1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:27,153 --> 00:00:29,780
(♪ "DEEP INSIDE" BY HARDRIVE)
4
00:00:59,018 --> 00:01:00,686
And you're locked in to
the sounds of the legendary...
5
00:01:00,811 --> 00:01:02,021
- Yeah.
- ...Kurupt FM.
6
00:01:02,146 --> 00:01:04,690
Hold tight.
The phone line crew inside, yeah?
7
00:01:04,815 --> 00:01:07,276
Phone line number
to get you through, once again,
8
00:01:07,401 --> 00:01:10,154
is 07050-030-108.9!
9
00:01:11,363 --> 00:01:13,991
Kurupt FM was one of
the biggest pirate radio stations
10
00:01:14,116 --> 00:01:16,327
in the whole of Brentford, yeah?
11
00:01:16,452 --> 00:01:17,995
- Like...
- It was the only one in Brentford.
12
00:01:18,120 --> 00:01:20,372
It was the only one in Brentford, that's
what I mean, SO it was the biggest.
13
00:01:20,498 --> 00:01:21,707
- So Th-that's-- Yeah.
- No, just...
14
00:01:21,832 --> 00:01:25,127
Hold tight. The drive time massive.
All the sexy ladies round town.
15
00:01:25,252 --> 00:01:26,921
Sexy ladies!
16
00:01:27,046 --> 00:01:31,258
What made Kurupt FM different
is we always played the same songs.
17
00:01:33,302 --> 00:01:36,889
Not a lot of DJs do that.
And that's a confidence thing.
18
00:01:37,014 --> 00:01:39,475
- I'll start doing...
- (PLAYS NOTE ON KEYBOARD)
19
00:01:39,600 --> 00:01:40,684
Decoy.
20
00:01:40,809 --> 00:01:43,312
GRINDAH: We was the first generation
to be like, "Enough of the guitars."
21
00:01:43,437 --> 00:01:44,688
- Do you know what I mean?
- BEATS: Yeah.
22
00:01:44,813 --> 00:01:47,191
Enough of that fucking weird singing.
Pick up a mic, get some decks
23
00:01:47,316 --> 00:01:48,442
- and do some real music.
- Yeah.
24
00:01:48,567 --> 00:01:50,152
- GRINDAH: Do you know what I mean?
- BEATS: Golden era.
25
00:01:50,277 --> 00:01:52,863
GRINDAH: You're looking
at '01 to '04, golden era, like.
26
00:01:52,988 --> 00:01:55,115
- Do you know what I mean?
- And when did music get shit? 2005.
27
00:01:55,241 --> 00:01:56,116
Exactly.
28
00:01:56,242 --> 00:01:58,035
♪ B stands for brutality
29
00:01:58,160 --> 00:01:59,745
- ♪ I said E
- ♪ e stands for the energy
30
00:01:59,870 --> 00:02:01,497
- ♪ I said A
- ♪ A stands for Audi
31
00:02:01,622 --> 00:02:03,374
- ♪ I said T
- ♪ Audi TT
32
00:02:03,499 --> 00:02:05,167
- ♪ T
- ♪ Guaranteed
33
00:02:05,292 --> 00:02:06,961
- ♪ T
- ♪ Riding the beat
34
00:02:07,086 --> 00:02:08,546
♪ T
35
00:02:08,671 --> 00:02:10,589
- BOTH: ♪ T
- (DRUM AND BASS BEAT PLAYING)
36
00:02:13,676 --> 00:02:15,719
MAN: And was it the right time
to end Kurupt?
37
00:02:15,844 --> 00:02:18,639
GRINDAH: Looking back at it, probably.
38
00:02:18,764 --> 00:02:20,391
Did we want to drag it on?
39
00:02:21,559 --> 00:02:22,476
Well, yes, if I could.
40
00:02:22,601 --> 00:02:25,062
I dragged it On for years.
Do you know what I mean?
41
00:02:25,187 --> 00:02:26,814
(SIGHS) It's lovely, innit?
42
00:02:26,939 --> 00:02:28,774
Iconic blocks, you know what I mean?
43
00:02:28,899 --> 00:02:30,901
We were legends within our own right.
DO you know what I mean?
44
00:02:31,026 --> 00:02:32,611
- Self-proclaimed.
- Exactly.
45
00:02:32,736 --> 00:02:35,030
- What, I’m a legend as well?
- Oh, God, yeah. Yeah, yeah.
46
00:02:35,155 --> 00:02:37,616
GRINDAH: If anything, one day,
the music industry will wake up
47
00:02:37,741 --> 00:02:41,120
and realize that Kurupt FM
was the biggest mistake they ever made.
48
00:02:41,245 --> 00:02:42,871
Facts only.
49
00:02:43,872 --> 00:02:46,041
Funny to think
that this all used to be mine.
50
00:02:46,166 --> 00:02:47,459
Yeah, man.
51
00:02:48,377 --> 00:02:49,461
Madness.
52
00:03:07,771 --> 00:03:10,190
- Oh, shit.
- MAN: So why are you living in a van?
53
00:03:10,316 --> 00:03:12,401
One doesn't choose to live in a van.
54
00:03:12,526 --> 00:03:16,196
Uh, life deals you a set of cards,
and they're all jokers.
55
00:03:17,239 --> 00:03:19,158
As you can see,
I’ve got everything I need here.
56
00:03:19,283 --> 00:03:20,868
- Uh, got the shirts.
- (SNIFFS)
57
00:03:20,993 --> 00:03:23,162
If I’ve got a business meeting,
no problem.
58
00:03:23,287 --> 00:03:25,122
Uh, just put that on there.
59
00:03:25,247 --> 00:03:27,207
Hello, mate. Uh, businessman.
60
00:03:27,333 --> 00:03:30,294
You know, ready for business.
Uh, got towel.
61
00:03:30,419 --> 00:03:32,296
I wouldn't, uh, touch that right now.
62
00:03:32,421 --> 00:03:36,133
Have I made a lot of money
managing Kurupt FM?
63
00:03:36,258 --> 00:03:37,760
Yes and no.
64
00:03:37,885 --> 00:03:38,886
Actually, just no.
65
00:03:39,928 --> 00:03:43,223
But recently, let's just say
I’ve been on the phone
66
00:03:43,349 --> 00:03:45,476
to a record label in Japan, mate.
67
00:03:45,601 --> 00:03:46,727
CHABUDDY: Lovely.
68
00:03:48,395 --> 00:03:50,397
- (GROANS)
- Apparently, their music is being used
69
00:03:50,522 --> 00:03:51,899
on a TV show out there.
70
00:03:52,900 --> 00:03:55,277
So it's great to have
a second opportunity, a second shot.
71
00:03:55,402 --> 00:03:59,114
And I will be the best manager
they've ever had in their lives.
72
00:04:00,908 --> 00:04:03,118
CHABUDDY: GRINDAH, GRINDAH...
73
00:04:03,243 --> 00:04:05,287
Where are you?
74
00:04:05,412 --> 00:04:06,330
Wait till I find him, mate.
75
00:04:06,455 --> 00:04:09,208
He's gonna absolutely shit his arse
when he hears the news.
76
00:04:10,084 --> 00:04:11,627
- Oh, I think I see him.
- (HONKS HORN)
77
00:04:11,752 --> 00:04:12,961
GRINDAH!
78
00:04:14,672 --> 00:04:16,757
GRINDAH! GRINDAH!
79
00:04:16,882 --> 00:04:17,966
(CHUCKLES)
80
00:04:18,092 --> 00:04:19,885
- Oh, mate.
- Fuck are you doing here?
81
00:04:20,010 --> 00:04:21,053
- What are you doing?
- Mate.
82
00:04:21,178 --> 00:04:23,639
- Don't film this. Don't film this.
- (CAR DOOR CLOSES)
83
00:04:23,764 --> 00:04:25,265
- What is this?
- Japan called me back.
84
00:04:25,391 --> 00:04:28,102
They called me back.
We're gonna get a record deal.
85
00:04:28,227 --> 00:04:29,937
- Like an actual record deal?
- Yes, mate!
86
00:04:30,062 --> 00:04:32,106
Your song is being used on the telly.
87
00:04:32,231 --> 00:04:33,857
They're actually flying us out,
definitely?
88
00:04:33,982 --> 00:04:35,317
Yes, mate. It's happening.
89
00:04:35,442 --> 00:04:38,112
- That's fucking cool, man.
- Yeah. Yeah.
90
00:04:38,237 --> 00:04:39,321
All right, then.
91
00:04:39,446 --> 00:04:40,698
- Check this, then, yeah?
- (GIGGLES)
92
00:04:40,823 --> 00:04:42,032
Fuck the system, bruv.
93
00:04:42,157 --> 00:04:43,951
Man quits, like. You get me, yeah?
94
00:04:44,076 --> 00:04:46,662
This what I fucking think
of Your Majesty and that, yeah?
95
00:04:46,787 --> 00:04:49,331
Fuck them, yeah? Man quits, like.
96
00:04:49,456 --> 00:04:51,291
Hey, you just gonna leave that there?
So you've got...
97
00:04:51,417 --> 00:04:53,043
Well, yeah, I’m above that now.
98
00:04:53,168 --> 00:04:56,255
You said we're definitely going,
we definitely got a deal, yeah?
99
00:04:56,380 --> 00:04:57,965
Yeah, I think so.
100
00:04:58,090 --> 00:04:59,675
- You think so?
- I’m like 80% sure.
101
00:04:59,800 --> 00:05:02,386
- Oh, for fuck's sake.
- Sorry.
102
00:05:02,511 --> 00:05:06,306
I might just finish this round, then,
just make sure I get
103
00:05:06,432 --> 00:05:08,142
- this month’s pay...
- Yeah, that's smart.
104
00:05:08,267 --> 00:05:10,352
But then after that,
I’ll definitely quit, right?
105
00:05:10,477 --> 00:05:11,353
Yeah.
106
00:05:11,478 --> 00:05:15,274
There it is, Our world-famous track
that Japan's absolutely obsessed with.
107
00:05:15,399 --> 00:05:16,233
(LAUGHS)
108
00:05:16,358 --> 00:05:18,068
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
109
00:05:18,193 --> 00:05:20,279
♪ Bang, lyrical blow
to the jaw, bang...
110
00:05:20,404 --> 00:05:22,573
GRINDAH: Oh, mate. That is mad.
111
00:05:22,698 --> 00:05:24,158
Me and Beats, the main ones.
112
00:05:24,283 --> 00:05:26,994
My best mate Beats alongside.
113
00:05:27,119 --> 00:05:29,163
Yeah. That's DJ Decoy.
114
00:05:29,288 --> 00:05:31,582
He don't really say much,
but he made the track.
115
00:05:31,707 --> 00:05:35,419
Steves. They probably think Steve's
disabled, though, looking at it.
116
00:05:35,544 --> 00:05:37,045
But check this. Bare comments.
117
00:05:37,171 --> 00:05:39,465
Most of it's in Japanese.
I can't even fucking read it.
118
00:05:39,590 --> 00:05:42,551
And it... "Bang."
It says "bang" as well.
119
00:05:42,676 --> 00:05:44,762
There are quite a few "bangs." Wow.
120
00:05:44,887 --> 00:05:46,972
They're quoting my lyrics in Japan!
121
00:05:47,097 --> 00:05:49,516
Hey, Tony! You're gonna be a star, mate!
122
00:05:49,641 --> 00:05:50,768
- Yeah.
- (LAUGHS)
123
00:05:50,893 --> 00:05:54,229
You'll be delivering your own bloody
royalty checks to yourself soon.
124
00:05:54,354 --> 00:05:56,148
No, I won't be doing this anymore.
That's the point.
125
00:05:56,273 --> 00:05:57,775
Oh, yeah, yeah.
126
00:05:58,901 --> 00:06:00,736
BEATS, OVER PA:
This is a colleague announcement.
127
00:06:00,861 --> 00:06:02,654
Charnice, please take your break.
128
00:06:02,780 --> 00:06:05,657
Charnice, please take your break.
Thank you.
129
00:06:05,783 --> 00:06:07,868
I’d recognize that MC voice anywhere.
130
00:06:07,993 --> 00:06:10,078
- Shh, shh, shh, shh.
- Oh. (GIGGLES)
131
00:06:10,204 --> 00:06:11,830
- Beats, you piece of shit!
- Fucking hell.
132
00:06:11,955 --> 00:06:13,081
- (ALL LAUGHING)
- Yes, bruv.
133
00:06:13,207 --> 00:06:14,750
- How you doing?
- What're you doing here?
134
00:06:14,875 --> 00:06:16,460
Uh, well, got some big news, ain't I?
135
00:06:16,585 --> 00:06:17,961
- I’ve already told Kevin.
- I wanted to tell him.
136
00:06:18,086 --> 00:06:19,546
- We're definitely going, yeah?
- We're going, mate.
137
00:06:19,671 --> 00:06:21,381
- It's happening, mate. Sold the van.
- Ha-ha! Sick!
138
00:06:21,507 --> 00:06:23,217
- I sold the van. He's quit his job.
- I've quit my job.
139
00:06:23,342 --> 00:06:25,219
- Wow, fucking hell. That's mad!
- Hey, we're doing it.
140
00:06:25,344 --> 00:06:26,428
- MAN: Kevin.
- We're doing it.
141
00:06:26,553 --> 00:06:27,971
- It's happening.
- It's happening.
142
00:06:28,096 --> 00:06:29,681
Kevin, Kevin. Did you call Jeff, yeah?
143
00:06:29,807 --> 00:06:32,226
- My son slash boss.
- I’m not your son.
144
00:06:32,351 --> 00:06:34,353
Well, stepson, but same smoky eyes,
145
00:06:34,478 --> 00:06:37,022
so people assume I’m his dad,
which I love.
146
00:06:37,147 --> 00:06:39,399
- Can you just get back to work?
- Uh, I’m a proud dad, Craig.
147
00:06:39,525 --> 00:06:41,109
Craig, what do you think of
your dad's record deal?
148
00:06:41,235 --> 00:06:43,237
Yeah, just get Off me
and just go finish your shift, yeah?
149
00:06:43,362 --> 00:06:44,238
Fine.
150
00:06:44,363 --> 00:06:45,447
- Yeah.
- That's mad.
151
00:06:45,572 --> 00:06:46,448
- Mad, innit?
- Yeah.
152
00:06:46,573 --> 00:06:47,616
Ah, bruv.
153
00:06:47,741 --> 00:06:50,452
When the music industry come knocking
at your door, like, you drop everything.
154
00:06:50,577 --> 00:06:52,663
Yeah, yeah, you rush to that door
and you Open it.
155
00:06:52,788 --> 00:06:54,164
- And guess who's standing there.
- Who?
156
00:06:54,289 --> 00:06:56,834
- Tiny little three-foot Japanese fella.
- NO, he's not tiny.
157
00:06:56,959 --> 00:06:58,544
- It's a massive record label.
- A lot of them are.
158
00:06:58,669 --> 00:07:01,046
Yeah, well, and it's a massive
record label and he's saying,
159
00:07:01,171 --> 00:07:03,131
"Oh, I want to sign you lot.
I want to take your lot track,
160
00:07:03,257 --> 00:07:06,301
put it on a TV show
and fly you out to Japan immediately."
161
00:07:06,426 --> 00:07:08,262
Yeah, and we say, "Yeah, definitely,
162
00:07:08,387 --> 00:07:10,347
as long as you lot
pay for flights and hotels."
163
00:07:10,472 --> 00:07:11,807
- Oh, God, yeah. Yeah.
- Yeah.
164
00:07:11,932 --> 00:07:13,183
- MAN: They agreed?
- Yeah.
165
00:07:13,308 --> 00:07:14,726
- Yeah.
- MAN: What did you say?
166
00:07:14,852 --> 00:07:15,936
- I said, "Yeah."
- Yeah.
167
00:07:16,061 --> 00:07:17,437
I just want to thank everyone
168
00:07:17,563 --> 00:07:20,440
for the past year and a half
of working with me.
169
00:07:20,566 --> 00:07:21,650
I’ve had the greatest time.
170
00:07:21,775 --> 00:07:23,193
Wilf, Charnice,
171
00:07:23,318 --> 00:07:26,029
- thank you for all your support.
- CRAIG: Kevin, Kevin. Get off. Get off.
172
00:07:26,154 --> 00:07:28,532
And Kurupt FM are taking over Japan!
173
00:07:28,657 --> 00:07:31,493
- Anyway, see you in a bit, mate.
- Nice One, Kevin.
174
00:07:32,870 --> 00:07:34,079
- WOMAN: Angel!
- GIRL: What?
175
00:07:34,204 --> 00:07:37,207
WOMAN: Angel, come help Daddy fold his
clothes. You know he struggles.
176
00:07:37,332 --> 00:07:38,667
Got it. Great.
177
00:07:39,835 --> 00:07:41,795
- What are you doing?
- Just trying to fit everything in.
178
00:07:41,920 --> 00:07:43,505
They're gonna get all creased
and you'll be upset.
179
00:07:43,630 --> 00:07:46,049
Angel! We got a plane to catch!
180
00:07:46,174 --> 00:07:48,677
MAN: What's the first thing
you guys are gonna do in Japan?
181
00:07:48,802 --> 00:07:50,429
- Uh, what are we gonna do, babe?
- Uh, right...
182
00:07:50,554 --> 00:07:52,264
- Get some good pictures, basically.
- Oh, yeah.
183
00:07:52,389 --> 00:07:55,767
We're just gonna, like, take in the
culture by getting selfies everywhere.
184
00:07:55,893 --> 00:07:58,395
- Beats, you still there?
- BEATS: Yeah, still here, mate.
185
00:07:58,520 --> 00:07:59,897
- Is Roche there?
- Did that stop...
186
00:08:00,022 --> 00:08:02,441
Can I see her?
I haven't seen her for ages. Let me see.
187
00:08:02,566 --> 00:08:04,985
- MICHE: I thought I could hear her.
- Hi.
188
00:08:05,110 --> 00:08:07,112
Is Roche coming to Japan as well?
189
00:08:07,237 --> 00:08:08,488
- NO.
- Oh, that's sad.
190
00:08:08,614 --> 00:08:10,782
It's not sad. Not everyone wants to go.
191
00:08:10,908 --> 00:08:12,117
- Look, babe...
- My talent alone
192
00:08:12,242 --> 00:08:15,495
has taken my whole family
to the best city in the world.
193
00:08:15,621 --> 00:08:16,538
BOTH: Japan.
194
00:08:16,663 --> 00:08:19,374
GRINDAH: Who's that? Robyn? Hello!
195
00:08:19,499 --> 00:08:21,418
Hello! It's Uncle Tony!
196
00:08:21,543 --> 00:08:22,586
It's Uncle Tony!
197
00:08:22,711 --> 00:08:24,254
Hello!
198
00:08:25,756 --> 00:08:28,008
- Oh, she's hiding.
- She's hiding from you.
199
00:08:28,133 --> 00:08:30,719
- BEATS: Yeah, she's a bit scared.
- She's not scared.
200
00:08:30,844 --> 00:08:34,514
- Bubby...
- It's Uncle Tony! Hello!
201
00:08:35,933 --> 00:08:37,309
Right.
202
00:08:37,434 --> 00:08:39,603
Yeah, record labels
don't normally fly managers out,
203
00:08:39,728 --> 00:08:41,688
so I’ve had to sell the Merc.
204
00:08:41,813 --> 00:08:43,440
To four different people.
205
00:08:43,565 --> 00:08:45,359
Whoever gets here first can have it.
206
00:08:45,484 --> 00:08:47,694
I’ll be long gone by then. (CHUCKLES)
207
00:08:50,280 --> 00:08:51,823
Gonna miss the Merc.
208
00:08:51,949 --> 00:08:53,825
- MAN: Is it actually a Merc?
- Yeah.
209
00:08:55,410 --> 00:08:57,245
Bon voyage.
210
00:09:00,749 --> 00:09:02,501
STEVES: Right, I’m good to go.
211
00:09:03,752 --> 00:09:05,712
MAN: So what have you got there?
212
00:09:05,837 --> 00:09:10,175
So we got uppers, downers, uh,
ones to help you sleep.
213
00:09:10,300 --> 00:09:12,219
These ones wake you up.
214
00:09:12,344 --> 00:09:14,471
Um, those are good for anxiety,
which is good
215
00:09:14,596 --> 00:09:18,225
'cause pretty much
all of these create anxiety.
216
00:09:18,350 --> 00:09:20,477
Um... yeah.
217
00:09:20,602 --> 00:09:23,897
Now just got to get it all up my arse
and we're good to go.
218
00:09:25,607 --> 00:09:27,818
Yeah, Japan sounds sick and everything,
219
00:09:27,943 --> 00:09:32,406
but, uh, apparently they've got
a massive drugs problem over there.
220
00:09:32,531 --> 00:09:36,576
Um, you can't get drugs anywhere.
221
00:09:37,327 --> 00:09:39,121
All packed for Japan.
222
00:09:39,246 --> 00:09:43,625
So that's something that I’m having
to take into consideration.
223
00:09:46,086 --> 00:09:47,879
- MAN: Do you not have a door?
- Huh?
224
00:09:50,007 --> 00:09:51,508
Are you filming?
225
00:09:55,595 --> 00:09:57,472
Here you go, airport. (LAUGHS)
226
00:09:57,597 --> 00:09:59,433
GRINDAH: Do you know where
the Japan entrance is?
227
00:09:59,558 --> 00:10:00,892
- MAN: Over there, mate.
- Oh, that way.
228
00:10:01,018 --> 00:10:02,436
MAN: Yeah.
229
00:10:02,561 --> 00:10:04,563
(INDISTINCT
TANNOY ANNOUNCEMENTS)
230
00:10:05,647 --> 00:10:09,109
Yeah, once the condoms ran out,
I just started getting sandwich bags.
231
00:10:09,234 --> 00:10:12,112
A bit bigger,
but you can sort of fold them into...
232
00:10:12,237 --> 00:10:14,364
Just-- They still slid in all right,
to be honest.
233
00:10:14,489 --> 00:10:16,241
That's not Kurupt FM, is it?
234
00:10:16,366 --> 00:10:18,368
Oh. Kurupt FM is back.
235
00:10:18,493 --> 00:10:19,411
Oh!
236
00:10:19,536 --> 00:10:21,079
♪ Back like we never left
Colder than...
237
00:10:21,204 --> 00:10:22,247
- ♪ Everest
- Yes!
238
00:10:22,372 --> 00:10:23,749
- Coldest mountain in the sea.
- Yeah.
239
00:10:23,874 --> 00:10:26,001
Okay, guys,
I’ve got the boarding passes.
240
00:10:26,126 --> 00:10:28,211
- You did there?
- I’ve printed them out.
241
00:10:28,336 --> 00:10:29,629
- Okay.
- Oh, sick, guys.
242
00:10:29,755 --> 00:10:31,506
- Did you do something to your hair?
- NO.
243
00:10:32,257 --> 00:10:34,468
Um, okay, Deeky, that's for you.
244
00:10:34,593 --> 00:10:36,720
- Anthony Zogra...
- Zografos.
245
00:10:36,845 --> 00:10:37,721
Yeah, okay.
246
00:10:37,846 --> 00:10:39,723
Don't touch it. Don't touch it.
Steven Green.
247
00:10:39,848 --> 00:10:41,224
There we go. Kevin Bates.
248
00:10:41,349 --> 00:10:42,976
- There you go. Good to go.
- Yes.
249
00:10:43,101 --> 00:10:46,021
- Uh, last but not least...
- GRINDAH: Yeah, yeah.
250
00:10:46,146 --> 00:10:48,065
Oh, Lady Miche.
Sorry, uh, I didn't know...
251
00:10:48,190 --> 00:10:49,858
I didn't know that you were coming.
252
00:10:49,983 --> 00:10:51,568
- Are you joking?
- They only paid for the boys.
253
00:10:51,693 --> 00:10:53,361
They haven't even paid for me.
I had to pay for myself.
254
00:10:53,487 --> 00:10:54,863
Why the fuck didn't you tell me earlier?
255
00:10:54,988 --> 00:10:56,114
- MICHE: Yeah.
- Well, I don't know.
256
00:10:56,239 --> 00:10:58,617
I thought they were just coming
to wave us off, friendly.
257
00:10:58,742 --> 00:10:59,785
What?
258
00:11:03,038 --> 00:11:04,372
Uh... So, sorry to butt in,
259
00:11:04,498 --> 00:11:07,918
but we are cutting into
the very valuable duty-free time.
260
00:11:08,043 --> 00:11:09,669
I know you're excited about duty-free,
though.
261
00:11:09,795 --> 00:11:11,797
Tell you what, I can hustle it.
I will negotiate,
262
00:11:11,922 --> 00:11:13,423
and I’ll say he needs
his hair and makeup team.
263
00:11:13,548 --> 00:11:14,800
- We'll fly you out.
- Yes.
264
00:11:14,925 --> 00:11:16,426
- Okay, thanks, yeah.
- Yes, duty-free!
265
00:11:16,551 --> 00:11:18,011
- We'll see you in a bit, yeah?
- Yeah.
266
00:11:18,136 --> 00:11:20,055
- GRINDAH: What even is duty-free?
- BEATS: It's this place,
267
00:11:20,180 --> 00:11:21,848
apparently, where they've got
massive Toblerones
268
00:11:21,973 --> 00:11:24,184
- and big packs of fags and that.
- You’re joking. Toblerones.
269
00:11:24,309 --> 00:11:26,228
- And you look after Mummy as well.
- GRINDAH: Decoy, come On!
270
00:11:26,353 --> 00:11:27,562
- Yeah.
- Yeah? All right.
271
00:11:27,687 --> 00:11:29,981
- Decoy! Get in!
- I’m just saying bye.
272
00:11:30,107 --> 00:11:32,275
Taking ages
with weird emotional goodbyes.
273
00:11:32,400 --> 00:11:34,236
- I’ll see you guys later, yeah?
- Bye-bye. We'll see you.
274
00:11:34,361 --> 00:11:36,071
BEATS: Grindah's trying Toblerone.
We're gonna watch.
275
00:11:36,196 --> 00:11:37,906
- Come on, hurry up.
- Sorry.
276
00:11:38,031 --> 00:11:39,574
- Love you!
- GRINDAH: Uh, yeah, same!
277
00:11:39,699 --> 00:11:40,700
- Yeah.
- Bye!
278
00:11:40,826 --> 00:11:42,410
- Hello, mate.
- Hi.
279
00:11:42,536 --> 00:11:44,663
- MC GRINDAH.
