1
00:00:01,610 --> 00:00:06,267
♪
2
00:00:06,310 --> 00:00:07,659
WOMAN: You guys are good?
3
00:00:07,703 --> 00:00:08,791
MAN: Awesome.
4
00:00:08,834 --> 00:00:10,401
Oh. [laughs]
5
00:00:10,445 --> 00:00:11,315
[beep]
6
00:00:11,359 --> 00:00:12,490
MAN: We're rolling.
7
00:00:12,534 --> 00:00:14,318
What I've done
for the last 20 years
8
00:00:14,362 --> 00:00:16,494
is direct response marketing.
9
00:00:16,538 --> 00:00:19,280
I make...
[amplified voice] millions.
10
00:00:19,323 --> 00:00:21,282
Hey, you gotta do what you gotta
do for money.
11
00:00:21,325 --> 00:00:23,327
I'm like the Wizard of Oz.
12
00:00:23,371 --> 00:00:27,505
Lisa and I met the first
Sundance that I lived in Utah.
13
00:00:27,549 --> 00:00:30,334
I know she has my back. I know
she wants what's best for me.
14
00:00:30,378 --> 00:00:33,076
I know there's
no ulterior motive there.
15
00:00:33,120 --> 00:00:36,645
She was like, "Oh, my God.
You're amazing,"
16
00:00:36,688 --> 00:00:38,516
and I just felt
the same way about her.
17
00:00:38,560 --> 00:00:42,564
I just really like that Meredith
is 100% Meredith all the time.
18
00:00:42,607 --> 00:00:45,306
She's super consistent,
and she's a great person.
19
00:00:45,349 --> 00:00:47,830
Heather and I have been friends
for years.
20
00:00:47,873 --> 00:00:50,920
We are actually cousins.
We are bloodline relatives.
21
00:00:50,963 --> 00:00:52,182
She's the best human I know,
22
00:00:52,226 --> 00:00:54,706
and she's such a good friend
to me.
23
00:00:54,750 --> 00:00:57,405
She never explodes on me.
I can tell her anything I want,
24
00:00:57,448 --> 00:01:00,408
critical or otherwise, and I
know that she will listen,
25
00:01:00,451 --> 00:01:02,627
and we can talk it out.
26
00:01:02,671 --> 00:01:04,803
[voice echoing]
27
00:01:04,847 --> 00:01:06,892
♪
28
00:01:06,936 --> 00:01:08,459
Our time is coming.
29
00:01:08,503 --> 00:01:11,723
I just can't lie to you.
This is a test for all of us.
30
00:01:11,767 --> 00:01:13,116
♪
31
00:01:13,160 --> 00:01:15,249
I wanna----ing kill myself.
32
00:01:15,292 --> 00:01:16,380
Jen, you know what? Right now--
33
00:01:16,424 --> 00:01:18,556
And just not be here.
34
00:01:18,600 --> 00:01:21,255
Everything's been taken away
from me!
35
00:01:21,298 --> 00:01:22,604
Everything!
36
00:01:22,647 --> 00:01:24,171
♪
37
00:01:24,214 --> 00:01:25,476
- Confide in you, Lisa.
- You haven't.
38
00:01:25,520 --> 00:01:27,652
'Cause I never
fully trusted you.
39
00:01:27,696 --> 00:01:29,306
I was talking to myself!
40
00:01:29,350 --> 00:01:31,569
I was ranting
like normal people do!
41
00:01:31,613 --> 00:01:33,136
- To speak about your...
- Yeah.
42
00:01:33,180 --> 00:01:35,878
...dear friend that way. Okay.
43
00:01:35,921 --> 00:01:37,488
- You are my girl, Heather.
- Is it possible you're wrong...
44
00:01:37,532 --> 00:01:39,142
- No. No.
- ...and making it all about you?
45
00:01:39,186 --> 00:01:40,752
No.
46
00:01:40,796 --> 00:01:43,407
Show up for your people.
47
00:01:43,451 --> 00:01:46,193
You are saying our friendship
is bullsh--.
48
00:01:46,236 --> 00:01:48,934
That----ing hurts me, Heather.
49
00:01:48,978 --> 00:01:52,895
[bleep] you for calling me
a----ing liar!
50
00:01:52,938 --> 00:01:54,592
You called me a liar.
51
00:01:54,636 --> 00:01:57,334
You lost me, bitch.
You lost me.
52
00:01:57,378 --> 00:02:00,511
[all shouting at once]
53
00:02:01,469 --> 00:02:03,775
But what people don't know
about Salt Lake City
54
00:02:03,819 --> 00:02:06,952
is what lies beneath
that image of perfection.
55
00:02:06,996 --> 00:02:08,563
Let me say that again.
56
00:02:10,478 --> 00:02:13,307
This is so unnerving. Okay.
57
00:02:19,095 --> 00:02:23,273
♪
58
00:02:23,317 --> 00:02:25,057
[bell tolls]
59
00:02:25,101 --> 00:02:28,887
♪
60
00:02:28,931 --> 00:02:33,979
[bell resounding]
61
00:02:34,023 --> 00:02:38,636
[sighs]
62
00:02:38,680 --> 00:02:46,296
♪
63
00:02:46,340 --> 00:02:48,168
- Hey, John.
- Oh, you look great.
64
00:02:48,211 --> 00:02:50,170
Thanks. Um, I'm gonna head out.
65
00:02:50,213 --> 00:02:51,736
I'm gonna head to lunch
right now.
66
00:02:51,780 --> 00:02:54,304
Oh, yeah?
How you feeling about it?
67
00:02:54,348 --> 00:02:56,001
Um, I'll let you know
when I'm done.
68
00:02:56,045 --> 00:02:58,482
- Okay. Looking forward to it.
- Okay, love you.
69
00:02:58,526 --> 00:03:00,267
All right, love you.
70
00:03:00,310 --> 00:03:01,616
♪
71
00:03:01,659 --> 00:03:04,227
[line rings]
72
00:03:04,271 --> 00:03:06,055
Hello?
73
00:03:06,098 --> 00:03:07,535
Hi. How are you?
74
00:03:07,578 --> 00:03:09,624
Good. I just got out
of a meeting. How are you?
75
00:03:09,667 --> 00:03:14,672
Oh, I'm good. I'm actually on
my way to, um, meet someone.
76
00:03:14,716 --> 00:03:16,805
I'll probably be, like,
a little unreachable
77
00:03:16,848 --> 00:03:19,024
for a few hours.
78
00:03:19,068 --> 00:03:26,684
♪
79
00:03:26,728 --> 00:03:28,773
Well, hello.
80
00:03:28,817 --> 00:03:30,732
You were literally
around the corner.
81
00:03:30,775 --> 00:03:32,995
- I wasn't kidding. [chuckles]
- No.
82
00:03:33,038 --> 00:03:35,215
- You look cute.
- [speaks indistinctly]
83
00:03:35,258 --> 00:03:36,955
- Oh, I love it.
- [laughs]
84
00:03:36,999 --> 00:03:38,305
♪
85
00:03:38,348 --> 00:03:40,176
- Hey, Heather.
- Hi.
86
00:03:40,220 --> 00:03:41,786
- How are you?
- Good. How are you?
87
00:03:41,830 --> 00:03:44,354
- Good to see you.
- It's good to see you.
88
00:03:44,398 --> 00:03:46,443
♪
89
00:03:46,487 --> 00:03:50,186
- This is beautiful.
- Isn't it nice?
90
00:03:50,230 --> 00:03:54,103
Oh, my gosh.
What a gorgeous view.
91
00:03:54,146 --> 00:03:57,062
Not too chilly, and the hot tub
will feel nice and warm.
92
00:03:57,106 --> 00:03:58,673
♪
93
00:03:58,716 --> 00:04:02,154
Okay.
Put our stuff in a locker.
94
00:04:02,198 --> 00:04:03,591
If someone asked me
eight months ago
95
00:04:03,634 --> 00:04:06,681
if I'd be hanging out
with Jen...
96
00:04:06,724 --> 00:04:09,727
I would look at them
like they were crazy.
97
00:04:09,771 --> 00:04:11,773
Did you like a comment
referring to my son
98
00:04:11,816 --> 00:04:12,861
as a sissy bitch?
99
00:04:12,904 --> 00:04:16,604
- No!
- It's your----ing Twitter, Jen!
100
00:04:16,647 --> 00:04:18,432
[laughs]
101
00:04:18,475 --> 00:04:20,129
Miracles do happen.
102
00:04:20,172 --> 00:04:23,132
Oh, this looks so pretty.
I can't wait to get in.
103
00:04:23,175 --> 00:04:24,699
This looks phenomenal.
104
00:04:24,742 --> 00:04:27,005
When Jen and I were in L.A.,
105
00:04:27,049 --> 00:04:29,399
I think that she sort of
got an understanding
106
00:04:29,443 --> 00:04:31,749
of everything that
I went through last winter.
107
00:04:31,793 --> 00:04:33,577
[voice breaking]
I had some very serious issues
108
00:04:33,621 --> 00:04:35,275
well beyond just losing
my father.
109
00:04:35,318 --> 00:04:41,933
My reactions, everything was
amplified a million times over.
110
00:04:41,977 --> 00:04:43,718
I totally understand,
and, Meredith, honestly,
111
00:04:43,761 --> 00:04:48,592
when I saw you,
I saw myself a year ago.
112
00:04:48,636 --> 00:04:50,420
MEREDITH: Thank you.
113
00:04:50,464 --> 00:04:54,511
Cheers. Here's to a new year
and a new us.
114
00:04:54,555 --> 00:04:56,470
I will drink to that.
115
00:04:56,513 --> 00:04:58,820
No more fighting.
116
00:04:58,863 --> 00:05:00,343
♪
117
00:05:00,387 --> 00:05:02,432
It's just all love
from here on out.
118
00:05:02,476 --> 00:05:05,609
Yeah. It was--
It was a tough winter
119
00:05:05,653 --> 00:05:07,655
for both of us, you know?
120
00:05:07,698 --> 00:05:09,439
Yeah. What are you feeling
right now
121
00:05:09,483 --> 00:05:13,835
after Lisa going on her tirade?
122
00:05:20,102 --> 00:05:22,365
- I felt that.
- It's a process, and I mean,
123
00:05:22,409 --> 00:05:24,454
I'm still dealing with it
in a lot of ways.
124
00:05:24,498 --> 00:05:26,630
- Oh, yeah.
- And I'm sure I will be
125
00:05:26,674 --> 00:05:28,153
for a while, you know?
- Yeah.
126
00:05:28,197 --> 00:05:30,155
I've been going through so much,
and you know,
127
00:05:30,199 --> 00:05:33,420
my trial starts in, like,
a month and a half.
128
00:05:33,463 --> 00:05:37,554
♪
129
00:05:38,990 --> 00:05:41,515
And so I'm trying to plan
130
00:05:41,558 --> 00:05:44,300
a birthday party
for Coach Shah,
131
00:05:44,344 --> 00:05:47,129
just to show Coach I--
how much I appreciate him.
132
00:05:47,172 --> 00:05:51,916
And so I was planning
on inviting Lisa and John.
133
00:05:51,960 --> 00:05:54,615
LISA:
How's everything going?
134
00:05:54,658 --> 00:05:56,312
- I mean, good.
- Here's a water for you.
135
00:05:56,356 --> 00:05:59,141
She's gonna--She's gonna take
a Vida Paloma, too.
136
00:05:59,184 --> 00:06:00,708
- Excellent. Would you like poco?
- I ordered for you.
