1 00:00:05,614 --> 00:00:07,746 Thank you so much for meeting with us. 2 00:00:07,877 --> 00:00:09,618 Ah, of course. It's my pleasure. 3 00:00:09,748 --> 00:00:10,923 Who is this guy? 4 00:00:11,098 --> 00:00:12,012 HETTY: It's the tax attorney Samantha 5 00:00:12,142 --> 00:00:13,448 and Jay hired to review 6 00:00:13,535 --> 00:00:14,797 the IRS's case against Jay. 7 00:00:14,884 --> 00:00:17,278 No, this guy, with the earrings. 8 00:00:17,408 --> 00:00:18,888 That's Jay. 9 00:00:19,019 --> 00:00:21,499 Now, just to get things straight, Mr. Arondekar, 10 00:00:21,630 --> 00:00:24,024 you are a chef who decided to also pursue a career 11 00:00:24,154 --> 00:00:25,547 as a financial analyst. 12 00:00:25,677 --> 00:00:27,549 Yep. Yep, that's right. 13 00:00:27,636 --> 00:00:29,377 And instead of pursuing this additional career as yourself, 14 00:00:29,507 --> 00:00:33,120 you chose to illegally earn income but not pay taxes 15 00:00:33,207 --> 00:00:35,818 under the assumed identity of "Michael Jackson." 16 00:00:36,775 --> 00:00:38,951 Yeah, that was a weird choice on my part. 17 00:00:39,082 --> 00:00:40,170 Have I said sorry enough to Jay? 18 00:00:40,301 --> 00:00:41,345 SAMANTHA: Husbands. 19 00:00:41,519 --> 00:00:43,217 First they leave the toilet seat up. 20 00:00:43,347 --> 00:00:44,653 Then they commit tax fraud under an assumed identity. 21 00:00:44,783 --> 00:00:46,524 -[chuckles] -Right. 22 00:00:46,611 --> 00:00:49,658 Now, it's unlikely that the IRS will refer this case to the DOJ, 23 00:00:49,788 --> 00:00:51,181 which means no prison time. 24 00:00:51,268 --> 00:00:53,618 Yes. Okay, we-we like no prison time. 25 00:00:53,749 --> 00:00:56,186 As long as you pay the back taxes, penalties, and fines 26 00:00:56,360 --> 00:00:57,796 in a timely manner. 27 00:00:57,970 --> 00:01:00,756 So you need to remit $220,000 to the IRS 28 00:01:00,886 --> 00:01:02,366 -by the end of the month. -ALBERTA: Damn, Trev. 29 00:01:02,540 --> 00:01:04,498 That's some Capone-level tax evasion. 30 00:01:04,629 --> 00:01:05,456 I'm impressed. 31 00:01:05,587 --> 00:01:06,762 SAMANTHA: We don't have 32 00:01:06,892 --> 00:01:08,590 anywhere close to that much. 33 00:01:08,720 --> 00:01:11,201 What about offloading some of your personal assets? 34 00:01:11,332 --> 00:01:12,463 Have you considered selling your property? 35 00:01:12,594 --> 00:01:14,074 Sell my estate?! 36 00:01:14,161 --> 00:01:16,119 Oh, I'll give him a piece of my mind 37 00:01:16,250 --> 00:01:17,990 if he ever happens by on St. Patrick's Day! 38 00:01:18,121 --> 00:01:20,167 We are not selling Woodstone. 39 00:01:20,297 --> 00:01:21,255 Well, then you better come up with another way 40 00:01:21,385 --> 00:01:23,431 to make a lot of money very fast 41 00:01:23,561 --> 00:01:24,823 or you're in big trouble. 42 00:01:26,434 --> 00:01:28,088 I hate to keep beating a dead horse... 43 00:01:28,262 --> 00:01:30,133 I'm not selling feet pics on the Internet! 44 00:01:31,308 --> 00:01:32,962 Okay. 45 00:01:34,181 --> 00:01:36,139 ♪ ♪ 46 00:01:39,186 --> 00:01:40,360 So, Sam, 47 00:01:40,448 --> 00:01:42,232 heard you're in financial ruin. 48 00:01:42,406 --> 00:01:44,539 Probably karma biting you 49 00:01:44,713 --> 00:01:47,672 in the patootie for junking our old beloved water heater. 50 00:01:47,803 --> 00:01:48,934 That's right. 51 00:01:49,065 --> 00:01:50,110 I was over it for a minute. 52 00:01:50,197 --> 00:01:52,460 But two weeks without the gurgle 53 00:01:52,590 --> 00:01:54,331 has me peeved. 54 00:01:54,418 --> 00:01:56,116 Nancy, what were they supposed to do? 55 00:01:56,246 --> 00:01:57,160 They didn't have any hot water. 56 00:01:57,291 --> 00:01:59,031 Well, I never had any hot water 57 00:01:59,162 --> 00:02:00,685 and I turned out just fine. 58 00:02:00,859 --> 00:02:02,034 -[chuckles] -PETE: You died 59 00:02:02,165 --> 00:02:02,992 of cholera. 60 00:02:03,123 --> 00:02:04,428 Very likely tied to the fact 61 00:02:04,602 --> 00:02:05,864 that you didn't have access to running water. 62 00:02:06,038 --> 00:02:07,431 NANCY: Oh, whatever. 63 00:02:07,518 --> 00:02:10,478 More gotcha journalism from the upstairs elite. 64 00:02:10,651 --> 00:02:11,566 I'm out of here! 65 00:02:11,696 --> 00:02:13,350 How are we elite? 66 00:02:13,481 --> 00:02:15,744 I mean, I did have a Members Only jacket. 67 00:02:15,874 --> 00:02:17,485 Well, Jay, the good news is, 68 00:02:17,615 --> 00:02:20,270 just about everything we put up for sale online sold. 69 00:02:20,401 --> 00:02:22,142 You got $45 for the Boba Fett. 70 00:02:22,272 --> 00:02:24,056 All I ask is that, before you ship it, 71 00:02:24,187 --> 00:02:26,494 I get a chance to say goodbye. 72 00:02:26,624 --> 00:02:28,278 At what moment in history did it become acceptable 73 00:02:28,409 --> 00:02:29,714 for adult men to have toys? 74 00:02:29,888 --> 00:02:30,976 I'm genuinely curious. 75 00:02:31,107 --> 00:02:32,108 What's going on here? 76 00:02:32,239 --> 00:02:33,849 HETTY: Oh, Samantha and Jay 77 00:02:33,936 --> 00:02:35,633 are selling whatever measly possessions they can 78 00:02:35,807 --> 00:02:37,026 in a futile attempt 79 00:02:37,200 --> 00:02:38,767 to repay the government. [sighs] 80 00:02:38,897 --> 00:02:40,072 The Woodstones-- 81 00:02:40,247 --> 00:02:41,726 once we owned factories, 82 00:02:41,857 --> 00:02:43,380 and now we peddle space toys. 83 00:02:43,511 --> 00:02:44,425 JAY: Huh. 84 00:02:44,555 --> 00:02:45,600 I got a missed call from Brett. 