- Beg your pardon?
280
00:11:44,788 --> 00:11:46,373
This is... No.
281
00:11:46,498 --> 00:11:48,458
MAN: And where are you traveling to
today?
282
00:11:48,583 --> 00:11:50,377
Tokyo. Uh...
283
00:11:50,502 --> 00:11:53,380
We just got signed to a music--
you know the-- yeah.
284
00:11:53,505 --> 00:11:55,882
Sir. Sir.
285
00:11:56,007 --> 00:11:58,385
CHABUDDY: Oh, mate. Big risk, big risk.
But you know what?
286
00:11:58,510 --> 00:12:02,013
This is what entrepreneurs do.
We take risks, you know?
287
00:12:02,139 --> 00:12:03,223
I mean, look at me, yeah?
288
00:12:03,348 --> 00:12:04,724
I came to this country in '95
289
00:12:04,850 --> 00:12:08,270
with nothing but five pound
and my brother's passport. My passport.
290
00:12:11,356 --> 00:12:13,150
My passport.
291
00:12:14,192 --> 00:12:15,819
Where you traveling to today?
292
00:12:15,944 --> 00:12:17,612
- Japan.
- Japan?
293
00:12:19,906 --> 00:12:21,992
- And what are you doing over there?
- Nothing.
294
00:12:22,117 --> 00:12:24,953
- Nothing?
- Uh... business. Sorry.
295
00:12:26,329 --> 00:12:28,206
- Okay.
- Yeah?
296
00:12:29,499 --> 00:12:30,792
Good to go.
297
00:12:30,917 --> 00:12:32,961
- Oh, thank God.
- Thanks.
298
00:12:34,504 --> 00:12:36,131
MICHE: Have you told anyone about Japan?
299
00:12:36,256 --> 00:12:37,340
ANGEL: Not really.
300
00:12:37,465 --> 00:12:39,593
MICHE: I’ve told literally
all my followers.
301
00:12:39,718 --> 00:12:41,928
ANGEL: NO One cares
about your Instagram.
302
00:12:43,263 --> 00:12:44,472
So glamorous, isn't it?
303
00:12:44,598 --> 00:12:46,016
This is mad.
304
00:12:46,141 --> 00:12:47,559
- Breathe in.
- Seat four, yeah.
305
00:12:47,684 --> 00:12:49,102
- Sorry. Watch.
- Um...
306
00:12:49,227 --> 00:12:50,896
Can you just chuck that in there?
307
00:12:51,021 --> 00:12:52,522
(LAUGHTER)
308
00:12:52,647 --> 00:12:54,441
(BLOWING, SPLUTTERS)
309
00:12:54,566 --> 00:12:55,609
It's salty.
310
00:12:55,734 --> 00:12:57,277
Got about 20 Toblerones in that bag.
311
00:12:57,402 --> 00:12:59,821
- Give that to Decoy.
- We're on our second block.
312
00:12:59,946 --> 00:13:01,156
Mmm, mmm.
313
00:13:01,281 --> 00:13:02,824
Oh, hard.
314
00:13:07,913 --> 00:13:09,289
CHABUDDY: Oh.
315
00:13:10,498 --> 00:13:12,417
Ah, sorry about that. (EXHALES)
316
00:13:15,754 --> 00:13:17,255
Oh, fuck.
317
00:13:17,380 --> 00:13:19,174
Not this again.
318
00:13:20,842 --> 00:13:22,177
How do you get off?
319
00:13:22,969 --> 00:13:24,221
(GROANS)
320
00:13:24,346 --> 00:13:26,056
Oh, God.
321
00:13:26,181 --> 00:13:27,807
- Deeky, guess what.
- What?
322
00:13:27,933 --> 00:13:29,351
I’ve only gone and done it, haven't I?
323
00:13:29,476 --> 00:13:30,769
What have you done?
324
00:13:30,894 --> 00:13:32,854
(WHISPERS) I’ve joined
the mile high club.
325
00:13:32,979 --> 00:13:34,481
You serious?
326
00:13:34,606 --> 00:13:36,608
So naughty. It just happened.
327
00:13:36,733 --> 00:13:38,568
Oh, my heart's still beating. Feel it.
328
00:13:38,693 --> 00:13:40,320
- Uh, no, no.
- Feel it.
329
00:13:40,445 --> 00:13:42,656
Y-You actually fucked someone?
330
00:13:42,781 --> 00:13:44,491
No, on my own.
331
00:13:44,616 --> 00:13:45,951
Just had a wank, isn't it?
332
00:13:46,993 --> 00:13:48,828
DECOY: Mate...
333
00:13:48,954 --> 00:13:50,622
I’m gonna have a nap, yeah?
334
00:13:50,747 --> 00:13:52,499
I’m knackered after that.
335
00:13:53,291 --> 00:13:55,585
Was gushing Out.
It was gushing out, mate.
336
00:13:55,710 --> 00:13:56,795
From the pressure.
337
00:13:56,920 --> 00:13:59,798
Came out like a bloody burst pipe, mate.
338
00:14:03,468 --> 00:14:05,720
(DOORBELL RINGING)
339
00:14:07,222 --> 00:14:09,182
- Miche.
- Can I ask you a massive favor?
340
00:14:09,307 --> 00:14:12,060
Basically I’ve told the entire Internet
that I’ve gone to Japan with GRINDAH,
341
00:14:12,185 --> 00:14:13,561
but now it turns Out
we weren't included.
342
00:14:13,687 --> 00:14:15,355
Oh, fuck. Sorry.
343
00:14:15,480 --> 00:14:17,065
It's okay, though. I’ve got a plan.
344
00:14:17,190 --> 00:14:19,025
- All right. Uh...
- Can I just...?
345
00:14:19,150 --> 00:14:21,569
- Have you got chopsticks?
- What?
346
00:14:21,695 --> 00:14:23,071
Can you bring those in, Angel?
347
00:14:23,196 --> 00:14:25,532
- Give us that one.
- Oh, I’m so tired, you know.
348
00:14:25,657 --> 00:14:27,534
Aren't we going home?
349
00:14:27,659 --> 00:14:29,536
We can't go home.
350
00:14:29,661 --> 00:14:31,371
But why can't you go home?
351
00:14:31,496 --> 00:14:33,748
- We're supposed to be in Japan.
- One more.
352
00:14:38,169 --> 00:14:39,879
(AIR WHOOSHING)
353
00:14:41,256 --> 00:14:42,465
What are you doing, Steve?
354
00:14:42,590 --> 00:14:44,467
Bruv, I need to open the window.
355
00:14:44,592 --> 00:14:45,677
Well, you can't open the window.
356
00:14:45,802 --> 00:14:48,013
No, I’m suffocating. I need to get off.
357
00:14:48,138 --> 00:14:50,181
Well, you can't get off.
We're on a plane, Steven.
358
00:14:50,307 --> 00:14:51,599
We need to get off it because...
359
00:14:51,725 --> 00:14:53,476
Fuck are you two doing, man?
360
00:14:53,601 --> 00:14:55,228
- What the fuck's going on?
- The plane's shrinking.
361
00:14:55,353 --> 00:14:57,105
Steve's being weird.
I think his wraps have burst.
362
00:14:57,230 --> 00:14:58,690
Bruv, you missed it.
The plane's shrinking,
363
00:14:58,815 --> 00:15:00,317
and, well, I need to tell the pilot.
364
00:15:00,442 --> 00:15:01,776
No, the plane's normal size, innit?
365
00:15:01,901 --> 00:15:03,278
- What?
- Let's get our heads together.
366
00:15:03,403 --> 00:15:04,904
- Tie this around him.
- Ah, what's that?
367
00:15:05,030 --> 00:15:06,573
- Why are they coming down?
- What?
368
00:15:07,824 --> 00:15:09,576
Steve, we just need you to calm down.
369
00:15:09,701 --> 00:15:11,995
- The government is sedating us.
- Keep talking to me. Yeah.
370
00:15:12,120 --> 00:15:14,080
When you look up in the sky,
you see those lines?
371
00:15:14,205 --> 00:15:17,167
We need to speak to the crew.
I want to speak to the pilot.
372
00:15:17,292 --> 00:15:18,877
It's all right, it's all right.
It's all right.
373
00:15:19,002 --> 00:15:21,921
We're gonna speak to the pilot. It's all
right. We're gonna speak to the pilot.
374
00:15:22,047 --> 00:15:24,174
- STEVES: It's all right.
- Steves! No.
375
00:15:25,508 --> 00:15:28,094
No, Steves, no, no, no, don't.
They'll fucking...
376
00:15:28,219 --> 00:15:30,096
- OVER PA: Listen, everyone...
- No, no, you're not allowed.
377
00:15:30,221 --> 00:15:31,514
- We should tell everyone.
- Come On.
378
00:15:31,639 --> 00:15:33,600
- They don't know what's happening.
- Shh.
379
00:15:33,725 --> 00:15:35,518
- Everybody, get down.
- Yeah, it's all good.
380
00:15:35,643 --> 00:15:36,519
We're his carers.
381
00:15:36,644 --> 00:15:39,564
STEVES: It's been compromised.
The plane's been compromised.
382
00:15:39,689 --> 00:15:42,734
I never take more than I can handle.
That's the key with drugs.
383
00:15:42,859 --> 00:15:46,946
Know your limit
and take exactly that amount.
384
00:15:47,072 --> 00:15:49,532
- Oh, no. No.
- It's all right, mate.
385
00:15:49,657 --> 00:15:51,117
Ah, shit.
386
00:15:51,242 --> 00:15:53,787
Oh, fuck's sake.
387
00:15:53,912 --> 00:15:55,246
- Sorry, sorry.
- We need to get away.
388
00:15:55,372 --> 00:15:56,498
What are you doing?
389
00:15:56,623 --> 00:16:00,210
STEVES: Literally the only side effects
I’ve ever had from drugs is
390
00:16:00,335 --> 00:16:05,840
I’ve got dyslexia from smoking skunk,
and I got a free laptop for that.
391
00:16:05,965 --> 00:16:08,259
So, in a way, it was a victory.
392
00:16:08,385 --> 00:16:10,637
- Tie his hands up!
- Why can't anyone see?!
393
00:16:10,762 --> 00:16:13,223
- Shut up, Steve.
- Why can't you see?
394
00:16:13,348 --> 00:16:15,392
Can't take him anywhere.
395
00:16:15,517 --> 00:16:16,810
(GENTLE JAPANESE MUSIC PLAYING)
396
00:16:16,935 --> 00:16:18,436
MICHE: Look happier, Angel.
397
00:16:18,561 --> 00:16:20,271
- ANGEL: Why?
- MICHE: Come on. Smile for the camera.
398
00:16:20,397 --> 00:16:22,107
You're in Japan. You should be happy.
399
00:16:22,232 --> 00:16:24,359
- ANGEL: We're not in Japan.
- MICHE: Well, eat some noodles, then.
400
00:16:24,484 --> 00:16:26,861
ANGEL: No. This is so stupid.
401
00:16:26,986 --> 00:16:28,863
MICHE: If you're gonna look miserable,
then pout at least.
402
00:16:28,988 --> 00:16:29,989
All right, Miche?
403
00:16:30,115 --> 00:16:31,783
Oh, yeah, Roche.
Can you get a pic for us, actually?
404
00:16:31,908 --> 00:16:33,576
I’m struggling a bit
to get one of the two of us.
405
00:16:33,701 --> 00:16:36,621
Do you not think that this is
maybe completely mental?
406
00:16:36,746 --> 00:16:38,873
MICHE: No, God, no. I need to be there
with GRINDAH in Japan.
407
00:16:38,998 --> 00:16:40,917
- I’m supporting him.
- But you're not there.
408
00:16:41,042 --> 00:16:42,919
MICHE: I am on Instagram.
409
00:16:43,962 --> 00:16:45,046
Temple.
410
00:16:45,171 --> 00:16:46,965
I haven't been to that temple.
411
00:16:47,090 --> 00:16:50,343
- God, you could've fooled me.
- Yeah, exactly.
412
00:16:50,468 --> 00:16:52,053
I’m not doing that.
413
00:16:52,178 --> 00:16:53,888
Well, you are. 'Cause you're in Japan.
414
00:16:54,013 --> 00:16:55,765
No, I’m tired of this.
415
00:16:56,808 --> 00:16:59,144
Kids. (LAUGHS) They won't do anything.
416
00:16:59,269 --> 00:17:00,854
- They don't want to go to school.
- Yeah.
417
00:17:00,979 --> 00:17:02,439
Don't want to go to Japan.
What do they want?
418
00:17:02,564 --> 00:17:03,982
It's the kids that's the problem, innit?
419
00:17:04,107 --> 00:17:05,817
MICHE: Yeah. Hard work.
420
00:17:05,942 --> 00:17:09,904
All right.
Well, have a lovely, um, evening.
421
00:17:10,029 --> 00:17:12,574
Oh, thank you. Or as we say in Japan...
422
00:17:12,699 --> 00:17:14,159
Thank you.
423
00:17:14,284 --> 00:17:15,660
All right.
424
00:17:16,744 --> 00:17:18,621
BEATS: Should we take
his life jacket off?
425
00:17:18,746 --> 00:17:19,706
Nah.
426
00:17:19,831 --> 00:17:21,166
Great neck support, actually.
427
00:17:21,291 --> 00:17:23,293
- Yeah.
- Might get mine out.
428
00:17:25,795 --> 00:17:27,589
You might not be up for this,
429
00:17:27,714 --> 00:17:30,467
but do you want to watch Fast & Furious
at the exact same time?
430
00:17:30,592 --> 00:17:32,010
- Um...
- And talk about it while it plays.
431
00:17:32,135 --> 00:17:33,261
I’d love nothing more.
432
00:17:34,929 --> 00:17:36,764
BOTH: Three, two, one.
433
00:17:37,474 --> 00:17:39,184
- Nice.
- Yeah, spot-on.
434
00:17:39,309 --> 00:17:41,478
- Perfectly in sync.
- Exact same time, yeah.
435
00:17:44,814 --> 00:17:47,400
GRINDAH: I wonder if we're gonna
have fans at the airport.
436
00:17:47,525 --> 00:17:48,735
- Put shades on him.
- What are you doing?
437
00:17:48,860 --> 00:17:50,111
- I want to go home now.
- Come here.
438
00:17:50,236 --> 00:17:51,905
- Get your bag On.
- I want to go home now.
439
00:17:52,030 --> 00:17:53,364
Sorry, sir, can I...
440
00:17:53,490 --> 00:17:55,408
Sorry, can I take this from you
before you leave, please?
441
00:17:55,533 --> 00:17:56,701
- STEVES: What is it?
- I’m sorry.
442
00:17:56,826 --> 00:17:58,536
You can't leave the aircraft
with this on.
443
00:17:59,454 --> 00:18:01,581
(GROANS) Smell that.
444
00:18:01,706 --> 00:18:04,000
- Petrol.
- No, it's success.
445
00:18:04,125 --> 00:18:07,420
(♪ "DOOMS NIGHT" BY AZZIDO DA BASS)
446
00:18:13,676 --> 00:18:15,011
(ALL SHOUTING)
447
00:18:15,136 --> 00:18:16,596
- Japan City!
- Japan!
448
00:18:16,721 --> 00:18:19,057
Look at the Eiffel Tower.
That is mad, innit?
449
00:18:19,182 --> 00:18:21,017
BEATS: Oh, yeah, fuck.
They must have moved it.
450
00:18:21,142 --> 00:18:23,228
Oh, my days. Look how much neon
there is everywhere.
451
00:18:23,353 --> 00:18:25,605
BEATS: Oh, God, whoever does
their electricity--
452
00:18:25,730 --> 00:18:28,483
Scottish Power,
they must be raking it in up here.
453
00:18:28,608 --> 00:18:30,193
- Jesus Christ.
- GRINDAH: Look, mate.
454
00:18:30,318 --> 00:18:31,861
Kurupt FM!
455
00:18:32,654 --> 00:18:34,781
Oh, they was all looking.
They was all looking.
456
00:18:34,906 --> 00:18:36,699
STEVES: Think I might be sick on myself.
457
00:18:36,824 --> 00:18:39,327
- GRINDAH: No, open me first.
- CHABUDDY: This is it, boys.
458
00:18:39,452 --> 00:18:41,871
- You all right?
- These are bellboys.
459
00:18:41,996 --> 00:18:43,957
- They're gonna take our luggage for us.
- Bellboys.
460
00:18:44,082 --> 00:18:45,208
- Do you get it? Bellboys.
- What?
461
00:18:45,333 --> 00:18:47,252
- Bell-end.
- (ALL LAUGH)
462
00:18:47,377 --> 00:18:49,462
Oh, my days, bruv.
463
00:18:49,587 --> 00:18:51,548
- Yeah.
- Oh, my God, look at the view!
464
00:18:52,173 --> 00:18:53,675
Wow, Japan City.
465
00:18:53,800 --> 00:18:55,552
All looks the same, but it is sick.
466
00:18:55,677 --> 00:18:56,761
- Oh, God, yeah. Yeah.
- Innit?
467
00:18:56,886 --> 00:18:58,555
STEVES: I need to go toilet.
468
00:18:58,680 --> 00:19:00,348
- Bags my bed.
- Bags this one.
469
00:19:00,473 --> 00:19:02,350
Bags my bed. (LAUGHS)
470
00:19:02,475 --> 00:19:03,643
Right.
471
00:19:03,768 --> 00:19:05,311
- You're gonna love it.
- Go. Go.
472
00:19:05,436 --> 00:19:08,439
Oh, didn't realize
they had a staircase here.
473
00:19:08,565 --> 00:19:10,400
(LAUGHS)
474
00:19:10,525 --> 00:19:11,901
Fucking hell, you bastard.
475
00:19:12,026 --> 00:19:13,403
- Do you get it?
- Yeah, let me do one.
476
00:19:13,528 --> 00:19:14,988
- Miming. Miming.
- Let me do One.
477
00:19:15,113 --> 00:19:17,365
Uh, check this, check this, check this.
478
00:19:19,659 --> 00:19:22,245
- What's that?
- Skllng.
479
00:19:22,370 --> 00:19:23,871
- Skllng.
- Ski-- I’m skllng.
480
00:19:23,997 --> 00:19:25,290
(BOTH LAUGH)
481
00:19:25,415 --> 00:19:27,000
- That's good.
- You can literally do anything.
482
00:19:27,125 --> 00:19:28,918
- Yeah. Oh, I got another one.
- Yeah, go.
483
00:19:29,043 --> 00:19:30,545
Go. Tap in.
484
00:19:33,631 --> 00:19:35,300
- Level three, please.
- Yeah.
485
00:19:35,425 --> 00:19:37,719
- Minus three.
- Yeah. (LAUGHS)
486
00:19:37,844 --> 00:19:39,262
Lift! Oh, I should've thought of that.
487
00:19:39,387 --> 00:19:40,597
(BOTH GROAN)
488
00:19:40,722 --> 00:19:42,348
- It's quite comfortable.
- Yeah.
489
00:19:42,473 --> 00:19:43,808
Fucking hell.
490
00:19:43,933 --> 00:19:45,393
- Bruv?
- Yeah.
491
00:19:45,518 --> 00:19:46,936
We finally fucking made it.
492
00:19:47,061 --> 00:19:48,688
I think we have, mate.
493
00:19:50,732 --> 00:19:51,649
Madness.
494
00:19:51,774 --> 00:19:53,693
(♪ "RIP GROOVE" BY DOUBLE 99)
495
00:19:55,945 --> 00:19:56,988
Check this out!
496
00:19:57,113 --> 00:19:58,531
(LAUGHTER)
497
00:19:58,656 --> 00:19:59,866
Oh, that's insane.
498
00:19:59,991 --> 00:20:01,159
CHABUDDY: Is this Pissing Alley?
499
00:20:01,284 --> 00:20:03,369
- What? Huh?
- Pissing Alley.
500
00:20:03,494 --> 00:20:04,871
Can you just piss anywhere down here?
501
00:20:04,996 --> 00:20:06,873
- Yeah, basically.
- GRINDAH: What we out here for?
502
00:20:06,998 --> 00:20:08,166
What's it look like we're out here for?
503
00:20:08,291 --> 00:20:10,793
Do you know what I’m saying?
We're out here to get a record deal.
504
00:20:11,753 --> 00:20:12,754
Look at that.
505
00:20:12,879 --> 00:20:14,130
We're out here to take over Japan,
506
00:20:14,255 --> 00:20:15,757
- repair their music scene...
- Yeah.
507
00:20:15,882 --> 00:20:18,843
...and show 'em what Kurupt FM's about.
DO you know what I’m saying, like?
508
00:20:18,968 --> 00:20:20,803
- (LAUGHS)
- Never do that chick.
509
00:20:20,928 --> 00:20:22,305
I’d give her one. (LAUGHS)
510
00:20:22,430 --> 00:20:23,931
- They don't know what they're in for.
- No.
511
00:20:24,057 --> 00:20:25,350
- Lucky bastards.
- Innit?
512
00:20:25,475 --> 00:20:27,477
15 years later, we're here, mate.
513
00:20:27,602 --> 00:20:29,062
- Madness. Throw your "K"s up.
- Trust me.
514
00:20:29,187 --> 00:20:31,105
- Kurupt FM, the rebirth, like.
- Yeah.
515
00:20:31,230 --> 00:20:33,441
- Trust me.
- Oh, I’m fucking starving, mate.
516
00:20:33,566 --> 00:20:35,109
- Yeah, let's get some food.
- You hungry?
517
00:20:35,234 --> 00:20:37,070
- Yeah, yeah.
- Oh, I know a spot. I know a spot.
518
00:20:37,195 --> 00:20:39,739
CHABUDDY: This way, boys!
Come On! Tokyo!
519
00:20:39,864 --> 00:20:41,199
GRINDAH: Fucking hell, this is nuts!
520
00:20:42,575 --> 00:20:44,619
STEVES: Why is there so many crossings?
521
00:20:46,537 --> 00:20:47,747
Decoy?
522
00:20:48,831 --> 00:20:51,376
- Decoy?
- (PEOPLE SHOUTING)
523
00:20:51,501 --> 00:20:53,002
Decoy!
524
00:20:53,795 --> 00:20:55,254
- Decoy!
- DECOY: Over here, Steves.
525
00:20:55,380 --> 00:20:57,423
- Follow my voice.
- Bruv, where are you going, bruv?
526
00:20:57,548 --> 00:20:59,300
You fucking left me
in the middle of the road.
527
00:20:59,425 --> 00:21:01,594
- Do you even know where we are?
- Yeah, Tokyo.
528
00:21:01,719 --> 00:21:03,513
- Go that way.
- Chabzy, I’m starving.
529
00:21:03,638 --> 00:21:05,056
Yes, okay, we'll get ramen.
530
00:21:05,181 --> 00:21:06,391
- Oh.
- Oh.
531
00:21:06,516 --> 00:21:07,433
Wow.
532
00:21:07,558 --> 00:21:08,768
- Mmm.
- This is soup.
533
00:21:08,893 --> 00:21:11,396
That looks delicious.
With a brown egg in.
534
00:21:11,521 --> 00:21:13,064
How's that?
535
00:21:13,189 --> 00:21:14,857
- I don't like it.
- Ah, I don’t...
536
00:21:14,982 --> 00:21:16,442
Come, boys, this way.
537
00:21:16,567 --> 00:21:18,444
BEATS: Be a lot easier to read
if it was in English, innit?
538
00:21:18,569 --> 00:21:20,196
- GRINDAH: Where are we going?
- I don’t know, mate.
539
00:21:20,321 --> 00:21:21,739
This place is like a bloody maze, mate.
540
00:21:22,782 --> 00:21:24,033
- Bro! McD's!
- Oh!
541
00:21:24,158 --> 00:21:25,493
- Fucking McD's!
- Got a McD's here!
542
00:21:25,618 --> 00:21:26,869
I knew it, I knew it! I knew I was--
543
00:21:26,994 --> 00:21:28,579
I was taking them this way,
SO I meant to do that.
544
00:21:28,705 --> 00:21:30,498
Are we really gonna go,
like, McDonald’s, like?
545
00:21:30,623 --> 00:21:32,792
Oh, shut up, Decoy.
Don't you dare take this away from me.
546
00:21:32,917 --> 00:21:34,252
Come on, Deeky.
547
00:21:34,377 --> 00:21:36,546
- The golden arches!
- Deeky, come on!
548
00:21:36,671 --> 00:21:37,880
- Bonsai!
- Bonsai!
549
00:21:38,005 --> 00:21:41,050
Bonsai. Drink this, Steves.
550
00:21:50,226 --> 00:21:52,353
BEATS: God, it's like the future, innit?
551
00:21:53,813 --> 00:21:55,857
CHABUDDY: Salaryman.
Check out these salarywomans.
552
00:21:55,982 --> 00:21:59,736
GRINDAH: It's mad how everyone's
dressed in suits. Ah, this is mad, bruv.
553
00:22:00,403 --> 00:22:01,988
Steve?
554
00:22:02,113 --> 00:22:03,573
Steves. Look at me.
555
00:22:03,698 --> 00:22:06,033
You got to concentrate on not looking
like an absolute mess, yeah?
556
00:22:06,159 --> 00:22:07,952
It's gonna be One Of
the most important meetings
557
00:22:08,077 --> 00:22:09,996
of our lives today, all right? Yeah?
558
00:22:10,121 --> 00:22:11,956
- Wipe the gak.
- Yeah.
559
00:22:12,081 --> 00:22:13,416
Side of your mouth.
560
00:22:15,418 --> 00:22:16,878
Oh?
561
00:22:17,003 --> 00:22:18,713
Yeah. And the other side.
562
00:22:19,797 --> 00:22:21,174
GRINDAH: Cool. Okay, yeah.
563
00:22:21,299 --> 00:22:23,509
Now you’re good.
I don't want to look at him anymore.
564
00:22:23,634 --> 00:22:24,677
Let's roll.
565
00:22:24,802 --> 00:22:25,678
- Wow.
- Wow.
566
00:22:25,803 --> 00:22:27,013
- Fucking hell.
- It's massive.
567
00:22:27,138 --> 00:22:28,848
CHABUDDY: This is it, boys.
Big time, big time!
568
00:22:28,973 --> 00:22:30,767
Ah! Ariga... Uh, konnichiwa.
569
00:22:30,892 --> 00:22:31,976
Kurupt FM.
570
00:22:32,101 --> 00:22:33,227
- Uh, manager.
- Okay.
571
00:22:33,352 --> 00:22:35,104
Okay, so ticket-- uh, I’ll do it, yeah.
