:32,447
How are you?
253
00:12:32,447 --> 00:12:35,929
Last winter, I took my daughters
cross-country skiing on a whim,
254
00:12:35,929 --> 00:12:38,105
and we had this amazing time.
255
00:12:38,105 --> 00:12:39,846
It was like communing
with nature.
256
00:12:39,846 --> 00:12:42,109
It was quiet.
It was a great workout,
257
00:12:42,109 --> 00:12:44,807
and I thought,
this seems like good, cheap fun.
258
00:12:44,807 --> 00:12:47,244
We should do it with my friends.
259
00:12:47,244 --> 00:12:49,812
Whoa, whoa, whoa, Whitney!
260
00:12:49,812 --> 00:12:51,683
- Hey!
- We're really doing this?
261
00:12:52,815 --> 00:12:54,686
Wait.
Let's be careful.
262
00:12:54,686 --> 00:12:57,298
It's a little... slushy.
263
00:12:57,298 --> 00:12:58,647
Wait, how do we stop
if we need to stop?
264
00:12:58,647 --> 00:12:59,691
You don't.
265
00:12:59,691 --> 00:13:01,432
I'm born and raised in Utah.
266
00:13:01,432 --> 00:13:04,871
I grew up skiing, snowboarding,
all of the snow things,
267
00:13:04,871 --> 00:13:09,179
but I have never been invited
to go cross-country skiing.
268
00:13:09,179 --> 00:13:10,659
- Move, bitches.
- Monica's preferring to do
269
00:13:10,659 --> 00:13:12,356
a short pace, which is fine.
- Oh, look, she's going!
270
00:13:12,356 --> 00:13:16,230
It's not as elegant.
I prefer a Meredith Marks pace.
271
00:13:16,230 --> 00:13:17,405
Okay.
272
00:13:17,405 --> 00:13:19,320
I always thought
that cross-country skiing
273
00:13:19,320 --> 00:13:21,104
was something I'd do
when I was older,
274
00:13:21,104 --> 00:13:23,237
like the elderly women
in my neighborhood.
275
00:13:23,237 --> 00:13:25,761
Who knew I'd be such a natural?
276
00:13:27,545 --> 00:13:29,634
Well, Heather,
we are nearing the top...
277
00:13:29,634 --> 00:13:32,159
- We're on this trail.
- ...of this little hill.
278
00:13:32,159 --> 00:13:35,510
- What happens after that?
- Wait, how do we stop, though?
279
00:13:35,510 --> 00:13:37,294
We don't stop. We gotta
wait till we get out.
280
00:13:37,294 --> 00:13:39,862
Just go.
281
00:13:41,690 --> 00:13:43,126
Oh, my gosh.
282
00:13:43,126 --> 00:13:46,434
Monica, go like the wind!
I'm king of the world!
283
00:13:46,434 --> 00:13:50,090
- I can't see...
- Wait. What's wrong?
284
00:13:50,090 --> 00:13:51,874
Did she fall?
285
00:13:51,874 --> 00:13:53,180
- Hold.
- See, you didn't know
286
00:13:53,180 --> 00:13:55,747
how to stop.
- Moni, stop.
287
00:13:58,446 --> 00:14:02,015
This is why I don't do
this sh--.
288
00:14:02,015 --> 00:14:04,234
You guys, take one last look.
289
00:14:04,234 --> 00:14:06,454
The snow might be gone
next time we come up here.
290
00:14:06,454 --> 00:14:08,108
You guys wanna just stick
your skis right here,
291
00:14:08,108 --> 00:14:09,849
and we can do a little tailgate?
292
00:14:09,849 --> 00:14:11,546
- Sure.
- Sure.
293
00:14:16,203 --> 00:14:18,466
Here's some blue cheese,
stuffed olives,
294
00:14:18,466 --> 00:14:20,120
and there's some
pitted Kalamata olives.
295
00:14:20,120 --> 00:14:23,253
Fancy, fancy.
296
00:14:24,602 --> 00:14:26,300
What car?
297
00:14:26,300 --> 00:14:29,390
That is a rental.
When I had to buy a new car,
298
00:14:29,390 --> 00:14:31,871
I pay for everything,
but it's in my mom's name,
299
00:14:31,871 --> 00:14:35,570
so every time she gets mad
at me, she takes the car.
300
00:14:36,788 --> 00:14:38,747
And she took my car
301
00:14:38,747 --> 00:14:41,445
after Angie's Easter dinner
302
00:14:41,445 --> 00:14:44,840
and left me without
a----ing car and my four kids.
303
00:14:46,929 --> 00:14:52,239
Yeah, so...
I had to rent another car.
304
00:14:52,239 --> 00:14:54,023
- Uh...
- That's a nightmare.
305
00:14:54,023 --> 00:14:55,807
How did she do this?
306
00:14:55,807 --> 00:14:58,332
This is what she said--
"I want the car by 4 p.m.,
307
00:14:58,332 --> 00:15:01,596
or I'm calling the police
and saying it was stolen."
308
00:15:10,257 --> 00:15:12,912
This is what she said--
"I want the car by 4 p.m.,
309
00:15:12,912 --> 00:15:17,351
or I'm calling the police
and saying it was stolen."
310
00:15:17,351 --> 00:15:19,744
- It's sick.
- You're paying for it...
311
00:15:19,744 --> 00:15:22,399
- Oh, yeah. No--
- ...but it's her credit.
312
00:15:22,399 --> 00:15:25,141
It sounds like when she is
angry, there's no reasoning.
313
00:15:25,141 --> 00:15:27,883
It's just because she's angry,
and it's a control tactic,
314
00:15:27,883 --> 00:15:29,929
and she's throwing a tantrum,
and it's like,
315
00:15:29,929 --> 00:15:31,234
"Give me that back."
316
00:15:31,234 --> 00:15:33,106
But you should
take your control back.
317
00:15:33,106 --> 00:15:34,455
Yeah, exactly.
I agree with Meredith.
318
00:15:34,455 --> 00:15:36,674
Do it when it's not volatile,
when it's calm,
319
00:15:36,674 --> 00:15:38,850
when it's not angry,
320
00:15:38,850 --> 00:15:40,504
because to go on this emotional
roller coaster is crazy.
321
00:15:40,504 --> 00:15:42,289
- You haven't met her mom yet.
- No, I haven't.
322
00:15:42,289 --> 00:15:43,768
We met her mom
at Angie's Easter.
323
00:15:43,768 --> 00:15:45,248
Oh, yeah, that's true.
You weren't there.
324
00:15:45,248 --> 00:15:46,597
Would that not go over well?
Would I just--
325
00:15:46,597 --> 00:15:48,164
No, she'd love you.
You'd love her.
326
00:15:48,164 --> 00:15:51,472
- She's so nice and charming.
- It's like Ted Bundy, right?
327
00:15:51,472 --> 00:15:53,300
No one ever thought
he was a murderer
328
00:15:53,300 --> 00:15:56,085
'cause he was so charismatic.
329
00:15:57,608 --> 00:15:59,697
There's a lot of legends in Utah
about Ted Bundy.
