1 00:00:01,610 --> 00:00:06,267 ♪ 2 00:00:06,310 --> 00:00:07,659 WOMAN: You guys are good? 3 00:00:07,703 --> 00:00:08,791 MAN: Awesome. 4 00:00:08,834 --> 00:00:10,401 Oh. [laughs] 5 00:00:10,445 --> 00:00:11,315 [beep] 6 00:00:11,359 --> 00:00:12,490 MAN: We're rolling. 7 00:00:12,534 --> 00:00:14,318 What I've done for the last 20 years 8 00:00:14,362 --> 00:00:16,494 is direct response marketing. 9 00:00:16,538 --> 00:00:19,280 I make... [amplified voice] millions. 10 00:00:19,323 --> 00:00:21,282 Hey, you gotta do what you gotta do for money. 11 00:00:21,325 --> 00:00:23,327 I'm like the Wizard of Oz. 12 00:00:23,371 --> 00:00:27,505 Lisa and I met the first Sundance that I lived in Utah. 13 00:00:27,549 --> 00:00:30,334 I know she has my back. I know she wants what's best for me. 14 00:00:30,378 --> 00:00:33,076 I know there's no ulterior motive there. 15 00:00:33,120 --> 00:00:36,645 She was like, "Oh, my God. You're amazing," 16 00:00:36,688 --> 00:00:38,516 and I just felt the same way about her. 17 00:00:38,560 --> 00:00:42,564 I just really like that Meredith is 100% Meredith all the time. 18 00:00:42,607 --> 00:00:45,306 She's super consistent, and she's a great person. 19 00:00:45,349 --> 00:00:47,830 Heather and I have been friends for years. 20 00:00:47,873 --> 00:00:50,920 We are actually cousins. We are bloodline relatives. 21 00:00:50,963 --> 00:00:52,182 She's the best human I know, 22 00:00:52,226 --> 00:00:54,706 and she's such a good friend to me. 23 00:00:54,750 --> 00:00:57,405 She never explodes on me. I can tell her anything I want, 24 00:00:57,448 --> 00:01:00,408 critical or otherwise, and I know that she will listen, 25 00:01:00,451 --> 00:01:02,627 and we can talk it out. 26 00:01:02,671 --> 00:01:04,803 [voice echoing] 27 00:01:04,847 --> 00:01:06,892 ♪ 28 00:01:06,936 --> 00:01:08,459 Our time is coming. 29 00:01:08,503 --> 00:01:11,723 I just can't lie to you. This is a test for all of us. 30 00:01:11,767 --> 00:01:13,116 ♪ 31 00:01:13,160 --> 00:01:15,249 I wanna----ing kill myself. 32 00:01:15,292 --> 00:01:16,380 Jen, you know what? Right now-- 33 00:01:16,424 --> 00:01:18,556 And just not be here. 34 00:01:18,600 --> 00:01:21,255 Everything's been taken away from me! 35 00:01:21,298 --> 00:01:22,604 Everything! 36 00:01:22,647 --> 00:01:24,171 ♪ 37 00:01:24,214 --> 00:01:25,476 - Confide in you, Lisa. - You haven't. 38 00:01:25,520 --> 00:01:27,652 'Cause I never fully trusted you. 39 00:01:27,696 --> 00:01:29,306 I was talking to myself! 40 00:01:29,350 --> 00:01:31,569 I was ranting like normal people do! 41 00:01:31,613 --> 00:01:33,136 - To speak about your... - Yeah. 42 00:01:33,180 --> 00:01:35,878 ...dear friend that way. Okay. 43 00:01:35,921 --> 00:01:37,488 - You are my girl, Heather. - Is it possible you're wrong... 44 00:01:37,532 --> 00:01:39,142 - No. No. - ...and making it all about you? 45 00:01:39,186 --> 00:01:40,752 No. 46 00:01:40,796 --> 00:01:43,407 Show up for your people. 47 00:01:43,451 --> 00:01:46,193 You are saying our friendship is bullsh--. 48 00:01:46,236 --> 00:01:48,934 That----ing hurts me, Heather. 49 00:01:48,978 --> 00:01:52,895 [bleep] you for calling me a----ing liar! 50 00:01:52,938 --> 00:01:54,592 You called me a liar. 51 00:01:54,636 --> 00:01:57,334 You lost me, bitch. You lost me. 52 00:01:57,378 --> 00:02:00,511 [all shouting at once] 53 00:02:01,469 --> 00:02:03,775 But what people don't know about Salt Lake City 54 00:02:03,819 --> 00:02:06,952 is what lies beneath that image of perfection. 55 00:02:06,996 --> 00:02:08,563 Let me say that again. 56 00:02:10,478 --> 00:02:13,307 This is so unnerving. Okay. 57 00:02:19,095 --> 00:02:23,273 ♪ 58 00:02:23,317 --> 00:02:25,057 [bell tolls] 59 00:02:25,101 --> 00:02:28,887 ♪ 60 00:02:28,931 --> 00:02:33,979 [bell resounding] 61 00:02:34,023 --> 00:02:38,636 [sighs] 62 00:02:38,680 --> 00:02:46,296 ♪ 63 00:02:46,340 --> 00:02:48,168 - Hey, John. - Oh, you look great. 64 00:02:48,211 --> 00:02:50,170 Thanks. Um, I'm gonna head out. 65 00:02:50,213 --> 00:02:51,736 I'm gonna head to lunch right now. 66 00:02:51,780 --> 00:02:54,304 Oh, yeah? How you feeling about it? 67 00:02:54,348 --> 00:02:56,001 Um, I'll let you know when I'm done. 68 00:02:56,045 --> 00:02:58,482 - Okay. Looking forward to it. - Okay, love you. 69 00:02:58,526 --> 00:03:00,267 All right, love you. 70 00:03:00,310 --> 00:03:01,616 ♪ 71 00:03:01,659 --> 00:03:04,227 [line rings] 72 00:03:04,271 --> 00:03:06,055 Hello? 73 00:03:06,098 --> 00:03:07,535 Hi. How are you? 74 00:03:07,578 --> 00:03:09,624 Good. I just got out of a meeting. How are you? 75 00:03:09,667 --> 00:03:14,672 Oh, I'm good. I'm actually on my way to, um, meet someone. 76 00:03:14,716 --> 00:03:16,805 I'll probably be, like, a little unreachable 77 00:03:16,848 --> 00:03:19,024 for a few hours. 78 00:03:19,068 --> 00:03:26,684 ♪ 79 00:03:26,728 --> 00:03:28,773 Well, hello. 80 00:03:28,817 --> 00:03:30,732 You were literally around the corner. 81 00:03:30,775 --> 00:03:32,995 - I wasn't kidding. [chuckles] - No. 82 00:03:33,038 --> 00:03:35,215 - You look cute. - [speaks indistinctly] 83 00:03:35,258 --> 00:03:36,955 - Oh, I love it. - [laughs] 84 00:03:36,999 --> 00:03:38,305 ♪ 85 00:03:38,348 --> 00:03:40,176 - Hey, Heather. - Hi. 86 00:03:40,220 --> 00:03:41,786 - How are you? - Good. How are you? 87 00:03:41,830 --> 00:03:44,354 - Good to see you. - It's good to see you. 88 00:03:44,398 --> 00:03:46,443 ♪ 89 00:03:46,487 --> 00:03:50,186 - This is beautiful. - Isn't it nice? 90 00:03:50,230 --> 00:03:54,103 Oh, my gosh. What a gorgeous view. 91 00:03:54,146 --> 00:03:57,062 Not too chilly, and the hot tub will feel nice and warm. 92 00:03:57,106 --> 00:03:58,673 ♪ 93 00:03:58,716 --> 00:04:02,154 Okay. Put our stuff in a locker. 94 00:04:02,198 --> 00:04:03,591 If someone asked me eight months ago 95 00:04:03,634 --> 00:04:06,681 if I'd be hanging out with Jen... 96 00:04:06,724 --> 00:04:09,727 I would look at them like they were crazy. 97 00:04:09,771 --> 00:04:11,773 Did you like a comment referring to my son 98 00:04:11,816 --> 00:04:12,861 as a sissy bitch? 99 00:04:12,904 --> 00:04:16,604 - No! - It's your----ing Twitter, Jen! 100 00:04:16,647 --> 00:04:18,432 [laughs] 101 00:04:18,475 --> 00:04:20,129 Miracles do happen. 102 00:04:20,172 --> 00:04:23,132 Oh, this looks so pretty. I can't wait to get in. 103 00:04:23,175 --> 00:04:24,699 This looks phenomenal. 104 00:04:24,742 --> 00:04:27,005 When Jen and I were in L.A., 105 00:04:27,049 --> 00:04:29,399 I think that she sort of got an understanding 106 00:04:29,443 --> 00:04:31,749 of everything that I went through last winter. 107 00:04:31,793 --> 00:04:33,577 [voice breaking] I had some very serious issues 108 00:04:33,621 --> 00:04:35,275 well beyond just losing my father. 109 00:04:35,318 --> 00:04:41,933 My reactions, everything was amplified a million times over. 110 00:04:41,977 --> 00:04:43,718 I totally understand, and, Meredith, honestly, 111 00:04:43,761 --> 00:04:48,592 when I saw you, I saw myself a year ago. 112 00:04:48,636 --> 00:04:50,420 MEREDITH: Thank you. 113 00:04:50,464 --> 00:04:54,511 Cheers. Here's to a new year and a new us. 114 00:04:54,555 --> 00:04:56,470 I will drink to that. 115 00:04:56,513 --> 00:04:58,820 No more fighting. 116 00:04:58,863 --> 00:05:00,343 ♪ 117 00:05:00,387 --> 00:05:02,432 It's just all love from here on out. 118 00:05:02,476 --> 00:05:05,609 Yeah. It was-- It was a tough winter 119 00:05:05,653 --> 00:05:07,655 for both of us, you know? 120 00:05:07,698 --> 00:05:09,439 Yeah. What are you feeling right now 121 00:05:09,483 --> 00:05:13,835 after Lisa going on her tirade? 122 00:05:20,102 --> 00:05:22,365 - I felt that. - It's a process, and I mean, 123 00:05:22,409 --> 00:05:24,454 I'm still dealing with it in a lot of ways. 124 00:05:24,498 --> 00:05:26,630 - Oh, yeah. - And I'm sure I will be 125 00:05:26,674 --> 00:05:28,153 for a while, you know? - Yeah. 126 00:05:28,197 --> 00:05:30,155 I've been going through so much, and you know, 127 00:05:30,199 --> 00:05:33,420 my trial starts in, like, a month and a half. 128 00:05:33,463 --> 00:05:37,554 ♪ 129 00:05:38,990 --> 00:05:41,515 And so I'm trying to plan 130 00:05:41,558 --> 00:05:44,300 a birthday party for Coach Shah, 131 00:05:44,344 --> 00:05:47,129 just to show Coach I-- how much I appreciate him. 132 00:05:47,172 --> 00:05:51,916 And so I was planning on inviting Lisa and John. 133 00:05:51,960 --> 00:05:54,615 LISA: How's everything going? 134 00:05:54,658 --> 00:05:56,312 - I mean, good. - Here's a water for you. 135 00:05:56,356 --> 00:05:59,141 She's gonna--She's gonna take a Vida Paloma, too. 136 00:05:59,184 --> 00:06:00,708 - Excellent. Would you like poco? - I ordered for you. 137 00:06:00,751 --> 00:06:04,755 Yeah, I-I trust Lisa explicitly with alcohol, so... 138 00:06:04,799 --> 00:06:08,759 I agreed to meet with Lisa because she said she needed me, 139 00:06:08,803 --> 00:06:11,240 and she's never said she's needed me before. 