137
00:06:00,751 --> 00:06:04,755
Yeah, I-I trust Lisa explicitly
with alcohol, so...
138
00:06:04,799 --> 00:06:08,759
I agreed to meet with Lisa
because she said she needed me,
139
00:06:08,803 --> 00:06:11,240
and she's never said
she's needed me before.
140
00:06:11,283 --> 00:06:12,502
I never called Heather Shrek.
141
00:06:12,546 --> 00:06:14,025
Oh, you've called me
horrible things, Lisa.
142
00:06:14,069 --> 00:06:15,418
I have never called you Shrek.
I have never--
143
00:06:15,462 --> 00:06:18,029
You've called me
a LEGO figurine.
144
00:06:18,073 --> 00:06:19,640
The fact that she's scraping
the bottom of the barrel
145
00:06:19,683 --> 00:06:21,468
to call me, the--probably
the last person on the earth
146
00:06:21,511 --> 00:06:23,034
that she wants to call?
147
00:06:23,078 --> 00:06:27,082
If I can do something
of value for Lisa,
148
00:06:27,125 --> 00:06:31,478
then maybe she won't hate me
as much. [laughs]
149
00:06:31,521 --> 00:06:33,567
- To us. [laughs]
- [glasses clink]
150
00:06:33,610 --> 00:06:35,395
[laughs] To us.
I didn't expect that, but okay.
151
00:06:35,438 --> 00:06:37,788
For me, it's, like,
very uncomfortable to say this,
152
00:06:37,832 --> 00:06:41,401
but, like, I need some help
with Meredith.
153
00:06:41,444 --> 00:06:44,055
I feel like you are able to
navigate situations differently.
154
00:06:44,099 --> 00:06:45,622
Like, I feel like you say
what you're thinking,
155
00:06:45,666 --> 00:06:47,015
you say what you're feeling.
156
00:06:47,058 --> 00:06:49,278
And you, like,
end up, like, fine,
157
00:06:49,321 --> 00:06:53,238
and I feel like now, I'm like,
like the worst person on earth,
158
00:06:53,282 --> 00:06:55,327
in, like, Meredith's eyes.
- Like you've been banished.
159
00:06:55,371 --> 00:06:56,154
I need your advice.
I need help.
160
00:06:56,198 --> 00:06:57,678
Well... [sighs]
161
00:06:57,721 --> 00:07:00,463
What is most sacred to Meredith?
If I were to ask you,
162
00:07:00,507 --> 00:07:01,856
without any influence--
- Her family.
163
00:07:01,899 --> 00:07:03,031
- Okay.
- Yeah. Her family.
164
00:07:03,074 --> 00:07:05,207
Yeah. And you came
for her family?
165
00:07:05,250 --> 00:07:06,774
I didn't feel like
I came for her family.
166
00:07:06,817 --> 00:07:08,340
I was in a blind rage.
It wasn't intentional.
167
00:07:08,384 --> 00:07:09,603
- Listen...
- I get it.
168
00:07:09,646 --> 00:07:11,387
Regardless, it's on the table.
You did.
169
00:07:11,431 --> 00:07:13,171
So you have to make it right.
170
00:07:13,215 --> 00:07:15,173
The questions that are gonna be
asked are
171
00:07:15,217 --> 00:07:18,176
is that how you really feel
about Meredith?
172
00:07:18,220 --> 00:07:20,265
What do you think?
173
00:07:20,309 --> 00:07:22,485
I think that's how you really
feel about Meredith.
174
00:07:22,529 --> 00:07:24,792
No. No. No. No.
175
00:07:24,835 --> 00:07:26,358
I don't know.
I'm still trying to figure out
176
00:07:26,402 --> 00:07:28,665
where I stand on everything.
177
00:07:28,709 --> 00:07:30,450
I mean, she went through
178
00:07:30,493 --> 00:07:32,452
and completely defamed
my character
179
00:07:32,495 --> 00:07:34,454
on things that just aren't true.
180
00:07:37,674 --> 00:07:40,416
And so then you say,
"Well, where did this come from?
181
00:07:40,460 --> 00:07:43,114
Are you listening to rumors
and spreading rumors?
182
00:07:43,158 --> 00:07:45,116
Because at the end of the day,
I'm hearing rumors
183
00:07:45,160 --> 00:07:47,162
left, right, and center.
- About Lisa?
184
00:07:47,205 --> 00:07:51,427
About Lisa.
And am I spreading them? No.
185
00:07:51,471 --> 00:07:55,953
So let's see. Is it--Is it just
her projecting her own truth,
186
00:07:55,997 --> 00:07:59,479
or is it just she decided to be
a total asshole
187
00:07:59,522 --> 00:08:01,350
'cause she was angry?
188
00:08:01,393 --> 00:08:07,182
The sh-- Lisa Barlow said about
her "sister" and best friend?
189
00:08:07,225 --> 00:08:10,968
What Meredith needs to do is
monetize that.
190
00:08:11,012 --> 00:08:14,711
Make "Garbage trash whore"
T-shirts.
191
00:08:14,755 --> 00:08:17,453
So what rumors are you hearing?
192
00:08:17,497 --> 00:08:18,498
[sighs]
193
00:08:18,541 --> 00:08:21,718
Um...
194
00:08:21,762 --> 00:08:23,938
There have been question marks
surrounding her marriage,
195
00:08:23,981 --> 00:08:27,942
um... her business
and her finances.
196
00:08:27,985 --> 00:08:29,813
Do I really wanna dig
into Lisa's stuff?
197
00:08:29,857 --> 00:08:31,423
No, I really have no interest.
198
00:08:31,467 --> 00:08:33,643
But if you're going to sit there
talking about everyone else,
199
00:08:33,687 --> 00:08:35,906
fair game on her at this point.
200
00:08:35,950 --> 00:08:38,561
Fair game.
201
00:08:38,605 --> 00:08:40,520
I mean, there are--
there are affair rumors.
202
00:08:40,563 --> 00:08:42,565
I'm not getting into any of it,
but there are rumors.
203
00:08:42,609 --> 00:08:45,307
I don't know
if they're true or false.
204
00:08:45,350 --> 00:08:46,569
Um... but the exist.
205
00:08:46,613 --> 00:08:48,528
Yeah, I've heard the same thing.
206
00:08:48,571 --> 00:08:50,007
♪
207
00:08:50,051 --> 00:08:52,227
Even if you feel like
what you said is justified,
208
00:08:52,270 --> 00:08:54,055
if you feel like what you said--
209
00:08:54,098 --> 00:08:55,752
I didn't feel like it was
justified, just so--
210
00:08:55,796 --> 00:08:57,188
I mean, we have to be clear
about that.
211
00:08:57,232 --> 00:08:59,060
- I'm very clear about that.
- It doesn't even matter.
212
00:08:59,103 --> 00:09:00,670
It's like,
you're in the position
213
00:09:00,714 --> 00:09:02,367
where you have to say,
"I didn't mean it.
214
00:09:02,411 --> 00:09:05,022
It was a moment, and I'm going
to have to eat sh-- for it
215
00:09:05,066 --> 00:09:06,894
for a long time."
216
00:09:06,937 --> 00:09:09,984
I don't think humble pie
is something that Lisa
217
00:09:10,027 --> 00:09:13,291
likes to eat, will ever eat,
218
00:09:13,335 --> 00:09:17,382
or will for sure never pretend
to enjoy eating. [laughs]
219
00:09:17,426 --> 00:09:19,776
And all three of those things
need to occur
220
00:09:19,820 --> 00:09:21,691
for her to bridge this gap
with Meredith.
221
00:09:21,735 --> 00:09:23,519
I've eaten so much humble pie,
222
00:09:23,563 --> 00:09:25,739
it's amazing I still fit
in this dress.
223
00:09:25,782 --> 00:09:28,959
I think there needs to be give
on both sides, honestly.
224
00:09:29,003 --> 00:09:31,353
But the bigger side
has to come from you.
225
00:09:31,396 --> 00:09:32,702
- Okay.
- Because you said
226
00:09:32,746 --> 00:09:36,880
the mean things
that are out there forever.
227
00:09:36,924 --> 00:09:41,058
Okay, I hear you. I hear you.
228
00:09:41,102 --> 00:09:43,844
♪
229
00:09:46,455 --> 00:09:47,891
Coming up...
230
00:09:47,935 --> 00:09:49,545
If you say to the Church,
231
00:09:49,589 --> 00:09:51,242
"I want you
to ex-communicate me.
232
00:09:51,286 --> 00:09:52,722
I want to remove my name
from the records,"
233
00:09:52,766 --> 00:09:56,291
what changes
in your day-to-day life?
234
00:10:01,252 --> 00:10:06,910
♪
235
00:10:06,954 --> 00:10:08,825
What's up, Bobbie Rose?
236
00:10:11,698 --> 00:10:13,525
Wait, what?
237
00:10:13,569 --> 00:10:15,963
- [giggles]
- Pros and cons about guys?
238
00:10:16,006 --> 00:10:17,791
- Yes!
- What do you mean by guys?
239
00:10:17,834 --> 00:10:20,750
- Like, men. [giggles]
- Like, men?
240
00:10:20,794 --> 00:10:22,143
Yes. [giggles]
241
00:10:22,186 --> 00:10:23,579
- How old are you, Bobbi Rose?
- [giggles]
242
00:10:23,623 --> 00:10:25,799
Let me see what you got. Pros...
243
00:10:25,842 --> 00:10:27,888
- Athletic.
- [giggles]
244
00:10:27,931 --> 00:10:29,150
- Good style.
- Nice.
245
00:10:29,193 --> 00:10:32,022
- That's a big one. Hi, Dad.
- Hey.
246
00:10:32,066 --> 00:10:33,589
Dad, come look at this.
247
00:10:33,633 --> 00:10:35,286
She's writing
a pros and cons list about guys.
248
00:10:35,330 --> 00:10:37,680
You're gonna take that one up
with your daddy.
249
00:10:37,724 --> 00:10:39,160
- [giggles]
- Well, I'm really worried
250
00:10:39,203 --> 00:10:41,989
that there's not as many cons
as there are pros.
251
00:10:42,032 --> 00:10:43,817
I don't know how I feel
about that.
252
00:10:43,860 --> 00:10:45,688
- [giggles]
- HEATHER: Whit?
253
00:10:45,732 --> 00:10:46,994
- Hello!
- Hey!
254
00:10:47,037 --> 00:10:49,779
Get in here.
I need a rescue right now.
255
00:10:49,823 --> 00:10:50,954
- Hi.
- Hi.
256
00:10:50,998 --> 00:10:52,434
- You need a rescue?
- Yes, I need--
257
00:10:52,477 --> 00:10:53,522
What's going on?
258
00:10:53,565 --> 00:10:54,436
I need--I need you
to tag in here.
259
00:10:54,479 --> 00:10:56,568
- Hi, Bobbie.
- Hi. [giggles]
260
00:10:56,612 --> 00:10:57,874
This is a department
I don't know much about.
261
00:10:57,918 --> 00:10:59,571
What's up?
What are we working on?
262
00:10:59,615 --> 00:11:01,095
Pros and cons about guys.
263
00:11:01,138 --> 00:11:02,792
Well, it's gonna be hard
to get any cons from me, Bobbie.
264
00:11:02,836 --> 00:11:04,228
[giggles]
265
00:11:04,272 --> 00:11:06,622
She's completely
and utterly boy-crazy.
266
00:11:06,666 --> 00:11:08,972
Sixth grade.
Like, think of sixth grade.
267
00:11:09,016 --> 00:11:11,366
I didn't have my first kiss
till 15.