572
00:22:35,229 --> 00:22:36,689
- Give to you. No, no, no.
- Oh, a ticket.
573
00:22:36,814 --> 00:22:38,566
- I’ll do it. Yeah, take that.
- What's that for?
574
00:22:38,691 --> 00:22:40,818
You give to me and I’ll give to them.
GO.
575
00:22:40,943 --> 00:22:42,278
(SPEAKS JAPANESE)
576
00:22:42,403 --> 00:22:43,488
- That's the lift?
- Oh, my God.
577
00:22:43,613 --> 00:22:44,822
- Fucking hell.
- Massive.
578
00:22:44,947 --> 00:22:46,657
- Wow.
- Fucking hell.
579
00:22:46,783 --> 00:22:48,075
Yeah, pretty high up, boys.
580
00:22:48,201 --> 00:22:49,827
- What a view.
- Gotham City shit.
581
00:22:49,952 --> 00:22:52,914
CHABUDDY: Stevie, keep it together,
mate. Keep it together.
582
00:22:54,373 --> 00:22:57,460
- All right, just act...
- I’ll follow your lead.
583
00:22:57,585 --> 00:22:58,836
- Hello.
- All right.
584
00:22:58,961 --> 00:23:00,838
Oh, wow, that's finally
the respect we deserve.
585
00:23:00,963 --> 00:23:02,089
Love that. Loving all that.
586
00:23:02,215 --> 00:23:04,801
Cheers. Oh, sorry.
587
00:23:04,926 --> 00:23:05,843
Uh...
588
00:23:05,968 --> 00:23:07,553
(SPEAKS JAPANESE)
589
00:23:07,678 --> 00:23:09,305
He says you don't need to do that.
590
00:23:09,430 --> 00:23:10,640
GRINDAH: All good. We insist.
591
00:23:10,765 --> 00:23:12,809
Yeah, we heard you lot
get weird about it, so...
592
00:23:12,934 --> 00:23:14,852
What are you doing?
Steves, not your socks.
593
00:23:14,977 --> 00:23:16,187
Not the socks.
594
00:23:16,312 --> 00:23:18,981
Sorry, I’m just, uh,
very excited to be here.
595
00:23:19,106 --> 00:23:21,025
- What a place you've got here.
- Yeah.
596
00:23:21,150 --> 00:23:23,778
- Good lumbar on these as well.
- Oh, God, yeah.
597
00:23:23,903 --> 00:23:26,781
Well, um, you guys can call me Taka,
A&R manager.
598
00:23:26,906 --> 00:23:29,325
We're really excited to have you here.
599
00:23:29,450 --> 00:23:31,285
And this is MIKI,
who I’ve organized to be
600
00:23:31,410 --> 00:23:33,663
- your translator and fixer.
- Great.
601
00:23:33,788 --> 00:23:35,122
CHABUDDY: Fixer? (CHUCKLES)
602
00:23:35,248 --> 00:23:37,959
Well, if you wanted a fixer,
I would've brought my bloody tool belt.
603
00:23:38,084 --> 00:23:39,919
(LAUGHS)
604
00:23:40,044 --> 00:23:43,506
Oh, sorry, I’m CHABUDDY G.
I’m the boys' manager of Kurupt FM.
605
00:23:43,631 --> 00:23:44,841
- Oh, okay.
- Yeah.
606
00:23:44,966 --> 00:23:46,217
We weren't expecting you, so...
607
00:23:46,342 --> 00:23:48,261
No, no, I paid for myself. Yeah.
608
00:23:48,386 --> 00:23:51,347
- Should I get some more chairs?
- Oh, no, no, it's totally fine.
609
00:23:51,472 --> 00:23:53,516
I can, uh, free roam. I can hot desk.
610
00:23:53,641 --> 00:23:55,726
- Sure?
- Yeah, he's fine. It's...
611
00:23:55,852 --> 00:23:57,270
(SPEAKING JAPANESE)
612
00:23:57,395 --> 00:23:59,272
(TRANSLATING) First of all, on behalf of
613
00:23:59,397 --> 00:24:02,275
- Global Business Development...
- I think he's speaking.
614
00:24:02,400 --> 00:24:04,735
...we'd like to formally welcome you
to Japan.
615
00:24:04,861 --> 00:24:06,362
Okay, are you saying
the same thing he's saying
616
00:24:06,487 --> 00:24:08,114
- or is that to...
- Yeah.
617
00:24:08,239 --> 00:24:10,825
Oh, okay. And first of all,
we would like to...
618
00:24:10,950 --> 00:24:12,660
- (MIKI SPEAKS JAPANESE)
- To him, yeah?
619
00:24:12,785 --> 00:24:13,661
Yes.
620
00:24:13,786 --> 00:24:16,581
...fOrmally accept
your invitation to your country
621
00:24:16,706 --> 00:24:19,041
and show you a little bit
of what we have to offer.
622
00:24:19,166 --> 00:24:20,626
(MIKI SPEAKS JAPANESE)
623
00:24:20,751 --> 00:24:22,879
- Let's just start with the "ays."
- Yeah.
624
00:24:23,004 --> 00:24:25,631
- (BANGS TABLE RHYTHMICALLY)
- ♪ Hey!
625
00:24:25,756 --> 00:24:27,592
♪ Deppon the mic
Me have to kick on riddim
626
00:24:27,717 --> 00:24:30,344
- (SCATS)
- ♪ MC GRINDAH pon the mix Anna blend
627
00:24:30,469 --> 00:24:33,014
♪ DJ Beat, him me right-hand friend
628
00:24:33,139 --> 00:24:36,517
♪ Bust microphone
just like a automatic skeng!
629
00:24:36,642 --> 00:24:39,270
(MIMICS MACHINE GUN FIRE)
630
00:24:41,439 --> 00:24:44,650
(BEATBOXING, MIMICS EXPLOSION)
631
00:24:44,775 --> 00:24:46,319
- Ragga rap.
- Wow!
632
00:24:46,444 --> 00:24:47,737
- (APPLAUSE)
- (WOMAN SPEAKS JAPANESE)
633
00:24:47,862 --> 00:24:49,405
Uh, do you want
to translate that for them?
634
00:24:49,530 --> 00:24:50,781
- Uh...
- I’m not sure I can.
635
00:24:50,907 --> 00:24:52,617
- Too deep to translate.
- CHABUDDY: Yeah.
636
00:24:52,742 --> 00:24:54,619
(CHUCKLES) Thanks again for coming.
637
00:24:54,744 --> 00:24:58,289
So, obviously people know
your track from the TV show.
638
00:24:58,414 --> 00:25:02,335
(COUNTING IN JAPANESE ON TV)
639
00:25:02,460 --> 00:25:05,671
(CHEERING, CHATTER ON TV)
640
00:25:07,632 --> 00:25:08,883
Fucking hell, yeah.
641
00:25:09,008 --> 00:25:10,259
TAKA: This is great, right?
642
00:25:10,384 --> 00:25:12,053
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
643
00:25:12,178 --> 00:25:14,430
(MAN SHOUTS IN JAPANESE ON TV)
644
00:25:16,557 --> 00:25:17,391
Really?
645
00:25:18,726 --> 00:25:20,311
MAN: So, what do you think of
the game show?
646
00:25:20,436 --> 00:25:22,730
GRINDAH: The game show is weird, innit?
Do you know what I’m saying?
647
00:25:22,855 --> 00:25:25,483
BEATS: I wouldn't say we like the show,
but, like, it's what they do out here.
648
00:25:25,608 --> 00:25:28,027
GRINDAH: It's what they-- it's culture.
Like, who am I to judge?
649
00:25:28,152 --> 00:25:29,153
Do you know what I’m saying?
650
00:25:29,278 --> 00:25:30,780
If you want to dress up
in a pink leotard
651
00:25:30,905 --> 00:25:32,698
and start dancing around
dressed as a strawberry
652
00:25:32,823 --> 00:25:34,742
listening to my track, that's up to you.
653
00:25:35,618 --> 00:25:38,704
GRINDAH: It's like when you hear
a drum and bass tune in an advert.
654
00:25:38,829 --> 00:25:42,208
And that drum and bass tune
wasn't made for the new Fiat Punto.
655
00:25:42,333 --> 00:25:43,751
- NO, it wasn't.
- Do you know what I mean?
656
00:25:43,876 --> 00:25:46,879
It was made for ten white bros
with dreadlocks in a squat rave.
657
00:25:47,004 --> 00:25:49,131
(MAN SHOUTING ON TV)
658
00:25:49,256 --> 00:25:51,926
- (LAUGHS)
- They're nuts out here, in't they?
659
00:25:52,051 --> 00:25:55,846
- Mental.
- This TV show is massive in Japan,
660
00:25:55,972 --> 00:26:00,059
so basically, everyone in Japan
knows your track.
661
00:26:00,184 --> 00:26:03,229
So what we want to do now is to put...
662
00:26:03,354 --> 00:26:05,523
- Please, uh, excuse me.
- Are you...
663
00:26:05,648 --> 00:26:08,192
- Um...
- I was... I'm just gonna go toilet...
664
00:26:08,317 --> 00:26:10,820
- Steves, this is the best bit.
- TAKA: Uh...
665
00:26:10,945 --> 00:26:12,613
MIKI: I’ll show you where it is.
666
00:26:12,738 --> 00:26:14,949
Thank you. It's just a piss,
so I won't take long.
667
00:26:15,074 --> 00:26:16,867
- Thank you.
- TAKA: Back to it. Um...
668
00:26:16,993 --> 00:26:18,869
- Looks like a Calvin Klein advert.
- Yeah, it does as well.
669
00:26:18,995 --> 00:26:22,498
Yeah. I love you guys,
and I think there's great potential.
670
00:26:22,623 --> 00:26:24,333
We look fucking great
in black and white, mate.
671
00:26:24,458 --> 00:26:25,584
TAKA: Okay, so, um...
672
00:26:25,710 --> 00:26:28,212
- (TOILET FLUSHES)
- (STEVES SCREAMS)
673
00:26:28,337 --> 00:26:30,339
STEVES: What the fuck are you doing?
674
00:26:31,382 --> 00:26:32,508
(DOOR UNLOCKS)
675
00:26:33,968 --> 00:26:36,137
This-- the toilet sprayed me.
676
00:26:36,262 --> 00:26:38,180
- Sprayed water.
- Oh.
677
00:26:38,305 --> 00:26:40,975
- Oh.
- Does it look like I pissed myself?
678
00:26:41,100 --> 00:26:43,019
Yes, a little bit.
679
00:26:43,144 --> 00:26:45,062
I actually haven't this time.
680
00:26:45,187 --> 00:26:46,522
This time?
681
00:26:47,648 --> 00:26:50,484
- I mean, some...
- (LAUGHS)
682
00:26:50,609 --> 00:26:52,695
- You are funny.
- Yeah, no.
683
00:26:52,820 --> 00:26:55,406
I was joking about that.
684
00:26:55,531 --> 00:26:58,492
- Um...
- Uh, there's a dryer in the toilet.
685
00:26:58,617 --> 00:26:59,535
Okay.
686
00:26:59,660 --> 00:27:01,662
- Can you pull the pants?
- And then take...
687
00:27:01,787 --> 00:27:03,497
Pull-pull pants down?
688
00:27:03,622 --> 00:27:06,375
No, no, no, no. Just pull Th-this area.
689
00:27:06,500 --> 00:27:09,253
TAKA: I’ve developed a plan
for you guys.
690
00:27:09,378 --> 00:27:12,256
Some promo work with TV shows and radio,
691
00:27:12,381 --> 00:27:18,220
and then a big concert
to introduce you to your Japanese fans.
692
00:27:18,345 --> 00:27:20,264
- Yes! Yeah.
- Fireworks as well.
693
00:27:20,389 --> 00:27:23,100
I’ve developed a plan,
uh, for you guys as well.
694
00:27:23,225 --> 00:27:24,810
Um, I think we'll do some promo work,
695
00:27:24,935 --> 00:27:30,983
then big concert to introduce you
to the Japanese fans.
696
00:27:31,108 --> 00:27:33,444
Yes, what do you think about that?
697
00:27:33,569 --> 00:27:35,112
- Yes, I agree with that.
- Yeah? Yeah.
698
00:27:35,237 --> 00:27:37,239
TAKA: Great idea. Uh...
699
00:27:37,364 --> 00:27:38,532
CHABUDDY: Hi. Manager.
700
00:27:38,657 --> 00:27:40,868
- The manager.
- Yeah, manager, manager.
701
00:27:40,993 --> 00:27:41,994
- Hi.
- Hi.
702
00:27:45,081 --> 00:27:47,458
Just get right in there.
703
00:27:47,583 --> 00:27:48,709
Okay, oh.
704
00:27:48,834 --> 00:27:52,505
You can... you can put on my shoulder.
705
00:27:54,590 --> 00:27:56,008
STEVES: Thank you.
706
00:27:56,133 --> 00:27:57,551
You're welcome.
707
00:27:59,386 --> 00:28:00,846
How many tracks do you have?
708
00:28:00,971 --> 00:28:06,060
- Ballpark is, uh, about two...
- TAKA: Two...
709
00:28:06,185 --> 00:28:08,896
GRINDAH: I mean... (EXHALES SHARPLY)
710
00:28:09,021 --> 00:28:11,023
I mean, two, three.
711
00:28:11,148 --> 00:28:13,109
- Do you know what I mean? At least.
- BEATS: Max.
712
00:28:13,234 --> 00:28:14,401
Yeah, at least max.
713
00:28:14,527 --> 00:28:15,861
- So, you know.
- Two.
714
00:28:15,986 --> 00:28:17,822
So, I mean,
that's how potent our tracks are.
715
00:28:17,947 --> 00:28:19,073
- Do you know what I mean?
- Yeah.
716
00:28:19,198 --> 00:28:21,075
- And-and they've lasted that test...
- Beats.
717
00:28:21,200 --> 00:28:22,910
- Timeless.
- Why you showing me your crotch?
718
00:28:23,035 --> 00:28:25,037
CHABUDDY: I mean, Leonardo da Vinci
only did one painting.
719
00:28:25,162 --> 00:28:26,705
- Think about it.
- Yeah.
720
00:28:26,831 --> 00:28:28,999
Um, so, um,
MIKI will look after you guys...
721
00:28:29,125 --> 00:28:31,127
And I’ll look after you.
Obviously I'm here as well.
722
00:28:31,252 --> 00:28:32,920
Whatever you guys need, just ask.
723
00:28:33,045 --> 00:28:34,880
Yes. Uh, can we get weed?
724
00:28:35,923 --> 00:28:38,342
(ALL LAUGHING)
725
00:28:38,467 --> 00:28:39,718
Steves, come on.
726
00:28:39,844 --> 00:28:42,054
- MIKI: NO.
- GRINDAH: Don't lower the tone.
727
00:28:42,179 --> 00:28:46,600
Enough Of the foreplay.
Let's get down... to business.
728
00:28:46,725 --> 00:28:52,148
We want 10,000 Japanese yen,
up front, in cash, each.
729
00:28:53,065 --> 00:28:54,191
- GRINDAH: Yeah.
- 10,000 yen?
730
00:28:54,316 --> 00:28:56,235
But that's just like 70 quid, right?
731
00:28:56,360 --> 00:28:57,695
What do you mean it's like-- 10,000.
732
00:28:57,820 --> 00:28:59,071
Oh, well, not that, then. Not-not that.
733
00:28:59,196 --> 00:29:00,281
- Guys.
- Yeah.
734
00:29:00,406 --> 00:29:03,367
We wanted to talk to you
about the money side of things as well.
735
00:29:03,492 --> 00:29:07,121
Um, did the TV show never contact you
about the rights to the song?
736
00:29:07,246 --> 00:29:08,622
- No.
- No.
737
00:29:08,747 --> 00:29:09,915
Haven't got anything. Yeah.
738
00:29:10,040 --> 00:29:13,502
Actually, they did contact me, um,
739
00:29:13,627 --> 00:29:16,797
but the thing is, I’ve had to actually
completely delete my email address
740
00:29:16,922 --> 00:29:19,341
'cause I'm in the process
of being, uh, blackmailed
741
00:29:19,466 --> 00:29:20,634
- at the moment.
- Oh.
742
00:29:21,510 --> 00:29:23,137
BEATS: Why would they blackmail you?
743
00:29:23,262 --> 00:29:25,472
They said they've got footage
of me wanking through the webcam,
744
00:29:25,598 --> 00:29:27,558
- and they're gonna upload...
- Bruv, that's just a scam.
745
00:29:27,683 --> 00:29:29,351
Well, then how do they know
I was wanking, Deeky?
746
00:29:29,476 --> 00:29:30,728
Don't translate this bit.
747
00:29:30,853 --> 00:29:33,522
Uh, we'll-we'll make sure
you're looked after.
748
00:29:33,647 --> 00:29:35,482
- Great.
- You're our VIPs.
749
00:29:35,608 --> 00:29:36,483
Oh.
750
00:29:36,609 --> 00:29:38,527
This concert is
a big opportunity for you guys.
751
00:29:38,652 --> 00:29:41,030
- Where do we sign? Yeah, let's do it.
- Come On!
752
00:29:46,702 --> 00:29:48,287
- (GIRL SCREAMS)
- Let's get in the queue.
753
00:29:48,412 --> 00:29:50,497
- (SCREAMING)
- No, we-we don't queue.
754
00:29:50,623 --> 00:29:51,665
Oh, yeah, we don't queue.
755
00:29:51,790 --> 00:29:53,167
- Oh, wow, look, paparazzi.
- Oh.
756
00:29:53,292 --> 00:29:55,377
- Let's do it.
- Going for screw face or natural?
757
00:29:55,502 --> 00:29:57,129
No, just act completely natural.
758
00:29:59,840 --> 00:30:00,883
Nice, huh?
759
00:30:01,008 --> 00:30:03,886
(♪ "ATSUMARE PEOPLE"
BY XLll FT. APOLLO)
760
00:30:04,011 --> 00:30:06,639
- This is mad.
- Check that.
761
00:30:06,764 --> 00:30:09,058
- Massive club, mate, yeah?
- It's massive, innit?
762
00:30:09,183 --> 00:30:11,936
- Mad in here, innit?
- Yeah, proper, man.
763
00:30:12,061 --> 00:30:13,646
- Thank you.
- Smoky, smoky?
764
00:30:13,771 --> 00:30:15,856
- VIPs coming through!
- (LAUGHS)
765
00:30:15,981 --> 00:30:17,399
Very important people.
766
00:30:17,524 --> 00:30:19,151
- Oh. Chicks, chicks, chicks.
- Chicks, chicks.
767
00:30:19,276 --> 00:30:20,569
Steve, chicks.
768
00:30:20,694 --> 00:30:21,904
- STEVES: What do I do?
- Tell Decoy.
769
00:30:22,029 --> 00:30:24,073
STEVES: Oh. Decoy, Decoy. Chicks.
770
00:30:24,198 --> 00:30:25,449
- TAKA: Here we are.
- Oh, amazing.
771
00:30:25,574 --> 00:30:27,451
This is SHIRO.
He's another artist on our label.
772
00:30:27,576 --> 00:30:28,911
- Wagwan, G. Good, yeah?
- Yeah.
773
00:30:29,036 --> 00:30:30,454
GRINDAH. GRINDAH.
774
00:30:30,579 --> 00:30:32,122
- What?
- Oh. Hey, cool cap.
775
00:30:32,248 --> 00:30:34,583
GRINDAH, ginger hair. (LAUGHS)
776
00:30:34,708 --> 00:30:35,876
I didn't know you had gingers out here.
777
00:30:36,001 --> 00:30:36,961
- Nice.
- My hair?
778
00:30:37,086 --> 00:30:38,045
- Yeah.
- I- I dye.
779
00:30:38,170 --> 00:30:39,463
You... Oh, you choose to be ginger?
780
00:30:39,588 --> 00:30:40,923
- Wow.
- I choose to be ginger.
781
00:30:41,048 --> 00:30:43,425
Ln England, it's the sign
Of a weaker person.
782
00:30:43,550 --> 00:30:45,427
- BEATS: Very, very weak.
- Yeah. Bye.
783
00:30:45,552 --> 00:30:48,264
GRINDAH: We've got our own champagne.
Beats! Oh, here we go!
784
00:30:48,389 --> 00:30:49,598
Is that Brut?
785
00:30:49,723 --> 00:30:51,684
(ALL TALKING, LAUGHING)
786
00:30:51,809 --> 00:30:52,893
Uh, Taka, one for the manager?
787
00:30:53,018 --> 00:30:54,186
- One glass for me?
- Yes.
788
00:30:54,311 --> 00:30:56,021
Where is it? It's coming?
789
00:30:56,146 --> 00:30:57,731
Okay, guys, shall we do a toast?
790
00:30:57,856 --> 00:30:59,608
- Yes, yes. Wait for it.
- Maybe wait for my glass.
791
00:30:59,733 --> 00:31:00,776
Oh, here we go.
792
00:31:00,901 --> 00:31:02,152
- Kurupt FM.
- Wait, wait.
793
00:31:02,278 --> 00:31:03,988
ALL: The rest are irrelevant!
794
00:31:04,113 --> 00:31:06,198
(ALL CHEER)
795
00:31:06,323 --> 00:31:08,492
MAN: So, um, what's your role in Japan?
796
00:31:08,617 --> 00:31:11,537
CHABUDDY: I’ve got a lot to do.
Lot of jobs to do, lot of tasks.
797
00:31:11,662 --> 00:31:12,997
MAN: Any examples?
798
00:31:13,122 --> 00:31:16,083
Examples? I mean, SO many things.
I don't even know where I could start.
799
00:31:16,208 --> 00:31:17,418
I mean, I need to walk around,
800
00:31:17,543 --> 00:31:19,295
talk to people,
make sure everyone's all right.
801
00:31:19,420 --> 00:31:21,588
I need to make sure that,
you know, the-the...
802
00:31:21,714 --> 00:31:23,340
you know, everything's all right.
803
00:31:23,465 --> 00:31:25,426
- MAN: Any specific job?
- I just gave you specific.
804
00:31:25,551 --> 00:31:27,219
Making sure everything's all right.
805
00:31:27,344 --> 00:31:29,096
Taka, can I get my glass?
Is my glass coming?
806
00:31:29,221 --> 00:31:30,681
- Yes, it's coming. It's coming.
- It's coming?
807
00:31:30,806 --> 00:31:32,641
CHABUDDY: Why should I give you
all my secrets and tips
808
00:31:32,766 --> 00:31:35,561
on how to be a successful manager?
You know what I mean? I'm smart.
809
00:31:35,686 --> 00:31:37,438
'Cause then you could just
become the manager.
810
00:31:37,563 --> 00:31:39,690
Taka could become, like...
He's not the manager, though.
811
00:31:39,815 --> 00:31:41,692
I'm the manager.
Let's get that straight.
812
00:31:41,817 --> 00:31:43,777
Really, tell me what you want,
I’ll make it happen.
813
00:31:43,902 --> 00:31:45,654
- Everything. Yep.
- Okay, okay.
814
00:31:45,779 --> 00:31:48,699
Tell me, as well. Tell me what you want,
and I can make it happen, as well.
815
00:31:48,824 --> 00:31:50,200
Yeah, that's really loud.
I can't hear him.
816
00:31:50,326 --> 00:31:51,702
- Don't hesitate.
- Okay.
817
00:31:52,745 --> 00:31:54,621
Weed, anyone?
818
00:31:54,747 --> 00:31:56,498
Anyone... anyone smoke?
819
00:31:57,541 --> 00:31:59,335
STEVES: Anyone got any fucking weed?
820
00:31:59,460 --> 00:32:01,545
Steve! Steve!
821
00:32:01,670 --> 00:32:06,633
I wanted to give you this away from Taka
because he doesn’t like it.
822
00:32:06,759 --> 00:32:09,011
STEVES: What's that? Is that a zoot?
823
00:32:09,136 --> 00:32:11,513
- That's a zoot!
- Yes, it's weed.
824
00:32:11,638 --> 00:32:13,057
- Yes?
- Yeah.
825
00:32:13,182 --> 00:32:15,142
Oh, my God. Yes!
826
00:32:15,267 --> 00:32:18,187
- I could literally hug you.
- Okay.
827
00:32:19,605 --> 00:32:20,898
Yeah.
828
00:32:21,023 --> 00:32:22,524
This place is absolutely mental.
829
00:32:22,649 --> 00:32:24,234
- Best club I’ve ever been to.
- Oh, yeah.
830
00:32:24,360 --> 00:32:25,486
- Oh.
- Oh.
831
00:32:25,611 --> 00:32:27,279
- Taka.
- (BOTH CHUCKLE)
832
00:32:27,404 --> 00:32:30,074
- Wait, can you hear that?
- MC GRINDAH...
833
00:32:30,199 --> 00:32:31,325
- Uh-oh.
- Oh, my God!
834
00:32:31,450 --> 00:32:33,077
- Oh, you bastard. You bastard.
- Oh!
835
00:32:33,202 --> 00:32:34,370
One-nil to Taka.
836
00:32:34,495 --> 00:32:37,039
- I had no idea.
- GRINDAH: They're playing our song!
837
00:32:37,164 --> 00:32:39,041
That's what I'm saying about Kurupt FM.
838
00:32:39,166 --> 00:32:42,252
We can never die. Worldwide!
Do you know what I'm saying?
839
00:32:42,378 --> 00:32:43,796
- Worldwide, bruv!
- Worldwide.
840
00:32:43,921 --> 00:32:45,089
GRINDAH: Watch this.
841
00:32:46,006 --> 00:32:47,132
GRINDAH: Japan have decided
842
00:32:47,257 --> 00:32:48,801
- that garage is happening.
- BEATS: Yeah.
843
00:32:48,926 --> 00:32:51,720
Me and Beats was always gonna
take over the world.
844
00:32:51,845 --> 00:32:54,390
MAN: So, how many people
have you performed to in the past?
845
00:32:54,515 --> 00:32:56,308
(EXHALES) I mean, in the past,
we've done about...
846
00:32:56,433 --> 00:32:57,935
- Uh, about...
- We're looking at about...
847
00:32:58,060 --> 00:33:00,521
- 20?
- No. About 200, maybe.
848
00:33:00,646 --> 00:33:03,565
That's MC GRINDAH. MC GRINDAH.
849
00:33:03,690 --> 00:33:05,109
I'm the manager.
850
00:33:05,234 --> 00:33:07,361
BEATS: Sometimes we went on at weird
times when the DJs were changing over.
