1 00:00:11,044 --> 00:00:13,046 - 이전 이야기 “캐나다의 드래그” 레이스”... 2 00:00:13,080 --> 00:00:16,550 - “다람쥐”에 출연하게 될 것입니다 트립, 더 러시컬.” 3 00:00:16,583 --> 00:00:19,853 - [노래] 그녀는 휴가가 필요해 4 00:00:19,887 --> 00:00:23,423 휴가가 필요해 5 00:00:23,457 --> 00:00:25,859 - 예이. 6 00:00:25,893 --> 00:00:28,595 - 네 안무, 대단해. 7 00:00:28,629 --> 00:00:31,398 - 정말 큰 위험이었어요. 모든 걸 못 박았죠. 8 00:00:31,431 --> 00:00:34,168 - 비비안 밴더푸스, 당신이 승자야 9 00:00:34,201 --> 00:00:35,502 이번 주 맥시 챌린지 중 하나입니다. 10 00:00:35,536 --> 00:00:36,503 - 맙소사! 11 00:00:36,537 --> 00:00:38,639 - 지젤 자장가, 샨타이, 너 숙박. 12 00:00:38,672 --> 00:00:41,909 어마 게르트, 멀리 13 00:00:41,942 --> 00:00:47,181 [드라마틱 음악] 14 00:00:47,214 --> 00:00:49,516 - 우후. 15 00:00:49,550 --> 00:00:51,385 - 이 승리는 분명 달콤. 16 00:00:51,418 --> 00:00:55,489 내가 이겼지만 내 여자애 어마는 집에 갔어요. 17 00:00:55,522 --> 00:00:56,890 짜증나. 18 00:00:56,924 --> 00:00:58,959 - 고마워요 19 00:00:58,992 --> 00:01:01,361 - 위식도 역류 시간이 있었으면 좋겠어요. 20 00:01:01,395 --> 00:01:02,462 - 아. 21 00:01:02,496 --> 00:01:03,463 - 그게 뭐죠? 22 00:01:03,497 --> 00:01:04,932 - 왕관이 달린 비비안. 23 00:01:04,965 --> 00:01:05,933 - 알았어요! 24 00:01:05,966 --> 00:01:07,301 - 두 번째 사람이야 그렇게 말했죠. 25 00:01:07,334 --> 00:01:08,735 - 두 번째 사람은 아니야. 26 00:01:08,769 --> 00:01:09,736 - 왕관이 달린 비비안. 27 00:01:09,770 --> 00:01:11,705 - 내 눈이 안 보여요 하지만 저는 그것들을 굴리고 있습니다. 28 00:01:11,738 --> 00:01:13,907 - 카오스와 어마 둘 다 비비안은 29 00:01:13,941 --> 00:01:15,976 이 대회에서 우승할 것입니다. 30 00:01:16,009 --> 00:01:18,745 글쎄요, 그들의 잘못된 의견들 그들이 집으로 보내게 한 것입니다. 31 00:01:18,779 --> 00:01:20,013 [웃음] - 안녕, 어마 32 00:01:20,047 --> 00:01:21,348 사랑해. - 안녕, 어마 33 00:01:21,381 --> 00:01:22,349 - 정말 고마워요 34 00:01:22,382 --> 00:01:23,350 - 사랑해. 35 00:01:23,383 --> 00:01:24,418 - 그녀는 너무 재밌었어요. 36 00:01:24,451 --> 00:01:26,086 그녀는 정말 이상했어요. 37 00:01:26,119 --> 00:01:29,456 그녀가 너무 그리울 거예요 38 00:01:29,489 --> 00:01:32,593 - 얘야, 그게 뭔가였어. 39 00:01:32,626 --> 00:01:34,995 - 립싱크 느낌은 어땠나요? 처음으로? 40 00:01:35,028 --> 00:01:36,730 - 가는 줄 알았어요 언젠가는 일어날 것입니다. 41 00:01:36,763 --> 00:01:38,198 - 당신이 죽였어, 개년. 42 00:01:38,232 --> 00:01:39,233 그건 립싱크 같았어요. 43 00:01:39,266 --> 00:01:40,601 - 그랬어요. 44 00:01:40,634 --> 00:01:42,269 당신은 정말 일어났습니다. 45 00:01:42,302 --> 00:01:45,572 - 그럼, 숙녀분들 이제 우리 모두 승자입니다. 46 00:01:45,606 --> 00:01:47,441 [응원] - 축하해요, 비비안 47 00:01:47,474 --> 00:01:48,876 - 축하해요, 비비안 - 네. 48 00:01:48,909 --> 00:01:52,346 - 우승자 서클! - 우승자 서클! 49 00:01:52,379 --> 00:01:54,548 - 당신은 이길 자격이 있습니다 이번 주, 자기야. 50 00:01:54,581 --> 00:01:55,549 - 고마워요 51 00:01:55,582 --> 00:01:56,817 - 비비안이 경쟁이라는 걸 알았어요. 52 00:01:56,850 --> 00:01:59,319 그녀가 들어온 순간, 저는 좋아요— 53 00:01:59,353 --> 00:02:03,056 - 내가 유일한 사람인가? 립싱크가 안 됐어요? 54 00:02:03,090 --> 00:02:04,157 - 그럴 것 같아요. 55 00:02:04,191 --> 00:02:06,059 - 너무 편하지 마세요. 56 00:02:06,093 --> 00:02:07,194 - 격렬하게 굴지 마, 개년 57 00:02:07,227 --> 00:02:08,428 - 나는 격렬하지 않을거야. 58 00:02:08,462 --> 00:02:09,696 내가 너한테 격렬해 보이니? 59 00:02:09,730 --> 00:02:10,864 - 생선은 어떻게 요리하나요? 60 00:02:10,898 --> 00:02:15,169 그냥 머리를 먼저 자르세요 그릴에 올려 놓으세요. 61 00:02:15,202 --> 00:02:16,470 - [웃음] 62 00:02:16,503 --> 00:02:17,938 - 처치 스트리트로 가자 침대. 63 00:02:17,971 --> 00:02:19,706 [응원] 64 00:02:19,740 --> 00:02:21,341 엄마 빌어 먹을 끌기로 가자. 65 00:02:21,375 --> 00:02:22,342 - 아! 66 00:02:22,376 --> 00:02:24,178 - 맙소사, 인생의 턱이 필요해. 67 00:02:24,211 --> 00:02:25,212 소방서에 전화해 68 00:02:25,245 --> 00:02:26,580 - 여자애, 네 땅콩 버터 여동생이 사라졌습니다. 69 00:02:26,613 --> 00:02:27,581 걱정 마세요. 그래도 여기 있어요. 70 00:02:27,614 --> 00:02:28,782 - 얘야, 할 수 없어. 71 00:02:28,815 --> 00:02:30,350 - 팬케익을 서빙하고 있어. 땅콩 버터가 아니야, 개년. 72 00:02:30,384 --> 00:02:31,351 - 네. - 농담이에요? 73 00:02:31,385 --> 00:02:32,586 모래시계 좀 봐, 자기야 74 00:02:32,619 --> 00:02:33,620 저기 팬케이크예요. 75 00:02:33,654 --> 00:02:35,055 - 패딩이라고 해요, 개년 76 00:02:35,088 --> 00:02:36,056 망상하지 마세요. 77 00:02:36,089 --> 00:02:37,524 - 패드를 쓰고 있어요 지금 당장 코르셋. 78 00:02:37,558 --> 00:02:39,426 - 저는 코르셋에 의존하지 않아요. 79 00:02:39,459 --> 00:02:40,427 - 네, 당신은 브래지어와 팬티에 의존합니다. 80 00:02:40,460 --> 00:02:41,428 - 네, 맞아요. 81 00:02:41,461 --> 00:02:42,429 - 그리고 심사위원들이 입게 해줬어요 그것. 82 00:02:42,462 --> 00:02:44,364 - 암캐, 해야 해 당신이 가진 것을 받아들이십시오. 83 00:02:44,398 --> 00:02:45,999 - 내가 포용하는 걸 보지 못하니? 매주 내 몸? 84 00:02:46,033 --> 00:02:47,000 고마워요. 85 00:02:47,034 --> 00:02:49,203 - 난 한번도 너를 받아들인 적이 없어 재능, 아무 것도 없으니까요. 86 00:02:49,236 --> 00:02:50,204 우. 87 00:02:50,237 --> 00:02:51,205 [웃음] 88 00:02:51,238 --> 00:02:54,641 나는 많이 마주했다. 인생의 투쟁. 89 00:02:54,675 --> 00:02:56,877 이 암캐들 중 누구도 협박해. 90 00:02:56,910 --> 00:02:58,979 - 핫 글루 건 걸스 싸움. 91 00:02:59,012 --> 00:03:01,281 - 핫 글루 건 여자애들이 싸우고 있어. 92 00:03:01,315 --> 00:03:03,217 제가 마지막으로 그렇게 말했을 때, 우리는 엄청난 싸움을 벌였습니다. 93 00:03:03,250 --> 00:03:04,918 그러니까 입 다물게 할게요. 94 00:03:04,952 --> 00:03:07,120 - 처음으로 모든 것. 95 00:03:07,154 --> 00:03:08,889 [웃음] 96 00:03:08,922 --> 00:03:11,391 [노래] 드래그 레이스 97 00:03:11,425 --> 00:03:12,893 - “캐나다의 드래그”의 우승자 레이스” 98 00:03:12,926 --> 00:03:15,229 역겨운 미용 제품 공급 99 00:03:15,262 --> 00:03:19,132 from 쇼퍼스 드러그 마트 그리고 10만 달러의 즐거움 100 00:03:19,166 --> 00:03:20,634 덕분에 트로이 목마. 101 00:03:20,667 --> 00:03:26,173 트레이시 멜키오르와 함께, 브래드 고레스키, 그리고 브룩 린 하이츠. 102 00:03:26,206 --> 00:03:29,943 오늘 밤 엑스트라 스페셜과 함께 게스트 판사, 레슬리 햄튼 103 00:03:29,977 --> 00:03:34,481 [노래] 최고의 드래그 퀸 승리 104 00:03:34,515 --> 00:03:37,784 [경쾌한 음악] 105 00:03:37,818 --> 00:03:38,986 - 탑 탑! 106 00:03:39,019 --> 00:03:40,153 - 상위 5위! - 달링. 107 00:03:40,187 --> 00:03:41,522 - 상위 5위 뭐? 108 00:03:41,555 --> 00:03:42,923 - 새로운 날이에요 워크룸에서는 109 00:03:42,956 --> 00:03:44,091 솔직히 말해서, 얘들아. 110 00:03:44,124 --> 00:03:45,092 난 지쳤어. 111 00:03:45,125 --> 00:03:49,930 지난 주에 날 죽였어요 몸, 내 영혼, 내 마음. 112 00:03:49,963 --> 00:03:52,866 이 경쟁은 고갈되고 있습니다! 113 00:03:52,900 --> 00:03:54,134 - 여자애. - 네, 힘들어요. 114 00:03:54,168 --> 00:03:56,603 - 그 안무는 저를 그것을 통해. 115 00:03:56,637 --> 00:03:58,972 마치 내 몸이 아프다. 116 00:03:59,006 --> 00:03:59,973 - 넌 무용수가 아니잖아. 117 00:04:00,007 --> 00:04:00,974 우리가 알겠어. 118 00:04:01,008 --> 00:04:02,276 엄마는 나이를 느끼고 있어요. 119 00:04:02,309 --> 00:04:05,612 하지만 들어보세요. 이 모든 통증과 고통은 120 00:04:05,646 --> 00:04:06,713 저를 정상으로 데려다 줄 거예요. 121 00:04:06,747 --> 00:04:07,814 - 상위 5위예요. 122 00:04:07,848 --> 00:04:10,217 - 상위 5위! 123 00:04:10,250 --> 00:04:12,052 - 정말 좋은 상위 5위예요. 124 00:04:12,085 --> 00:04:13,287 - 우리 모두 너무 달라요. - 네. 125 00:04:13,320 --> 00:04:14,254 - 너무 달라요. 126 00:04:14,288 --> 00:04:15,355 - 우리의 끌림은 다릅니다. 127 00:04:15,389 --> 00:04:17,424 우리의 페르소나와 성격이 다릅니다. 128 00:04:17,457 --> 00:04:18,425 - 난 아름다워요 129 00:04:18,458 --> 00:04:21,595 넌 아니야, 그러니까... 130 00:04:21,628 --> 00:04:22,829 - 맙소사, 뭘 할 건가요? 131 00:04:22,863 --> 00:04:24,231 모공이 생기기 시작하면? 132 00:04:24,264 --> 00:04:25,232 - 그런 말 하지마 133 00:04:25,265 --> 00:04:27,801 - 여자애, 여드름이 생겼어 오늘, 제가 살고 있습니다. 134 00:04:27,835 --> 00:04:28,802 - 안 봐요! 135 00:04:28,836 --> 00:04:30,470 날 쳐다보지 마! 136 00:04:30,504 --> 00:04:31,572 - 정말 큰 일이에요. 137 00:04:31,605 --> 00:04:32,573 - 네. 138 00:04:32,606 --> 00:04:34,041 - 스트레스 때문이야. 139 00:04:34,074 --> 00:04:35,209 [사이렌 울부 짖음] 140 00:04:35,242 --> 00:04:36,610 [응원] 141 00:04:36,643 --> 00:04:38,445 - 오, 캐나다 142 00:04:38,478 --> 00:04:41,882 그녀는 이미 끝났어 말. 143 00:04:41,915 --> 00:04:42,883 안녕, 퀸즈 144 00:04:42,916 --> 00:04:43,884 - 안녕하세요. 145 00:04:43,917 --> 00:04:45,519 - 끌기는 당신이 누구인지 숨기지 않습니다. 146 00:04:45,552 --> 00:04:47,721 당신이 누구인지 드러냅니다. 147 00:04:47,754 --> 00:04:50,257 그러지 않으면 그게 무슨 뜻인지 알아요 148 00:04:50,290 --> 00:04:54,628 누군가를 가리는 게 좋겠어요. 149 00:04:54,661 --> 00:04:57,030 - 마스크. 150 00:04:57,064 --> 00:04:58,732 - 안녕하세요, 안녕하세요 151 00:04:58,765 --> 00:05:00,968 - 안녕하세요. 152 00:05:01,001 --> 00:05:01,969 - 정말 자기야. 153 00:05:02,002 --> 00:05:04,571 - 그 옷이 너무 좋아요. 154 00:05:04,605 --> 00:05:06,507 - 퀸즈, 우린 다섯 살이에요 155 00:05:06,540 --> 00:05:07,708 [응원] 156 00:05:07,741 --> 00:05:10,978 나는 벌써 느끼기 시작했다. 빈 둥지 증후군 설정. 157 00:05:11,011 --> 00:05:12,112 - 오. 158 00:05:12,145 --> 00:05:15,983 - 나는 단지 몇 가지를 상상할 수 가족들의 기분을 느낀다. 159 00:05:16,016 --> 00:05:20,721 몇 개만 있었다면 우리가 그들을 볼 수 있는 방법이었죠. 160 00:05:20,754 --> 00:05:22,556 오, 잠깐, 있어요. 161 00:05:22,589 --> 00:05:23,757 - 맙소사. 162 00:05:23,790 --> 00:05:24,758 오. 163 00:05:24,791 --> 00:05:26,894 - 가장 어려운 부분은 솔직히 말해서, 그건... 164 00:05:26,927 --> 00:05:28,028 친구들이 그리워요. 165 00:05:28,061 --> 00:05:29,563 가족이 그리워요. 166 00:05:29,596 --> 00:05:33,133 주로 남자친구가 그리워요. 167 00:05:33,166 --> 00:05:37,538 - 지젤, 네 파트너야, 휴고 168 00:05:39,306 --> 00:05:40,707 - 자기야, 네가 만들었어 169 00:05:40,741 --> 00:05:42,643 당신은 상위 5위 안에 들었습니다. 170 00:05:42,676 --> 00:05:44,645 네가 정말 자랑스러워. 171 00:05:44,678 --> 00:05:46,613 이제 너무 가까워서 크라운. 172 00:05:46,647 --> 00:05:50,184 할 수 있는 거 알아요 왜냐하면 당신은 아름다워요. 173 00:05:50,217 --> 00:05:51,185 넌 친절해. 174 00:05:51,218 --> 00:05:52,219 넌 관대해. 175 00:05:52,252 --> 00:05:53,387 넌 두려움이 없어. 176 00:05:53,420 --> 00:05:55,022 재능이 너무 많습니다. 177 00:05:55,055 --> 00:05:56,156 - 고마워요 178 00:05:56,190 --> 00:05:59,126 - 내 마음 속에는 내 영혼에 당신은 이미 우승자, 179 00:05:59,159 --> 00:06:01,595 하지만 왕관을 가져와 주세요. 몬트리올. 180 00:06:01,628 --> 00:06:03,630 나만을 위한 게 아니야. 181 00:06:03,664 --> 00:06:05,332 비키를 위해 가져가자. 182 00:06:05,365 --> 00:06:09,069 - 아. 183 00:06:14,274 --> 00:06:15,976 사랑해. 184 00:06:19,980 --> 00:06:22,216 [흐느껴 울음 - 그를 보는다는 게 무슨 뜻이야? 185 00:06:22,249 --> 00:06:25,552 - 오, 그 사람은, 나의 가장 큰 지지자, 가장 큰 지지자 부채. 186 00:06:25,586 --> 00:06:27,554 내 절친이잖아 내 인생의 사랑. 187 00:06:27,588 --> 00:06:29,089 정말 고마워요. 188 00:06:29,122 --> 00:06:30,090 고마워요. 189 00:06:30,123 --> 00:06:34,061 그가 내 등을 대게 매 순간 190 00:06:34,094 --> 00:06:36,997 죽이고 싶게 해줘 점점 더 많아지고 있습니다. 191 00:06:37,030 --> 00:06:42,469 - 좋아, 키미, 여기 네 엄마가 있어. 192 00:06:42,503 --> 00:06:44,137 - 안녕, 키미 193 00:06:44,171 --> 00:06:46,807 오, 당신은 상위 5위 안에 들었습니다. 194 00:06:46,840 --> 00:06:49,943 엄마로서 저는 정말 자랑스럽습니다. 195 00:06:49,977 --> 00:06:54,014 제 딸은 정말 예뻐요 그리고 훌륭한 연기자입니다. 196 00:06:54,047 --> 00:06:55,883 그녀가 최고라는 거 알아요. 197 00:06:55,916 --> 00:06:57,618 그녀는 노래하는 법을 알고 있습니다. 198 00:06:57,651 --> 00:06:59,119 그녀는 춤을 추는 법을 알고 있습니다. 199 00:06:59,152 --> 00:07:00,554 나랑 똑같아. 200 00:07:00,587 --> 00:07:01,522 [웃음] 201 00:07:01,555 --> 00:07:05,259 제게 물어보는 엄마가 많아요. 어떻게 지냈어? 202 00:07:05,292 --> 00:07:07,861 드래그 퀸 어머니로 받아 들여? 203 00:07:07,895 --> 00:07:09,997 음, 간단합니다. 204 00:07:10,030 --> 00:07:11,298 저는 제 아이들을 사랑해요. 205 00:07:11,331 --> 00:07:12,299 - 아. 206 00:07:12,332 --> 00:07:17,070 - 항상 기억하세요 긍정적으로 생각하고 최선을 다하십시오. 207 00:07:17,104 --> 00:07:18,205 안녕! 208 00:07:18,238 --> 00:07:20,941 우리는 당신을 사랑합니다. 209 00:07:20,974 --> 00:07:22,776 - 정말 사랑해. 210 00:07:22,809 --> 00:07:26,146 기억나요, 마치 말 그대로 캐나다에 와서 211 00:07:26,180 --> 00:07:27,848 마치, 세 아이와 함께요. 212 00:07:27,881 --> 00:07:31,251 그리고 그녀는 방금 일하고 있었는데, 좋아요, 오전 6시~3시 213 00:07:31,285 --> 00:07:32,653 그냥 제공하기 위해서입니다. 214 00:07:32,686 --> 00:07:34,388 우리 엄마는 말 그대로 최고야 친구 215 00:07:34,421 --> 00:07:35,722 전 세계에서 말이죠. 216 00:07:35,756 --> 00:07:38,225 내가 나왔을 때 저는 어린 소녀였어요. 217 00:07:38,258 --> 00:07:41,094 그녀는 제 유일한 지원 시스템이었어요. 