140 00:06:11,283 --> 00:06:12,502 I never called Heather Shrek. 141 00:06:12,546 --> 00:06:14,025 Oh, you've called me horrible things, Lisa. 142 00:06:14,069 --> 00:06:15,418 I have never called you Shrek. I have never-- 143 00:06:15,462 --> 00:06:18,029 You've called me a LEGO figurine. 144 00:06:18,073 --> 00:06:19,640 The fact that she's scraping the bottom of the barrel 145 00:06:19,683 --> 00:06:21,468 to call me, the--probably the last person on the earth 146 00:06:21,511 --> 00:06:23,034 that she wants to call? 147 00:06:23,078 --> 00:06:27,082 If I can do something of value for Lisa, 148 00:06:27,125 --> 00:06:31,478 then maybe she won't hate me as much. [laughs] 149 00:06:31,521 --> 00:06:33,567 - To us. [laughs] - [glasses clink] 150 00:06:33,610 --> 00:06:35,395 [laughs] To us. I didn't expect that, but okay. 151 00:06:35,438 --> 00:06:37,788 For me, it's, like, very uncomfortable to say this, 152 00:06:37,832 --> 00:06:41,401 but, like, I need some help with Meredith. 153 00:06:41,444 --> 00:06:44,055 I feel like you are able to navigate situations differently. 154 00:06:44,099 --> 00:06:45,622 Like, I feel like you say what you're thinking, 155 00:06:45,666 --> 00:06:47,015 you say what you're feeling. 156 00:06:47,058 --> 00:06:49,278 And you, like, end up, like, fine, 157 00:06:49,321 --> 00:06:53,238 and I feel like now, I'm like, like the worst person on earth, 158 00:06:53,282 --> 00:06:55,327 in, like, Meredith's eyes. - Like you've been banished. 159 00:06:55,371 --> 00:06:56,154 I need your advice. I need help. 160 00:06:56,198 --> 00:06:57,678 Well... [sighs] 161 00:06:57,721 --> 00:07:00,463 What is most sacred to Meredith? If I were to ask you, 162 00:07:00,507 --> 00:07:01,856 without any influence-- - Her family. 163 00:07:01,899 --> 00:07:03,031 - Okay. - Yeah. Her family. 164 00:07:03,074 --> 00:07:05,207 Yeah. And you came for her family? 165 00:07:05,250 --> 00:07:06,774 I didn't feel like I came for her family. 166 00:07:06,817 --> 00:07:08,340 I was in a blind rage. It wasn't intentional. 167 00:07:08,384 --> 00:07:09,603 - Listen... - I get it. 168 00:07:09,646 --> 00:07:11,387 Regardless, it's on the table. You did. 169 00:07:11,431 --> 00:07:13,171 So you have to make it right. 170 00:07:13,215 --> 00:07:15,173 The questions that are gonna be asked are 171 00:07:15,217 --> 00:07:18,176 is that how you really feel about Meredith? 172 00:07:18,220 --> 00:07:20,265 What do you think? 173 00:07:20,309 --> 00:07:22,485 I think that's how you really feel about Meredith. 174 00:07:22,529 --> 00:07:24,792 No. No. No. No. 175 00:07:24,835 --> 00:07:26,358 I don't know. I'm still trying to figure out 176 00:07:26,402 --> 00:07:28,665 where I stand on everything. 177 00:07:28,709 --> 00:07:30,450 I mean, she went through 178 00:07:30,493 --> 00:07:32,452 and completely defamed my character 179 00:07:32,495 --> 00:07:34,454 on things that just aren't true. 180 00:07:37,674 --> 00:07:40,416 And so then you say, "Well, where did this come from? 181 00:07:40,460 --> 00:07:43,114 Are you listening to rumors and spreading rumors? 182 00:07:43,158 --> 00:07:45,116 Because at the end of the day, I'm hearing rumors 183 00:07:45,160 --> 00:07:47,162 left, right, and center. - About Lisa? 184 00:07:47,205 --> 00:07:51,427 About Lisa. And am I spreading them? No. 185 00:07:51,471 --> 00:07:55,953 So let's see. Is it--Is it just her projecting her own truth, 186 00:07:55,997 --> 00:07:59,479 or is it just she decided to be a total asshole 187 00:07:59,522 --> 00:08:01,350 'cause she was angry? 188 00:08:01,393 --> 00:08:07,182 The sh-- Lisa Barlow said about her "sister" and best friend? 189 00:08:07,225 --> 00:08:10,968 What Meredith needs to do is monetize that. 190 00:08:11,012 --> 00:08:14,711 Make "Garbage trash whore" T-shirts. 191 00:08:14,755 --> 00:08:17,453 So what rumors are you hearing? 192 00:08:17,497 --> 00:08:18,498 [sighs] 193 00:08:18,541 --> 00:08:21,718 Um... 194 00:08:21,762 --> 00:08:23,938 There have been question marks surrounding her marriage, 195 00:08:23,981 --> 00:08:27,942 um... her business and her finances. 196 00:08:27,985 --> 00:08:29,813 Do I really wanna dig into Lisa's stuff? 197 00:08:29,857 --> 00:08:31,423 No, I really have no interest. 198 00:08:31,467 --> 00:08:33,643 But if you're going to sit there talking about everyone else, 199 00:08:33,687 --> 00:08:35,906 fair game on her at this point. 200 00:08:35,950 --> 00:08:38,561 Fair game. 201 00:08:38,605 --> 00:08:40,520 I mean, there are-- there are affair rumors. 202 00:08:40,563 --> 00:08:42,565 I'm not getting into any of it, but there are rumors. 203 00:08:42,609 --> 00:08:45,307 I don't know if they're true or false. 204 00:08:45,350 --> 00:08:46,569 Um... but the exist. 205 00:08:46,613 --> 00:08:48,528 Yeah, I've heard the same thing. 206 00:08:48,571 --> 00:08:50,007 ♪ 207 00:08:50,051 --> 00:08:52,227 Even if you feel like what you said is justified, 208 00:08:52,270 --> 00:08:54,055 if you feel like what you said-- 209 00:08:54,098 --> 00:08:55,752 I didn't feel like it was justified, just so-- 210 00:08:55,796 --> 00:08:57,188 I mean, we have to be clear about that. 211 00:08:57,232 --> 00:08:59,060 - I'm very clear about that. - It doesn't even matter. 212 00:08:59,103 --> 00:09:00,670 It's like, you're in the position 213 00:09:00,714 --> 00:09:02,367 where you have to say, "I didn't mean it. 214 00:09:02,411 --> 00:09:05,022 It was a moment, and I'm going to have to eat sh-- for it 215 00:09:05,066 --> 00:09:06,894 for a long time." 216 00:09:06,937 --> 00:09:09,984 I don't think humble pie is something that Lisa 217 00:09:10,027 --> 00:09:13,291 likes to eat, will ever eat, 218 00:09:13,335 --> 00:09:17,382 or will for sure never pretend to enjoy eating. [laughs] 219 00:09:17,426 --> 00:09:19,776 And all three of those things need to occur 220 00:09:19,820 --> 00:09:21,691 for her to bridge this gap with Meredith. 221 00:09:21,735 --> 00:09:23,519 I've eaten so much humble pie, 222 00:09:23,563 --> 00:09:25,739 it's amazing I still fit in this dress. 223 00:09:25,782 --> 00:09:28,959 I think there needs to be give on both sides, honestly. 224 00:09:29,003 --> 00:09:31,353 But the bigger side has to come from you. 225 00:09:31,396 --> 00:09:32,702 - Okay. - Because you said 226 00:09:32,746 --> 00:09:36,880 the mean things that are out there forever. 227 00:09:36,924 --> 00:09:41,058 Okay, I hear you. I hear you. 228 00:09:41,102 --> 00:09:43,844 ♪ 229 00:09:46,455 --> 00:09:47,891 Coming up... 230 00:09:47,935 --> 00:09:49,545 If you say to the Church, 231 00:09:49,589 --> 00:09:51,242 "I want you to ex-communicate me. 232 00:09:51,286 --> 00:09:52,722 I want to remove my name from the records," 233 00:09:52,766 --> 00:09:56,291 what changes in your day-to-day life? 234 00:10:01,252 --> 00:10:06,910 ♪ 235 00:10:06,954 --> 00:10:08,825 What's up, Bobbie Rose? 236 00:10:11,698 --> 00:10:13,525 Wait, what? 237 00:10:13,569 --> 00:10:15,963 - [giggles] - Pros and cons about guys? 238 00:10:16,006 --> 00:10:17,791 - Yes! - What do you mean by guys? 239 00:10:17,834 --> 00:10:20,750 - Like, men. [giggles] - Like, men? 240 00:10:20,794 --> 00:10:22,143 Yes. [giggles] 241 00:10:22,186 --> 00:10:23,579 - How old are you, Bobbi Rose? - [giggles] 242 00:10:23,623 --> 00:10:25,799 Let me see what you got. Pros... 243 00:10:25,842 --> 00:10:27,888 - Athletic. - [giggles] 244 00:10:27,931 --> 00:10:29,150 - Good style. - Nice. 245 00:10:29,193 --> 00:10:32,022 - That's a big one. Hi, Dad. - Hey. 246 00:10:32,066 --> 00:10:33,589 Dad, come look at this. 247 00:10:33,633 --> 00:10:35,286 She's writing a pros and cons list about guys. 248 00:10:35,330 --> 00:10:37,680 You're gonna take that one up with your daddy. 249 00:10:37,724 --> 00:10:39,160 - [giggles] - Well, I'm really worried 250 00:10:39,203 --> 00:10:41,989 that there's not as many cons as there are pros. 251 00:10:42,032 --> 00:10:43,817 I don't know how I feel about that. 252 00:10:43,860 --> 00:10:45,688 - [giggles] - HEATHER: Whit? 253 00:10:45,732 --> 00:10:46,994 - Hello! - Hey! 254 00:10:47,037 --> 00:10:49,779 Get in here. I need a rescue right now. 255 00:10:49,823 --> 00:10:50,954 - Hi. - Hi. 256 00:10:50,998 --> 00:10:52,434 - You need a rescue? - Yes, I need-- 257 00:10:52,477 --> 00:10:53,522 What's going on? 258 00:10:53,565 --> 00:10:54,436 I need--I need you to tag in here. 259 00:10:54,479 --> 00:10:56,568 - Hi, Bobbie. - Hi. [giggles] 260 00:10:56,612 --> 00:10:57,874 This is a department I don't know much about. 261 00:10:57,918 --> 00:10:59,571 What's up? What are we working on? 262 00:10:59,615 --> 00:11:01,095 Pros and cons about guys. 263 00:11:01,138 --> 00:11:02,792 Well, it's gonna be hard to get any cons from me, Bobbie. 264 00:11:02,836 --> 00:11:04,228 [giggles] 265 00:11:04,272 --> 00:11:06,622 She's completely and utterly boy-crazy. 266 00:11:06,666 --> 00:11:08,972 Sixth grade. Like, think of sixth grade. 267 00:11:09,016 --> 00:11:11,366 I didn't have my first kiss till 15. 