85 00:02:45,774 --> 00:02:47,558 The Brettinator? 86 00:02:47,689 --> 00:02:49,081 You're still in touch with Trevor's old boss? 87 00:02:49,256 --> 00:02:51,083 Yeah, he thought the whole Michael Jackson 88 00:02:51,214 --> 00:02:52,694 double life thing was baller. 89 00:02:52,824 --> 00:02:53,738 And he's a sneakerhead, 90 00:02:53,869 --> 00:02:55,043 so I reached out to him 91 00:02:55,131 --> 00:02:56,480 about buying my collection. 92 00:02:56,611 --> 00:02:57,394 Shoes. 93 00:02:57,481 --> 00:02:58,743 Selling our shoes. 94 00:02:58,917 --> 00:02:59,788 JAY: I'm gonna try him back. 95 00:02:59,918 --> 00:03:01,964 [line ringing] 96 00:03:02,094 --> 00:03:04,967 Whassup...? 97 00:03:05,097 --> 00:03:08,144 Hey, Brett. I saw that you called, which I assume means 98 00:03:08,275 --> 00:03:10,668 -you were interested in those sneakers? -Uh, no. 99 00:03:10,799 --> 00:03:13,671 I actually found that very weird and sad that you sent me that. 100 00:03:13,845 --> 00:03:15,107 I did not like that. 101 00:03:15,238 --> 00:03:16,283 -Oh, okay. -But, look, I get it. 102 00:03:16,457 --> 00:03:17,414 You tried to double-dip, 103 00:03:17,501 --> 00:03:18,894 you paid the price. 104 00:03:19,024 --> 00:03:20,591 The good news is, you need cash 105 00:03:20,722 --> 00:03:22,071 and I have an opportunity for you. 106 00:03:22,202 --> 00:03:24,029 Now, it's not exactly... 107 00:03:24,160 --> 00:03:25,422 legal, but I can't imagine 108 00:03:25,509 --> 00:03:26,989 that's too much of a deal-breaker 109 00:03:27,119 --> 00:03:28,425 for a bad boy like yourself. 110 00:03:28,556 --> 00:03:30,340 [quietly]: He has a way for us to get some money, 111 00:03:30,471 --> 00:03:31,994 but it's not exactly legal. 112 00:03:32,081 --> 00:03:33,430 [gasps] Oh, no. 113 00:03:33,517 --> 00:03:35,780 He's gonna ask to use Jay like a sushi tray. 114 00:03:35,911 --> 00:03:37,781 Hmm. I doubt it. 115 00:03:37,913 --> 00:03:39,349 But if it would save my house, 116 00:03:39,480 --> 00:03:40,916 I say take off those clothes 117 00:03:41,003 --> 00:03:42,874 and fill that belly button with soy sauce. 118 00:03:42,961 --> 00:03:44,006 SAMANTHA: Wh-What exactly 119 00:03:44,136 --> 00:03:45,573 does he have in mind? 120 00:03:45,660 --> 00:03:46,922 Hello? 121 00:03:47,052 --> 00:03:48,793 Are you there? What do you say? 122 00:03:48,966 --> 00:03:50,969 Yeah. I'm listening. 123 00:03:51,883 --> 00:03:53,102 Okay. 124 00:03:53,276 --> 00:03:55,626 Right... here. 125 00:03:55,757 --> 00:03:57,585 This is where they want it? 126 00:03:57,715 --> 00:03:59,151 -That's what Sam texted me. -But why 127 00:03:59,326 --> 00:04:01,066 do they want a chair just all by itself 128 00:04:01,197 --> 00:04:03,460 -in the middle of this creepy basement? -I don't know. 129 00:04:03,591 --> 00:04:06,115 They said it's supposed to be some sort of a Zen space. 130 00:04:06,202 --> 00:04:08,291 Yeah, I guess it's sort of peaceful. 131 00:04:10,598 --> 00:04:11,816 What's all this? 132 00:04:11,947 --> 00:04:13,557 Well, as you know, Sam and Jay 133 00:04:13,644 --> 00:04:15,211 have been frantically selling all of their possessions. 134 00:04:15,385 --> 00:04:17,692 But they were unable to find a buyer for this recliner. 135 00:04:17,822 --> 00:04:20,738 So we said, "Why not give it to the basement ghosts?" 136 00:04:20,869 --> 00:04:23,132 We know nothing will replace your old water heater 137 00:04:23,219 --> 00:04:24,786 and its beloved intermittent gurgle, 138 00:04:24,916 --> 00:04:26,614 but maybe in the meantime, 139 00:04:26,744 --> 00:04:29,530 this chair will provide some small measure of comfort. 140 00:04:32,010 --> 00:04:33,403 PETE: Oh, boy. They may not know 141 00:04:33,577 --> 00:04:35,231 -what a chair is. Um... -Oh. Eh. 142 00:04:35,362 --> 00:04:38,321 Uh, y-you guys know about the concept of sitting, right? 143 00:04:38,408 --> 00:04:40,323 We know what chairs are. 144 00:04:40,454 --> 00:04:42,325 Yeah. A guy in my village had one. 145 00:04:42,412 --> 00:04:44,632 We're just not really chair type of people. 146 00:04:44,762 --> 00:04:45,894 SASAPPIS: Well, 147 00:04:46,024 --> 00:04:46,851 why not just give it a shot, you know? 148 00:04:46,982 --> 00:04:48,505 Maybe you'll like it. 149 00:04:48,636 --> 00:04:51,595 I suppose it couldn't hurt to try it just this once. 150 00:04:56,426 --> 00:04:57,514 Oh. 151 00:04:57,645 --> 00:04:59,386 So, how is it? 152 00:04:59,516 --> 00:05:02,345 It's the greatest pleasure I've ever known. 153 00:05:02,432 --> 00:05:04,347 -[gasping] -[breathing heavily] 154 00:05:04,478 --> 00:05:07,219 Better than that one time when you ate a berry? 155 00:05:07,394 --> 00:05:09,309 Better than the berry. 156 00:05:09,396 --> 00:05:11,485 [gasping, chuckling] 157 00:05:13,748 --> 00:05:15,750 All right, well, let me just talk it over with Sam 158 00:05:15,880 --> 00:05:17,839 and I'll get back to you. [chuckles]: Okay. 159 00:05:17,969 --> 00:05:20,058 Thanks, Brett... inator. 