1 00:02:14,009 --> 00:02:15,427 How we doing tonight, sir? 2 00:02:15,677 --> 00:02:19,097 Oh, just fine, officer. Is there something wrong? 3 00:02:19,389 --> 00:02:20,807 Don't think so, just routine. 4 00:02:20,891 --> 00:02:22,768 Everything heading north we randomly select. 5 00:02:22,935 --> 00:02:24,603 I'd like to see your licence and logs. 6 00:02:26,480 --> 00:02:29,107 Uh, yeah. My log's down in the glove, you mind? 7 00:02:29,191 --> 00:02:30,317 You go right ahead. 8 00:02:34,947 --> 00:02:37,324 Alright, sit tight. I'll be right back. 9 00:02:37,407 --> 00:02:38,492 Alright. 10 00:02:54,633 --> 00:02:55,633 How is he? 11 00:02:56,134 --> 00:02:57,135 Calm. Anything? 12 00:02:57,261 --> 00:02:58,470 It's quiet. 13 00:02:59,388 --> 00:03:00,472 Let's see. 14 00:03:02,474 --> 00:03:03,851 Last stop was sulphur. 15 00:03:05,310 --> 00:03:07,604 Norman, the va and the okc next. 16 00:03:09,356 --> 00:03:10,691 Everything should be in there. 17 00:03:10,816 --> 00:03:14,027 Alright, flash if you need anything. 18 00:03:14,695 --> 00:03:16,613 - Hey, bird. - I'm ready. 19 00:03:39,386 --> 00:03:40,906 Listen, I'm sorry to inconvenience you 20 00:03:40,971 --> 00:03:43,182 but I need you to hop out and open up the back for me. 21 00:03:43,265 --> 00:03:45,100 Goddammit, I'm already running late, officer. 22 00:03:45,184 --> 00:03:46,518 I know. It's just protocol. 23 00:03:46,852 --> 00:03:48,246 So now if you could just hop out the cab 24 00:03:48,270 --> 00:03:50,070 I'm gonna leave my partner up here with yours. 25 00:04:34,566 --> 00:04:36,193 Hk 9837... 26 00:04:38,237 --> 00:04:39,863 9746. 27 00:04:53,418 --> 00:04:54,837 9789. 28 00:04:57,548 --> 00:04:58,590 And then adios. 29 00:05:02,052 --> 00:05:05,013 Alright, look. I've found everything except for this one down here. 30 00:05:05,597 --> 00:05:06,640 Hk 9789... 31 00:05:16,567 --> 00:05:18,110 We got at least 15 minutes. 32 00:05:23,031 --> 00:05:24,616 What the fuck are you looking at? 33 00:05:33,584 --> 00:05:35,836 Be cool. Be cool, be cool. 34 00:05:55,522 --> 00:05:56,732 It's showtime. 35 00:06:16,627 --> 00:06:17,627 Fuck's happening? 36 00:06:24,551 --> 00:06:26,595 Let's go, let's go, let's go! 37 00:07:08,428 --> 00:07:10,180 Hey, sweet boy. 38 00:07:10,973 --> 00:07:14,017 Hey, ma. How you feelin'? 39 00:07:14,434 --> 00:07:15,811 Little better today. 40 00:07:17,020 --> 00:07:18,105 How'd it go? 41 00:07:21,316 --> 00:07:23,861 Yeah, that's what I heard. 42 00:07:25,404 --> 00:07:26,572 You clean it up? 43 00:07:32,327 --> 00:07:34,329 Wyatt, look at me. 44 00:07:36,164 --> 00:07:37,541 Both sides. 45 00:07:39,001 --> 00:07:41,170 We don't ever wanna hurt anyone. 46 00:07:42,254 --> 00:07:45,591 But if you raise a hand, or you can't fall in line... 47 00:07:47,009 --> 00:07:48,427 What the fuck? 48 00:07:50,679 --> 00:07:51,722 Yeah. 49 00:07:54,892 --> 00:07:56,059 How's your sister? 50 00:07:57,144 --> 00:07:59,563 She's good, going for dinner tonight. 51 00:07:59,813 --> 00:08:01,481 Oh, that's nice. 52 00:08:03,817 --> 00:08:04,818 And Darla? 53 00:08:10,657 --> 00:08:11,825 She's a lady now, mum. 54 00:08:12,367 --> 00:08:14,995 I can't believe that. 55 00:08:18,290 --> 00:08:20,501 I should bring her with me one of these times. 56 00:08:20,626 --> 00:08:22,669 Yeah... jeanie'd have your ass. 57 00:08:23,003 --> 00:08:24,171 You should meet her. 58 00:08:29,301 --> 00:08:30,677 How are the new meds treating you? 59 00:08:30,761 --> 00:08:33,263 Ah, still with the fuckin' headaches. 60 00:08:37,934 --> 00:08:39,811 At least I can get to sleep now. 61 00:09:25,607 --> 00:09:27,317 - Hey. - Hey, babe. 62 00:09:28,485 --> 00:09:29,653 Brought rolls. 63 00:09:29,820 --> 00:09:32,865 Great. Uh, Darla! Get in here. 64 00:09:33,907 --> 00:09:35,409 - You want a beer? - Yeah, sure. 65 00:09:37,661 --> 00:09:38,662 There you go. 66 00:09:39,580 --> 00:09:40,622 Hey. 67 00:09:43,041 --> 00:09:44,751 Hey there, sweetheart. How you doin'? 