268
00:11:11,409 --> 00:11:12,672
That's too long!
269
00:11:12,715 --> 00:11:14,412
I didn't have my first kiss
till 15 either.
270
00:11:14,456 --> 00:11:15,587
Oh, my gosh. Okay.
271
00:11:15,631 --> 00:11:17,372
But I still wanted it
in sixth grade.
272
00:11:17,415 --> 00:11:18,286
[laughter]
273
00:11:18,329 --> 00:11:19,809
I was a good little Mormon girl,
274
00:11:19,853 --> 00:11:21,550
and I followed all the rules.
275
00:11:21,593 --> 00:11:23,160
I was not interested in boys
276
00:11:23,204 --> 00:11:26,076
until the Mormon Handbook
told me I could be.
277
00:11:26,120 --> 00:11:28,818
I just put,
"Doesn't do what's asked of me,"
278
00:11:28,862 --> 00:11:30,298
so I think they don't listen
to me.
279
00:11:30,341 --> 00:11:32,822
Honey, you gotta take that
off your list.
280
00:11:32,866 --> 00:11:34,519
- [sighs]
- You don't want someone
281
00:11:34,563 --> 00:11:37,348
that does exactly what
you ask them to do all the time.
282
00:11:37,392 --> 00:11:40,351
Bobbie Rose has some
ridiculously high standards.
283
00:11:40,395 --> 00:11:42,702
I think you can dress a guy.
I don't think style matters.
284
00:11:42,745 --> 00:11:44,181
Oh, yeah. That is true.
285
00:11:44,225 --> 00:11:45,792
I just wanna take, like,
a Sharpie
286
00:11:45,835 --> 00:11:47,358
and just be like,
"Never gonna get it.
287
00:11:47,402 --> 00:11:49,143
Never gonna get it.
Never gonna get it.
288
00:11:49,186 --> 00:11:50,840
Settle. Settle. Settle."
289
00:11:50,884 --> 00:11:53,016
Not attractive. Ugly sex--
it's gonna change your life.
290
00:11:53,060 --> 00:11:54,757
Let's switch that one over, too.
291
00:11:54,801 --> 00:11:57,238
[laughter]
292
00:11:57,281 --> 00:11:59,196
I want to be as hopeful
as Bobbie Rose
293
00:11:59,240 --> 00:12:01,808
when I make out
my pros and cons list, honestly.
294
00:12:01,851 --> 00:12:04,375
- Let's go downstairs.
- What can I get you to drink?
295
00:12:04,419 --> 00:12:06,377
Whatever you guys are drinking.
296
00:12:06,421 --> 00:12:09,554
There's rosé
or a really nice tequila.
297
00:12:09,598 --> 00:12:14,168
You know what? In a nod to me
being Team Lisa Barlow lately,
298
00:12:14,211 --> 00:12:15,560
let's do a tequila.
299
00:12:15,604 --> 00:12:16,910
- All right. Got you.
- [laughter]
300
00:12:16,953 --> 00:12:19,739
♪
301
00:12:19,782 --> 00:12:21,392
- Hi.
- Hi. [laughs]
302
00:12:21,436 --> 00:12:23,046
I need to talk to you.
I'm dying.
303
00:12:23,090 --> 00:12:24,961
What's going on?
304
00:12:25,005 --> 00:12:26,920
I'm on my way to meet up
with Lisa.
305
00:12:26,963 --> 00:12:28,660
♪
306
00:12:28,704 --> 00:12:32,186
It's good. As much as I wanna
be like, "No! Run,"
307
00:12:32,229 --> 00:12:33,796
we need to get over our sh--.
308
00:12:33,840 --> 00:12:35,885
♪
309
00:12:35,929 --> 00:12:38,061
- When did you do this?
- Yeah, we made it a speakeasy.
310
00:12:38,105 --> 00:12:39,149
- Yeah.
- Yeah.
311
00:12:39,193 --> 00:12:40,542
And you can lock
the bookshelves.
312
00:12:40,585 --> 00:12:42,196
- It has the lock up top.
- Oh, my gosh.
313
00:12:42,239 --> 00:12:45,590
This is so cool... [laughs]
you guys. Yes!
314
00:12:45,634 --> 00:12:47,418
Feels good to me, too.
315
00:12:47,462 --> 00:12:49,246
I love it, and, like,
close the door, padlock it,
316
00:12:49,290 --> 00:12:50,900
don't let the kids in.
317
00:12:50,944 --> 00:12:52,815
The fact that we have a bar
in our home is a big deal.
318
00:12:52,859 --> 00:12:55,426
I never knew anyone with a bar.
319
00:12:55,470 --> 00:12:57,733
I remember, like,
going to my friend's house,
320
00:12:57,777 --> 00:12:59,866
and, like, seeing her parents,
like, drinking wine,
321
00:12:59,909 --> 00:13:02,520
and being like, "OMG."
322
00:13:02,564 --> 00:13:04,044
[laughter]
323
00:13:04,087 --> 00:13:06,698
But, no, I, um, you know
I've been, like, on this, like,
324
00:13:06,742 --> 00:13:09,571
healing journey,
and I had a big healing session
325
00:13:09,614 --> 00:13:11,268
with Megan the other day.
326
00:13:11,312 --> 00:13:14,445
So the past keeps showing up
over and over.
327
00:13:14,489 --> 00:13:16,273
'Cause I don't have a memory
of it.
328
00:13:16,317 --> 00:13:18,885
Yeah, and I think that's what's
manifesting in your gut.
329
00:13:18,928 --> 00:13:20,190
It's wanting to stay
in the past,
330
00:13:20,234 --> 00:13:22,889
trying to resolve
what happened in the past.
331
00:13:22,932 --> 00:13:25,021
The great thing
about this trauma
332
00:13:25,065 --> 00:13:28,720
with your early childhood is
clearing out this old energy
333
00:13:28,764 --> 00:13:30,679
allows you to move forward.
334
00:13:30,722 --> 00:13:33,682
This energy we're gonna hand
to the universe.
335
00:13:33,725 --> 00:13:35,945
Up and over your body.
336
00:13:35,989 --> 00:13:37,468
Think of this trauma.
337
00:13:37,512 --> 00:13:39,906
Ask yourself,
"Is it still here?"
338
00:13:39,949 --> 00:13:42,778
- Can I hug you?
- Yes, please do.
339
00:13:42,822 --> 00:13:46,173
And it really hit me that
one of the biggest tethers
340
00:13:46,216 --> 00:13:50,438
or, like, wounds I have
is the Church.
341
00:13:50,481 --> 00:13:55,660
And I came to the realization
that I'm ready
342
00:13:55,704 --> 00:13:58,968
to close that chapter
and leave officially
343
00:13:59,012 --> 00:14:01,536
and ask them to remove my name.
344
00:14:04,365 --> 00:14:06,236
If you say to the Church,
345
00:14:06,280 --> 00:14:07,716
"I want you
to ex-communicate me.
346
00:14:07,759 --> 00:14:09,152
I want to remove my name
from the records,
347
00:14:09,196 --> 00:14:11,807
what changes
in your day-to-day life?
348
00:14:11,851 --> 00:14:14,201
Nothing changes
in my day-to-day life.
349
00:14:14,244 --> 00:14:16,333
But to know Whitney is to know
350
00:14:16,377 --> 00:14:19,336
that the freedom that comes
with the release
351
00:14:19,380 --> 00:14:21,817
is what she's truly, truly--
352
00:14:21,861 --> 00:14:23,601
So this is about inner...
353
00:14:23,645 --> 00:14:25,734
I'm doing this
for Bobbie and Brooks
354
00:14:25,777 --> 00:14:28,868
so that they do not
fall into my cycle
355
00:14:28,911 --> 00:14:33,002
of limited beliefs,
of not being good enough,
356
00:14:33,046 --> 00:14:34,699
and not being heard.
357
00:14:34,743 --> 00:14:38,051
Having my name on the record
of the Mormon Church
358
00:14:38,094 --> 00:14:41,184
means that they're still
tracking what I'm doing.
359
00:14:41,228 --> 00:14:42,707
- [bell tolls]
- That means that they still
360
00:14:42,751 --> 00:14:44,622
send people to my house
to check on me.
361
00:14:44,666 --> 00:14:45,928
They still come
to collect money.
362
00:14:45,972 --> 00:14:47,887
Even when you move,
they know where you move,
363
00:14:47,930 --> 00:14:49,627
and your record transfers.
364
00:14:49,671 --> 00:14:51,281
- HEATHER: It makes sense.
- You have to understand,
365
00:14:51,325 --> 00:14:53,414
I still have this tether...
366
00:14:53,457 --> 00:14:55,024
- Well, yeah, that's--
- ...to this programming,
367
00:14:55,068 --> 00:14:56,504
to this mindset...
- Indoctrination.
368
00:14:56,547 --> 00:14:59,072
...and so, like,
the treatment of women,
369
00:14:59,115 --> 00:15:02,902
about women are subordinate
to men, I wanna break that,
370
00:15:02,945 --> 00:15:05,905
because I am a woman,
and I can do whatever I want
371
00:15:05,948 --> 00:15:07,776
because I'm a human.
372
00:15:07,819 --> 00:15:10,692
When you do this process,
you are saying...
373
00:15:10,735 --> 00:15:12,650
- I'm done.
- ...I choose outer darkness...
374
00:15:12,694 --> 00:15:14,565
- Mm-hmm.
- ...and no communion with God
375
00:15:14,609 --> 00:15:17,917
over being numbered as a member
of the Mormon Church?
376
00:15:17,960 --> 00:15:19,875
The Mormons believe
that our names are recorded,
377
00:15:19,919 --> 00:15:21,964
like, in a ledger for God.
378
00:15:22,008 --> 00:15:25,098
When you elect to have your name
removed from the list,
379
00:15:25,141 --> 00:15:26,882
it's like a steel door
380
00:15:26,926 --> 00:15:31,408
on their version of heaven
and their community forever.
381
00:15:31,452 --> 00:15:32,409
What do you have to do
right now?
382
00:15:32,453 --> 00:15:34,324
Like, what's gonna happen?
383
00:15:34,368 --> 00:15:38,198
I can literally, literally go
to QuitMormon.com.
384
00:15:38,241 --> 00:15:40,461
How easy is that?
385
00:15:40,504 --> 00:15:41,723
[laughs]
386
00:15:41,766 --> 00:15:43,507
I mean, there's no doubt
watching her do this
387
00:15:43,551 --> 00:15:48,643
that I'm thinking, "Can I,
will I, would I ever do this?"
388
00:15:48,686 --> 00:15:50,688
"I demand that
you remove my name
389
00:15:50,732 --> 00:15:52,429
completely from your records
within..."
390
00:15:52,473 --> 00:15:54,866
BOTH: "Five business days
of receipt."
391
00:15:54,910 --> 00:15:56,607
- JUSTIN: Wow.
- WHITNEY: I printed it.
392
00:15:56,651 --> 00:15:58,087
[voice breaking] But, like,
even with my dad gone,
393
00:15:58,131 --> 00:15:59,697
I still wanna be
a good daughter,
394
00:15:59,741 --> 00:16:01,177
and even with my mom
not speaking to me,
395
00:16:01,221 --> 00:16:05,007
I still wanna be
a good daughter.
396
00:16:05,051 --> 00:16:08,532
♪
397
00:16:08,576 --> 00:16:13,450
And... I don't know
if my family would recover
398
00:16:13,494 --> 00:16:15,061
if they knew I did that.