218 00:07:41,128 --> 00:07:43,730 그녀는 좀, 마치 내가 끌리는 이유 수행자. 219 00:07:43,764 --> 00:07:44,731 - 오. 220 00:07:44,765 --> 00:07:47,167 - 그리고 그녀는 제게 방법을 가르쳐줬어요 댄스. 221 00:07:47,201 --> 00:07:52,239 - 비비안, 여기 네 아빠가 있어 222 00:07:52,272 --> 00:07:53,240 - 맥! 223 00:07:53,273 --> 00:07:55,209 당신이 상위 5위 안에 들었다고 들었어요. 224 00:07:55,242 --> 00:07:56,210 우후! 225 00:07:56,243 --> 00:07:58,178 다들 응원하고 있어요. 226 00:07:58,212 --> 00:07:59,379 - 그는 너무 여분이에요. 227 00:07:59,413 --> 00:08:00,747 저는 그를 사랑해요. 228 00:08:00,781 --> 00:08:02,549 - 항상 말했어, 재능이 더 많아요 229 00:08:02,583 --> 00:08:04,084 아기 손가락 대부분의 사람들보다 230 00:08:04,117 --> 00:08:05,485 몸 전체에 들어갔어요. 231 00:08:05,519 --> 00:08:06,520 너무 자랑스러워요. 232 00:08:06,553 --> 00:08:09,323 당신은 정말 영감이에요 많은 사람들에게 말이죠. 233 00:08:09,356 --> 00:08:12,192 알다시피, 당신은 가방을 들고 가족을 떠나세요 234 00:08:12,226 --> 00:08:13,594 여러분의 꿈을 따라가세요. 235 00:08:13,627 --> 00:08:16,263 그리고 정말 대단합니다. 236 00:08:16,296 --> 00:08:18,565 많은 사람들이 두려워하고 두렵지 않아요. 237 00:08:18,599 --> 00:08:19,633 당신 다 남자. 238 00:08:19,666 --> 00:08:20,634 - [웃음] 239 00:08:20,667 --> 00:08:22,970 - 평생 동안 항상 따라왔던 240 00:08:23,003 --> 00:08:24,171 당신이 하고 싶었던 것을 말이죠. 241 00:08:24,204 --> 00:08:26,473 반대했지만 다른 사람들의 생각 242 00:08:26,507 --> 00:08:28,075 또는 아이디어, 당신은 그것을 위해 갔다. 243 00:08:28,108 --> 00:08:32,179 그리고 당신이 이길 거예요 이 “드래그 레이스”는 100% 입니다. 244 00:08:32,212 --> 00:08:33,180 - 네. 245 00:08:33,213 --> 00:08:36,149 - 정말 그리워요 246 00:08:36,183 --> 00:08:37,784 - 나도 그리워요, 아빠 247 00:08:37,818 --> 00:08:40,153 이걸 얻어서 정말 반가워요 아빠가 전하는 메시지입니다. 248 00:08:40,187 --> 00:08:42,256 그가 얼마나 자랑스러워하는지에 대해 이야기하는 것을 249 00:08:42,289 --> 00:08:44,491 그는 내가 내 꿈을 쫓아갔어 250 00:08:44,525 --> 00:08:48,495 그리고 그 뜻은 가족과 떨어져 251 00:08:48,529 --> 00:08:49,963 제가 그렇게 한 게 자랑스럽다는 거죠. 252 00:08:49,997 --> 00:08:56,637 그리고 그것은 단지 그 말을 들을 수 있는 세상. 253 00:08:56,670 --> 00:09:01,408 - 제이다, 이건 네 드래그 베스티야 베이비 벨 벨. 254 00:09:01,441 --> 00:09:02,809 - [헐떡 거림] 255 00:09:02,843 --> 00:09:04,178 - 안녕, 베스티! 256 00:09:04,211 --> 00:09:06,113 네가 정말 자랑스러워. 257 00:09:06,146 --> 00:09:09,216 누구든지 대표할 수 있다면 캐나다의 드래그, 너야. 258 00:09:09,249 --> 00:09:10,217 - 오. 259 00:09:10,250 --> 00:09:13,987 - 나한테는 네가 최고의 끌림이야 전 세계의 여왕. 260 00:09:14,021 --> 00:09:17,491 내가 다른 여자애들이라면 아우, 나 스스로 똥을 치고 있을 거예요. 261 00:09:17,524 --> 00:09:19,927 당신은 너무 많은 기쁨을 나타냅니다. 262 00:09:19,960 --> 00:09:21,695 당신은 금의 심장을 가지고 있습니다. 263 00:09:21,728 --> 00:09:23,363 너랑 같은 사람은 없어, 자기야. 264 00:09:23,397 --> 00:09:24,765 그리고 절대 잊지 마세요. 265 00:09:24,798 --> 00:09:26,466 이거 알았어, 자기야 266 00:09:26,500 --> 00:09:27,968 - 마우. 267 00:09:28,001 --> 00:09:29,236 선택한 가족은 나, 268 00:09:29,269 --> 00:09:31,572 내가 이사했기 때문에 이 나라는 혼자서. 269 00:09:31,605 --> 00:09:33,740 우리 부모님은 아직 바베이도스. 270 00:09:33,774 --> 00:09:35,175 벨 벨은 제 여동생 같아요. 271 00:09:35,209 --> 00:09:36,877 이 시점에서 그녀는 가족 같아요. 272 00:09:36,910 --> 00:09:39,780 벨 벨은 항상 그곳에 있었습니다 저한테는 감정적으로 273 00:09:39,813 --> 00:09:41,481 때로는 재정적으로도 마찬가지입니다. 무슨 말인지 아세요? 274 00:09:41,515 --> 00:09:42,583 마치, 그녀는 이렇게 말할 것입니다. 제이다, 그거 알아? 275 00:09:42,616 --> 00:09:43,851 드래그 레이스에 갈 것입니다. 그거 알아? 276 00:09:43,884 --> 00:09:45,886 이번 주말에 저의 모든 팁은 277 00:09:45,919 --> 00:09:47,120 제가 할게요 당신과 모든 것, 278 00:09:47,154 --> 00:09:48,121 그런 거 맞죠? 279 00:09:48,155 --> 00:09:49,122 - 정말 아름다워요. 280 00:09:49,156 --> 00:09:50,224 - 저는 벨 벨을 좋아해요. 281 00:09:50,257 --> 00:09:51,692 - 그녀는 당신을 찾았어요. 282 00:09:51,725 --> 00:09:52,693 - 네. 283 00:09:52,726 --> 00:09:53,794 그녀는 새 의상을 입었어요, 자기야 284 00:09:53,827 --> 00:09:55,529 - 그게 우리가 가진 전부입니다. 오늘. 285 00:09:55,562 --> 00:09:58,432 [웃음] 286 00:09:58,465 --> 00:10:04,471 미스 피어스 칼리셔스 네 엄마야. 287 00:10:04,505 --> 00:10:05,472 - 안녕하세요. 288 00:10:05,506 --> 00:10:07,741 정말 그리워요. 289 00:10:07,774 --> 00:10:12,379 항상 말했잖아 영재 그리고 당신은 특별합니다. 290 00:10:12,412 --> 00:10:14,515 당신은 꿈을 따랐어요. 291 00:10:14,548 --> 00:10:15,749 그리고 당신을 보세요. 292 00:10:15,782 --> 00:10:19,353 당신은 최고의 드래그 쇼에 있습니다. 293 00:10:19,386 --> 00:10:22,956 정말 그래요 네가 정말 자랑스러워. 294 00:10:22,990 --> 00:10:26,426 재미있게 알고 당신이 항상 295 00:10:26,460 --> 00:10:28,529 당신처럼 사랑했습니다. 296 00:10:28,562 --> 00:10:30,964 - 아. - 이리 와요, 루나 297 00:10:30,998 --> 00:10:32,032 - 오. 298 00:10:32,065 --> 00:10:34,568 - 정말 사랑해. 299 00:10:34,601 --> 00:10:36,503 루나도 당신을 그리워합니다. 300 00:10:36,537 --> 00:10:39,573 그리고 우리는 기다릴 수 없어요 당신이 다시 기부할 수 있도록 301 00:10:39,606 --> 00:10:42,142 당신은 너무 많은 포옹과 키스를 합니다. 302 00:10:42,176 --> 00:10:44,545 왕관을 집으로 가져가세요. 303 00:10:44,578 --> 00:10:46,480 - 아. 304 00:10:46,513 --> 00:10:48,148 - 기분이 어때요, 치열한? 305 00:10:48,182 --> 00:10:51,552 - 처음 드래그를 시작했을 때 부모님 전혀 이해하지 못했습니다. 306 00:10:51,585 --> 00:10:53,554 그래서 제게는 정말 큰 의미가 있습니다. 지금 307 00:10:53,587 --> 00:10:55,923 그들이 말하길, 저를 받아들이러 오세요. 308 00:10:55,956 --> 00:10:58,158 그리고 그들은 감사하게 되었습니다. 그것. 309 00:10:58,192 --> 00:10:59,293 - 정말 아름다워요. 310 00:10:59,326 --> 00:11:02,162 - 정말 어려웠어요. 종교에서 자라다 가족. 311 00:11:02,196 --> 00:11:04,898 정말 감동을 받았어요 우리 엄마가 보낸 이 메시지로 말이죠. 312 00:11:04,932 --> 00:11:07,801 솔직히 기다리고 있었어요. 전체 인생 그녀에게서 이 말을 듣기 위해서요 313 00:11:07,835 --> 00:11:09,336 난 항상 원했어 그녀를 자랑스럽게 만들기 위해서요. 314 00:11:09,369 --> 00:11:12,539 그리고 마침내 그녀가 내가 하는 일을 이해한다. 315 00:11:12,573 --> 00:11:14,408 나한테는 세상을 의미한다. 316 00:11:14,441 --> 00:11:17,544 - 이제 마스크를 벗었으니 그 모든 감정들, 317 00:11:17,578 --> 00:11:23,016 당신을 초대하는 것은 제 특권입니다 가장 무도회 공으로 318 00:11:23,050 --> 00:11:24,184 [응원] - 뭐요? 319 00:11:24,218 --> 00:11:27,120 - 핫 글루 건 걸스, 핫 글루 건을 활성화하십시오. 320 00:11:27,154 --> 00:11:28,188 - 네. [웃음] 321 00:11:28,222 --> 00:11:29,256 - 맙소사. 322 00:11:29,289 --> 00:11:31,558 - 오늘의 맥시 챌린지에서 여러분 각자 323 00:11:31,592 --> 00:11:34,628 는 세 가지 런웨이 룩을 선보입니다. 324 00:11:34,661 --> 00:11:39,399 먼저, 보고 싶어요 당신의 빌어 먹을 제일 끌고, 325 00:11:39,433 --> 00:11:43,337 범주가 마스크 대상이기 때문에 마스카라. 326 00:11:43,370 --> 00:11:44,338 - 네. 327 00:11:44,371 --> 00:11:45,339 - 일. 328 00:11:45,372 --> 00:11:47,841 - 다음으로 플레이할게요 변장의 여주인 329 00:11:47,875 --> 00:11:50,110 매우 신중한 활주로를 위해. 330 00:11:50,143 --> 00:11:54,047 카테고리는 인코그-쉐토입니다. 331 00:11:54,081 --> 00:11:55,682 - 우. 332 00:11:55,716 --> 00:11:57,684 - 마지막으로 여러분 각자가 시작하겠습니다 333 00:11:57,718 --> 00:12:02,923 다음 중 하나와 함께 화려한 가면 마스크. 334 00:12:02,956 --> 00:12:05,726 그들은 어디에 있나요? 335 00:12:05,759 --> 00:12:07,294 제가 말씀드렸듯이— 336 00:12:07,327 --> 00:12:08,295 - 오. 337 00:12:08,328 --> 00:12:10,063 - 정말 그걸 발사하고 있어요. 둔근. 338 00:12:10,097 --> 00:12:11,198 - 우후후. 339 00:12:11,231 --> 00:12:12,633 - 이번 시즌의 핏 크루. 340 00:12:12,666 --> 00:12:14,902 [웃음] - 맞아요 341 00:12:14,935 --> 00:12:18,572 - 제가 말씀드렸듯이, 직물을 사용해서 멋진 패브릭랜드에서 342 00:12:18,605 --> 00:12:21,575 벽, 우아한 의상을 디자인할 수 있습니다 343 00:12:21,608 --> 00:12:24,878 끌림이 심한 사건에 적합합니다. 344 00:12:24,912 --> 00:12:28,115 액세스 권한도 있습니다 멋진 드래그 쥬얼로 345 00:12:28,148 --> 00:12:29,783 Amp 액세서리 제공. 346 00:12:29,816 --> 00:12:30,784 - 우. 347 00:12:30,817 --> 00:12:33,887 - 바디 패딩 플래닛 페퍼 제공. 348 00:12:33,921 --> 00:12:34,922 - 오. 349 00:12:34,955 --> 00:12:36,023 - 안녕, 몸. 350 00:12:36,056 --> 00:12:38,225 - 영감을 얻기 위해 마스크를 사용하세요. 351 00:12:38,258 --> 00:12:42,462 창의력을 발휘하세요. 공으로 가져가세요. 352 00:12:42,496 --> 00:12:43,463 비비안? 353 00:12:43,497 --> 00:12:44,464 - 네. 354 00:12:44,498 --> 00:12:46,834 - 최후의 승자로 이번 주 맥시 챌린지, 355 00:12:46,867 --> 00:12:49,403 마스크를 할당합니다. 356 00:12:49,436 --> 00:12:52,706 - 우리 모두 알다시피 저는 역할을 선택하는 것을 좋아합니다. 사람들. 357 00:12:52,739 --> 00:12:55,442 친구를 잃지 않길 바래요. 358 00:12:55,475 --> 00:12:57,511 이 깃털 같은 디바. 359 00:12:57,544 --> 00:12:58,779 이 시점에서 경쟁, 360 00:12:58,812 --> 00:13:01,849 내 동생이 뭔지 알아요 스타일은 일종의 361 00:13:01,882 --> 00:13:03,584 그들이 좋아하는 것 또는 뭐 그들은 할 수 있어요. 362 00:13:03,617 --> 00:13:06,553 그리고 저는 일종의 기반입니다. 그걸로 마스크를 벗어 버렸습니다. 363 00:13:06,587 --> 00:13:08,589 여기 키미 양을 위한 거예요 364 00:13:08,622 --> 00:13:09,590 미스 피어스 365 00:13:09,623 --> 00:13:10,591 - 고마워요 366 00:13:10,624 --> 00:13:11,859 - 여기 있네, 디바 367 00:13:11,892 --> 00:13:12,993 왕족을 위한 금. 368 00:13:13,026 --> 00:13:14,094 - 오. - 여기 있네, 자기야 369 00:13:14,127 --> 00:13:15,062 - 네. 370 00:13:15,095 --> 00:13:16,063 정말 고마워요 371 00:13:16,096 --> 00:13:17,264 - 천만에요, 자기야 372 00:13:17,297 --> 00:13:20,801 - [웃음] 373 00:13:20,834 --> 00:13:22,269 - 미스 지젤 374 00:13:22,302 --> 00:13:23,237 - 정말 멋지네요. 375 00:13:23,270 --> 00:13:24,271 정말 좋아요. 376 00:13:24,304 --> 00:13:26,907 - 그리고 우리는 이 아주 귀여운 나비 넥타이 377 00:13:26,940 --> 00:13:29,243 그리고 흑백 판타지를 나. 378 00:13:29,276 --> 00:13:32,980 - 퀸즈, 내일 자정까지 너희 중 네 명은 남아있을 것이다. 379 00:13:33,013 --> 00:13:35,482 그리고 여러분 중 한 명은 호박으로 변했습니다. 380 00:13:35,516 --> 00:13:36,483 - [헐떡] 381 00:13:36,517 --> 00:13:37,718 - 내 사촌한테 그런 일이 생겼어. 382 00:13:37,751 --> 00:13:40,754 - 레이서 여러분, 엔진 시동을 걸세요. 383 00:13:40,787 --> 00:13:43,590 그리고 최고의 드래그 퀸이 이길 수 있기를 바랍니다. 384 00:13:43,624 --> 00:13:48,295 [응원] 385 00:13:48,328 --> 00:13:49,496 - 절대 잊지 마, 자기야 386 00:13:49,530 --> 00:13:51,765 첫 번째 설계 과제는 그녀는 이걸로 정상에 올랐습니다. 모자. 387 00:13:51,798 --> 00:13:53,934 이번 주에는 고양이, 고양이, 고양이 388 00:13:53,967 --> 00:13:56,703 고양이, 고양이, 고양이, 고양이, 고양이, 고양이, 고양이, 고양이, 고양이. 389 00:13:56,737 --> 00:13:58,138 공이에요, 얘야. 390 00:13:58,172 --> 00:14:00,174 - 우리는 세 개를 가질 것입니다 보인다. 391 00:14:00,207 --> 00:14:02,876 그리고 마지막으로 디자인 할 것입니다. 392 00:14:02,910 --> 00:14:05,779 미스 피어칼리셔스가 흔들리고 있어요! 393 00:14:05,812 --> 00:14:07,080 - 내 옷을 만들고 싶니? 394 00:14:07,114 --> 00:14:08,549 - 네, 괜찮을 거예요 실생활에서 395 00:14:08,582 --> 00:14:10,951 충전할 수 있으니까요, 하지만... 396 00:14:10,984 --> 00:14:13,453 - 5.000달러를 줄게요. 397 00:14:13,487 --> 00:14:15,822 [웃음] 398 00:14:15,856 --> 00:14:19,092 - 지젤과 나만 여기 남은 재봉사들. 399 00:14:19,126 --> 00:14:22,663 제 생각엔, 그 안에서 편안함과 위안을 제목. 400 00:14:22,696 --> 00:14:25,699 - 드레스에 담은 옷 정말 크면 귀여울 것 같아. 401 00:14:25,732 --> 00:14:27,167 - 그렇게 될 건가요? 바느질을 많이 하고 있니? 402 00:14:27,201 --> 00:14:28,836 할 건가요? 접착제 총격이 많이 있니? 403 00:14:28,869 --> 00:14:29,837 - 나는 항상 내 기지를 꿰매어. 404 00:14:29,870 --> 00:14:31,505 - 네, 할게요 우리는 밑면을 꿰맬 것입니다 405 00:14:31,538 --> 00:14:32,840 의복을 입힌 다음 추가하십시오. 406 00:14:32,873 --> 00:14:34,308 - 글쎄, 내 말은, 드디어 당신은 바느질할 거예요 407 00:14:34,341 --> 00:14:36,143 기본 의상이기 때문에... 408 00:14:36,176 --> 00:14:37,544 - 내 첫 옷은 꿰매었어. 409 00:14:37,578 --> 00:14:38,879 - 좋아, 얘야 먼저 말하는 게 아니에요. 410 00:14:38,912 --> 00:14:40,214 두 번째 얘기하고 있어요. - 내 첫 옷은 꿰매었어. 411 00:14:40,247 --> 00:14:42,382 두 번째 의상은 팬티를 만들었어요, 알겠죠? 412 00:14:42,416 --> 00:14:45,819 세 명의 핫 글루 건 걸이 이 대회에서 남았습니다. 413 00:14:45,853 --> 00:14:47,921 - 맙소사, 그냥 들어가, 개년 414 00:14:47,955 --> 00:14:51,758 우리는 어려움을 겪을 수도 있고 하지만 접착제가 아주 좋아요 총. 415 00:14:51,792 --> 00:14:54,194 내 말은, 내가 탑 라스트 챌린지 416 00:14:54,228 --> 00:14:56,363 아교 총으로. 417 00:14:56,396 --> 00:14:59,032 - 저는 매우 영감을 받았습니다. 내 마스크에 있는 꽃들 418 00:14:59,066 --> 00:15:01,034 그래서 저는 멋진 벨벳 419 00:15:01,068 --> 00:15:03,504 가운 뿐만 아니라 직물에서 나온 꽃, 420 00:15:03,537 --> 00:15:04,805 아플리케로 사용할 수 있습니다. 421 00:15:04,838 --> 00:15:05,806 - 알겠어요? 422 00:15:05,839 --> 00:15:07,241 그게 네 라인이야. - 오. 423 00:15:07,274 --> 00:15:08,909 - 그리고 그곳이 바로 우리가 가는 곳입니다 여기. 424 00:15:08,942 --> 00:15:10,244 - 그래서 그냥 똑바로 선. 425 00:15:10,277 --> 00:15:12,112 - 그리고 넌 갈거야 여기를 통과하세요. 426 00:15:12,145 --> 00:15:13,914 - 조금 물어봤어요 도움 427 00:15:13,947 --> 00:15:16,083 부터 지젤 저스트 위드 내 패턴 만들기. 428 00:15:16,116 --> 00:15:19,753 하지만 내 가운을 만들고 있어요. 