68 00:09:44,877 --> 00:09:46,354 I'm really bored. Can you give me a ride? 69 00:09:46,378 --> 00:09:49,506 Alright, shut up, both of you. Take that out to your dad, please. 70 00:09:51,049 --> 00:09:52,676 - Listen to your ma. - Bye. 71 00:09:56,013 --> 00:09:57,139 How's she doing? 72 00:09:58,307 --> 00:10:01,685 Uh, she's in trouble. All the time. 73 00:10:03,645 --> 00:10:05,272 Bodie and I are at our wit's end. 74 00:10:05,355 --> 00:10:06,481 Well, she's a teenager. 75 00:10:06,648 --> 00:10:07,733 Mm. 76 00:10:08,817 --> 00:10:10,986 Yeah, well, you and I both know that's not what it is. 77 00:10:11,653 --> 00:10:13,906 Threw up so much in the back of the cruiser 78 00:10:13,989 --> 00:10:15,115 I just let him go. 79 00:10:15,407 --> 00:10:16,450 Jesus. 80 00:10:16,783 --> 00:10:18,410 What are you thinking about? 81 00:10:19,745 --> 00:10:20,745 What dad would say. 82 00:10:21,455 --> 00:10:22,455 Huh. 83 00:10:23,749 --> 00:10:25,417 Listen, I went and saw ma today. 84 00:10:27,544 --> 00:10:30,005 They switched up her meds, but she's sick, jeanie. 85 00:10:31,298 --> 00:10:33,008 Mean a lot if you would head down there... 86 00:10:33,091 --> 00:10:36,178 Um, why don't you go out and say hi to the birthday boy? 87 00:10:40,057 --> 00:10:41,099 Alright. 88 00:10:42,976 --> 00:10:43,977 Play nice. 89 00:10:45,979 --> 00:10:46,979 I always play nice. 90 00:10:52,277 --> 00:10:53,320 Peace offering. 91 00:10:56,573 --> 00:10:59,076 That was the last time that dog bit me, I tell you that. 92 00:10:59,159 --> 00:11:00,953 Hey, happy birthday, bodie. 93 00:11:05,499 --> 00:11:06,625 Thank you, Wyatt. 94 00:11:07,668 --> 00:11:08,877 What we having for dinner? 95 00:11:09,586 --> 00:11:10,587 The usual. 96 00:11:10,838 --> 00:11:11,880 It's a barbecue. 97 00:11:12,422 --> 00:11:13,422 Hm. 98 00:11:14,842 --> 00:11:16,218 Have you met, uh, Lawrence yet? 99 00:11:16,927 --> 00:11:18,554 Not yet. Nice to meet ya. 100 00:11:23,183 --> 00:11:24,351 What can I get ya, Wyatt? 101 00:11:26,395 --> 00:11:27,563 So how's school? 102 00:11:28,981 --> 00:11:30,232 School. 103 00:11:31,149 --> 00:11:32,192 You causing trouble? 104 00:11:32,359 --> 00:11:33,610 I wanna come work with you. 105 00:11:33,694 --> 00:11:34,862 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 106 00:11:35,779 --> 00:11:37,990 - How old are you now, anyway? - 16 in a few months. 107 00:11:38,073 --> 00:11:41,034 Right. I can't have some almost-16-year-old causing trouble 108 00:11:41,118 --> 00:11:42,411 - in my shop. - Shut up! 109 00:11:43,954 --> 00:11:44,954 Tell you what. 110 00:11:45,831 --> 00:11:47,100 This summer, I'll give you a job. 111 00:11:47,124 --> 00:11:48,124 Yeah? 112 00:11:48,166 --> 00:11:49,602 Yeah, you'll get it out of your system. 113 00:11:49,626 --> 00:11:50,794 I'm serious 114 00:11:50,878 --> 00:11:52,087 you don't wanna sell cars. 115 00:11:52,629 --> 00:11:54,381 Get your shit together and listen to your ma 116 00:11:54,464 --> 00:11:55,883 and go to fuckin' college. 117 00:11:56,592 --> 00:11:57,592 Hey. 118 00:11:57,634 --> 00:11:59,261 Dad, he said he's gonna give me a job. 119 00:11:59,344 --> 00:12:00,220 Is that right? 120 00:12:00,304 --> 00:12:01,698 Don't worry, don't worry, she'll hate it. 121 00:12:01,722 --> 00:12:02,764 I'll make sure of it. 122 00:12:04,308 --> 00:12:05,308 Hm? 123 00:12:05,350 --> 00:12:06,685 I got a job for you. 124 00:12:07,060 --> 00:12:08,770 Why don't you come in and help me clean up? 125 00:12:10,397 --> 00:12:11,440 Come on. 126 00:12:13,358 --> 00:12:14,401 Bye. 127 00:12:22,159 --> 00:12:23,285 Fuck this. 128 00:12:50,312 --> 00:12:51,813 Hey, Wyatt. 129 00:12:51,939 --> 00:12:53,607 Your brother in-law is here with someone. 130 00:12:54,066 --> 00:12:55,192 Alright, man. Send him in. 131 00:13:04,117 --> 00:13:05,577 Little busy out there. 132 00:13:06,370 --> 00:13:07,496 Yeah. 133 00:13:08,163 --> 00:13:10,040 Father's day coming, I guess. 