399
00:16:15,104 --> 00:16:19,630
I've done a lot of sh--ty things
to Mormonism, you know?
400
00:16:19,674 --> 00:16:21,545
I've hurt my family
in so many ways,
401
00:16:21,589 --> 00:16:22,982
but I feel like that would be,
402
00:16:23,025 --> 00:16:26,028
like, the final knife
in their back. [sniffles]
403
00:16:26,072 --> 00:16:28,291
And I'm not there yet.
404
00:16:28,335 --> 00:16:31,338
- Heather.
- You printed it?
405
00:16:31,381 --> 00:16:33,470
This is the letter.
406
00:16:38,040 --> 00:16:40,086
[sighs]
407
00:16:40,129 --> 00:16:42,436
Holy sh--.
408
00:16:42,479 --> 00:16:44,873
Do you feel like there's
anything there for you?
409
00:16:44,916 --> 00:16:47,441
Babe, I can't sign this
fast enough.
410
00:16:48,572 --> 00:16:50,922
Thank you for being here
for me, Heather.
411
00:16:50,966 --> 00:16:52,489
- I know you hate--
- Babe, you are my exemplar.
412
00:16:52,533 --> 00:16:54,926
- You are fearless.
- I know you hate
413
00:16:54,970 --> 00:16:56,711
when I get all mushy
and touchy-feely on you.
414
00:16:56,754 --> 00:16:59,931
Bring it in. I love
a little mush. I love you.
415
00:16:59,975 --> 00:17:02,369
You are...
416
00:17:04,066 --> 00:17:05,633
Coming up...
417
00:17:05,676 --> 00:17:11,639
She's questioning our finances,
yet I see SEC documents that
418
00:17:11,682 --> 00:17:14,381
say that their company's
not making money.
419
00:17:14,424 --> 00:17:18,863
♪
420
00:17:20,387 --> 00:17:29,657
♪
421
00:17:29,700 --> 00:17:31,528
Hey, you know the fireplace?
422
00:17:31,572 --> 00:17:34,792
How do you turn that on?
423
00:17:34,836 --> 00:17:38,100
Okay, I'm gonna put you
on FaceTime. Okay, hold on.
424
00:17:38,144 --> 00:17:41,582
Okay, so bring me closer.
It's on the left.
425
00:17:41,625 --> 00:17:42,931
- Right here?
- Okay.
426
00:17:42,974 --> 00:17:44,237
And then to the right,
you see those knobs?
427
00:17:44,280 --> 00:17:46,065
Oh, right here.
428
00:17:46,108 --> 00:17:49,720
Put it on "pilot,"
and then push that red button.
429
00:17:49,764 --> 00:17:53,115
I've been adjusting
to the new house. Okay?
430
00:17:53,159 --> 00:17:55,378
I went from 9,000 square feet...
431
00:17:55,422 --> 00:18:00,949
♪
432
00:18:00,992 --> 00:18:02,907
...to half of that.
433
00:18:02,951 --> 00:18:06,824
I went from the
Barbie Dreamhouse closet, okay?
434
00:18:06,868 --> 00:18:10,132
- [gasps] Oh, my gosh. Jen.
- So...
435
00:18:10,176 --> 00:18:11,960
I love this.
436
00:18:12,003 --> 00:18:15,398
...to, like,
a normal-sized closet.
437
00:18:15,442 --> 00:18:18,097
[camera shutter clicks]
438
00:18:18,140 --> 00:18:21,143
- Cool?
- Yeah...
439
00:18:21,187 --> 00:18:22,797
[laughs]
440
00:18:22,840 --> 00:18:25,800
Coach Shah, who is the voice
of reason in our marriage,
441
00:18:25,843 --> 00:18:28,803
sat me down,
and we discussed this.
442
00:18:28,846 --> 00:18:32,633
We can get a smaller spot.
We don't have to pay as much.
443
00:18:32,676 --> 00:18:35,462
Because
the most important thing is
444
00:18:35,505 --> 00:18:37,464
being able to fight
for your freedom.
445
00:18:38,726 --> 00:18:40,554
- Hi, honey.
- What are you doing?
446
00:18:40,597 --> 00:18:43,209
I'm trying to start
the fireplace. [laughs]
447
00:18:43,252 --> 00:18:46,212
Oh, honey. It's better
just to leave it alone.
448
00:18:46,255 --> 00:18:47,691
Along with downsizing the house,
449
00:18:47,735 --> 00:18:50,390
I also had to downsize
the Shah Squad.
450
00:18:50,433 --> 00:18:52,783
Okay, I'll talk to you later.
451
00:18:52,827 --> 00:18:54,829
So I'm doing my best.
That's all I can say.
452
00:18:54,872 --> 00:18:57,179
I'm doing my very, very best.
453
00:18:57,223 --> 00:18:58,876
How was work today?
454
00:18:58,920 --> 00:19:01,270
Long. Long, baby.
455
00:19:01,314 --> 00:19:03,751
Baby, can I get a coffee?
That'll be nice.
456
00:19:03,794 --> 00:19:04,839
Okay.
457
00:19:04,882 --> 00:19:07,320
A coffee or tea or something?
458
00:19:07,363 --> 00:19:09,017
Um... let's talk about the party.
459
00:19:09,060 --> 00:19:10,192
Okay.
460
00:19:10,236 --> 00:19:13,108
This is Coach's 51st birthday.
461
00:19:13,152 --> 00:19:16,807
Angie Katsanevas said I could
use her house to hold it.
462
00:19:16,851 --> 00:19:19,419
Angie and I have been friends
since college.
463
00:19:19,462 --> 00:19:20,942
She also went to high school
with Heather.
464
00:19:20,985 --> 00:19:23,727
- She's good friends with Lisa.
- [camera shutter clicks]
465
00:19:23,771 --> 00:19:26,513
So when she offered up
her house,
466
00:19:26,556 --> 00:19:28,036
I'm like, this will be perfect.
467
00:19:28,079 --> 00:19:31,518
Obviously, this will be
little cocktail tables.
468
00:19:31,561 --> 00:19:33,520
We've got the piano player
in the corner.
469
00:19:33,563 --> 00:19:35,739
- Back in the corner.
- Oh, with an actual piano?
470
00:19:35,783 --> 00:19:37,001
- Yes.
- Jen's got a piano player.
471
00:19:37,045 --> 00:19:38,351
We're dropping a piano here Friday.
472
00:19:38,394 --> 00:19:40,657
I'm used to hosting
these parties at my house.
473
00:19:40,701 --> 00:19:42,355
Make way for the dancers.
474
00:19:42,398 --> 00:19:45,358
[cheering]
475
00:19:45,401 --> 00:19:49,318
But every penny is literally
going to fighting my case.
476
00:19:49,362 --> 00:19:52,582
You might not think this,
but I can operate on a budget.
477
00:19:52,626 --> 00:19:55,194
The theme of the party is
"Harlem Nights,"
478
00:19:55,237 --> 00:19:56,499
'cause you love that movie.
479
00:19:56,543 --> 00:19:58,371
[laughs] Okay, honey.
480
00:19:58,414 --> 00:20:00,808
You remember we're in Utah, okay?
481
00:20:00,851 --> 00:20:02,375
- I know that.
- Salt Lake City,
482
00:20:02,418 --> 00:20:04,551
and "Harlem Nights"
was in Harlem.
483
00:20:04,594 --> 00:20:06,901
Lot of Black folks,
which we're void of here.
484
00:20:06,944 --> 00:20:08,816
So we going to import
Black people here?
485
00:20:08,859 --> 00:20:09,991
- Like, what are we gon' do?
- Yes. Yes, we are.
486
00:20:10,034 --> 00:20:13,081
- So I'm--I'm inviting the bruhs.
- Who?
487
00:20:13,124 --> 00:20:14,952
- Your fraternity brothers.
- Which ones?
488
00:20:14,996 --> 00:20:16,954
- The ones here are coming.
- That's what's up. Okay. Good.
489
00:20:16,998 --> 00:20:19,348
Okay?
Some of our family's coming.
490
00:20:19,392 --> 00:20:21,742
- Who else is coming?
- I invited Heather and Whitney.
491
00:20:21,785 --> 00:20:24,092
I was planning on inviting
Lisa and John
492
00:20:24,135 --> 00:20:26,703
'cause I know you would want
John there at your party.
493
00:20:26,747 --> 00:20:28,966
But Meredith's gonna be there.
494
00:20:32,405 --> 00:20:34,929
What I don't want is to use
a party as some platform
495
00:20:34,972 --> 00:20:36,191
for somebody
to confront something.
496
00:20:36,235 --> 00:20:38,411
"Oh, I need to tell her
about how I feel."
497
00:20:38,454 --> 00:20:41,501
Do that sh-- someplace else.
There's a lot of other things
498
00:20:41,544 --> 00:20:43,764
that are so much more important
than this,
499
00:20:43,807 --> 00:20:46,680
and what I wanna do
is have a good time.
500
00:20:48,029 --> 00:20:51,641
As we come closer to,
you know, the trial date,
501
00:20:51,685 --> 00:20:54,078
that in and of itself
is a lot to deal with.
502
00:20:54,122 --> 00:20:56,733
My trial is seven weeks
from today.
503
00:20:56,777 --> 00:20:58,996
It's on March 22nd.
504
00:20:59,040 --> 00:21:00,259
[siren wails]
505
00:21:01,782 --> 00:21:04,654
[siren wailing]
506
00:21:07,178 --> 00:21:10,834
I'm the only defendant left
that is still going to trial.
507
00:21:13,794 --> 00:21:15,448
I have no idea what's going on
508
00:21:15,491 --> 00:21:17,188
with the other defendants
in this case.
509
00:21:17,232 --> 00:21:20,148
I have no idea why
they've taken a plea deal.
510
00:21:20,191 --> 00:21:23,325
But I'm not gonna take
a plea deal when I'm not guilty.
511
00:21:23,369 --> 00:21:24,805
I'm innocent.
512
00:21:24,848 --> 00:21:27,373
We need to get to New York
for a pre-trial meeting,
513
00:21:27,416 --> 00:21:30,854
and more than anything, it's
just a million tons of documents
514
00:21:30,898 --> 00:21:33,814
that we have to continue
to review and analyze.
515
00:21:33,857 --> 00:21:38,035
I would be lying if I said
I wasn't scared.
516
00:21:38,079 --> 00:21:40,821
I'm not thinking about myself.
I'm thinking about my family.
517
00:21:40,864 --> 00:21:44,390
I can't imagine being away
from them.
518
00:21:44,433 --> 00:21:46,870
It would literally kill me.
519
00:21:46,914 --> 00:21:49,133
There's still other individuals
we need to talk to
520
00:21:49,177 --> 00:21:51,875
regarding their participation
in the trial.
521
00:21:51,919 --> 00:21:53,181
There's a bunch of deadlines
they were telling me about.
522
00:21:53,224 --> 00:21:55,966
- Right.
- You know, coming up next week.
523
00:21:56,010 --> 00:21:58,665
We have a lot of things
that we have to get ready for.
524
00:22:01,537 --> 00:22:10,372
♪
525
00:22:10,416 --> 00:22:12,809
What did you get
ramen noodles for?
526
00:22:12,853 --> 00:22:15,682
Did you think we're
college students or something?
527
00:22:15,725 --> 00:22:17,379
- Who wants ramen noodles?
- Really?
528
00:22:17,423 --> 00:22:20,948
For a guy who can't keep a job,
this is what we eat.
529
00:22:20,991 --> 00:22:23,603
[laughter]
530
00:22:27,563 --> 00:22:29,217
Next time, I can't send you.