268 00:11:11,409 --> 00:11:12,672 That's too long! 269 00:11:12,715 --> 00:11:14,412 I didn't have my first kiss till 15 either. 270 00:11:14,456 --> 00:11:15,587 Oh, my gosh. Okay. 271 00:11:15,631 --> 00:11:17,372 But I still wanted it in sixth grade. 272 00:11:17,415 --> 00:11:18,286 [laughter] 273 00:11:18,329 --> 00:11:19,809 I was a good little Mormon girl, 274 00:11:19,853 --> 00:11:21,550 and I followed all the rules. 275 00:11:21,593 --> 00:11:23,160 I was not interested in boys 276 00:11:23,204 --> 00:11:26,076 until the Mormon Handbook told me I could be. 277 00:11:26,120 --> 00:11:28,818 I just put, "Doesn't do what's asked of me," 278 00:11:28,862 --> 00:11:30,298 so I think they don't listen to me. 279 00:11:30,341 --> 00:11:32,822 Honey, you gotta take that off your list. 280 00:11:32,866 --> 00:11:34,519 - [sighs] - You don't want someone 281 00:11:34,563 --> 00:11:37,348 that does exactly what you ask them to do all the time. 282 00:11:37,392 --> 00:11:40,351 Bobbie Rose has some ridiculously high standards. 283 00:11:40,395 --> 00:11:42,702 I think you can dress a guy. I don't think style matters. 284 00:11:42,745 --> 00:11:44,181 Oh, yeah. That is true. 285 00:11:44,225 --> 00:11:45,792 I just wanna take, like, a Sharpie 286 00:11:45,835 --> 00:11:47,358 and just be like, "Never gonna get it. 287 00:11:47,402 --> 00:11:49,143 Never gonna get it. Never gonna get it. 288 00:11:49,186 --> 00:11:50,840 Settle. Settle. Settle." 289 00:11:50,884 --> 00:11:53,016 Not attractive. Ugly sex-- it's gonna change your life. 290 00:11:53,060 --> 00:11:54,757 Let's switch that one over, too. 291 00:11:54,801 --> 00:11:57,238 [laughter] 292 00:11:57,281 --> 00:11:59,196 I want to be as hopeful as Bobbie Rose 293 00:11:59,240 --> 00:12:01,808 when I make out my pros and cons list, honestly. 294 00:12:01,851 --> 00:12:04,375 - Let's go downstairs. - What can I get you to drink? 295 00:12:04,419 --> 00:12:06,377 Whatever you guys are drinking. 296 00:12:06,421 --> 00:12:09,554 There's rosé or a really nice tequila. 297 00:12:09,598 --> 00:12:14,168 You know what? In a nod to me being Team Lisa Barlow lately, 298 00:12:14,211 --> 00:12:15,560 let's do a tequila. 299 00:12:15,604 --> 00:12:16,910 - All right. Got you. - [laughter] 300 00:12:16,953 --> 00:12:19,739 ♪ 301 00:12:19,782 --> 00:12:21,392 - Hi. - Hi. [laughs] 302 00:12:21,436 --> 00:12:23,046 I need to talk to you. I'm dying. 303 00:12:23,090 --> 00:12:24,961 What's going on? 304 00:12:25,005 --> 00:12:26,920 I'm on my way to meet up with Lisa. 305 00:12:26,963 --> 00:12:28,660 ♪ 306 00:12:28,704 --> 00:12:32,186 It's good. As much as I wanna be like, "No! Run," 307 00:12:32,229 --> 00:12:33,796 we need to get over our sh--. 308 00:12:33,840 --> 00:12:35,885 ♪ 309 00:12:35,929 --> 00:12:38,061 - When did you do this? - Yeah, we made it a speakeasy. 310 00:12:38,105 --> 00:12:39,149 - Yeah. - Yeah. 311 00:12:39,193 --> 00:12:40,542 And you can lock the bookshelves. 312 00:12:40,585 --> 00:12:42,196 - It has the lock up top. - Oh, my gosh. 313 00:12:42,239 --> 00:12:45,590 This is so cool... [laughs] you guys. Yes! 314 00:12:45,634 --> 00:12:47,418 Feels good to me, too. 315 00:12:47,462 --> 00:12:49,246 I love it, and, like, close the door, padlock it, 316 00:12:49,290 --> 00:12:50,900 don't let the kids in. 317 00:12:50,944 --> 00:12:52,815 The fact that we have a bar in our home is a big deal. 318 00:12:52,859 --> 00:12:55,426 I never knew anyone with a bar. 319 00:12:55,470 --> 00:12:57,733 I remember, like, going to my friend's house, 320 00:12:57,777 --> 00:12:59,866 and, like, seeing her parents, like, drinking wine, 321 00:12:59,909 --> 00:13:02,520 and being like, "OMG." 322 00:13:02,564 --> 00:13:04,044 [laughter] 323 00:13:04,087 --> 00:13:06,698 But, no, I, um, you know I've been, like, on this, like, 324 00:13:06,742 --> 00:13:09,571 healing journey, and I had a big healing session 325 00:13:09,614 --> 00:13:11,268 with Megan the other day. 326 00:13:11,312 --> 00:13:14,445 So the past keeps showing up over and over. 327 00:13:14,489 --> 00:13:16,273 'Cause I don't have a memory of it. 328 00:13:16,317 --> 00:13:18,885 Yeah, and I think that's what's manifesting in your gut. 329 00:13:18,928 --> 00:13:20,190 It's wanting to stay in the past, 330 00:13:20,234 --> 00:13:22,889 trying to resolve what happened in the past. 331 00:13:22,932 --> 00:13:25,021 The great thing about this trauma 332 00:13:25,065 --> 00:13:28,720 with your early childhood is clearing out this old energy 333 00:13:28,764 --> 00:13:30,679 allows you to move forward. 334 00:13:30,722 --> 00:13:33,682 This energy we're gonna hand to the universe. 335 00:13:33,725 --> 00:13:35,945 Up and over your body. 336 00:13:35,989 --> 00:13:37,468 Think of this trauma. 337 00:13:37,512 --> 00:13:39,906 Ask yourself, "Is it still here?" 338 00:13:39,949 --> 00:13:42,778 - Can I hug you? - Yes, please do. 339 00:13:42,822 --> 00:13:46,173 And it really hit me that one of the biggest tethers 340 00:13:46,216 --> 00:13:50,438 or, like, wounds I have is the Church. 341 00:13:50,481 --> 00:13:55,660 And I came to the realization that I'm ready 342 00:13:55,704 --> 00:13:58,968 to close that chapter and leave officially 343 00:13:59,012 --> 00:14:01,536 and ask them to remove my name. 344 00:14:04,365 --> 00:14:06,236 If you say to the Church, 345 00:14:06,280 --> 00:14:07,716 "I want you to ex-communicate me. 346 00:14:07,759 --> 00:14:09,152 I want to remove my name from the records, 347 00:14:09,196 --> 00:14:11,807 what changes in your day-to-day life? 348 00:14:11,851 --> 00:14:14,201 Nothing changes in my day-to-day life. 349 00:14:14,244 --> 00:14:16,333 But to know Whitney is to know 350 00:14:16,377 --> 00:14:19,336 that the freedom that comes with the release 351 00:14:19,380 --> 00:14:21,817 is what she's truly, truly-- 352 00:14:21,861 --> 00:14:23,601 So this is about inner... 353 00:14:23,645 --> 00:14:25,734 I'm doing this for Bobbie and Brooks 354 00:14:25,777 --> 00:14:28,868 so that they do not fall into my cycle 355 00:14:28,911 --> 00:14:33,002 of limited beliefs, of not being good enough, 356 00:14:33,046 --> 00:14:34,699 and not being heard. 357 00:14:34,743 --> 00:14:38,051 Having my name on the record of the Mormon Church 358 00:14:38,094 --> 00:14:41,184 means that they're still tracking what I'm doing. 359 00:14:41,228 --> 00:14:42,707 - [bell tolls] - That means that they still 360 00:14:42,751 --> 00:14:44,622 send people to my house to check on me. 361 00:14:44,666 --> 00:14:45,928 They still come to collect money. 362 00:14:45,972 --> 00:14:47,887 Even when you move, they know where you move, 363 00:14:47,930 --> 00:14:49,627 and your record transfers. 364 00:14:49,671 --> 00:14:51,281 - HEATHER: It makes sense. - You have to understand, 365 00:14:51,325 --> 00:14:53,414 I still have this tether... 366 00:14:53,457 --> 00:14:55,024 - Well, yeah, that's-- - ...to this programming, 367 00:14:55,068 --> 00:14:56,504 to this mindset... - Indoctrination. 368 00:14:56,547 --> 00:14:59,072 ...and so, like, the treatment of women, 369 00:14:59,115 --> 00:15:02,902 about women are subordinate to men, I wanna break that, 370 00:15:02,945 --> 00:15:05,905 because I am a woman, and I can do whatever I want 371 00:15:05,948 --> 00:15:07,776 because I'm a human. 372 00:15:07,819 --> 00:15:10,692 When you do this process, you are saying... 373 00:15:10,735 --> 00:15:12,650 - I'm done. - ...I choose outer darkness... 374 00:15:12,694 --> 00:15:14,565 - Mm-hmm. - ...and no communion with God 375 00:15:14,609 --> 00:15:17,917 over being numbered as a member of the Mormon Church? 376 00:15:17,960 --> 00:15:19,875 The Mormons believe that our names are recorded, 377 00:15:19,919 --> 00:15:21,964 like, in a ledger for God. 378 00:15:22,008 --> 00:15:25,098 When you elect to have your name removed from the list, 379 00:15:25,141 --> 00:15:26,882 it's like a steel door 380 00:15:26,926 --> 00:15:31,408 on their version of heaven and their community forever. 381 00:15:31,452 --> 00:15:32,409 What do you have to do right now? 382 00:15:32,453 --> 00:15:34,324 Like, what's gonna happen? 383 00:15:34,368 --> 00:15:38,198 I can literally, literally go to QuitMormon.com. 384 00:15:38,241 --> 00:15:40,461 How easy is that? 385 00:15:40,504 --> 00:15:41,723 [laughs] 386 00:15:41,766 --> 00:15:43,507 I mean, there's no doubt watching her do this 387 00:15:43,551 --> 00:15:48,643 that I'm thinking, "Can I, will I, would I ever do this?" 388 00:15:48,686 --> 00:15:50,688 "I demand that you remove my name 389 00:15:50,732 --> 00:15:52,429 completely from your records within..." 390 00:15:52,473 --> 00:15:54,866 BOTH: "Five business days of receipt." 391 00:15:54,910 --> 00:15:56,607 - JUSTIN: Wow. - WHITNEY: I printed it. 392 00:15:56,651 --> 00:15:58,087 [voice breaking] But, like, even with my dad gone, 393 00:15:58,131 --> 00:15:59,697 I still wanna be a good daughter, 394 00:15:59,741 --> 00:16:01,177 and even with my mom not speaking to me, 395 00:16:01,221 --> 00:16:05,007 I still wanna be a good daughter. 