330
00:15:59,697 --> 00:16:02,613
I didn't know
Linda was one of them.
331
00:16:02,613 --> 00:16:03,788
It's a mess.
332
00:16:03,788 --> 00:16:05,790
I'm the only one
that's absolutely not
333
00:16:05,790 --> 00:16:07,357
talking to my mom at all.
- What the hell are you--
334
00:16:07,357 --> 00:16:08,880
- I didn't talk to my mom for...
- I mean--I mean, no,
335
00:16:08,880 --> 00:16:10,578
but you're--you're--
- ...13 years, though, Heather.
336
00:16:10,578 --> 00:16:12,275
- 13 years?
- 13 years, and--
337
00:16:12,275 --> 00:16:14,103
- Because you left the Church?
- Yeah.
338
00:16:14,103 --> 00:16:16,410
We just completely
went our own ways,
339
00:16:16,410 --> 00:16:19,979
and I had to watch her, like,
always be there
340
00:16:19,979 --> 00:16:23,765
with my brothers and the other
grandkids, and it was hard.
341
00:16:23,765 --> 00:16:26,637
That is actually so crazy
that we all have daughters,
342
00:16:26,637 --> 00:16:30,076
and we all have these insane
relationships with our mothers.
343
00:16:30,076 --> 00:16:33,122
It's like, we've got to do
so much better for our kids.
344
00:16:33,122 --> 00:16:35,124
It's 'cause we all left
the Church. Maybe that's why.
345
00:16:35,124 --> 00:16:36,952
Yes. I don't leave Judaism.
346
00:16:40,347 --> 00:16:43,611
So, Bobbie turns 13.
347
00:16:43,611 --> 00:16:45,656
- Wow. Teenager.
- We're doing--
348
00:16:45,656 --> 00:16:47,615
We're doing
a birthday party for her.
349
00:16:47,615 --> 00:16:49,443
Please come
and bring your families.
350
00:16:49,443 --> 00:16:51,880
Okay. Okay.
And bring your mom.
351
00:16:51,880 --> 00:16:54,056
- Perfect.
- Just kidding.
352
00:16:55,231 --> 00:16:57,842
Meredith, I want you to come,
353
00:16:57,842 --> 00:17:00,671
and I have to have this awkward
conversation with you, though.
354
00:17:02,934 --> 00:17:05,372
Angie and her family
are gonna be there,
355
00:17:05,372 --> 00:17:09,158
and it makes me feel
uncomfortable that,
356
00:17:09,158 --> 00:17:13,554
like, you repeatedly said
that you want to ruin her life,
357
00:17:13,554 --> 00:17:15,034
that you have information,
that rumor.
358
00:17:15,034 --> 00:17:17,036
I have never said
I would ruin anybody's life.
359
00:17:17,036 --> 00:17:18,994
But even--you've said--
you've said multiple times
360
00:17:18,994 --> 00:17:20,735
that there are rumors
that you have heard about
361
00:17:20,735 --> 00:17:23,868
and you have information about
her that could ruin her life.
362
00:17:23,868 --> 00:17:25,566
Goddamn it, ladies.
363
00:17:25,566 --> 00:17:27,698
There goes my tailgate party.
364
00:17:27,698 --> 00:17:29,831
Bitches.
365
00:17:29,831 --> 00:17:32,529
Look back in the history
of our friendships.
366
00:17:32,529 --> 00:17:36,490
It was the same thing with Jen,
with Lisa, with Mary,
367
00:17:36,490 --> 00:17:39,319
and now it's Angie, so I'm
just saying, as your friend,
368
00:17:39,319 --> 00:17:42,626
I'm telling you, this seems to
be your pattern in what you do.
369
00:17:42,626 --> 00:17:44,193
- Okay.
- And I want you
370
00:17:44,193 --> 00:17:45,586
to be aware of it.
- As my friend,
371
00:17:45,586 --> 00:17:47,892
I would like to understand
how you could
372
00:17:47,892 --> 00:17:50,330
see my car crashed
on the side of the road
373
00:17:50,330 --> 00:17:54,334
and not stop or call me for
48 hours to see that I'm okay.
374
00:17:57,772 --> 00:18:00,470
I drove past the car
that was in the snowbank, yes.
375
00:18:00,470 --> 00:18:02,342
And I later found out
it was you,
376
00:18:02,342 --> 00:18:03,995
and that's when I texted you,
377
00:18:03,995 --> 00:18:06,650
'cause your post said you were
in a fatal--near-fatal accident.
378
00:18:11,438 --> 00:18:13,135
And I didn't connect that
379
00:18:13,135 --> 00:18:16,007
that was the same thing
until you posted that.
380
00:18:16,007 --> 00:18:17,748
And I did reach out to you.
381
00:18:17,748 --> 00:18:19,359
Okay.
382
00:18:19,359 --> 00:18:21,491
Did her life really flash
before her eyes,
383
00:18:21,491 --> 00:18:24,712
or did she see an opportunity
to throw out
384
00:18:24,712 --> 00:18:26,757
something that we can't
challenge her about?
385
00:18:26,757 --> 00:18:29,238
Her putting out this
big, dramatic post--
386
00:18:29,238 --> 00:18:32,720
it's like her thinking that
people will feel bad for her,
387
00:18:32,720 --> 00:18:34,722
and no one's gonna wanna
bring up the fact
388
00:18:34,722 --> 00:18:37,116
that she started these rumors
about Angie
389
00:18:37,116 --> 00:18:38,465
'cause she almost died.
390
00:18:38,465 --> 00:18:40,075
I-I want you to come
to the party,
391
00:18:40,075 --> 00:18:41,642
but I want to get to a place
392
00:18:41,642 --> 00:18:44,253
where I can know that it's
going to be a safe space.
393
00:18:44,253 --> 00:18:46,777
What I can tell you is this.
394
00:18:46,777 --> 00:18:48,605
When I got into that accident,
395
00:18:48,605 --> 00:18:50,738
I did see my life
flashing before my eyes.
396
00:18:50,738 --> 00:18:52,957
I thought I was
going over a cliff.
397
00:18:58,311 --> 00:18:59,660
And the thought
398
00:18:59,660 --> 00:19:02,097
that my last significant interaction
399
00:19:02,097 --> 00:19:03,490
was what it was that day.
400
00:19:07,537 --> 00:19:11,411
Was incomprehensible, truly. Truly.
401
00:19:17,895 --> 00:19:21,986
I can tell you this.
I don't threaten people.
402
00:19:21,986 --> 00:19:23,901
I'm not hurting people.
403
00:19:23,901 --> 00:19:29,080
I'm not inflicting harm or even
wishing ill towards anyone,
404
00:19:29,080 --> 00:19:30,473
including Angie.
405
00:19:30,473 --> 00:19:32,475
Yeah. Thank you.
406
00:19:53,104 --> 00:19:55,194
- Hey, how are you?
- Hello. How are you doing?
407
00:19:55,194 --> 00:19:56,499
Good to see you. Dad, what's up?