자신의. 429 00:15:19,786 --> 00:15:21,021 - 어떻게 지내세요, V-Viv? 430 00:15:21,054 --> 00:15:22,122 - 내가 자켓을 잘라냈어. 431 00:15:22,155 --> 00:15:23,624 그리고 셔츠는 그렇게 될 것 같아요. 432 00:15:23,657 --> 00:15:26,793 마치 은빛 라메처럼 프릴 그리고 여기에 주름 장식이 있습니다. 433 00:15:26,827 --> 00:15:28,195 - 러플 좋아해요. 나 알잖아. 434 00:15:28,228 --> 00:15:29,196 - 우리는 프릴을 좋아해요. 435 00:15:29,229 --> 00:15:32,399 가장 무도회를 생각하면 꼬리 코트를 생각해요. 436 00:15:32,432 --> 00:15:34,301 턱시도 재킷을 만들고 싶어요. 437 00:15:34,334 --> 00:15:36,103 비대칭 오프 어깨, 438 00:15:36,136 --> 00:15:37,604 그리고 어쩌면 바지, 할게 439 00:15:37,638 --> 00:15:39,306 여기서 비대칭적인 순간입니다. 440 00:15:39,339 --> 00:15:42,442 그러니까 이런 식이에요. 하지만 그렇게 될 것입니다. 441 00:15:42,476 --> 00:15:44,711 어깨, 여기 아래로 442 00:15:44,745 --> 00:15:46,647 - 그녀는 아방가르드라고 했어요. 443 00:15:46,680 --> 00:15:50,284 - 정말 잘 풀리길 바래요. 444 00:15:50,317 --> 00:15:53,120 - 비비안은 마스크. 445 00:15:53,153 --> 00:15:56,123 첫 번째 선택은 골드와 블랙, 446 00:15:56,156 --> 00:15:58,392 하지만 그녀는 나 깃털 하나. 447 00:15:58,425 --> 00:16:01,261 하지만 시도해 볼게요 하이 패션으로 만드세요 448 00:16:01,295 --> 00:16:06,400 하지만 조금 축제입니다. 449 00:16:06,433 --> 00:16:07,734 - 넌 뭐야? 네 외모로 하고 있니 450 00:16:07,768 --> 00:16:10,604 - 나는 풀 가운을 입을 거야. 451 00:16:10,637 --> 00:16:13,073 어깨가 너무 커서 뭔가 극적인 것. 452 00:16:13,106 --> 00:16:14,074 보여줄게. 453 00:16:14,107 --> 00:16:17,244 우리는 영감을 받아야 합니다 비비안이 우리에게 준 가면입니다. 454 00:16:17,277 --> 00:16:20,714 내 것은 다시 은색이야. 하지만 다른 이랑 놀게 색. 455 00:16:20,747 --> 00:16:23,450 집중하고 크게 만들어야 해요 화려하게 만들고 456 00:16:23,483 --> 00:16:24,685 놀랍게 만드세요. 457 00:16:24,718 --> 00:16:26,320 그래서 저는 살펴볼게요. 요정 대모처럼 458 00:16:26,353 --> 00:16:28,121 신데렐라는 아기를 낳았어요. 459 00:16:28,155 --> 00:16:30,524 내가 이걸 이기면 그들은 나에게 세 개를 줄 것이다. 460 00:16:30,557 --> 00:16:32,860 다른 모든 여자애들은 단 하나. 461 00:16:32,893 --> 00:16:34,428 너도 알잖아. 462 00:16:34,461 --> 00:16:39,099 [웃음] 463 00:16:39,132 --> 00:16:43,070 - 여기 있어요. 464 00:16:43,103 --> 00:16:47,274 내 절친, 비비안 블랙과 골드를 선물해줬어요 마스크. 465 00:16:47,307 --> 00:16:48,842 블랙과 골드는 정말 당당합니다. 466 00:16:48,876 --> 00:16:50,444 너무 웅장합니다. 467 00:16:50,477 --> 00:16:54,114 그래서 내 외모, 가운, 확실한. 468 00:16:54,147 --> 00:16:55,182 몸에 꼭 맞습니다. 469 00:16:55,215 --> 00:16:56,550 주고 싶었어요 너 뭔가 아주 470 00:16:56,583 --> 00:17:00,053 많은 화려한, 자기야. 471 00:17:00,087 --> 00:17:01,221 여자아이. 472 00:17:01,255 --> 00:17:03,190 - 바느질 너무 잘해요. 473 00:17:03,223 --> 00:17:04,424 - [웃음] 474 00:17:04,458 --> 00:17:05,893 - 오늘 바느질 해요. 475 00:17:05,926 --> 00:17:07,127 내가 누구야? 476 00:17:07,160 --> 00:17:08,762 우리는 오늘 재봉사자들과 합류했습니다. 477 00:17:08,795 --> 00:17:09,763 - 날 봐요, 얘야 478 00:17:09,796 --> 00:17:14,101 손목 밴드를 착용하고 있습니다 그리고 모든 것이 전문적입니다. 479 00:17:14,134 --> 00:17:16,670 [경쾌한 음악] 480 00:17:16,703 --> 00:17:18,739 - 엄마 재봉사. - 네. 481 00:17:18,772 --> 00:17:21,175 - 안감을 꺼내야 할까요? 그래서 더 빡빡해질 수 있을까요? 482 00:17:21,208 --> 00:17:23,143 - 그래, 안감 좀 가져가 - 알았어요. 483 00:17:23,177 --> 00:17:24,144 고마워요, 엄마 484 00:17:24,178 --> 00:17:26,613 - 지젤, 이렇게? 485 00:17:26,647 --> 00:17:27,814 - 이건 드레이프예요 486 00:17:27,848 --> 00:17:34,154 사람들을 돕는 건 괜찮아요 해야 할 일이 너무 많아요. 487 00:17:34,188 --> 00:17:35,522 - 돌아왔어요! 488 00:17:35,556 --> 00:17:37,157 - 안녕하세요, 브래드 489 00:17:37,191 --> 00:17:38,692 - 누구를 위해 마스킹하고 있었는지 문제? 490 00:17:38,725 --> 00:17:39,893 - 내가 아니야. 491 00:17:39,927 --> 00:17:41,929 - 내 옷을 만들고 싶니? 492 00:17:41,962 --> 00:17:46,567 - [웃음] 내가 바느질하는 걸 원하지 않잖아 당신. 493 00:17:46,600 --> 00:17:48,802 음, 미스 치얼리셔스가 아니라면 494 00:17:48,836 --> 00:17:49,803 - 안녕하세요, 브래드 495 00:17:49,837 --> 00:17:51,905 - 그래서 어떤 계획을 세웠어요? 496 00:17:51,939 --> 00:17:54,474 - 그래서 제 마스크는 그 위에 꽃을 피우고 497 00:17:54,508 --> 00:17:56,076 그러고 싶어요. 천을 사용하고 잘라내십시오. 498 00:17:56,109 --> 00:17:57,744 엉덩이에 올려 놓으세요. - 귀엽다. 499 00:17:57,778 --> 00:17:59,112 - 그런 다음 이 사슬의 일부 500 00:17:59,146 --> 00:18:01,782 엉덩이 아래로 드레이프하고 어쩌면 팔 아래로 내려갈 수도 있습니다. 501 00:18:01,815 --> 00:18:02,783 - 좋아해. 502 00:18:02,816 --> 00:18:03,851 - 이미 시작했어. 503 00:18:03,884 --> 00:18:05,853 실제로 다가오고 있습니다 아주 잘 어울립니다. 504 00:18:05,886 --> 00:18:07,821 - 바느질을 생각하니? 더 나아졌나요? 505 00:18:07,855 --> 00:18:08,822 - 그럴 것 같아요. 506 00:18:08,856 --> 00:18:09,823 그러길 바래요. 507 00:18:09,857 --> 00:18:11,658 [웃음] 귀엽게 다가오고 있습니다. 508 00:18:11,692 --> 00:18:13,460 - 그건 화가 나지 않아요. - 협곡 509 00:18:13,493 --> 00:18:14,628 - 바느질을 할 수 있을지 모르겠어요 그. 510 00:18:14,661 --> 00:18:15,629 - [웃음] 511 00:18:15,662 --> 00:18:17,931 - 도와준 사람이 있었나요? 건설과 함께? 512 00:18:17,965 --> 00:18:20,067 - 지젤이 도와줬어요 제 패턴과 조금 513 00:18:20,100 --> 00:18:21,568 하지만 제가 직접 만들었어요. 514 00:18:21,602 --> 00:18:24,338 - 그렇게 될 것 같은 느낌이 드나요? 한 장소로 가져갈 수 있다 515 00:18:24,371 --> 00:18:25,372 광택이 나는 곳은 어디입니까? 516 00:18:25,405 --> 00:18:26,373 - 네. 517 00:18:26,406 --> 00:18:27,741 그게 내가 얻은 거예요 내 뜨거운 아교 총. 518 00:18:27,774 --> 00:18:29,376 - 섹시한 여자 같은 건 없어 뜨거운 아교 총으로. 519 00:18:29,409 --> 00:18:30,377 - 맞아요. 520 00:18:30,410 --> 00:18:34,448 재봉사들이 그럴 것 같아요 너무 화가 나면 뜨거운 글루 건 소녀 521 00:18:34,481 --> 00:18:37,384 디자인 챌린지에서 승리했지만 소녀, 보고 싶어요. 522 00:18:37,417 --> 00:18:38,585 - 안녕하세요, 브래드 523 00:18:38,619 --> 00:18:40,153 - 안녕하세요, 멋져요 524 00:18:40,187 --> 00:18:41,355 그래서 넌 뭐야? 퍼팅 계획 525 00:18:41,388 --> 00:18:42,422 마스크와 함께? 526 00:18:42,456 --> 00:18:43,423 비전은 무엇일까요? 527 00:18:43,457 --> 00:18:45,926 - 그래서 몸통은 노랗게 될 것이고, 그리고 기차가 있어요. 528 00:18:45,959 --> 00:18:46,927 - 아주 좋아요 529 00:18:46,960 --> 00:18:49,496 - 그리고 나서 이것과 함께 할 수 있습니다. 530 00:18:49,530 --> 00:18:50,964 그렇게 될 것입니다. 쉬, 테크, 쉿. 531 00:18:50,998 --> 00:18:53,000 내 기차에서 깃털을 갖게 될 거예요. 532 00:18:53,033 --> 00:18:54,768 - 깃털은 기차를 타고 가는 거예요 533 00:18:54,801 --> 00:18:55,769 - 기차. - 귀엽다. 534 00:18:55,802 --> 00:18:57,004 - 네. - 너한테 그거 맘에 들어요 535 00:18:57,037 --> 00:18:58,972 - 이거 브래지어와 팬티는 없어 시각. 536 00:18:59,006 --> 00:19:00,307 - 좋아요, 좋아요 537 00:19:00,340 --> 00:19:01,308 - [웃음] 538 00:19:01,341 --> 00:19:03,343 - 그리고 모두가 가지고 있다는 거 알잖아요 그들의 스타일, 그리고 그 모습은— 539 00:19:03,377 --> 00:19:04,912 우리는 당신을 좋아합니다. 멋져 보여요. 540 00:19:04,945 --> 00:19:05,913 - 아뇨, 알아요, 그래요 541 00:19:05,946 --> 00:19:07,281 - 하지만 같은 경쟁에서 이, 542 00:19:07,314 --> 00:19:10,050 우리는 당신이 패션에 대한 훌륭한 이해. 543 00:19:10,083 --> 00:19:11,051 - 흠. 544 00:19:11,084 --> 00:19:14,621 - 그리고 우리는 더 다양한 기능을 제공합니다. 545 00:19:14,655 --> 00:19:15,622 - 네. 546 00:19:15,656 --> 00:19:18,592 - 정식 식사를 원해, 자기야 547 00:19:18,625 --> 00:19:19,726 - 내가 배달할게요 548 00:19:19,760 --> 00:19:20,961 그리고 내가 너에게 줄 것이다. 549 00:19:20,994 --> 00:19:22,162 그리고 내가 먹게 할게요. 550 00:19:22,196 --> 00:19:23,163 - [웃음] 551 00:19:23,197 --> 00:19:25,999 - 다재다능함을 보여 드리겠습니다. 이번에는 활주로에서. 552 00:19:26,033 --> 00:19:30,003 얘야, 확실히 하고 싶어 제 활주로는 553 00:19:30,037 --> 00:19:31,672 서로 다릅니다. 554 00:19:31,705 --> 00:19:34,575 - 제이다 샤다 허드슨, 그래서 당신은 블랙과 골드를 얻었습니다. 마스크. 555 00:19:34,608 --> 00:19:35,576 - 어-허. 556 00:19:35,609 --> 00:19:38,545 - 그럼 어떻게 줄 건가요? 블랙과 골드 미국 공? 557 00:19:38,579 --> 00:19:39,546 디자인이 뭐니? 558 00:19:39,580 --> 00:19:41,248 - 알겠어요 559 00:19:41,281 --> 00:19:42,282 - 슈퍼 블랙이에요. 560 00:19:42,316 --> 00:19:43,283 - 이건 그냥 기본이에요 561 00:19:43,317 --> 00:19:44,284 - 알았어요. 562 00:19:44,318 --> 00:19:46,353 - 그녀부터 시작할게요. 팬들. 563 00:19:46,386 --> 00:19:48,922 미니 버전을 조금 만들었어요 여기, 564 00:19:48,956 --> 00:19:50,924 하지만 저는 그걸 가지고 할게요. 카드. 565 00:19:50,958 --> 00:19:53,961 스프레이 페인트를 할게요. 블랙과 골드. 566 00:19:53,994 --> 00:19:55,329 - 그래서 당신이 갈 거라고 생각하니? 될 567 00:19:55,362 --> 00:19:57,898 보는 것을 피할 수 있다 마치 검은색 드레스 568 00:19:57,931 --> 00:19:59,633 팬이 붙어 있니? 569 00:19:59,666 --> 00:20:00,834 공이기 때문입니다. 570 00:20:00,868 --> 00:20:02,102 우리는 드라마를 원합니다. 571 00:20:02,135 --> 00:20:03,170 우리는 부유함을 원합니다. 572 00:20:03,203 --> 00:20:04,371 우리는 고도를 원합니다. 573 00:20:04,404 --> 00:20:06,273 우리는 Jada를 다음과 같이 보고 싶습니다. 우리는 전에 그녀를 본 적이 없어요. 574 00:20:06,306 --> 00:20:07,274 - 알았어요. 575 00:20:07,307 --> 00:20:08,442 - 드라마는 커야 합니다. - 알았어요. 576 00:20:08,475 --> 00:20:10,077 - 알았어요? - 알았어, 알았어. 577 00:20:10,110 --> 00:20:11,078 - 데리러 가고 있니 내가 뭘 내려 놓고 있니? 578 00:20:11,111 --> 00:20:12,079 - 네, 그래요 - 알았어요. 579 00:20:12,112 --> 00:20:13,080 - 그래요 580 00:20:13,113 --> 00:20:14,681 - 공을 올려요 581 00:20:14,715 --> 00:20:15,682 - 나한테 다가오고 있어. 582 00:20:15,716 --> 00:20:17,251 나한테 다가오고 있어요. 583 00:20:17,284 --> 00:20:18,485 설명할 수 없어요. 584 00:20:18,519 --> 00:20:19,486 꼭 봐야 해요. 585 00:20:19,520 --> 00:20:21,221 봐야 해, 자기야 586 00:20:21,255 --> 00:20:22,222 - 안녕하세요, 브래드 587 00:20:22,256 --> 00:20:23,223 - 안녕하세요. 588 00:20:23,257 --> 00:20:24,591 너무 많은 것들이 있어요. 589 00:20:24,625 --> 00:20:25,592 너무 흥분돼요. 590 00:20:25,626 --> 00:20:26,793 - 옵션이 있어요. 591 00:20:26,827 --> 00:20:27,794 - 무슨 일이야? 592 00:20:27,828 --> 00:20:29,096 이게 제일 좋은 상황이야? 593 00:20:29,129 --> 00:20:30,597 - 내가 그랬을 때 생각하는 가장 무도회, 594 00:20:30,631 --> 00:20:33,133 저는 순식간에 생각해요. 뭐가 가장 많은가 595 00:20:33,166 --> 00:20:34,768 내 마음 속에 극적인 게 있니? 596 00:20:34,801 --> 00:20:36,603 그리고 제게는, 마치 꼬리 코트, 주름 장식. 597 00:20:36,637 --> 00:20:37,604 - 러브. 598 00:20:37,638 --> 00:20:39,439 - 리버레이스 같아요. 599 00:20:39,473 --> 00:20:41,275 그래서 저는 하기, 좋아요, 스파이크 600 00:20:41,308 --> 00:20:42,676 이건 반대입니다. - 러브. 601 00:20:42,709 --> 00:20:43,677 - 이쪽. 602 00:20:43,710 --> 00:20:44,678 - 아주 좋아요 603 00:20:44,711 --> 00:20:46,713 - 그리고 그럴 거라고 생각했어요 그냥 할 수 있는 시크한 604 00:20:46,747 --> 00:20:48,482 레오타드 바닥과 비슷합니다. 605 00:20:48,515 --> 00:20:50,083 너도 알잖아 그녀는 공에 도착합니다. 606 00:20:50,117 --> 00:20:51,351 알다시피, 조명이 어두워요. - 어-허. 607 00:20:51,385 --> 00:20:53,153 - 스포트라이트가 있어요. 마치, 샤잠 같아요. 608 00:20:53,187 --> 00:20:54,788 - 사람들이 그녀가 표시됨 609 00:20:54,821 --> 00:20:57,057 수행 할 공에 아니면 손님으로 거기 있니? 610 00:20:57,090 --> 00:20:58,125 - 오, 알았어요. - 맞아요 611 00:20:58,158 --> 00:20:59,826 - 알았어요. 그리고 우리는 손님이 되고 싶어요. 612 00:20:59,860 --> 00:21:01,361 - 손님이 되고 싶은데 - 좋아요, 물론 우린 손님이에요. 613 00:21:01,395 --> 00:21:02,396 - 당신이 되고 싶어요 명예의 손님. 614 00:21:02,429 --> 00:21:03,530 - 맞아요 - 승자가 되고 싶어요 615 00:21:03,564 --> 00:21:05,299 여왕이 되고 싶어요 가장 무도회 공. 616 00:21:05,332 --> 00:21:06,300 - 물론이죠. 617 00:21:06,333 --> 00:21:07,801 심사위원들은 더 물어봐요. 618 00:21:07,835 --> 00:21:10,270 마치, 나는 그들 같은 느낌이 든다. 제가 하는 일처럼 619 00:21:10,304 --> 00:21:12,239 하지만 그들은 단지 더 크고 대담합니다. 620 00:21:12,272 --> 00:21:15,108 내가 선택한 원단 정말 대담합니다. 621 00:21:15,142 --> 00:21:18,879 그래서 혼자있는 것 같은 느낌이 듭니다. 쇼 스토퍼로 충분합니다. 622 00:21:18,912 --> 00:21:20,113 - 봉쥬르, 브래드 623 00:21:20,147 --> 00:21:21,181 - 여기 뭐가 있어요? 624 00:21:21,215 --> 00:21:24,084 - 그래서 어깨가 크다 정말 흐릿한 게 있죠. 625 00:21:24,117 --> 00:21:25,352 - 우. 626 00:21:25,385 --> 00:21:27,287 자, 이것은 매우 야심적으로 느껴집니다. 627 00:21:27,321 --> 00:21:28,655 - 네, 근데 저는 야심찬 사람이에요 628 00:21:28,689 --> 00:21:29,656 - 네, 그래요 629 00:21:29,690 --> 00:21:30,657 - [웃음] 630 00:21:30,691 --> 00:21:32,960 - 너 사용 해봤어? 프로젝트에 현명하게 시간을 할애하십니까? 631 00:21:32,993 --> 00:21:34,261 - 물론이죠. - 아니면... 632 00:21:34,294 --> 00:21:35,596 - 물론이죠. 633 00:21:35,629 --> 00:21:37,865 - —가봤어요? 다른 것에 담그기 634 00:21:37,898 --> 00:21:41,401 사람들이 어떻게 지내는지 거기에도 도움이 될 수 있니? 635 00:21:41,435 --> 00:21:44,137 - 도움이 필요하면, 아, 아니오라고 말하기는 힘들어요. 636 00:21:44,171 --> 00:21:45,138 - 알았어요. 637 00:21:45,172 --> 00:21:47,074 - 하지만 필요한 게 있으면 항상 설명하겠습니다. 638 00:21:47,107 --> 00:21:48,075 하지만 안 할게요 639 00:21:48,108 --> 00:21:49,076 - 좋아요. 640 00:21:49,109 --> 00:21:50,944 그냥 기억하세요. 