134 00:13:11,834 --> 00:13:12,835 Catch you at a bad time? 135 00:13:13,836 --> 00:13:15,462 Paperwork. What's up? 136 00:13:16,171 --> 00:13:19,174 Oh, I'm just checking in, making sure everything is alright. 137 00:13:22,719 --> 00:13:23,929 What can I do for you? 138 00:13:25,764 --> 00:13:29,017 Pharmacy truck got hit the other night on its way to okc. 139 00:13:31,019 --> 00:13:33,605 Whoever it was knew exactly what they were looking for. 140 00:13:36,233 --> 00:13:37,609 You a news reporter now, bodie? 141 00:13:37,693 --> 00:13:39,152 Hm? 142 00:13:39,903 --> 00:13:41,280 There's one dead, Wyatt. 143 00:13:42,197 --> 00:13:43,615 The driver is still alive. 144 00:13:44,199 --> 00:13:45,784 He's in the icu right now. 145 00:13:48,120 --> 00:13:50,414 Hey, you find everything you need over there, bub? 146 00:13:51,331 --> 00:13:52,624 You guys met, right? 147 00:13:52,791 --> 00:13:54,918 Yeah. Yeah, at the barbecue. 148 00:13:55,043 --> 00:13:56,128 It's Larry, right? 149 00:13:56,837 --> 00:13:59,256 Special agent Lawrence twilley, FBI. 150 00:14:00,757 --> 00:14:04,136 What brings you down here to god's country, special agent? 151 00:14:05,053 --> 00:14:08,473 Those two drivers, they're federal employees 152 00:14:09,308 --> 00:14:13,061 and those pills? Well, that's government property now. 153 00:14:14,021 --> 00:14:15,314 Well, I'm sorry to hear that. 154 00:14:21,570 --> 00:14:22,654 Look... 155 00:14:24,239 --> 00:14:26,408 Do you got an alibi for Tuesday night, Wyatt? 156 00:14:27,034 --> 00:14:28,076 Excuse me, bodie? 157 00:14:28,911 --> 00:14:29,911 What about dally? 158 00:14:31,747 --> 00:14:33,540 Look, I know you got a job to do. 159 00:14:33,749 --> 00:14:34,750 Bodie... 160 00:14:35,584 --> 00:14:38,837 Why don't you take Columbo here and get the fuck out of my office? 161 00:14:40,631 --> 00:14:42,007 I don't have time for this shit. 162 00:14:48,347 --> 00:14:49,598 I hope I'm wrong. 163 00:14:55,479 --> 00:14:56,647 Special agent. 164 00:15:27,886 --> 00:15:28,971 Hey. 165 00:15:32,933 --> 00:15:34,810 You know, your daddy used to always say to me 166 00:15:35,018 --> 00:15:36,436 you can't fuck with a man 167 00:15:36,979 --> 00:15:39,231 who takes it up the ass with a smile on his face. 168 00:15:41,441 --> 00:15:42,818 Always found that to be true. 169 00:15:45,028 --> 00:15:46,154 We got a problem. 170 00:15:47,447 --> 00:15:48,949 Bodie came by the dealership. 171 00:15:49,241 --> 00:15:51,326 Bodie? What'd that cub scout want? 172 00:15:52,452 --> 00:15:53,996 Where we was at, usual shit. 173 00:15:54,663 --> 00:15:56,498 - But he had a fed with him. - A fed? 174 00:15:56,623 --> 00:15:58,083 - Mm. - Bodie? 175 00:15:59,877 --> 00:16:01,044 What was his deal? 176 00:16:02,588 --> 00:16:04,673 Seemed like the gumpy type, and bodie's bodie. 177 00:16:05,883 --> 00:16:07,134 They were fishing. 178 00:16:11,597 --> 00:16:13,098 Fuckin' fed, man. 179 00:16:13,599 --> 00:16:15,934 - That's too bad about those guards. - That's the thing. 180 00:16:17,603 --> 00:16:18,687 One of 'em's hanging on. 181 00:16:19,271 --> 00:16:20,397 - What? - Yeah. 182 00:16:20,480 --> 00:16:23,442 - Where is he? - Saint Mary's. Icu. 183 00:16:23,525 --> 00:16:25,986 Oh, fuck, I can't believe that shit, man. 184 00:16:28,447 --> 00:16:29,615 You go see your ma? 185 00:16:29,823 --> 00:16:31,783 - Yeah. - What's her take on it? 186 00:16:34,036 --> 00:16:35,412 She wants us to clean it up. 187 00:16:41,001 --> 00:16:42,002 I'll do it. 188 00:16:45,172 --> 00:16:46,048 Good. 189 00:16:46,131 --> 00:16:48,675 Hey, man, we're doing the best we can out here, alright? 190 00:16:50,594 --> 00:16:53,180 Why don't you come off that cross, cos we need the wood. 191 00:16:53,931 --> 00:16:55,224 Ok? 192 00:16:57,935 --> 00:16:59,061 Later. 193 00:17:01,230 --> 00:17:02,439 Give your mum my love. 194 00:17:02,564 --> 00:17:03,607 Will do. 195 00:17:23,752 --> 00:17:25,045 Fuck. 196 00:18:15,637 --> 00:18:17,014 Hey, what's going on, dally? 