408
00:19:56,499 --> 00:19:58,371
- How are you? Hi.
- We're good.
409
00:19:58,371 --> 00:20:00,503
- You look fit as a fiddle.
- I brought some--
410
00:20:00,503 --> 00:20:02,462
- Yeah, I brought some lemons.
- Oh, nice.
411
00:20:02,462 --> 00:20:04,725
- Well, we're gonna need those.
- All right.
412
00:20:04,725 --> 00:20:08,032
- I'm gonna put you to work.
- Good. You ready to cook?
413
00:20:08,032 --> 00:20:10,209
- Yeah, I'm ready. Yes.
- All right.
414
00:20:10,209 --> 00:20:11,819
- Let me take your coat.
- Okay.
415
00:20:11,819 --> 00:20:13,516
Thanks for bringing these.
416
00:20:13,516 --> 00:20:15,214
I love spending time
with my dad.
417
00:20:15,214 --> 00:20:17,607
I mean, he's the first person
that I call when I wake up.
418
00:20:17,607 --> 00:20:19,348
He's my best friend.
419
00:20:19,348 --> 00:20:21,437
I'm gonna pour us
a glass of wine.
420
00:20:21,437 --> 00:20:23,483
It's very sweet
because he's 86 years old,
421
00:20:23,483 --> 00:20:25,572
and he's still teaching me
how to do things.
422
00:20:25,572 --> 00:20:27,400
You--You need to...
423
00:20:27,400 --> 00:20:29,228
You're gonna do it for me.
424
00:20:29,228 --> 00:20:31,360
There we go.
425
00:20:31,360 --> 00:20:32,622
You're serving yourself here.
426
00:20:32,622 --> 00:20:34,363
Yeah.
427
00:20:34,363 --> 00:20:36,060
To our health.
428
00:20:40,891 --> 00:20:44,678
So, this is your famous
chicken lemon rice soup.
429
00:20:44,678 --> 00:20:46,114
- Yeah.
- People love this.
430
00:20:46,114 --> 00:20:48,290
Yeah, squeeze 'em in there,
and then we'll...
431
00:20:48,290 --> 00:20:49,248
- Measure it up.
- ...measure it in that cup.
432
00:20:49,248 --> 00:20:50,553
Okay.
433
00:20:50,553 --> 00:20:53,295
Being with my dad
just keeps me grounded
434
00:20:53,295 --> 00:20:55,863
and always reminds me who I am.
435
00:20:55,863 --> 00:20:57,691
My parents came
from Crete, Greece,
436
00:20:57,691 --> 00:20:59,258
for a better life.
437
00:20:59,258 --> 00:21:02,870
They wanted to raise
their children the American way.
438
00:21:02,870 --> 00:21:06,047
However,
we were still very Greek.
439
00:21:06,047 --> 00:21:09,877
We ate lamb,
we Greek-danced, we were loud--
440
00:21:09,877 --> 00:21:12,314
all the things
that you didn't see in Utah.
441
00:21:12,314 --> 00:21:14,011
My dad--he's taught me
442
00:21:14,011 --> 00:21:16,275
to bring family together
through food,
443
00:21:16,275 --> 00:21:17,624
and cooking is one
444
00:21:17,624 --> 00:21:19,495
of my favorite things
to do with him.
445
00:21:19,495 --> 00:21:21,236
Where's Shawn, anyway?
446
00:21:21,236 --> 00:21:23,064
Oh, you know, he went down
to the salon for a few minutes,
447
00:21:23,064 --> 00:21:25,066
but he'll be home, and--
- Oh, I thought he was gonna
448
00:21:25,066 --> 00:21:26,807
be here to eat with us.
- He will. He will.
449
00:21:26,807 --> 00:21:28,199
He'll probably be here in just
a few minutes, so we'll get to--
450
00:21:28,199 --> 00:21:32,073
Well, if he's not,
he's gonna eat after by himself.
451
00:21:32,073 --> 00:21:33,248
Yeah, he's...
452
00:21:33,248 --> 00:21:35,294
If he's not here with--
yeah, he'll--
453
00:21:35,294 --> 00:21:36,643
Yeah. We won't wait up.
454
00:21:36,643 --> 00:21:39,820
So, uh, we haven't been
on a date, the two of us,
455
00:21:39,820 --> 00:21:41,778
for a year and a half or two.
- Really?
456
00:21:41,778 --> 00:21:43,432
'Cause we're never alone anymore.
457
00:21:43,432 --> 00:21:44,738
And I think that
458
00:21:44,738 --> 00:21:46,827
kind of happens, right?
- Mmm.
459
00:21:46,827 --> 00:21:48,611
Did you guys ever go on dates?
460
00:21:48,611 --> 00:21:50,874
I never remember you guys
leaving the house
461
00:21:50,874 --> 00:21:52,789
unless it was a family thing.
462
00:21:52,789 --> 00:21:54,095
- Me and your mom, you mean?
- Yeah.
463
00:21:54,095 --> 00:21:57,881
We had too many kids,
so we couldn't go out.
464
00:21:57,881 --> 00:21:59,361
- Yeah.
- One thing--
465
00:21:59,361 --> 00:22:02,364
we probably didn't even
have the money anyway.
466
00:22:02,364 --> 00:22:04,845
Yeah. You were putting it all
towards your kids, right?
467
00:22:04,845 --> 00:22:06,150
Mm. All seven of 'em.
468
00:22:06,150 --> 00:22:09,153
Because my mom died
at a young age,
469
00:22:09,153 --> 00:22:10,981
I don't really have
a lot of memories
470
00:22:10,981 --> 00:22:14,158
of her and my dad together
as a married couple.
471
00:22:14,158 --> 00:22:16,813
For me becoming a wife,
472
00:22:16,813 --> 00:22:20,817
I didn't really have
that example to know how
473
00:22:20,817 --> 00:22:24,125
to navigate through different
situations in marriage.
474
00:22:24,125 --> 00:22:27,781
Like, I had to learn
everything just as I went.
475
00:22:27,781 --> 00:22:31,611
You know how this goes,
because you put us number one,
476
00:22:31,611 --> 00:22:34,962
that we put Elektra first,
both of us.
477
00:22:34,962 --> 00:22:36,137
You know, then all of a sudden
you find that
478
00:22:36,137 --> 00:22:37,443
two years has gone by,
and you--
479
00:22:37,443 --> 00:22:39,706
we haven't even gone out
to dinner,
480
00:22:39,706 --> 00:22:41,882
done anything,
just the two of us.
481
00:22:41,882 --> 00:22:42,883
Mm-hmm.
482
00:22:42,883 --> 00:22:44,406
What do you think
are the secrets,
483
00:22:44,406 --> 00:22:46,060
just with all your years
of wisdom
484
00:22:46,060 --> 00:22:47,931
and raising a family and...
485
00:22:47,931 --> 00:22:49,846
- Secret?
- The secret to--
486
00:22:49,846 --> 00:22:51,674
You have to be firm.
487
00:22:53,720 --> 00:22:55,025
- Yeah.
- Right?
488
00:22:55,025 --> 00:22:56,723
Yes. Yeah. That's hard to do.