우리는 마지막 5번까지 내려갔습니다. 641 00:21:50,978 --> 00:21:51,945 - 알아요. 642 00:21:51,979 --> 00:21:56,016 - 말하고 싶은 말 크라운에 예, 아니요 643 00:21:56,049 --> 00:21:59,086 주의를 분산시킬 수 있는 모든 것에 당신. 644 00:21:59,119 --> 00:22:00,387 감자 튀김을 주시하십시오. 645 00:22:00,420 --> 00:22:01,388 - 뭐, 브래드? 646 00:22:01,421 --> 00:22:03,991 뭘 보고 싶어요? 여자애들이 스스로 할 수 있니? 647 00:22:04,024 --> 00:22:06,660 여자애들에게 행운을 빈다. 648 00:22:06,693 --> 00:22:09,897 - 퀸즈, 기다릴 수 없어 최종 디자인을 확인해 보세요. 649 00:22:09,930 --> 00:22:13,033 그리고 당신은 더 잘 베스트, 우리와 함께하기 때문에 650 00:22:13,066 --> 00:22:16,904 내일은 우리의 특별한 게스트 심사 위원 디자이너 651 00:22:16,937 --> 00:22:19,740 엑스트라오디네리 레슬리 햄튼. 652 00:22:19,773 --> 00:22:21,208 [응원] 653 00:22:21,241 --> 00:22:23,677 - 우리에게는 디자이너가 있습니다. 패널을 통해 우리를 판단합니다. 654 00:22:23,710 --> 00:22:24,945 얘야, 긴장해. 655 00:22:24,978 --> 00:22:26,680 내 가운은 흠 잡을 데없는 것이 좋습니다. 656 00:22:26,713 --> 00:22:29,850 - 행운을 빌어요 그리고 망치지 마세요. 657 00:22:29,883 --> 00:22:31,685 - 안녕, 브래드 - 안녕. 658 00:22:31,718 --> 00:22:32,686 - 안녕, 브래드 659 00:22:32,719 --> 00:22:34,988 우리는 당신을 사랑합니다. 660 00:22:35,022 --> 00:22:36,557 - 내가 갈 것 같아 바지를 만들려고 했죠. 661 00:22:36,590 --> 00:22:39,526 바지를 만든 적이 없는데 그러니까, 한 번 해보죠. 662 00:22:39,560 --> 00:22:41,395 해야 할 일이 많이 있습니다. 663 00:22:41,428 --> 00:22:43,397 쓰라린 패턴, 그녀를 만나자. 664 00:22:43,430 --> 00:22:45,098 - 패딩 처리되어 있습니다. 665 00:22:45,132 --> 00:22:47,134 - 여아, 신들을 위해서요 666 00:22:47,167 --> 00:22:48,135 신들을 위해서요 667 00:22:48,168 --> 00:22:49,136 - 맙소사. 668 00:22:49,169 --> 00:22:50,137 - 알았어요. 669 00:22:50,170 --> 00:22:51,505 - 그래서 안에 줄을 긋으려고 했어요. 만들기 670 00:22:51,538 --> 00:22:53,807 그것은 더 강하다 어깨를 계속 착용하십시오. 671 00:22:53,841 --> 00:22:58,478 김이 나기 시작하면 녹습니다. 672 00:22:58,512 --> 00:23:02,182 말 그대로 녹아 내 천 전체에. 673 00:23:02,216 --> 00:23:04,718 어디에나 녹고 있어요. 증기선 위에서, 어디에나. 674 00:23:04,751 --> 00:23:08,455 난 놀랐어. 675 00:23:08,488 --> 00:23:09,790 - 드레스는 어떻게 됐어요? 676 00:23:09,823 --> 00:23:11,558 네가 뭔가를 찢어 버리는 걸 봤어 그것. 677 00:23:11,592 --> 00:23:13,660 - 나는 그렇지 않은 것을 넣었다. 안감. 678 00:23:13,694 --> 00:23:16,163 - 오 - 접착 용입니다. 679 00:23:16,196 --> 00:23:17,164 접착제입니다. 680 00:23:17,197 --> 00:23:18,365 - 그래서 태워 버렸잖아 681 00:23:18,398 --> 00:23:20,834 그래서 찢어 버렸나요? 682 00:23:20,868 --> 00:23:22,102 - 나는 단어를 사용하지 않겠다 “화상.” 683 00:23:22,135 --> 00:23:23,303 저는 그 단어를 사용할게요— - 안 돼요 684 00:23:23,337 --> 00:23:24,304 - “연소.” 685 00:23:24,338 --> 00:23:28,208 - [웃음] 소녀, 작업, 태스크, 태스크. 686 00:23:28,242 --> 00:23:29,243 그녀가 불태웠어요. 687 00:23:29,276 --> 00:23:31,612 바삭 바삭했습니다. 688 00:23:31,645 --> 00:23:33,714 - 내가 해야겠어 즉흥적으로 만들고 알아내세요. 689 00:23:33,747 --> 00:23:36,116 이 문제를 해결하는 방법. 690 00:23:36,149 --> 00:23:39,086 젠장. 691 00:23:39,119 --> 00:23:41,788 - 이 옷은 팔렸어, 자기야 692 00:23:41,822 --> 00:23:45,959 재봉사, 디자이너, 드레스와 가운 챙기세요 693 00:23:45,993 --> 00:23:47,794 제이다 샤다 허드슨에서 694 00:23:47,828 --> 00:23:52,332 오, 얘야, 그녀가 전체 드레스 업, 소녀. 695 00:23:52,366 --> 00:23:53,767 얘야, 머리 없어, 얘야. 696 00:23:53,800 --> 00:24:00,140 얘야, 내가 왜 꿰매었는지 말해줘 전체 드레스가 상단에 봉인되어 있습니다. 697 00:24:00,174 --> 00:24:02,743 내 머리는 어딨어? 튀어 나오려고, 얘야? 698 00:24:02,776 --> 00:24:04,578 - 잠깐, 머리는 어딨어? 699 00:24:04,611 --> 00:24:06,880 - 여자애, 끝까지 꿰매었습니다. 700 00:24:06,914 --> 00:24:09,650 - [웃음] 701 00:24:09,683 --> 00:24:12,519 - 여보, 작은 싹둑, 작은 팁, 702 00:24:12,553 --> 00:24:16,456 그리고 우리는 이 큰 구멍을 뚫고 있습니다. 머리. 703 00:24:16,490 --> 00:24:17,624 - 여자애, 뜨거운 글루건을 준비하세요. 704 00:24:17,658 --> 00:24:20,060 - 소녀, 뜨거운 아교 총은 될 것 내 손에 곧. 705 00:24:20,093 --> 00:24:21,261 - 여자애, 똑같아 706 00:24:21,295 --> 00:24:24,164 - 그래서 그 중 절반은 그렇게, 이. 707 00:24:24,198 --> 00:24:27,568 - 브래드에게 내가 할 거라고 말했어 가슴에 얇은 명주 그물이 붙어 있어요 708 00:24:27,601 --> 00:24:30,737 제 몸에 드레이핑하고 모든 것. 709 00:24:30,771 --> 00:24:31,839 - 더 많이 넣을거야. 더? 710 00:24:31,872 --> 00:24:32,840 - 안 돼요 - 안 돼요? 711 00:24:32,873 --> 00:24:34,107 오, 알았어요. 그냥 이렇게 가세요. 712 00:24:34,141 --> 00:24:37,110 - 근데 깨달았는데 많은 일이 될 것 713 00:24:37,144 --> 00:24:39,780 얇은 명주 그물로 주름 장식 만들기. 714 00:24:39,813 --> 00:24:43,617 그 옷을 폐기할게요 두 번째가 들어오고 있습니다. 715 00:24:43,650 --> 00:24:45,886 - 키미가 놀기 시작했어요 얇은 명주 그물, 716 00:24:45,919 --> 00:24:47,487 정말 흥분했어요. 717 00:24:47,521 --> 00:24:50,290 그리고 순식간에 그녀는 그냥 얇은 명주 그만 뒀어 718 00:24:50,324 --> 00:24:52,860 골판지로 놀기. 719 00:24:52,893 --> 00:24:57,097 그리고 저는 그녀에게 한 마디로 말했습니다. “이것이 카오스가 집에 간 이유입니다.” 720 00:24:57,130 --> 00:24:58,098 - 그거 알아? 721 00:24:58,131 --> 00:25:01,935 우리는 그것을 작동시킬 것입니다. 우리는 그것을 작동시킬 것입니다. 722 00:25:01,969 --> 00:25:03,303 - 오. 723 00:25:03,337 --> 00:25:07,741 맙소사. 724 00:25:07,774 --> 00:25:09,009 - 탈락의 날이에요 725 00:25:09,042 --> 00:25:10,978 정말 기분이 좋아요. 왜냐면 그게 뭐야? 726 00:25:11,011 --> 00:25:12,713 그게 공이야! 727 00:25:12,746 --> 00:25:15,716 - 얘들 아, 오늘은 공이야. 728 00:25:15,749 --> 00:25:16,717 - 공, 자기야. 729 00:25:16,750 --> 00:25:17,851 - 그 공. 730 00:25:17,885 --> 00:25:19,219 - 암캐, 세 번 봐요 731 00:25:19,253 --> 00:25:20,554 얘야, 누가 준비됐어? 732 00:25:20,587 --> 00:25:21,822 - 준비됐어요 - 준비됐어요 733 00:25:21,855 --> 00:25:22,823 - 준비가 됐어요 734 00:25:22,856 --> 00:25:24,525 - 난 공을 좋아해. 735 00:25:24,558 --> 00:25:25,559 - 맙소사. 736 00:25:25,592 --> 00:25:28,862 - [웃음] 볼 문화 우리한테는 아주 중요하죠. 737 00:25:28,896 --> 00:25:30,631 특히 우리 커뮤니티에서 말이죠. 738 00:25:30,664 --> 00:25:32,599 - 모든 것이 공 문화에서 시작되었습니다. 739 00:25:32,633 --> 00:25:35,435 - 그랬으면 좋겠어요 학교에서 가르치는 것 같아요. 740 00:25:35,469 --> 00:25:37,571 퀴어 문화는 학교에서 가르쳐야 합니다. 741 00:25:37,604 --> 00:25:39,640 - 내가 알았으면 좋겠어 그 좋은 게이 똥에 대해 742 00:25:39,673 --> 00:25:41,041 제가 어렸을 때 말이죠. 743 00:25:41,074 --> 00:25:43,177 - 제가 정말 많았어요 몰랐어요. 마치 자라면서 744 00:25:43,210 --> 00:25:46,246 왜냐하면 저는 정말 숨겨 퀴어 문화에서 비롯된 것입니다. 745 00:25:46,280 --> 00:25:48,182 저는 한 번도 자라지 않았어요. 위로, 746 00:25:48,215 --> 00:25:50,150 그래서 저는 교육을 받을 수 없었어요. 나 자신. 747 00:25:50,184 --> 00:25:52,219 제가 많이 먹었어요. 내재화된 동성애 공포증도 748 00:25:52,252 --> 00:25:54,354 그래서 저는 제 자신을 교육하고 싶어요. 749 00:25:54,388 --> 00:25:55,889 - 거기 있는 것 같아요 너무 많은 것들이 750 00:25:55,923 --> 00:25:57,424 다음과 같음, 적용 가능 인생 속에서 751 00:25:57,457 --> 00:25:58,825 정말 학교에서는 배우지 않아요. 752 00:25:58,859 --> 00:26:01,461 퀴어 사람이기 때문에 우리는 절대 배우지 않습니다. 753 00:26:01,495 --> 00:26:03,130 안전한 성행위. 754 00:26:03,163 --> 00:26:04,932 내 말은, 정말 안 했어. 어떤 종류라도 배울 수 있습니다. 755 00:26:04,965 --> 00:26:05,933 의 성 관행. 756 00:26:05,966 --> 00:26:07,134 제 카톨릭 학교는 좋아요, 757 00:26:07,167 --> 00:26:10,470 우리는 그걸 건너뛰고 있습니다 커리큘럼의 일부입니다. 758 00:26:10,504 --> 00:26:13,073 - 얘기 좀 해줄까? 쇼에서 동의하십니까? 759 00:26:13,106 --> 00:26:17,978 - 그래요, 왜냐면 제가 그랬을 때 좋아요, 18세 760 00:26:18,011 --> 00:26:20,914 이번이 처음이었어요 강간당한 경험이 있었어요. 761 00:26:20,948 --> 00:26:22,583 - [헐떡 거림] 762 00:26:22,616 --> 00:26:25,519 [부드러운 음악] 763 00:26:25,552 --> 00:26:31,291 - 얼마나 많은지 셀 수 없어요 내가 강간을 당했을 때. 764 00:26:31,325 --> 00:26:34,027 기억나요, 그런 일이 일어났어요. 마치, 망할 차 안에서 765 00:26:34,061 --> 00:26:35,462 너무 불편했어요. 766 00:26:35,495 --> 00:26:37,831 그냥 뛰고 싶었어요 하지만 우리는 마치 아무데도, 767 00:26:37,865 --> 00:26:39,666 제가 어딨는지 모르겠어요. 768 00:26:39,700 --> 00:26:41,468 그리고 그것은 마치 보호되지 않은 것 같았습니다. 너무. 769 00:26:41,502 --> 00:26:42,803 뭔가 잡을 수도 있었어요. 770 00:26:42,836 --> 00:26:44,071 무슨 말인지 아세요? 771 00:26:44,104 --> 00:26:45,072 - 맙소사, 키미. 772 00:26:45,105 --> 00:26:46,173 정말 미안해. 773 00:26:46,206 --> 00:26:47,174 - 정말 미안해요. 774 00:26:47,207 --> 00:26:50,644 - 난 그냥, 절망적이었어 사랑을 찾고, 남자들처럼 775 00:26:50,677 --> 00:26:54,781 그건 날 받아들일 거야, 하지만 모든 남자들과 남자들은 776 00:26:54,815 --> 00:26:58,652 트랜스 우먼을 주물. 777 00:26:58,685 --> 00:27:01,688 그들은 자신처럼 행동합니다. 관계에 너무 관심이 많아요 778 00:27:01,722 --> 00:27:03,524 무엇이든간에 그냥 저를 유혹하기만 하면 돼요. 779 00:27:03,557 --> 00:27:04,892 그리고 그들은 너무 공격적으로 변하고 780 00:27:04,925 --> 00:27:06,693 그리고 그들은 그냥, 모두 781 00:27:06,727 --> 00:27:08,762 저한테 하고 싶어요. 782 00:27:08,795 --> 00:27:10,931 슬프다. 많은 트랜스 우먼 783 00:27:10,964 --> 00:27:12,799 관련 될 수 있습니다. 일이 생기거나 784 00:27:13,567 --> 00:27:18,672 우리는 두들겨 맞을 것입니다. 너도 알잖아 구석에서 죽은 채 발견되었습니다. 785 00:27:20,841 --> 00:27:23,844 - 듣기에는 너무 가슴 아프다 키미의 이야기와 사물 786 00:27:23,877 --> 00:27:25,779 그녀가 겪은 것 젊은 트랜스 여성이었습니다. 787 00:27:25,812 --> 00:27:28,182 아직 그래서는 안 됩니다. 사건. 788 00:27:28,215 --> 00:27:29,950 나는 다음과 같은 상황에 처해있었습니다. 그, 789 00:27:29,983 --> 00:27:32,219 그리고 제 생각엔, 그걸 되돌아보면 790 00:27:32,252 --> 00:27:33,887 몇 년이 지난 지금도 791 00:27:33,921 --> 00:27:34,888 - 네. 792 00:27:34,922 --> 00:27:36,023 - —저는, 그건 옳지 않았어요. 793 00:27:36,056 --> 00:27:37,024 - 네. 794 00:27:37,057 --> 00:27:38,292 - 하지만 당시에는 어려운 일이에요. 795 00:27:38,325 --> 00:27:40,394 심지어 실제로 처리하기도합니다. 796 00:27:40,427 --> 00:27:42,329 - 정말 한번도 해본 아무한테도 얘기했는데 797 00:27:42,362 --> 00:27:44,264 왜냐면 맘에 안 들어요 누군가 나를 미안하다고 느낀다. 798 00:27:44,298 --> 00:27:45,265 - 흠. 799 00:27:45,299 --> 00:27:47,234 - 보여드리고 싶지 않아요... 800 00:27:47,267 --> 00:27:48,902 약점 같은 왜냐하면 저는 정말 801 00:27:48,936 --> 00:27:49,903 그런 사람은 아니야. 802 00:27:49,937 --> 00:27:51,371 마치, 오 세상에, 넌 약한. 803 00:27:51,405 --> 00:27:52,940 - 얘야, 넌 약하지 않아. - 그건 약하지 않아요. 804 00:27:52,973 --> 00:27:53,941 - 넌 아주 강해. 805 00:27:53,974 --> 00:27:55,309 - 그건 약하지 않아요, 키미 806 00:27:55,342 --> 00:27:57,578 - 무슨 일이 생기면 있다 가서 누군가에게 말하길 807 00:27:57,611 --> 00:28:00,581 함께 지킬 수 없으니까 당신, 왜냐하면 당신이 원하지 않기 때문이죠. 808 00:28:00,614 --> 00:28:02,549 결국 그것이 당신이라고 생각하게 될 것입니다 결점. 809 00:28:02,583 --> 00:28:04,785 그리고 그건 절대 네 잘못이 아니야. 810 00:28:04,818 --> 00:28:07,154 - 사랑해, 키미 우리는 항상 당신을 위해 여기 있습니다. 811 00:28:07,187 --> 00:28:09,323 - 정말 기분이 좋아요 모든 걸 다 내버려 뒀어요. 812 00:28:09,356 --> 00:28:11,558 내 몸무게가 큰 것 같아. 가슴 813 00:28:11,592 --> 00:28:13,427 드디어 해제되고 있다는 것입니다. 814 00:28:13,460 --> 00:28:17,264 난 이 암캐들을 많이 믿어 정말 좋아해요. 815 00:28:17,297 --> 00:28:21,435 [가벼운 음악] 816 00:28:21,468 --> 00:28:23,971 - 내가 어떻게 갈지 이 얼굴을 다른 얼굴로 817 00:28:24,004 --> 00:28:24,972 아직 알아내지 못했어요. 818 00:28:25,005 --> 00:28:25,973 - 여자애, 나도, 여자애. 819 00:28:26,006 --> 00:28:26,974 볼게요, 얘야 820 00:28:27,007 --> 00:28:29,676 - 미스 제이다, 우리가 가면서 알아낼 것입니다. 821 00:28:29,710 --> 00:28:32,446 - 얘야, 그녀는 서빙 중이야 미스 비어디스는 오늘 맛있습니다. 822 00:28:32,479 --> 00:28:34,281 [경쾌한 음악] 823 00:28:34,314 --> 00:28:35,582 - 우. 824 00:28:35,616 --> 00:28:41,588 [드라마틱 음악] 825 00:28:49,363 --> 00:28:51,398 [노래] 커버 걸 826 00:28:51,431 --> 00:28:54,034 산책에 저음을 넣으세요 827 00:28:54,067 --> 00:28:58,972 머리부터 발끝까지 몸 전체가 말하게 828 00:28:59,006 --> 00:28:59,973 그리고 뭐요? 829 00:29:00,007 --> 00:29:02,276 [응원] 830 00:29:02,309 --> 00:29:05,345 - 메인 스테이지에 오신 것을 환영합니다 “캐나다의 드래그 레이스” 831 00:29:05,379 --> 00:29:08,148 그는 엉덩이를 남성 다움에 넣었습니다. 832 00:29:08,182 --> 00:29:09,783 브래드 고레스키예요. 833 00:29:09,816 --> 00:29:10,951 - 안녕하세요, 브룩 린 834 00:29:10,984 --> 00:29:11,952 - 안녕하세요, 브래들리 835 00:29:11,985 --> 00:29:13,220 내 JFK가 될 건가요? 836 00:29:13,253 --> 00:29:15,389 - 내가 너일 수 있을 것 같아 JF-게이. 837 00:29:15,422 --> 00:29:17,658 - 우. - 우. 838 00:29:17,691 --> 00:29:19,693 - 그리고 그것은 멋진 트레이시 멜처. 839 00:29:19,726 --> 00:29:21,595 내 공 데이트가 될 건가요? 840 00:29:21,628 --> 00:29:23,230 - 물어봐야겠어요 내 요정 드래그 엄마. 841 00:29:23,263 --> 00:29:24,264 - 암캐, 나야. 842 00:29:24,298 --> 00:29:25,265 - 물론이죠. 843 00:29:25,299 --> 00:29:26,266 무슨 생각이었어요? 