851
00:33:07,486 --> 00:33:10,155
GRINDAH: Yeah, yeah, 20 people
right at that time when we were MCing,
852
00:33:10,280 --> 00:33:12,366
- but to a 200-cap venue, so...
- Yeah.
853
00:33:12,491 --> 00:33:13,409
- Put it that way.
- Yeah.
854
00:33:13,534 --> 00:33:15,285
Boys, I got us a bottle.
855
00:33:15,411 --> 00:33:16,620
- I got us a...
- Why is it half empty?
856
00:33:16,745 --> 00:33:18,247
- Uh, I don’t know.
- Did you steal that?
857
00:33:18,372 --> 00:33:20,165
No, no, it just came like that.
I just thought it, you know...
858
00:33:20,290 --> 00:33:21,875
- MAN: Hey!
- No. No, no, no.
859
00:33:22,000 --> 00:33:23,293
Shit.
860
00:33:23,419 --> 00:33:25,421
Come on. Okay, okay, okay, okay.
Shit, shit, shit.
861
00:33:25,546 --> 00:33:27,047
Uh, boys, that's on me, yeah?
862
00:33:27,172 --> 00:33:29,383
Uh, I'm gonna...
I'm gonna go back to the hotel.
863
00:33:29,508 --> 00:33:30,843
I’ll see you lot in a bit, yeah?
864
00:33:30,968 --> 00:33:34,179
- See you later, boy.
- Watch the ponytail, mate!
865
00:33:44,731 --> 00:33:48,569
(INDISTINCT RAPPING)
866
00:33:48,694 --> 00:33:50,904
- Boosh! Studio, like a studio star!
- MIKI: Morning.
867
00:33:51,029 --> 00:33:52,781
- Studio!
- Bah-bah-bah!
868
00:33:52,906 --> 00:33:55,284
Man's going studio right now.
Do you know what I'm saying?
869
00:33:55,409 --> 00:33:57,453
- Cannot fucking wait.
- Hey, you good, yeah?
870
00:33:57,578 --> 00:33:58,745
- You all right?
- MIKI: Yeah.
871
00:33:58,871 --> 00:34:01,248
- Jump in. Jump in.
- Studio! (LAUGHS)
872
00:34:01,373 --> 00:34:02,708
- Studio.
- Yeah.
873
00:34:02,833 --> 00:34:04,751
- Studio!
- (GROANS)
874
00:34:04,877 --> 00:34:06,378
- HORN HONKS)
- (LAUGHS)
875
00:34:06,503 --> 00:34:07,921
All right, sorry.
876
00:34:08,672 --> 00:34:10,424
- Studio.
- Yeah. (CHUCKLES)
877
00:34:12,217 --> 00:34:13,510
MAN: Have you been to studio a lot?
878
00:34:13,635 --> 00:34:16,638
We choose to go to studio
once every couple years, like, when...
879
00:34:16,763 --> 00:34:18,891
'Cause the type of music we make
is, like, timeless.
880
00:34:19,016 --> 00:34:20,350
- Do you know what I mean? Like...
- Yeah.
881
00:34:20,476 --> 00:34:24,646
These two tunes have lasted us
a span Of 15 year.
882
00:34:24,771 --> 00:34:26,190
- Yeah.
- Which is good.
883
00:34:26,315 --> 00:34:29,359
Not a lot of people can do that,
not even bands like the Beatles.
884
00:34:29,485 --> 00:34:31,820
- NO. Oh, God, no.
- They had to keep making albums.
885
00:34:31,945 --> 00:34:34,114
- Yeah.
- 'Cause it was so dry.
886
00:34:34,239 --> 00:34:35,782
- Yeah.
- They had to keep...
887
00:34:35,908 --> 00:34:36,992
Keep-keep doing new...
888
00:34:37,117 --> 00:34:39,286
- Reinventing themselves.
- Keep trying to find themselves.
889
00:34:39,411 --> 00:34:40,829
Whereas we already knew, like.
890
00:34:40,954 --> 00:34:42,498
- Do you know what I mean?
- Yeah.
891
00:34:44,124 --> 00:34:45,417
- BEATS: Wow.
- GRINDAH: Studio!
892
00:34:45,542 --> 00:34:47,169
BEATS: Studio.
893
00:34:47,294 --> 00:34:48,795
GRINDAH: My door first.
894
00:34:48,921 --> 00:34:50,839
Always my door first. Thank you.
895
00:34:50,964 --> 00:34:52,841
- We're here.
- Ah, studio!
896
00:34:52,966 --> 00:34:54,051
Decoy.
897
00:34:54,176 --> 00:34:55,594
- Yeah, I love studio.
- Studio. Exactly.
898
00:34:55,719 --> 00:34:57,554
- Yeah, course he fucking does.
- Studio!
899
00:34:57,679 --> 00:34:59,097
- Oh, shoes off.
- Oh.
900
00:34:59,223 --> 00:35:00,807
MIKI: NO, no, no,
you don't need to do that.
901
00:35:00,933 --> 00:35:02,684
- Oh, okay.
- Oh, no?
902
00:35:02,809 --> 00:35:04,228
- NO.
- What you doing?
903
00:35:07,314 --> 00:35:08,732
- Studio!
- Uh...
904
00:35:08,857 --> 00:35:10,943
Hey, guys. Welcome.
905
00:35:11,068 --> 00:35:12,819
- Mm...
- Huh?
906
00:35:12,945 --> 00:35:14,905
- Come on in.
- Sorry, um...
907
00:35:15,030 --> 00:35:16,365
I- I think there's been a mix-up.
908
00:35:16,490 --> 00:35:19,201
- This is a fucking dance studio.
- Yes.
909
00:35:19,326 --> 00:35:21,119
I thought we was doing beats today.
I'm wearing jeans.
910
00:35:21,245 --> 00:35:23,205
- Yeah, I know...
- TAKA: Guys, guys, this is Hiroto.
911
00:35:23,330 --> 00:35:25,082
He will be teaching you
the dance routine.
912
00:35:25,207 --> 00:35:27,209
He's also a huge fan, though.
913
00:35:27,334 --> 00:35:30,671
We don't really do dance routines,
so this is...
914
00:35:30,796 --> 00:35:32,422
- Yeah.
- Okay.
915
00:35:32,548 --> 00:35:35,300
Shall we just show you, though?
It's really cool.
916
00:35:35,425 --> 00:35:38,804
- We don't have to do this, do we?
- No, definitely not.
917
00:35:40,305 --> 00:35:43,308
(SINGS IN JAPANESE)
918
00:35:45,394 --> 00:35:47,104
TAKA: People love this dance already.
919
00:35:47,229 --> 00:35:49,064
This punch is from the show.
920
00:35:49,189 --> 00:35:51,900
(SINGS IN JAPANESE)
921
00:35:52,025 --> 00:35:53,569
TAKA: Nice, right?
922
00:35:55,737 --> 00:35:57,489
His nipple's poking out. Ugh.
923
00:35:57,614 --> 00:35:59,074
BEATS: Yeah, I just saw that, as well.
924
00:35:59,199 --> 00:36:00,826
No, stop, stop, stop. That's...
925
00:36:00,951 --> 00:36:02,744
(SIGHS) We-we can't do that.
926
00:36:02,869 --> 00:36:04,329
That's not what Kurupt FM's about.
927
00:36:04,454 --> 00:36:05,414
- Yeah.
- Yeah.
928
00:36:05,539 --> 00:36:06,456
Sorry. I'm...
929
00:36:06,582 --> 00:36:08,834
Can I talk to you for a moment,
GRINDAH-San?
930
00:36:08,959 --> 00:36:10,419
GRINDAH-San? (CHUCKLES)
931
00:36:10,544 --> 00:36:11,420
Yes, sensei.
932
00:36:11,545 --> 00:36:13,130
- Karate Kid.
- Yeah.
933
00:36:14,172 --> 00:36:15,549
TAKA: This way, please.
934
00:36:15,674 --> 00:36:16,967
Yeah, let's talk out here.
935
00:36:17,092 --> 00:36:19,636
- (SPEAKS JAPANESE)
- Yep.
936
00:36:20,721 --> 00:36:23,932
I know you’re the guy
that calls the shots with these boys.
937
00:36:24,057 --> 00:36:25,559
- Am I right?
- Oh, God, yeah.
938
00:36:25,684 --> 00:36:29,104
- I’ve always been a natural leader.
- Yes, I can tell. You’re very clever.
939
00:36:29,229 --> 00:36:31,857
- Yeah. Yeah.
- You get how the music industry works.
940
00:36:31,982 --> 00:36:36,278
Dancing is what
will make you big out here.
941
00:36:36,403 --> 00:36:41,241
This is the stage that you're gonna be
performing On in a few days' time.
942
00:36:41,366 --> 00:36:43,118
- Oh, my days. That is nuts.
- Right?
943
00:36:43,243 --> 00:36:44,828
Yeah, no, I can see myself there now.
944
00:36:44,953 --> 00:36:46,246
- Look. It's me.
- Yeah, exactly.
945
00:36:46,371 --> 00:36:48,123
- Cap On, innit?
- Isn't it exciting?
946
00:36:48,248 --> 00:36:50,208
- And all these people...
- Yeah.
947
00:36:50,334 --> 00:36:53,337
- ...going crazy only for you.
- Oh, my God. Yeah.
948
00:36:53,462 --> 00:36:55,005
What do you want to do?
949
00:36:56,089 --> 00:36:57,466
Just stand there MCing at people.
950
00:36:57,591 --> 00:36:58,967
- Stand there?
- Yeah.
951
00:36:59,092 --> 00:37:00,886
Ln front of thousands of people?
952
00:37:01,011 --> 00:37:04,306
How will they react
if you're just standing there?
953
00:37:08,268 --> 00:37:10,812
BEATS: Grindah's probably
going mental at him.
954
00:37:10,937 --> 00:37:12,939
- Yeah, man.
- (SNIFFS, EXHALES)
955
00:37:15,484 --> 00:37:20,072
You’re Officially
my favorite person in Japan ever.
956
00:37:22,282 --> 00:37:23,992
You're okay, too.
957
00:37:24,117 --> 00:37:25,786
For a gaijin.
958
00:37:25,911 --> 00:37:27,204
(BOTH CHUCKLE)
959
00:37:29,623 --> 00:37:31,917
What does that mean?
Something to do with ganja?
960
00:37:32,042 --> 00:37:34,795
No. A foreigner, like an alien.
961
00:37:34,920 --> 00:37:35,796
- Oh. Alien?
- Yeah.
962
00:37:35,921 --> 00:37:37,089
I’ve been abducted by aliens.
963
00:37:37,214 --> 00:37:39,341
(LAUGHS) A different sort of alien.
964
00:37:39,466 --> 00:37:42,803
Oh. Mine were Greys,
if you know about them.
965
00:37:42,928 --> 00:37:44,346
- Is it true?
- Yeah, yeah.
966
00:37:44,471 --> 00:37:47,974
Uh, sorry, man. I'm just a bit fucking
nervous thinking about it, bruv.
967
00:37:48,100 --> 00:37:49,559
- That's mad.
- This is exciting.
968
00:37:49,685 --> 00:37:51,436
This is a really exciting time
for you, right?
969
00:37:51,561 --> 00:37:52,562
Yeah, yeah, yeah, yeah.
970
00:37:52,688 --> 00:37:54,231
I hope I can do it, because...
971
00:37:54,356 --> 00:37:57,484
You can, you can,
because you have natural rhythm.
972
00:37:57,609 --> 00:37:59,653
- Fuck. We got to get ready.
- All right. Let's do it.
973
00:37:59,778 --> 00:38:01,613
No, we've got to get on top of this.
974
00:38:01,738 --> 00:38:03,573
Look. You see that there? That's...
975
00:38:03,699 --> 00:38:05,575
- Yeah. There's a scar here.
- It's a little scar, yeah.
976
00:38:05,701 --> 00:38:09,496
So that's where I picked out a, uh...
977
00:38:09,621 --> 00:38:13,083
Well, I tried to pick out, like,
a chip that they put in my neck.
978
00:38:13,208 --> 00:38:15,127
Yeah, you're special.
979
00:38:15,252 --> 00:38:16,837
(CHUCKLES)
980
00:38:16,962 --> 00:38:18,630
- Yeah, I suppose.
- Yeah, chosen.
981
00:38:18,755 --> 00:38:20,340
Right, boys, uh,
we're gonna give it a go.
982
00:38:20,465 --> 00:38:23,635
Um, basically,
it's music industry sort of shit,
983
00:38:23,760 --> 00:38:26,012
so we just got to give the fans
what they want.
984
00:38:26,138 --> 00:38:28,432
I don’t know.
Can I just be, like, a DJ at the back?
985
00:38:28,557 --> 00:38:30,892
Yeah, could I be a DJ at the back
as well?
986
00:38:31,017 --> 00:38:33,895
No one's being a DJ at the back,
all right, yeah?
987
00:38:34,020 --> 00:38:35,731
We're doing the dance,
end of, all right?
988
00:38:35,856 --> 00:38:37,315
It's just what people do out here.
989
00:38:37,441 --> 00:38:40,861
If you don't agree with it, you're
basically being racist, all right?
990
00:38:40,986 --> 00:38:42,988
- Yeah, I don't want to be racist.
- Good.
991
00:38:43,113 --> 00:38:44,990
It's gonna be hard for me
'cause I got jeans On.
992
00:38:45,115 --> 00:38:47,242
Yeah, well, you're gonna
have to take 'em Off.
993
00:38:48,034 --> 00:38:49,661
- Come on.
- Really?
994
00:38:49,786 --> 00:38:51,788
Yeah. Take your jeans off. Come on.
995
00:38:51,913 --> 00:38:52,789
(BEATS SIGHS)
996
00:38:52,914 --> 00:38:54,958
GRINDAH: Trust me,
you're gonna thank me though.
997
00:38:55,083 --> 00:38:58,879
We're gonna be playing to thousands
of people on a massive stage.
998
00:39:00,172 --> 00:39:01,757
CHABUDDY: Pretty lonely
without the boys.
999
00:39:01,882 --> 00:39:04,593
Apparently, I'm not needed.
1000
00:39:04,718 --> 00:39:06,636
The manager. Can you believe it?
1001
00:39:06,762 --> 00:39:08,346
(SIGHS)
1002
00:39:08,472 --> 00:39:09,973
You know what it is, yeah?
1003
00:39:10,932 --> 00:39:12,350
Taka's trying to push me out.
1004
00:39:12,476 --> 00:39:15,187
"Oh, don't worry about coming.
We've got it all sorted."
1005
00:39:15,312 --> 00:39:16,730
(SCOFFS)
1006
00:39:16,855 --> 00:39:18,982
Listen, Taka is not on my level, yeah?
1007
00:39:19,107 --> 00:39:21,443
I'm like bloody Simon Cowell.
I'm a showman.
1008
00:39:21,568 --> 00:39:24,613
I used to run a titty bar back
in Hounslow, yeah, back in the '90s.
1009
00:39:24,738 --> 00:39:27,199
And I turned that place around,
you know?
1010
00:39:27,324 --> 00:39:30,243
Mercedes, she was one of
Our top strippers, yeah?
1011
00:39:30,368 --> 00:39:32,329
She was 62, yeah?
1012
00:39:32,454 --> 00:39:34,080
Caesarean scar, fake teeth.
1013
00:39:34,206 --> 00:39:35,999
She was busy all night long.
1014
00:39:36,124 --> 00:39:38,794
And who did that? I did that.
I turned that place around.
1015
00:39:38,919 --> 00:39:42,297
I’ll tell you what, yeah,
if Taka doesn't take me seriously, yeah,
1016
00:39:42,422 --> 00:39:47,052
then he's gonna make himself
a very, very dangerous enemy.
1017
00:39:51,348 --> 00:39:52,974
(HIROTO SPEAKING JAPANESE)
1018
00:39:53,099 --> 00:39:54,351
MIKI: He will help you.
1019
00:39:54,476 --> 00:39:58,522
(HIROTO SPEAKING JAPANESE)
1020
00:39:58,647 --> 00:40:01,733
Yeah, Okay.
That-that's really close to my arse.
1021
00:40:01,858 --> 00:40:04,361
Yeah. I can sort of feel it.
1022
00:40:04,486 --> 00:40:05,612
GRINDAH: Okay.
1023
00:40:05,737 --> 00:40:08,573
- (HIROTO SPEAKING JAPANESE)
- (MUSIC PLAYING)
1024
00:40:14,371 --> 00:40:17,082
(HIROTO SPEAKING JAPANESE)
1025
00:40:20,418 --> 00:40:22,128
GRINDAH: So this definitely looks good,
yeah?
1026
00:40:22,254 --> 00:40:25,006
- TAKA: Very good.
- It feels a bit mad, but I trust you.
1027
00:40:25,131 --> 00:40:27,175
This is what the people want to see.
1028
00:40:28,134 --> 00:40:29,886
Can you MC and dance
at the same time? Uh...
1029
00:40:30,011 --> 00:40:31,304
I didn't think you could.
1030
00:40:31,429 --> 00:40:33,723
- GRINDAH: No.
- BEATS: But we're still working it out.
1031
00:40:33,849 --> 00:40:36,101
Yeah. But you can,
because you can have headsets.
1032
00:40:36,726 --> 00:40:38,103
(HIROTO SPEAKING JAPANESE)
1033
00:40:38,228 --> 00:40:40,021
MAN: So you're excited
about playing the gig?
1034
00:40:40,146 --> 00:40:42,357
- GRINDAH: Yeah, definitely.
- Yeah, I'm excited about the gig.
1035
00:40:42,482 --> 00:40:44,192
It's just all this
sort of mad shit around it
1036
00:40:44,317 --> 00:40:45,569
- that's a bit weird, innit?
- Yeah.
1037
00:40:45,694 --> 00:40:48,446
- Like, uh, all the dancing.
- Yeah, but it's got to be done, innit?
1038
00:40:48,572 --> 00:40:50,782
Yeah, well, I mean,
a lot of people don't do it,
1039
00:40:50,907 --> 00:40:52,617
- but it seems to be a thing out here.
- Well...
1040
00:40:59,165 --> 00:41:01,751
GRINDAH: One, two, three, four.
One, two, three...
1041
00:41:01,877 --> 00:41:03,378
And then we go forward. One, two...
1042
00:41:03,503 --> 00:41:04,629
Just concentrate on the hips.
1043
00:41:04,754 --> 00:41:06,256
One, two, three, four.
1044
00:41:06,381 --> 00:41:07,841
One, two... Nice.
1045
00:41:07,966 --> 00:41:10,343
- (KNOCKING ON DOOR)
- Four. One, two...
1046
00:41:10,468 --> 00:41:12,470
Can we go karaoke later?
1047
00:41:13,722 --> 00:41:15,891
- Konnichiwa, bitches!
- Wh-what...
1048
00:41:16,016 --> 00:41:18,393
- Surprise! Aw.
- (CHUCKLES)
1049
00:41:18,518 --> 00:41:20,395
Oh, look, you can see Japan
out the window.
1050
00:41:20,520 --> 00:41:22,647
- SO cool.
- Yeah, yeah, yeah. That's...
1051
00:41:22,772 --> 00:41:24,566
- You flew her out?
- No, I didn't fly her out.
1052
00:41:24,691 --> 00:41:26,651
I didn't... I didn't know.
1053
00:41:26,776 --> 00:41:28,028
I- I bought a ticket.
1054
00:41:28,153 --> 00:41:29,696
Oh, wow. Where did you get
the money from?
1055
00:41:29,821 --> 00:41:30,947
Oh, Roche lent me some. Yeah.
1056
00:41:31,072 --> 00:41:33,491
She said I should come out, or otherwise
we'd all go completely insane.
1057
00:41:33,617 --> 00:41:35,535
- Uh...
- Best surprise ever!
1058
00:41:35,660 --> 00:41:37,454
Well, it's definitely a surprise.
1059
00:41:37,579 --> 00:41:39,164
(CHUCKLES)
1060
00:41:39,289 --> 00:41:42,626
- Oh, man, man. That's...
- Oh! It's crazy.
1061
00:41:42,751 --> 00:41:45,754
Are we still sharing a room,
or am I gonna have to move?
1062
00:41:45,879 --> 00:41:47,297
Uh, hmm.
1063
00:41:47,422 --> 00:41:49,507
Wh-What did you think?
Did you have a...?
1064
00:41:49,633 --> 00:41:51,384
Obviously,
I was gonna stay in here with you.
1065
00:41:51,509 --> 00:41:52,844
- Yeah? No, okay. Yeah, no.
- Yeah.
1066
00:41:52,969 --> 00:41:56,431
- Of course. Yeah... Yeah, probably.
- Shall I just get your key card now?
1067
00:41:56,556 --> 00:41:57,891
Well, we don't have to do it now.
1068
00:41:58,016 --> 00:41:59,726
- How are you, then, Bubby?
- Yeah.
1069
00:41:59,851 --> 00:42:03,104
Tell me all about Japan.
I love it from up here.
1070
00:42:03,229 --> 00:42:04,731
You do need to be there
to support your partner.
1071
00:42:04,856 --> 00:42:08,318
You know, it's important, even
if they say they don't want you there.
1072
00:42:08,443 --> 00:42:11,613
MICHE: Yeah, I know. Me, too.
I'm knackered, but I'm gonna keep going.
1073
00:42:11,738 --> 00:42:13,365
'Cause I was reading about jet lag,
and I was like,
1074
00:42:13,490 --> 00:42:14,866
- you stay awake, then it's fine.
- Yeah.
1075
00:42:14,991 --> 00:42:17,369
You know, it's about me
making sure Grindah's okay.
1076
00:42:17,494 --> 00:42:19,829
Has he eaten enough?
Has he eaten too much?
1077
00:42:19,955 --> 00:42:22,582
You know, is he tired?
Is he happy? Is he sad?
1078
00:42:22,707 --> 00:42:26,670
And, you know, I suppose, in return,
that gives my life some purpose.
1079
00:42:26,795 --> 00:42:30,215
'Cause I’d love another baby,
but until then, I’ve got him.
1080
00:42:30,340 --> 00:42:31,591
- See you later.
- You all good?
1081
00:42:31,716 --> 00:42:33,510
What shall we do about the room service?
1082
00:42:33,635 --> 00:42:35,136
Oh, she can have it.
1083
00:42:36,221 --> 00:42:37,430
The honeymoon suite.
1084
00:42:37,555 --> 00:42:39,182
(KNOCKING ON DOOR)
1085
00:42:39,307 --> 00:42:41,059
CHABUDDY: Hello.
1086
00:42:41,184 --> 00:42:43,853
- All right? What you saying?
- Yeah, good, man. You all right?
1087
00:42:43,979 --> 00:42:46,272
- Kevin.
- What you doing?
1088
00:42:46,398 --> 00:42:47,774
Oh, it stinks in here, man.
1089
00:42:47,899 --> 00:42:49,150
What's happening?
1090
00:42:50,276 --> 00:42:51,152
Yes, bruv.
1091
00:42:51,277 --> 00:42:53,196
BEATS: So, I'm in here now.
1092
00:42:54,239 --> 00:42:55,782
(AEROSOL SPRAYING)
1093
00:42:55,907 --> 00:42:56,825
BEATS: Where can I sleep?
1094
00:42:56,950 --> 00:42:58,493
Oh, tell you what, you can have it.
1095
00:42:58,618 --> 00:43:01,162
Hold on, let me just clear it up
for you.
1096
00:43:01,287 --> 00:43:02,414
(GROANS)
1097
00:43:03,164 --> 00:43:06,167
Sorry, I just had a bit of a cold,
basically.
1098
00:43:06,292 --> 00:43:08,628
So, yeah, just go for it, man.
It's all yours.
1099
00:43:08,753 --> 00:43:11,881
Beats, does it smell of skunk?
1100
00:43:12,007 --> 00:43:13,425
BEATS: Yeah.
1101
00:43:13,550 --> 00:43:17,637
(AEROSOL SPRAYING)
1102
00:43:25,061 --> 00:43:27,313
- Did they straighten your hair as well?
- Yeah.
1103
00:43:28,523 --> 00:43:31,443
- It feels really weird without the hat.
- Yeah.
1104
00:43:32,485 --> 00:43:33,486
MIKI: Hi, Steves.
1105
00:43:36,656 --> 00:43:40,285
(SPEAKING JAPANESE)
1106
00:43:41,327 --> 00:43:43,204
- TAKA: Good. That's good.
- GRINDAH: Good, yeah?
1107
00:43:43,329 --> 00:43:44,998
- Sweet. Okay.
- Okay, let's go.
1108
00:43:45,123 --> 00:43:46,291
- Can I get my hat?
- Yeah.
1109
00:43:46,416 --> 00:43:47,417
Yes, yes, yes.
1110
00:43:47,542 --> 00:43:51,046
I'm not sure about this, mate.
It's a bit... It's not really Kurupt FM.
1111
00:43:52,005 --> 00:43:55,216
- Okay. Let's go.
- What the fuck does that mean?
1112
00:43:55,341 --> 00:43:56,509
- Let's go.
- Here we go.
1113
00:43:56,634 --> 00:43:58,011
- Signature fringe.
- TAKA: Come on, boys.
1114
00:43:58,136 --> 00:43:58,970
Spot on.
1115
00:43:59,095 --> 00:44:00,305
Like that?
1116
00:44:00,430 --> 00:44:02,390
Um, no, a bit more front.
1117
00:44:02,515 --> 00:44:03,600
TAKA: Nice.
1118
00:44:04,225 --> 00:44:06,728
Well, GRINDAH...
just-just GRINDAH, uh, step forward.
1119
00:44:06,853 --> 00:44:08,188
- Just GRINDAH?
- Okay. Yeah, yeah.
1120
00:44:08,313 --> 00:44:10,398
And, boys, let's step back.
1121
00:44:10,523 --> 00:44:12,108
Me, like, back here a little bit?
1122
00:44:12,233 --> 00:44:14,110
- Nice.
- Bubby, remember your angles, yeah?
1123
00:44:14,235 --> 00:44:16,404
- Your chin's coming out.
- Oh. Yeah, okay.
1124
00:44:17,405 --> 00:44:19,157
And, Beats, step back, please.
1125
00:44:19,282 --> 00:44:20,825
- BEATS: Oh, with... Okay.
- Oh, beautiful.
1126
00:44:20,950 --> 00:44:22,744
I just want to make sure
we're definitely in shot.
1127
00:44:22,869 --> 00:44:24,829
- TAKA: Yes. Yes.
- Definitely getting us back there?