160 00:05:20,189 --> 00:05:21,364 Well? 161 00:05:21,495 --> 00:05:23,497 Okay, so, basically, Brett is a regular 162 00:05:23,671 --> 00:05:25,977 in an underground high-stakes poker game. 163 00:05:26,108 --> 00:05:28,415 Underground? I wonder if Patience is in it. 164 00:05:28,589 --> 00:05:29,677 I know about this game. 165 00:05:29,851 --> 00:05:31,200 Brett used to always invite me, 166 00:05:31,331 --> 00:05:32,984 but I could never go because of obvious 167 00:05:33,071 --> 00:05:35,030 "can't leave the property" reasons. 168 00:05:35,159 --> 00:05:36,031 So what does he want from you? 169 00:05:36,161 --> 00:05:38,425 He wants us to host the game. 170 00:05:38,599 --> 00:05:40,209 The last venue got busted 171 00:05:40,296 --> 00:05:42,211 and they're looking to move it somewhere with less heat. 172 00:05:42,342 --> 00:05:43,908 Oh, I don't like the sound of that. 173 00:05:44,039 --> 00:05:45,736 Well, he did say we'd get a sizable hosting fee, 174 00:05:45,867 --> 00:05:47,303 like ten grand. 175 00:05:47,433 --> 00:05:49,566 Jay, that won't even make a dent in what we owe. 176 00:05:49,740 --> 00:05:51,394 You're thinking too small, Sam. The real money 177 00:05:51,525 --> 00:05:52,961 is what you're gonna win at that poker game. 178 00:05:53,091 --> 00:05:54,005 HETTY: They are not good 179 00:05:54,179 --> 00:05:55,659 at card games. 180 00:05:55,790 --> 00:05:57,618 Lest we forget the Go Fish paper cut incident. 181 00:05:57,705 --> 00:05:59,794 ALBERTA: Do I need to spell this out for y'all? 182 00:05:59,881 --> 00:06:01,099 You got ghosts. 183 00:06:01,230 --> 00:06:02,710 We can help you cheat. 184 00:06:02,840 --> 00:06:04,451 Now, Trevor, this game has some high rollers, right? 185 00:06:04,625 --> 00:06:05,408 Oh, yeah. 186 00:06:05,539 --> 00:06:06,670 Loaded with whales. 187 00:06:06,801 --> 00:06:08,498 -[inhales] -Not that kind of whale. 188 00:06:08,585 --> 00:06:09,978 -Thank you. -ALBERTA: With us ghosts telling you 189 00:06:10,108 --> 00:06:11,414 what cards everyone has, 190 00:06:11,545 --> 00:06:13,242 -you literally can't lose. -SAMANTHA: Oh. 191 00:06:13,329 --> 00:06:15,070 -I don't know. That seems unethical. -Hmm? 192 00:06:15,200 --> 00:06:17,725 The ghosts are saying we could use them to cheat at poker. 193 00:06:17,855 --> 00:06:19,117 Really? 194 00:06:19,248 --> 00:06:20,641 But where will the players sit? 195 00:06:20,771 --> 00:06:22,425 In giant tanks of water? 196 00:06:22,556 --> 00:06:24,558 [chuckles] How do they hold the cards in their flippers? 197 00:06:24,688 --> 00:06:27,517 -Mm, she's back to the wrong kind of whale. -JAY: Okay, 198 00:06:27,648 --> 00:06:29,519 on the one hand, it does sound dangerous. 199 00:06:29,606 --> 00:06:31,913 But then, on the other hand, if we don't get the cash 200 00:06:32,043 --> 00:06:34,089 to pay for the fines and the back taxes, 201 00:06:34,219 --> 00:06:35,307 I could go to jail, 202 00:06:35,438 --> 00:06:37,701 which also sounds dangerous. 203 00:06:37,832 --> 00:06:38,963 So what are you saying? 204 00:06:39,137 --> 00:06:41,488 I'm saying shuffle up and deal. 205 00:06:41,575 --> 00:06:44,186 Let's host an illegal poker game. 206 00:06:44,316 --> 00:06:45,709 Yes! You will not regret this. 207 00:06:45,883 --> 00:06:47,145 I mean, you might, but... [scoffs] 208 00:06:47,319 --> 00:06:49,147 ...whatever. I'm excited. 209 00:06:54,239 --> 00:06:56,328 Eight and nine and ten. 210 00:06:56,459 --> 00:06:58,026 Time's up, Nigel. 211 00:06:58,156 --> 00:07:00,158 Just a little longer. 212 00:07:00,289 --> 00:07:02,944 Hey, I counted up to ten several times. 213 00:07:03,074 --> 00:07:06,513 Which I know how to do because of my full year of schooling. 214 00:07:06,600 --> 00:07:08,819 -[chuckles] -DIRK: You heard the lady. 215 00:07:08,950 --> 00:07:10,473 It's time to give someone else a turn. 216 00:07:10,647 --> 00:07:12,388 -Like me, perhaps? -CATHERINE: You already had 217 00:07:12,519 --> 00:07:13,998 a turn, Creepy Dirk. 218 00:07:14,129 --> 00:07:15,652 DIRK: Exactly. 219 00:07:15,826 --> 00:07:17,654 The rest of you don't even know what you're missing. 220 00:07:17,828 --> 00:07:21,223 So it's far more tragic when I'm not in the chair. 221 00:07:21,353 --> 00:07:22,442 PETE: How's it going, 222 00:07:22,572 --> 00:07:23,399 basement buddies? 223 00:07:23,573 --> 00:07:25,053 We need more chairs. 224 00:07:25,227 --> 00:07:27,142 -Oh, sounds like our gift was a big hit. -Oh, 225 00:07:27,229 --> 00:07:29,013 stop patting yourselves on the ass 226 00:07:29,144 --> 00:07:30,493 and start rounding up some chairs. 227 00:07:30,624 --> 00:07:31,799 CATHERINE: They got a ton of furniture 228 00:07:31,929 --> 00:07:33,017 up there. 229 00:07:33,148 --> 00:07:34,584 We'll take ten chairs 230 00:07:34,758 --> 00:07:36,978 and another ten chairs. 231 00:07:37,108 --> 00:07:38,501 You want 20 chairs? 232 00:07:38,632 --> 00:07:40,547 No one knows what that means, Pete. 233 00:07:40,677 --> 00:07:43,027 Just get us some damn chairs! 234 00:07:43,158 --> 00:07:44,289 We're sick of taking turns. 