531
00:22:29,260 --> 00:22:30,697
That's what happens when you
send me to the grocery store.
532
00:22:30,740 --> 00:22:32,481
- I should have never sent--
- I mean, really?
533
00:22:32,525 --> 00:22:33,743
- I mean, yes.
- Jelly?
534
00:22:33,787 --> 00:22:35,615
Well, the best brand
in the world.
535
00:22:35,658 --> 00:22:38,052
This is crazy.
This is a lot of stuff.
536
00:22:38,095 --> 00:22:39,923
- The groceries?
- No, just getting,
537
00:22:39,967 --> 00:22:42,448
like, situated here
and figuring it all out.
538
00:22:42,491 --> 00:22:45,276
The question is where do you
wanna trench down?
539
00:22:45,320 --> 00:22:47,453
I'm not ready to trench down
quite yet.
540
00:22:47,496 --> 00:22:52,588
I'm kind of having fun being,
like, an empty-nester wanderer.
541
00:22:52,632 --> 00:22:54,590
Our children are
out of the house.
542
00:22:54,634 --> 00:22:56,549
Seth is working remotely
for the most part.
543
00:22:56,592 --> 00:22:59,856
So we're enjoying being able
to go wherever we want,
544
00:22:59,900 --> 00:23:04,078
whenever we want,
and despite what Lisa says,
545
00:23:04,121 --> 00:23:07,255
I could own multiple homes
if I wanted to.
546
00:23:07,298 --> 00:23:09,213
The only reason I even care
about that commentary
547
00:23:09,257 --> 00:23:13,130
is not only could she hung you
and your career
548
00:23:13,174 --> 00:23:15,916
with spewing her nonsense B.S.,
549
00:23:15,959 --> 00:23:18,962
but you have 4,000 employees
550
00:23:19,006 --> 00:23:22,618
that her negative commentary
can impact their livelihood.
551
00:23:22,662 --> 00:23:24,359
That's pretty self-centered.
552
00:23:24,403 --> 00:23:25,926
What does Seth do, really?
553
00:23:25,969 --> 00:23:28,581
Well, what does John Barlow
do for a living
554
00:23:28,624 --> 00:23:30,887
other than follow Lisa around?
555
00:23:30,931 --> 00:23:34,630
I need a Diet Coke from Sonic.
I want Taco Bell.
556
00:23:34,674 --> 00:23:35,936
Two tables and four chairs.
557
00:23:35,979 --> 00:23:38,286
I'm gonna go inside
because it's cold.
558
00:23:38,329 --> 00:23:41,332
John is the best 'cause
I would not do that for him.
559
00:23:41,376 --> 00:23:42,812
Well, hurry,
'cause I gotta send wires.
560
00:23:42,856 --> 00:23:44,161
- Yep, I'll hurry.
- Let me get this done fast.
561
00:23:44,205 --> 00:23:45,946
Sorry I'm keeping you
from doing your job.
562
00:23:45,989 --> 00:23:48,688
Honestly, I totally understand
John Barlow.
563
00:23:48,731 --> 00:23:49,776
[laughs]
564
00:23:49,819 --> 00:23:51,299
What can I do for you right now?
565
00:23:51,342 --> 00:23:53,649
We have our own business
together, so it's Lisa and I...
566
00:23:53,693 --> 00:23:54,955
Absolutely.
567
00:23:54,998 --> 00:23:55,869
...doing the business
with Vida.
568
00:23:55,912 --> 00:23:57,392
We own everything together.
569
00:23:59,263 --> 00:24:02,136
[laughs]
570
00:24:02,179 --> 00:24:05,095
I can neither confirm nor deny.
571
00:24:05,139 --> 00:24:07,924
Is he responsible
for 4,000 employees?
572
00:24:07,968 --> 00:24:10,274
I mean, I hear that they own
this distillery in Mexico.
573
00:24:10,318 --> 00:24:13,103
Have they ever gone to Mexico
since we met them?
574
00:24:13,147 --> 00:24:17,107
She's questioning
our, you know, finances,
575
00:24:17,151 --> 00:24:20,981
yet I see SEC documents that
576
00:24:21,024 --> 00:24:22,939
their company
was not making money.
577
00:24:22,983 --> 00:24:24,419
- Fact.
- Really?
578
00:24:24,463 --> 00:24:27,944
It's a legal public document
that anyone can read.
579
00:24:27,988 --> 00:24:31,382
It just shows that
the Barlows were crowd-funding
580
00:24:31,426 --> 00:24:32,819
for their business.
581
00:24:32,862 --> 00:24:35,038
In 2018, the company
was reporting losses
582
00:24:35,082 --> 00:24:37,824
and had some outstanding debts.
583
00:24:37,867 --> 00:24:41,175
So it raises a question mark,
that's for sure.
584
00:24:41,218 --> 00:24:42,742
This is just like a projection.
585
00:24:42,785 --> 00:24:47,355
Like, she's busy questioning
our relationship,
586
00:24:47,398 --> 00:24:50,053
affairs, cheating,
whatever you wanna call it,
587
00:24:50,097 --> 00:24:52,055
sleeping with people,
588
00:24:52,099 --> 00:24:54,536
yet those rumors are flying
about her.
589
00:24:54,580 --> 00:25:00,586
Lisa tries to show this life
of perfection,
590
00:25:00,629 --> 00:25:02,196
and what I hear from others,
591
00:25:02,239 --> 00:25:04,111
if everything I'm hearing
is actually true,
592
00:25:04,154 --> 00:25:07,201
her life is... not so great.
593
00:25:07,244 --> 00:25:09,595
Like, that's the most
absurd thing unless
594
00:25:09,638 --> 00:25:13,033
you're super defensive because
you're hiding something else.
595
00:25:13,076 --> 00:25:15,992
I have never exchanged sex
for money.
596
00:25:16,036 --> 00:25:18,342
That's what a whore is.
597
00:25:18,386 --> 00:25:21,041
Maybe someone else has.
I don't know.
598
00:25:28,222 --> 00:25:32,574
- Did you reach out to her?
- Why would I reach out to her?
599
00:25:32,618 --> 00:25:35,708
I'm not reaching out to her
to ask her to apologize to me.
600
00:25:35,751 --> 00:25:37,361
That doesn't work.
601
00:25:37,405 --> 00:25:39,973
It's very sad that somebody
just wants to throw away
602
00:25:40,016 --> 00:25:42,410
a 10-year friendship
over some skeletons
603
00:25:42,453 --> 00:25:44,586
in their own closet.
604
00:25:44,630 --> 00:25:46,414
♪
605
00:25:50,374 --> 00:25:53,595
♪
606
00:25:53,639 --> 00:25:55,292
[bird screeches]
607
00:25:55,336 --> 00:25:56,903
♪
608
00:25:56,946 --> 00:25:59,470
I'm not convinced that these
buttons are gonna work, but...
609
00:25:59,514 --> 00:26:02,735
Get 'em really in there.
610
00:26:02,778 --> 00:26:03,953
Throughout the party
and just pop!
611
00:26:03,997 --> 00:26:05,955
[laughter]
612
00:26:05,999 --> 00:26:07,740
Should I wear pasties
just in case?
613
00:26:07,783 --> 00:26:09,829
I probably would.
614
00:26:09,872 --> 00:26:11,700
♪
615
00:26:11,744 --> 00:26:12,832
[spritzes]
616
00:26:13,920 --> 00:26:16,183
Let's get you in your dress, Jen.
617
00:26:16,226 --> 00:26:17,967
Let me go put my Spanx on.
618
00:26:18,011 --> 00:26:19,012
- Okay.
- [laughs]
619
00:26:19,055 --> 00:26:20,970
♪
620
00:26:21,014 --> 00:26:23,494
- I got brown right here.
- No.
621
00:26:23,538 --> 00:26:25,496
First of all,
that's not the vibe.
622
00:26:25,540 --> 00:26:28,804
- What is it? Brooklyn nights?
- Harlem. Really?
623
00:26:28,848 --> 00:26:31,894
♪
624
00:26:31,938 --> 00:26:36,638
[piano playing romantic piece]
625
00:26:36,682 --> 00:26:39,859
♪
626
00:26:39,902 --> 00:26:42,905
Wow. It's beautiful.
Thank you so much.
627
00:26:42,949 --> 00:26:44,428
♪
628
00:26:44,472 --> 00:26:48,563
Love the cake.
This looks so good.
629
00:26:48,607 --> 00:26:52,654
♪
630
00:26:52,698 --> 00:26:56,571
[swing jazz playing]
631
00:26:56,615 --> 00:27:04,100
♪
632
00:27:04,144 --> 00:27:06,363
Would you like a drink?
633
00:27:06,407 --> 00:27:09,976
♪
634
00:27:10,019 --> 00:27:12,152
Hi, Whitney!
635
00:27:12,195 --> 00:27:14,458
- Hi, Angie.
- Thank you so much for coming.
636
00:27:14,502 --> 00:27:21,204
♪
637
00:27:21,248 --> 00:27:24,033
- Working. He had an event.
- Oh, okay.
638
00:27:24,077 --> 00:27:26,166
♪
639
00:27:26,209 --> 00:27:29,822
- Hi, babe.
- Hi! Oh, hi! [laughs]
640
00:27:29,865 --> 00:27:31,171
- Hi, gorgeous.
- Look at you!
641
00:27:31,214 --> 00:27:32,694
- Get over here.
- Oh, my gosh.
642
00:27:32,738 --> 00:27:34,391
Got our little tassels.
643
00:27:34,435 --> 00:27:35,741
I've known Angie K.
since I moved to Utah
644
00:27:35,784 --> 00:27:37,220
when I was 15 years old.
645
00:27:37,264 --> 00:27:39,701
At our 10-year reunion,
she, like, pulled up
646
00:27:39,745 --> 00:27:41,224
in, like, a Lamborghini.
647
00:27:41,268 --> 00:27:42,704
The rest of us had, like,
six kids
648
00:27:42,748 --> 00:27:45,707
and, like, we're wearing, like,
outfits from Old Navy.
649
00:27:45,751 --> 00:27:47,491
- [camera shutter clicks]
- She was for sure
650
00:27:47,535 --> 00:27:49,319
the coolest girl
at the 10-year reunion.
651
00:27:49,363 --> 00:27:51,713
Look at you two BFFs, so cute.
652
00:27:51,757 --> 00:27:54,455
- We dearly love each other.
- We're--We're good.
653
00:27:54,498 --> 00:27:56,370
Kissin' cousins.
The kissin' cou--buzzin'.
654
00:27:56,413 --> 00:27:57,937
- The buzzin' cousins.
- The cousins.
655
00:27:57,980 --> 00:28:00,243
♪
656
00:28:00,287 --> 00:28:02,158
- Ooh, this is pretty.
- [distant lively conversations]
657
00:28:02,202 --> 00:28:05,292
It sounds like there's
fun happening. I love that.
658
00:28:05,335 --> 00:28:08,382
You know, I mean, I don't know
what I'm walking into tonight.
659
00:28:08,425 --> 00:28:10,601
Like, seeing Meredith
and Seth at this point
660
00:28:10,645 --> 00:28:12,386
is gonna be awkward.
661
00:28:12,429 --> 00:28:13,909
Hi! How are you?
662
00:28:13,953 --> 00:28:16,085
I know if the roles
were reversed,
663
00:28:16,129 --> 00:28:19,262
I would at least be open
to hearing the apology,
664
00:28:19,306 --> 00:28:21,917
and if it's sincere,
I'm sure I would accept it.