1128
00:44:24,954 --> 00:44:26,539
TAKA: Yes. Okay.
1129
00:44:27,499 --> 00:44:28,958
- MIKI: More back.
- More back.
1130
00:44:29,084 --> 00:44:31,336
- More back.
- More back? Hmm.
1131
00:44:31,461 --> 00:44:33,755
TAKA: Well, maybe ten steps back.
1132
00:44:33,880 --> 00:44:35,632
- Ten?
- Ten.
1133
00:44:35,757 --> 00:44:37,258
Something like that, just leaning?
1134
00:44:37,383 --> 00:44:39,594
Oh, GRINDAH, that looks amazing.
1135
00:44:39,719 --> 00:44:42,222
Feel like
I'm in quite an unnatural position.
1136
00:44:43,473 --> 00:44:45,558
(INDISTINCT TANNOY ANNOUCEMENT)
1137
00:44:47,894 --> 00:44:50,271
- Hi. Hi.
- (SPEAKS JAPANESE)
1138
00:44:51,564 --> 00:44:53,733
What does Taka wear?
1139
00:44:53,858 --> 00:44:55,443
CHABUDDY: I read a lot of literature.
1140
00:44:55,568 --> 00:44:58,947
And One book that I love
is Sun Tzu, The Art of War.
1141
00:44:59,072 --> 00:45:00,406
Don't know if you've read of it.
1142
00:45:00,532 --> 00:45:04,744
But in there, he basically says
that in order to defeat your enemy,
1143
00:45:04,869 --> 00:45:08,581
you first must know your enemy,
become your enemy.
1144
00:45:08,706 --> 00:45:10,250
Oh, it's a bit tight.
1145
00:45:11,292 --> 00:45:12,210
Oh, shit.
1146
00:45:12,335 --> 00:45:13,586
(WOMAN SPEAKING JAPANESE)
1147
00:45:13,711 --> 00:45:15,713
Sorry. Yeah, sorry, it's a bit tight.
1148
00:45:15,839 --> 00:45:18,007
Just get... It's too small.
1149
00:45:18,133 --> 00:45:19,843
Sorry, get... get it off me.
1150
00:45:19,968 --> 00:45:21,511
- WOMAN: Slowly, slowly.
- CHABUDDY: Pull. AH!
1151
00:45:21,636 --> 00:45:23,263
- Oh.
- Oh, God.
1152
00:45:23,388 --> 00:45:25,431
I nearly had a panic attack then.
1153
00:45:25,557 --> 00:45:26,933
Oh, benchod.
1154
00:45:27,058 --> 00:45:29,352
- MAN: Are you jealous, then?
- CHABUDDY: I'm not jealous of Taka.
1155
00:45:29,477 --> 00:45:31,104
What's to be jealous of?
1156
00:45:31,229 --> 00:45:33,857
Like, yeah, okay, sure,
he's, you know, young,
1157
00:45:33,982 --> 00:45:35,900
successful, good-looking, handsome.
1158
00:45:36,025 --> 00:45:38,695
He smells amazing.
1159
00:45:38,820 --> 00:45:40,405
Like, really good.
1160
00:45:40,530 --> 00:45:42,365
But what's to be jealous of, mate?
1161
00:45:42,490 --> 00:45:43,992
- No. No. No.
- NO. NO.
1162
00:45:44,117 --> 00:45:45,535
- Yeah, probably...
- No.
1163
00:45:45,660 --> 00:45:48,371
- ...this One.
- No. Too fat.
1164
00:45:48,496 --> 00:45:49,998
CHABUDDY: I'm not jealous!
1165
00:45:50,123 --> 00:45:51,875
Look at this, look at this 'tache.
1166
00:45:52,000 --> 00:45:54,419
He can't grow this
if his bloody life depended on it.
1167
00:45:54,544 --> 00:45:56,129
Got pubes on his face, mate.
1168
00:45:56,254 --> 00:45:58,006
Taka...
1169
00:45:58,131 --> 00:45:59,424
Too fat.
1170
00:45:59,549 --> 00:46:01,092
All right, you've said that.
Stop saying that.
1171
00:46:01,217 --> 00:46:02,302
(SPEAKS JAPANESE)
1172
00:46:02,427 --> 00:46:04,137
All right, then get me that one.
1173
00:46:04,888 --> 00:46:07,265
GRINDAH, GRINDAH, maybe bow to the lens.
1174
00:46:07,390 --> 00:46:09,559
- GRINDAH: Okay.
- But, uh, GRINDAH, look at the lens.
1175
00:46:09,684 --> 00:46:11,603
- Okay.
- And, guys, uh, look at the ground.
1176
00:46:11,728 --> 00:46:14,147
I don’t know, man. Can I try One
where I look at the lens as well?
1177
00:46:14,272 --> 00:46:17,525
- Just to see what it looks like.
- Okay, we can, we can have a go at it.
1178
00:46:17,650 --> 00:46:18,985
- Okay, let's do it.
- Okay, you ready?
1179
00:46:19,110 --> 00:46:20,278
Start again, then? On three.
1180
00:46:20,403 --> 00:46:21,571
- Okay.
- Three.
1181
00:46:22,447 --> 00:46:24,490
TAKA: It doesn't work. Okay, thank you.
1182
00:46:25,491 --> 00:46:28,077
MAN: Are you guys a boy band now?
1183
00:46:28,203 --> 00:46:31,206
GRINDAH: Well, not really a boy band
as per Se, but...
1184
00:46:31,331 --> 00:46:32,624
BEATS: It's going that way, though.
1185
00:46:32,749 --> 00:46:35,376
GRINDAH: No, it's not going that way.
What is a boy band?
1186
00:46:35,501 --> 00:46:37,086
- Was Heartless Crew a boy band?
- BEATS: No.
1187
00:46:37,212 --> 00:46:40,924
Think about it. It's a group of boys
that are in a-- like, a band.
1188
00:46:41,049 --> 00:46:42,926
- Something like this?
- SO we're together?
1189
00:46:43,051 --> 00:46:45,136
Um, actually, let's do individual ones.
1190
00:46:45,261 --> 00:46:46,179
- Okay.
- Okay.
1191
00:46:58,942 --> 00:47:01,736
Uh, just me. Cheers.
1192
00:47:01,861 --> 00:47:04,322
CHABUDDY: I declare war, Taka!
1193
00:47:04,447 --> 00:47:05,865
MAN: Have you told him that?
1194
00:47:05,990 --> 00:47:07,867
CHABUDDY:
No, I haven't told him that yet.
1195
00:47:07,992 --> 00:47:10,912
But when I see him, I'm declaring war.
1196
00:47:11,037 --> 00:47:13,081
Lovely to meet you, Taka.
1197
00:47:14,958 --> 00:47:16,542
He doesn't really know
there's a war going on,
1198
00:47:16,668 --> 00:47:18,378
but I know there's a war going on.
1199
00:47:18,503 --> 00:47:20,964
So I'm ten steps ahead. Chess.
1200
00:47:21,089 --> 00:47:22,590
And guess what, Taka?
1201
00:47:23,383 --> 00:47:25,677
Checkmate, mate.
1202
00:47:26,511 --> 00:47:29,097
Hey, Taka, remember me?
I'm CHABUDDY G, the manager!
1203
00:47:29,222 --> 00:47:30,723
Sorry. Sorry.
1204
00:47:31,849 --> 00:47:33,393
Ah, yes, lovely.
1205
00:47:33,518 --> 00:47:35,895
TAKA: One more. One more.
1206
00:47:36,020 --> 00:47:38,147
Yes, we got it! I think we're done.
1207
00:47:38,273 --> 00:47:39,649
- Oh, sick.
- MICHE: Well done, Bubby.
1208
00:47:39,774 --> 00:47:41,526
- TAKA: Thank you so much.
- Where do you want me?
1209
00:47:41,651 --> 00:47:43,695
Just like... here?
1210
00:47:43,820 --> 00:47:45,446
Sorry. Uh, we ran out of time. Um...
1211
00:47:45,571 --> 00:47:47,323
I thought you said
it was individual shots.
1212
00:47:47,448 --> 00:47:49,075
Yes, um, but, um...
1213
00:47:49,200 --> 00:47:51,077
While they're just here, maybe one?
Maybe a couple?
1214
00:47:51,202 --> 00:47:53,371
- TAKA: Yeah, but we got some...
- Okay, well, just take one.
1215
00:47:53,496 --> 00:47:54,998
- Just take one.
- Okay.
1216
00:47:55,123 --> 00:47:56,249
- (CAMERA CLICKS)
- Done.
1217
00:47:56,374 --> 00:47:58,042
GRINDAH: We, uh,
still on for dinner later?
1218
00:47:58,167 --> 00:47:59,794
- You know it, brother.
- (LAUGHS)
1219
00:47:59,919 --> 00:48:01,296
- What?
- Let's go.
1220
00:48:01,421 --> 00:48:04,048
But I thought he said
we were all going karaoke.
1221
00:48:06,175 --> 00:48:07,802
GRINDAH: The things
that I learned today,
1222
00:48:07,927 --> 00:48:09,846
the different sort of looks I could do.
1223
00:48:09,971 --> 00:48:12,015
- Yeah. Very versatile, though.
- Yeah.
1224
00:48:12,140 --> 00:48:13,725
Innit, boys? It was good fun
1225
00:48:13,850 --> 00:48:17,270
for Kurupt FM first photo shoot
out in Tokyo, innit?
1226
00:48:18,646 --> 00:48:19,856
Yeah.
1227
00:48:19,981 --> 00:48:21,357
- Oh...
- Yeah.
1228
00:48:21,482 --> 00:48:23,067
GRINDAH: Oh, Beats,
you're not still being salty
1229
00:48:23,192 --> 00:48:24,861
because he was doing
more Of me than you?
1230
00:48:25,903 --> 00:48:28,823
BEATS: No. But I feel like an idiot.
1231
00:48:29,824 --> 00:48:33,870
Beats, if you feel like an idiot,
you will look like an idiot.
1232
00:48:33,995 --> 00:48:36,247
So, at the moment, you look
like a fucking idiot. Well done.
1233
00:48:37,290 --> 00:48:38,333
MAN: Do you not feel like an idiot?
1234
00:48:38,458 --> 00:48:41,252
Well, no, 'cause I'm wearing it
with confidence.
1235
00:48:41,377 --> 00:48:42,962
Do you know what I mean?
Like an admiral.
1236
00:48:43,087 --> 00:48:46,507
Well, I don’t think anyone pulls Off
this admiral look, to be honest, like.
1237
00:48:46,632 --> 00:48:48,176
- GRINDAH: Oh, really?
- We're a garage crew.
1238
00:48:48,301 --> 00:48:49,969
- Oh, thanks, mate.
- We're not, we're not...
1239
00:48:50,094 --> 00:48:52,013
- A garage?
- We don't work on a boat.
1240
00:48:52,138 --> 00:48:54,766
Oh, that's funny, 'cause where did
pirate radio come from, then?
1241
00:48:54,891 --> 00:48:57,393
- On pirate ships back in the day, bruv.
- Yeah...
1242
00:48:57,518 --> 00:48:59,312
Think about it.
This all makes sense, bruv.
1243
00:48:59,437 --> 00:49:02,023
He's looked into the history of it.
You’re not thinking about that.
1244
00:49:02,148 --> 00:49:06,027
The original pirate radio, yeah,
was On a ship, yeah?
1245
00:49:06,152 --> 00:49:08,404
Pirates on boats, yeah?
1246
00:49:08,529 --> 00:49:10,490
I am the captain of our ship.
1247
00:49:11,699 --> 00:49:13,326
Why did we straighten our hair, though?
1248
00:49:13,451 --> 00:49:16,454
Yeah. Pirates don't have hair like this.
1249
00:49:16,579 --> 00:49:19,582
I look like fucking Leslie
from EastEnders.
1250
00:49:28,216 --> 00:49:30,551
GRINDAH: Do you reckon, uh,
it's a bit much, what you're wearing?
1251
00:49:30,676 --> 00:49:32,845
MICHE: NO, I googled, "What do
Japanese women wear to dinner?"
1252
00:49:32,970 --> 00:49:34,222
and this came up.
1253
00:49:35,098 --> 00:49:37,100
Taka! You all right? Oh.
1254
00:49:37,225 --> 00:49:39,769
Sorry. Forgot about the old shoes.
1255
00:49:39,894 --> 00:49:42,814
- Is she Okay?
- Yes, she's fine. She...
1256
00:49:42,939 --> 00:49:44,440
- Does she need to do that?
- No-- Yes.
1257
00:49:44,565 --> 00:49:45,817
Okay.
1258
00:49:45,942 --> 00:49:47,151
MICHE: Oh, my God!
1259
00:49:47,276 --> 00:49:48,945
- This is mad, innit?
- Fucking hell!
1260
00:49:49,070 --> 00:49:51,197
- I’ve never seen anything like this.
- Yeah.
1261
00:49:51,322 --> 00:49:53,825
- Please, have a seat.
- So, just, yeah, have a seat.
1262
00:49:53,950 --> 00:49:57,036
- That's mad. Just on the floor?
- No one look.
1263
00:49:57,870 --> 00:50:00,289
Look, origami. That's so cool.
1264
00:50:00,415 --> 00:50:01,666
WOMAN: Yes, I can make it...
1265
00:50:01,791 --> 00:50:03,376
Oh, and then it becomes a napkin.
1266
00:50:03,501 --> 00:50:05,753
(♪ "MY LOVE" BY KELE LE ROC)
1267
00:50:12,468 --> 00:50:13,719
Ah.
1268
00:50:16,389 --> 00:50:18,766
- MIKI: Hi, Steves.
- Fucking hell. This place is nuts.
1269
00:50:18,891 --> 00:50:20,059
(BOTH LAUGH)
1270
00:50:20,184 --> 00:50:22,645
I normally just pick up
from Decoy's uncle's car.
1271
00:50:23,438 --> 00:50:24,856
Just doing it here?
1272
00:50:26,566 --> 00:50:29,026
- Are you in a rush?
- No.
1273
00:50:29,152 --> 00:50:30,653
Do you want a drink?
1274
00:50:30,778 --> 00:50:33,239
Uh, oh, what, just sit and have a drink?
1275
00:50:33,364 --> 00:50:35,241
- Pretend we're normal people?
- (LAUGHS)
1276
00:50:35,366 --> 00:50:37,743
- Yeah, we can try.
- Yeah. Yeah.
1277
00:50:37,869 --> 00:50:39,620
- Cheers.
- Cheers.
1278
00:50:39,745 --> 00:50:41,080
Uh...
1279
00:50:41,205 --> 00:50:43,082
Uh, how long shall we...?
1280
00:50:43,207 --> 00:50:45,877
We-- I suppose we finish
the beers at least, yeah?
1281
00:50:46,002 --> 00:50:47,128
Yeah.
1282
00:50:48,588 --> 00:50:50,840
- And-and then that's her performing.
- WOMAN: Wow.
1283
00:50:50,965 --> 00:50:52,133
She does a bit of singing.
1284
00:50:52,258 --> 00:50:54,302
- WOMAN: Wow.
- Sort of a professional dancer.
1285
00:50:54,427 --> 00:50:56,429
- Are you her father?
- GRINDAH: Yeah. Yeah, yeah.
1286
00:50:56,554 --> 00:50:58,181
- But...
- GRINDAH: I know what you're thinking.
1287
00:50:58,306 --> 00:51:00,099
She's a little bit darker than I am,
1288
00:51:00,224 --> 00:51:02,643
but that's because
I'm a quarter Cypriot,
1289
00:51:02,768 --> 00:51:04,812
so she's got the, uh, lovely coloring.
1290
00:51:04,937 --> 00:51:07,482
MICHE: Yeah, uh,
and when I was pregnant,
1291
00:51:07,607 --> 00:51:10,443
I used a lot of fake tan,
um, On my skin,
1292
00:51:10,568 --> 00:51:12,195
and then it seeped through
just into my womb.
1293
00:51:12,320 --> 00:51:15,573
But, uh, who-who is the man
in the photo?
1294
00:51:15,698 --> 00:51:17,408
That is, uh-- that's just Decoy.
1295
00:51:17,533 --> 00:51:20,411
Yeah, no, he, um...
he's just a family friend.
1296
00:51:20,536 --> 00:51:23,206
Yeah, he's got nothing
to do with it, so...
1297
00:51:23,331 --> 00:51:24,749
CHABUDDY: Oh, hey, guys.
1298
00:51:25,750 --> 00:51:28,211
Sorry I'm late. What have I missed?
1299
00:51:29,253 --> 00:51:30,338
You all right, CHABUDDY?
1300
00:51:30,463 --> 00:51:32,048
- Yeah.
- Why are you here?
1301
00:51:32,173 --> 00:51:34,383
Why are you dressed like that,
and barefoot as well?
1302
00:51:34,509 --> 00:51:36,594
Well, this is what I'm wearing.
This is what managers wear.
1303
00:51:36,719 --> 00:51:38,471
I'm your manager, aren't I? So...
1304
00:51:38,596 --> 00:51:40,056
- Nice Kindle.
- Yeah?
1305
00:51:40,181 --> 00:51:42,600
It's cheaper than your iPad, mate.
1306
00:51:42,725 --> 00:51:45,561
GRINDAH: Bruv, what you doing here, man?
We're fucking having a meal.
1307
00:51:45,686 --> 00:51:48,689
- I'm supposed to be your manager.
- Yeah, supposed to be. It's...
1308
00:51:48,814 --> 00:51:50,691
You can't do everything without me.
1309
00:51:50,816 --> 00:51:52,401
We seem to be doing okay, right?
1310
00:51:52,527 --> 00:51:54,153
I wasn't talking to you, Taka.
1311
00:51:54,278 --> 00:51:56,155
I'm talking to my artist.
1312
00:51:57,198 --> 00:51:59,325
Come on. I mean,
what-what are you saying?
1313
00:51:59,450 --> 00:52:01,160
That y-you basically--
you don’t need me?
1314
00:52:01,285 --> 00:52:03,621
What have you done
since you've come out here?
1315
00:52:03,746 --> 00:52:06,541
You've just followed us
and done fuck all, as usual.
1316
00:52:07,208 --> 00:52:09,877
I- I get it. No, I get it.
It's like that, yeah?
1317
00:52:11,337 --> 00:52:12,838
So I might as well just go home.
1318
00:52:13,881 --> 00:52:16,759
Huh? Shall I go home, Tony?
1319
00:52:20,721 --> 00:52:23,182
- (MUTTERS UNDER BREATH)
- How long have I known you for, man?
1320
00:52:23,307 --> 00:52:24,976
Been through so much.
1321
00:52:26,936 --> 00:52:29,063
Okay, just think.
I'm giving you ultimatum.
1322
00:52:29,188 --> 00:52:30,648
It's me or Taka.
1323
00:52:30,773 --> 00:52:31,899
GRINDAH: Well...
1324
00:52:32,858 --> 00:52:35,987
It's up to you. It's not my game, is it?
1325
00:52:36,112 --> 00:52:37,405
(CHABUDDY SCOFFS)
1326
00:52:39,073 --> 00:52:40,616
Okay, I'm going now.
1327
00:52:41,701 --> 00:52:43,869
This is me going home.
1328
00:52:48,332 --> 00:52:49,750
What's...?
1329
00:52:51,586 --> 00:52:52,795
Sorry.
1330
00:53:00,261 --> 00:53:02,096
- Wow.
- Wow.
1331
00:53:02,221 --> 00:53:04,307
MICHE: So, is that tea in there?
Is that see-through tea?
1332
00:53:04,432 --> 00:53:06,142
- TAKA: No, no, it's sake.
- No, no, sake.
1333
00:53:06,267 --> 00:53:09,061
Okay, look, that didn't go
exactly as I planned. Um...
1334
00:53:09,186 --> 00:53:11,272
Just to be clear,
did I just fire myself?
1335
00:53:11,397 --> 00:53:13,107
- Yeah.
- Yeah, I think that's what happened.
1336
00:53:13,232 --> 00:53:14,734
That was also my understanding.
1337
00:53:14,859 --> 00:53:16,902
Okay, just checking.
1338
00:53:19,822 --> 00:53:23,034
- Back home, I have a weed farm.
- Yes?
1339
00:53:23,159 --> 00:53:25,536
- I grow my own cannabis.
- Really?
1340
00:53:25,661 --> 00:53:28,748
- Yeah, yeah, I'm a cannabis expert...
- You-you have a farm?
1341
00:53:28,873 --> 00:53:30,708
...l would say. Yeah.
1342
00:53:30,833 --> 00:53:32,752
You're-you're a DJ?
1343
00:53:32,877 --> 00:53:34,086
- Yeah.
- And a farmer?
1344
00:53:34,211 --> 00:53:37,048
- Yeah, yeah, yeah.
- You do a lot.
1345
00:53:37,173 --> 00:53:38,758
- Yeah.
- You're a hard worker.
1346
00:53:38,883 --> 00:53:40,551
Yeah, very...
1347
00:53:40,676 --> 00:53:41,886
- I mean, for me...
- Wow!
1348
00:53:42,011 --> 00:53:44,055
...for me, it's very easy.
1349
00:53:44,180 --> 00:53:45,681
MAN: Have you ever had a girlfriend?
1350
00:53:45,806 --> 00:53:49,894
STEVES: I do look at people who, like,
are in, like, relationships and that,
1351
00:53:50,019 --> 00:53:55,524
and I sometimes think, "What am I doing
that's so different to them?"
1352
00:53:55,650 --> 00:53:57,652
- Thank you.
- (MIKI SPEAKING JAPANESE)
1353
00:53:57,777 --> 00:54:01,197
And then I think, it's probably just
that I don't leave the house ever.
1354
00:54:01,322 --> 00:54:03,949
Fucking hell. Watch the doorway.
Oh, you don't need to.
1355
00:54:04,075 --> 00:54:07,495
And that I sleep on the floor
and don't wash that much.
1356
00:54:08,537 --> 00:54:12,166
Apart from that, though, it's like,
"What do you want from me?"
1357
00:54:12,291 --> 00:54:14,669
- Okay, well, you have my number.
- Yeah, yeah, yeah.
1358
00:54:14,794 --> 00:54:16,545
- Yeah.
- I’ll just, uh, yeah...
1359
00:54:16,671 --> 00:54:18,297
- Yeah, okay.
- ...Skype you or whatever.
1360
00:54:18,422 --> 00:54:19,757
- Yeah.
- Yeah, o-- yeah.
1361
00:54:19,882 --> 00:54:21,884
- All right, yeah.
- Yeah, all right.
1362
00:54:22,009 --> 00:54:23,469
Oh.
1363
00:54:23,594 --> 00:54:25,596
- Good night.
- Night.
1364
00:54:29,975 --> 00:54:31,435
MIKI?
1365
00:54:31,560 --> 00:54:34,563
MIKI, come back!
I need to say something.
1366
00:54:36,190 --> 00:54:38,776
- I forgot to get the weed off you.
- (LAUGHS) Yeah, I forgot!
1367
00:54:38,901 --> 00:54:40,027
I know.
1368
00:54:40,152 --> 00:54:41,654
The point of the drinks.
1369
00:54:41,779 --> 00:54:44,448
Whole thing would've been
completely pointless.
1370
00:54:44,573 --> 00:54:45,658
Um, yeah.
1371
00:54:45,783 --> 00:54:48,452
Well, it was still fun.
1372
00:54:48,577 --> 00:54:50,079
- Shall we...?
- Yeah.
1373
00:54:50,204 --> 00:54:51,831
Uh, let's go over there.
1374
00:54:51,956 --> 00:54:53,040
- Over there? Oh, yeah.
- Yeah.
1375
00:54:53,165 --> 00:54:54,333
That's a bit bait, innit?
1376
00:54:54,458 --> 00:54:56,794
All right? There you go.
1377
00:54:56,919 --> 00:54:58,546
Sick. All right, see you later.
1378
00:54:58,671 --> 00:55:01,924
Drug dealers are mad out here, innit?
SO elaborate.
1379
00:55:02,049 --> 00:55:05,219
Me and Alfie Danger, literally,
never been for a drink once.
1380
00:55:07,346 --> 00:55:08,806
Shall we try it and see if it's...?
1381
00:55:08,931 --> 00:55:09,849
Let's see.
1382
00:55:10,808 --> 00:55:12,059
It's... (SNIFFS)
1383
00:55:13,602 --> 00:55:14,520
- Good?
- Oh, yeah.
1384
00:55:14,645 --> 00:55:16,731
- Yeah, it tastes normal. Tastes normal.
- (WOMAN LAUGHS)
1385
00:55:16,856 --> 00:55:21,152
Now, GRINDAH-San, one thing I wanted
to run by you is the name change.
1386
00:55:21,277 --> 00:55:22,695
Mm. Yeah.
1387
00:55:22,820 --> 00:55:24,822
For what? What name change?
1388
00:55:24,947 --> 00:55:29,243
We're a bit worried people will
find the name Kurupt FM confusing.
1389
00:55:29,368 --> 00:55:32,288
- Really?
- You're not a radio station now.
1390
00:55:32,413 --> 00:55:35,374
You want to be a successful music act.
Right?
1391
00:55:35,499 --> 00:55:36,542
- Uh, yeah, but...
- Yeah.
1392
00:55:36,667 --> 00:55:38,961
So we're gonna be looking
at rethinking the name
1393
00:55:39,086 --> 00:55:40,963
to something a bit more relevant.
1394
00:55:41,088 --> 00:55:43,257
We're thinking Bang Boys.
1395
00:55:43,382 --> 00:55:46,093
- Bang Boys?
- TAKA: Bang Boys.
1396
00:55:46,218 --> 00:55:47,344
- Bang Boys.
- Bang Boys?
1397
00:55:47,470 --> 00:55:51,098
People have already
started calling you the Bang Boys.
1398
00:55:51,223 --> 00:55:54,101
- GRINDAH: I haven't heard that.
- "Oh, my God, it's the Bang Boys."
1399
00:55:54,226 --> 00:55:56,479
- GRINDAH: Really?
- Yeah. "Where's the Bang Boys?"
1400
00:55:56,604 --> 00:56:00,191
See? So we're really
just doing it for the fans.
1401
00:56:00,316 --> 00:56:03,277
It's all about as many people
knowing who you are
1402
00:56:03,402 --> 00:56:05,070
- as possible, right?
- Yeah.
1403
00:56:06,655 --> 00:56:08,741
The audience will love it. Trust me.
1404
00:56:14,789 --> 00:56:16,665
MICHE: Bubby,
are you feeling a bit nervous?