235 00:07:44,420 --> 00:07:45,334 We need help! 236 00:07:45,465 --> 00:07:46,727 Okay, okay. 237 00:07:46,857 --> 00:07:48,163 We'll go upstairs and see what we can do. 238 00:07:48,250 --> 00:07:49,599 I'll go with just to make sure 239 00:07:49,730 --> 00:07:52,558 you little heinie holes don't screw it up. 240 00:07:54,082 --> 00:07:56,432 Doesn't 11 come after ten? 241 00:07:56,563 --> 00:07:59,391 Shut your piehole, Copernicus. 242 00:07:59,479 --> 00:08:01,437 BRETT: This is the guy I was telling you about. 243 00:08:01,568 --> 00:08:03,308 Top-notch chef by night, 244 00:08:03,483 --> 00:08:06,355 financial analyst using an assumed name by day. 245 00:08:06,486 --> 00:08:08,662 -How baller is that? -JAY: [chuckles] Well, 246 00:08:08,792 --> 00:08:11,273 you know I love analyzing... stocks 247 00:08:11,447 --> 00:08:13,493 and, uh, having people not know it was me. 248 00:08:13,623 --> 00:08:15,451 TREVOR: Love that Brett still thinks 249 00:08:15,625 --> 00:08:17,322 that Jay/me is a baller, 250 00:08:17,453 --> 00:08:19,063 especially after all that's gone down. 251 00:08:19,194 --> 00:08:20,238 That's a true friend. 252 00:08:20,369 --> 00:08:21,805 So how exactly does this work? 253 00:08:21,892 --> 00:08:24,242 I mean, I've seen Molly's Game. 254 00:08:24,373 --> 00:08:25,548 A-Are you, like, the "Molly"? 255 00:08:25,679 --> 00:08:26,854 MICHELLE: This is just 256 00:08:26,984 --> 00:08:28,769 a casual gathering among friends. 257 00:08:28,856 --> 00:08:30,422 Now, if you'll both grab a wall, 258 00:08:30,553 --> 00:08:32,554 I'll need to pat you down for wires. 259 00:08:34,296 --> 00:08:36,080 So these are the high rollers. 260 00:08:36,211 --> 00:08:37,821 [chuckles]: Oh, this is exciting. 261 00:08:37,952 --> 00:08:39,475 -Run me through the roster. -It's everyone you'd want 262 00:08:39,606 --> 00:08:41,782 in an illicit high-stakes poker game. 263 00:08:41,912 --> 00:08:42,870 There's Boris, 264 00:08:43,044 --> 00:08:44,393 the intimidating Russian. 265 00:08:44,524 --> 00:08:46,308 Irene, the Miami snowbird 266 00:08:46,438 --> 00:08:48,136 with a dark past. 267 00:08:48,223 --> 00:08:49,137 And who's that guy? 268 00:08:49,267 --> 00:08:50,399 He looks like a child. 269 00:08:50,486 --> 00:08:52,488 HETTY: Is that Young Sheldon? 270 00:08:52,662 --> 00:08:54,621 Yeah. That's the actor who played him. 271 00:08:54,751 --> 00:08:56,448 Iain Armitage. 272 00:08:56,579 --> 00:08:58,450 Sup? I'm Iain. 273 00:08:58,538 --> 00:08:59,451 [Russian accent]: Oh, yes. 274 00:08:59,582 --> 00:09:00,844 You're a child actor. 275 00:09:00,931 --> 00:09:02,324 Uh, I was a child actor. 276 00:09:02,454 --> 00:09:03,847 Sort of going through a rebrand right now. 277 00:09:03,978 --> 00:09:06,371 I just got cast in a pretty gritty poker movie. 278 00:09:06,502 --> 00:09:07,329 So I'm here. 279 00:09:07,459 --> 00:09:09,026 Doing research. 280 00:09:09,157 --> 00:09:10,680 -Okay. -My agent's comparing it 281 00:09:10,811 --> 00:09:12,552 to when Elizabeth Berkley did Showgirls. 282 00:09:12,682 --> 00:09:13,901 'Cause it's edgy. 283 00:09:14,075 --> 00:09:15,119 I'm edgy now. 284 00:09:15,293 --> 00:09:17,295 Hey, Iain, here's your apple juice. 285 00:09:17,469 --> 00:09:18,732 [chuckles] You know what? No. 286 00:09:18,862 --> 00:09:21,082 A-Apple juice is what I used to drink. 287 00:09:21,212 --> 00:09:22,170 I'll take a Pepsi. 288 00:09:22,300 --> 00:09:23,301 Straight up. 289 00:09:23,432 --> 00:09:25,303 [exhales sharply] You got it. 290 00:09:26,304 --> 00:09:27,262 SAMANTHA: Hey. 291 00:09:27,392 --> 00:09:28,872 Just wanted to talk to you guys, 292 00:09:29,003 --> 00:09:30,570 make sure we all know the plan. 293 00:09:30,700 --> 00:09:32,093 She's doing that thing where she talks on the phone 294 00:09:32,223 --> 00:09:33,224 but she's really talking to us. 295 00:09:33,355 --> 00:09:34,486 Oh! That's a good bit. 296 00:09:34,617 --> 00:09:35,749 We haven't done that in a while. 297 00:09:35,923 --> 00:09:37,141 So, we know what we're doing? 298 00:09:37,272 --> 00:09:38,403 -We all set? -ALBERTA: Sure are. 299 00:09:38,534 --> 00:09:39,927 I've assigned each ghost a player 300 00:09:40,057 --> 00:09:41,319 whose cards they will watch. Everyone knows 301 00:09:41,493 --> 00:09:42,973 their man and is ready to go. 302 00:09:43,104 --> 00:09:44,932 Wait, I didn't get assigned anyone. 303 00:09:45,976 --> 00:09:47,587 ALBERTA: Well, there aren't 304 00:09:47,717 --> 00:09:48,718 any left. 305 00:09:48,849 --> 00:09:50,154 But there's five of us 306 00:09:50,285 --> 00:09:52,330 and five players, aside from Sam. 307 00:09:52,461 --> 00:09:55,203 Yeah, but I'm taking two players, so you get it. 308 00:09:55,333 --> 00:09:57,727 Right. But why would you take two? 309 00:09:57,814 --> 00:09:59,642 God, she is lucid at the most annoying times. 310 00:09:59,729 --> 00:10:01,209 Sam, do you not want me to help? 311 00:10:01,339 --> 00:10:02,950 Do you not think 312 00:10:03,037 --> 00:10:04,038 -I'm smart enough? -I just didn't want you 313 00:10:04,168 --> 00:10:05,822 to have to worry about anything. 314 00:10:05,953 --> 00:10:08,390 I wanted you to enjoy yourself at the party. 315 00:10:08,520 --> 00:10:09,826 It's nothing against you, Flower. 