844 00:29:26,300 --> 00:29:27,734 - 네, 할 수 있어요 공으로 가세요. 845 00:29:27,768 --> 00:29:28,735 - 고마워요 846 00:29:28,769 --> 00:29:30,170 - 그리고 난 감탄할게요 847 00:29:30,204 --> 00:29:33,941 모델이자 디자이너로 별들, 레슬리 햄튼 848 00:29:33,974 --> 00:29:35,609 - 안녕하세요, 브룩 린 - 안녕하세요, 레슬리 849 00:29:35,642 --> 00:29:36,810 당신은 정말 멋지네요. 850 00:29:36,844 --> 00:29:37,878 당신의 비밀은 무엇인가요? 851 00:29:37,911 --> 00:29:39,513 - 의 계보 늠름한 여주인. 852 00:29:39,546 --> 00:29:40,514 - 오. 853 00:29:40,547 --> 00:29:44,251 나는 다음과 같은 혈통을 가지고있다. 불량배 성형 외과 의사들. 854 00:29:44,284 --> 00:29:47,221 이번 주에 우리는 도전했습니다. 우리 여왕이 세 명을 선물합니다 855 00:29:47,254 --> 00:29:50,657 가장 무도회 공을 찾습니다. 856 00:29:50,691 --> 00:29:55,996 레이서 여러분, 엔진 시동을 걸고, 그리고 최고의 드래그 퀸이 될 수도 있습니다. 857 00:29:56,029 --> 00:29:59,333 가슴— 승리. 858 00:29:59,366 --> 00:30:01,235 [노래] 일하고 싶다는 거 알아요 859 00:30:01,268 --> 00:30:05,172 카테고리는 마스카라 마스크 입니다. 860 00:30:05,205 --> 00:30:07,508 먼저 지젤 자장가입니다. 861 00:30:07,541 --> 00:30:11,111 - 신사숙녀 여러분 장 폴 고티에는 862 00:30:11,144 --> 00:30:13,947 좋아요, 가장 놀라운 중성적인 디자이너. 863 00:30:13,981 --> 00:30:14,948 내가 게이야? 864 00:30:14,982 --> 00:30:15,949 네. 865 00:30:15,983 --> 00:30:17,451 내가 슈퍼 하이 패션인가요? 866 00:30:17,484 --> 00:30:18,585 네. 867 00:30:18,619 --> 00:30:21,088 내가 제일 게이야 지금까지 본 선원. 868 00:30:21,121 --> 00:30:22,222 어이. 869 00:30:22,256 --> 00:30:23,223 Ee. 870 00:30:23,257 --> 00:30:25,225 - 장 폴 좀 더 좋아요! 871 00:30:25,259 --> 00:30:26,760 [웃음] 872 00:30:26,793 --> 00:30:28,529 다음, 키미 꾸뛰르. 873 00:30:28,562 --> 00:30:30,097 - 런던이 보이네요 프랑스가 보이네요. 874 00:30:30,130 --> 00:30:31,465 바지를 입은 키미가 보이네요 875 00:30:31,498 --> 00:30:32,699 [웃음] 876 00:30:32,733 --> 00:30:35,669 - 네, 제가 드릴게요 지금 당장 바지, 하지만, 여자애는 877 00:30:35,702 --> 00:30:38,672 그녀는 활주로에 나갈 수 없어 조금 벗은 채로 있지 않고 878 00:30:38,705 --> 00:30:40,207 오! 879 00:30:40,240 --> 00:30:43,810 내려가는 왕을 상상해 보세요 엄마의 궁전에서 880 00:30:43,844 --> 00:30:46,446 마른 왕이지만 강력한 하나. 881 00:30:46,480 --> 00:30:47,748 이게 다야, 개년 882 00:30:47,781 --> 00:30:50,751 로열티가 제공되고 있습니다. 883 00:30:50,784 --> 00:30:52,219 - 미스 피어스 칼리셔스 884 00:30:52,252 --> 00:30:54,888 - 심사위원들에게 제 자신의 다른 면이죠. 885 00:30:54,922 --> 00:30:56,356 조금 부치할 수 있어요. 886 00:30:56,390 --> 00:30:58,859 - 너도 알다시피, 나도 대학으로 돌아온 수염. 887 00:30:58,892 --> 00:31:00,827 또 이름이 뭐였어요? 888 00:31:00,861 --> 00:31:04,965 - 나는 그 일에 경의를 표하고 있습니다. 퀴어 아이콘 매튜 앤더슨. 889 00:31:04,998 --> 00:31:09,102 돌아서, 그리고 빵, 내 옷은 완전히 등이 없는, 890 00:31:09,136 --> 00:31:12,539 제 멋진 모습을 볼 수 있죠. 주얼이 박힌 란제리. 891 00:31:12,573 --> 00:31:15,309 정말 자신감 있고 강력하며 892 00:31:15,342 --> 00:31:17,778 이 옷차림은 섹시합니다. 893 00:31:17,811 --> 00:31:20,480 - 이게 빅토리아의 비밀이에요. 894 00:31:20,514 --> 00:31:22,282 - 비비안 밴더푸스 895 00:31:22,316 --> 00:31:23,984 - 공연을 강조하고 있습니다. 896 00:31:24,017 --> 00:31:26,053 전체적으로 남성성 나이와 방법 897 00:31:26,086 --> 00:31:29,189 이 테마가 바뀌 었습니다 역사의 후기에 여성적입니다. 898 00:31:29,223 --> 00:31:31,692 - 이 여왕은 두렵지 않아 그녀의 가터 훈장을 내버려 두었습니다. 899 00:31:31,725 --> 00:31:35,596 - 푸피 양고기가 있어요 소매, 멋진 퐁파두르, 900 00:31:35,629 --> 00:31:37,931 이 멋진 80년대에서 영감을 받은 싱글릿, 901 00:31:37,965 --> 00:31:40,567 50년대에서 영감을 받은 양말 가터, 902 00:31:40,601 --> 00:31:43,871 모두 합쳐져 멋진 셰익스피어 903 00:31:43,904 --> 00:31:45,272 크로스 드레서 판타지. 904 00:31:45,305 --> 00:31:47,541 뭘 더 요구할 수 있니? 905 00:31:47,574 --> 00:31:49,943 - 제이다 샤다 허드슨. 906 00:31:49,977 --> 00:31:50,944 - 우. 907 00:31:50,978 --> 00:31:52,379 [웃음] 908 00:31:52,412 --> 00:31:53,380 - 네! 909 00:31:53,413 --> 00:31:55,182 - 오, 계속 걷고 있어요 이 활주로, 자기야, 910 00:31:55,215 --> 00:32:00,087 그리고 포주 아빠를 줄게요 브롱크스의 제이다 샤다. 911 00:32:00,120 --> 00:32:01,655 슈가 아빠가 왔어 912 00:32:01,688 --> 00:32:03,457 네 똥에 대한 대가를 치르고 있어 913 00:32:03,490 --> 00:32:04,758 가자. 914 00:32:04,791 --> 00:32:07,728 여보, 그녀는 금색 이빨을 입고 있습니다. 915 00:32:07,761 --> 00:32:09,530 돈. 916 00:32:09,563 --> 00:32:10,964 - 가자, 핀스트라이프 917 00:32:10,998 --> 00:32:12,366 - 핀스트라이프, 더 잘 해봐요 918 00:32:12,399 --> 00:32:15,602 - 핀스트라이프, 그러지 않는 게 좋겠어요 919 00:32:15,636 --> 00:32:20,774 - 카테고리는 인코그-쉐-토, 드래그 퀸즈 변장. 920 00:32:20,807 --> 00:32:23,310 먼저 지젤 자장가입니다. 921 00:32:23,343 --> 00:32:26,113 - 그래서 저는 완벽한 여학생, 922 00:32:26,146 --> 00:32:27,314 그리고 그녀는 매우 부끄러워요. 923 00:32:27,347 --> 00:32:29,349 하지만 잠깐, 부모님은 돌아가셨나요? 924 00:32:29,383 --> 00:32:31,218 맙소사, 공개. 925 00:32:31,251 --> 00:32:32,352 부츠가 벗겨져 있습니다. 926 00:32:32,386 --> 00:32:33,587 재킷이 벗겨져 있습니다. 927 00:32:33,620 --> 00:32:34,721 [포효] 928 00:32:34,755 --> 00:32:37,424 그리고 저는 모자를 벗고 그리고 맙소사, 그녀를 봐요. 929 00:32:37,457 --> 00:32:39,092 그녀는 너무 예뻐요. 930 00:32:39,126 --> 00:32:42,429 - 네! 931 00:32:42,462 --> 00:32:45,532 - 맙소사, 정말 기분이 좋기 때문에 932 00:32:45,566 --> 00:32:49,570 정말 좋은 표정이에요. 멈출 수 없는 기분이에요. 933 00:32:49,603 --> 00:32:50,971 - 키미 꾸뛰르 934 00:32:51,004 --> 00:32:53,974 - 내가 갈게 활주로를 빈 프로필로 사용합니다. 935 00:32:54,007 --> 00:32:54,975 - 미안해요 936 00:32:55,008 --> 00:32:56,677 사진도 없고 채팅도 없어요. 937 00:32:56,710 --> 00:33:02,082 - 그리고 붐, 내 모습이 클럽 아이들이 네온 컬러를 만나고 938 00:33:02,115 --> 00:33:04,852 함께 키스하기, 아기 만들기 939 00:33:04,885 --> 00:33:06,653 내가 뭘 섬기는 거니까? 940 00:33:06,687 --> 00:33:08,255 다재다능. 941 00:33:08,288 --> 00:33:10,591 그리고 개년, 정말 멋져 보여요. 942 00:33:10,624 --> 00:33:11,592 그녀 좀 봐요 943 00:33:11,625 --> 00:33:13,293 그녀는 맞아 보입니다. 944 00:33:13,327 --> 00:33:15,162 - 오른쪽으로 스와이프할게요 945 00:33:15,195 --> 00:33:16,530 - 미스 피어스 칼리셔스 946 00:33:16,563 --> 00:33:19,099 - 나는 아름다운 마을 여자애가 947 00:33:19,132 --> 00:33:20,100 - 우. 948 00:33:20,133 --> 00:33:23,303 - —마켓플레이스로 그녀의 과일 바구니와 함께. 949 00:33:23,337 --> 00:33:25,906 나는 조금 보여주고있다. 나의 카보베르데 문화 950 00:33:25,939 --> 00:33:28,242 이 아름다운 아프리카와 드레스. 951 00:33:28,275 --> 00:33:31,078 그리고 밤, 저는 조세핀 베이커입니다 952 00:33:31,111 --> 00:33:33,013 활활 타오르는 20년대부터 돌아왔습니다. 953 00:33:33,046 --> 00:33:33,981 - 오! 954 00:33:34,014 --> 00:33:36,283 - 네, 부인. 955 00:33:36,316 --> 00:33:39,486 - 조세핀 베이커는 제2차 세계대전 중 스파이가 956 00:33:39,520 --> 00:33:41,755 궁극의 잉코-쉐-토. 957 00:33:41,788 --> 00:33:44,391 - 이 룩은 나 바나나를 몰아줘. 958 00:33:44,424 --> 00:33:47,327 - “껍질”이 있어요. 내가 그걸 줄게. 959 00:33:47,361 --> 00:33:48,428 바나나 껍질처럼. 960 00:33:48,462 --> 00:33:50,430 - 네. - 네. 961 00:33:50,464 --> 00:33:51,732 비비안 밴더푸스. 962 00:33:51,765 --> 00:33:54,301 - 나는 절대 이 부셰프들과 함께 했어요. 963 00:33:54,334 --> 00:33:55,936 저는 생생합니다. 964 00:33:55,969 --> 00:33:58,438 소매 하나를 찢어 버렸습니다. 다른 쪽은 찢어 버리세요. 965 00:33:58,472 --> 00:34:00,974 그리고 저는 변신합니다 자동차로 피터 파스트라미 966 00:34:01,008 --> 00:34:05,212 티나 탈리아텔레, 드래그 퀸과 파스타 비범 한. 967 00:34:05,245 --> 00:34:07,581 - 웨이터, 끌기가 있어요 내 스파게티의 여왕. 968 00:34:07,614 --> 00:34:09,449 [웃음] 969 00:34:09,483 --> 00:34:12,319 그리고 나는 특별히 주문했다. 측면의 드래그 퀸. 970 00:34:12,352 --> 00:34:13,320 [웃음] 971 00:34:13,353 --> 00:34:14,922 - 저는 매콤한 미트볼이에요. 972 00:34:14,955 --> 00:34:17,424 볼로냐 그녀는 더 잘합니다. 973 00:34:17,457 --> 00:34:19,893 - 펜네, 있잖아 974 00:34:19,927 --> 00:34:22,196 - 제이다 샤다 허드슨. 975 00:34:22,229 --> 00:34:25,599 - 거울, 거울 벽, 누가 미인이야 976 00:34:25,632 --> 00:34:28,068 이 엄마 집어 넣는 공? 977 00:34:28,101 --> 00:34:29,870 암캐, 나야. 978 00:34:29,903 --> 00:34:30,904 가자. 979 00:34:30,938 --> 00:34:32,472 - 돌리기, 얘야. 980 00:34:32,506 --> 00:34:36,243 - 눈을 멀게 하지 마세요 이 모든 거울들, 자기야. 981 00:34:36,276 --> 00:34:37,244 - 저 포니테일 좀 봐요 982 00:34:37,277 --> 00:34:38,846 그게 브라질인인가요? 983 00:34:38,879 --> 00:34:40,380 - 인간, 자기야 - 인간. 984 00:34:40,414 --> 00:34:41,381 [웃음] 985 00:34:41,415 --> 00:34:43,483 - 오, 내 환상을 느낀다. 986 00:34:43,517 --> 00:34:47,654 나는 내 눈을 부시게 디스코 디바 의상, 소녀. 987 00:34:47,688 --> 00:34:52,159 - 이 룩을 되돌아봤는데 그리고 맘에 들어요. 988 00:34:52,192 --> 00:34:55,896 - 카테고리는 가장 무도회 엘레간자. 989 00:34:55,929 --> 00:34:57,664 지젤 자장가. 990 00:34:57,698 --> 00:34:59,066 - 두, 두, 두. 991 00:34:59,099 --> 00:35:00,934 공에 오신 것을 환영합니다! 992 00:35:00,968 --> 00:35:04,071 아, 네, 들어왔어요 풀 온 가장 무도회. 993 00:35:04,104 --> 00:35:05,472 - 그녀는 청록색으로 악마. 994 00:35:05,506 --> 00:35:06,473 - [웃음] 995 00:35:06,507 --> 00:35:08,709 - 맙소사, 옵유-렌스 996 00:35:08,742 --> 00:35:10,544 어깨, 뭐라고요? 거대한. 997 00:35:10,577 --> 00:35:11,545 코르셋은 뭐야? 998 00:35:11,578 --> 00:35:12,546 초소형. 999 00:35:12,579 --> 00:35:14,147 나는 풀온이야 신데렐라의 현실성. 1000 00:35:14,181 --> 00:35:18,285 난 그냥 그런 것 같아 지셀라렐라, 아시죠? 1001 00:35:18,318 --> 00:35:19,453 내 왕자는 어딨어요? 1002 00:35:19,486 --> 00:35:21,355 여기 있어요? 1003 00:35:21,388 --> 00:35:22,990 맙소사, 너무 늦었어요. 1004 00:35:23,023 --> 00:35:24,391 떠나야 돼요 1005 00:35:24,424 --> 00:35:26,627 난 떠나야 해 지금, 그래서 달리고 있어요. 1006 00:35:26,660 --> 00:35:28,128 신발을 떠나지 않길 바래요. 1007 00:35:28,161 --> 00:35:29,963 [노래] 그들은 원한다 당신이 내보내는 걸 보려고 1008 00:35:29,997 --> 00:35:31,632 - 킴벌리 꾸뛰르 1009 00:35:31,665 --> 00:35:34,234 - 마디 그라 마스크를 받았어요. 그래서 저는 즉흥적으로 1010 00:35:34,268 --> 00:35:35,602 내 깃털 모양. 1011 00:35:35,636 --> 00:35:37,905 - 난 여왕을 사랑해 프릴을 두려워하지 않는다 1012 00:35:37,938 --> 00:35:39,139 깃털 몇 개. 1013 00:35:39,173 --> 00:35:42,242 - 이 옷차림에도 안 끝났어, 얘야 1014 00:35:42,276 --> 00:35:43,443 정말 좋아 보이네요 1015 00:35:43,477 --> 00:35:45,712 깃털이 다가오고 있습니다 다운 투 마이 바디-오디-오디디 1016 00:35:45,746 --> 00:35:48,482 올 더 웨이 다운 내 치마 팬티에. 1017 00:35:48,515 --> 00:35:52,119 - KFC, 키미 빌어 먹을 꾸뛰르. 1018 00:35:52,152 --> 00:35:54,688 - [웃음] 1019 00:35:54,721 --> 00:35:56,323 - 미스 피어스 칼리셔스 1020 00:35:56,356 --> 00:36:00,394 - 내가 들어오고 있어요 내 멋진 플럼 드레스. 1021 00:36:00,427 --> 00:36:04,898 - 플럼 교수님은 글루건이 있는 워크룸. 1022 00:36:04,932 --> 00:36:05,899 - [웃음] 1023 00:36:05,933 --> 00:36:08,402 - 영감을 받았어요 내 마스크에 담긴 꽃들 1024 00:36:08,435 --> 00:36:10,771 멋진 것을 만들기 위해 플라워 아플리케. 1025 00:36:10,804 --> 00:36:13,440 나는 또한 조금 더했다 체인 온 마이 마스크 1026 00:36:13,473 --> 00:36:15,809 내 멋진 가운과 연계하기 위해서요. 1027 00:36:15,843 --> 00:36:19,179 내가 너한테 우아함과 우아함, 1028 00:36:19,213 --> 00:36:22,916 나한테 말할 수 없잖아 난 공의 미인이 아니야. 1029 00:36:22,950 --> 00:36:24,952 - 우리 벨벳 빅슨 1030 00:36:24,985 --> 00:36:26,420 - 비비안 밴더푸스 1031 00:36:26,453 --> 00:36:29,623 - 내가 모퉁이를 돌리면 내 스포트라이트를 상상해 보세요 1032 00:36:29,656 --> 00:36:32,926 내 가장 무도회 갈라 엑스트라바간자. 1033 00:36:32,960 --> 00:36:35,829 손님에서 미끄러지면서 손님, 어떻게 지내세요? 1034 00:36:35,863 --> 00:36:37,030 파티를 즐기고 있니? 1035 00:36:37,064 --> 00:36:39,499 네, 제가 소유하고 있어요 커뮤니티 센터. 1036 00:36:39,533 --> 00:36:42,469 방금 이걸 만들었어요 화려한 테일러드 턱시도 1037 00:36:42,503 --> 00:36:44,004 잠시만요. 1038 00:36:44,037 --> 00:36:45,205 내가 해냈어. 1039 00:36:45,239 --> 00:36:46,573 - 턱시도는 그러지 않는 게 좋네요 1040 00:36:46,607 --> 00:36:47,841 - [웃음] 1041 00:36:47,875 --> 00:36:50,711 - 드디어, 제이다 샤다 허드슨 1042 00:36:50,744 --> 00:36:52,513 - 네, 제이다. 1043 00:36:52,546 --> 00:36:54,047 - 그녀는 부유하다고 말했습니다. 1044 00:36:54,081 --> 00:36:55,315 - 네. 1045 00:36:55,349 --> 00:36:58,218 - 내가 다 소유하고 있어! 1046 00:36:58,252 --> 00:37:01,855 - 마지막 모습 가장 무도회 엘레간자, 자기야 1047 00:37:01,889 --> 00:37:03,357 이 모든 것을 가져가세요. 1048 00:37:03,390 --> 00:37:06,193 가져가세요, 미스 허니 1049 00:37:06,226 --> 00:37:07,194 천천히 걷고 있어요. 1050 00:37:07,227 --> 00:37:09,429 내가 너한테 다 줄게 공의 현실성. 1051 00:37:09,463 --> 00:37:12,232 내가 만든 옷차림 머리부터 발끝까지. 1052 00:37:12,266 --> 00:37:14,368 솔기가 없습니다. 손길이 닿지 않은, 자기야. 1053 00:37:14,401 --> 00:37:15,369 옷자락 좀 봐요 1054 00:37:15,402 --> 00:37:16,904 자세한 내용을 보세요. 1055 00:37:16,937 --> 00:37:19,306 오, 가져가세요. 1056 00:37:19,339 --> 00:37:21,441 여자애들은 절대 할 수 1057 00:37:21,475 --> 00:37:22,809 - 천천히 돌려 1058 00:37:22,843 --> 00:37:24,011 - 오. 1059 00:37:24,044 --> 00:37:27,814 [웃음] 1060 00:37:27,848 --> 00:37:30,050 - 천천히. 1061 00:37:30,083 --> 00:37:32,686 - 오, 죽었어. 1062 00:37:32,719 --> 00:37:34,188 - 어서 오세요, 퀸즈 1063 00:37:34,221 --> 00:37:35,822 - 안녕하세요. - 안녕하세요. 