396 00:16:05,051 --> 00:16:08,532 ♪ 397 00:16:08,576 --> 00:16:13,450 And... I don't know if my family would recover 398 00:16:13,494 --> 00:16:15,061 if they knew I did that. 399 00:16:15,104 --> 00:16:19,630 I've done a lot of sh--ty things to Mormonism, you know? 400 00:16:19,674 --> 00:16:21,545 I've hurt my family in so many ways, 401 00:16:21,589 --> 00:16:22,982 but I feel like that would be, 402 00:16:23,025 --> 00:16:26,028 like, the final knife in their back. [sniffles] 403 00:16:26,072 --> 00:16:28,291 And I'm not there yet. 404 00:16:28,335 --> 00:16:31,338 - Heather. - You printed it? 405 00:16:31,381 --> 00:16:33,470 This is the letter. 406 00:16:38,040 --> 00:16:40,086 [sighs] 407 00:16:40,129 --> 00:16:42,436 Holy sh--. 408 00:16:42,479 --> 00:16:44,873 Do you feel like there's anything there for you? 409 00:16:44,916 --> 00:16:47,441 Babe, I can't sign this fast enough. 410 00:16:48,572 --> 00:16:50,922 Thank you for being here for me, Heather. 411 00:16:50,966 --> 00:16:52,489 - I know you hate-- - Babe, you are my exemplar. 412 00:16:52,533 --> 00:16:54,926 - You are fearless. - I know you hate 413 00:16:54,970 --> 00:16:56,711 when I get all mushy and touchy-feely on you. 414 00:16:56,754 --> 00:16:59,931 Bring it in. I love a little mush. I love you. 415 00:16:59,975 --> 00:17:02,369 You are... 416 00:17:04,066 --> 00:17:05,633 Coming up... 417 00:17:05,676 --> 00:17:11,639 She's questioning our finances, yet I see SEC documents that 418 00:17:11,682 --> 00:17:14,381 say that their company's not making money. 419 00:17:14,424 --> 00:17:18,863 ♪ 420 00:17:20,387 --> 00:17:29,657 ♪ 421 00:17:29,700 --> 00:17:31,528 Hey, you know the fireplace? 422 00:17:31,572 --> 00:17:34,792 How do you turn that on? 423 00:17:34,836 --> 00:17:38,100 Okay, I'm gonna put you on FaceTime. Okay, hold on. 424 00:17:38,144 --> 00:17:41,582 Okay, so bring me closer. It's on the left. 425 00:17:41,625 --> 00:17:42,931 - Right here? - Okay. 426 00:17:42,974 --> 00:17:44,237 And then to the right, you see those knobs? 427 00:17:44,280 --> 00:17:46,065 Oh, right here. 428 00:17:46,108 --> 00:17:49,720 Put it on "pilot," and then push that red button. 429 00:17:49,764 --> 00:17:53,115 I've been adjusting to the new house. Okay? 430 00:17:53,159 --> 00:17:55,378 I went from 9,000 square feet... 431 00:17:55,422 --> 00:18:00,949 ♪ 432 00:18:00,992 --> 00:18:02,907 ...to half of that. 433 00:18:02,951 --> 00:18:06,824 I went from the Barbie Dreamhouse closet, okay? 434 00:18:06,868 --> 00:18:10,132 - [gasps] Oh, my gosh. Jen. - So... 435 00:18:10,176 --> 00:18:11,960 I love this. 436 00:18:12,003 --> 00:18:15,398 ...to, like, a normal-sized closet. 437 00:18:15,442 --> 00:18:18,097 [camera shutter clicks] 438 00:18:18,140 --> 00:18:21,143 - Cool? - Yeah... 439 00:18:21,187 --> 00:18:22,797 [laughs] 440 00:18:22,840 --> 00:18:25,800 Coach Shah, who is the voice of reason in our marriage, 441 00:18:25,843 --> 00:18:28,803 sat me down, and we discussed this. 442 00:18:28,846 --> 00:18:32,633 We can get a smaller spot. We don't have to pay as much. 443 00:18:32,676 --> 00:18:35,462 Because the most important thing is 444 00:18:35,505 --> 00:18:37,464 being able to fight for your freedom. 445 00:18:38,726 --> 00:18:40,554 - Hi, honey. - What are you doing? 446 00:18:40,597 --> 00:18:43,209 I'm trying to start the fireplace. [laughs] 447 00:18:43,252 --> 00:18:46,212 Oh, honey. It's better just to leave it alone. 448 00:18:46,255 --> 00:18:47,691 Along with downsizing the house, 449 00:18:47,735 --> 00:18:50,390 I also had to downsize the Shah Squad. 450 00:18:50,433 --> 00:18:52,783 Okay, I'll talk to you later. 451 00:18:52,827 --> 00:18:54,829 So I'm doing my best. That's all I can say. 452 00:18:54,872 --> 00:18:57,179 I'm doing my very, very best. 453 00:18:57,223 --> 00:18:58,876 How was work today? 454 00:18:58,920 --> 00:19:01,270 Long. Long, baby. 455 00:19:01,314 --> 00:19:03,751 Baby, can I get a coffee? That'll be nice. 456 00:19:03,794 --> 00:19:04,839 Okay. 457 00:19:04,882 --> 00:19:07,320 A coffee or tea or something? 458 00:19:07,363 --> 00:19:09,017 Um... let's talk about the party. 459 00:19:09,060 --> 00:19:10,192 Okay. 460 00:19:10,236 --> 00:19:13,108 This is Coach's 51st birthday. 461 00:19:13,152 --> 00:19:16,807 Angie Katsanevas said I could use her house to hold it. 462 00:19:16,851 --> 00:19:19,419 Angie and I have been friends since college. 463 00:19:19,462 --> 00:19:20,942 She also went to high school with Heather. 464 00:19:20,985 --> 00:19:23,727 - She's good friends with Lisa. - [camera shutter clicks] 465 00:19:23,771 --> 00:19:26,513 So when she offered up her house, 466 00:19:26,556 --> 00:19:28,036 I'm like, this will be perfect. 467 00:19:28,079 --> 00:19:31,518 Obviously, this will be little cocktail tables. 468 00:19:31,561 --> 00:19:33,520 We've got the piano player in the corner. 469 00:19:33,563 --> 00:19:35,739 - Back in the corner. - Oh, with an actual piano? 470 00:19:35,783 --> 00:19:37,001 - Yes. - Jen's got a piano player. 471 00:19:37,045 --> 00:19:38,351 We're dropping a piano here Friday. 472 00:19:38,394 --> 00:19:40,657 I'm used to hosting these parties at my house. 473 00:19:40,701 --> 00:19:42,355 Make way for the dancers. 474 00:19:42,398 --> 00:19:45,358 [cheering] 475 00:19:45,401 --> 00:19:49,318 But every penny is literally going to fighting my case. 476 00:19:49,362 --> 00:19:52,582 You might not think this, but I can operate on a budget. 477 00:19:52,626 --> 00:19:55,194 The theme of the party is "Harlem Nights," 478 00:19:55,237 --> 00:19:56,499 'cause you love that movie. 479 00:19:56,543 --> 00:19:58,371 [laughs] Okay, honey. 480 00:19:58,414 --> 00:20:00,808 You remember we're in Utah, okay? 481 00:20:00,851 --> 00:20:02,375 - I know that. - Salt Lake City, 482 00:20:02,418 --> 00:20:04,551 and "Harlem Nights" was in Harlem. 483 00:20:04,594 --> 00:20:06,901 Lot of Black folks, which we're void of here. 484 00:20:06,944 --> 00:20:08,816 So we going to import Black people here? 485 00:20:08,859 --> 00:20:09,991 - Like, what are we gon' do? - Yes. Yes, we are. 486 00:20:10,034 --> 00:20:13,081 - So I'm--I'm inviting the bruhs. - Who? 487 00:20:13,124 --> 00:20:14,952 - Your fraternity brothers. - Which ones? 488 00:20:14,996 --> 00:20:16,954 - The ones here are coming. - That's what's up. Okay. Good. 489 00:20:16,998 --> 00:20:19,348 Okay? Some of our family's coming. 490 00:20:19,392 --> 00:20:21,742 - Who else is coming? - I invited Heather and Whitney. 491 00:20:21,785 --> 00:20:24,092 I was planning on inviting Lisa and John 492 00:20:24,135 --> 00:20:26,703 'cause I know you would want John there at your party. 493 00:20:26,747 --> 00:20:28,966 But Meredith's gonna be there. 494 00:20:32,405 --> 00:20:34,929 What I don't want is to use a party as some platform 495 00:20:34,972 --> 00:20:36,191 for somebody to confront something. 496 00:20:36,235 --> 00:20:38,411 "Oh, I need to tell her about how I feel." 497 00:20:38,454 --> 00:20:41,501 Do that sh-- someplace else. There's a lot of other things 498 00:20:41,544 --> 00:20:43,764 that are so much more important than this, 499 00:20:43,807 --> 00:20:46,680 and what I wanna do is have a good time. 500 00:20:48,029 --> 00:20:51,641 As we come closer to, you know, the trial date, 501 00:20:51,685 --> 00:20:54,078 that in and of itself is a lot to deal with. 502 00:20:54,122 --> 00:20:56,733 My trial is seven weeks from today. 503 00:20:56,777 --> 00:20:58,996 It's on March 22nd. 504 00:20:59,040 --> 00:21:00,259 [siren wails] 505 00:21:01,782 --> 00:21:04,654 [siren wailing] 506 00:21:07,178 --> 00:21:10,834 I'm the only defendant left that is still going to trial. 507 00:21:13,794 --> 00:21:15,448 I have no idea what's going on 508 00:21:15,491 --> 00:21:17,188 with the other defendants in this case. 509 00:21:17,232 --> 00:21:20,148 I have no idea why they've taken a plea deal. 510 00:21:20,191 --> 00:21:23,325 But I'm not gonna take a plea deal when I'm not guilty. 511 00:21:23,369 --> 00:21:24,805 I'm innocent. 512 00:21:24,848 --> 00:21:27,373 We need to get to New York for a pre-trial meeting, 513 00:21:27,416 --> 00:21:30,854 and more than anything, it's just a million tons of documents 514 00:21:30,898 --> 00:21:33,814 that we have to continue to review and analyze. 515 00:21:33,857 --> 00:21:38,035 I would be lying if I said I wasn't scared. 516 00:21:38,079 --> 00:21:40,821 I'm not thinking about myself. I'm thinking about my family. 517 00:21:40,864 --> 00:21:44,390 I can't imagine being away from them. 518 00:21:44,433 --> 00:21:46,870 It would literally kill me. 519 00:21:46,914 --> 00:21:49,133 There's still other individuals we need to talk to 520 00:21:49,177 --> 00:21:51,875 regarding their participation in the trial. 521 00:21:51,919 --> 00:21:53,181 There's a bunch of deadlines they were telling me about. 