316 00:10:10,000 --> 00:10:11,349 There's just way too much riding on this. 317 00:10:12,133 --> 00:10:14,004 I see. Hmm. 318 00:10:14,091 --> 00:10:15,745 [sighs] 319 00:10:15,832 --> 00:10:17,573 That was difficult, but it needed to be done. 320 00:10:18,618 --> 00:10:19,444 Hey, guys! 321 00:10:19,575 --> 00:10:20,924 Ooh, the poker thing. 322 00:10:21,055 --> 00:10:22,360 Can I help? 323 00:10:22,491 --> 00:10:24,885 And now we have to do it again. 324 00:10:25,015 --> 00:10:26,800 It's crazy. 325 00:10:26,974 --> 00:10:28,671 It's like I'm standing 326 00:10:28,758 --> 00:10:31,369 but with my butt instead of my feet. 327 00:10:31,543 --> 00:10:32,762 That's just sitting. 328 00:10:32,936 --> 00:10:34,721 You're describing sitting. 329 00:10:34,851 --> 00:10:37,462 Okay, guys, I've got bad news. 330 00:10:37,549 --> 00:10:39,769 It's a big no on the new chairs. 331 00:10:39,943 --> 00:10:41,162 -[scoffs] -Apparently, 332 00:10:41,292 --> 00:10:42,990 they offloaded a lot of extra furniture 333 00:10:43,120 --> 00:10:45,253 at that Halloween yard sale a couple years ago. 334 00:10:45,383 --> 00:10:46,907 And they don't want to part with 335 00:10:46,994 --> 00:10:50,040 any of the stuff they're currently using. 336 00:10:50,171 --> 00:10:51,999 Let's give 'em all cholera. 337 00:10:52,129 --> 00:10:55,742 Okay, we can't always jump right to giving everyone cholera. 338 00:10:55,872 --> 00:10:57,265 NANCY: Plus, they're doing this poker 339 00:10:57,439 --> 00:10:59,571 cheating thing to try to save the house. 340 00:10:59,659 --> 00:11:02,009 So we don't want to do anything that would threaten 341 00:11:02,183 --> 00:11:04,794 our continued access to the living butler. 342 00:11:04,881 --> 00:11:06,578 NIGEL: Yeah. It's kind of like cutting off 343 00:11:06,666 --> 00:11:08,015 your nose to spite your face. 344 00:11:08,189 --> 00:11:10,931 -BRAD: Hey! -Sorry, Noseless Brad! 345 00:11:11,061 --> 00:11:12,541 It's just an expression! 346 00:11:12,672 --> 00:11:14,064 So what are we gonna do? 347 00:11:14,238 --> 00:11:15,805 Oh, this is bullcrap! 348 00:11:15,936 --> 00:11:17,633 Why do we all have to share a chair? 349 00:11:17,764 --> 00:11:19,243 NANCY: I'm with you guys. 350 00:11:19,374 --> 00:11:20,592 No more turns. 351 00:11:20,723 --> 00:11:23,770 It's time for the law of the jungle. 352 00:11:23,900 --> 00:11:26,294 -Ooh... -What does that mean? 353 00:11:26,424 --> 00:11:28,862 It means might makes right. 354 00:11:29,036 --> 00:11:31,952 And that chair is mine. 355 00:11:32,039 --> 00:11:34,040 -Come on. [grunting] -No! 356 00:11:34,171 --> 00:11:35,825 -I'm not moving! -[others yelling] 357 00:11:35,956 --> 00:11:37,392 I'm taking it! 358 00:11:37,479 --> 00:11:39,307 -You wish! -Stop! 359 00:11:39,394 --> 00:11:41,178 Help! 360 00:11:44,051 --> 00:11:45,269 Hi, Iain. 361 00:11:45,400 --> 00:11:46,836 Do you mind if I get a quick pic? 362 00:11:46,967 --> 00:11:48,490 My mom is a huge fan. 363 00:11:48,620 --> 00:11:49,796 Sort of playing poker here, man. 364 00:11:49,926 --> 00:11:51,536 -Okay. -[shutter sound effect] 365 00:11:51,711 --> 00:11:53,060 -Thank you. -MICHELLE: Sir, 366 00:11:53,190 --> 00:11:54,322 get your butt away from the table. 367 00:11:54,409 --> 00:11:55,671 Sorry. 368 00:11:57,020 --> 00:11:58,543 -Check. -She got two pair. 369 00:11:58,674 --> 00:11:59,980 Sam, you got her beat. 370 00:12:00,154 --> 00:12:01,329 Hmm. 371 00:12:02,504 --> 00:12:04,027 I bet a thousand. 372 00:12:05,159 --> 00:12:06,638 I call. 373 00:12:06,813 --> 00:12:07,814 Let's see what you got. 374 00:12:09,163 --> 00:12:10,251 Three pretty ladies. 375 00:12:10,425 --> 00:12:12,079 Oy gevalt. 376 00:12:12,209 --> 00:12:13,123 Sorry, Irene. 377 00:12:13,254 --> 00:12:14,255 Yes. 378 00:12:14,385 --> 00:12:16,083 [insects trilling] 379 00:12:16,213 --> 00:12:17,475 IAIN: Hey, check it out. 380 00:12:17,606 --> 00:12:18,433 I wear cologne now. 381 00:12:18,563 --> 00:12:19,477 I got it at Nordstrom. 382 00:12:19,608 --> 00:12:20,478 Adult Men's section. 383 00:12:20,609 --> 00:12:21,871 ALBERTA: Okay, Sam, 384 00:12:22,045 --> 00:12:23,612 it's just you and Boris left in this hand. 385 00:12:23,743 --> 00:12:24,874 This would be a big opportunity 386 00:12:25,048 --> 00:12:26,528 for you to clean him out. 387 00:12:26,658 --> 00:12:27,877 Isaac, what does Boris have? 388 00:12:27,964 --> 00:12:28,748 ISAAC: He looked too quickly before. 389 00:12:28,878 --> 00:12:30,271 I wasn't able to catch it. 390 00:12:30,358 --> 00:12:32,577 But he always checks again after the river. 391 00:12:32,752 --> 00:12:34,579 [singsongy]: I know the lingo. [chuckles softly] 392 00:12:34,710 --> 00:12:36,364 Okay, well, here's the river. 393 00:12:36,494 --> 00:12:37,452 What's he got, Isaac? 394 00:12:39,759 --> 00:12:41,282 [sneezes, sniffles] 395 00:12:41,412 --> 00:12:43,371 Oh. Oh, no. 396 00:12:43,501 --> 00:12:44,676 Are you kidding me? Did you miss it? 397 00:12:44,851 --> 00:12:47,070 It was a chemical attack! 398 00:12:47,157 --> 00:12:48,419 HETTY: How many lives 399 00:12:48,506 --> 00:12:50,682 must your sneezes ruin? 400 00:12:50,813 --> 00:12:51,945 I saw it. I saw his cards. 401 00:12:52,075 --> 00:12:53,598 He has a seven and a three. 402 00:12:53,729 --> 00:12:55,949 Okay, if that's true, Sam, you got him beat. 403 00:12:56,036 --> 00:12:58,386 If you go all in, you could end this now. 404 00:12:58,560 --> 00:12:59,430 Woodstone would be saved. 