1064 00:37:35,856 --> 00:37:36,823 - 안녕하세요. 1065 00:37:36,857 --> 00:37:39,960 이제 시간이 됐어 심사위원의 비평, 1066 00:37:39,993 --> 00:37:42,496 지젤 자장가로 시작합니다. 1067 00:37:42,529 --> 00:37:43,797 - 저라는 걸 어떻게 알았어요? 1068 00:37:43,830 --> 00:37:45,232 [웃음] 1069 00:37:45,265 --> 00:37:49,636 - 뭐, 네가 우리한테 세 개 정말 오늘 밤 다른 경험들. 1070 00:37:49,670 --> 00:37:54,708 고티에에서 영감을 얻은 꼭대기에서 바로 보세요. 1071 00:37:54,741 --> 00:37:58,345 - 프랑스어였어요 멋지고 재미있습니다. 1072 00:37:58,378 --> 00:38:03,517 - 당신의 코그-쉐-토, 한 번 당신은 당신의 공개를 했고 우리는 1073 00:38:03,550 --> 00:38:06,587 드래그 퀸이 나오고 정말, 정말 재미있었어요. 1074 00:38:06,620 --> 00:38:09,223 그 모든 색과 얇은 명주 그물입니다. 1075 00:38:09,256 --> 00:38:11,325 공개는 조금이었습니다. 투박한. 1076 00:38:11,358 --> 00:38:12,726 - 뭐요? 안 돼! 1077 00:38:12,759 --> 00:38:13,727 - [웃음] 1078 00:38:13,760 --> 00:38:15,495 - 한 가지 당신에게 소품을 줘 1079 00:38:15,529 --> 00:38:16,897 화가 나지 않았다는 거죠. 1080 00:38:16,930 --> 00:38:18,899 그걸로 농담을 했어요. 1081 00:38:18,932 --> 00:38:21,168 - 그래서 이 표정은 웅장한. 1082 00:38:21,201 --> 00:38:22,703 가장 무도회 공입니다. 1083 00:38:22,736 --> 00:38:24,671 내가 환상을 느끼게 했잖아. 1084 00:38:24,705 --> 00:38:26,139 당신이 연주하는 방식이 마음에 듭니다. 아웃, 1085 00:38:26,173 --> 00:38:28,275 너도 알잖아 신데렐라는 슬리퍼를 잃어 버렸습니다. 1086 00:38:28,308 --> 00:38:29,843 - 이 룩이 정말 좋아요. 1087 00:38:29,877 --> 00:38:32,713 나는 어깨를 좋아한다 그렇지 않은 세부 사항 1088 00:38:32,746 --> 00:38:35,349 전혀 무겁게 느껴지지만 그 구조와 실루엣입니다. 1089 00:38:35,382 --> 00:38:36,917 그냥 완벽하게 잘했어요. 1090 00:38:36,950 --> 00:38:39,586 - 밑단이 그랬으면 좋겠어요... 1091 00:38:39,620 --> 00:38:40,587 - 알아요. 1092 00:38:40,621 --> 00:38:41,622 - 아마도 조금 더 깔끔할 수도 있습니다. 1093 00:38:41,655 --> 00:38:42,623 - 알아요 1094 00:38:42,656 --> 00:38:47,227 - 시간이 부족했을까요? 모두들 도와주는 것에서? 1095 00:38:47,261 --> 00:38:49,963 - 도와주지 않으려고 최선을 다했어요 1096 00:38:49,997 --> 00:38:50,964 내 최고. 1097 00:38:50,998 --> 00:38:52,633 - 90% 아름답게 만들어졌습니다. 1098 00:38:52,666 --> 00:38:53,634 - 너처럼. 1099 00:38:53,667 --> 00:38:55,102 - 기본적으로, 네, 그래요. 1100 00:38:55,135 --> 00:38:56,103 하지만 이번 주에는 잘했습니다. 1101 00:38:56,136 --> 00:38:57,871 - 정말 고마워요 1102 00:38:57,905 --> 00:38:59,873 - 다음으로, 우리는 킴벌리 꾸뛰르. 1103 00:38:59,907 --> 00:39:00,874 - 안녕하세요. 1104 00:39:00,908 --> 00:39:03,277 - 뭐, 너무 흥분했어요 입고 있는 걸 보려고 1105 00:39:03,310 --> 00:39:05,179 첫 번째 모습의 바지. 1106 00:39:05,212 --> 00:39:06,180 축하합니다. 1107 00:39:06,213 --> 00:39:07,948 - [웃음] 1108 00:39:07,981 --> 00:39:09,383 - 상단은 없었어요. 1109 00:39:09,416 --> 00:39:10,484 - 상의는 없지만 바지. 1110 00:39:10,517 --> 00:39:11,818 바지를 입었잖아 1111 00:39:11,852 --> 00:39:12,819 너무 자랑스럽습니다. 1112 00:39:12,853 --> 00:39:15,622 - 나는 너의 메이크업을 좋아했다. 작은 살바도르 달리 콧수염. 1113 00:39:15,656 --> 00:39:17,524 네 글램이 자리를 잡았던 것 같아요. 1114 00:39:17,558 --> 00:39:19,193 - 나도 상상해 트랜스 여성으로서 1115 00:39:19,226 --> 00:39:21,628 조금 그랬을 수도 있겠죠 당신이 조금 불쾌감을 주면— 1116 00:39:21,662 --> 00:39:22,896 - 그랬어요. - 수염에. 1117 00:39:22,930 --> 00:39:24,264 - 그랬어요. 거짓말 안 할게요 1118 00:39:24,298 --> 00:39:26,867 - 갈 소품을 줘요 그 여분의 마일과 종류 1119 00:39:26,900 --> 00:39:28,402 그렇게 하기 때문에 정말 가져왔어 1120 00:39:28,435 --> 00:39:29,603 다른 차원의 모습. 1121 00:39:29,636 --> 00:39:32,840 - 두 번째 모습, 알아낼 수 없어요. 1122 00:39:32,873 --> 00:39:35,242 - 데이트 사이트에서 라는 것이 있습니다. 1123 00:39:35,275 --> 00:39:38,512 시크릿, 너야 비공개가 되고, 1124 00:39:38,545 --> 00:39:39,780 변장. - 오. 1125 00:39:39,813 --> 00:39:40,781 - 네. 1126 00:39:40,814 --> 00:39:45,219 - 그럼 누가 나왔는지 데이트 앱 뒤에서? 1127 00:39:45,252 --> 00:39:46,820 - 나였어. 1128 00:39:46,854 --> 00:39:47,821 - 그건... 그게 너였어? 1129 00:39:47,855 --> 00:39:48,822 - 광대 옷을 입었나요? 1130 00:39:48,856 --> 00:39:51,258 [웃음] 1131 00:39:51,291 --> 00:39:54,494 - 얘야, 그게 네 기회야 브래지어와 팬티를 할 수 있습니다. 1132 00:39:54,528 --> 00:39:56,930 원해 주셔서 고마워요 다재다능함을 보여주기 위해 1133 00:39:56,964 --> 00:39:58,131 하지만 저에게는 마크를 놓쳤습니다. 1134 00:39:58,165 --> 00:39:59,132 - 알았어요. 1135 00:39:59,166 --> 00:40:01,935 - 이 룩에 집중하고 싶어요. 1136 00:40:01,969 --> 00:40:04,972 더 많이 읽고 있어요 색다른 소재 1137 00:40:05,005 --> 00:40:07,941 디자인보다 도전 안타깝게도 도전합니다. 1138 00:40:07,975 --> 00:40:11,478 나는 거의 사랑했을 것이다. 올 인 더 핑크 1139 00:40:11,512 --> 00:40:13,313 그런 다음 가져와 스커트 전체에 걸쳐 1140 00:40:13,347 --> 00:40:15,349 내가 사랑하기 때문에 핑크 깃털. 1141 00:40:15,382 --> 00:40:17,084 - 분홍색 깃털 좋아하세요? 1142 00:40:17,117 --> 00:40:18,552 - 누가 알았어요? 1143 00:40:18,585 --> 00:40:21,488 - 조금 기대하고 있었어요 우리 강연 후에 좀 더 1144 00:40:21,522 --> 00:40:23,323 왜냐하면 당신은 모두 이 얇은 명주 그물과 1145 00:40:23,357 --> 00:40:24,892 이 모든 다른 측면들이 있었습니다. 1146 00:40:24,925 --> 00:40:26,226 - 그건 잘 풀리지 않았어요. 1147 00:40:26,260 --> 00:40:28,061 그래서 이게 제 두 번째였습니다. 내가 만든 옷차림이에요 1148 00:40:28,095 --> 00:40:29,796 - 알았어요. - 네. 1149 00:40:29,830 --> 00:40:31,798 - 고마워요 - 고마워요 1150 00:40:31,832 --> 00:40:34,168 - 다음엔, 미스 피어칼리셔스 1151 00:40:34,201 --> 00:40:36,970 - 내, 내, 어디서부터 시작해야 하나요? 1152 00:40:37,004 --> 00:40:41,241 당신이 할 수 있었던 일 세 가지 모두에 걸쳐 1153 00:40:41,275 --> 00:40:44,044 외모는 우리에게 다재다능함을 보여줍니다. 1154 00:40:44,077 --> 00:40:46,980 모든 룩 다른 분위기였습니다. 1155 00:40:47,014 --> 00:40:48,549 그리고 저는 그것에 정말 감명을 받았습니다. 1156 00:40:48,582 --> 00:40:51,051 - 첫 모습 이 모든 것의 매튜 앤더슨입니다. 1157 00:40:51,084 --> 00:40:52,052 - 네. 1158 00:40:52,085 --> 00:40:53,954 - 그런 일이었어요 아름다운 참고 자료입니다. 1159 00:40:53,987 --> 00:40:57,291 경의를 표했습니다. 정말 놀라운 퀴어에게 1160 00:40:57,324 --> 00:40:59,159 드래그 커뮤니티의 아이콘을 클릭합니다. 1161 00:40:59,193 --> 00:41:00,260 너무 아름다웠어요. 1162 00:41:00,294 --> 00:41:01,628 색상 팔레트가 마음에 들었습니다. 1163 00:41:01,662 --> 00:41:02,763 그리고 돌아섰을 때 1164 00:41:02,796 --> 00:41:04,798 그 피카부가 마음에 들었어요 우리가 얻은 순간. 1165 00:41:04,831 --> 00:41:05,799 셰프의 키스. 1166 00:41:05,832 --> 00:41:06,800 - 고마워요 1167 00:41:06,834 --> 00:41:08,402 - 두 번째 모습 문화적 참고 1168 00:41:08,435 --> 00:41:09,403 저한테는 컸어요. 1169 00:41:09,436 --> 00:41:10,671 이것이 문화적 참고 자료입니다. 언제 1170 00:41:10,704 --> 00:41:14,408 흑인 공동체에 온다 서인디언과 아프리카인들이요. 1171 00:41:14,441 --> 00:41:17,010 그리고 공개 너무 아름다웠어요. 1172 00:41:17,044 --> 00:41:20,848 조세핀 베이커는 누군가입니다 누가 그런 영감을 받았는지 1173 00:41:20,881 --> 00:41:22,249 흑인 미국인을 위한 것입니다. 1174 00:41:22,282 --> 00:41:23,450 그녀는 시민권 운동가였습니다. 1175 00:41:23,483 --> 00:41:24,451 그녀는 연예인이었습니다. 1176 00:41:24,484 --> 00:41:26,286 알다시피, 많은 사람들이 바나나에 대해 알아요. 1177 00:41:26,320 --> 00:41:28,522 하지만 그녀는 정말 영웅이었습니다. 1178 00:41:28,555 --> 00:41:29,523 당신은 우리에게 레이어를 줬어요. 1179 00:41:29,556 --> 00:41:30,724 당신은 우리에게 차원을 주었다. 1180 00:41:30,757 --> 00:41:31,725 당신은 우리에게 문화를 주었어요. 1181 00:41:31,758 --> 00:41:32,726 당신은 우리에게 패션을 줬어요. 1182 00:41:32,759 --> 00:41:33,927 당신은 우리에게 끌기를 줬어요. 1183 00:41:33,961 --> 00:41:37,030 - 고객님의 모습에서 영감을 받은 룩 가장 무도회 공 마스크, 1184 00:41:37,064 --> 00:41:39,066 세부 사항에 대한 관심이 마음에 듭니다. 1185 00:41:39,099 --> 00:41:41,335 네가 찍은 방식이 마음에 든다. 마스크의 모든 요소 1186 00:41:41,368 --> 00:41:42,636 그것을 작품에 가져왔습니다. 1187 00:41:42,669 --> 00:41:44,738 - 내 생각엔 정말 똑똑했어요 1188 00:41:44,771 --> 00:41:47,674 단순한 것에 의지하고 글래머러스 실루엣, 1189 00:41:47,708 --> 00:41:50,944 그런 다음 세부 정보 추가 똑똑하고 의미 있는 일이었죠. 1190 00:41:50,978 --> 00:41:52,713 결국 우리가 얻는 것은 뭔가 1191 00:41:52,746 --> 00:41:54,314 말 그대로 볼 수 있는 누군가 1192 00:41:54,348 --> 00:41:55,649 레드 카펫에 입고. 1193 00:41:55,682 --> 00:41:57,050 - 이건 아마 내가 제일 좋아하는 것 같아 보기. 1194 00:41:57,084 --> 00:41:58,952 - 고마워요 - 근사하다. 1195 00:41:58,986 --> 00:42:00,354 그걸 입을 거예요 - 내가 하나 만들어 줄게 1196 00:42:00,387 --> 00:42:01,321 - 안 돼요, 안 돼요 1197 00:42:01,355 --> 00:42:02,556 [웃음] 1198 00:42:02,589 --> 00:42:03,557 하나 만들 수 있습니다. 1199 00:42:03,590 --> 00:42:04,725 - 내가 하나 만들어 줄게 1200 00:42:04,758 --> 00:42:05,993 [웃음] 1201 00:42:06,026 --> 00:42:07,294 - 고마워요 1202 00:42:07,327 --> 00:42:09,830 다음은, 비비안 밴더푸스가 있어요. 1203 00:42:09,863 --> 00:42:14,001 - 나는 너의 사랑을 너무 좋아한다 노스탤지어. 1204 00:42:14,034 --> 00:42:17,070 첫 번째 모습에서 라텍스는 상당히 현대적입니다. 1205 00:42:17,104 --> 00:42:18,805 그리고 당신은 그것을 다시 과거. 1206 00:42:18,839 --> 00:42:20,007 그리고 이 둘을 합쳤습니다. 1207 00:42:20,040 --> 00:42:21,842 정말 멋진 융합이었습니다. 1208 00:42:21,875 --> 00:42:24,678 - 고마워요 그런 느낌입니다. 1209 00:42:24,711 --> 00:42:26,747 라텍스가 더 빡빡합니다. 1210 00:42:26,780 --> 00:42:29,316 조금 보였어요 나에게 헐렁한 곳. 1211 00:42:29,349 --> 00:42:30,350 - 알았어요. 1212 00:42:30,384 --> 00:42:34,821 - 나는 너의 것을 많이 찾는다. 통로 프레젠테이션, 그건... 1213 00:42:34,855 --> 00:42:35,822 - 알았어요. 1214 00:42:35,856 --> 00:42:38,292 - 항상 따다가 있어요. 1215 00:42:38,325 --> 00:42:40,327 그리고 그렇지 않다면 타-데이트, 건너뛰고 있어요. 1216 00:42:40,360 --> 00:42:43,564 그리고 우리는 그것을 당신의 첫 번째로 얻었습니다. 룩과 두 번째 룩 1217 00:42:43,597 --> 00:42:45,666 저도 정말 두 번째 모습을 즐겼습니다. 1218 00:42:45,699 --> 00:42:47,835 정말 그런 줄 알았는데 정말 재밌고 아주 1219 00:42:47,868 --> 00:42:50,304 전형적인 당신, 하지만 보고 싶어요 1220 00:42:50,337 --> 00:42:51,872 당신은 조금 때때로 심각한 1221 00:42:51,905 --> 00:42:53,173 그리고 우리에게 한 번 봐주세요. 1222 00:42:53,207 --> 00:42:56,243 - 내 머릿속에는 밴지 양처럼 걷고 있어요. 1223 00:42:56,276 --> 00:42:57,978 그녀는 항상 그랬어요 같은, 더블 워크 스텝. 1224 00:42:58,011 --> 00:42:58,979 무슨 말인지 아세요? 1225 00:42:59,012 --> 00:43:00,447 - 네, 그녀는 마치— 작은 조랑말처럼 걷는다. 1226 00:43:00,480 --> 00:43:01,748 - 내가 그걸 제대로 하고 있니? 1227 00:43:01,782 --> 00:43:02,850 - 아뇨, 그냥 건너뛰는 거예요 1228 00:43:02,883 --> 00:43:05,419 [웃음] 1229 00:43:05,452 --> 00:43:09,122 - 당신이 입고 있는 룩이 맞아요. 이제 이 룩이 정말 마음에 듭니다. 1230 00:43:09,156 --> 00:43:11,825 의 비대칭성 숄더 칼라 디테일 1231 00:43:11,859 --> 00:43:14,294 정말 거울 당신이 가지고 있는 마스크, 1232 00:43:14,328 --> 00:43:16,396 그리고 네가 한 게 너무 좋아 가장 무도회 바지. 1233 00:43:16,430 --> 00:43:17,965 - 구조가 아름답습니다. 1234 00:43:17,998 --> 00:43:19,299 공은, 나는 갖고 싶었을 것이다. 1235 00:43:19,333 --> 00:43:21,635 드라마를 좀 더 봤어요. 1236 00:43:21,668 --> 00:43:23,403 - 멋져 보여요 하지만 당신을 보면 1237 00:43:23,437 --> 00:43:25,772 모두 아주 평평합니다. 1238 00:43:25,806 --> 00:43:27,207 - 뭔가 다른 게 필요했어. 1239 00:43:27,241 --> 00:43:29,042 또 다른 것이 필요했습니다 치수 그냥 1240 00:43:29,076 --> 00:43:31,411 그런 웅장함을 주기 위해 1241 00:43:31,445 --> 00:43:33,680 우리가 언제 생각할까 우리는 가장 무도회를 떠올립니다. 1242 00:43:33,714 --> 00:43:34,681 - 알았어요. 1243 00:43:34,715 --> 00:43:36,984 - 하지만 전반적으로 정말, 정말 잘 나왔어요. 1244 00:43:37,017 --> 00:43:40,521 그리고 실제로 무엇을 보여주는지 당신은 훌륭한 재봉사입니다. 1245 00:43:40,554 --> 00:43:42,322 넌 핫 글루건 걸이 아니야. 1246 00:43:42,356 --> 00:43:43,557 - [웃음] 1247 00:43:43,590 --> 00:43:45,192 - 끌고 가세요, 브래드 1248 00:43:45,225 --> 00:43:49,796 - 마지막으로 중요한 것은 제이다 샤다 허드슨입니다. 1249 00:43:49,830 --> 00:43:54,368 - 우리한테 잘 했어. 제다의 세 가지 측면. 1250 00:43:54,401 --> 00:43:59,006 - 첫 모습 화가 났어요. 봤기 때문에 1251 00:43:59,039 --> 00:44:01,308 그때 저는 정말 좋아요, 이제 할 수 없다 활주로에서 직접 하세요. 1252 00:44:01,341 --> 00:44:02,309 - 맙소사. 1253 00:44:02,342 --> 00:44:03,544 - 정말 좋았어요. 1254 00:44:03,577 --> 00:44:04,511 - 고마워요 1255 00:44:04,545 --> 00:44:05,612 - 그리고 그릴이 드러납니다. 1256 00:44:05,646 --> 00:44:08,715 - 당신은 우리에게 온갖 종류의 올드 스쿨 시카고 스웨그, 1257 00:44:08,749 --> 00:44:11,018 큰 아빠 슬래시 엄마. 1258 00:44:11,051 --> 00:44:12,119 활주로를 휘두르다. 1259 00:44:12,152 --> 00:44:13,120 - 큰 아빠 좋아해요? 1260 00:44:13,153 --> 00:44:14,421 - 저는 큰 아빠가 좋아요. 1261 00:44:14,454 --> 00:44:15,689 혹시 아세요? 1262 00:44:15,722 --> 00:44:16,690 그래요 1263 00:44:16,723 --> 00:44:17,691 그것에 대한 비밀은 없어요. 1264 00:44:17,724 --> 00:44:18,692 - 못 하겠어요. 1265 00:44:18,725 --> 00:44:20,627 - 두 번째 모습, 인코그-쉐-토, 1266 00:44:20,661 --> 00:44:22,629 당신은 해야 할 일이었어요 드래그 퀸으로 드러납니다. 