489
00:22:56,723 --> 00:22:58,420
- Hey, guys.
- Oh, hi. How are you?
490
00:22:58,420 --> 00:22:59,900
- How's it going?
- We got dinner.
491
00:22:59,900 --> 00:23:01,684
- Dinner ready for you.
- Oh, that looks good.
492
00:23:01,684 --> 00:23:05,079
We didn't wait, but we saved
you enough. You want a bowl?
493
00:23:05,079 --> 00:23:06,689
I'm gonna go shower
real quick.
494
00:23:06,689 --> 00:23:08,169
- Okay.
- I'm gonna take my jacket off.
495
00:23:08,169 --> 00:23:11,172
I served my dad.
I should serve you too, right?
496
00:23:12,739 --> 00:23:14,393
- Take care, guys.
- Okay. See you in a bit.
497
00:23:17,700 --> 00:23:19,572
Want some fruit?
498
00:23:21,704 --> 00:23:22,836
Coming up...
499
00:23:22,836 --> 00:23:24,098
You have to own it, too.
And I can't--
500
00:23:24,098 --> 00:23:25,316
When you sit there
501
00:23:25,316 --> 00:23:28,363
and called my husband
and my--predators.
502
00:23:46,120 --> 00:23:49,471
Hello! I have a table for two
for Whitney.
503
00:23:49,471 --> 00:23:51,168
- Right this way.
- Thank you.
504
00:24:03,833 --> 00:24:06,357
Thank you.
505
00:24:06,357 --> 00:24:07,837
Hi, Mary.
506
00:24:07,837 --> 00:24:10,144
How are you? You look pretty.
507
00:24:10,144 --> 00:24:11,841
- You look beautiful, babe.
- Thank you.
508
00:24:11,841 --> 00:24:13,452
How are you doing?
509
00:24:13,452 --> 00:24:17,107
Um, surviving this snowstorm.
Oh, my goodness.
510
00:24:17,107 --> 00:24:21,329
- I mean, it's a blizzard.
- Thanks for coming out in it.
511
00:24:26,029 --> 00:24:28,031
Mary and I have
quite a bit of history.
512
00:24:28,031 --> 00:24:31,034
You know,
it hasn't always been...
513
00:24:31,034 --> 00:24:33,036
the easiest of friendships,
514
00:24:33,036 --> 00:24:37,867
but I 100% know all
the different versions of Mary.
515
00:24:37,867 --> 00:24:40,740
- You can go.
- You're not hearing me, Mary.
516
00:24:40,740 --> 00:24:42,524
You can go, little girl.
517
00:24:42,524 --> 00:24:45,832
Oh. I made you cookies.
518
00:24:45,832 --> 00:24:47,398
- I made--
- Oh, stop it.
519
00:24:47,398 --> 00:24:50,358
- I didn't know you bake.
- I do. I love to bake.
520
00:24:50,358 --> 00:24:53,927
- I'm not your child, Mary.
- Thank God you're not.
521
00:24:55,537 --> 00:24:57,844
She's a tough nut to crack.
522
00:24:57,844 --> 00:24:59,280
- Hi there.
- Hi.
523
00:24:59,280 --> 00:25:00,760
- Welcome in. How are you?
- So good. How are you?
524
00:25:00,760 --> 00:25:03,850
Good. Well, what can I
grab you to drink?
525
00:25:03,850 --> 00:25:05,416
I'm just gonna have
a Chardonnay.
526
00:25:05,416 --> 00:25:07,244
- I'll do a Cabernet.
- Okay, perfect.
527
00:25:07,244 --> 00:25:08,985
And then do we know what you
would like to eat?
528
00:25:08,985 --> 00:25:11,466
I would like to have
the, um, crispy duck rolls.
529
00:25:11,466 --> 00:25:12,989
Okay.
530
00:25:12,989 --> 00:25:16,079
And then I'll do the wedge salad
and the pappardelle.
531
00:25:16,079 --> 00:25:19,343
Okay, perfect.
Thank you so much.
532
00:25:19,343 --> 00:25:20,867
Thank you.
533
00:25:22,738 --> 00:25:24,871
We missed you at Greek Easter.
534
00:25:24,871 --> 00:25:26,525
I didn't miss it.
535
00:25:29,484 --> 00:25:32,269
- Cheers.
- Cheers.
536
00:25:33,836 --> 00:25:35,229
So, your family--
537
00:25:35,229 --> 00:25:37,057
Seven years blessed
to our life.
538
00:25:37,057 --> 00:25:39,102
I need that 'cause I'm headed
539
00:25:39,102 --> 00:25:41,583
into those seven years
of teenagers, and--
540
00:25:41,583 --> 00:25:44,281
That's why I t--
I went home, and I said, now,
541
00:25:44,281 --> 00:25:46,588
at some point, you have to
tell--
542
00:25:46,588 --> 00:25:48,938
I am so sorry. Let me
grab you a new plate, okay?
543
00:25:48,938 --> 00:25:53,639
I am so sorry.
544
00:25:53,639 --> 00:25:57,817
No, you did not spill food
on me. Oh, my gosh!
545
00:25:57,817 --> 00:26:00,646
Why didn't she spill it
on Whitney?
546
00:26:00,646 --> 00:26:03,213
That's a sign.
You should not be here tonight.
547
00:26:03,213 --> 00:26:04,824
Ooh.
548
00:26:04,824 --> 00:26:08,131
Whitney,
you better come with it.
549
00:26:08,131 --> 00:26:11,178
You--You called this shot.
You better shoot your shot.
550
00:26:14,050 --> 00:26:17,097
I got caught up
in a lot of bullsh--
551
00:26:17,097 --> 00:26:19,142
talking about you,
and I'm so sorry.
552
00:26:19,142 --> 00:26:23,494
You've severed our future.
Severed it.
553
00:26:23,494 --> 00:26:26,280
But, Mary, you have to own--
you have to own it, too.
554
00:26:26,280 --> 00:26:27,498
What do you mean
I have to own?
555
00:26:27,498 --> 00:26:29,631
I-I have to own
you talking about me?
556
00:26:29,631 --> 00:26:33,200
You sent me mean text messages,
and it hurt my feelings.
557
00:26:33,200 --> 00:26:35,637
"You think you're better than
me? I can tell you you're not.
558
00:26:35,637 --> 00:26:38,814
I'm better than you. I also know
I look younger than you.
559
00:26:38,814 --> 00:26:40,468
I don't need
all the fake injections
560
00:26:40,468 --> 00:26:42,513
in my face to make my face
look like whatever.
561
00:26:42,513 --> 00:26:44,820
I've never had plastic surgery. Never.
562
00:26:44,820 --> 00:26:47,823
I don't need it like you do."
563
00:26:47,823 --> 00:26:49,782
Grow up, little girl. Okay?
I'm done.
564
00:26:49,782 --> 00:26:50,957
- Have a good night.
- Mary, no.
565
00:26:50,957 --> 00:26:52,436
I'm not doing this with you.