405 00:12:59,561 --> 00:13:01,084 Mm. It's a lot riding on Flower. 406 00:13:01,215 --> 00:13:02,520 We were all thinking it. 407 00:13:02,651 --> 00:13:03,478 I just said it out loud. 408 00:13:03,652 --> 00:13:05,697 Sam, you have to trust me. 409 00:13:05,785 --> 00:13:06,873 I know you guys don't think 410 00:13:07,003 --> 00:13:10,180 I can do this, but I am 100% positive. 411 00:13:10,311 --> 00:13:11,660 I saw those cards. 412 00:13:11,791 --> 00:13:14,358 Sam, action's to you. 413 00:13:14,489 --> 00:13:16,970 Sam, you have to believe me. 414 00:13:19,711 --> 00:13:20,930 I'm all in. 415 00:13:22,149 --> 00:13:23,890 Boris call. 416 00:13:26,806 --> 00:13:28,459 Three kings. 417 00:13:28,546 --> 00:13:30,331 [sighs] Nice hand. 418 00:13:30,505 --> 00:13:31,985 Unfortunately, 419 00:13:32,159 --> 00:13:34,161 not nice enough. 420 00:13:35,379 --> 00:13:36,424 I have three aces. 421 00:13:36,511 --> 00:13:37,512 [exhales] 422 00:13:37,686 --> 00:13:38,948 -Flower... -FLOWER: No. 423 00:13:39,079 --> 00:13:40,428 No, no, no, no, no, I swear. 424 00:13:40,602 --> 00:13:41,646 I-I know what I saw. 425 00:13:41,777 --> 00:13:43,039 I... 426 00:13:43,170 --> 00:13:44,475 I know what I saw. 427 00:13:50,264 --> 00:13:51,613 You trusted Flower? What were you thinking? 428 00:13:51,743 --> 00:13:53,745 -Jay, Flower's in here. -Good. 429 00:13:53,876 --> 00:13:55,878 Hey, Flower, I know you got a lot of great qualities. 430 00:13:56,009 --> 00:13:57,488 I mean, I assume. You seemed nice 431 00:13:57,619 --> 00:13:59,055 that one minute I met you when Pete dislodged 432 00:13:59,186 --> 00:14:01,405 my soul from my body that one Christmas. 433 00:14:01,492 --> 00:14:02,929 Oh, that was fun. 434 00:14:03,103 --> 00:14:05,366 But you're not exactly known for your lucidity. 435 00:14:05,496 --> 00:14:07,542 And I don't think that that is a controversial statement. 436 00:14:07,672 --> 00:14:09,674 Michelle just made an announcement 437 00:14:09,805 --> 00:14:11,720 that the game is going to resume in two minutes. 438 00:14:11,851 --> 00:14:12,808 I think that was for the players 439 00:14:12,939 --> 00:14:14,114 who haven't been completely knocked out, 440 00:14:14,244 --> 00:14:15,332 but I thought I'd pass it along. 441 00:14:15,463 --> 00:14:17,378 Sam, you have to believe me. 442 00:14:17,465 --> 00:14:19,075 I know what I saw. 443 00:14:19,249 --> 00:14:20,598 Boris must be cheating. 444 00:14:20,685 --> 00:14:21,948 -What do you mean? -Well, he must have had 445 00:14:22,078 --> 00:14:23,558 those two aces hidden somewhere 446 00:14:23,688 --> 00:14:25,386 and then switched them out at the last second. 447 00:14:25,516 --> 00:14:27,388 Now that you mention it, he was fiddling around down there. 448 00:14:27,475 --> 00:14:29,433 I thought it was just your standard rearrange, 449 00:14:29,564 --> 00:14:31,479 but perhaps there was something nefarious to it. 450 00:14:31,653 --> 00:14:34,482 Flower thinks that Boris somehow switched out the cards. 451 00:14:34,656 --> 00:14:36,179 Okay, okay. Sure. 452 00:14:36,310 --> 00:14:37,702 Or maybe-- hear me out-- 453 00:14:37,877 --> 00:14:39,269 the permanently high ghost 454 00:14:39,400 --> 00:14:41,315 that thinks the wallpaper is moving 455 00:14:41,445 --> 00:14:43,012 is mistaken. 456 00:14:43,143 --> 00:14:44,753 Look, I know what I know. 457 00:14:44,884 --> 00:14:46,407 He had a three and a seven. 458 00:14:46,537 --> 00:14:48,148 And really? 459 00:14:48,322 --> 00:14:50,106 No one else ever sees the wallpaper moving? 460 00:14:50,280 --> 00:14:51,760 You guys are missing out. 461 00:14:51,891 --> 00:14:52,892 SAMANTHA: Also, Isaac saw 462 00:14:53,022 --> 00:14:54,981 Boris fiddling around in his pants. 463 00:14:55,111 --> 00:14:55,982 JAY: Oh. 464 00:14:56,112 --> 00:14:57,548 Okay, then. 465 00:14:57,679 --> 00:14:59,376 There's a very simple solution to this problem 466 00:14:59,550 --> 00:15:01,770 that doesn't involve us confronting a Russian gangster 467 00:15:01,901 --> 00:15:03,815 based solely on the word of a dead hippie. 468 00:15:03,946 --> 00:15:04,904 So what does it involve? 469 00:15:05,034 --> 00:15:06,079 They think he's hiding cards 470 00:15:06,209 --> 00:15:07,732 in his nether region? 471 00:15:07,863 --> 00:15:10,431 Make one of the ghosts go crotch diving to confirm. 472 00:15:10,561 --> 00:15:12,041 -Oh, hell no. -I shan't be going near 473 00:15:12,128 --> 00:15:14,304 -anyone's nether regions. -SAMANTHA: I mean, 474 00:15:14,435 --> 00:15:15,958 Trevor, this is kind of all your fault. 475 00:15:16,089 --> 00:15:17,568 You should probably do it. 476 00:15:17,655 --> 00:15:19,179 Oh, no. 477 00:15:19,309 --> 00:15:21,224 I think he was mainly scratching his left inner thigh. 478 00:15:21,355 --> 00:15:22,791 But fog of war-- 479 00:15:22,878 --> 00:15:23,792 who knows? 480 00:15:23,879 --> 00:15:24,924 Be thorough, Trev. 481 00:15:25,098 --> 00:15:26,490 We need this. 482 00:15:26,621 --> 00:15:28,492 [exhales] Fine. I'm going in. 483 00:15:28,623 --> 00:15:31,365 Another hero move for the ages. 484 00:15:31,539 --> 00:15:33,106 Wish me luck. 485 00:15:35,673 --> 00:15:36,587 Trevor's doing it. 486 00:15:36,718 --> 00:15:37,980 We'll know momentarily. 