665
00:28:21,961 --> 00:28:23,789
- You look gorgeous.
- Thank you.
666
00:28:23,832 --> 00:28:26,182
I wouldn'’t throw away
a 10-year friendship
667
00:28:26,226 --> 00:28:29,446
over one bad moment.
668
00:28:29,490 --> 00:28:32,798
♪
669
00:28:32,841 --> 00:28:34,974
Hey, you, you look so good.
670
00:28:35,017 --> 00:28:37,019
Thank you. You look great, too.
Glitz, glam, and gangster.
671
00:28:37,063 --> 00:28:39,021
- I know. Whoo! Hi, Whitney.
- Hi, Lisa.
672
00:28:39,065 --> 00:28:41,371
- Ooh, I like the hair, too.
- Thank you.
673
00:28:41,415 --> 00:28:42,851
How are you guys?
Should we cheer?
674
00:28:42,895 --> 00:28:43,896
Yes.
675
00:28:43,939 --> 00:28:47,638
♪
676
00:28:47,682 --> 00:28:51,164
Yeah, this is what it's supposed
to look like.
677
00:28:51,207 --> 00:28:52,774
♪
678
00:28:52,818 --> 00:28:53,775
Hey.
679
00:28:53,819 --> 00:28:55,385
♪
680
00:28:55,429 --> 00:28:57,692
Y'all, they just got here.
681
00:28:57,736 --> 00:28:59,389
Okay, come on in.
682
00:28:59,433 --> 00:29:01,043
[indistinct conversations]
683
00:29:01,087 --> 00:29:02,741
SHARRIEFF:
Too much. Too much.
684
00:29:02,784 --> 00:29:04,786
That's why
I'm gonna get out of the scene.
685
00:29:04,830 --> 00:29:06,527
Oh, I think that's Jen.
686
00:29:06,570 --> 00:29:08,964
Whoo!
687
00:29:09,008 --> 00:29:10,574
Look at you!
688
00:29:10,618 --> 00:29:12,794
[cheering]
689
00:29:12,838 --> 00:29:14,491
It's the birthday boy and girl.
690
00:29:14,535 --> 00:29:15,449
Cheers.
691
00:29:15,492 --> 00:29:16,755
I should have worn sequins.
692
00:29:16,798 --> 00:29:19,366
I'm, like, the only one
not sparkly.
693
00:29:19,409 --> 00:29:20,671
You look gorgeous,
worth the wait.
694
00:29:20,715 --> 00:29:23,196
- You, too. Oh, my gosh.
- Happy birthday!
695
00:29:23,239 --> 00:29:25,328
- How are you?
- I'm good. How are you?
696
00:29:25,372 --> 00:29:27,417
The party looks
absolutely beautiful.
697
00:29:27,461 --> 00:29:29,550
- Hi.
- You look gorgeous.
698
00:29:29,593 --> 00:29:32,118
Now if I hosted this at my home,
699
00:29:32,161 --> 00:29:35,164
it would have been
a little bit different.
700
00:29:35,208 --> 00:29:37,688
It was hard for me to, like,
let go.
701
00:29:37,732 --> 00:29:39,647
- Thanks for having us.
- Come on, baby. I love you.
702
00:29:39,690 --> 00:29:41,736
- Thank you.
- And we're here for you guys
703
00:29:41,780 --> 00:29:43,129
if you need anything.
704
00:29:43,172 --> 00:29:45,479
Go, red. Uhh!
That's what I'm talkin' 'bout.
705
00:29:45,522 --> 00:29:47,698
♪
706
00:29:47,742 --> 00:29:48,612
- Easy 8.
- Oh!
707
00:29:48,656 --> 00:29:49,831
Easy 8 over here.
708
00:29:49,875 --> 00:29:51,833
- Hi!
- Oh!
709
00:29:51,877 --> 00:29:53,966
Oh!
710
00:29:54,009 --> 00:29:55,184
Yeah.
711
00:29:55,228 --> 00:29:57,534
- Good. Just like... so busy.
- Yeah.
712
00:29:57,578 --> 00:29:59,058
Hi.
713
00:29:59,101 --> 00:30:01,712
We're doing a hard seltzer
right now. It's like, crazy.
714
00:30:01,756 --> 00:30:04,150
♪
715
00:30:04,193 --> 00:30:06,195
Yeah.
716
00:30:06,239 --> 00:30:07,849
This is my friend Nikisha
from college.
717
00:30:07,893 --> 00:30:08,676
- Hi.
- This is Meredith.
718
00:30:08,719 --> 00:30:11,070
So nice to meet you.
719
00:30:11,113 --> 00:30:12,811
Do you mind getting me a drink, babe?
720
00:30:12,854 --> 00:30:14,203
Yeah. What do you want?
721
00:30:14,247 --> 00:30:16,727
Um, something with Vida.
I need tequila.
722
00:30:16,771 --> 00:30:19,730
♪
723
00:30:19,774 --> 00:30:20,993
Yeah, hit it!
724
00:30:21,036 --> 00:30:22,908
Whoo-hoo!
725
00:30:22,951 --> 00:30:24,257
♪
726
00:30:24,300 --> 00:30:26,520
Hey, your oldest baby--
I gotta ask you.
727
00:30:26,563 --> 00:30:28,391
- Santa Barbara?
- Santa Barbara.
728
00:30:28,435 --> 00:30:29,958
She loves it? Tell her to go
to class, 'cause it's beautiful.
729
00:30:30,002 --> 00:30:31,742
Listen, she's going to class.
730
00:30:31,786 --> 00:30:32,918
She got straight A's
first quarter.
731
00:30:32,961 --> 00:30:36,095
Oh, Mom! Mom!
I know. Listen.
732
00:30:36,138 --> 00:30:36,922
- Mom!
- And she Facetimed me.
733
00:30:36,965 --> 00:30:39,489
- Mom!
- Yes, sir.
734
00:30:39,533 --> 00:30:41,883
Big Baby.
735
00:30:41,927 --> 00:30:43,406
[laughter]
736
00:30:43,450 --> 00:30:45,234
- How you feeling?
- Good, good.
737
00:30:45,278 --> 00:30:46,583
We about to get stupid
up in here.
738
00:30:46,627 --> 00:30:48,759
Now tell me about Big Daddy.
Is he your friend?
739
00:30:48,803 --> 00:30:50,805
- Yeah!
- Is he gonna be my friend?
740
00:30:50,849 --> 00:30:52,067
- Might be yours.
- [laughs]
741
00:30:52,111 --> 00:30:54,635
I am a big fan.
I love your game.
742
00:30:54,678 --> 00:30:56,419
- You know who that is?
- Big Baby?
743
00:30:56,463 --> 00:30:59,118
You know who Glen Davis is, right?
744
00:30:59,161 --> 00:31:00,293
Correct.
745
00:31:00,336 --> 00:31:01,947
How tall are you?
746
00:31:01,990 --> 00:31:05,602
- Baby.
- He's a short 6'8".
747
00:31:05,646 --> 00:31:08,475
Yeah, short.
You're a short, stocky 6'8".
748
00:31:08,518 --> 00:31:09,911
[laughs]
749
00:31:09,955 --> 00:31:11,739
The upgrade from Big Daddy
to Big Baby is like going
750
00:31:11,782 --> 00:31:14,307
from a Shirley Temple
to a Piña Colada.
751
00:31:14,350 --> 00:31:16,222
I heard you were the Big Easy.
Are you not...
752
00:31:16,265 --> 00:31:20,139
- [laughs]
- I heard you were the Big Easy.
753
00:31:20,182 --> 00:31:21,662
Anything to drink, sir?
754
00:31:21,705 --> 00:31:23,620
You know what? Could I do
a cranberry and orange juice?
755
00:31:23,664 --> 00:31:25,057
Oh, of course.
756
00:31:25,100 --> 00:31:26,536
♪
757
00:31:26,580 --> 00:31:29,931
Oh, yes, yes. Pop that booty.
Pop that booty. Pop.
758
00:31:29,975 --> 00:31:30,932
[camera shutter clicks]
759
00:31:30,976 --> 00:31:32,934
♪
760
00:31:32,978 --> 00:31:34,544
[indistinct conversations]
761
00:31:34,588 --> 00:31:36,938
[film projector clicking]
762
00:31:36,982 --> 00:31:38,679
- Whitney.
- Nice to meet you.
763
00:31:38,722 --> 00:31:39,898
Nice to meet you.
764
00:31:39,941 --> 00:31:41,551
Did you put shimmer
on your ta-tas?
765
00:31:41,595 --> 00:31:44,293
- I did.
- They look good.
766
00:31:44,337 --> 00:31:46,339
I got a little shimmer going.
767
00:31:46,382 --> 00:31:48,080
Thanks for having this
for Sharrieff. It's amazing.
768
00:31:48,123 --> 00:31:49,646
It's so...
769
00:31:49,690 --> 00:31:50,952
Oh!
770
00:31:50,996 --> 00:31:54,303
So we're this... [laughs]
771
00:31:55,739 --> 00:31:59,047
It's a good night,
and I'm just saying, like,
772
00:31:59,091 --> 00:32:00,701
I met with Lisa.
773
00:32:02,833 --> 00:32:04,400
And I haven't had the chance
to talk to you about it,
774
00:32:04,444 --> 00:32:06,837
and, like, I don't wanna
burden tonight with it.
775
00:32:06,881 --> 00:32:10,972
But the fact that you're here
is to me, like, maturity.
776
00:32:11,016 --> 00:32:13,018
I don't think it's a big deal.
777
00:32:13,061 --> 00:32:15,237
I think it's a huge deal.
778
00:32:15,281 --> 00:32:16,717
If anyone should be wallowing
and crying
779
00:32:16,760 --> 00:32:18,197
in the corner at home,
it's not me.
780
00:32:18,240 --> 00:32:20,503
I didn't do anything wrong.
781
00:32:20,547 --> 00:32:22,853
I love that Meredith
is a woman of principle,
782
00:32:22,897 --> 00:32:24,812
but on that same note, there's
a Mormon proverb that says,
783
00:32:24,855 --> 00:32:28,511
"Where much is given,
much is expected."
784
00:32:28,555 --> 00:32:30,818
So if you've given 10 years
to a friendship,
785
00:32:30,861 --> 00:32:32,646
you're expected to have
a conversation
786
00:32:32,689 --> 00:32:35,954
about a path to forgiveness.
787
00:32:35,997 --> 00:32:38,130
It is brave of you
to be here tonight.
788
00:32:38,173 --> 00:32:39,435
You can also just walk away
and say,
789
00:32:39,479 --> 00:32:41,089
"I don't have to be
around that."
790
00:32:41,133 --> 00:32:42,961
You had that option, you know?
791
00:32:43,004 --> 00:32:44,745
♪
792
00:32:44,788 --> 00:32:45,572
Coming up...
793
00:32:45,615 --> 00:32:49,010
Hey, Seth. How are you?
794
00:32:49,054 --> 00:32:50,185
Look, look, look, look.
795
00:32:50,229 --> 00:32:51,360
♪
796
00:32:51,404 --> 00:32:53,188
Why is this happening here?
797
00:32:53,232 --> 00:32:55,974
♪
798
00:32:57,497 --> 00:32:59,325
♪
799
00:32:59,368 --> 00:33:02,110
Uh, give me 50 on that hard 4, Randy.
800
00:33:02,154 --> 00:33:03,720
[indistinct conversations]
801
00:33:03,764 --> 00:33:05,505
Hi, baby.