566
00:26:52,436 --> 00:26:54,961
You're not wasting my--
you waste enough of my time.
567
00:26:54,961 --> 00:26:56,832
- Mary, please don't do this.
- Watch me leave.
568
00:26:56,832 --> 00:26:58,529
Mary, did you hear?
569
00:26:58,529 --> 00:27:01,141
I brought you here to take
accountability and talk.
570
00:27:01,141 --> 00:27:02,882
Well, you're not doing it,
so you know what? Goodbye.
571
00:27:02,882 --> 00:27:04,710
You're upset 'cause I'm asking
you to do the same...
572
00:27:04,710 --> 00:27:06,189
- You're not doing it.
- ...for the mean text messages.
573
00:27:06,189 --> 00:27:07,538
And I'm not sitting here
with you...
574
00:27:07,538 --> 00:27:09,149
- So, you can be mean?
- ...for you to tell me
575
00:27:09,149 --> 00:27:10,803
what I need to work on.
- You can be mean, but I can't?
576
00:27:10,803 --> 00:27:13,153
When you sit there and called
my husband and my--predators.
577
00:27:13,153 --> 00:27:16,243
- I know, Mary. That was awful.
- You--you have severed--
578
00:27:16,243 --> 00:27:20,247
I can't believe Whitney
is comparing my text messages
579
00:27:20,247 --> 00:27:23,859
to calling me a predator
and my husband.
580
00:27:23,859 --> 00:27:25,687
How is that even in comparison?
581
00:27:25,687 --> 00:27:28,734
You can't just say anything
about people that's not true
582
00:27:28,734 --> 00:27:33,216
and think that it's okay. Like,
someone's gonna backhand you.
583
00:27:33,216 --> 00:27:35,305
Like, seriously, it might be me.
584
00:27:35,305 --> 00:27:37,568
Whitney, we're done. Okay?
585
00:27:37,568 --> 00:27:41,050
Goodbye. Have a good night.
I'm gonna take my food, though.
586
00:27:41,050 --> 00:27:42,878
You won't even have
a conversation, Mary?
587
00:27:42,878 --> 00:27:44,619
No. I'm not wasting my time
with you.
588
00:27:44,619 --> 00:27:50,581
That's what you don't get.
Wake up, bobblehead. Excuse me.
589
00:27:50,581 --> 00:27:52,409
- Can I get a to-go box?
- Absolutely. Of course.
590
00:27:52,409 --> 00:27:55,064
- Bring it right over.
- Okay. Yeah.
591
00:28:00,635 --> 00:28:01,984
Can you do it for me?
592
00:28:01,984 --> 00:28:04,030
- Yeah. Absolutely. Yeah.
- Thank you.
593
00:28:04,030 --> 00:28:05,727
Be right back.
594
00:28:05,727 --> 00:28:07,642
Enjoy your oysters.
595
00:28:07,642 --> 00:28:09,600
Scoop it up,
and you have a good night.
596
00:28:09,600 --> 00:28:11,167
Mary, this is gross,
and I really don't think
597
00:28:11,167 --> 00:28:13,604
this is how you wanna leave it.
- I promise you.
598
00:28:13,604 --> 00:28:16,433
- Watch me walk out the door.
- Okay, bye.
599
00:28:16,433 --> 00:28:20,524
It is what it is. I feel like
Mary's always gonna find
600
00:28:20,524 --> 00:28:24,137
something to be mad about
when it comes to me.
601
00:28:24,137 --> 00:28:25,965
I didn't come for this.
I didn't--
602
00:28:25,965 --> 00:28:28,619
- I didn't come to do this.
- I...Okay.
603
00:28:28,619 --> 00:28:30,360
I don't know
what you came for, then.
604
00:28:30,360 --> 00:28:33,755
I know better than to expect us
605
00:28:33,755 --> 00:28:35,931
to ever be friends
like we were again.
606
00:28:35,931 --> 00:28:38,455
Just not in the cards for us.
607
00:28:40,893 --> 00:28:44,418
I do not need Jesus
coming knocking at my door.
608
00:28:54,733 --> 00:28:58,606
[singsongy] I love all
this stuff we're bringing in!
609
00:28:58,606 --> 00:29:00,434
Look at that.
That's gonna make me cry.
610
00:29:00,434 --> 00:29:03,829
Oh, my God! Today is the day
we are gonna find out
611
00:29:03,829 --> 00:29:07,702
where Jack is gonna spend
two years of his life.
612
00:29:07,702 --> 00:29:09,182
- Hey!
- You guys.
613
00:29:09,182 --> 00:29:10,966
I can't--I can't get hugs
or words or anything in.
614
00:29:10,966 --> 00:29:13,490
I know. Sorry. Sorry.
615
00:29:15,841 --> 00:29:16,842
- Hi.
- Congratulations.
616
00:29:16,842 --> 00:29:18,191
This is so great.
617
00:29:18,191 --> 00:29:19,627
- Yeah, it's--
- Oh, my gosh.
618
00:29:19,627 --> 00:29:21,324
You were one of
the first people to know.
619
00:29:21,324 --> 00:29:23,544
- Oh, this is awesome.
- So, now it's all unraveled.
620
00:29:23,544 --> 00:29:25,894
Getting your mission call--
it's a huge thing in Utah,
621
00:29:25,894 --> 00:29:28,157
like a gender reveal party.
622
00:29:28,157 --> 00:29:30,420
Hold on. I'm gonna check in.
Hi, family!
623
00:29:30,420 --> 00:29:32,074
What's up, everybody?
624
00:29:32,074 --> 00:29:33,554
Yay!
625
00:29:33,554 --> 00:29:35,904
Jack's gonna go off,
leave us for two years,
626
00:29:35,904 --> 00:29:38,037
and it's becoming so real.
627
00:29:38,037 --> 00:29:41,736
I'm not a control freak,
but I might like things my way.
628
00:29:41,736 --> 00:29:44,826
If I'm, like,
waiting on my G-Wagon,
629
00:29:44,826 --> 00:29:46,306
I know how to make it happen,
630
00:29:46,306 --> 00:29:48,264
where I get the G-Wagon
with the right colored seats
631
00:29:48,264 --> 00:29:51,224
on time
and delivered to my door,
632
00:29:51,224 --> 00:29:53,356
but this,
I have zero control over.
633
00:29:53,356 --> 00:29:55,794
Like, I have no say
in where Jack goes,
634
00:29:55,794 --> 00:29:59,798
how he lives,
and it's really, really a lot.
635
00:29:59,798 --> 00:30:02,017
I am just so grateful
you guys are all here.
636
00:30:02,017 --> 00:30:03,627
With a show of hands,
637
00:30:03,627 --> 00:30:06,630
who knew Jack was going
on the mission before us?
638
00:30:06,630 --> 00:30:08,719
Oh, my gosh!
Look, the whole room!
639
00:30:08,719 --> 00:30:10,460
It's such a major deal
640
00:30:10,460 --> 00:30:13,855
to give up two years
of your life to serve God,
641
00:30:13,855 --> 00:30:17,337
and I'm so grateful
he made this decision.