197 00:18:18,640 --> 00:18:20,809 - Your brother here? - Yeah, come on in. 198 00:20:34,318 --> 00:20:35,944 So what we lookin' at here? 199 00:20:38,864 --> 00:20:39,865 Ida Walker. 200 00:20:40,490 --> 00:20:44,077 Doing 25 now for felony murder and conspiracy 201 00:20:44,244 --> 00:20:46,622 went untouched for nearly three decades. 202 00:20:46,747 --> 00:20:49,833 Anything major went down, her name always came up. 203 00:20:50,417 --> 00:20:53,587 Kind of like a female Jimmy hoffa around here. 204 00:20:53,754 --> 00:20:56,840 Only person who'd been able to unionise all the different crews 205 00:20:56,924 --> 00:20:58,091 when she needed to. 206 00:20:58,175 --> 00:20:59,468 So what went wrong? 207 00:21:00,385 --> 00:21:01,720 Went for a bank 208 00:21:01,970 --> 00:21:03,013 things got out of hand 209 00:21:03,430 --> 00:21:06,808 her husband, James Walker, was killed in a shootout. 210 00:21:07,100 --> 00:21:08,227 Wife got away? 211 00:21:08,352 --> 00:21:11,188 She operated remotely, he was the floor general. 212 00:21:11,271 --> 00:21:13,065 That way, there was always an alibi. 213 00:21:13,315 --> 00:21:14,315 Smart. 214 00:21:14,358 --> 00:21:17,110 Officers at the scene said James was giving cover to someone. 215 00:21:17,402 --> 00:21:18,402 They got away. 216 00:21:19,071 --> 00:21:20,155 Most likely... 217 00:21:20,948 --> 00:21:21,948 Dallas Walker. 218 00:21:22,908 --> 00:21:25,702 James' younger brother and true cowboy. 219 00:21:26,370 --> 00:21:29,122 Ex-con, done time for manslaughter 220 00:21:29,206 --> 00:21:31,333 four counts of aggravated dui 221 00:21:31,416 --> 00:21:34,044 disorderly, jackets thicker than the niv. 222 00:21:34,711 --> 00:21:36,046 Where's this one now? 223 00:21:36,129 --> 00:21:38,382 He's been out mostly the last five years. 224 00:21:38,715 --> 00:21:41,260 Which brings me to the golden boy 225 00:21:41,426 --> 00:21:42,594 Wyatt Walker. 226 00:21:42,970 --> 00:21:44,346 Ida and James' son. 227 00:21:44,555 --> 00:21:45,806 Dallas' nephew. 228 00:21:47,140 --> 00:21:49,059 You mind answering me something? 229 00:21:49,560 --> 00:21:51,770 Just how the hell did you get mixed up with this? 230 00:21:53,438 --> 00:21:54,481 Fell in love. 231 00:21:57,192 --> 00:21:58,861 So what's your wife think of this mess? 232 00:21:59,695 --> 00:22:01,363 I'm a law man, Lawrence. 233 00:22:02,155 --> 00:22:03,532 She knows who she married. 234 00:22:58,128 --> 00:22:59,796 What the fuck is the problem, Benny? 235 00:22:59,880 --> 00:23:02,174 Do I really need to tell you 236 00:23:02,341 --> 00:23:05,719 that this state does not like your family? 237 00:23:07,930 --> 00:23:10,224 Even with your mother under their care 238 00:23:11,183 --> 00:23:13,227 since things... 239 00:23:13,977 --> 00:23:17,314 Have continued to "be misplaced". 240 00:23:18,357 --> 00:23:21,318 I think they really understand how far 241 00:23:21,401 --> 00:23:22,694 - her reach goes. - Benny. 242 00:23:22,778 --> 00:23:26,615 And that does not coincide with their idea of rehabilitation. 243 00:23:26,698 --> 00:23:28,738 Can you get me a list of who's on that parole board? 244 00:23:29,743 --> 00:23:31,578 Oh, Jesus... 245 00:23:31,828 --> 00:23:32,913 - You... - Come on, Benny. 246 00:23:33,872 --> 00:23:35,558 After everything this family's done for you? 247 00:23:35,582 --> 00:23:37,167 I am going to plead 248 00:23:37,251 --> 00:23:39,419 that 12 years is enough punishment. 249 00:23:39,711 --> 00:23:41,630 With this illness, she should be let go... 250 00:23:41,713 --> 00:23:44,591 - That's not gonna be good enough, Benny. - Well, that's our best shot. 251 00:23:44,925 --> 00:23:46,385 I'm gonna need that list, Benny. 252 00:23:49,304 --> 00:23:50,597 Hey, Benny. Look at me, man. 253 00:23:50,764 --> 00:23:51,807 Hey. 254 00:23:52,516 --> 00:23:53,559 Hey. 255 00:23:54,059 --> 00:23:54,935 Benny. 256 00:23:55,018 --> 00:23:57,104 She didn't want you carrying this around. 