1267 00:44:22,663 --> 00:44:24,865 드래그 퀸이 있어요 약간으로 드러났다. 1268 00:44:24,898 --> 00:44:26,200 더 반사되는 드래그 퀸. 1269 00:44:26,233 --> 00:44:27,501 [웃음] 1270 00:44:27,534 --> 00:44:30,637 - 이 표정, 여자애 1271 00:44:30,671 --> 00:44:35,175 너무 기뻐요 당신은 그 팬들을 하지 않았어요 1272 00:44:35,209 --> 00:44:38,679 왜냐하면 네가 나한테 말해줬을 때 당신이 될 워크룸 1273 00:44:38,712 --> 00:44:42,549 종이 팬을 덮고 앞면에 부착된 골드 1274 00:44:42,583 --> 00:44:44,084 네 드레스 때문에, 난... 1275 00:44:44,117 --> 00:44:45,085 - 제이다. 1276 00:44:45,118 --> 00:44:47,287 - 이건 재앙이다 일어나기를 기다리고 있습니다. 1277 00:44:47,321 --> 00:44:51,692 바느질할 수 없는 거 알아요 하지만 정말 그랬던 것 같은데 잘 했어. 1278 00:44:51,725 --> 00:44:54,461 - 나는 드레이프를 좋아한다 그것은 몸을 가로지르고 1279 00:44:54,494 --> 00:44:56,597 정말 아름다워요 폭포 비전. 1280 00:44:56,630 --> 00:44:58,332 그리고 당신은 너무 당당해 보입니다. 1281 00:44:58,365 --> 00:45:00,834 - 정말 가장 무도회 분위기 1282 00:45:00,868 --> 00:45:05,138 얇은 명주 그물과 브로케이드에서 완벽한 원단 선택 그. 1283 00:45:05,172 --> 00:45:07,341 나는 팬이 적었다. 저지 1284 00:45:07,374 --> 00:45:09,643 당신이 선택한 니트 가운 자체를 위해서, 1285 00:45:09,676 --> 00:45:12,746 하지만 당신이 가지고 있지 않다는 말을 들으세요 그 정도의 재봉 경험, 1286 00:45:12,779 --> 00:45:14,748 사실 그렇다고 생각해요. 정말 현명한 선택 1287 00:45:14,781 --> 00:45:16,817 왜냐하면 테일러링 그리고 당신이 가질 수 있는 핏을 1288 00:45:16,850 --> 00:45:19,319 어쩌면 달성할 수 있는 신축성 없는 소재 1289 00:45:19,353 --> 00:45:21,522 타협했을 수도 있습니다 전체적인 모습. 1290 00:45:21,555 --> 00:45:23,824 “하지만 그게 마음에 듭니다.” 후프를 사용한 플레어 1291 00:45:23,857 --> 00:45:24,825 맨 아래에 있습니다. 1292 00:45:24,858 --> 00:45:27,928 저는 왕실이 아주 많아지고 있어요 내가 좋아하는 당신의 분위기. 1293 00:45:27,961 --> 00:45:28,996 - 고마워요 1294 00:45:29,029 --> 00:45:30,364 - 고마워요, 퀸즈 1295 00:45:30,397 --> 00:45:32,332 풀어가는 동안 워크룸에서는 1296 00:45:32,366 --> 00:45:34,401 심사위원들이 심의할 것입니다. 1297 00:45:34,434 --> 00:45:38,605 아, 그리고 그나저나 이것이 마지막 제거입니다 1298 00:45:38,639 --> 00:45:40,908 피날레 전에 1299 00:45:40,941 --> 00:45:42,376 맞아요. 1300 00:45:42,409 --> 00:45:45,579 네 명은 계속 나아갈 것입니다 다음 왕관을 위해 싸울 주. 1301 00:45:45,612 --> 00:45:47,314 - 맙소사. 1302 00:45:47,347 --> 00:45:48,382 - 그게 다예요 1303 00:45:48,415 --> 00:45:52,586 떠나요 1304 00:45:52,619 --> 00:45:54,488 - 다음 주가 피날레입니다. 1305 00:45:54,521 --> 00:45:57,257 난 같았어, 개년! 1306 00:45:57,291 --> 00:45:58,559 우리 중 네 명이 있을 거예요. 1307 00:45:58,592 --> 00:45:59,893 정말 개그입니다. 1308 00:45:59,927 --> 00:46:01,461 - 이게 마지막 활주로야. - 이게 다야. 1309 00:46:01,495 --> 00:46:02,462 - 우리가 만들었어요. 1310 00:46:02,496 --> 00:46:03,997 우리는 끝까지 만들었습니다. 1311 00:46:04,031 --> 00:46:06,400 - 잘했어, 디자이너. 1312 00:46:06,433 --> 00:46:08,669 넌 글루건 걸 아니야 더 이상. 1313 00:46:08,702 --> 00:46:10,671 그리고 당신은 접착제가 아니에요 더 이상 건 걸. 1314 00:46:10,704 --> 00:46:11,939 정말 자랑스러워요. 1315 00:46:11,972 --> 00:46:13,674 내가 안 될 거라는 거 알아요 사람들을 돕기 위해서요. 1316 00:46:13,707 --> 00:46:15,108 난 여기서 이기적이어야 해. 1317 00:46:15,142 --> 00:46:17,110 하지만, 얘들아 네가 정말 자랑스러워. 1318 00:46:17,144 --> 00:46:20,280 - 내가 생각하는 중이야 핫 글루 건 걸 1319 00:46:20,314 --> 00:46:22,783 이번 주에 집에 가져갈 수도 있습니다. 1320 00:46:22,816 --> 00:46:24,484 암캐, 내가 만들었어. 1321 00:46:24,518 --> 00:46:25,485 - 네. 1322 00:46:25,519 --> 00:46:27,654 - 이건 한 가지야 너무 기분이 좋았어요. 1323 00:46:27,688 --> 00:46:28,655 내가 만들었어. 1324 00:46:28,689 --> 00:46:30,123 이게 하나야 내 최고의 의상 1325 00:46:30,157 --> 00:46:31,291 제가 가져왔던 것은 “드래그” 레이스.” 1326 00:46:31,325 --> 00:46:32,759 - 여자애, 여기에는 뜨거운 접착제만 있습니다. 1327 00:46:32,793 --> 00:46:34,228 - 글쎄, 난 한번도 말하지 않았 그걸 뜨겁게 붙이지 않았어요. 1328 00:46:34,261 --> 00:46:35,429 - 그거 확대하세요. 1329 00:46:35,462 --> 00:46:37,764 - 소녀, 확대해서 망할 얼굴, 개년. 1330 00:46:37,798 --> 00:46:39,733 가끔은 너무 못 생겼어 바깥 쪽과 안쪽, 개년. 1331 00:46:39,766 --> 00:46:41,068 내가 하려고 하는 거야 내 망할 순간 보내라. 1332 00:46:41,101 --> 00:46:42,069 당신은 마치, 오 세상에, 여자애 같아요. 1333 00:46:42,102 --> 00:46:43,270 아직 뜨거운 글루건이 있어요 거기. 1334 00:46:43,303 --> 00:46:44,471 좋아, 개년. 1335 00:46:44,505 --> 00:46:45,639 - 나쁘다고 말하는 게 아니에요 것. 1336 00:46:45,672 --> 00:46:46,840 - 알았어, 근데, 얘야, 너... - 내 똥을 뜨겁게 붙였어. 1337 00:46:46,874 --> 00:46:49,209 - 네, 하지만 그럴 필요는 없어요 좋아요, 뜨거운 아교 총을 지적하십시오 내부, 암캐. 1338 00:46:49,243 --> 00:46:50,410 안에서 봤나요? 아니, 개년. 1339 00:46:50,444 --> 00:46:51,545 그들은 아름다운 만든 의복. 1340 00:46:51,578 --> 00:46:52,713 - 나쁘지 않아요 뜨거운 접착제로 붙일 것. 1341 00:46:52,746 --> 00:46:54,982 - 못생긴 사람은 아니야. 내부와 외부. 1342 00:46:55,015 --> 00:46:56,116 [웃음] 1343 00:46:56,149 --> 00:46:57,484 읽기의 읽기. 1344 00:46:57,518 --> 00:46:58,919 - 여자애, 치열한 때때로 나에게 다가갑니다. 1345 00:46:58,952 --> 00:47:00,320 얘야, 못 하겠어. 1346 00:47:00,354 --> 00:47:04,124 - 기분이 어때요, 비비안? 1347 00:47:04,157 --> 00:47:05,993 - 처음으로 “드래그 레이스”의 역사에서 1348 00:47:06,026 --> 00:47:07,728 비비안 밴더푸스 는 맨 아래에 있습니다. 1349 00:47:07,761 --> 00:47:10,898 심사위원들은 내 활주로를 좋아해 1350 00:47:10,931 --> 00:47:14,501 이런 것은 일종의, 지금 내 뇌를 깨뜨렸어. 1351 00:47:14,535 --> 00:47:16,737 아마 그냥 그런 것 같아요 번역에서 길을 잃었어요. 1352 00:47:16,770 --> 00:47:18,772 아니면 그냥 술 마시고 있을지도 몰라요 그 망상 쿨 에이드. 1353 00:47:18,805 --> 00:47:21,942 근데 이런 느낌이에요 정말 대단해. 1354 00:47:21,975 --> 00:47:23,210 - 그들이 말했죠, 알다시피, 좋은. 1355 00:47:23,243 --> 00:47:24,711 정말 아름다워요. 그리고 잘 만들어졌습니다. 1356 00:47:24,745 --> 00:47:26,780 그들은 단지 원했습니다. 뭔가 더해졌어 1357 00:47:26,813 --> 00:47:29,016 아주 웅장하게 만들기 위해서입니다. 1358 00:47:29,049 --> 00:47:31,151 그들은 우아함을 원했습니다. 1359 00:47:31,185 --> 00:47:32,452 그들은 공을 원했습니다. 1360 00:47:32,486 --> 00:47:33,520 그들은 끌기를 원했습니다. 1361 00:47:33,554 --> 00:47:35,689 그들은 뭔가 큰 것을 원했습니다. 1362 00:47:35,722 --> 00:47:37,724 - 그거 괜찮은 것 같아요. 1363 00:47:37,758 --> 00:47:39,626 정말 실망했어요. 1364 00:47:39,660 --> 00:47:41,862 그리고 저는 입술을 해야 할 것입니다 동기화. 1365 00:47:41,895 --> 00:47:43,630 그리고 몰라요. 1366 00:47:43,664 --> 00:47:45,966 마치, 저는 지금 당장 말을 잃어 버렸습니다. 1367 00:47:45,999 --> 00:47:48,335 - 내 말은, 놈들이 망할 오물로 읽어줘, 개년 1368 00:47:48,368 --> 00:47:49,369 - 미안해, 키미 1369 00:47:49,403 --> 00:47:51,138 - 이거, 난 친절했어 뭐, 알잖아요 1370 00:47:51,171 --> 00:47:53,207 그들이 나를 읽으려고 1371 00:47:53,240 --> 00:47:58,312 왜냐하면, 알다시피 그것은 끔찍한 종이인데, 좋아요, 1372 00:47:58,345 --> 00:47:59,313 뭐든 붙어라. 1373 00:47:59,346 --> 00:48:00,314 - 네. 1374 00:48:00,347 --> 00:48:01,648 - 근데, 내 두 번째, 1375 00:48:01,682 --> 00:48:02,749 그들이 갈 거라고 기대하지 않았어요 1376 00:48:02,783 --> 00:48:04,918 그것을 읽을 수 있기 때문에 범주는 톱니바퀴-쉐-토입니다. 1377 00:48:04,952 --> 00:48:08,288 말 그대로 옷을 입었어요 시크릿의 의미. 1378 00:48:08,322 --> 00:48:10,691 - 솔직히 동의합니다. 심사위원들이 말하는 것. 1379 00:48:10,724 --> 00:48:14,127 외모가 혼란스럽고 당신 이에 대해 설명해야 합니다. 활주로, 1380 00:48:14,161 --> 00:48:16,964 그러지 않았잖아 과제를 완료합니다. 1381 00:48:16,997 --> 00:48:19,433 - 그러고 싶지 않아요 립싱크. 1382 00:48:19,466 --> 00:48:21,468 - 미스 비비안이 너무 좋아요. 1383 00:48:21,502 --> 00:48:23,437 우리는 정말 좋았어요. 이 대회에서. 1384 00:48:23,470 --> 00:48:25,138 우리는 한 번도 없었습니다. 함께 긴장감. 1385 00:48:25,172 --> 00:48:27,441 우리는 항상 훌륭했습니다 서로 자매, 1386 00:48:27,474 --> 00:48:29,476 그리고 저는 정말 착륙하면 슬프다 1387 00:48:29,510 --> 00:48:30,711 그녀를 상대로 바닥에. 1388 00:48:30,744 --> 00:48:32,946 - 내가 앉아 있는 것 같아 비밀 또는 무언가에. 1389 00:48:32,980 --> 00:48:34,248 아무도 내가 공연하는 걸 본 적이 없어요. 1390 00:48:34,281 --> 00:48:38,252 그들은 내가 뭘 하는지도 몰라요. 1391 00:48:38,285 --> 00:48:41,021 - 좋아, 그래. 저스트 비트윈 어스 “가면 배터”... 1392 00:48:41,054 --> 00:48:42,022 - [웃음] 1393 00:48:42,055 --> 00:48:43,023 - 오. 1394 00:48:43,056 --> 00:48:45,392 - 우리는 정말, 정말 큰 이번 주에 결정을 내린다. 1395 00:48:45,425 --> 00:48:47,227 피날레는 다음 주입니다. 1396 00:48:47,261 --> 00:48:48,829 상위 4위를 선택해야 합니다. 1397 00:48:48,862 --> 00:48:51,098 지젤 자장가를 시작으로 우리는 어떻게 생각했을까요? 1398 00:48:51,131 --> 00:48:54,168 - 그녀가 고른 게 좋아요 특정 참조에 대해 1399 00:48:54,201 --> 00:48:55,169 그녀의 끌기. 1400 00:48:55,202 --> 00:48:58,805 반입 할 수 있도록 스토리텔링과 패션의 측면 1401 00:48:58,839 --> 00:48:59,973 정말 대단하네요. 1402 00:49:00,007 --> 00:49:02,142 - 두 번째 모습, 다시 말하지만, 전환 1403 00:49:02,176 --> 00:49:05,712 아마도 그렇게 매끄럽지 않았을 수도 있습니다 우리는 그것을 원했을 것입니다. 1404 00:49:05,746 --> 00:49:07,848 하지만 확실히 그랬어요. 전환. 1405 00:49:07,881 --> 00:49:09,983 알다시피, 두 개였어요 완전히 다른 모습. 1406 00:49:10,017 --> 00:49:12,085 - 그녀의 마지막 모습을 위해 우리 1407 00:49:12,119 --> 00:49:15,656 고잉의 판타지 가장 무도회 공으로 1408 00:49:15,689 --> 00:49:18,692 그리고, 또한, 그것을 반영했습니다 그녀가 가지고 있던 마스크는 1409 00:49:18,725 --> 00:49:20,327 이는 또한 일부였습니다 도전의. 1410 00:49:20,360 --> 00:49:21,428 - 그녀는 두려움이 없어요. 1411 00:49:21,461 --> 00:49:22,429 그녀는 재밌어요. 1412 00:49:22,462 --> 00:49:23,530 그녀는 재능이 있어요. 1413 00:49:23,564 --> 00:49:25,432 그리고 바느질을 할 수 있습니다. - 바느질할 수 있어요 1414 00:49:25,465 --> 00:49:26,733 - 있잖아, 걔는... 그녀는 정말... 1415 00:49:26,767 --> 00:49:27,734 - 옷자락은 아니지만 바느질을 할 수 있습니다. 1416 00:49:27,768 --> 00:49:28,735 - 네. 1417 00:49:28,769 --> 00:49:29,937 - 키미 꾸뛰르 1418 00:49:29,970 --> 00:49:31,238 이건 대단한 게 아니었어요 키미를 위한 일주일. 1419 00:49:31,271 --> 00:49:32,506 - 안 돼요 - 오늘 밤 첫 모습— 1420 00:49:32,539 --> 00:49:33,574 - 첫 번째 모습이 마음에 들었습니다. - 정말 좋았어요. 1421 00:49:33,607 --> 00:49:35,375 - 정말 그럴 것 같아 당신의 노트를 들었죠. 1422 00:49:35,409 --> 00:49:37,311 브래드와 브룩, 알다시피 브래지어와 팬티에 대해. 1423 00:49:37,344 --> 00:49:38,645 - 그러니까 우리가 마치, 그녀에게 소리 쳤어요? 1424 00:49:38,679 --> 00:49:40,714 - 글쎄, 내 말은, 그녀의 프레젠테이션 1425 00:49:40,747 --> 00:49:41,748 심지어 달랐어요. 1426 00:49:41,782 --> 00:49:43,083 그녀가 내려왔을 때 활주로 같은 1427 00:49:43,116 --> 00:49:44,918 그녀는 정말 그걸 감쌌어요. 그녀가 만든 캐릭터입니다. 1428 00:49:44,952 --> 00:49:45,919 - 흠. 1429 00:49:45,953 --> 00:49:47,988 언제 알 수 있습니다. 키미는 활주로에 있어요 1430 00:49:48,021 --> 00:49:49,022 그리고 그녀는 그것을 느끼고 있습니다. - 맞아요 1431 00:49:49,056 --> 00:49:50,023 - 네. - 맞아요 1432 00:49:50,057 --> 00:49:51,124 - 그리고 언제 알 수 있어요 키미는 활주로에 있어요 1433 00:49:51,158 --> 00:49:52,793 그리고 그녀는 마치, 난 몰라요 제가 입고 있는 옷처럼 말이죠. 1434 00:49:52,826 --> 00:49:53,794 - 맞아요 1435 00:49:53,827 --> 00:49:55,062 - 세 번째 모습 비평 중에도 1436 00:49:55,095 --> 00:49:56,330 우리가 한마디도 말하기 전에— - 흠. 1437 00:49:56,363 --> 00:49:57,331 - 그녀는 알았어요. 1438 00:49:57,364 --> 00:49:58,765 - —그녀는 정말, 마치— - 낙담했어. 1439 00:49:58,799 --> 00:49:59,967 - —낙담했습니다. 1440 00:50:00,000 --> 00:50:02,503 - 레슬리, 얻었나요? 그녀의 마지막 모습에서 나온 공? 1441 00:50:02,536 --> 00:50:05,072 - 아뇨, 확실히 됐어요 최종 모습의 슈퍼 히어로. 1442 00:50:05,105 --> 00:50:06,073 - 네. 1443 00:50:06,106 --> 00:50:07,774 저한테는 키미가 우리에게 모든 것을 줬어 1444 00:50:07,808 --> 00:50:09,376 하지만 오늘 밤 꾸뛰르. 1445 00:50:09,409 --> 00:50:10,410 - 미스 피어스 칼리셔스 1446 00:50:10,444 --> 00:50:11,411 - 오. 1447 00:50:11,445 --> 00:50:13,647 - 정말 망할 한 주. 1448 00:50:13,680 --> 00:50:14,648 우. 1449 00:50:14,681 --> 00:50:16,216 - 음, 얘기해 당신의 이름에 걸맞게 살아요. 1450 00:50:16,250 --> 00:50:17,217 좋아요— - 암캐, 난... 1451 00:50:17,251 --> 00:50:19,319 - 그러고 싶지 않잖아 이름: 미스 피어스 칼리셔스 1452 00:50:19,353 --> 00:50:20,454 그리고 와우, 와처럼 되세요. 1453 00:50:20,487 --> 00:50:24,525 매주 그녀는 점점 더 치열해집니다. 1454 00:50:24,558 --> 00:50:26,960 - 그리고 다시 생각해보십시오. 첫 번째 디자인 과제입니다. 1455 00:50:26,994 --> 00:50:28,662 그리고 오늘 밤에 가세요. 1456 00:50:28,695 --> 00:50:31,431 모든 룩은 완벽했습니다. 1457 00:50:31,465 --> 00:50:33,066 - 나는 그녀의 자신감을 좋아했다. 잘. 1458 00:50:33,100 --> 00:50:34,768 그녀는 그랬다는 걸 알았어요 각 모습에서 좋은 직업입니다. 1459 00:50:34,801 --> 00:50:35,769 - 흠. 1460 00:50:35,802 --> 00:50:36,904 비비안 밴더푸스. 1461 00:50:36,937 --> 00:50:38,705 비비안을 너무 좋아해요. 1462 00:50:38,739 --> 00:50:42,176 그녀는 정말 가볍다. 그리고 그녀는 정말 긍정적이고 재미있어요. 