642
00:30:17,337 --> 00:30:21,428
I love you so much. Okay.
643
00:30:21,428 --> 00:30:23,430
Henry, get up here.
Henry, come on.
644
00:30:23,430 --> 00:30:25,432
- Okay.
- 'Cause you're the little man.
645
00:30:27,390 --> 00:30:29,828
Okay, I'm nervous! I'm nervous!
Oh, my gosh!
646
00:30:29,828 --> 00:30:32,091
So, before--
before I get into this,
647
00:30:32,091 --> 00:30:33,614
you know, I wanna thank
you guys all for coming out.
648
00:30:33,614 --> 00:30:35,572
It means so much,
and I'm just so blessed
649
00:30:35,572 --> 00:30:37,531
that I have great parents that
have been supportive with me,
650
00:30:37,531 --> 00:30:39,620
no matter what.
Pre-mish, they were supportive.
651
00:30:39,620 --> 00:30:41,622
Post-mish,
they're even more supportive,
652
00:30:41,622 --> 00:30:43,798
and so they're very loving.
I love Henry.
653
00:30:43,798 --> 00:30:45,887
He's been super supportive
along this whole ride,
654
00:30:45,887 --> 00:30:47,889
even though, um, first thing
he said when I told him was, uh,
655
00:30:47,889 --> 00:30:50,718
he goes--I go, "Henry,
I'm going on a mission."
656
00:30:50,718 --> 00:30:53,373
He goes, "That sucks."
657
00:30:53,373 --> 00:30:56,942
But ever since, he's been
super excited and pumped for me,
658
00:30:56,942 --> 00:30:58,291
and so I'm blessed.
659
00:30:58,291 --> 00:31:01,163
And so, you know,
let's get into this.
660
00:31:01,163 --> 00:31:02,991
"Dear Elder Barlow,
661
00:31:02,991 --> 00:31:05,080
you are hereby called
to serve as a missionary
662
00:31:05,080 --> 00:31:07,169
of the Church of Jesus Christ
of Latter-day Saints.
663
00:31:07,169 --> 00:31:08,823
You are assigned to labor
664
00:31:08,823 --> 00:31:11,304
in the Columbia Bogotá
North Mission.
665
00:31:11,304 --> 00:31:14,263
Oh, my God!
666
00:31:14,263 --> 00:31:17,353
Oh, my gosh.
Oh, my gosh.
667
00:31:17,353 --> 00:31:21,096
- Oh, my gosh! Oh, my gosh!
- So unexpected.
668
00:31:21,096 --> 00:31:23,925
Oh, my gosh.
669
00:31:25,187 --> 00:31:27,798
Oh, my gosh.
670
00:31:27,798 --> 00:31:30,279
I cannot believe
he's going to Colombia.
671
00:31:31,846 --> 00:31:34,414
He'll probably be held up
at gunpoint at least
672
00:31:34,414 --> 00:31:36,764
once or twice on his mission.
673
00:31:36,764 --> 00:31:39,375
My friend's son was just there.
He was held up at gunpoint,
674
00:31:39,375 --> 00:31:41,160
like, weekly,
so he'd carried, like,
675
00:31:41,160 --> 00:31:43,945
an extra few bucks in his pocket
and just, like, handed it over.
676
00:31:43,945 --> 00:31:47,557
He's like, "Okay, I see the gun.
Here's the cash."
677
00:31:47,557 --> 00:31:50,821
But I mean,
overall, it's thrilling.
678
00:31:50,821 --> 00:31:56,349
I was expecting, like, Europe
or something or New York. Yeah.
679
00:32:10,624 --> 00:32:13,192
- Hi.
- Hi. How's it going?
680
00:32:13,192 --> 00:32:16,108
Good. I'm meeting someone here,
and I think she's already here.
681
00:32:16,108 --> 00:32:17,587
Okay. You can follow me.
682
00:32:17,587 --> 00:32:18,980
It's gonna be your table
right here.
683
00:32:18,980 --> 00:32:20,286
Perfect. Thank you so much.
684
00:32:20,286 --> 00:32:21,809
Yeah. And you can
put your purse right there.
685
00:32:21,809 --> 00:32:23,202
- Okay, great. Thank you.
- Enjoy, ladies.
686
00:32:26,945 --> 00:32:27,989
Hello.
687
00:32:40,262 --> 00:32:42,134
I'm so sorry. Can I get a straw?
688
00:32:42,134 --> 00:32:43,178
Absolutely.
689
00:32:45,920 --> 00:32:49,315
Thank you so much.
690
00:32:49,315 --> 00:32:52,579
Well, that just gave me
a headache.
691
00:32:56,191 --> 00:32:57,845
I watched a movie
692
00:32:57,845 --> 00:33:02,110
about an older lady
in Croatia...
693
00:33:02,110 --> 00:33:05,984
who had issues with her mom.
694
00:33:07,550 --> 00:33:11,815
The mom died, and they hadn't
resolved their issues.
695
00:33:11,815 --> 00:33:13,426
Mm.
696
00:33:13,426 --> 00:33:15,950
And I don't want that
to happen to us.
697
00:33:15,950 --> 00:33:18,257
You want me to feel bad for you,
but when I was crying,
698
00:33:18,257 --> 00:33:20,128
you didn't give a sh--.
699
00:33:22,522 --> 00:33:28,745
At Angie's dinner, you made me
feel completely alone.
700
00:33:28,745 --> 00:33:31,052
You picked
everybody else's side.
701
00:33:31,052 --> 00:33:36,666
You are apologizing for me to
those people that you just met.
702
00:33:38,277 --> 00:33:39,669
- Don't apologize.
- Don't apologize.
703
00:33:39,669 --> 00:33:43,369
You are very sweet,
and it's okay.
704
00:33:43,369 --> 00:33:45,675
Can we have some fun?
I'm ready for fun.
705
00:33:45,675 --> 00:33:49,853
And then you expect me
to sit here
706
00:33:49,853 --> 00:33:53,379
and feel bad for you
that you're crying right now.
707
00:33:53,379 --> 00:33:57,165
I'm not asking you
to feel bad for me.
708
00:33:57,165 --> 00:34:00,690
I'm asking you to have
a conversation with me.
709
00:34:00,690 --> 00:34:02,823
- Don't talk to me like that.
- If I cry...
710
00:34:02,823 --> 00:34:07,610
I'm not gonna talk to you like
some weak-ass bitch, either.
711
00:34:07,610 --> 00:34:09,873
Evening, ladies.
Welcome into Monarca.
712
00:34:09,873 --> 00:34:13,921
How are we doing tonight?
Well, hey, what could I get you?
713
00:34:18,839 --> 00:34:20,841
I'll have
the lobster enchiladas.
714
00:34:20,841 --> 00:34:22,147
Absolutely.
715
00:34:24,192 --> 00:34:26,455
I'll do the guacamole appetizer.
716
00:34:26,455 --> 00:34:28,066
- Yeah, we'll get it going.
- Thank you.
717
00:34:29,676 --> 00:34:32,157
Do you have any aspirin
in your bag?