257 00:23:57,604 --> 00:23:59,189 I'm gonna need that fuckin' list. 258 00:24:05,445 --> 00:24:06,445 Ok? 259 00:24:45,861 --> 00:24:46,904 Fuck! 260 00:25:22,940 --> 00:25:24,274 You got anything to say? 261 00:25:24,733 --> 00:25:25,734 Nope. 262 00:25:31,198 --> 00:25:32,324 I was thirsty. 263 00:25:36,453 --> 00:25:37,496 Come on. 264 00:25:38,997 --> 00:25:40,666 Your mum's worried sick about you. 265 00:25:40,749 --> 00:25:43,502 13-50, reports of unconscious, unresponsive 266 00:25:43,710 --> 00:25:46,046 10-54, 10-54... 267 00:25:49,383 --> 00:25:50,926 Got an ID on the address? 268 00:25:51,802 --> 00:25:54,596 13-50, address is registered to a Randall bird. 269 00:25:55,597 --> 00:25:57,766 Copy that, I'm en route. 270 00:25:59,643 --> 00:26:01,061 What's a 10-54? 271 00:26:02,354 --> 00:26:03,397 A body. 272 00:26:10,946 --> 00:26:12,739 - Stay in the car. - Ok. 273 00:26:13,574 --> 00:26:15,701 I got nowhere to be. Take all the time you want. 274 00:26:48,859 --> 00:26:50,110 He's a big boy. 275 00:26:51,278 --> 00:26:52,404 He is. 276 00:26:52,529 --> 00:26:54,031 You say he's got a brother? 277 00:26:54,156 --> 00:26:56,366 Jay. 278 00:26:59,411 --> 00:27:00,579 Lives here too. 279 00:27:01,580 --> 00:27:02,706 Well, come on. 280 00:27:02,789 --> 00:27:03,916 There's more. 281 00:27:18,138 --> 00:27:19,473 You know this gal? 282 00:27:21,767 --> 00:27:25,354 Looks familiar. Don't know her though. 283 00:27:27,356 --> 00:27:30,359 Judging by the tat, she's with one of the peckerwood crews. 284 00:27:33,946 --> 00:27:35,322 Forty-five. 285 00:27:35,781 --> 00:27:38,367 Whoever did this is one cold-blooded murderer. 286 00:27:39,368 --> 00:27:40,786 Is the brother the kind? 287 00:27:41,578 --> 00:27:43,497 Kill his own family and a girl? 288 00:27:43,705 --> 00:27:46,333 Jay can't chew gum and walk at the same time. 289 00:27:47,167 --> 00:27:49,419 His brother over there, on the other hand, bird 290 00:27:50,003 --> 00:27:51,713 he was a mean son of a bitch. 291 00:27:52,923 --> 00:27:55,551 Easily could've made someone mad enough to do this. 292 00:27:56,635 --> 00:27:59,555 So you figure these two brothers are the ones in on the job? 293 00:28:00,138 --> 00:28:01,765 In my mind, without a doubt. 294 00:28:03,058 --> 00:28:04,601 Someone's trying to clean up. 295 00:28:05,811 --> 00:28:09,356 Her? Just wrong place, wrong time. 296 00:28:11,149 --> 00:28:14,278 Looks to me like little brother got scared 297 00:28:14,361 --> 00:28:16,238 and made out across this field. 298 00:28:17,197 --> 00:28:18,866 Log this, get me ballistics. 299 00:28:18,949 --> 00:28:22,077 Put an apb out on Jason bird, goes by "Jay". 300 00:28:23,745 --> 00:28:25,080 I don't know what else to do. 301 00:28:26,081 --> 00:28:28,041 Who the fuck acts like this, Darla? 302 00:28:28,458 --> 00:28:29,668 Drinking at school... 303 00:28:29,751 --> 00:28:30,961 It was one beer! 304 00:28:31,044 --> 00:28:33,255 I don't give a shit if it was one beer, you're 15! 305 00:28:34,173 --> 00:28:36,317 That's twice in the last two weeks you've been sent home. 306 00:28:36,341 --> 00:28:38,552 I-I'm done, I don't know what to do. 307 00:28:38,635 --> 00:28:40,304 You don't have to do anything. 308 00:28:40,387 --> 00:28:42,306 Yes, of course I do! Darla, I'm your mother! 309 00:28:42,389 --> 00:28:44,641 - Just... no, just let me be! - I don't wanna let... 310 00:28:45,017 --> 00:28:46,017 Of course, I'm sorry 311 00:28:46,059 --> 00:28:47,662 that's right, I should just... I should just let you be. 312 00:28:47,686 --> 00:28:49,914 Alright, Darla, why don't you tell me, what are you gonna do? 313 00:28:49,938 --> 00:28:51,106 What are you gonna do? 314 00:28:52,107 --> 00:28:54,067 I'm so sick of this, I'm getting out of here. 315 00:28:56,528 --> 00:28:58,530 I guess we'll see you later then! 316 00:29:00,949 --> 00:29:01,949 I... 317 00:29:46,453 --> 00:29:47,453 Hey. 318 00:29:48,664 --> 00:29:49,664 Hey. 319 00:29:51,667 --> 00:29:52,835 I know you, don't I? 320 00:29:54,545 --> 00:29:55,587 Yeah... 321 00:29:55,921 --> 00:29:58,423 I go to Edison, we had a class last year. 322 00:29:59,049 --> 00:30:00,384 Yeah, yeah, that's right. 