1405
00:56:16,791 --> 00:56:18,626
GRINDAH: I'm not nervous.
I'm excited, if anything.
1406
00:56:18,751 --> 00:56:20,294
First time on telly, innit, boys?
1407
00:56:20,419 --> 00:56:22,713
STEVES: It's not my first time.
I- I was On Live & Kicking.
1408
00:56:22,838 --> 00:56:24,298
BEATS: Wait, what is it we're doing?
1409
00:56:29,345 --> 00:56:31,013
GRINDAH: Look, promo is very important.
1410
00:56:31,138 --> 00:56:33,307
And one of the main things about promo
1411
00:56:33,432 --> 00:56:35,684
is doing things you wouldn't
really usually want to do.
1412
00:56:35,810 --> 00:56:37,645
- Yeah.
- Nice, innit, Beats?
1413
00:56:37,770 --> 00:56:39,438
- Yeah, it's weird.
- (MIKI SPEAKING JAPANESE)
1414
00:56:39,563 --> 00:56:41,315
Fucking hell, this is pink.
1415
00:56:41,440 --> 00:56:44,485
- GRINDAH: Who'd have thought it, innit?
- Yeah, I would never have thought this.
1416
00:56:44,610 --> 00:56:45,653
MIKI: Wow.
1417
00:56:45,778 --> 00:56:49,114
If we do do well, like,
Taka said he's gonna hook us up
1418
00:56:49,240 --> 00:56:51,158
with one of the biggest artists
in Japan.
1419
00:56:51,283 --> 00:56:52,827
- Oh, yeah, exactly, yeah.
- SO...
1420
00:56:52,952 --> 00:56:55,955
- And probably sort of grime or...
- Reggae. Yeah.
1421
00:56:56,080 --> 00:56:58,541
And maybe doing, like, a...
like, a double album or something.
1422
00:56:58,666 --> 00:57:01,710
Yeah.
Sort of like, um, Shaggy and Sting.
1423
00:57:01,836 --> 00:57:03,921
- That's a great album.
- Really good.
1424
00:57:04,046 --> 00:57:06,215
- Mad.
- Look how they're dressed. All right?
1425
00:57:06,340 --> 00:57:08,133
(MIKI SPEAKING JAPANESE)
1426
00:57:09,176 --> 00:57:11,637
STEVES: Massive. GM probably.
1427
00:57:14,181 --> 00:57:16,517
- "Bang Boys."
- Yeah.
1428
00:57:16,642 --> 00:57:18,352
- What's that?
- That's our new name now.
1429
00:57:18,477 --> 00:57:19,645
- What?
- It's our new name.
1430
00:57:19,770 --> 00:57:21,480
- I’ll talk to you about it later.
- Bang Boys?
1431
00:57:21,605 --> 00:57:24,233
- Yes, Bang Boys. What?
- What do you mean, that's our new name?
1432
00:57:24,358 --> 00:57:25,442
It's our new name just for now.
1433
00:57:25,568 --> 00:57:27,194
We can change it back to Kurupt FM
when we're ready.
1434
00:57:27,319 --> 00:57:28,821
- Taka-- look...
- Wait, hold on.
1435
00:57:28,946 --> 00:57:31,323
That's a big change,
Bang Boys from Kurupt FM.
1436
00:57:31,448 --> 00:57:33,200
- STEVES: Bang Boys?
- Yeah, Bang Boys.
1437
00:57:33,325 --> 00:57:36,203
Yeah, yeah, no, it's 'cause
of the "bang" song, innit? Bang Boys.
1438
00:57:36,328 --> 00:57:37,705
- What?
- It's not a big deal. It's what they--
1439
00:57:37,830 --> 00:57:40,332
It's what you translate our name
Out here.
1440
00:57:40,457 --> 00:57:42,042
- Yeah.
- Do you know what I mean? So...
1441
00:57:42,167 --> 00:57:43,210
- Bang Boys?
- It's just...
1442
00:57:43,335 --> 00:57:44,712
- It's easier for them.
- Yes, Bang Boys.
1443
00:57:44,837 --> 00:57:47,381
- What's wrong with Kurupt FM?
- It sounds like a pirate radio station.
1444
00:57:47,506 --> 00:57:48,716
Yeah, well, that's what we are.
1445
00:57:48,841 --> 00:57:50,175
But we're not anymore. That's the point.
1446
00:57:50,301 --> 00:57:52,261
There's no bands that sound
like radio stations, are there?
1447
00:57:52,386 --> 00:57:54,722
Yeah, but there's no bands
that sound like a pedophile ring either.
1448
00:57:54,847 --> 00:57:56,390
Yeah, it doesn't sound
like a pedophile ring.
1449
00:57:56,515 --> 00:57:58,559
It sounds like
we bang people in the face.
1450
00:57:58,684 --> 00:58:00,185
So we're going with Bang Boys.
1451
00:58:01,896 --> 00:58:04,273
Okay, these are your outfits.
1452
00:58:05,274 --> 00:58:06,483
- There you are.
- Fuck's sake.
1453
00:58:06,609 --> 00:58:09,486
- Can't we just wear our own stuff?
- GRINDAH: It's called promo, mate.
1454
00:58:09,612 --> 00:58:11,822
If you can't handle the fame,
get Out the kitchen.
1455
00:58:11,947 --> 00:58:13,490
- There you are.
- What?
1456
00:58:14,575 --> 00:58:16,243
Fucking Taka.
1457
00:58:18,579 --> 00:58:20,873
Thinks he can come over here
and shit On my plate, yeah?
1458
00:58:20,998 --> 00:58:22,625
Fucking benchod.
1459
00:58:23,792 --> 00:58:26,128
Thinks he's won the war, yeah?
1460
00:58:26,253 --> 00:58:28,756
Well, guess who's still paying
for my drinks, mate.
1461
00:58:32,927 --> 00:58:34,595
Barmaid.
1462
00:58:34,720 --> 00:58:35,804
Yes?
1463
00:58:35,930 --> 00:58:38,182
Double whiskey on the rocks.
Hold the ice.
1464
00:58:39,642 --> 00:58:42,728
And I’ll tell you what,
get yourself one as well.
1465
00:58:42,853 --> 00:58:45,481
It's on me, Taka.
1466
00:58:45,606 --> 00:58:47,274
(CHUCKLES)
1467
00:58:48,901 --> 00:58:50,444
Who else wants one, huh?
1468
00:58:51,236 --> 00:58:52,821
Boys, you want a drink?
1469
00:58:52,947 --> 00:58:54,198
(SHOUTS IN JAPANESE)
1470
00:58:54,323 --> 00:58:55,658
Come on, let me get you a drink.
1471
00:58:55,783 --> 00:58:58,702
It's on me, Taka.
1472
00:58:58,827 --> 00:59:00,120
Come on!
1473
00:59:00,245 --> 00:59:03,666
MICHE: Aw, look at you lot.
You look so cute.
1474
00:59:03,791 --> 00:59:06,043
All your little bottoms walking along.
1475
00:59:07,002 --> 00:59:09,421
- (GRINDAH CHUCKLES)
- I’ve never seen so much of you all.
1476
00:59:10,506 --> 00:59:12,925
MICHE: Aw! Cute bum.
1477
00:59:14,301 --> 00:59:15,970
We're actually doing it.
1478
00:59:19,223 --> 00:59:20,808
- Beats.
- Yeah.
1479
00:59:23,560 --> 00:59:25,521
- Are you all right?
- Yeah.
1480
00:59:26,605 --> 00:59:29,108
- GRINDAH: Sure?
- Yeah.
1481
00:59:31,276 --> 00:59:33,529
It'll be done soon, and then--
DO you know what I mean?
1482
00:59:33,654 --> 00:59:35,906
- I don't think I can do this.
- Oh, great. Here we go.
1483
00:59:36,031 --> 00:59:37,992
Stop being selfish. It's not about you.
1484
00:59:38,117 --> 00:59:42,496
Just, uh, w-with the swimming...
I'm not sure if I can swim.
1485
00:59:42,621 --> 00:59:44,623
Yeah, we're not doing this.
Me and Steves aren't doing it.
1486
00:59:44,748 --> 00:59:46,250
- Oh...
- Yo, I'm out, too, man.
1487
00:59:46,375 --> 00:59:49,128
What the fuck are we even doing here?
This ain't what Kurupt FM's about.
1488
00:59:49,253 --> 00:59:51,422
This is bigger than Kurupt FM, bruv.
Look at it.
1489
00:59:51,547 --> 00:59:53,882
What? Nothing's bigger than Kurupt FM.
You used to say that.
1490
00:59:54,008 --> 00:59:55,801
Yeah? And you used to work in Megabowl.
1491
00:59:55,926 --> 00:59:58,971
Yeah? Well, I’d rather work in Megabowl
than be a fucking Bang Boy.
1492
00:59:59,096 --> 01:00:01,140
So why don't you and Taka
be the Bang Boys
1493
01:00:01,265 --> 01:00:02,599
since he loves you so much?
1494
01:00:02,725 --> 01:00:06,603
N-No. I’d just do it on my own, yeah?
I’d be called the Bang Boy.
1495
01:00:06,729 --> 01:00:09,648
Or, uh, MC GRINDAH,
brackets, Solo Project.
1496
01:00:09,773 --> 01:00:12,317
How's about that? Yeah?
Hold me back, bruv.
1497
01:00:12,443 --> 01:00:13,694
- Hmm?
- Hold me back.
1498
01:00:13,819 --> 01:00:16,488
You're fucking lucky Decoy's holding me
back, bruv. I swear down.
1499
01:00:16,613 --> 01:00:18,198
He's-he's not even touching you.
1500
01:00:18,323 --> 01:00:20,409
Oh, is he not? He's not touching me?
1501
01:00:20,534 --> 01:00:22,327
- No.
- Okay. All right, then. Cool.
1502
01:00:22,453 --> 01:00:24,538
- What you doing? What you doing?
- He's not touching me. No, no.
1503
01:00:24,663 --> 01:00:26,290
No, you want me in your face, do you?
Huh? Huh?
1504
01:00:26,415 --> 01:00:27,833
- Not really.
- Oh, you want me, yeah?
1505
01:00:27,958 --> 01:00:29,460
Oh, you want me off the leash? Okay.
1506
01:00:29,585 --> 01:00:31,253
- Yeah, well, go off the leash.
- See what happens then.
1507
01:00:31,378 --> 01:00:33,047
- Go off the fucking leash.
- Fucking see what happens.
1508
01:00:33,172 --> 01:00:34,465
- Go off the leash. I'm ready.
- Oh, my God.
1509
01:00:34,590 --> 01:00:36,383
- My jaw's clenched ready for impact.
- Oh, my God.
1510
01:00:36,508 --> 01:00:38,677
I beg you, I beg you, try something now.
1511
01:00:38,802 --> 01:00:40,345
- Yeah? I'm waiting for you.
- I beg you-- No, go on.
1512
01:00:40,471 --> 01:00:41,597
- Free hit.
- I'm waiting for you.
1513
01:00:41,722 --> 01:00:43,932
- Oh, I'm waiting for it.
- Come on, boy, hit me. Hit me.
1514
01:00:44,058 --> 01:00:46,060
- I’d love to. I’d fucking love to.
- GO On, sweetheart.
1515
01:00:46,185 --> 01:00:48,062
- What you doing?
- Fuck you doing?!
1516
01:00:48,187 --> 01:00:49,813
- What are you fucking doing?
- Boys...
1517
01:00:49,938 --> 01:00:52,149
Don't you dare touch my hat!
1518
01:00:52,274 --> 01:00:53,817
- STEVES: The hat's fine.
- MICHE: Stop it.
1519
01:00:53,942 --> 01:00:54,985
- Get off me!
- Stop.
1520
01:00:55,110 --> 01:00:56,111
No punching!
1521
01:00:56,236 --> 01:00:58,197
Aah! That's my leg!
1522
01:00:58,322 --> 01:01:00,824
I’ve got you by the balls now.
Got you by the balls now.
1523
01:01:00,949 --> 01:01:03,410
No cocks. No cock grabbing.
1524
01:01:03,535 --> 01:01:05,454
(GRINDAH GRUNTING)
1525
01:01:05,579 --> 01:01:07,539
- Don't you...
- STEVES: Stop it.
1526
01:01:07,664 --> 01:01:09,875
Stop it. Stop it.
1527
01:01:10,000 --> 01:01:12,461
Stop it. Stop.
1528
01:01:13,879 --> 01:01:15,589
Stop.
1529
01:01:15,714 --> 01:01:17,299
- Say sorry!
- You say sorry!
1530
01:01:17,424 --> 01:01:19,009
- No, you say sorry!
- You say sorry!
1531
01:01:19,134 --> 01:01:20,928
- NO, you say sorry!
- STEVES: Your shoe's come off.
1532
01:01:21,053 --> 01:01:22,679
Beats, I'm putting your shoe back on.
1533
01:01:22,805 --> 01:01:25,557
Yeah, that's right. Your shoe's off now.
1534
01:01:25,682 --> 01:01:28,435
(BOTH BREATHING HEAVILY)
1535
01:01:28,560 --> 01:01:31,480
And that's what fucking happens
if you fuck with me, yeah?
1536
01:01:31,605 --> 01:01:34,316
- I'm done.
- You're fired! You're all fired.
1537
01:01:34,441 --> 01:01:36,110
BEATS: Come on, Steve, let's go.
1538
01:01:36,235 --> 01:01:38,195
Where's my helmet?
1539
01:01:38,320 --> 01:01:39,780
What are you doing?
1540
01:01:39,905 --> 01:01:42,116
BEATS: Sayonara, you fat lemon.
1541
01:01:43,158 --> 01:01:45,077
MICHE: Bubby, calm down. Stop it.
1542
01:01:45,202 --> 01:01:47,246
- Are you crying?
- I'm not crying!
1543
01:01:47,371 --> 01:01:48,997
Okay, calm down.
You've got a show on, right?
1544
01:01:49,123 --> 01:01:50,707
- Please stop it.
- What are you doing now?
1545
01:01:50,833 --> 01:01:53,752
It's making me cry 'cause of
the adrenaline coming through my body.
1546
01:01:53,877 --> 01:01:56,171
- SO you are crying?
- I'm not crying. It's adrenaline!
1547
01:01:57,297 --> 01:01:58,423
You're not making sense.
1548
01:01:58,549 --> 01:02:01,135
- Stop it.
- (WHINES)
1549
01:02:01,260 --> 01:02:02,886
- Fucking little prick.
- Shh.
1550
01:02:03,011 --> 01:02:06,306
- How dare he try to fight me!
- Stop it.
1551
01:02:06,431 --> 01:02:08,642
- Please keep your voice down.
- It's adrenaline.
1552
01:02:08,767 --> 01:02:11,228
It's natural for this to happen
after a fight.
1553
01:02:11,353 --> 01:02:14,231
This happens after fights.
You’ve never had One.
1554
01:02:14,356 --> 01:02:15,440
(SNIFFLES)
1555
01:02:15,566 --> 01:02:17,776
- I'm gonna go.
- I'm so angry!
1556
01:02:18,694 --> 01:02:20,863
(SNIFFLES) I'm so angry.
1557
01:02:20,988 --> 01:02:22,656
- Nice.
- (LAUGHTER)
1558
01:02:22,781 --> 01:02:25,033
- Hey!
- (ALL CHEER)
1559
01:02:25,159 --> 01:02:26,702
Fuck Taka.
1560
01:02:26,827 --> 01:02:28,412
ALL: Fuck Taka!
1561
01:02:28,537 --> 01:02:29,788
(LAUGHTER)
1562
01:02:32,875 --> 01:02:34,835
Oh! More drink! Hey!
1563
01:02:34,960 --> 01:02:36,420
(SHOUTS IN JAPANESE)
1564
01:02:36,545 --> 01:02:37,754
This is a bloody wooden box.
1565
01:02:37,880 --> 01:02:39,298
We're drinking out a bloody wooden box.
1566
01:02:39,423 --> 01:02:42,384
(ALL CHANTING, CLAPPING)
1567
01:02:43,510 --> 01:02:44,720
(CHEERING)
1568
01:02:44,845 --> 01:02:46,722
- Have you called them?
- Yeah.
1569
01:02:46,847 --> 01:02:49,183
- They're not answering their phones.
- Fucking little pussy’s, man.
1570
01:02:49,308 --> 01:02:50,392
TAKA: Are you ready?
1571
01:02:50,517 --> 01:02:51,476
- You'll be fine.
- Yeah.
1572
01:02:51,602 --> 01:02:52,728
It's just a bit of fun. Come on.
1573
01:02:52,853 --> 01:02:54,479
It looks fucking tiny.
1574
01:02:54,605 --> 01:02:56,190
- He's a bit worried about the size.
- What is tiny?
1575
01:02:56,315 --> 01:02:57,774
- I'm not worried. No, no.
- What's tiny?
1576
01:02:57,900 --> 01:02:59,109
- I'm trying...
- Nothing's tiny.
1577
01:02:59,234 --> 01:03:00,694
- Stop telling everyone.
- Come on. You're on.
1578
01:03:00,819 --> 01:03:02,946
- But you're on telly. It's amazing.
- Have fun.
1579
01:03:03,071 --> 01:03:05,365
Bang, bang, bang, bang, bang, bang!
1580
01:03:05,490 --> 01:03:08,577
(THEME MUSIC PLAYING,
JAPANESE SHOUTING)
1581
01:03:10,329 --> 01:03:11,663
Bang!
1582
01:03:11,788 --> 01:03:13,749
(CHEERING, APPLAUSE)
1583
01:03:13,874 --> 01:03:15,500
PRESENTER: Yes!
1584
01:03:15,626 --> 01:03:18,795
(SPEAKING JAPANESE)
1585
01:03:22,633 --> 01:03:26,220
(PRESENTER SPEAKING JAPANESE)
1586
01:03:31,892 --> 01:03:34,311
(SPEAKING JAPANESE, WHOOPING)
1587
01:03:34,436 --> 01:03:36,897
(CHEERING, SOUND EFFECTS)
1588
01:03:39,566 --> 01:03:42,277
Oh, my God. Yeah!
1589
01:03:42,402 --> 01:03:44,446
- (CHEERING)
- (LAUGHS)
1590
01:03:44,571 --> 01:03:48,033
(PRESENTER SHOUTING EXCITEDLY)
1591
01:03:50,285 --> 01:03:51,411
PRESENTER: Come on, come on!
1592
01:03:51,536 --> 01:03:53,038
(CHEERING)
1593
01:03:54,414 --> 01:03:56,333
Um, I think there's been a mix-up.
1594
01:03:56,458 --> 01:03:58,293
I- I don't know how to do this.
1595
01:03:58,418 --> 01:03:59,795
(PRESENTER SPEAKING JAPANESE)
1596
01:03:59,920 --> 01:04:01,922
No, I’ve... Fuck's sake.
1597
01:04:02,047 --> 01:04:04,174
I- I've never done
anything like this before.
1598
01:04:04,299 --> 01:04:06,218
- (PRESENTER SPEAKING JAPANESE)
- What?
1599
01:04:06,343 --> 01:04:07,928
(AUDIENCE COUNTING DOWN)
1600
01:04:08,053 --> 01:04:10,472
I don't know how to do it.
I don't know how to do it!
1601
01:04:10,597 --> 01:04:13,350
(AUDIENCE COUNTING DOWN)
1602
01:04:13,475 --> 01:04:15,978
(PRESENTER SPEAKING JAPANESE)
1603
01:04:18,939 --> 01:04:20,107
Ah!
1604
01:04:20,232 --> 01:04:21,733
Ah! Whoa!
1605
01:04:24,569 --> 01:04:26,238
- (PRESENTER SPEAKING JAPANESE)
- Fuck!
1606
01:04:26,363 --> 01:04:28,532
Oh... I'm doing it.
1607
01:04:28,657 --> 01:04:30,284
I'm doing it.
1608
01:04:30,409 --> 01:04:32,744
(PRESENTER SPEAKING JAPANESE)
1609
01:04:32,869 --> 01:04:34,538
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1610
01:04:34,663 --> 01:04:36,290
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1611
01:04:36,415 --> 01:04:37,416
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1612
01:04:37,541 --> 01:04:39,835
(LAUGHS)
1613
01:04:39,960 --> 01:04:41,336
MICHE: everyone wants to be famous.
1614
01:04:41,461 --> 01:04:44,214
That's the main ambition everyone has.
And if they don’t get that,
1615
01:04:44,339 --> 01:04:47,175
then they want to be, like, a teacher
or whatever until they become famous.
1616
01:04:47,301 --> 01:04:50,304
(LAUGHTER)
1617
01:04:55,517 --> 01:04:56,977
It's not funny.
1618
01:04:57,102 --> 01:04:58,520
It's dangerous.
1619
01:05:01,148 --> 01:05:02,691
(LAUGHTER)
1620
01:05:02,816 --> 01:05:04,484
(PRESENTER SHOUTING IN JAPANESE)
1621
01:05:04,609 --> 01:05:07,362
- Oh, his face, though.
- I know.
1622
01:05:08,697 --> 01:05:10,574
(CHEERING)
1623
01:05:12,826 --> 01:05:15,454
And I pop the shoulder out.
I pop it back in.
1624
01:05:15,579 --> 01:05:17,414
I pop the shoulder out.
I pop it back in.
1625
01:05:17,539 --> 01:05:18,832
I'm a hard geezer.
1626
01:05:18,957 --> 01:05:21,001
I look like a nice guy,
but, really, I'll kill you.
1627
01:05:21,126 --> 01:05:22,961
Excuse me. The bill.
1628
01:05:23,086 --> 01:05:25,589
It's okay. Put it on the room tab.
The room tab.
1629
01:05:25,714 --> 01:05:29,718
- That's what I'm saying. I'm a hard...
- Sorry. The tab has been closed.
1630
01:05:29,843 --> 01:05:31,386
No tab.
1631
01:05:33,472 --> 01:05:34,598
What?
1632
01:05:34,723 --> 01:05:37,142
(INDISTINCT CHATTER)
1633
01:05:40,896 --> 01:05:42,647
(MAN LAUGHING)
1634
01:05:47,569 --> 01:05:49,863
Hey, listen, guys. Guys, guys.
1635
01:05:49,988 --> 01:05:53,492
There's been a mix-up, and I need
you lot to help me with the bill.
1636
01:05:53,617 --> 01:05:56,244
- Because I- I...
- (LAUGHTER)
1637
01:05:59,373 --> 01:06:00,665
(LAUGHS)
1638
01:06:00,791 --> 01:06:03,210
Okay, no problem.
1639
01:06:03,335 --> 01:06:05,837
No problem. I’ll be back.
1640
01:06:11,009 --> 01:06:12,928
- Ex- Excuse me.
- Yes.
1641
01:06:13,970 --> 01:06:16,306
You-you know the guys there
at the table?
1642
01:06:16,431 --> 01:06:18,350
Um, they actually...
1643
01:06:18,475 --> 01:06:20,977
'Cause they're so nice,
they're really nice guys,
1644
01:06:21,103 --> 01:06:23,438
they said that they're gonna
pay for the bill.
1645
01:06:23,563 --> 01:06:24,981
- Yes?
- Yeah, they said they will pay.
1646
01:06:25,107 --> 01:06:26,441
They're going to pay, so...
1647
01:06:26,566 --> 01:06:28,985
Hey, if you're gonna pay for the bill,
say, "Fuck Taka!"
1648
01:06:29,111 --> 01:06:30,612
- ALL: Fuck Taka!
- Okay?
1649
01:06:30,737 --> 01:06:32,614
Okay, thank you.
1650
01:06:34,408 --> 01:06:36,076
Uh, I’ll go for a wee... a wee-wee.
1651
01:06:36,201 --> 01:06:39,162
- Fuck Taka.
- ALL: Fuck Taka.
1652
01:06:42,791 --> 01:06:46,628
(MAN SPEAKING JAPANESE)
1653
01:06:49,714 --> 01:06:51,550
Just popping out for some fresh air...
1654
01:06:51,675 --> 01:06:52,843
- Shit.
- (MAN SHOUTING)
1655
01:06:52,968 --> 01:06:54,261
- I'm...
- (SHOUTS)
1656
01:06:54,386 --> 01:06:56,930
- Yeah, I'm just... I’ll be right back!
- (WOMAN SHOUTS)
1657
01:06:57,055 --> 01:06:58,598
(MAN SHOUTING)
1658
01:06:58,723 --> 01:07:01,268
- Ah... Oh...
- WOMAN: Don't go!
1659
01:07:01,393 --> 01:07:03,520
I’ll be right back! Don't worry!
1660
01:07:04,771 --> 01:07:06,690
- MAN: Oi!
- I’ll be right back!
1661
01:07:22,914 --> 01:07:26,251
BEATS: I wish GRINDAH all the best.
I- I really do.
1662
01:07:26,376 --> 01:07:29,921
And I don't really want him to fail,
but if he does fail, good.
1663
01:07:30,046 --> 01:07:32,090
Oh, you need me
to go back-to-back, do you,
1664
01:07:32,215 --> 01:07:33,550
for a comeback set in England?
1665
01:07:33,675 --> 01:07:36,136
Well, no one gives a shit anymore.
1666
01:07:36,261 --> 01:07:38,638
And I’ll tell you why.
Because you sold out.
1667
01:07:41,183 --> 01:07:45,437
GRINDAH: I thought he cared, like,
and, like, if someone cared, yeah,
1668
01:07:45,562 --> 01:07:47,981
they'd just put on the fucking leotard.
Do you know what I mean?
1669
01:07:48,106 --> 01:07:51,318
Is a leotard worth
a friendship of 15 years?
1670
01:07:52,277 --> 01:07:54,946
Okay, okay. Okay, I’ll go.
1671
01:07:55,071 --> 01:07:56,281
Okay, I'm going.
1672
01:07:56,406 --> 01:07:57,699
Bloody hell.
1673
01:07:57,824 --> 01:07:59,910
CHABUDDY: You know what,
all these years, yeah,
1674
01:08:00,035 --> 01:08:02,662
I thought, yeah, I'm a hustler,
I'm an entrepreneur.
1675
01:08:02,787 --> 01:08:04,873
But you know what,
maybe I just messed this one up.
1676
01:08:04,998 --> 01:08:06,791
Maybe I have failed.
Maybe I'm not a hustler.
1677
01:08:06,917 --> 01:08:08,376
Maybe I'm not an entrepreneur.
1678
01:08:09,920 --> 01:08:13,465
BEATS: All good things do have
to come to an end eventually.