802
00:33:07,594 --> 00:33:09,422
So glad you're having
a good time. I'm so happy.
803
00:33:09,465 --> 00:33:11,467
- Man, I'm so--
- Enjoy yourself.
804
00:33:11,511 --> 00:33:12,468
- Oh, bless yourself.
- Enjoy yourself.
805
00:33:12,512 --> 00:33:13,730
I'm so happy.
806
00:33:13,774 --> 00:33:15,254
I'm happy you're having
a good time.
807
00:33:15,297 --> 00:33:16,516
- Man, Mama.
- You never relax.
808
00:33:16,559 --> 00:33:18,387
- I know, huh?
- All right, go, boy.
809
00:33:18,431 --> 00:33:19,693
- Do your thang.
- Come on, you wanna get
810
00:33:19,736 --> 00:33:22,087
a little something to sip on?
- Oh. [laughs]
811
00:33:22,130 --> 00:33:24,611
♪
812
00:33:24,654 --> 00:33:27,222
- Everybody!
- Come on.
813
00:33:27,266 --> 00:33:28,441
- Whoo!
- Shh!
814
00:33:28,484 --> 00:33:31,270
- We need Jen to make a speech.
- Shh!
815
00:33:31,313 --> 00:33:34,229
Everybody, we need Jen to make
816
00:33:34,273 --> 00:33:36,492
a little toast
to the birthday boy.
817
00:33:36,536 --> 00:33:38,233
Coach doesn't really like
818
00:33:38,277 --> 00:33:39,539
celebrating his birthday
that much.
819
00:33:39,582 --> 00:33:41,236
SHARRIEFF: I don't.
820
00:33:41,280 --> 00:33:45,371
But, you know, this year
was very special.
821
00:33:45,414 --> 00:33:48,809
It was important for me
to show you
822
00:33:48,852 --> 00:33:51,290
how much I love
and appreciate you.
823
00:33:51,333 --> 00:33:54,293
I know we've been through a lot.
824
00:33:54,336 --> 00:33:58,166
And, um...
825
00:33:58,210 --> 00:34:00,647
because of everything
we've been going through,
826
00:34:00,690 --> 00:34:03,693
it means more to me than ever
827
00:34:03,737 --> 00:34:06,957
in my life to have people
that I know...
828
00:34:07,001 --> 00:34:08,481
[voice breaking]
that really, truly love me
829
00:34:08,524 --> 00:34:10,091
and love our family.
830
00:34:10,135 --> 00:34:11,223
- MAN: We love you, Jen!
- MAN #2: We love you, baby!
831
00:34:11,266 --> 00:34:14,313
[indistinct shouting]
832
00:34:14,356 --> 00:34:16,010
- That's right!
- Always.
833
00:34:16,054 --> 00:34:17,751
And to everybody that
has been there and just...
834
00:34:17,794 --> 00:34:20,710
thank you for being here
to wish Coach a happy birthday,
835
00:34:20,754 --> 00:34:23,191
because this birthday, I think,
means more to me
836
00:34:23,235 --> 00:34:25,802
than anything because we can
still be here together
837
00:34:25,846 --> 00:34:26,977
to celebrate it.
838
00:34:27,021 --> 00:34:28,631
MAN: I know that's right!
839
00:34:28,675 --> 00:34:30,416
- [cheering]
- Amen.
840
00:34:30,459 --> 00:34:32,983
And, Angie and Shawn,
thank you so much.
841
00:34:33,027 --> 00:34:35,247
Thank you for opening up
your home,
842
00:34:35,290 --> 00:34:37,727
and for celebrating with us.
843
00:34:37,771 --> 00:34:40,730
The one thing that can bring me
to tears almost instantly
844
00:34:40,774 --> 00:34:46,867
is thinking of life
without my wife by my side.
845
00:34:46,910 --> 00:34:50,653
That's hard to...
it's hard to stomach.
846
00:34:50,697 --> 00:34:51,567
Make a wish, baby.
847
00:34:51,611 --> 00:35:01,360
[cheers and applause]
848
00:35:01,403 --> 00:35:05,015
[upbeat swing jazz playing]
849
00:35:05,059 --> 00:35:12,066
[cheering]
850
00:35:12,110 --> 00:35:17,376
♪
851
00:35:17,419 --> 00:35:19,465
- Yeah.
- I'm doing good.
852
00:35:19,508 --> 00:35:21,989
Good to see you, man.
853
00:35:22,032 --> 00:35:24,470
- Are you in town long?
- This week,
854
00:35:24,513 --> 00:35:26,907
but, yeah. Yeah.
855
00:35:26,950 --> 00:35:31,085
Well, if you can break away,
let me know.
856
00:35:31,129 --> 00:35:34,088
Yeah. It's, uh...
857
00:35:34,132 --> 00:35:38,136
♪
858
00:35:38,179 --> 00:35:42,096
It... whatever our wives are--
I hope that's...
859
00:35:42,140 --> 00:35:42,966
Yes.
860
00:35:46,970 --> 00:35:48,407
♪
861
00:35:48,450 --> 00:35:49,669
Our relationship--
862
00:35:49,712 --> 00:35:51,105
I'm not accountable
for Meredith's behavior.
863
00:35:51,149 --> 00:35:54,674
I know you're not accountable
for Lisa's behavior.
864
00:35:54,717 --> 00:35:56,110
- I have to believe that...
- Yes.
865
00:35:56,154 --> 00:35:57,720
...'cause I know it's true
for me.
866
00:35:57,764 --> 00:36:01,594
Oh, for sure. For sure.
No, that'll never change.
867
00:36:01,637 --> 00:36:03,204
- Yeah.
- Never change at all.
868
00:36:03,248 --> 00:36:04,684
I do like your tie.
869
00:36:04,727 --> 00:36:07,861
Thank you, man.
You look sharp. Looking good.
870
00:36:07,904 --> 00:36:10,646
[chanting]
Hey, hey, hey, hey!
871
00:36:10,690 --> 00:36:13,562
♪ Hit it, Rico, hit it, Rico
872
00:36:13,606 --> 00:36:16,043
Hey, hey, hey, hey, hey!
873
00:36:16,086 --> 00:36:18,698
♪ Hit it, Rico, hit it, Rico
874
00:36:18,741 --> 00:36:20,830
- Aah!
- Whoo!
875
00:36:20,874 --> 00:36:24,007
[cheers and applause]
876
00:36:24,051 --> 00:36:27,272
-♪ Hit it, Rico, hit it Rico
- Oh, there you go.
877
00:36:27,315 --> 00:36:30,057
♪
878
00:36:30,100 --> 00:36:34,017
[laughs]
879
00:36:34,061 --> 00:36:37,195
You better slow down, baby!
You know you gotta slow down!
880
00:36:37,238 --> 00:36:38,935
Well, you do know that.
881
00:36:38,979 --> 00:36:40,241
- Hey.
- Hi! Oh, my gosh.
882
00:36:40,285 --> 00:36:42,896
What if I have a King?
What if I have a King?
883
00:36:42,939 --> 00:36:44,463
Yeah, a King for a Queen.
A King for a Queen.
884
00:36:44,506 --> 00:36:46,421
- [laughs]
- I love it.
885
00:36:46,465 --> 00:36:48,597
I'm gonna pinch you some chips.
How are you doing?
886
00:36:48,641 --> 00:36:50,991
- How's your night?
- Good. Oh, my gosh. Good.
887
00:36:51,034 --> 00:36:54,603
Are you gonna say anything
to Meredith or Seth?
888
00:36:54,647 --> 00:36:56,866
I don't think the time's right
right now.
889
00:36:58,041 --> 00:36:59,782
I just don't think
it's the right time.
890
00:36:59,826 --> 00:37:00,957
Time's not about that.
You know what I mean?
891
00:37:01,001 --> 00:37:02,220
- Yeah.
- You can save that for another.
892
00:37:02,263 --> 00:37:04,134
Especially with everything
Jen has going on,
893
00:37:04,178 --> 00:37:06,354
I really just wanna be here
for her.
894
00:37:06,398 --> 00:37:09,183
It's, like, hard now.
It's about to get harder.
895
00:37:09,227 --> 00:37:10,793
Well, that's the thing.
That's what we keep hearing,
896
00:37:10,837 --> 00:37:14,275
is that she just really needs us
to be there for her, so...
897
00:37:14,319 --> 00:37:16,277
In that moment,
I was kinda thinking,
898
00:37:16,321 --> 00:37:18,366
why don't we hurry
and take a quick trip
899
00:37:18,410 --> 00:37:19,802
before she goes to New York?
900
00:37:19,846 --> 00:37:22,065
We need to.
Where should we go?
901
00:37:22,109 --> 00:37:23,719
- Build on that good energy.
- Where should we go?
902
00:37:23,763 --> 00:37:25,417
Somewhere close,
not a long flight.
903
00:37:25,460 --> 00:37:28,333
- Somewhere we can just, like--
- Somewhere warm, sunshine.
904
00:37:28,376 --> 00:37:29,986
I was thinking Arizona.
905
00:37:30,030 --> 00:37:31,814
- Oh, my God. I'm in. Let's go.
- All right.
906
00:37:31,858 --> 00:37:33,076
I will take care of everything.
907
00:37:33,120 --> 00:37:35,078
I'll take care
of all the details.
908
00:37:35,122 --> 00:37:36,210
- Should we put a bet in?
- Okay.
909
00:37:36,254 --> 00:37:38,256
- Okay, girl.
- I'm gonna go all in.
910
00:37:38,299 --> 00:37:40,780
Oh! Let's go all in!
911
00:37:40,823 --> 00:37:42,303
I'm going all in
on the girls' trip.
912
00:37:42,347 --> 00:37:43,957
You better.
913
00:37:44,000 --> 00:37:46,438
14, 16.
914
00:37:46,481 --> 00:37:47,526
- Bet 5 more.
- I'm gonna hit.
915
00:37:47,569 --> 00:37:48,570
- The book says hit.
- Getting...
916
00:37:48,614 --> 00:37:52,008
ALL: Oh!
917
00:37:52,052 --> 00:37:53,793
There's no hope
for our friends!
918
00:37:53,836 --> 00:37:55,360
- [laughter]
- No hope.
919
00:37:55,403 --> 00:37:56,709
♪
920
00:37:56,752 --> 00:37:58,450
Look at her.
921
00:37:58,493 --> 00:37:59,755
- Yes.
- Mom, don't be trying
922
00:37:59,799 --> 00:38:01,104
to be mean.
No young tender for you, Mom.
923
00:38:02,367 --> 00:38:03,368
[laughter]
924
00:38:03,411 --> 00:38:04,543
[indistinct conversations]
925
00:38:04,586 --> 00:38:06,762
It looks good, right?
926
00:38:08,677 --> 00:38:10,723
Yes. The best thing is
the octopus.
927
00:38:10,766 --> 00:38:12,986
- Oh, my God.
- It's so good.
928
00:38:13,029 --> 00:38:14,683
- Hey.
- Hi. How are you?
929
00:38:14,727 --> 00:38:16,294
I wanted to say hi.
930
00:38:18,208 --> 00:38:21,647
Okay. Um...
931
00:38:21,690 --> 00:38:22,822
At some point,
I wanna talk to you
932
00:38:22,865 --> 00:38:24,606
if you're open to it.
933
00:38:24,650 --> 00:38:25,999
- Sure.
- Not tonight.
934
00:38:26,042 --> 00:38:29,307
You know what? You've had
two months nearly now
935
00:38:29,350 --> 00:38:31,961
to reach out to me and tell me
you wanna talk to me.