522 00:21:53,224 --> 00:21:55,966 - Right. - You know, coming up next week. 523 00:21:56,010 --> 00:21:58,665 We have a lot of things that we have to get ready for. 524 00:22:01,537 --> 00:22:10,372 ♪ 525 00:22:10,416 --> 00:22:12,809 What did you get ramen noodles for? 526 00:22:12,853 --> 00:22:15,682 Did you think we're college students or something? 527 00:22:15,725 --> 00:22:17,379 - Who wants ramen noodles? - Really? 528 00:22:17,423 --> 00:22:20,948 For a guy who can't keep a job, this is what we eat. 529 00:22:20,991 --> 00:22:23,603 [laughter] 530 00:22:27,563 --> 00:22:29,217 Next time, I can't send you. 531 00:22:29,260 --> 00:22:30,697 That's what happens when you send me to the grocery store. 532 00:22:30,740 --> 00:22:32,481 - I should have never sent-- - I mean, really? 533 00:22:32,525 --> 00:22:33,743 - I mean, yes. - Jelly? 534 00:22:33,787 --> 00:22:35,615 Well, the best brand in the world. 535 00:22:35,658 --> 00:22:38,052 This is crazy. This is a lot of stuff. 536 00:22:38,095 --> 00:22:39,923 - The groceries? - No, just getting, 537 00:22:39,967 --> 00:22:42,448 like, situated here and figuring it all out. 538 00:22:42,491 --> 00:22:45,276 The question is where do you wanna trench down? 539 00:22:45,320 --> 00:22:47,453 I'm not ready to trench down quite yet. 540 00:22:47,496 --> 00:22:52,588 I'm kind of having fun being, like, an empty-nester wanderer. 541 00:22:52,632 --> 00:22:54,590 Our children are out of the house. 542 00:22:54,634 --> 00:22:56,549 Seth is working remotely for the most part. 543 00:22:56,592 --> 00:22:59,856 So we're enjoying being able to go wherever we want, 544 00:22:59,900 --> 00:23:04,078 whenever we want, and despite what Lisa says, 545 00:23:04,121 --> 00:23:07,255 I could own multiple homes if I wanted to. 546 00:23:07,298 --> 00:23:09,213 The only reason I even care about that commentary 547 00:23:09,257 --> 00:23:13,130 is not only could she hung you and your career 548 00:23:13,174 --> 00:23:15,916 with spewing her nonsense B.S., 549 00:23:15,959 --> 00:23:18,962 but you have 4,000 employees 550 00:23:19,006 --> 00:23:22,618 that her negative commentary can impact their livelihood. 551 00:23:22,662 --> 00:23:24,359 That's pretty self-centered. 552 00:23:24,403 --> 00:23:25,926 What does Seth do, really? 553 00:23:25,969 --> 00:23:28,581 Well, what does John Barlow do for a living 554 00:23:28,624 --> 00:23:30,887 other than follow Lisa around? 555 00:23:30,931 --> 00:23:34,630 I need a Diet Coke from Sonic. I want Taco Bell. 556 00:23:34,674 --> 00:23:35,936 Two tables and four chairs. 557 00:23:35,979 --> 00:23:38,286 I'm gonna go inside because it's cold. 558 00:23:38,329 --> 00:23:41,332 John is the best 'cause I would not do that for him. 559 00:23:41,376 --> 00:23:42,812 Well, hurry, 'cause I gotta send wires. 560 00:23:42,856 --> 00:23:44,161 - Yep, I'll hurry. - Let me get this done fast. 561 00:23:44,205 --> 00:23:45,946 Sorry I'm keeping you from doing your job. 562 00:23:45,989 --> 00:23:48,688 Honestly, I totally understand John Barlow. 563 00:23:48,731 --> 00:23:49,776 [laughs] 564 00:23:49,819 --> 00:23:51,299 What can I do for you right now? 565 00:23:51,342 --> 00:23:53,649 We have our own business together, so it's Lisa and I... 566 00:23:53,693 --> 00:23:54,955 Absolutely. 567 00:23:54,998 --> 00:23:55,869 ...doing the business with Vida. 568 00:23:55,912 --> 00:23:57,392 We own everything together. 569 00:23:59,263 --> 00:24:02,136 [laughs] 570 00:24:02,179 --> 00:24:05,095 I can neither confirm nor deny. 571 00:24:05,139 --> 00:24:07,924 Is he responsible for 4,000 employees? 572 00:24:07,968 --> 00:24:10,274 I mean, I hear that they own this distillery in Mexico. 573 00:24:10,318 --> 00:24:13,103 Have they ever gone to Mexico since we met them? 574 00:24:13,147 --> 00:24:17,107 She's questioning our, you know, finances, 575 00:24:17,151 --> 00:24:20,981 yet I see SEC documents that 576 00:24:21,024 --> 00:24:22,939 their company was not making money. 577 00:24:22,983 --> 00:24:24,419 - Fact. - Really? 578 00:24:24,463 --> 00:24:27,944 It's a legal public document that anyone can read. 579 00:24:27,988 --> 00:24:31,382 It just shows that the Barlows were crowd-funding 580 00:24:31,426 --> 00:24:32,819 for their business. 581 00:24:32,862 --> 00:24:35,038 In 2018, the company was reporting losses 582 00:24:35,082 --> 00:24:37,824 and had some outstanding debts. 583 00:24:37,867 --> 00:24:41,175 So it raises a question mark, that's for sure. 584 00:24:41,218 --> 00:24:42,742 This is just like a projection. 585 00:24:42,785 --> 00:24:47,355 Like, she's busy questioning our relationship, 586 00:24:47,398 --> 00:24:50,053 affairs, cheating, whatever you wanna call it, 587 00:24:50,097 --> 00:24:52,055 sleeping with people, 588 00:24:52,099 --> 00:24:54,536 yet those rumors are flying about her. 589 00:24:54,580 --> 00:25:00,586 Lisa tries to show this life of perfection, 590 00:25:00,629 --> 00:25:02,196 and what I hear from others, 591 00:25:02,239 --> 00:25:04,111 if everything I'm hearing is actually true, 592 00:25:04,154 --> 00:25:07,201 her life is... not so great. 593 00:25:07,244 --> 00:25:09,595 Like, that's the most absurd thing unless 594 00:25:09,638 --> 00:25:13,033 you're super defensive because you're hiding something else. 595 00:25:13,076 --> 00:25:15,992 I have never exchanged sex for money. 596 00:25:16,036 --> 00:25:18,342 That's what a whore is. 597 00:25:18,386 --> 00:25:21,041 Maybe someone else has. I don't know. 598 00:25:28,222 --> 00:25:32,574 - Did you reach out to her? - Why would I reach out to her? 599 00:25:32,618 --> 00:25:35,708 I'm not reaching out to her to ask her to apologize to me. 600 00:25:35,751 --> 00:25:37,361 That doesn't work. 601 00:25:37,405 --> 00:25:39,973 It's very sad that somebody just wants to throw away 602 00:25:40,016 --> 00:25:42,410 a 10-year friendship over some skeletons 603 00:25:42,453 --> 00:25:44,586 in their own closet. 604 00:25:44,630 --> 00:25:46,414 ♪ 605 00:25:50,374 --> 00:25:53,595 ♪ 606 00:25:53,639 --> 00:25:55,292 [bird screeches] 607 00:25:55,336 --> 00:25:56,903 ♪ 608 00:25:56,946 --> 00:25:59,470 I'm not convinced that these buttons are gonna work, but... 609 00:25:59,514 --> 00:26:02,735 Get 'em really in there. 610 00:26:02,778 --> 00:26:03,953 Throughout the party and just pop! 611 00:26:03,997 --> 00:26:05,955 [laughter] 612 00:26:05,999 --> 00:26:07,740 Should I wear pasties just in case? 613 00:26:07,783 --> 00:26:09,829 I probably would. 614 00:26:09,872 --> 00:26:11,700 ♪ 615 00:26:11,744 --> 00:26:12,832 [spritzes] 616 00:26:13,920 --> 00:26:16,183 Let's get you in your dress, Jen. 617 00:26:16,226 --> 00:26:17,967 Let me go put my Spanx on. 618 00:26:18,011 --> 00:26:19,012 - Okay. - [laughs] 619 00:26:19,055 --> 00:26:20,970 ♪ 620 00:26:21,014 --> 00:26:23,494 - I got brown right here. - No. 621 00:26:23,538 --> 00:26:25,496 First of all, that's not the vibe. 622 00:26:25,540 --> 00:26:28,804 - What is it? Brooklyn nights? - Harlem. Really? 623 00:26:28,848 --> 00:26:31,894 ♪ 624 00:26:31,938 --> 00:26:36,638 [piano playing romantic piece] 625 00:26:36,682 --> 00:26:39,859 ♪ 626 00:26:39,902 --> 00:26:42,905 Wow. It's beautiful. Thank you so much. 627 00:26:42,949 --> 00:26:44,428 ♪ 628 00:26:44,472 --> 00:26:48,563 Love the cake. This looks so good. 629 00:26:48,607 --> 00:26:52,654 ♪ 630 00:26:52,698 --> 00:26:56,571 [swing jazz playing] 631 00:26:56,615 --> 00:27:04,100 ♪ 632 00:27:04,144 --> 00:27:06,363 Would you like a drink? 633 00:27:06,407 --> 00:27:09,976 ♪ 634 00:27:10,019 --> 00:27:12,152 Hi, Whitney! 635 00:27:12,195 --> 00:27:14,458 - Hi, Angie. - Thank you so much for coming. 636 00:27:14,502 --> 00:27:21,204 ♪ 637 00:27:21,248 --> 00:27:24,033 - Working. He had an event. - Oh, okay. 638 00:27:24,077 --> 00:27:26,166 ♪ 639 00:27:26,209 --> 00:27:29,822 - Hi, babe. - Hi! Oh, hi! [laughs] 640 00:27:29,865 --> 00:27:31,171 - Hi, gorgeous. - Look at you! 641 00:27:31,214 --> 00:27:32,694 - Get over here. - Oh, my gosh. 642 00:27:32,738 --> 00:27:34,391 Got our little tassels. 643 00:27:34,435 --> 00:27:35,741 I've known Angie K. since I moved to Utah 644 00:27:35,784 --> 00:27:37,220 when I was 15 years old. 645 00:27:37,264 --> 00:27:39,701 At our 10-year reunion, she, like, pulled up 646 00:27:39,745 --> 00:27:41,224 in, like, a Lamborghini. 647 00:27:41,268 --> 00:27:42,704 The rest of us had, like, six kids 648 00:27:42,748 --> 00:27:45,707 and, like, we're wearing, like, outfits from Old Navy. 649 00:27:45,751 --> 00:27:47,491 - [camera shutter clicks] - She was for sure 650 00:27:47,535 --> 00:27:49,319 the coolest girl at the 10-year reunion. 651 00:27:49,363 --> 00:27:51,713 Look at you two BFFs, so cute. 652 00:27:51,757 --> 00:27:54,455 - We dearly love each other. - We're--We're good. 653 00:27:54,498 --> 00:27:56,370 Kissin' cousins. The kissin' cou--buzzin'. 654 00:27:56,413 --> 00:27:57,937 - The buzzin' cousins. - The cousins. 