323 00:30:00,551 --> 00:30:01,969 That's right, that's how I know you. 324 00:30:03,637 --> 00:30:04,847 What're you doin' out here? 325 00:30:07,140 --> 00:30:08,183 Nothin'. 326 00:30:09,893 --> 00:30:10,894 Nothin', huh? 327 00:30:13,438 --> 00:30:14,439 That's fun. 328 00:30:15,148 --> 00:30:17,734 I was, uh, actually... 329 00:30:18,026 --> 00:30:20,696 Hoping to find someone here that would help me buy me some beer. 330 00:30:22,155 --> 00:30:23,198 You, uh... 331 00:30:24,241 --> 00:30:25,951 You don't happen to have a fake ID, do you? 332 00:30:27,661 --> 00:30:28,704 No. 333 00:30:29,705 --> 00:30:30,706 Oh. 334 00:30:31,957 --> 00:30:32,958 That's just too bad. 335 00:30:36,044 --> 00:30:37,504 Guess I'll be seeing you around. 336 00:30:43,218 --> 00:30:44,386 What kinda beer do you like? 337 00:30:48,765 --> 00:30:50,642 How's it going tonight, my friend? 338 00:30:51,685 --> 00:30:53,729 I'm doing good. I can't complain. 339 00:30:53,979 --> 00:30:56,273 I'll be a lot better when I get some cigarettes. 340 00:30:57,274 --> 00:31:00,736 Ah, well, that is the question. What kind of cigarette? Yeah. 341 00:31:01,236 --> 00:31:03,322 I don't know exactly what kind I want. 342 00:31:03,405 --> 00:31:05,991 You got some things I've never seen before, like, um... 343 00:31:06,283 --> 00:31:08,035 What's that black packet you got down there? 344 00:31:10,746 --> 00:31:13,123 Well, beside it. Right beside it. 345 00:31:13,457 --> 00:31:16,001 See, that's the one. What is that orange thing? What is that? 346 00:31:16,960 --> 00:31:18,504 Yeah, no, no. Over to the right. 347 00:31:18,754 --> 00:31:20,380 Tell you what, behind... beneath it. 348 00:31:21,465 --> 00:31:22,508 Beneath it. 349 00:31:23,467 --> 00:31:25,177 Below it, below it. 350 00:31:31,725 --> 00:31:33,328 So you gonna tell me where the fuck you learned 351 00:31:33,352 --> 00:31:34,436 how to do all that? 352 00:31:34,520 --> 00:31:35,646 Light a cigarette? 353 00:31:36,230 --> 00:31:37,439 What you did in the store 354 00:31:37,523 --> 00:31:39,525 as far as procuring this beer 355 00:31:39,608 --> 00:31:40,859 that we have here. 356 00:31:41,485 --> 00:31:42,569 You crazy. 357 00:31:44,905 --> 00:31:47,032 That's good, though. Crazy's good. 358 00:31:49,034 --> 00:31:50,160 I like crazy. 359 00:31:53,121 --> 00:31:56,333 You wanna, um... Grab some food or something? 360 00:31:56,500 --> 00:31:57,501 You hungry? 361 00:31:59,336 --> 00:32:01,129 Sure. 362 00:32:01,213 --> 00:32:02,464 You alright? 363 00:32:02,756 --> 00:32:05,551 Yeah, I think we should probably get some food in your belly. 364 00:32:37,499 --> 00:32:38,792 The fucker got away. 365 00:32:41,211 --> 00:32:42,337 What do you mean? 366 00:32:42,588 --> 00:32:45,090 I mean he jumped out the fucking back. I'll find him. 367 00:32:45,174 --> 00:32:46,633 I'll fucking find him, but... 368 00:32:48,218 --> 00:32:51,346 Birdy and the driver are done. 369 00:32:51,930 --> 00:32:54,211 - If bodie finds him before we do... - I'm gonna find him. 370 00:32:54,308 --> 00:32:55,767 - I'm gonna find him. - Fuck, man! 371 00:32:55,851 --> 00:32:57,328 - Hey. - I can't deal with this right now. 372 00:32:57,352 --> 00:32:59,980 You don't need to fucking deal with it, man. Just fucking relax. 373 00:33:00,105 --> 00:33:01,940 Alright? I will fucking find him. 374 00:33:02,733 --> 00:33:03,901 Eat something. 375 00:33:04,401 --> 00:33:05,485 I'm not hungry. 376 00:33:07,738 --> 00:33:09,448 Got your fucking period or something? 377 00:33:20,876 --> 00:33:22,169 It's ma... 378 00:33:27,424 --> 00:33:28,592 She's getting worse. 