718
00:34:32,157 --> 00:34:34,028
No, I do not.
719
00:34:41,775 --> 00:34:44,343
When you were in Palm Springs,
720
00:34:44,343 --> 00:34:48,695
you said that Angie
was acting like a crazy person.
721
00:34:48,695 --> 00:34:52,525
And as her friend, you were
trying to calm her down.
722
00:34:52,525 --> 00:34:54,092
You were trying
to pull her aside.
723
00:34:54,092 --> 00:34:56,181
I was just trying
to do that for you.
724
00:34:56,181 --> 00:34:59,619
I didn't get in Angie's face
and humiliate her like that.
725
00:35:01,751 --> 00:35:05,494
You don't know half of it. Nothing.
726
00:35:05,494 --> 00:35:08,149
But you instantly took her side.
727
00:35:08,149 --> 00:35:12,153
You instantly apologized to her
for how I was acting.
728
00:35:12,153 --> 00:35:15,548
I don't understand that.
I can't comprehend that.
729
00:35:15,548 --> 00:35:18,203
That must have skipped
a couple generations,
730
00:35:18,203 --> 00:35:19,813
'cause I don't have that in me,
731
00:35:19,813 --> 00:35:24,557
to apologize to someone I've
never met before for my child.
732
00:35:24,557 --> 00:35:29,127
I don't know what
I'm supposed to do with this.
733
00:35:29,127 --> 00:35:31,346
I know you tried crying.
You tried yelling.
734
00:35:31,346 --> 00:35:33,218
- That's usually all you do.
- I didn't try crying.
735
00:35:33,218 --> 00:35:36,917
Stop that. That was sincere.
Don't be disrespectful.
736
00:35:36,917 --> 00:35:38,919
You--Mom, you're not
gonna scold me
737
00:35:38,919 --> 00:35:40,921
like I'm a----ing little child anymore.
738
00:35:40,921 --> 00:35:42,401
And you're not
gonna disrespect me.
739
00:35:42,401 --> 00:35:44,098
- I'm still your mother.
- I'm not being disrespectful.
740
00:35:44,098 --> 00:35:45,795
Yes, you are.
Don't mock my feelings!
741
00:35:45,795 --> 00:35:47,754
The only one losing it
at this table right now is you.
742
00:35:47,754 --> 00:35:49,930
- Don't mock my feelings.
- Like you did to me?
743
00:35:49,930 --> 00:35:51,758
- I don't care! I don't care!
- You are so sick.
744
00:35:51,758 --> 00:35:54,369
- I don't--I'm so over it!
- I know you don't care.
745
00:35:54,369 --> 00:35:57,938
- Let me talk, mother----er.
- Did you just call me a----er?
746
00:35:57,938 --> 00:36:00,941
Mother----er.
I called you a mother----er.
747
00:36:10,994 --> 00:36:12,213
Did you just call me
a----er?
748
00:36:12,213 --> 00:36:15,129
Mother----er.
I called you a mother----er.
749
00:36:22,223 --> 00:36:24,094
Look at this pretty dessert.
750
00:36:24,094 --> 00:36:25,879
That's not a dessert.
That's guacamole.
751
00:36:25,879 --> 00:36:29,099
Guacamole. Whatever. Appetizer.
752
00:36:35,367 --> 00:36:36,977
Are you gonna eat?
753
00:36:36,977 --> 00:36:40,067
I don't feel like it right now.
754
00:36:40,067 --> 00:36:43,853
We have had our issues
in the past,
755
00:36:43,853 --> 00:36:46,204
but we both have to be willing
to be vulnerable
756
00:36:46,204 --> 00:36:49,163
with each other,
and when you're ready,
757
00:36:49,163 --> 00:36:54,168
we can sit down and figure out
where did this start?
758
00:36:54,168 --> 00:36:55,865
Where did this start?
759
00:36:55,865 --> 00:37:00,696
- Uh, my childhood.
- All right, let's start there.
760
00:37:00,696 --> 00:37:02,959
You'll excuse me. I thought I--
761
00:37:02,959 --> 00:37:05,484
There has to be
some aspirin around here.
762
00:37:05,484 --> 00:37:07,616
I thought I put aspirin
in my bag.
763
00:37:15,189 --> 00:37:17,539
I'm not saying
you're a bad mother.
764
00:37:17,539 --> 00:37:19,062
I'm not saying any of that.
765
00:37:19,062 --> 00:37:21,891
What I'm telling you
is Easter at Angie's
766
00:37:21,891 --> 00:37:25,721
was reliving my abandonment
as a child.
767
00:37:25,721 --> 00:37:27,375
I'm telling you, you wanna
get to the root of this,
768
00:37:27,375 --> 00:37:30,465
you're gonna have to hear
these hard things from me
769
00:37:30,465 --> 00:37:33,033
that you don't like to hear.
770
00:37:33,033 --> 00:37:35,296
- I didn't abandon you.
- Yes, you did.
771
00:37:35,296 --> 00:37:36,950
- I did not abandon you.
- That's how I felt.
772
00:37:36,950 --> 00:37:40,736
I was 12 years old,
and it was so easy for you
773
00:37:40,736 --> 00:37:43,435
to leave me with those people...
774
00:37:43,435 --> 00:37:46,481
and you go off
and live your life in New York.
775
00:37:48,353 --> 00:37:51,094
I had to start my new job!
776
00:37:51,094 --> 00:37:53,923
New York was far more expensive
than I thought.
777
00:37:53,923 --> 00:37:57,927
I had--
I was not prepared for New York.
778
00:37:57,927 --> 00:38:01,191
How do we move past this?
You have trauma.
779
00:38:01,191 --> 00:38:03,324
- You have trauma.
- What's my trauma?
780
00:38:03,324 --> 00:38:04,891
- Your mother.
- What's my trauma?
781
00:38:04,891 --> 00:38:07,850
The way that your mother
hated you and disliked you
782
00:38:07,850 --> 00:38:10,418
and was never there for you
and abandoned you,
783
00:38:10,418 --> 00:38:11,941
and your dad abandoned you.
784
00:38:11,941 --> 00:38:13,291
I get you went
through a lot of abuse.
785
00:38:13,291 --> 00:38:14,814
- I'm over it.
- And I give you a--
786
00:38:14,814 --> 00:38:16,685
- I'm over it.
- Bullsh--. You are not over it.
787
00:38:16,685 --> 00:38:18,992
- I'm over it.
- You treat me the same way
788
00:38:18,992 --> 00:38:23,344
that you hate
how your mother treated you.
789
00:38:23,344 --> 00:38:27,130
I come from a long line
of complicated relationships
790
00:38:27,130 --> 00:38:29,307
between mothers
and their daughters.
791
00:38:29,307 --> 00:38:33,311
My grandmother never
wanted to have a daughter.
792
00:38:33,311 --> 00:38:35,617
She kind of
just closed off completely,
793
00:38:35,617 --> 00:38:37,837
and it's kind of made it
794
00:38:37,837 --> 00:38:40,013
to where
her relationship with my mom
795
00:38:40,013 --> 00:38:43,843
has always been completely
damaged from the beginning.