936
00:38:32,005 --> 00:38:33,746
Well, I just want you to know
I love you
937
00:38:33,789 --> 00:38:35,182
and I'm really, really sorry.
938
00:38:35,225 --> 00:38:36,705
Leave me alone.
939
00:38:36,749 --> 00:38:38,620
Look. Look, look. Look.
940
00:38:40,622 --> 00:38:42,711
Okay.
941
00:38:42,755 --> 00:38:46,106
Hey, Seth. How are you?
942
00:38:46,149 --> 00:38:47,847
- Good. How are you?
- Can I hug you? [laughs]
943
00:38:47,890 --> 00:38:51,241
- Is it okay? You don't have to.
- No, I don't...
944
00:38:51,285 --> 00:38:52,852
That's huge.
945
00:38:52,895 --> 00:38:54,723
It was crazy, so I don't still--
trying to understand it.
946
00:38:54,767 --> 00:38:57,422
Yeah. I'm sorry.
947
00:38:57,465 --> 00:38:59,598
Meredith was devastated.
948
00:38:59,641 --> 00:39:01,774
I know. I know.
949
00:39:01,817 --> 00:39:04,907
- It was hard on me.
- Yeah, I know.
950
00:39:04,951 --> 00:39:08,433
You made some comments about me
that I couldn't believe either.
951
00:39:08,476 --> 00:39:09,825
I regret all of it.
952
00:39:09,869 --> 00:39:11,349
Seth, I can't even believe
I said those things.
953
00:39:11,392 --> 00:39:13,046
I don't feel that way
about Meredith.
954
00:39:13,089 --> 00:39:16,136
I don't feel that way about you.
Like, I don't. Like, I don't.
955
00:39:16,179 --> 00:39:22,011
♪
956
00:39:23,404 --> 00:39:26,102
♪
957
00:39:26,146 --> 00:39:28,366
[indistinct conversations]
958
00:39:28,409 --> 00:39:30,237
Seth, I can't even believe
I said those things.
959
00:39:30,280 --> 00:39:31,891
I don't feel that way
about Meredith.
960
00:39:31,934 --> 00:39:33,066
I don't feel that way
about you.
961
00:39:33,109 --> 00:39:35,416
Like, I don't. Like, I don't.
962
00:39:35,460 --> 00:39:38,811
Seth is talking to Lisa
right now.
963
00:39:38,854 --> 00:39:42,902
Whatever, you know?
964
00:39:42,945 --> 00:39:45,861
What... we were surprised
by that, that, like...
965
00:39:45,905 --> 00:39:48,951
- I know.
- ...wasn't the Lisa we know.
966
00:39:48,995 --> 00:39:52,085
- Yeah.
- That behavior was... so hurtful.
967
00:39:52,128 --> 00:39:53,956
[voice breaking] I hope you can
understand that, like,
968
00:39:54,000 --> 00:39:56,698
I literally haven't been able
to sleep.
969
00:39:56,742 --> 00:39:58,004
Like, it's been weighing on me,
970
00:39:58,047 --> 00:39:59,222
and, like, John's, like,
"It's gonna be okay."
971
00:39:59,266 --> 00:40:03,096
But, like,
it doesn't feel like it.
972
00:40:03,139 --> 00:40:05,272
Why is this happening here?
She's had a month.
973
00:40:05,315 --> 00:40:06,926
She could've texted me.
She could've texted Seth.
974
00:40:06,969 --> 00:40:08,580
She could've texted my children.
975
00:40:08,623 --> 00:40:10,277
She hasn't said anything, right?
976
00:40:10,320 --> 00:40:11,931
No! Like, if you wanna talk
to him, then tell us,
977
00:40:11,974 --> 00:40:13,541
but why are you attacking
my husband right now
978
00:40:13,585 --> 00:40:17,066
while we're trying to have fun
and celebrate your husband?
979
00:40:18,372 --> 00:40:22,158
Literally, Seth, it was like
a blind, like, rant.
980
00:40:22,202 --> 00:40:27,076
Have you--You know what the root
of that was?
981
00:40:27,120 --> 00:40:29,296
It was never before that trip.
982
00:40:29,339 --> 00:40:30,689
Like, I'd never thought
those things.
983
00:40:30,732 --> 00:40:32,517
I don't even think
those things now, but, like,
984
00:40:32,560 --> 00:40:34,388
on the van on the way down,
everyone's like,
985
00:40:34,432 --> 00:40:36,303
"She's not your friend.
Like, that's not your friend,"
986
00:40:36,346 --> 00:40:39,698
and then, like, just hearing it
over and over again,
987
00:40:39,741 --> 00:40:41,003
did that make sense?
988
00:40:41,047 --> 00:40:42,831
Not--None of it makes
sense to me.
989
00:40:42,875 --> 00:40:46,574
Like, to--to get to where
you got to,
990
00:40:46,618 --> 00:40:50,622
I can never imagine myself
saying something like that
991
00:40:50,665 --> 00:40:51,971
about someone we love.
992
00:40:52,014 --> 00:40:54,756
And, Seth, I understand that.
993
00:40:54,800 --> 00:40:58,456
Like, I don't even remember
saying those things.
994
00:40:58,499 --> 00:41:01,502
And I-I did feel hurt.
995
00:41:01,546 --> 00:41:04,331
Like, I understand Meredith
was hurting. I was hurting, too.
996
00:41:04,374 --> 00:41:07,247
I'm not--I'm not making excuses,
997
00:41:07,290 --> 00:41:10,511
but I was coming
from a place of hurt.
998
00:41:10,555 --> 00:41:14,384
- It just seemed so hateful.
- It was. It was hurt.
999
00:41:14,428 --> 00:41:16,517
I'm human, and I was hurting.
It wasn't hate.
1000
00:41:16,561 --> 00:41:17,997
It was hurt.
I'm one of five girls,
1001
00:41:18,040 --> 00:41:20,521
and, like, I'm a girls' girl.
1002
00:41:20,565 --> 00:41:24,482
I have four sisters that I'm,
like, very responsible for,
1003
00:41:24,525 --> 00:41:26,745
and, like, I have my stuff
going on, too, Seth.
1004
00:41:26,788 --> 00:41:28,660
Nobody knows what goes on
for me.
1005
00:41:28,703 --> 00:41:31,445
Nobody asked me,
and then I'm trying to, like,
1006
00:41:31,489 --> 00:41:32,838
be there for others.
1007
00:41:32,881 --> 00:41:35,449
I've never talked badly
about Meredith to anyone.
1008
00:41:37,973 --> 00:41:39,758
There's not one person
in this friend group
1009
00:41:39,801 --> 00:41:42,456
that can say I've ever said
anything about her.
1010
00:41:42,500 --> 00:41:43,805
The rant was...
1011
00:41:43,849 --> 00:41:46,895
I know, but I thought I was
in a private space
1012
00:41:46,939 --> 00:41:50,290
just, like, hurting.
1013
00:41:50,333 --> 00:41:52,205
It wasn't meant for anybody else
to hear.
1014
00:41:52,248 --> 00:41:59,125
And, like, I don't expect you
to, like, like, forgive.
1015
00:41:59,168 --> 00:42:02,737
She's hurt more than me,
and rightfully so.
1016
00:42:02,781 --> 00:42:06,872
It's hard right now, so, like,
we'll just keep moving forward.
1017
00:42:06,915 --> 00:42:08,874
Thanks for listening to me.
1018
00:42:08,917 --> 00:42:12,007
♪
1019
00:42:12,051 --> 00:42:13,705
Do I have a problem
saying I'm sorry? Never.
1020
00:42:13,748 --> 00:42:16,229
Do I have a problem
taking accountability
1021
00:42:16,272 --> 00:42:18,492
for my actions or my words?
Not at all.
1022
00:42:18,536 --> 00:42:20,407
But at some point,
if it's not being heard,
1023
00:42:20,450 --> 00:42:23,279
and the apology
isn't being accepted,
1024
00:42:23,323 --> 00:42:26,369
there's nothing more I can do.
I have to move on.
1025
00:42:26,413 --> 00:42:30,417
- Do you care if we leave?
- You okay?
1026
00:42:30,460 --> 00:42:33,246
- What was she saying?
- I wasn't ready for it.
1027
00:42:33,289 --> 00:42:36,118
- Why did you even go there?
- What was I gonna do?
1028
00:42:36,162 --> 00:42:38,556
I would say,
"It's not the time and place."
1029
00:42:38,599 --> 00:42:40,166
♪
1030
00:42:40,209 --> 00:42:44,257
The bad news is she doesn't--
She seems to be excusing it
1031
00:42:44,300 --> 00:42:46,825
and not taking accountability
for it.
1032
00:42:46,868 --> 00:42:50,393
Is it an apology when
you're excusing the behavior?
1033
00:42:50,437 --> 00:42:51,525
BOTH: No.
1034
00:42:51,569 --> 00:42:53,048
- Thank you, guys.
- Thank you, guys.
1035
00:42:53,092 --> 00:42:55,050
Love you. Bye. Good night.
1036
00:42:55,094 --> 00:42:57,618
♪
1037
00:42:57,662 --> 00:43:01,666
[indistinct conversations]
1038
00:43:01,709 --> 00:43:04,756
Next time on "The Real
Housewives of Salt Lake City"...
1039
00:43:04,799 --> 00:43:07,454
We're gonna plan a little party.
It's gonna be called
1040
00:43:07,497 --> 00:43:09,674
the "Garbage Trash Whore"
lingerie party.
1041
00:43:09,717 --> 00:43:11,545
- That's not good.
- I'll just say G.T.W.
1042
00:43:11,589 --> 00:43:13,155
[chants] G.T.W.
1043
00:43:13,199 --> 00:43:15,244
♪
1044
00:43:15,288 --> 00:43:16,942
I love Arizona in the winter.
1045
00:43:16,985 --> 00:43:19,118
What's up?!
1046
00:43:19,161 --> 00:43:20,598
I missed you!
1047
00:43:21,903 --> 00:43:25,080
No.
1048
00:43:25,124 --> 00:43:27,648
I love you both,
and maybe it's at the point now
1049
00:43:27,692 --> 00:43:29,084
where there can
be a conversation,
1050
00:43:29,128 --> 00:43:30,303
and she can hear you.
1051
00:43:30,346 --> 00:43:32,566
Have you talked to her about it?
1052
00:43:32,610 --> 00:43:34,481
Yes.
1053
00:43:34,524 --> 00:43:36,222
Meredith brought up rumors
about Lisa having--
1054
00:43:36,265 --> 00:43:38,137
- [lowered voice] About what?
- Affairs.
1055
00:43:38,180 --> 00:43:39,791
I just heard that she was,
you know,
1056
00:43:39,834 --> 00:43:43,446
doing favors to help get places
to pick up Vida Tequila.
1057
00:43:43,490 --> 00:43:46,275
You have to swallow it
and bury it.
1058
00:43:46,319 --> 00:43:48,321
We have a shaman coming.
1059
00:43:48,364 --> 00:43:50,802
She recommended not drinking.
1060
00:43:50,845 --> 00:43:52,194
Yeah.
1061
00:43:52,238 --> 00:43:55,415
- How are we feeling?
- I had some anxiety.
1062
00:43:55,458 --> 00:43:58,461
Well, I used to feel like
I was a safe space for you.
1063
00:43:58,505 --> 00:44:00,159
You are not a safe space, Lisa.
1064
00:44:00,202 --> 00:44:01,900
♪
1065
00:44:01,943 --> 00:44:04,293
I mean, I'm not gonna lie.