1463 00:50:42,209 --> 00:50:43,477 하지만 그것은 일종의 포인트 1464 00:50:43,510 --> 00:50:44,611 그녀가 올 때 활주로에서 나가서 1465 00:50:44,645 --> 00:50:46,413 그녀가 뭘 할 건지 알아요 1466 00:50:46,446 --> 00:50:49,316 - 첫 번째와 두 번째 모습 그녀는 좋아 보였고 1467 00:50:49,349 --> 00:50:51,451 하지만 우리는 여전히 같은 본질을 얻습니다. 1468 00:50:51,485 --> 00:50:52,753 저는 그녀의 영혼이 마음에 듭니다. 1469 00:50:52,786 --> 00:50:53,921 나는 그녀의 끌기를 좋아한다. 1470 00:50:53,954 --> 00:50:55,088 캠프를 좋아해요. 1471 00:50:55,122 --> 00:50:56,823 그리고 그녀는 그렇게 합니다 정말, 정말 좋아요. 1472 00:50:56,857 --> 00:50:58,892 하지만 저는 이렇게 생각합니다. 경쟁에서 포인트, 1473 00:50:58,926 --> 00:51:01,562 우리가 봐야 할 것 그녀의 다른 쪽. 1474 00:51:01,595 --> 00:51:02,563 - 그녀는 정말 재능이 있어요. 1475 00:51:02,596 --> 00:51:03,564 - 네. 1476 00:51:03,597 --> 00:51:06,333 - 하지만 게임의 이 단계에서는 좀 더 드라마처럼 1477 00:51:06,366 --> 00:51:07,401 그게 빠진 거예요. 1478 00:51:07,434 --> 00:51:09,903 - 그리고 마지막 모습은 나는 재봉을 생각한다. 1479 00:51:09,937 --> 00:51:13,240 그리고 그녀가 함께 보는 것은 완벽했습니다. 1480 00:51:13,273 --> 00:51:15,375 하지만 그게 빠졌나요? 조금 1481 00:51:15,409 --> 00:51:16,376 그녀를 앞쪽으로 데려가려고? 1482 00:51:16,410 --> 00:51:18,545 - 정말 그랬어요 아름답게 만들어졌지만 1483 00:51:18,579 --> 00:51:21,615 그 여분을 놓쳤어요 나를 위해 끌기의 매력. 1484 00:51:21,648 --> 00:51:23,183 이건 “프로젝트 런웨이”가 아닙니다. 1485 00:51:23,217 --> 00:51:24,751 “드래그 레이스”입니다. - 맞아요. 1486 00:51:24,785 --> 00:51:25,953 - 그 추가 요소가 필요해. 1487 00:51:25,986 --> 00:51:27,688 - 그 뒤에 숨겨진 이야기를 원했어요. 1488 00:51:27,721 --> 00:51:29,556 - 제이다 샤다 허드슨. 1489 00:51:29,590 --> 00:51:32,993 - 어제 얘기했어요 지금이 바로 당신이 될 때입니다 전설적인. 1490 00:51:33,026 --> 00:51:34,194 우리한테 줘. 1491 00:51:34,228 --> 00:51:35,195 그리고 그녀는 그랬습니다. 1492 00:51:35,229 --> 00:51:36,196 - 그랬어요 1493 00:51:36,230 --> 00:51:38,532 - 그녀는 모든 것을 활주로. 1494 00:51:38,565 --> 00:51:40,901 그녀는 우리에게 세 개를 줬다 아주 다른 모습입니다. 1495 00:51:40,934 --> 00:51:42,202 - 마지막 모습, 저한테는 뭔가가 1496 00:51:42,236 --> 00:51:44,004 우리는 그녀에게서 보지 못했다 아직 경쟁에서 1497 00:51:44,037 --> 00:51:45,172 고전적인 드래그입니다. 1498 00:51:45,205 --> 00:51:46,173 - 네. 1499 00:51:46,206 --> 00:51:47,674 - 그리고 클래식 드래그를 좋아해요. 1500 00:51:47,708 --> 00:51:49,510 미인 대회를 줬어요. - 정말요? 1501 00:51:49,543 --> 00:51:50,944 - 저도 몰라요 나에 대해 알아요. 1502 00:51:50,978 --> 00:51:51,912 - 정말요? 1503 00:51:51,945 --> 00:51:54,381 - 디테일, 실루엣, 그리고 그녀가 1504 00:51:54,414 --> 00:51:56,283 너무 매력적이라고 발표했습니다. 1505 00:51:56,316 --> 00:51:57,284 - 아주 매력적이네요 1506 00:51:57,317 --> 00:51:58,619 - 완벽했나? 1507 00:51:58,652 --> 00:52:00,787 아뇨, 하지만 그녀는 하수구가 아니에요 모든. 1508 00:52:00,821 --> 00:52:02,990 그리고 그녀는 혼자서 그렇게 했습니다. 1509 00:52:03,023 --> 00:52:05,492 글쎄, 내 생각엔 우리의 결정을 내렸죠. 1510 00:52:05,526 --> 00:52:08,195 가장 어려운 결정 우리는 여기까지 만들어야 했습니다. 1511 00:52:08,228 --> 00:52:12,766 가려진 여우를 다시 데려오세요. 1512 00:52:12,799 --> 00:52:14,468 다시 오신 것을 환영합니다, 퀸즈 1513 00:52:14,501 --> 00:52:19,206 활주로를 기준으로 몇 가지 결정을 내렸습니다. 1514 00:52:19,239 --> 00:52:21,842 미스 피어스 칼리셔스 당신은 항상 알고 있습니다 1515 00:52:21,875 --> 00:52:23,210 우리를 즐겁게 해줄 방법. 1516 00:52:23,243 --> 00:52:29,049 그리고 이번 주에는 우리 눈을 떼지 마세요. 1517 00:52:29,082 --> 00:52:30,484 콘-드래그 레이션. 1518 00:52:30,517 --> 00:52:32,753 당신은 이것의 승자입니다 금주의 맥시 챌린지. 1519 00:52:32,786 --> 00:52:33,754 - 맙소사! 1520 00:52:33,787 --> 00:52:35,189 고마워요! 1521 00:52:35,222 --> 00:52:40,194 - 당신은 5.000달러의 의례를 받았습니다 스내그 타이츠를 입은 우리 친구들 1522 00:52:40,227 --> 00:52:41,195 - 예이! 1523 00:52:41,228 --> 00:52:42,429 고마워요. 1524 00:52:42,462 --> 00:52:43,564 정말 멋지네요. 1525 00:52:43,597 --> 00:52:46,533 솔직히 들었어요. 어제 우리 엄마가 전하는 메시지 1526 00:52:46,567 --> 00:52:49,803 내가 싸우게 한 이유야 이 도전을 통해 1527 00:52:49,837 --> 00:52:52,706 너무 오래 기다렸어요 그런 종류의 수용을 얻으려고 그녀에게서. 1528 00:52:52,739 --> 00:52:54,842 그리고 전체 시간 저는 이 옷을 입고 있었어요. 1529 00:52:54,875 --> 00:52:57,544 방금 그녀의 말을 계속 들었어요 제 머릿속에는 격려가 있었습니다. 1530 00:52:57,578 --> 00:52:59,213 그리고 성과를 거두었기 때문에 정말 기쁩니다. 1531 00:52:59,246 --> 00:53:00,214 - 아주 당연한 일이에요 1532 00:53:00,247 --> 00:53:01,982 움직일 수 있습니다 무대 뒤쪽으로. 1533 00:53:02,015 --> 00:53:04,451 - 저는 이 분야의 선두 주자입니다 경쟁, 1534 00:53:04,484 --> 00:53:07,187 그 왕관을 이길 수 있었어요. 1535 00:53:07,221 --> 00:53:10,357 - 지젤 자장가, 넌 안전해 1536 00:53:10,390 --> 00:53:12,426 - 메르시 1537 00:53:16,063 --> 00:53:19,733 - 제이다 샤다 허드슨, 1538 00:53:19,766 --> 00:53:20,868 당신도 안전합니다. 1539 00:53:23,403 --> 00:53:27,140 뒤쪽으로 이동할 수 있습니다. 무대. 1540 00:53:27,174 --> 00:53:28,942 - 잘했어, 제이다 1541 00:53:28,976 --> 00:53:32,713 - 키미 꾸뛰르 그리고 비비안 밴더푸스 1542 00:53:32,746 --> 00:53:36,183 정말 미안해, 얘들아 하지만 둘 다 제거. 1543 00:53:38,986 --> 00:53:41,054 두 명의 여왕이 우리 앞에 서 있습니다. 1544 00:53:42,856 --> 00:53:47,394 오늘 밤 전에 질문을 받았어요 립싱크를 준비하려면 성능 1545 00:53:47,427 --> 00:53:51,431 레브의 “Ctrl+ Alt + 델”의 1546 00:53:51,465 --> 00:53:55,435 이게 마지막 기회야 우리에게 깊은 인상을 남기고 1547 00:53:55,469 --> 00:54:00,607 자신을 제거에서 벗어났습니다. 1548 00:54:00,641 --> 00:54:01,608 때가 왔습니다... 1549 00:54:01,642 --> 00:54:02,709 [천둥 호황] 1550 00:54:02,743 --> 00:54:08,515 당신을 위해 립싱크를 할 수 있습니다. 인생. 1551 00:54:08,549 --> 00:54:12,052 [드라마틱 뮤지컬 번창] 1552 00:54:12,085 --> 00:54:14,054 행운을 빈다. 1553 00:54:14,087 --> 00:54:18,325 그리고 망치지 마세요. 1554 00:54:18,358 --> 00:54:24,064 [경쾌한 음악] 1555 00:54:24,097 --> 00:54:26,533 제어, Alt 및 삭제 1556 00:54:26,567 --> 00:54:28,535 음악을 보러 왔어요 1557 00:54:28,569 --> 00:54:29,570 그가 말했죠. 1558 00:54:29,603 --> 00:54:30,938 안 믿어요 1559 00:54:30,971 --> 00:54:32,606 제어, Alt 및 삭제 1560 00:54:32,639 --> 00:54:34,541 그럴 시간이 없어요 이번 주말 1561 00:54:34,575 --> 00:54:36,376 음악을 보러 왔어요 1562 00:54:36,410 --> 00:54:38,545 그가 말했죠, 그녀는 말했습니다. 안 믿어요 1563 00:54:38,579 --> 00:54:42,382 제어, 대체 및 삭제 제어, Alt 및 삭제 1564 00:54:42,416 --> 00:54:44,818 [모든 소리] 1565 00:54:44,852 --> 00:54:46,687 - 일해! 1566 00:54:46,720 --> 00:54:48,188 - 가자, 개년 - 가봐, 개년 1567 00:54:48,222 --> 00:54:50,357 - [노래] 컨트롤, Alt, 그들을 삭제하세요 1568 00:54:50,390 --> 00:54:56,263 자기야, 금요일 밤이야. 요즘 기분이 좋았어요 1569 00:54:56,296 --> 00:55:00,300 아마 내가 떠날 것 같아 여기 너랑, 자기야 1570 00:55:00,334 --> 00:55:04,738 내가 그냥 행동하는 것처럼 당신을 위해 여기, 자기야 1571 00:55:04,771 --> 00:55:06,240 [모두 응원] 1572 00:55:06,273 --> 00:55:08,175 그러니 다시 걸어보세요 1573 00:55:08,208 --> 00:55:10,110 왜냐면 난 그걸 위해 여기 없거든 1574 00:55:10,143 --> 00:55:11,879 그냥 뒤로 걸어가세요 1575 00:55:11,912 --> 00:55:14,715 통제할 거야, 알트, 그리고 삭제하기 1576 00:55:14,748 --> 00:55:18,418 [모두 응원] 1577 00:55:18,452 --> 00:55:19,953 - 일. - 우. 1578 00:55:19,987 --> 00:55:24,191 - [노래] 컨트롤, Alt, 그들을 삭제하세요 1579 00:55:28,328 --> 00:55:30,130 제어, Alt 및 삭제 1580 00:55:30,163 --> 00:55:33,567 오, 자기야, 보고 있는 건 여자애? 1581 00:55:33,600 --> 00:55:36,503 뭘 잃어버렸어요? 1582 00:55:36,537 --> 00:55:40,340 당신 남자는 원하지 않아요. 그는 둘이에요, 자기야 1583 00:55:40,374 --> 00:55:46,113 계속 해줘요 그리고 당신도 그래요, 체리 1584 00:55:46,146 --> 00:55:48,182 그러니 다시 걸어보세요 1585 00:55:48,215 --> 00:55:50,150 왜냐면 난 그걸 위해 여기 없거든 1586 00:55:50,184 --> 00:55:52,152 그냥 뒤로 걸어가세요 1587 00:55:52,186 --> 00:55:54,388 제어, 대체 및 삭제 'em 1588 00:55:54,421 --> 00:55:56,323 음악을 보러 왔어요 1589 00:55:56,356 --> 00:55:57,324 그가 말했죠. 1590 00:55:57,357 --> 00:55:58,358 안 믿어요 1591 00:55:58,392 --> 00:56:00,427 제어, Alt 및 삭제 1592 00:56:00,460 --> 00:56:02,329 시간이 없어요 주말에 이걸 위해 1593 00:56:02,362 --> 00:56:04,331 음악을 보러 왔어요 1594 00:56:04,364 --> 00:56:05,332 그가 말했죠. 1595 00:56:05,365 --> 00:56:06,333 안 믿어요 1596 00:56:06,366 --> 00:56:11,171 제어, 대체 및 삭제 제어, Alt 및 삭제 1597 00:56:11,205 --> 00:56:14,341 [모두 응원] 1598 00:56:14,374 --> 00:56:16,543 - 가봐, 비비안가자, 비브가자, 비브 어서, 가세요 1599 00:56:16,577 --> 00:56:18,245 - [노래] 컨트롤, Alt, 그들을 삭제하세요 1600 00:56:18,278 --> 00:56:22,816 - 어서, 키미일! 1601 00:56:22,850 --> 00:56:24,351 헤이! 1602 00:56:24,384 --> 00:56:27,187 - [노래] 컨트롤, Alt, 그들을 삭제하세요 1603 00:56:27,221 --> 00:56:31,859 [환호와 박수] 1604 00:56:31,892 --> 00:56:34,161 - 네. - 안녕, 자기야 1605 00:56:34,194 --> 00:56:36,864 - 네, 퀸즈 - 네가 그걸 맞았어. 1606 00:56:36,897 --> 00:56:40,167 [시제 음악] 1607 00:56:40,200 --> 00:56:43,170 - 퀸즈, 우리는 결정을 내렸습니다. 1608 00:56:43,203 --> 00:56:49,176 [시제 음악] 1609 00:56:52,279 --> 00:56:58,652 키미 꾸뛰르, 샨테이, 넌 머물러 있어. 1610 00:56:58,685 --> 00:57:00,053 - 정말 고마워요 1611 00:57:00,087 --> 00:57:01,688 - 사랑해, 자기야 1612 00:57:01,722 --> 00:57:02,689 - 정말 미안해, 비브 1613 00:57:02,723 --> 00:57:04,558 - 우리는 함께 공연을 해야 해요! 1614 00:57:04,591 --> 00:57:05,826 안녕, 사랑해. 1615 00:57:05,859 --> 00:57:07,661 고마워요, 자기야 1616 00:57:07,694 --> 00:57:08,862 - 다른 사람들과 함께 할 수 있습니다. 1617 00:57:08,896 --> 00:57:10,030 - 고마워요 1618 00:57:16,370 --> 00:57:20,207 비비안 밴더푸스, 당신은 진정한 오리지널입니다. 1619 00:57:20,240 --> 00:57:22,309 고마워요 괴상한 것을 가져오고 1620 00:57:22,342 --> 00:57:24,945 캠프, 그리고 창의성. 1621 00:57:24,978 --> 00:57:26,547 정말 사랑해. 1622 00:57:26,580 --> 00:57:29,049 자, 멀리 가세요. 1623 00:57:29,082 --> 00:57:30,584 - 정말 고마워요 이 기회를 위해. 1624 00:57:30,617 --> 00:57:31,585 정말 놀라웠어요. 1625 00:57:31,618 --> 00:57:33,287 솔직히 너무 재미있었어요. 그리고 1626 00:57:33,320 --> 00:57:35,489 가장 스트레스가 많았어요 내 인생의 일이야, 그러니까... 1627 00:57:35,522 --> 00:57:36,823 [웃음] - 정말 대단해. 1628 00:57:36,857 --> 00:57:38,091 - 사랑해, 비비안 - 사랑해. 1629 00:57:38,125 --> 00:57:39,092 - 정말 대단해. 1630 00:57:39,126 --> 00:57:41,962 - 고마워요, 얘들아 1631 00:57:41,995 --> 00:57:45,599 음, 이것은 정렬되지 않습니다 제 비전 보드와 함께요. 1632 00:57:45,632 --> 00:57:46,600 [웃음] 1633 00:57:46,633 --> 00:57:50,337 - 사랑해, 비비안 1634 00:57:50,370 --> 00:57:51,905 - 지금은 너무 자랑스러워요. 1635 00:57:51,939 --> 00:57:53,774 정말 기분이 좋아요. 1636 00:57:53,807 --> 00:57:56,210 “드래그 레이스”에 오면 너무 무서웠어요 1637 00:57:56,243 --> 00:57:58,045 하지만 이제 할 수 있을 것 같아요 아무거나. 1638 00:57:58,078 --> 00:58:00,314 정말 자랑스러워요 제가 여기서 해왔던 일이에요. 1639 00:58:00,347 --> 00:58:04,218 그냥 그런 것 같아요 정말 당신이 요구할 수 있는 전부입니다. 1640 00:58:04,251 --> 00:58:05,719 아름다운. 1641 00:58:05,752 --> 00:58:09,189 자, 실례한다면 빅토리아로 돌아가야 해요 1642 00:58:09,223 --> 00:58:12,359 쥐의 문제를 해결해주죠. 1643 00:58:15,762 --> 00:58:18,632 - 콘-드래그 - 울림, 우리의 마지막 네! 1644 00:58:18,665 --> 00:58:19,733 [응원] 1645 00:58:19,766 --> 00:58:22,369 당신은 또 다른 날을 죽이기 위해 살고 있습니다. 1646 00:58:22,402 --> 00:58:27,541 자, 기억하세요. 진정한 북쪽을 강하게 유지하고 뭐야? 1647 00:58:27,574 --> 00:58:28,542 [함께] 치열합니다! 1648 00:58:28,575 --> 00:58:29,877 - 그래요! 1649 00:58:29,910 --> 00:58:32,613 이제 음악을 재생해 보세요. 1650 00:58:32,646 --> 00:58:33,680 [노래] 잘 입으세요 1651 00:58:33,714 --> 00:58:36,116 프렌치 팁 립스틱 1652 00:58:36,149 --> 00:58:37,084 잘 입으세요 1653 00:58:37,117 --> 00:58:41,588 당신에게 꼭 맞는 가치 우-우-우-우-우-우 1654 00:58:41,622 --> 00:58:42,689 나를 위해 일하세요 1655 00:58:42,723 --> 00:58:44,725 나를 위해 일해, 나 1656 00:58:44,758 --> 00:58:46,693 입으세요... 입으시면— 1657 00:58:46,727 --> 00:58:48,629 잘 입으세요 1658 00:58:53,934 --> 00:58:55,669 - 다음 번에는 “캐나다의 드래그 레이스”... 1659 00:58:55,702 --> 00:58:58,338 - 왕관을 쓸 준비가 된 사람 캐나다의 다음 드래그 슈퍼스타? 1660 00:58:58,372 --> 00:58:59,339 - 나! 1661 00:58:59,373 --> 00:59:02,276 - 너는 쓸 것이다. 자신의 구절을 기록하세요. 1662 00:59:02,309 --> 00:59:05,012 트루 노스 스트롱과 뭐? 1663 00:59:05,045 --> 00:59:06,013 - 치열한. 1664 00:59:06,046 --> 00:59:08,081 - [노래] 당신이 누구인지 자랑스러워 하세요 입니다 1665 00:59:08,115 --> 00:59:10,784 하지만 기억하세요, 저는 슈퍼스타입니다. 1666 00:59:10,817 --> 00:59:11,818 - 알았어요. 1667 00:59:11,852 --> 00:59:13,320 - 내가 노래할 수 있다면 저는 가수가 될 거예요. 1668 00:59:13,353 --> 00:59:14,321 무슨 말인지 아세요? 1669 00:59:14,354 --> 00:59:16,957 - 회색 영역이 많이 있습니다. 지금 당장. 1670 00:59:16,990 --> 00:59:18,225 - 제가 해볼게요 1671 00:59:18,258 --> 00:59:19,493 몰라요. 1672 00:59:19,526 --> 00:59:20,861 - 맙소사! 1673 00:59:20,894 --> 00:59:26,133 - 우승자 “캐나다의 드래그 레이스: 시즌 3" 입니다.