655 00:27:57,980 --> 00:28:00,243 ♪ 656 00:28:00,287 --> 00:28:02,158 - Ooh, this is pretty. - [distant lively conversations] 657 00:28:02,202 --> 00:28:05,292 It sounds like there's fun happening. I love that. 658 00:28:05,335 --> 00:28:08,382 You know, I mean, I don't know what I'm walking into tonight. 659 00:28:08,425 --> 00:28:10,601 Like, seeing Meredith and Seth at this point 660 00:28:10,645 --> 00:28:12,386 is gonna be awkward. 661 00:28:12,429 --> 00:28:13,909 Hi! How are you? 662 00:28:13,953 --> 00:28:16,085 I know if the roles were reversed, 663 00:28:16,129 --> 00:28:19,262 I would at least be open to hearing the apology, 664 00:28:19,306 --> 00:28:21,917 and if it's sincere, I'm sure I would accept it. 665 00:28:21,961 --> 00:28:23,789 - You look gorgeous. - Thank you. 666 00:28:23,832 --> 00:28:26,182 I wouldn'’t throw away a 10-year friendship 667 00:28:26,226 --> 00:28:29,446 over one bad moment. 668 00:28:29,490 --> 00:28:32,798 ♪ 669 00:28:32,841 --> 00:28:34,974 Hey, you, you look so good. 670 00:28:35,017 --> 00:28:37,019 Thank you. You look great, too. Glitz, glam, and gangster. 671 00:28:37,063 --> 00:28:39,021 - I know. Whoo! Hi, Whitney. - Hi, Lisa. 672 00:28:39,065 --> 00:28:41,371 - Ooh, I like the hair, too. - Thank you. 673 00:28:41,415 --> 00:28:42,851 How are you guys? Should we cheer? 674 00:28:42,895 --> 00:28:43,896 Yes. 675 00:28:43,939 --> 00:28:47,638 ♪ 676 00:28:47,682 --> 00:28:51,164 Yeah, this is what it's supposed to look like. 677 00:28:51,207 --> 00:28:52,774 ♪ 678 00:28:52,818 --> 00:28:53,775 Hey. 679 00:28:53,819 --> 00:28:55,385 ♪ 680 00:28:55,429 --> 00:28:57,692 Y'all, they just got here. 681 00:28:57,736 --> 00:28:59,389 Okay, come on in. 682 00:28:59,433 --> 00:29:01,043 [indistinct conversations] 683 00:29:01,087 --> 00:29:02,741 SHARRIEFF: Too much. Too much. 684 00:29:02,784 --> 00:29:04,786 That's why I'm gonna get out of the scene. 685 00:29:04,830 --> 00:29:06,527 Oh, I think that's Jen. 686 00:29:06,570 --> 00:29:08,964 Whoo! 687 00:29:09,008 --> 00:29:10,574 Look at you! 688 00:29:10,618 --> 00:29:12,794 [cheering] 689 00:29:12,838 --> 00:29:14,491 It's the birthday boy and girl. 690 00:29:14,535 --> 00:29:15,449 Cheers. 691 00:29:15,492 --> 00:29:16,755 I should have worn sequins. 692 00:29:16,798 --> 00:29:19,366 I'm, like, the only one not sparkly. 693 00:29:19,409 --> 00:29:20,671 You look gorgeous, worth the wait. 694 00:29:20,715 --> 00:29:23,196 - You, too. Oh, my gosh. - Happy birthday! 695 00:29:23,239 --> 00:29:25,328 - How are you? - I'm good. How are you? 696 00:29:25,372 --> 00:29:27,417 The party looks absolutely beautiful. 697 00:29:27,461 --> 00:29:29,550 - Hi. - You look gorgeous. 698 00:29:29,593 --> 00:29:32,118 Now if I hosted this at my home, 699 00:29:32,161 --> 00:29:35,164 it would have been a little bit different. 700 00:29:35,208 --> 00:29:37,688 It was hard for me to, like, let go. 701 00:29:37,732 --> 00:29:39,647 - Thanks for having us. - Come on, baby. I love you. 702 00:29:39,690 --> 00:29:41,736 - Thank you. - And we're here for you guys 703 00:29:41,780 --> 00:29:43,129 if you need anything. 704 00:29:43,172 --> 00:29:45,479 Go, red. Uhh! That's what I'm talkin' 'bout. 705 00:29:45,522 --> 00:29:47,698 ♪ 706 00:29:47,742 --> 00:29:48,612 - Easy 8. - Oh! 707 00:29:48,656 --> 00:29:49,831 Easy 8 over here. 708 00:29:49,875 --> 00:29:51,833 - Hi! - Oh! 709 00:29:51,877 --> 00:29:53,966 Oh! 710 00:29:54,009 --> 00:29:55,184 Yeah. 711 00:29:55,228 --> 00:29:57,534 - Good. Just like... so busy. - Yeah. 712 00:29:57,578 --> 00:29:59,058 Hi. 713 00:29:59,101 --> 00:30:01,712 We're doing a hard seltzer right now. It's like, crazy. 714 00:30:01,756 --> 00:30:04,150 ♪ 715 00:30:04,193 --> 00:30:06,195 Yeah. 716 00:30:06,239 --> 00:30:07,849 This is my friend Nikisha from college. 717 00:30:07,893 --> 00:30:08,676 - Hi. - This is Meredith. 718 00:30:08,719 --> 00:30:11,070 So nice to meet you. 719 00:30:11,113 --> 00:30:12,811 Do you mind getting me a drink, babe? 720 00:30:12,854 --> 00:30:14,203 Yeah. What do you want? 721 00:30:14,247 --> 00:30:16,727 Um, something with Vida. I need tequila. 722 00:30:16,771 --> 00:30:19,730 ♪ 723 00:30:19,774 --> 00:30:20,993 Yeah, hit it! 724 00:30:21,036 --> 00:30:22,908 Whoo-hoo! 725 00:30:22,951 --> 00:30:24,257 ♪ 726 00:30:24,300 --> 00:30:26,520 Hey, your oldest baby-- I gotta ask you. 727 00:30:26,563 --> 00:30:28,391 - Santa Barbara? - Santa Barbara. 728 00:30:28,435 --> 00:30:29,958 She loves it? Tell her to go to class, 'cause it's beautiful. 729 00:30:30,002 --> 00:30:31,742 Listen, she's going to class. 730 00:30:31,786 --> 00:30:32,918 She got straight A's first quarter. 731 00:30:32,961 --> 00:30:36,095 Oh, Mom! Mom! I know. Listen. 732 00:30:36,138 --> 00:30:36,922 - Mom! - And she Facetimed me. 733 00:30:36,965 --> 00:30:39,489 - Mom! - Yes, sir. 734 00:30:39,533 --> 00:30:41,883 Big Baby. 735 00:30:41,927 --> 00:30:43,406 [laughter] 736 00:30:43,450 --> 00:30:45,234 - How you feeling? - Good, good. 737 00:30:45,278 --> 00:30:46,583 We about to get stupid up in here. 738 00:30:46,627 --> 00:30:48,759 Now tell me about Big Daddy. Is he your friend? 739 00:30:48,803 --> 00:30:50,805 - Yeah! - Is he gonna be my friend? 740 00:30:50,849 --> 00:30:52,067 - Might be yours. - [laughs] 741 00:30:52,111 --> 00:30:54,635 I am a big fan. I love your game. 742 00:30:54,678 --> 00:30:56,419 - You know who that is? - Big Baby? 743 00:30:56,463 --> 00:30:59,118 You know who Glen Davis is, right? 744 00:30:59,161 --> 00:31:00,293 Correct. 745 00:31:00,336 --> 00:31:01,947 How tall are you? 746 00:31:01,990 --> 00:31:05,602 - Baby. - He's a short 6'8". 747 00:31:05,646 --> 00:31:08,475 Yeah, short. You're a short, stocky 6'8". 748 00:31:08,518 --> 00:31:09,911 [laughs] 749 00:31:09,955 --> 00:31:11,739 The upgrade from Big Daddy to Big Baby is like going 750 00:31:11,782 --> 00:31:14,307 from a Shirley Temple to a Piña Colada. 751 00:31:14,350 --> 00:31:16,222 I heard you were the Big Easy. Are you not... 752 00:31:16,265 --> 00:31:20,139 - [laughs] - I heard you were the Big Easy. 753 00:31:20,182 --> 00:31:21,662 Anything to drink, sir? 754 00:31:21,705 --> 00:31:23,620 You know what? Could I do a cranberry and orange juice? 755 00:31:23,664 --> 00:31:25,057 Oh, of course. 756 00:31:25,100 --> 00:31:26,536 ♪ 757 00:31:26,580 --> 00:31:29,931 Oh, yes, yes. Pop that booty. Pop that booty. Pop. 758 00:31:29,975 --> 00:31:30,932 [camera shutter clicks] 759 00:31:30,976 --> 00:31:32,934 ♪ 760 00:31:32,978 --> 00:31:34,544 [indistinct conversations] 761 00:31:34,588 --> 00:31:36,938 [film projector clicking] 762 00:31:36,982 --> 00:31:38,679 - Whitney. - Nice to meet you. 763 00:31:38,722 --> 00:31:39,898 Nice to meet you. 764 00:31:39,941 --> 00:31:41,551 Did you put shimmer on your ta-tas? 765 00:31:41,595 --> 00:31:44,293 - I did. - They look good. 766 00:31:44,337 --> 00:31:46,339 I got a little shimmer going. 767 00:31:46,382 --> 00:31:48,080 Thanks for having this for Sharrieff. It's amazing. 768 00:31:48,123 --> 00:31:49,646 It's so... 769 00:31:49,690 --> 00:31:50,952 Oh! 770 00:31:50,996 --> 00:31:54,303 So we're this... [laughs] 771 00:31:55,739 --> 00:31:59,047 It's a good night, and I'm just saying, like, 772 00:31:59,091 --> 00:32:00,701 I met with Lisa. 773 00:32:02,833 --> 00:32:04,400 And I haven't had the chance to talk to you about it, 774 00:32:04,444 --> 00:32:06,837 and, like, I don't wanna burden tonight with it. 775 00:32:06,881 --> 00:32:10,972 But the fact that you're here is to me, like, maturity. 776 00:32:11,016 --> 00:32:13,018 I don't think it's a big deal. 777 00:32:13,061 --> 00:32:15,237 I think it's a huge deal. 778 00:32:15,281 --> 00:32:16,717 If anyone should be wallowing and crying 779 00:32:16,760 --> 00:32:18,197 in the corner at home, it's not me. 780 00:32:18,240 --> 00:32:20,503 I didn't do anything wrong. 781 00:32:20,547 --> 00:32:22,853 I love that Meredith is a woman of principle, 782 00:32:22,897 --> 00:32:24,812 but on that same note, there's a Mormon proverb that says, 783 00:32:24,855 --> 00:32:28,511 "Where much is given, much is expected." 784 00:32:28,555 --> 00:32:30,818 So if you've given 10 years to a friendship, 785 00:32:30,861 --> 00:32:32,646 you're expected to have a conversation 786 00:32:32,689 --> 00:32:35,954 about a path to forgiveness. 787 00:32:35,997 --> 00:32:38,130 It is brave of you to be here tonight. 788 00:32:38,173 --> 00:32:39,435 You can also just walk away and say, 789 00:32:39,479 --> 00:32:41,089 "I don't have to be around that." 790 00:32:41,133 --> 00:32:42,961 You had that option, you know? 791 00:32:43,004 --> 00:32:44,745 ♪ 792 00:32:44,788 --> 00:32:45,572 Coming up... 793 00:32:45,615 --> 00:32:49,010 Hey, Seth. How are you? 794 00:32:49,054 --> 00:32:50,185 Look, look, look, look. 795 00:32:50,229 --> 00:32:51,360 ♪ 796 00:32:51,404 --> 00:32:53,188 Why is this happening here? 797 00:32:53,232 --> 00:32:55,974 ♪ 798 00:32:57,497 --> 00:32:59,325 ♪ 799 00:32:59,368 --> 00:33:02,110 Uh, give me 50 on that hard 4, Randy. 