379 00:33:34,765 --> 00:33:35,891 She doesn't have long. 380 00:33:42,272 --> 00:33:43,357 Fuck. 381 00:33:45,025 --> 00:33:46,068 Fuck. 382 00:33:56,703 --> 00:33:57,829 What're you gonna do? 383 00:33:59,498 --> 00:34:00,916 I'm gonna get her the fuck out. 384 00:34:04,253 --> 00:34:05,337 Sounds good. 385 00:34:24,231 --> 00:34:25,357 Look at this. 386 00:34:31,446 --> 00:34:32,739 - Huh. - Hey. 387 00:34:34,324 --> 00:34:35,492 What's this? 388 00:34:37,034 --> 00:34:38,495 Getting some food. So what? 389 00:34:40,455 --> 00:34:41,706 I'm Pete, sir. 390 00:34:45,627 --> 00:34:47,920 Pete, this is my uncles, Dallas and Wyatt. 391 00:34:53,135 --> 00:34:54,261 Sit down. 392 00:34:55,971 --> 00:34:57,514 We're fine, just gonna eat. 393 00:34:57,598 --> 00:34:59,600 No, I said, sit down. 394 00:34:59,850 --> 00:35:01,643 Let us buy you kids some food. 395 00:35:05,898 --> 00:35:06,940 Ok. 396 00:35:07,441 --> 00:35:08,650 - Alrighty. - Come on. 397 00:35:10,694 --> 00:35:13,280 Anyway, so she calls me from the nurse's office, you know 398 00:35:13,363 --> 00:35:15,991 she gives me some bs story that she's sick 399 00:35:16,074 --> 00:35:17,409 which she did all the time 400 00:35:17,659 --> 00:35:20,037 and she tells me, she said it like six times, she says 401 00:35:20,120 --> 00:35:21,600 "I need you to wait by the gym doors." 402 00:35:22,247 --> 00:35:23,540 So I said, "alright, alright." 403 00:35:23,624 --> 00:35:25,375 So I'm waiting and waiting and waiting 404 00:35:25,459 --> 00:35:29,171 and she comes busting out of the gym door 405 00:35:29,254 --> 00:35:30,814 and she's got five friends following her 406 00:35:30,839 --> 00:35:32,567 and they jump in the back of my truck, right? 407 00:35:32,591 --> 00:35:34,551 So I peel out, man 408 00:35:34,635 --> 00:35:38,055 and I'm... they're screaming at me like crazy girls. 409 00:35:38,138 --> 00:35:39,556 "Drive! Drive! Drive!" 410 00:35:39,640 --> 00:35:43,769 And I almost hit that... you remember that principal with the thing in his...? 411 00:35:43,852 --> 00:35:45,604 I almost hit the principal's car. 412 00:35:45,979 --> 00:35:48,232 And we tear ass across the football field 413 00:35:48,440 --> 00:35:50,317 I tear the whole football field up 414 00:35:50,400 --> 00:35:51,860 and we drive to the lake, man. 415 00:35:51,944 --> 00:35:54,238 We spent the entire night 416 00:35:54,321 --> 00:35:56,198 into the early morning, at the lake. 417 00:35:56,365 --> 00:35:57,574 We had the greatest night. 418 00:35:57,741 --> 00:35:59,535 Her friends were crazy. 419 00:36:00,410 --> 00:36:02,704 Anyway, the next morning 420 00:36:03,539 --> 00:36:04,915 your grandma found out. 421 00:36:05,791 --> 00:36:07,584 And she kicked the living shit outta me. 422 00:36:07,668 --> 00:36:09,628 I mean, it was the worst ass-whooping 423 00:36:09,711 --> 00:36:11,672 I have gotten to this day. 424 00:36:13,757 --> 00:36:14,758 My mum did that? 425 00:36:14,842 --> 00:36:16,093 Your mama did that. 426 00:36:17,177 --> 00:36:18,595 You know she loved me, right? 427 00:36:18,679 --> 00:36:21,390 You know that, I mean, that's why your name is Darla 428 00:36:21,473 --> 00:36:23,475 because it's the closest chick name to "Dallas". 429 00:36:23,559 --> 00:36:25,394 - Stupid. - That's a fact. I'm tellin' ya! 430 00:36:25,477 --> 00:36:26,663 - Stupid. - Where you from, Pete? 431 00:36:26,687 --> 00:36:27,729 Ask her! 432 00:36:28,313 --> 00:36:29,398 From bristow. 433 00:36:29,481 --> 00:36:30,357 Bristow. 434 00:36:30,440 --> 00:36:32,025 You got a job up there in bristow? 435 00:36:32,985 --> 00:36:37,072 Yeah, I'm the, um, assistant manager over at the lot a burger. 436 00:36:37,155 --> 00:36:38,323 Oh! 437 00:36:38,448 --> 00:36:39,908 Man! 438 00:36:39,992 --> 00:36:42,744 Petey's assistant manager, bringin' in the big bucks. 439 00:36:42,828 --> 00:36:43,829 Yes, sir. 440 00:36:43,912 --> 00:36:45,539 Alright, well, you be good to our girl. 441 00:36:45,622 --> 00:36:47,207 - Ya hear? - We are just friends. 442 00:36:47,291 --> 00:36:49,168 Whatever you say. 443 00:36:49,251 --> 00:36:50,251 I want change. 