1679
01:08:13,590 --> 01:08:17,177
Like Queen, like,
one of the greatest bands of all time
1680
01:08:17,302 --> 01:08:20,555
till Eddie Murphy got fucked up
On-On coke and ruined it.
1681
01:08:20,680 --> 01:08:25,894
Even when he's dead, yeah,
those songs will live On.
1682
01:08:31,233 --> 01:08:33,235
I'm just thinking, um...
1683
01:08:34,402 --> 01:08:37,822
DO we, um...
Do we have anyone there that...
1684
01:08:37,948 --> 01:08:39,324
- Taka?
- Yeah?
1685
01:08:39,449 --> 01:08:40,909
Do we have anyone there
that would, uh...
1686
01:08:41,034 --> 01:08:42,369
- (PHONE CHIMES)
- Uh, sorry. Hang on.
1687
01:08:42,494 --> 01:08:43,870
What...
1688
01:08:43,995 --> 01:08:45,330
Just got to...
1689
01:08:46,122 --> 01:08:48,083
Uh, he's just doing an email, I think.
1690
01:08:48,208 --> 01:08:49,960
- I presume he's emailing.
- (PHONE CHIMES)
1691
01:08:57,884 --> 01:08:59,219
(KNOCKING)
1692
01:09:01,429 --> 01:09:03,348
MICHE: So, we're at studio.
1693
01:09:03,473 --> 01:09:05,517
GRINDAH: You always open
the back one first. Why did you...
1694
01:09:05,642 --> 01:09:07,018
- Bubby. Bubby.
- GRINDAH-San.
1695
01:09:07,143 --> 01:09:10,105
- Bubby, I can't believe I'm at studio!
- Don't shout so much.
1696
01:09:10,230 --> 01:09:12,148
- Say it. Studio!
- Come on.
1697
01:09:12,274 --> 01:09:13,316
- Studio!
- MIKI: Studio!
1698
01:09:13,441 --> 01:09:16,319
Hey, we don't say it too many times
when we do it, SO just come On.
1699
01:09:16,444 --> 01:09:20,031
(VIDEO GAME SOUND EFFECTS)
1700
01:09:22,826 --> 01:09:25,453
Yeah? Some of that, you fucking prick!
1701
01:09:27,455 --> 01:09:29,249
What you saying, Steves?
1702
01:09:29,374 --> 01:09:31,251
STEVES: Uh, just, uh, texting MIKI.
1703
01:09:31,376 --> 01:09:32,586
- Yeah?
- Yeah.
1704
01:09:32,711 --> 01:09:35,714
Trying to link her
before we leave, yeah?
1705
01:09:35,839 --> 01:09:38,717
Uh, no, I’ve got enough draw now, so...
1706
01:09:38,842 --> 01:09:41,094
What? Bruv, come on.
1707
01:09:41,219 --> 01:09:42,971
Like, you like her, innit?
1708
01:09:43,096 --> 01:09:45,682
Just lips her, for God's sake, Steve.
1709
01:09:45,807 --> 01:09:47,642
You're exotic out here.
1710
01:09:47,767 --> 01:09:49,894
Back home, you're just a butters freak.
1711
01:09:50,020 --> 01:09:51,938
Make the most of it.
1712
01:09:52,939 --> 01:09:54,733
Yeah, listen, yeah,
if you like her, just tell her.
1713
01:09:54,858 --> 01:09:56,484
You're both weird. It makes sense.
1714
01:09:56,610 --> 01:09:58,528
Yeah, don't overthink it.
1715
01:09:58,653 --> 01:10:01,406
Like, just go down there. Be a man.
1716
01:10:03,074 --> 01:10:05,785
- Be a man?
- Be confident, as well, sort of...
1717
01:10:05,910 --> 01:10:06,911
BEATS: Yeah, exactly.
1718
01:10:07,037 --> 01:10:09,873
And make your voice deeper
and push your shoulders back.
1719
01:10:15,712 --> 01:10:17,005
MICHE: Here we go.
1720
01:10:17,130 --> 01:10:19,507
Oh, my God.
I feel like we're in a Drake video.
1721
01:10:19,633 --> 01:10:20,967
GRINDAH: Yeah.
1722
01:10:21,092 --> 01:10:23,386
- MICHE: What is that?
- GRINDAH: Just a classic mixing desk.
1723
01:10:23,511 --> 01:10:25,180
- It just turns it up and down.
- Really?
1724
01:10:25,305 --> 01:10:26,723
- Ooh.
- GRINDAH. (CLEARS THROAT)
1725
01:10:26,848 --> 01:10:28,558
- Yeah?
- You remember SHIRO, right?
1726
01:10:28,683 --> 01:10:31,478
- Yeah. I'm not working with him, am I?
- Oh, yes.
1727
01:10:31,603 --> 01:10:34,689
He's got millions Of fans Out here in
Japan, so it'll really get you noticed.
1728
01:10:34,814 --> 01:10:36,399
Well, if you’re famous,
we should get a selfie,
1729
01:10:36,524 --> 01:10:37,942
- shouldn't we?
- Yeah, yeah. Yeah.
1730
01:10:38,068 --> 01:10:39,402
GRINDAH: I'm sorry.
1731
01:10:40,445 --> 01:10:42,197
What shall I say to her?
1732
01:10:42,322 --> 01:10:44,991
Should I say, like,
"Do you want to link or something?"
1733
01:10:45,116 --> 01:10:48,286
Write W-Y-D...
1734
01:10:48,411 --> 01:10:51,915
W-Y-D.
1735
01:10:52,040 --> 01:10:53,625
Space.
1736
01:10:53,750 --> 01:10:55,752
- Space.
- Safe.
1737
01:10:57,754 --> 01:10:59,381
- S-A-F-E?
- Yeah.
1738
01:11:00,423 --> 01:11:02,300
- "WYD safe."
- Yeah.
1739
01:11:03,385 --> 01:11:04,386
- Send that, yeah?
- Yeah.
1740
01:11:04,511 --> 01:11:06,846
- Sent.
- Sick.
1741
01:11:08,640 --> 01:11:10,141
(SINGING IN JAPANESE)
1742
01:11:10,266 --> 01:11:11,601
No, the intro, the in...
1743
01:11:11,726 --> 01:11:14,020
Shh, just talking on the intro.
1744
01:11:14,145 --> 01:11:16,189
♪ It's the MC GRINDAH
1745
01:11:16,314 --> 01:11:18,900
♪ Featuring... SHIRO
1746
01:11:20,360 --> 01:11:21,820
♪ Let's go
1747
01:11:21,945 --> 01:11:23,613
♪ One, two, three, let's go!
1748
01:11:23,738 --> 01:11:24,739
You.
1749
01:11:24,864 --> 01:11:26,866
- Oh, fucking hell.
- (SINGS)
1750
01:11:26,991 --> 01:11:29,494
Start again. You've missed the drop.
Start again.
1751
01:11:29,619 --> 01:11:32,163
- (SINGS IN JAPANESE)
- Stop. Start again.
1752
01:11:32,288 --> 01:11:34,374
Shh. You missed the drop.
1753
01:11:35,208 --> 01:11:37,252
(PHONE BEEPS)
1754
01:11:38,503 --> 01:11:39,838
Oh, she's replied.
1755
01:11:39,963 --> 01:11:41,506
Oh, sick. What'd she say?
1756
01:11:41,631 --> 01:11:44,551
- Uh, question mark.
- Ooh.
1757
01:11:45,593 --> 01:11:47,470
- That's good.
- Is that good?
1758
01:11:47,595 --> 01:11:49,389
Do a question mark back.
1759
01:11:49,514 --> 01:11:50,557
Sick.
1760
01:11:50,682 --> 01:11:52,642
♪ It's the MC GRINDAH
1761
01:11:54,060 --> 01:11:57,439
- (PHONE CHIMES)
- ♪ Alongside man like SHIRO
1762
01:11:57,564 --> 01:11:59,566
♪ And we're ready to roll right now
1763
01:11:59,691 --> 01:12:01,109
♪ Why?
1764
01:12:02,277 --> 01:12:03,862
♪ We got the lyrical flow right now
1765
01:12:03,987 --> 01:12:06,364
- GO!
- (SINGS IN JAPANESE)
1766
01:12:08,116 --> 01:12:10,994
♪ With the lyrical, biblical
sound, sound, sound
1767
01:12:11,119 --> 01:12:13,413
(SINGS IN JAPANESE)
1768
01:12:15,331 --> 01:12:17,000
♪ When I pick up the mic, I get down
1769
01:12:17,125 --> 01:12:19,753
♪ Say, oh, I get back up
all ready to bounce...
1770
01:12:27,051 --> 01:12:29,345
♪ Bass, lyrical shout, lyrical shout
1771
01:12:29,471 --> 01:12:30,930
♪ Down with the roughneck vibe
1772
01:12:31,055 --> 01:12:33,099
♪ Bass, lyrical shout, went up on left
1773
01:12:33,224 --> 01:12:35,268
♪ Then I bring it back to the right
1774
01:12:35,393 --> 01:12:37,103
Obviously go, then, if I’ve stopped.
1775
01:12:37,228 --> 01:12:38,521
- (SPEAKS JAPANESE)
- Fucking hell.
1776
01:12:40,023 --> 01:12:42,525
- Just sing. Sing.
- Sing?
1777
01:12:44,569 --> 01:12:45,612
(DOOR OPENS)
1778
01:12:47,197 --> 01:12:48,364
MIKI: Steves.
1779
01:12:48,490 --> 01:12:51,451
- Is everything Okay?
- Yeah, yeah, just, um...
1780
01:12:52,660 --> 01:12:56,623
- Normal. Yeah.
- Um, I don't know what this text means.
1781
01:12:56,748 --> 01:13:00,251
Uh, I just wanted to come
and, um, speak to you,
1782
01:13:00,376 --> 01:13:02,420
'cause obviously we've been...
1783
01:13:02,545 --> 01:13:05,256
And... I guess, um...
1784
01:13:06,466 --> 01:13:08,885
What I'm trying to say is that you're...
1785
01:13:11,387 --> 01:13:14,015
- ...weird and...
- What?
1786
01:13:14,140 --> 01:13:17,477
And I'm leaving, so it's, um...
1787
01:13:18,520 --> 01:13:22,148
Just wanted to come to say that, really,
and just see, um...
1788
01:13:22,273 --> 01:13:24,192
What do you think about that?
1789
01:13:24,317 --> 01:13:26,611
I don't know. I'm a bit confused.
1790
01:13:26,736 --> 01:13:28,404
- Yeah, I'm- I'm...
- Yeah.
1791
01:13:28,530 --> 01:13:31,324
...confused, as well,
but it's just, I guess...
1792
01:13:32,367 --> 01:13:36,329
I- I feel like, for me, um...
1793
01:13:36,996 --> 01:13:40,124
I feel like I'm doing
all the talking at the moment,
1794
01:13:40,250 --> 01:13:45,380
and just, like, maybe it'd be good
if you just said something just to...
1795
01:13:46,923 --> 01:13:48,258
...help.
1796
01:13:48,383 --> 01:13:50,969
MIKI: Okay, um, um...
1797
01:13:53,930 --> 01:13:56,140
I'm not sure what you're trying to say.
1798
01:13:56,266 --> 01:14:00,728
I'm trying to say that I'm a man,
and what are you saying?
1799
01:14:02,564 --> 01:14:05,191
- About...
- I- I don't know.
1800
01:14:05,316 --> 01:14:07,735
Okay, well, you don't know.
That's fair enough.
1801
01:14:08,862 --> 01:14:10,613
- What do you mean?
- I’ll just, um...
1802
01:14:10,738 --> 01:14:13,825
I’ve obviously embarrassed myself,
as usual, SO...
1803
01:14:13,950 --> 01:14:15,201
- All right.
- S- Steves, uh...
1804
01:14:15,326 --> 01:14:16,870
I’ll see you later.
1805
01:14:20,206 --> 01:14:21,207
It's that way, innit?
1806
01:14:21,332 --> 01:14:24,168
(BACKGROUND CHATTER)
1807
01:14:35,763 --> 01:14:37,640
How far are we from the place?
1808
01:14:37,765 --> 01:14:40,560
- Uh, in five minutes.
- Right.
1809
01:14:40,685 --> 01:14:42,186
- Right.
- Yes.
1810
01:14:42,312 --> 01:14:45,481
Is that Japanese time or UK time?
1811
01:14:45,607 --> 01:14:47,358
What's the difference?
1812
01:14:47,483 --> 01:14:49,986
Well, there's a seven-hour
time difference, isn't there?
1813
01:14:51,154 --> 01:14:52,822
Five...
1814
01:14:52,947 --> 01:14:54,574
Just classic five minutes, is it?
1815
01:14:54,699 --> 01:14:56,159
- Normal five minutes.
- Yeah. Normal.
1816
01:14:56,284 --> 01:14:57,702
- Normal. Right, okay.
- MIKI: Yeah.
1817
01:14:57,827 --> 01:14:59,746
- So that's quite soon. Great.
- So... so, English.
1818
01:14:59,871 --> 01:15:01,789
Exciting.
1819
01:15:01,915 --> 01:15:03,958
- Smile.
- Oh, for fuck...
1820
01:15:04,083 --> 01:15:06,002
Smile! Go on.
1821
01:15:06,127 --> 01:15:07,837
- (CAMERA CLICKS)
- Aw. (KISSES)
1822
01:15:07,962 --> 01:15:10,048
GRINDAH: To be honest, yeah, like,
1823
01:15:10,173 --> 01:15:12,717
I had a different view
of what fame would be like.
1824
01:15:12,842 --> 01:15:17,055
Like, I always thought fame
would just be, like, me and my boys,
1825
01:15:17,180 --> 01:15:21,559
yeah, on a private jet, blazing zoots,
going out to every country
1826
01:15:21,684 --> 01:15:24,479
and spitting
the finest UKG lyrics, yeah?
1827
01:15:24,604 --> 01:15:26,272
- Now what?
- Okay, now look a bit stronger
1828
01:15:26,397 --> 01:15:28,232
and prouder and happier.
1829
01:15:28,900 --> 01:15:29,776
(CAMERA CLICKS)
1830
01:15:29,901 --> 01:15:33,655
It turns out fame is, um,
me and Miche, mainly,
1831
01:15:33,780 --> 01:15:36,074
and Taka making me do weird shit.
1832
01:15:36,199 --> 01:15:37,158
Fuck's sake.
1833
01:15:37,283 --> 01:15:38,826
That's-- I'm on the flyer.
1834
01:15:38,952 --> 01:15:41,245
Fuck's sake. Why have I got
a guitar in my hand, yeah?
1835
01:15:41,371 --> 01:15:42,372
MICHE: You got it?
1836
01:15:42,497 --> 01:15:44,457
- (DOOR BUZZES)
- Bubby. Okay.
1837
01:15:45,708 --> 01:15:47,502
Oh, my God. Look.
1838
01:15:47,627 --> 01:15:49,671
- "Bang Boys dressing room."
- Yeah.
1839
01:15:49,796 --> 01:15:51,255
Do you want to say it?
1840
01:15:51,381 --> 01:15:53,091
Why? It just says it there.
1841
01:15:53,216 --> 01:15:55,551
Sausage rolls.
1842
01:15:55,677 --> 01:15:58,805
Yeah. Me and Beats used
to insist on them for the rider, so...
1843
01:15:58,930 --> 01:16:00,306
Well, more for you now, so, you know,
1844
01:16:00,431 --> 01:16:02,892
- that's one of the perks of them going.
- Yeah. Yeah.
1845
01:16:03,893 --> 01:16:06,479
Why are all the boys
still On the poster?
1846
01:16:06,604 --> 01:16:11,401
Yes, I'm glad you asked, GRINDAH-San,
because we've got a little surprise.
1847
01:16:11,526 --> 01:16:13,528
- MIKI. MIKI.
- MIKI: Yes?
1848
01:16:13,653 --> 01:16:15,196
- Go and get the guys.
- Yes.
1849
01:16:15,321 --> 01:16:17,407
The guys? Are you joking?
1850
01:16:17,532 --> 01:16:19,200
- You little bastard!
- (LAUGHS)
1851
01:16:19,325 --> 01:16:20,618
You bastard!
1852
01:16:20,743 --> 01:16:21,953
- Did you know about this?
- Oh, my God.
1853
01:16:22,078 --> 01:16:23,579
- No. The big reunion.
- Yes, you did.
1854
01:16:23,705 --> 01:16:25,957
- You lot knew about this, innit?
- Oh, my God!
1855
01:16:26,082 --> 01:16:28,876
Oh, my days.
We're all gonna be on stage together.
1856
01:16:29,002 --> 01:16:31,713
- TAKA: Yes, all four of you.
- Oh, my God, you've been so worried.
1857
01:16:31,838 --> 01:16:34,007
- And you didn't need to panic.
- I know. (CHUCKLES)
1858
01:16:34,757 --> 01:16:36,217
TAKA: The Bang Boys.
1859
01:16:37,677 --> 01:16:39,595
What the fuck is that?
1860
01:16:39,721 --> 01:16:41,264
It's just their heads.
1861
01:16:41,389 --> 01:16:43,391
Yes, we were gonna go
with even bigger heads,
1862
01:16:43,516 --> 01:16:45,893
but we thought we'd keep it subtle.
1863
01:16:46,019 --> 01:16:48,980
How is that subtle?
Look at the size of that.
1864
01:16:49,105 --> 01:16:50,940
Hajimemashite.
1865
01:16:51,065 --> 01:16:53,568
- They're cute, aren't they?
- GRINDAH: No, they're not cute.
1866
01:16:53,693 --> 01:16:55,278
Decoy hasn't even got an Afro
in real life.
1867
01:16:55,403 --> 01:16:59,115
I know, but we thought it made him look
more cool and hip-hop this way.
1868
01:16:59,240 --> 01:17:02,285
Hip...? It's not meant to be hip-hop,
for fuck's sake.
1869
01:17:02,410 --> 01:17:04,579
TAKA: We got you a foam head as well,
if you want.
1870
01:17:05,705 --> 01:17:08,374
MICHE: Bubby? Are you sulking?
1871
01:17:11,377 --> 01:17:15,173
(CHEERING,
GIRL BAND SINGING IN JAPANESE)
1872
01:17:25,641 --> 01:17:28,478
(SINGING CONIlNUES)
1873
01:17:41,282 --> 01:17:42,825
MICHE: So cool!
1874
01:17:43,910 --> 01:17:45,244
Amazing.
1875
01:17:51,542 --> 01:17:53,252
You okay, hon?
1876
01:17:53,377 --> 01:17:56,047
I'm not okay. This is mad.
1877
01:17:56,172 --> 01:17:59,467
- Come On, you were born to do this.
- This ain't how I imagined it, though.
1878
01:17:59,592 --> 01:18:02,178
But you're gonna be amazing.
You're just nervous.
1879
01:18:02,303 --> 01:18:03,638
It's not nerves. It's just...
1880
01:18:03,763 --> 01:18:07,683
It's just this. What the fuck is this?
1881
01:18:07,809 --> 01:18:10,228
Come on, let's look excited
for a pic-pic.
1882
01:18:10,353 --> 01:18:12,438
Just do that-- Bubby.
1883
01:18:12,563 --> 01:18:14,273
Okay, I’ll just get you
walking Off for now.
1884
01:18:14,398 --> 01:18:15,817
Really good emotion.
1885
01:18:24,200 --> 01:18:25,993
(MUSIC PLAYING SOFTLY)
1886
01:18:26,119 --> 01:18:28,121
What's this? What's going on?
1887
01:18:30,498 --> 01:18:32,500
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
1888
01:18:32,625 --> 01:18:33,876
♪ Bang, lyrical blow to the jaw...
1889
01:18:34,001 --> 01:18:36,963
Bang Boys? What's he done to them?!
1890
01:18:37,964 --> 01:18:40,049
That bloody bastard benchod!
1891
01:18:41,676 --> 01:18:42,885
Oi!
1892
01:18:44,929 --> 01:18:46,722
Oh, I’ll tell you what, yeah?
1893
01:18:46,848 --> 01:18:50,518
If I can fire myself,
I can bloody hire myself, too!
1894
01:18:51,435 --> 01:18:52,979
I'm coming, boys!
1895
01:18:53,104 --> 01:18:54,480
Clap your hands!
1896
01:18:54,605 --> 01:18:56,899
- Come On!
- MICHE: Yeah! Tokyo!
1897
01:18:57,024 --> 01:18:58,276
Whoo!
1898
01:18:58,985 --> 01:19:02,446
(GIRL BAND SINGING IN JAPANESE)
1899
01:19:03,322 --> 01:19:05,366
MICHE: Tokyo!
1900
01:19:06,659 --> 01:19:07,827
- Tokyo.
- Where's GRINDAH?
1901
01:19:07,952 --> 01:19:10,329
Oh, he's getting changed. Why? Why?
1902
01:19:14,584 --> 01:19:15,960
He's in the bathroom.
1903
01:19:16,085 --> 01:19:17,170
He won't come out.
1904
01:19:27,388 --> 01:19:28,973
What song we doing?
1905
01:19:30,224 --> 01:19:32,393
"Dry Your Eyes" by The Streets.
1906
01:19:34,770 --> 01:19:36,522
GRINDAH would love this.
1907
01:19:37,440 --> 01:19:39,233
STEVES: Gold mic as well.
1908
01:19:39,358 --> 01:19:41,903
(SONG INTRO PLAYING)
1909
01:19:48,159 --> 01:19:49,452
♪ Ln one single moment
1910
01:19:49,577 --> 01:19:50,912
♪ Your whole life can turn around
1911
01:19:51,037 --> 01:19:52,205
♪ I stand there for a minute
1912
01:19:52,330 --> 01:19:53,873
♪ Staring straight at the ground
1913
01:19:53,998 --> 01:19:55,374
♪ Looking to the left slightly
1914
01:19:55,499 --> 01:19:56,792
♪ Then looking back down
1915
01:19:56,918 --> 01:19:58,461
♪ World feels like it's caved in
1916
01:19:58,586 --> 01:20:00,004
♪ Proper sorry frown
1917
01:20:00,129 --> 01:20:01,255
♪ Please let me show you
1918
01:20:01,380 --> 01:20:03,049
♪ How we could only just be for us
1919
01:20:03,174 --> 01:20:05,718
♪ I can change, I can grow
or we can adjust
1920
01:20:05,843 --> 01:20:09,055
STEVES: ♪ The wicked thing about us
is we always have trust
1921
01:20:09,180 --> 01:20:11,849
BEATS: ♪ We can even have
an open relationship if we must
1922
01:20:11,974 --> 01:20:13,726
♪ I look at her,
she stares almost straight
1923
01:20:13,851 --> 01:20:15,019
BOTH: ♪ Back at me
1924
01:20:15,144 --> 01:20:16,229
♪ Her eyes glaze over
1925
01:20:16,354 --> 01:20:17,813
♪ She's looking straight through me
1926
01:20:17,939 --> 01:20:19,565
♪ Then her eyes must have closed
1927
01:20:19,690 --> 01:20:21,025
♪ For what seems an eternity
1928
01:20:21,150 --> 01:20:22,276
♪ When, um, they open up
1929
01:20:22,401 --> 01:20:23,903
♪ She's looking down at her feet
1930
01:20:24,028 --> 01:20:26,155
♪ Dry your eyes, mate
1931
01:20:26,280 --> 01:20:27,990
♪ I know it's hard to take
1932
01:20:28,115 --> 01:20:30,868
♪ But her mind has been made up
1933
01:20:32,161 --> 01:20:35,665
♪ There's plenty more fish in the sea
1934
01:20:35,790 --> 01:20:38,125
♪ Dry your eyes, mate
1935
01:20:38,251 --> 01:20:40,253
♪ I know you want to make her see
1936
01:20:40,378 --> 01:20:43,714
♪ How much this pain hurts
1937
01:20:43,839 --> 01:20:46,384
♪ But you've got to walk away now
1938
01:20:46,509 --> 01:20:47,969
♪ It's over
1939
01:20:48,094 --> 01:20:49,553
(SIGHS) Bubby.
1940
01:20:52,473 --> 01:20:54,684
Bubby? Bubby, are you okay?
1941
01:20:54,809 --> 01:20:56,143
- Bubby?
- (KNOCKS ON DOOR)
1942
01:20:56,269 --> 01:20:58,813
GRINDAH: I'm staying here
till everyone's gone away.
1943
01:20:58,938 --> 01:21:01,274
- (SPEAKS JAPANESE)
- (WHISPERS) Bubby.
1944
01:21:01,399 --> 01:21:04,068
Bubby, it's just...
um, just me talking to you, okay?
1945
01:21:04,193 --> 01:21:05,861
We don't have time.
1946
01:21:05,987 --> 01:21:07,863
GRINDAH: I can hear people whispering.
Who’s that?
1947
01:21:07,989 --> 01:21:10,408
- It's Taka and, um...
- GRINDAH: Oh, great.
1948
01:21:10,533 --> 01:21:13,786
...the-the girl that follows you round.
1949
01:21:14,537 --> 01:21:15,579
Uh...
1950
01:21:16,706 --> 01:21:18,124
- Shit. Hi.
- Hi.
1951
01:21:18,249 --> 01:21:19,917
I'm manager of the Bang Boys.
1952
01:21:20,042 --> 01:21:22,003
Uh, I need to come in.
1953
01:21:22,128 --> 01:21:23,713
Uh... oh.
1954
01:21:23,838 --> 01:21:26,215
Th- This for Taka. He forget. Ha!
1955
01:21:26,340 --> 01:21:27,633
- Taka?
- Taka, yes.
1956
01:21:27,758 --> 01:21:28,884
It's his. I need to come in.
1957
01:21:29,010 --> 01:21:30,428
- Yes? Very good.
- Okay.
1958
01:21:30,553 --> 01:21:31,929
(SPEAKS JAPANESE)
1959
01:21:32,054 --> 01:21:33,097
(DOOR BUZZES)
1960
01:21:33,222 --> 01:21:34,598
CHABUDDY: Listen, mate, yeah?
1961
01:21:34,724 --> 01:21:38,311
The music industry
is filled with snakes, okay?
1962
01:21:38,436 --> 01:21:41,063
And if you give these snakes
too much control,
1963
01:21:41,188 --> 01:21:42,898
they'll ruin everything, okay?
1964
01:21:43,024 --> 01:21:44,900
They don't know about music.
1965
01:21:45,026 --> 01:21:47,153
They haven't even got ears.
They're snakes.
1966
01:21:47,278 --> 01:21:48,738
- GRINDAH: I don't want it anymore.