800 00:33:02,154 --> 00:33:03,720 [indistinct conversations] 801 00:33:03,764 --> 00:33:05,505 Hi, baby. 802 00:33:07,594 --> 00:33:09,422 So glad you're having a good time. I'm so happy. 803 00:33:09,465 --> 00:33:11,467 - Man, I'm so-- - Enjoy yourself. 804 00:33:11,511 --> 00:33:12,468 - Oh, bless yourself. - Enjoy yourself. 805 00:33:12,512 --> 00:33:13,730 I'm so happy. 806 00:33:13,774 --> 00:33:15,254 I'm happy you're having a good time. 807 00:33:15,297 --> 00:33:16,516 - Man, Mama. - You never relax. 808 00:33:16,559 --> 00:33:18,387 - I know, huh? - All right, go, boy. 809 00:33:18,431 --> 00:33:19,693 - Do your thang. - Come on, you wanna get 810 00:33:19,736 --> 00:33:22,087 a little something to sip on? - Oh. [laughs] 811 00:33:22,130 --> 00:33:24,611 ♪ 812 00:33:24,654 --> 00:33:27,222 - Everybody! - Come on. 813 00:33:27,266 --> 00:33:28,441 - Whoo! - Shh! 814 00:33:28,484 --> 00:33:31,270 - We need Jen to make a speech. - Shh! 815 00:33:31,313 --> 00:33:34,229 Everybody, we need Jen to make 816 00:33:34,273 --> 00:33:36,492 a little toast to the birthday boy. 817 00:33:36,536 --> 00:33:38,233 Coach doesn't really like 818 00:33:38,277 --> 00:33:39,539 celebrating his birthday that much. 819 00:33:39,582 --> 00:33:41,236 SHARRIEFF: I don't. 820 00:33:41,280 --> 00:33:45,371 But, you know, this year was very special. 821 00:33:45,414 --> 00:33:48,809 It was important for me to show you 822 00:33:48,852 --> 00:33:51,290 how much I love and appreciate you. 823 00:33:51,333 --> 00:33:54,293 I know we've been through a lot. 824 00:33:54,336 --> 00:33:58,166 And, um... 825 00:33:58,210 --> 00:34:00,647 because of everything we've been going through, 826 00:34:00,690 --> 00:34:03,693 it means more to me than ever 827 00:34:03,737 --> 00:34:06,957 in my life to have people that I know... 828 00:34:07,001 --> 00:34:08,481 [voice breaking] that really, truly love me 829 00:34:08,524 --> 00:34:10,091 and love our family. 830 00:34:10,135 --> 00:34:11,223 - MAN: We love you, Jen! - MAN #2: We love you, baby! 831 00:34:11,266 --> 00:34:14,313 [indistinct shouting] 832 00:34:14,356 --> 00:34:16,010 - That's right! - Always. 833 00:34:16,054 --> 00:34:17,751 And to everybody that has been there and just... 834 00:34:17,794 --> 00:34:20,710 thank you for being here to wish Coach a happy birthday, 835 00:34:20,754 --> 00:34:23,191 because this birthday, I think, means more to me 836 00:34:23,235 --> 00:34:25,802 than anything because we can still be here together 837 00:34:25,846 --> 00:34:26,977 to celebrate it. 838 00:34:27,021 --> 00:34:28,631 MAN: I know that's right! 839 00:34:28,675 --> 00:34:30,416 - [cheering] - Amen. 840 00:34:30,459 --> 00:34:32,983 And, Angie and Shawn, thank you so much. 841 00:34:33,027 --> 00:34:35,247 Thank you for opening up your home, 842 00:34:35,290 --> 00:34:37,727 and for celebrating with us. 843 00:34:37,771 --> 00:34:40,730 The one thing that can bring me to tears almost instantly 844 00:34:40,774 --> 00:34:46,867 is thinking of life without my wife by my side. 845 00:34:46,910 --> 00:34:50,653 That's hard to... it's hard to stomach. 846 00:34:50,697 --> 00:34:51,567 Make a wish, baby. 847 00:34:51,611 --> 00:35:01,360 [cheers and applause] 848 00:35:01,403 --> 00:35:05,015 [upbeat swing jazz playing] 849 00:35:05,059 --> 00:35:12,066 [cheering] 850 00:35:12,110 --> 00:35:17,376 ♪ 851 00:35:17,419 --> 00:35:19,465 - Yeah. - I'm doing good. 852 00:35:19,508 --> 00:35:21,989 Good to see you, man. 853 00:35:22,032 --> 00:35:24,470 - Are you in town long? - This week, 854 00:35:24,513 --> 00:35:26,907 but, yeah. Yeah. 855 00:35:26,950 --> 00:35:31,085 Well, if you can break away, let me know. 856 00:35:31,129 --> 00:35:34,088 Yeah. It's, uh... 857 00:35:34,132 --> 00:35:38,136 ♪ 858 00:35:38,179 --> 00:35:42,096 It... whatever our wives are-- I hope that's... 859 00:35:42,140 --> 00:35:42,966 Yes. 860 00:35:46,970 --> 00:35:48,407 ♪ 861 00:35:48,450 --> 00:35:49,669 Our relationship-- 862 00:35:49,712 --> 00:35:51,105 I'm not accountable for Meredith's behavior. 863 00:35:51,149 --> 00:35:54,674 I know you're not accountable for Lisa's behavior. 864 00:35:54,717 --> 00:35:56,110 - I have to believe that... - Yes. 865 00:35:56,154 --> 00:35:57,720 ...'cause I know it's true for me. 866 00:35:57,764 --> 00:36:01,594 Oh, for sure. For sure. No, that'll never change. 867 00:36:01,637 --> 00:36:03,204 - Yeah. - Never change at all. 868 00:36:03,248 --> 00:36:04,684 I do like your tie. 869 00:36:04,727 --> 00:36:07,861 Thank you, man. You look sharp. Looking good. 870 00:36:07,904 --> 00:36:10,646 [chanting] Hey, hey, hey, hey! 871 00:36:10,690 --> 00:36:13,562 ♪ Hit it, Rico, hit it, Rico 872 00:36:13,606 --> 00:36:16,043 Hey, hey, hey, hey, hey! 873 00:36:16,086 --> 00:36:18,698 ♪ Hit it, Rico, hit it, Rico 874 00:36:18,741 --> 00:36:20,830 - Aah! - Whoo! 875 00:36:20,874 --> 00:36:24,007 [cheers and applause] 876 00:36:24,051 --> 00:36:27,272 -♪ Hit it, Rico, hit it Rico - Oh, there you go. 877 00:36:27,315 --> 00:36:30,057 ♪ 878 00:36:30,100 --> 00:36:34,017 [laughs] 879 00:36:34,061 --> 00:36:37,195 You better slow down, baby! You know you gotta slow down! 880 00:36:37,238 --> 00:36:38,935 Well, you do know that. 881 00:36:38,979 --> 00:36:40,241 - Hey. - Hi! Oh, my gosh. 882 00:36:40,285 --> 00:36:42,896 What if I have a King? What if I have a King? 883 00:36:42,939 --> 00:36:44,463 Yeah, a King for a Queen. A King for a Queen. 884 00:36:44,506 --> 00:36:46,421 - [laughs] - I love it. 885 00:36:46,465 --> 00:36:48,597 I'm gonna pinch you some chips. How are you doing? 886 00:36:48,641 --> 00:36:50,991 - How's your night? - Good. Oh, my gosh. Good. 887 00:36:51,034 --> 00:36:54,603 Are you gonna say anything to Meredith or Seth? 888 00:36:54,647 --> 00:36:56,866 I don't think the time's right right now. 889 00:36:58,041 --> 00:36:59,782 I just don't think it's the right time. 890 00:36:59,826 --> 00:37:00,957 Time's not about that. You know what I mean? 891 00:37:01,001 --> 00:37:02,220 - Yeah. - You can save that for another. 892 00:37:02,263 --> 00:37:04,134 Especially with everything Jen has going on, 893 00:37:04,178 --> 00:37:06,354 I really just wanna be here for her. 894 00:37:06,398 --> 00:37:09,183 It's, like, hard now. It's about to get harder. 895 00:37:09,227 --> 00:37:10,793 Well, that's the thing. That's what we keep hearing, 896 00:37:10,837 --> 00:37:14,275 is that she just really needs us to be there for her, so... 897 00:37:14,319 --> 00:37:16,277 In that moment, I was kinda thinking, 898 00:37:16,321 --> 00:37:18,366 why don't we hurry and take a quick trip 899 00:37:18,410 --> 00:37:19,802 before she goes to New York? 900 00:37:19,846 --> 00:37:22,065 We need to. Where should we go? 901 00:37:22,109 --> 00:37:23,719 - Build on that good energy. - Where should we go? 902 00:37:23,763 --> 00:37:25,417 Somewhere close, not a long flight. 903 00:37:25,460 --> 00:37:28,333 - Somewhere we can just, like-- - Somewhere warm, sunshine. 904 00:37:28,376 --> 00:37:29,986 I was thinking Arizona. 905 00:37:30,030 --> 00:37:31,814 - Oh, my God. I'm in. Let's go. - All right. 906 00:37:31,858 --> 00:37:33,076 I will take care of everything. 907 00:37:33,120 --> 00:37:35,078 I'll take care of all the details. 908 00:37:35,122 --> 00:37:36,210 - Should we put a bet in? - Okay. 909 00:37:36,254 --> 00:37:38,256 - Okay, girl. - I'm gonna go all in. 910 00:37:38,299 --> 00:37:40,780 Oh! Let's go all in! 911 00:37:40,823 --> 00:37:42,303 I'm going all in on the girls' trip. 912 00:37:42,347 --> 00:37:43,957 You better. 913 00:37:44,000 --> 00:37:46,438 14, 16. 914 00:37:46,481 --> 00:37:47,526 - Bet 5 more. - I'm gonna hit. 915 00:37:47,569 --> 00:37:48,570 - The book says hit. - Getting... 916 00:37:48,614 --> 00:37:52,008 ALL: Oh! 917 00:37:52,052 --> 00:37:53,793 There's no hope for our friends! 918 00:37:53,836 --> 00:37:55,360 - [laughter] - No hope. 919 00:37:55,403 --> 00:37:56,709 ♪ 920 00:37:56,752 --> 00:37:58,450 Look at her. 921 00:37:58,493 --> 00:37:59,755 - Yes. - Mom, don't be trying 922 00:37:59,799 --> 00:38:01,104 to be mean. No young tender for you, Mom. 923 00:38:02,367 --> 00:38:03,368 [laughter] 924 00:38:03,411 --> 00:38:04,543 [indistinct conversations] 925 00:38:04,586 --> 00:38:06,762 It looks good, right? 926 00:38:08,677 --> 00:38:10,723 Yes. The best thing is the octopus. 927 00:38:10,766 --> 00:38:12,986 - Oh, my God. - It's so good. 928 00:38:13,029 --> 00:38:14,683 - Hey. - Hi. How are you? 929 00:38:14,727 --> 00:38:16,294 I wanted to say hi. 930 00:38:18,208 --> 00:38:21,647 Okay. Um... 931 00:38:21,690 --> 00:38:22,822 At some point, I wanna talk to you 932 00:38:22,865 --> 00:38:24,606 if you're open to it. 933 00:38:24,650 --> 00:38:25,999 - Sure. - Not tonight. 934 00:38:26,042 --> 00:38:29,307 You know what? You've had two months nearly now 935 00:38:29,350 --> 00:38:31,961 to reach out to me and tell me you wanna talk to me. 936 00:38:32,005 --> 00:38:33,746 Well, I just want you to know I love you 937 00:38:33,789 --> 00:38:35,182 and I'm really, really sorry. 