796
00:38:43,843 --> 00:38:46,802
She's always struggled
with my mother,
797
00:38:46,802 --> 00:38:48,978
and everything my mom did
798
00:38:48,978 --> 00:38:50,632
was like
a complete disappointment.
799
00:38:50,632 --> 00:38:52,155
My mom got pregnant.
800
00:38:52,155 --> 00:38:55,507
My mom became, you know,
a member of the LDS Church
801
00:38:55,507 --> 00:38:57,465
and left Catholicism.
802
00:38:57,465 --> 00:39:00,163
My mother moved out of Boston.
My mother never got married,
803
00:39:00,163 --> 00:39:03,558
and, you know,
there's all these things
804
00:39:03,558 --> 00:39:07,388
that have made
their relationship so difficult.
805
00:39:07,388 --> 00:39:10,348
And I think that my mom
806
00:39:10,348 --> 00:39:12,828
probably didn't wanna get
pregnant when she got pregnant.
807
00:39:12,828 --> 00:39:16,919
And I think it's just this...
808
00:39:16,919 --> 00:39:20,358
line of resentment
happening a little bit.
809
00:39:20,358 --> 00:39:22,185
Monica Darnell.
810
00:39:22,185 --> 00:39:24,927
That's not--
Why are you calling me that?
811
00:39:24,927 --> 00:39:26,668
Because that's the name
I gave you.
812
00:39:26,668 --> 00:39:28,191
That's the name I gave you.
813
00:39:28,191 --> 00:39:31,369
You haven't called me
Monica Darnell in decades.
814
00:39:31,369 --> 00:39:34,023
I'm sorry. I don't know what
the [bleep] your name is.
815
00:39:34,023 --> 00:39:36,243
You change every----ing week.
How am I supposed to--
816
00:39:36,243 --> 00:39:37,897
You know my last name
is Fowler.
817
00:39:37,897 --> 00:39:40,160
You know why you call me that?
Because that's how you treat me.
818
00:39:40,160 --> 00:39:41,596
- My name--
- You treat me like I'm still
819
00:39:41,596 --> 00:39:44,120
that little, tiny girl
that you can----ing sh-- on
820
00:39:44,120 --> 00:39:46,253
and leave here and leave there
and get your dream job...
821
00:39:46,253 --> 00:39:49,299
- How would you like--
- ...and your dates.
822
00:39:49,299 --> 00:39:51,998
I'll sit in the back of a trunk
of a car while you make out
823
00:39:51,998 --> 00:39:54,392
with one
of your----ing boy toys.
824
00:39:54,392 --> 00:39:56,568
That happened one time.
825
00:39:58,134 --> 00:40:01,442
I'm sorry that I kissed a boy.
826
00:40:01,442 --> 00:40:03,531
It has nothing to do
with you kissing a guy.
827
00:40:03,531 --> 00:40:05,620
It has to do with the situation
that I was in while you were
828
00:40:05,620 --> 00:40:08,275
doing it, and still right now
you don't give a [bleep].
829
00:40:08,275 --> 00:40:09,711
- And that's--
- No, I don't.
830
00:40:11,017 --> 00:40:13,019
It's pretty disgusting.
831
00:40:13,019 --> 00:40:14,716
I wish I could say that was
832
00:40:14,716 --> 00:40:18,067
the first time that had happened
or that that wasn't normal,
833
00:40:18,067 --> 00:40:21,288
but that's very on par
for my mom.
834
00:40:21,288 --> 00:40:25,074
I've dealt with emotional
and mental abuse my entire life,
835
00:40:25,074 --> 00:40:29,557
so I think
I'm just completely----ed up.
836
00:40:31,951 --> 00:40:35,955
All I can do is make sure
my kids never feel that
837
00:40:35,955 --> 00:40:41,961
and... break that cycle,
I guess,
838
00:40:41,961 --> 00:40:44,833
of emotional and mental abuse, truly.
839
00:40:44,833 --> 00:40:47,445
What was I supposed to do,
Monica?
840
00:40:47,445 --> 00:40:49,838
What was I supposed to do?!
I want you to tell me!
841
00:40:49,838 --> 00:40:51,405
Are you looking at me
for answers...
842
00:40:51,405 --> 00:40:53,015
- Yes! Yeah!
- ...as to why you abandoned me?
843
00:40:53,015 --> 00:40:56,279
You know what? Get over it!
844
00:40:57,716 --> 00:41:00,196
- When do I get forgiven?!
- When do you get forgiven?
845
00:41:00,196 --> 00:41:01,807
- Yeah!
- You just told me you don't
846
00:41:01,807 --> 00:41:03,765
really feel bad, so not today!
847
00:41:03,765 --> 00:41:07,029
I'm hungry.
848
00:41:07,029 --> 00:41:09,336
You should eat.
849
00:41:26,005 --> 00:41:27,485
We're lost.
850
00:41:29,225 --> 00:41:30,792
All I care about is that
this sh--
851
00:41:30,792 --> 00:41:32,315
is now affecting my children,
852
00:41:32,315 --> 00:41:34,535
and that's where
I drop the----ing line.
853
00:41:34,535 --> 00:41:36,972
The sh-- you do to me,
you're doing to them now.
854
00:41:36,972 --> 00:41:39,758
When you take our vehicle,
I'm done.
855
00:41:39,758 --> 00:41:43,326
- Oh, so it's my fault?
- That's exactly what I'm saying.
856
00:41:43,326 --> 00:41:46,373
I can't fix this.
I don't have the tools.
857
00:41:48,810 --> 00:41:50,420
We need therapy.
There's no other way.
858
00:41:55,556 --> 00:41:58,298
Okay.
859
00:42:00,213 --> 00:42:02,998
But I do need to get home
to the kids, so...
860
00:42:12,573 --> 00:42:16,011
Next time on "The Real
Housewives of Salt Lake City"...
861
00:42:16,011 --> 00:42:18,579
I just can't believe
you're 13.
862
00:42:18,579 --> 00:42:20,233
Whoa!
863
00:42:20,233 --> 00:42:22,017
I have eyebrows.
864
00:42:30,156 --> 00:42:32,071
- Wait. She--
- Yeah.
865
00:42:32,071 --> 00:42:34,987
Everyone--wait.
She did an announcement?
866
00:42:34,987 --> 00:42:37,555
I talked with Monica.
867
00:42:37,555 --> 00:42:40,949
She's in a very abusive
situation with her mom.
868
00:42:40,949 --> 00:42:43,473
You can be abused
and also be abusive.
869
00:42:46,564 --> 00:42:48,043
Lisa...
870
00:42:48,043 --> 00:42:49,610
I wanna enjoy the sound bowl.
871
00:42:49,610 --> 00:42:54,093
- Old people need it.
- Control yourself, Monica.
872
00:42:54,093 --> 00:42:55,442
- This is a sound bath.
- I'm not interested.
873
00:42:55,442 --> 00:42:57,836
Please stop talking to me.
874
00:42:57,836 --> 00:42:59,098
Shh.