487 00:15:39,025 --> 00:15:40,809 TREVOR: Oh, my God, it's awful. 488 00:15:40,896 --> 00:15:41,810 I hate it! 489 00:15:41,941 --> 00:15:43,768 Do you see the cards?! 490 00:15:43,899 --> 00:15:46,206 The cards are strapped to his inner left thigh with a garter. 491 00:15:46,336 --> 00:15:48,991 -[chuckles] -Flower was right, Jay. 492 00:15:49,122 --> 00:15:51,254 -What? -Ha. -TREVOR: He ruined 493 00:15:51,385 --> 00:15:52,690 garters for me. 494 00:15:52,821 --> 00:15:55,128 Oh, this is a dark day. 495 00:15:55,302 --> 00:15:56,607 [yelling] 496 00:15:56,781 --> 00:15:58,522 -Oh, no! What is this?! -Hey, stop it! 497 00:15:58,653 --> 00:16:00,481 Guys, what is going on?! 498 00:16:00,568 --> 00:16:02,831 -[grunts] We'll tell you what's going on! -[panting] 499 00:16:02,918 --> 00:16:05,529 Your stupid chair tore us apart. 500 00:16:05,660 --> 00:16:08,576 Why have you brought this cursed technology to us? 501 00:16:08,706 --> 00:16:10,186 We were just trying to help! 502 00:16:10,317 --> 00:16:11,753 This is our fault. 503 00:16:11,883 --> 00:16:13,929 We violated the Prime Directive. 504 00:16:14,016 --> 00:16:15,931 What are you talking about? 505 00:16:16,018 --> 00:16:17,628 Star Trek. It-it was this TV show. 506 00:16:17,802 --> 00:16:19,021 Basically, they had this rule 507 00:16:19,152 --> 00:16:20,283 that you're not supposed to interfere 508 00:16:20,414 --> 00:16:22,590 when you encounter another civilization. 509 00:16:22,720 --> 00:16:23,852 And here we are, 510 00:16:23,983 --> 00:16:25,723 shoving our sitting ways down the throats 511 00:16:25,810 --> 00:16:27,377 of a beautiful standing culture. 512 00:16:27,508 --> 00:16:28,857 SASAPPIS: Pete's right. 513 00:16:28,944 --> 00:16:30,293 We shouldn't have interfered. 514 00:16:30,424 --> 00:16:31,338 We're sorry. 515 00:16:32,556 --> 00:16:33,949 [sighs] 516 00:16:34,080 --> 00:16:36,734 As much as I love blaming anyone who wears shoes, 517 00:16:36,865 --> 00:16:40,042 I don't think this is all your fault. 518 00:16:40,173 --> 00:16:42,827 The truth is, I think we're all a little raw 519 00:16:42,958 --> 00:16:44,655 from the loss of the water heater. 520 00:16:44,829 --> 00:16:46,962 But we have to accept 521 00:16:47,093 --> 00:16:49,312 that she's never coming back 522 00:16:49,443 --> 00:16:52,315 and life is never going to be the same. 523 00:16:53,490 --> 00:16:55,231 [clicking] 524 00:16:55,362 --> 00:16:56,450 -What was that sound? -[low humming] 525 00:16:56,580 --> 00:16:57,973 What sound? 526 00:16:58,060 --> 00:16:59,844 There was, like, a series of clicks. 527 00:17:00,019 --> 00:17:01,803 I think it came from the new water heater. 528 00:17:02,891 --> 00:17:04,893 Oh. Whoa! 529 00:17:05,067 --> 00:17:07,329 There's kind of, like, a low hum. 530 00:17:07,461 --> 00:17:08,549 You hear that? 531 00:17:08,679 --> 00:17:09,810 Yeah, I hear it. 532 00:17:09,941 --> 00:17:11,508 -That's very interesting. -[clicking] 533 00:17:11,595 --> 00:17:12,465 Whoa! 534 00:17:12,596 --> 00:17:13,944 More clicks! 535 00:17:14,076 --> 00:17:15,643 They're intermittent! 536 00:17:15,772 --> 00:17:18,037 -We got an intermittent sound, folks! -[laughs] 537 00:17:18,124 --> 00:17:21,257 This thing is spinning gold over here! 538 00:17:21,387 --> 00:17:22,214 [chuckling] 539 00:17:22,388 --> 00:17:23,738 There you go. 540 00:17:23,825 --> 00:17:25,218 Thank you for playing. 541 00:17:26,001 --> 00:17:26,958 What's this? 542 00:17:27,089 --> 00:17:28,917 Boris is cashing out. 543 00:17:29,091 --> 00:17:30,614 Still on Moscow time. Little tired. 544 00:17:30,788 --> 00:17:32,486 Oh, not so fast, Drago. 545 00:17:32,616 --> 00:17:34,009 Rocky IV. 546 00:17:34,096 --> 00:17:35,402 -Great reference. -SAMANTHA: We have 547 00:17:35,489 --> 00:17:38,057 reason to believe Boris cheated on the last hand. 548 00:17:38,144 --> 00:17:39,580 -Excuse me? -MICHELLE: This is 549 00:17:39,667 --> 00:17:41,712 a pretty serious accusation. 550 00:17:41,843 --> 00:17:42,887 Do you have any proof? 551 00:17:43,018 --> 00:17:45,281 Yes. But it is tough to say 552 00:17:45,368 --> 00:17:48,241 that a ghost was face-deep in Boris' crotch. 553 00:17:48,328 --> 00:17:50,373 I saw Boris switch out his cards for two aces 554 00:17:50,460 --> 00:17:52,071 that he had hidden in his pants. 555 00:17:52,245 --> 00:17:53,898 Which means that the original cards 556 00:17:54,029 --> 00:17:54,899 are still in there. 557 00:17:55,030 --> 00:17:57,076 So we need him to drop trou. 558 00:17:57,250 --> 00:17:59,121 Oh. Poker and a show. 559 00:17:59,252 --> 00:18:01,602 Sam, stall him. 560 00:18:01,689 --> 00:18:03,604 I'm going back in. 561 00:18:03,691 --> 00:18:04,953 SAMANTHA: Listen, Boris, 562 00:18:05,127 --> 00:18:06,824 you're not going anywhere until we get 563 00:18:06,955 --> 00:18:08,783 -to the bottom of this. -BORIS: Okay, 564 00:18:08,913 --> 00:18:11,046 I did not want things to get violent in front of the kid. 565 00:18:11,220 --> 00:18:12,265 IAIN: I'm fine. 566 00:18:12,395 --> 00:18:13,179 I recently watched John Wick, 567 00:18:13,266 --> 00:18:14,267 which is rated "R." 568 00:18:14,397 --> 00:18:15,485 Because I can do that now. 569 00:18:15,616 --> 00:18:16,704 BORIS: For the last time, 570 00:18:16,834 --> 00:18:17,922 Boris did not cheat. 