938 00:38:35,225 --> 00:38:36,705 Leave me alone. 939 00:38:36,749 --> 00:38:38,620 Look. Look, look. Look. 940 00:38:40,622 --> 00:38:42,711 Okay. 941 00:38:42,755 --> 00:38:46,106 Hey, Seth. How are you? 942 00:38:46,149 --> 00:38:47,847 - Good. How are you? - Can I hug you? [laughs] 943 00:38:47,890 --> 00:38:51,241 - Is it okay? You don't have to. - No, I don't... 944 00:38:51,285 --> 00:38:52,852 That's huge. 945 00:38:52,895 --> 00:38:54,723 It was crazy, so I don't still-- trying to understand it. 946 00:38:54,767 --> 00:38:57,422 Yeah. I'm sorry. 947 00:38:57,465 --> 00:38:59,598 Meredith was devastated. 948 00:38:59,641 --> 00:39:01,774 I know. I know. 949 00:39:01,817 --> 00:39:04,907 - It was hard on me. - Yeah, I know. 950 00:39:04,951 --> 00:39:08,433 You made some comments about me that I couldn't believe either. 951 00:39:08,476 --> 00:39:09,825 I regret all of it. 952 00:39:09,869 --> 00:39:11,349 Seth, I can't even believe I said those things. 953 00:39:11,392 --> 00:39:13,046 I don't feel that way about Meredith. 954 00:39:13,089 --> 00:39:16,136 I don't feel that way about you. Like, I don't. Like, I don't. 955 00:39:16,179 --> 00:39:22,011 ♪ 956 00:39:23,404 --> 00:39:26,102 ♪ 957 00:39:26,146 --> 00:39:28,366 [indistinct conversations] 958 00:39:28,409 --> 00:39:30,237 Seth, I can't even believe I said those things. 959 00:39:30,280 --> 00:39:31,891 I don't feel that way about Meredith. 960 00:39:31,934 --> 00:39:33,066 I don't feel that way about you. 961 00:39:33,109 --> 00:39:35,416 Like, I don't. Like, I don't. 962 00:39:35,460 --> 00:39:38,811 Seth is talking to Lisa right now. 963 00:39:38,854 --> 00:39:42,902 Whatever, you know? 964 00:39:42,945 --> 00:39:45,861 What... we were surprised by that, that, like... 965 00:39:45,905 --> 00:39:48,951 - I know. - ...wasn't the Lisa we know. 966 00:39:48,995 --> 00:39:52,085 - Yeah. - That behavior was... so hurtful. 967 00:39:52,128 --> 00:39:53,956 [voice breaking] I hope you can understand that, like, 968 00:39:54,000 --> 00:39:56,698 I literally haven't been able to sleep. 969 00:39:56,742 --> 00:39:58,004 Like, it's been weighing on me, 970 00:39:58,047 --> 00:39:59,222 and, like, John's, like, "It's gonna be okay." 971 00:39:59,266 --> 00:40:03,096 But, like, it doesn't feel like it. 972 00:40:03,139 --> 00:40:05,272 Why is this happening here? She's had a month. 973 00:40:05,315 --> 00:40:06,926 She could've texted me. She could've texted Seth. 974 00:40:06,969 --> 00:40:08,580 She could've texted my children. 975 00:40:08,623 --> 00:40:10,277 She hasn't said anything, right? 976 00:40:10,320 --> 00:40:11,931 No! Like, if you wanna talk to him, then tell us, 977 00:40:11,974 --> 00:40:13,541 but why are you attacking my husband right now 978 00:40:13,585 --> 00:40:17,066 while we're trying to have fun and celebrate your husband? 979 00:40:18,372 --> 00:40:22,158 Literally, Seth, it was like a blind, like, rant. 980 00:40:22,202 --> 00:40:27,076 Have you--You know what the root of that was? 981 00:40:27,120 --> 00:40:29,296 It was never before that trip. 982 00:40:29,339 --> 00:40:30,689 Like, I'd never thought those things. 983 00:40:30,732 --> 00:40:32,517 I don't even think those things now, but, like, 984 00:40:32,560 --> 00:40:34,388 on the van on the way down, everyone's like, 985 00:40:34,432 --> 00:40:36,303 "She's not your friend. Like, that's not your friend," 986 00:40:36,346 --> 00:40:39,698 and then, like, just hearing it over and over again, 987 00:40:39,741 --> 00:40:41,003 did that make sense? 988 00:40:41,047 --> 00:40:42,831 Not--None of it makes sense to me. 989 00:40:42,875 --> 00:40:46,574 Like, to--to get to where you got to, 990 00:40:46,618 --> 00:40:50,622 I can never imagine myself saying something like that 991 00:40:50,665 --> 00:40:51,971 about someone we love. 992 00:40:52,014 --> 00:40:54,756 And, Seth, I understand that. 993 00:40:54,800 --> 00:40:58,456 Like, I don't even remember saying those things. 994 00:40:58,499 --> 00:41:01,502 And I-I did feel hurt. 995 00:41:01,546 --> 00:41:04,331 Like, I understand Meredith was hurting. I was hurting, too. 996 00:41:04,374 --> 00:41:07,247 I'm not--I'm not making excuses, 997 00:41:07,290 --> 00:41:10,511 but I was coming from a place of hurt. 998 00:41:10,555 --> 00:41:14,384 - It just seemed so hateful. - It was. It was hurt. 999 00:41:14,428 --> 00:41:16,517 I'm human, and I was hurting. It wasn't hate. 1000 00:41:16,561 --> 00:41:17,997 It was hurt. I'm one of five girls, 1001 00:41:18,040 --> 00:41:20,521 and, like, I'm a girls' girl. 1002 00:41:20,565 --> 00:41:24,482 I have four sisters that I'm, like, very responsible for, 1003 00:41:24,525 --> 00:41:26,745 and, like, I have my stuff going on, too, Seth. 1004 00:41:26,788 --> 00:41:28,660 Nobody knows what goes on for me. 1005 00:41:28,703 --> 00:41:31,445 Nobody asked me, and then I'm trying to, like, 1006 00:41:31,489 --> 00:41:32,838 be there for others. 1007 00:41:32,881 --> 00:41:35,449 I've never talked badly about Meredith to anyone. 1008 00:41:37,973 --> 00:41:39,758 There's not one person in this friend group 1009 00:41:39,801 --> 00:41:42,456 that can say I've ever said anything about her. 1010 00:41:42,500 --> 00:41:43,805 The rant was... 1011 00:41:43,849 --> 00:41:46,895 I know, but I thought I was in a private space 1012 00:41:46,939 --> 00:41:50,290 just, like, hurting. 1013 00:41:50,333 --> 00:41:52,205 It wasn't meant for anybody else to hear. 1014 00:41:52,248 --> 00:41:59,125 And, like, I don't expect you to, like, like, forgive. 1015 00:41:59,168 --> 00:42:02,737 She's hurt more than me, and rightfully so. 1016 00:42:02,781 --> 00:42:06,872 It's hard right now, so, like, we'll just keep moving forward. 1017 00:42:06,915 --> 00:42:08,874 Thanks for listening to me. 1018 00:42:08,917 --> 00:42:12,007 ♪ 1019 00:42:12,051 --> 00:42:13,705 Do I have a problem saying I'm sorry? Never. 1020 00:42:13,748 --> 00:42:16,229 Do I have a problem taking accountability 1021 00:42:16,272 --> 00:42:18,492 for my actions or my words? Not at all. 1022 00:42:18,536 --> 00:42:20,407 But at some point, if it's not being heard, 1023 00:42:20,450 --> 00:42:23,279 and the apology isn't being accepted, 1024 00:42:23,323 --> 00:42:26,369 there's nothing more I can do. I have to move on. 1025 00:42:26,413 --> 00:42:30,417 - Do you care if we leave? - You okay? 1026 00:42:30,460 --> 00:42:33,246 - What was she saying? - I wasn't ready for it. 1027 00:42:33,289 --> 00:42:36,118 - Why did you even go there? - What was I gonna do? 1028 00:42:36,162 --> 00:42:38,556 I would say, "It's not the time and place." 1029 00:42:38,599 --> 00:42:40,166 ♪ 1030 00:42:40,209 --> 00:42:44,257 The bad news is she doesn't-- She seems to be excusing it 1031 00:42:44,300 --> 00:42:46,825 and not taking accountability for it. 1032 00:42:46,868 --> 00:42:50,393 Is it an apology when you're excusing the behavior? 1033 00:42:50,437 --> 00:42:51,525 BOTH: No. 1034 00:42:51,569 --> 00:42:53,048 - Thank you, guys. - Thank you, guys. 1035 00:42:53,092 --> 00:42:55,050 Love you. Bye. Good night. 1036 00:42:55,094 --> 00:42:57,618 ♪ 1037 00:42:57,662 --> 00:43:01,666 [indistinct conversations] 1038 00:43:01,709 --> 00:43:04,756 Next time on "The Real Housewives of Salt Lake City"... 1039 00:43:04,799 --> 00:43:07,454 We're gonna plan a little party. It's gonna be called 1040 00:43:07,497 --> 00:43:09,674 the "Garbage Trash Whore" lingerie party. 1041 00:43:09,717 --> 00:43:11,545 - That's not good. - I'll just say G.T.W. 1042 00:43:11,589 --> 00:43:13,155 [chants] G.T.W. 1043 00:43:13,199 --> 00:43:15,244 ♪ 1044 00:43:15,288 --> 00:43:16,942 I love Arizona in the winter. 1045 00:43:16,985 --> 00:43:19,118 What's up?! 1046 00:43:19,161 --> 00:43:20,598 I missed you! 1047 00:43:21,903 --> 00:43:25,080 No. 1048 00:43:25,124 --> 00:43:27,648 I love you both, and maybe it's at the point now 1049 00:43:27,692 --> 00:43:29,084 where there can be a conversation, 1050 00:43:29,128 --> 00:43:30,303 and she can hear you. 1051 00:43:30,346 --> 00:43:32,566 Have you talked to her about it? 1052 00:43:32,610 --> 00:43:34,481 Yes. 1053 00:43:34,524 --> 00:43:36,222 Meredith brought up rumors about Lisa having-- 1054 00:43:36,265 --> 00:43:38,137 - [lowered voice] About what? - Affairs. 1055 00:43:38,180 --> 00:43:39,791 I just heard that she was, you know, 1056 00:43:39,834 --> 00:43:43,446 doing favors to help get places to pick up Vida Tequila. 1057 00:43:43,490 --> 00:43:46,275 You have to swallow it and bury it. 1058 00:43:46,319 --> 00:43:48,321 We have a shaman coming. 1059 00:43:48,364 --> 00:43:50,802 She recommended not drinking. 1060 00:43:50,845 --> 00:43:52,194 Yeah. 1061 00:43:52,238 --> 00:43:55,415 - How are we feeling? - I had some anxiety. 1062 00:43:55,458 --> 00:43:58,461 Well, I used to feel like I was a safe space for you. 1063 00:43:58,505 --> 00:44:00,159 You are not a safe space, Lisa. 1064 00:44:00,202 --> 00:44:01,900 ♪ 1065 00:44:01,943 --> 00:44:04,293 I mean, I'm not gonna lie.