- No, I'm not.
1967
01:21:48,863 --> 01:21:50,614
- I don't want any of this.
- Beats and everyone else...
1968
01:21:50,740 --> 01:21:52,283
- I want Beats!
- They don't like you anymore.
1969
01:21:52,408 --> 01:21:54,577
GRINDAH: No, I don't like you anymore!
1970
01:21:54,702 --> 01:21:57,204
You know what, though? We are here.
1971
01:21:57,330 --> 01:21:59,832
Come On, quickly.
Boys, boys, I'm here! Sorry!
1972
01:21:59,957 --> 01:22:01,876
Where are they? Where are they?
1973
01:22:02,001 --> 01:22:03,961
Oh, God. Sausage rolls.
1974
01:22:04,086 --> 01:22:06,005
They've definitely been here.
1975
01:22:06,130 --> 01:22:07,715
Oh, I'm starving as well.
1976
01:22:07,840 --> 01:22:10,176
All right, come, come.
1977
01:22:10,301 --> 01:22:13,346
STEVES: ♪ She brings her hands up
towards where my hands rested
1978
01:22:13,471 --> 01:22:16,599
♪ She wraps her fingers round mine
with the softness she's blessed with
1979
01:22:16,724 --> 01:22:19,560
♪ She peels away my fingers,
looks at me and then gestures
1980
01:22:19,685 --> 01:22:22,563
♪ By pushing my hand away
to my chest from hers
1981
01:22:22,688 --> 01:22:24,440
BOTH: ♪ Dry your eyes, mate
1982
01:22:24,565 --> 01:22:26,609
♪ I know it's hard to take
1983
01:22:26,734 --> 01:22:29,445
♪ But her mind has been made up...
1984
01:22:29,570 --> 01:22:30,654
Hey! Where are the boys?!
1985
01:22:30,780 --> 01:22:33,199
I demand to speak to my clients.
I don’t care what you say, Taka.
1986
01:22:33,324 --> 01:22:34,825
I'm not leaving
till I’ve spoken to them!
1987
01:22:34,950 --> 01:22:36,535
They've all quit
apart from GRINDAH, babe.
1988
01:22:36,660 --> 01:22:38,120
- What?
- Yeah.
1989
01:22:38,245 --> 01:22:40,414
Right, okay, well, then I demand
to speak to Tony, then.
1990
01:22:40,539 --> 01:22:42,666
No, he's locked himself in the toilet.
We can't get him out.
1991
01:22:42,792 --> 01:22:44,043
Okay, Tony-- Get out the way.
1992
01:22:44,168 --> 01:22:45,920
- Please let us in! I'm worried!
- Okay.
1993
01:22:46,045 --> 01:22:48,381
Okay, Tony, I'm coming in. Stand back!
1994
01:22:49,757 --> 01:22:51,300
(GRUNTS)
1995
01:22:51,425 --> 01:22:54,178
Oh, where is he? His clothes.
1996
01:22:54,303 --> 01:22:57,181
- Shit. Tony?!
- (MIKI SPEAKING JAPANESE)
1997
01:22:57,306 --> 01:22:58,599
- Tony!
- Bubby!
1998
01:22:58,724 --> 01:23:01,394
BOTH: ♪ But we've got to walk away now
1999
01:23:01,519 --> 01:23:04,814
♪ It's over
2000
01:23:05,856 --> 01:23:07,983
Sorry if I was a bit flat
with some of the...
2001
01:23:08,109 --> 01:23:09,610
That performance was great, mate.
2002
01:23:09,735 --> 01:23:11,529
Felt like I went a bit high-pitched
with some of it.
2003
01:23:11,654 --> 01:23:12,905
Really good performance.
2004
01:23:13,030 --> 01:23:16,450
His clothes are here. He must be naked.
He's gonna get hypothermia.
2005
01:23:16,575 --> 01:23:17,952
- No, he was wearing other clothes.
- (GROANS)
2006
01:23:18,077 --> 01:23:19,120
Bubby?
2007
01:23:19,245 --> 01:23:22,081
You've fucked up now, haven't you, Taka?
You dickhead. Huh?
2008
01:23:22,206 --> 01:23:24,041
See?! See what happened?!
2009
01:23:24,166 --> 01:23:26,210
CHABUDDY: Oh, how the tide has changed!
2010
01:23:26,335 --> 01:23:28,129
How the tide has changed!
2011
01:23:29,296 --> 01:23:31,465
Let's go for a more up-tempo one now.
2012
01:23:31,590 --> 01:23:33,092
- Yeah?
- Yeah.
2013
01:23:33,217 --> 01:23:35,636
- (SONG INTRO PLAYING)
- Shall I do the...?
2014
01:23:36,971 --> 01:23:38,722
♪ Turn around
2015
01:23:38,848 --> 01:23:41,809
♪ every now and then
I get a little bit lonely
2016
01:23:41,934 --> 01:23:44,186
♪ And you're never coming round
2017
01:23:44,311 --> 01:23:45,813
♪ Turn around
2018
01:23:45,938 --> 01:23:48,899
♪ every now and then
I get a little bit tired
2019
01:23:49,024 --> 01:23:51,360
♪ Of listening to the sound of my tears
2020
01:23:51,485 --> 01:23:52,778
♪ Turn around
2021
01:23:52,903 --> 01:23:54,363
- (DOOR OPENS)
- ♪ every now...
2022
01:23:59,702 --> 01:24:00,911
GRINDAH.
2023
01:24:02,371 --> 01:24:03,289
Beats.
2024
01:24:05,207 --> 01:24:06,167
You're back.
2025
01:24:07,585 --> 01:24:08,627
If you'll have me.
2026
01:24:08,752 --> 01:24:11,672
(BACKING TRACK CONIlNUES PLAYING)
2027
01:24:13,466 --> 01:24:15,050
Yeah, of course I’ll have you.
2028
01:24:16,886 --> 01:24:19,221
(MUSIC CRESCENDOS)
2029
01:24:19,346 --> 01:24:22,725
(BOTH SOBBING)
2030
01:24:23,809 --> 01:24:25,936
BEATS: It's good to have you back.
2031
01:24:26,061 --> 01:24:27,480
(GRINDAH GROANS)
2032
01:24:27,605 --> 01:24:29,523
I don't want to do this music shit
without you, man.
2033
01:24:29,648 --> 01:24:31,066
Same.
2034
01:24:31,192 --> 01:24:32,526
Kurupt FM, yeah?
2035
01:24:33,527 --> 01:24:35,446
BOTH: The rest are irrelevant.
2036
01:24:37,198 --> 01:24:39,575
- BEATS: Feels good.
- (GRINDAH GROANS)
2037
01:24:41,035 --> 01:24:42,578
How did you know where we were, man?
2038
01:24:42,703 --> 01:24:44,079
(SIGHS) I...
2039
01:24:45,456 --> 01:24:47,583
I knew you wanted to do karaoke, so...
2040
01:24:47,708 --> 01:24:50,127
Yeah. But how did you know which one?
2041
01:24:50,252 --> 01:24:52,338
Like, there's thousands of them here.
2042
01:24:52,463 --> 01:24:56,217
- Yeah, I... Well, I texted Decoy.
- Oh.
2043
01:24:56,342 --> 01:24:58,135
I'm sorry.
2044
01:24:58,260 --> 01:25:00,721
You’re the best thing
that's ever happened to me.
2045
01:25:01,722 --> 01:25:02,932
Same.
2046
01:25:05,351 --> 01:25:06,936
(GRINDAH GROANS)
2047
01:25:07,686 --> 01:25:09,897
Uh, where's-where's Miche?
2048
01:25:10,981 --> 01:25:12,733
Oh, yeah.
2049
01:25:12,858 --> 01:25:15,277
I should probably text her,
let her know.
2050
01:25:15,402 --> 01:25:19,740
(CHEERING,
GIRL SHOUTS IN JAPANESE)
2051
01:25:19,865 --> 01:25:21,992
(APPLAUSE)
2052
01:25:22,117 --> 01:25:24,495
(SPEAKING IN JAPANESE)
2053
01:25:24,620 --> 01:25:25,955
CHABUDDY: What's happened,
Taka? Huh?
2054
01:25:27,248 --> 01:25:28,415
Yeah, but...
2055
01:25:29,458 --> 01:25:31,961
- MICHE: What's he saying?
- He's saying we can do it without him.
2056
01:25:32,086 --> 01:25:34,046
You can't do it without GRINDAH.
That's his group, hon.
2057
01:25:34,171 --> 01:25:35,923
- Yeah.
- Your husband is replaceable.
2058
01:25:36,048 --> 01:25:37,925
Are you joking me?
You do not disrespect my family.
2059
01:25:38,050 --> 01:25:39,343
I don't care who you think you are.
2060
01:25:39,468 --> 01:25:41,345
- You do not disrespect my family.
- Don’t-don’t do that.
2061
01:25:42,263 --> 01:25:43,722
Is he saying something else
about my family?
2062
01:25:43,847 --> 01:25:45,432
'Cause I will slap him.
Did you hear what I said?
2063
01:25:45,558 --> 01:25:48,269
- He said GRINDAH needs to be Onstage.
- Yeah, he does need to be on the stage.
2064
01:25:48,394 --> 01:25:50,437
GRINDAH will never be on your stage.
You know what, Taka?
2065
01:25:50,563 --> 01:25:52,565
You're lucky
I don't lick you clean out, mate.
2066
01:25:54,233 --> 01:25:55,693
Shit manager.
2067
01:25:59,196 --> 01:26:00,990
(CONVERSATION IN JAPANESE)
2068
01:26:06,704 --> 01:26:07,997
(MIKI LAUGHS)
2069
01:26:08,122 --> 01:26:09,915
- Come on.
- What did you say?
2070
01:26:10,040 --> 01:26:12,710
I told him that Taka knows
the dance routine.
2071
01:26:12,835 --> 01:26:13,794
(BOTH LAUGH)
2072
01:26:13,919 --> 01:26:15,671
- Fuck Taka!
- Fuck Taka!
2073
01:26:15,796 --> 01:26:17,047
Ahh!
2074
01:26:17,172 --> 01:26:19,300
MICHE: Hang On.
I missed what happened there.
2075
01:26:20,384 --> 01:26:21,885
BEATS: Nah.
2076
01:26:22,011 --> 01:26:23,554
You sure you spelt Kurupt properly?
2077
01:26:23,679 --> 01:26:25,514
- Yeah. Yeah.
- With a "K." Yeah.
2078
01:26:25,639 --> 01:26:27,725
- They ain't got it.
- Oh, for fuck's sake.
2079
01:26:27,850 --> 01:26:29,351
Um...
2080
01:26:29,476 --> 01:26:31,061
Try "Bang Boys."
2081
01:26:32,563 --> 01:26:34,398
Oh, my days. Bruv, we're on karaoke.
2082
01:26:34,523 --> 01:26:36,734
Oh, my days. Steves!
2083
01:26:36,859 --> 01:26:39,528
- Bruv, we're in the karaoke machine.
- That is nuts, bruv!
2084
01:26:39,653 --> 01:26:41,864
(SPEAKS IN JAPANESE)
2085
01:26:45,200 --> 01:26:47,161
CHABUDDY: It's not easy managing Kurupt.
2086
01:26:47,286 --> 01:26:51,081
I’ve lost, I mean,
roughly around seven K.
2087
01:26:51,206 --> 01:26:54,460
And, uh, deep, deep, deep in the red.
2088
01:26:54,585 --> 01:26:55,502
Deep.
2089
01:26:55,628 --> 01:27:00,174
And it made me realize
that, God, I'm a good friend.
2090
01:27:00,299 --> 01:27:01,800
Because any...
2091
01:27:01,925 --> 01:27:04,762
sane manager would have quit
a long time ago, but not me.
2092
01:27:06,764 --> 01:27:08,766
I'm loyal.
2093
01:27:08,891 --> 01:27:11,143
CHABUDDY G, not the best manager,
2094
01:27:11,268 --> 01:27:14,271
but the best friend
you will ever have in your life.
2095
01:27:14,396 --> 01:27:15,356
CHABUDDY: Hey, boys!
2096
01:27:15,481 --> 01:27:16,398
- Hey!
- Hey!
2097
01:27:16,523 --> 01:27:17,691
Guess who defeated Taka
2098
01:27:17,816 --> 01:27:19,151
- and rescued the fair maiden!
- Yeah!
2099
01:27:19,276 --> 01:27:20,444
- That's mental.
- Innit?
2100
01:27:20,569 --> 01:27:21,862
- I love you. Oh!
- Oh, uh... Oh.
2101
01:27:21,987 --> 01:27:23,238
(LAUGHTER)
2102
01:27:23,364 --> 01:27:26,241
- You all right?
- Yes. And you?
2103
01:27:26,367 --> 01:27:28,410
- You came.
- Yeah.
2104
01:27:28,535 --> 01:27:30,079
Uh, chicken nugget or anything or...
2105
01:27:30,204 --> 01:27:31,413
- Yes, thank you.
- Uh...
2106
01:27:34,375 --> 01:27:37,002
(CONVERSATION IN JAPANESE)
2107
01:27:37,127 --> 01:27:41,215
(CHEERING)
2108
01:27:43,592 --> 01:27:45,177
- Deeky, man, bring it in.
- What are you doing?
2109
01:27:45,302 --> 01:27:46,720
MICHE: Oh, my God,
you're on the karaoke!
2110
01:27:46,845 --> 01:27:47,971
- Yeah.
- MICHE: That's mental!
2111
01:27:48,097 --> 01:27:49,598
- We're in the karaoke machine.
- That's cool.
2112
01:27:49,723 --> 01:27:51,016
- Kurupt FM?
- Look.
2113
01:27:51,141 --> 01:27:52,643
- ♪ GRINDAH...
- What?
2114
01:27:52,768 --> 01:27:54,269
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2115
01:27:54,395 --> 01:27:56,188
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2116
01:27:56,313 --> 01:27:57,523
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2117
01:27:57,648 --> 01:27:59,858
♪ Leaving every MC down on the floor
2118
01:27:59,983 --> 01:28:01,485
ALL: ♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2119
01:28:01,610 --> 01:28:02,861
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2120
01:28:02,986 --> 01:28:05,030
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2121
01:28:05,155 --> 01:28:06,740
♪ Leaving every MC down on the floor
2122
01:28:06,865 --> 01:28:08,367
♪ Call 999, it's an emergency
2123
01:28:08,492 --> 01:28:09,993
♪ Beats and GRINDAH killed an MC
2124
01:28:10,119 --> 01:28:11,578
♪ Someone take him to A&e
2125
01:28:11,704 --> 01:28:13,580
♪ And perform some lyrical surgery
2126
01:28:13,706 --> 01:28:15,374
ALL: ♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2127
01:28:15,499 --> 01:28:16,875
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2128
01:28:17,000 --> 01:28:19,002
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2129
01:28:19,128 --> 01:28:20,754
- Whoo!
- ♪ Leaving every MC down on the floor
2130
01:28:20,879 --> 01:28:22,464
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2131
01:28:22,589 --> 01:28:23,924
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2132
01:28:24,049 --> 01:28:26,093
♪ Bang, lyrical blow to the jaw
2133
01:28:26,218 --> 01:28:27,720
♪ Leaving every MC down on the floor
2134
01:28:27,845 --> 01:28:29,388
♪ With bandaged knuckles
I dipped 'em in glass
2135
01:28:29,513 --> 01:28:31,056
♪ Leaving the MC up on their arse
2136
01:28:31,181 --> 01:28:32,599
♪ Lyrical dragon punch so damn fast
2137
01:28:32,725 --> 01:28:34,685
♪ Leave your head spinning
for more than my bars
2138
01:28:34,810 --> 01:28:36,395
♪ Beats and GRINDAH up on the track
2139
01:28:36,520 --> 01:28:38,272
♪ Guess you could call that
double impact
2140
01:28:38,397 --> 01:28:39,648
♪ Why are we so lyrically big?
2141
01:28:39,773 --> 01:28:41,024
♪ 'Cause we've been training
2142
01:28:41,150 --> 01:28:43,193
♪ Punching a tree for a week!
2143
01:28:43,318 --> 01:28:46,321
- GRINDAH: Oh, my days.
- MICHE: Oh, my God!
2144
01:28:46,447 --> 01:28:48,824
- (ALL CHEERING)
- Make some noise!
2145
01:28:48,949 --> 01:28:50,993
When I say "Kurupt," you say "FM!"
2146
01:28:51,118 --> 01:28:52,453
- Kurupt!
- ALL: FM!
2147
01:28:52,578 --> 01:28:53,620
- Kurupt!
- ALL: FM!
2148
01:28:53,746 --> 01:28:54,913
- Kurupt!
- ALL: FM!
2149
01:28:55,038 --> 01:28:57,541
CHABUDDY: Kurupt FM!
2150
01:28:58,625 --> 01:29:00,002
CHABUDDY: Deeky, shall we do a duet?
2151
01:29:00,127 --> 01:29:01,336
- A love ballad?
- Yeah, go On.
2152
01:29:01,462 --> 01:29:02,337
- Go, Deeky.
- Oh, no, man.
2153
01:29:02,463 --> 01:29:03,338
Um...
2154
01:29:03,464 --> 01:29:04,882
GRINDAH: Chabuds and Deeky back-to-back.
2155
01:29:05,007 --> 01:29:06,341
- Um, I want to sing...
- I was gonna...
2156
01:29:06,467 --> 01:29:08,093
- Oh.
- Oh...
2157
01:29:08,218 --> 01:29:09,928
- You... NO...
- You... you go ahead.
2158
01:29:10,053 --> 01:29:12,639
- You go ahead. Yeah.
- Uh, Okay.
2159
01:29:12,765 --> 01:29:16,143
I was just gonna say, can I lips you?
2160
01:29:16,268 --> 01:29:17,895
- If that's... if you want.
- Uh, I...
2161
01:29:18,020 --> 01:29:19,772
- But you don't have to.
- I don't know what that means.
2162
01:29:19,897 --> 01:29:22,608
Oh, great. So I’ve literally
embarrassed myself again.
2163
01:29:22,733 --> 01:29:25,736
Um, yeah, uh, it means,
"Can I kiss you?"
2164
01:29:25,861 --> 01:29:27,696
But, obviously,
the moment's sort of gone now.
2165
01:29:32,701 --> 01:29:34,453
MICHE: Oh. Oh, my God.
2166
01:29:34,578 --> 01:29:36,205
GRINDAH: Look at Steves
thinking he can lips!
2167
01:29:36,330 --> 01:29:38,081
(LAUGHTER, WHOOPING)
2168
01:29:38,207 --> 01:29:39,917
- That is great!
- Love is in the air, mate!
2169
01:29:40,042 --> 01:29:42,544
- GRINDAH: Steves, you dirty bastard!
- (LAUGHTER)
2170
01:29:42,669 --> 01:29:43,962
Thank you.
2171
01:29:45,964 --> 01:29:46,882
(LAUGHS)
2172
01:29:47,007 --> 01:29:50,093
- Can we... can we do more?
- Sure.
2173
01:29:52,054 --> 01:29:54,932
That's my Stevie boy. That's my Steves.
2174
01:29:57,392 --> 01:29:59,978
STEVES: The little things in life
are the most important.
2175
01:30:00,103 --> 01:30:04,233
Like, if you start thinking too big,
2176
01:30:04,358 --> 01:30:08,445
you realize the world's ending, like,
2177
01:30:08,570 --> 01:30:10,781
everything's completely pointless.
2178
01:30:10,906 --> 01:30:12,699
Ah! (LAUGHS)
2179
01:30:12,825 --> 01:30:15,911
STEVES: Focus on just enjoying
the things around you that are good,
2180
01:30:16,036 --> 01:30:20,707
like your mates,
like make music, make art,
2181
01:30:20,833 --> 01:30:23,418
make a fucking spaghetti Bolognese,
whatever you make.
2182
01:30:23,544 --> 01:30:27,631
Do something for someone else.
Make them a fucking spaghetti Bolognese.
2183
01:30:27,756 --> 01:30:29,299
(ALL CHEERING)
2184
01:30:29,424 --> 01:30:31,718
MICHE: Yeah, drink! I want a drink!
2185
01:30:31,844 --> 01:30:33,220
That's mine. That's mine. Cheers.
2186
01:30:33,345 --> 01:30:35,013
MICHE: You know, obviously,
we've been trying
2187
01:30:35,138 --> 01:30:37,140
for a long time now
for his fame to sort of birth.
2188
01:30:37,266 --> 01:30:39,101
Have they got other drinks? I love you.
2189
01:30:39,226 --> 01:30:41,019
But he'll probably go back
to postman stuff, as well.
2190
01:30:41,144 --> 01:30:43,313
That's fine 'cause, you know,
he can dream still.
2191
01:30:43,438 --> 01:30:44,815
He can be a postman in the day,
2192
01:30:44,940 --> 01:30:46,942
and he can dream
about being a pop star at night.
2193
01:30:47,067 --> 01:30:49,820
And that's our life,
and I'm happy with it.
2194
01:30:49,945 --> 01:30:51,321
I just wanted to say I'm sorry, brother.
2195
01:30:51,446 --> 01:30:53,407
- Listen, it's water off a ducky's back.
- All right?
2196
01:30:53,532 --> 01:30:54,700
Water off a ducky's back, mate.
2197
01:30:54,825 --> 01:30:56,368
- Cheers, mate.
- NO problem.
2198
01:30:56,493 --> 01:30:57,828
I’ll tell you what,
Chabuddy's a hustler.
2199
01:30:57,953 --> 01:31:01,081
And you can't hustle a hustler.
I'm CHABUDDY G.
2200
01:31:01,206 --> 01:31:03,041
(CHEERING)
2201
01:31:03,166 --> 01:31:05,127
The thing with Taka, yeah,
is that he's a Salaryman.
2202
01:31:05,252 --> 01:31:07,212
You know what I mean? Robot.
2203
01:31:07,337 --> 01:31:09,965
Oh, wake up, have my, uh, coffee,
2204
01:31:10,090 --> 01:31:12,092
go to work, pay my taxes, die.
2205
01:31:12,217 --> 01:31:15,888
Me, I’ve never received a salary
in my life, mate.
2206
01:31:16,013 --> 01:31:20,100
I’ve never been paid for anything
in my whole life.
2207
01:31:20,225 --> 01:31:21,768
Think about that, mate.
2208
01:31:21,894 --> 01:31:23,687
ALL: Stevie! Stevie!
2209
01:31:23,812 --> 01:31:28,400
BEATS: A lot of people have bad things
to say about going away.
2210
01:31:28,525 --> 01:31:30,694
They say, "Oh, it's expensive."
2211
01:31:30,819 --> 01:31:32,779
"Oh, it's a long flight."
2212
01:31:32,905 --> 01:31:35,449
But I tell you what,
get out your comfort zone.
2213
01:31:35,574 --> 01:31:39,161
- Yeah. Yeah.
- Go somewhere, like, different.
2214
01:31:39,286 --> 01:31:41,163
Do you know what I mean?
'Cause do you know what?
2215
01:31:41,288 --> 01:31:43,165
You might not enjoy it at the time,
yeah?
2216
01:31:43,290 --> 01:31:44,499
- You won't.
- You won't. No one...
2217
01:31:44,625 --> 01:31:46,585
You don't enjoy things in the moment.
That's a fact.
2218
01:31:46,710 --> 01:31:48,503
- MAN: So you didn't enjoy it?
- No.
2219
01:31:48,629 --> 01:31:50,172
- But...
- But that's the whole point, innit?
2220
01:31:50,297 --> 01:31:51,590
- But I fucking loved it.
- Exactly.
2221
01:31:51,715 --> 01:31:53,091
- Do you know what I mean?
- Yeah.
2222
01:31:53,216 --> 01:31:55,719
- No, I didn't enjoy it, but...
- Yeah. But I loved it.
2223
01:31:56,887 --> 01:31:58,889
After it was done.
2224
01:31:59,014 --> 01:32:00,432
So go and do it.
2225
01:32:00,557 --> 01:32:01,767
You'll fucking love it.
2226
01:32:01,892 --> 01:32:03,060
- CHABUDDY: Oh, yeah!
- Kurupt FM.
2227
01:32:03,185 --> 01:32:04,394
The rest are irrelevant, like.
2228
01:32:04,519 --> 01:32:07,689
GRINDAH: Always and forever, the
brothers. Do you know what I'm saying?
2229
01:32:07,814 --> 01:32:09,942
The Kurupt FM brothers, man. You get me?
2230
01:32:10,067 --> 01:32:12,444
That is what I'm saying, brother!
2231
01:32:12,569 --> 01:32:14,613
(♪ "WHIPPET"
BY CONDUCTA & SAMMY VIRJI)
2232
01:32:54,611 --> 01:32:56,863
What's mad is, yeah,
is that after all of this,
2233
01:32:56,989 --> 01:33:00,492
GRINDAH put it in perspective for me
that it was just all my fault.
2234
01:33:00,617 --> 01:33:02,285
- And that's, like...
- Do you know what I'm saying?
2235
01:33:02,411 --> 01:33:04,121
Sometimes I can't even see
where I'm going wrong.
2236
01:33:04,246 --> 01:33:05,414
- Yeah, yeah, yeah.
- Like, it's...
2237
01:33:05,539 --> 01:33:06,748
But sometimes you need that.
2238
01:33:06,873 --> 01:33:09,793
It was just... I don't know how it was
my fault, but somehow it was, wasn't it?
2239
01:33:09,918 --> 01:33:11,545
- Yeah, yeah, yeah.
- You were saying last night.
2240
01:33:11,670 --> 01:33:14,089
- And I just want to apologize.
- Yeah. NO, it's all good.
2241
01:33:14,214 --> 01:33:16,049
NO need to apologize.
I mean, and I apologize...
2242
01:33:16,174 --> 01:33:18,176
- But I am sorry.
- No, no, but I apologize
2243
01:33:18,301 --> 01:33:20,512
for not explaining that to you earlier.
2244
01:33:20,637 --> 01:33:22,973
Yeah. It kind of makes a little...
2245
01:33:23,098 --> 01:33:24,433
- Perfect sense. Yeah.
- Yeah.
2246
01:33:24,558 --> 01:33:26,143
Or a little bit of perfect sense,
I guess.
2247
01:33:26,268 --> 01:33:27,269
- Yeah.
- Yeah.
2248
01:33:28,186 --> 01:33:29,688
(♪ "138 TREK" BY DJ ZINC)
2249
01:33:33,400 --> 01:33:35,068
Subtitles: IYUNO-SDI GROUP