571 00:18:18,097 --> 00:18:19,489 -[straining] -And he does not have 572 00:18:19,663 --> 00:18:21,752 hidden cards anywhere on his body. 573 00:18:21,839 --> 00:18:23,754 [gasping] 574 00:18:23,885 --> 00:18:25,495 Whoa. Would you look at that. 575 00:18:25,669 --> 00:18:27,367 Aha! The cards. 576 00:18:27,497 --> 00:18:28,542 I told ya! 577 00:18:28,672 --> 00:18:29,891 Well done, Trevor. 578 00:18:29,978 --> 00:18:31,066 ALBERTA: You and that big Russian have had 579 00:18:31,197 --> 00:18:32,111 quite a night together. 580 00:18:32,241 --> 00:18:33,764 -[laughs] -MICHELLE: Boris, 581 00:18:33,895 --> 00:18:34,983 you are banned from my game. 582 00:18:35,114 --> 00:18:36,985 And that money belongs to Sam. 583 00:18:37,116 --> 00:18:38,160 -[sighs] Okay. -[Samantha chuckling] 584 00:18:38,856 --> 00:18:40,162 Yes! 585 00:18:40,336 --> 00:18:41,729 -Woodstone is saved! -[door opens] 586 00:18:41,859 --> 00:18:43,687 -[laughing] -SUE: Uh, hello? 587 00:18:43,861 --> 00:18:45,298 What's going on here? 588 00:18:45,428 --> 00:18:47,430 Oh, why are you here? [chuckles nervously] 589 00:18:47,561 --> 00:18:49,345 Well, your husband posted a selfie of Mr. Armitage. 590 00:18:49,476 --> 00:18:50,564 And we're huge fans 591 00:18:50,694 --> 00:18:52,087 and we were hoping to meet him. 592 00:18:52,218 --> 00:18:54,176 -Jay! -Yeah, but, uh, 593 00:18:54,307 --> 00:18:56,526 now that we're here, it's kind of obvious from the chips 594 00:18:56,657 --> 00:18:58,485 and the literal duffel bag of cash you're holding 595 00:18:58,572 --> 00:19:02,053 that this is an illegal high-stakes poker game. 596 00:19:02,184 --> 00:19:04,708 Oh, it's Miami Beach all over again. 597 00:19:04,839 --> 00:19:06,754 If I were to testify against the others, 598 00:19:06,884 --> 00:19:08,103 do I get to go free or...? 599 00:19:08,190 --> 00:19:10,366 Wh-What? No, please, I'm just a kid. 600 00:19:10,540 --> 00:19:11,672 Now he's just a kid. 601 00:19:11,759 --> 00:19:13,369 -That's convenient. -ISAAC: He's 17. 602 00:19:13,456 --> 00:19:15,937 In my day, he'd be a battle-hardened father of six. 603 00:19:16,111 --> 00:19:17,068 SUE: No one's going to jail. 604 00:19:17,156 --> 00:19:18,679 That's not how this works. 605 00:19:18,766 --> 00:19:20,463 -[sighing] -That said, uh, 606 00:19:20,594 --> 00:19:21,943 -we are gonna have to confiscate the money. -No. 607 00:19:22,117 --> 00:19:24,380 [groaning] 608 00:19:26,426 --> 00:19:27,775 Okay, I think it's back to my original plan. 609 00:19:27,905 --> 00:19:29,342 I'm not selling feet pics! 610 00:19:29,472 --> 00:19:30,560 Mm. 611 00:19:30,691 --> 00:19:31,909 Shame. 612 00:19:39,047 --> 00:19:41,092 You just had to post that Iain Armitage pic right away, 613 00:19:41,223 --> 00:19:42,529 -didn't you? -Okay, in retrospect, 614 00:19:42,659 --> 00:19:43,965 not a great call. 615 00:19:44,095 --> 00:19:45,401 But then again, 616 00:19:45,532 --> 00:19:47,577 -I did get almost 50 likes. -ALBERTA: Uh, 617 00:19:47,664 --> 00:19:50,058 -in what world is 37 almost 50? -Plus, 618 00:19:50,189 --> 00:19:51,668 it was getting late, and a lot of my followers 619 00:19:51,842 --> 00:19:53,322 are New York-based. 620 00:19:53,453 --> 00:19:55,019 I got to get in right at that 8:00 p.m. hour. 621 00:19:55,150 --> 00:19:56,934 They just got home from work, but they haven't gone out yet. 622 00:19:57,065 --> 00:19:58,414 Hey, guys. 623 00:19:58,545 --> 00:20:00,199 Maybe pick up some early London scrollers. 624 00:20:00,286 --> 00:20:02,157 By the way, it's called "Instagram," 625 00:20:02,288 --> 00:20:03,245 as in "instant." 626 00:20:03,419 --> 00:20:04,812 People don't honor that enough. 627 00:20:04,899 --> 00:20:06,944 Flower, I think we owe you an apology. 628 00:20:07,075 --> 00:20:08,294 ALBERTA: Yeah, we're sorry 629 00:20:08,424 --> 00:20:09,556 -we doubted you. -FLOWER: It's okay. 630 00:20:09,643 --> 00:20:12,123 I'm just glad everything worked out in the end. 631 00:20:12,254 --> 00:20:14,213 HETTY: Yeah, but it didn't work out at all. 632 00:20:14,343 --> 00:20:16,040 The money got taken, they're back to square one, 633 00:20:16,127 --> 00:20:18,260 and they're still in debt with the IRS. 634 00:20:18,347 --> 00:20:20,088 Well, at least we all still get to live together. 635 00:20:20,219 --> 00:20:21,829 Flower, they may have to sell the house. 636 00:20:21,959 --> 00:20:23,657 -Oh. -JAY: Ooh, 637 00:20:23,744 --> 00:20:25,224 two more likes. See, this thing's going viral. 638 00:20:25,311 --> 00:20:26,790 We're not selling the house, Flower. 639 00:20:26,921 --> 00:20:28,270 We'll think of something. 640 00:20:28,444 --> 00:20:31,317 Does Jay sell some feet pics? 641 00:20:31,447 --> 00:20:32,883 Oh, they're not bad. Not bad at all. 642 00:20:33,014 --> 00:20:34,450 I mean, they're not house-savers, 643 00:20:34,537 --> 00:20:35,625 but they might take you out to the movies. 644 00:20:35,712 --> 00:20:36,844 Captioning sponsored by CBS 645 00:20:36,931 --> 00:20:38,106 and TOYOTA. 646 00:20:42,806 --> 00:20:46,070 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org