444 00:36:51,920 --> 00:36:53,088 See you later, baby girl. 445 00:36:53,172 --> 00:36:55,215 - Bye. - Hey, thank y'all for dinner. 446 00:36:58,719 --> 00:37:00,387 I'm sorry. 447 00:37:01,346 --> 00:37:04,183 It's alright, it's alright. Nah, for real, it's... 448 00:37:04,725 --> 00:37:06,560 Very interesting. It was fun. 449 00:37:08,020 --> 00:37:09,188 The whole time that... 450 00:37:09,521 --> 00:37:11,398 I was sitting there, I just kept thinking... 451 00:37:12,441 --> 00:37:13,609 That you're pretty cute. 452 00:37:14,693 --> 00:37:16,111 You're just scared of my uncles. 453 00:37:16,320 --> 00:37:18,155 No. Well... 454 00:37:19,489 --> 00:37:20,657 Maybe a little bit. 455 00:37:21,783 --> 00:37:23,493 But you sure are pretty, miss Darla. 456 00:37:25,621 --> 00:37:27,039 You're pretty cute too. 457 00:37:28,540 --> 00:37:29,750 I like that necklace. 458 00:37:30,000 --> 00:37:32,169 Oh, thank you. It's the, uh... 459 00:37:33,712 --> 00:37:36,507 Suppose the only thing my dad ever left me, so, uh... 460 00:37:37,841 --> 00:37:39,259 Guess that makes it sacred. 461 00:37:42,971 --> 00:37:44,515 I'm gonna go to the ladies' room. 462 00:37:45,849 --> 00:37:46,892 Alright. 463 00:37:58,695 --> 00:37:59,696 Hi. 464 00:38:01,198 --> 00:38:02,282 What're you doin'? 465 00:38:04,326 --> 00:38:05,869 You gonna trap me back here? 466 00:38:06,787 --> 00:38:08,080 Yeah, I was thinking about it. 467 00:38:09,915 --> 00:38:11,458 If you let me. 468 00:39:03,552 --> 00:39:04,970 I warned him, I warned him. 469 00:39:30,454 --> 00:39:33,624 - Hands! Show me your fuckin' hands! - Alright, alright. 470 00:39:36,084 --> 00:39:37,586 Everything in the register. 471 00:39:40,005 --> 00:39:42,090 Put the money into the hat. 472 00:39:53,894 --> 00:39:55,521 No, wait! 473 00:40:03,111 --> 00:40:04,696 Fuck! Fuck! 474 00:40:08,700 --> 00:40:09,826 Fuck. 475 00:40:15,123 --> 00:40:16,458 No, no. 476 00:40:30,055 --> 00:40:31,098 Hey! 477 00:40:31,473 --> 00:40:32,599 Don't I know you? 478 00:40:33,141 --> 00:40:35,018 You're that lawyer guy from TV, right? 479 00:40:35,227 --> 00:40:36,228 Prince and prince? 480 00:40:36,311 --> 00:40:37,747 - Prince and prince. - Stewart prince. 481 00:40:37,771 --> 00:40:39,022 Stewart prince! That's right. 482 00:40:39,106 --> 00:40:40,440 Hey, I got a question for ya. 483 00:40:41,567 --> 00:40:42,693 Do you do duis? 484 00:40:52,244 --> 00:40:53,871 Come on. Alright, big guy. 485 00:40:54,538 --> 00:40:55,706 You alright, stew? 486 00:40:56,582 --> 00:40:57,582 Huh? 487 00:40:58,333 --> 00:41:00,520 Hey, listen to me, I'm gonna ask you a series of questions 488 00:41:00,544 --> 00:41:02,296 and I want you to nod, "yes" 489 00:41:02,963 --> 00:41:04,006 and "no". 490 00:41:04,548 --> 00:41:05,549 Alright? 491 00:41:06,258 --> 00:41:07,384 Alright. 492 00:41:08,969 --> 00:41:10,679 You on the parole board, right, stew? 493 00:41:12,222 --> 00:41:14,433 I imagine you take that job real serious. 494 00:41:15,976 --> 00:41:17,186 Right. Ok. 495 00:41:22,900 --> 00:41:25,444 You know, there's a woman up for parole next week. 496 00:41:25,569 --> 00:41:26,862 You know who she is, right? 497 00:41:28,280 --> 00:41:29,281 Yeah. 498 00:41:32,117 --> 00:41:33,410 She's sick, stew. 499 00:41:35,954 --> 00:41:37,206 She's really sick. 500 00:41:38,624 --> 00:41:41,376 We don't think she should spend her last days in a cage. 501 00:41:42,794 --> 00:41:43,921 Know what I mean? 502 00:41:45,589 --> 00:41:46,715 Hold out your hands. 503 00:41:48,717 --> 00:41:50,469 Hold out your goddamn hands! 504 00:41:55,516 --> 00:41:56,642 Good. 505 00:41:57,851 --> 00:41:59,019 Good. 506 00:42:00,646 --> 00:42:01,688 Palms up. 507 00:42:08,195 --> 00:42:09,321 You feel that? 508 00:42:11,448 --> 00:42:12,950 You feel that? 509 00:42:18,205 --> 00:42:19,331 Hey, you alright. 510 00:42:19,873 --> 00:42:20,873 Look at it. 511 00:42:21,250 --> 00:42:22,960 Look at it, look at it, look at it. 512 00:42:23,043 --> 00:42:24,920 It's $100,000, stew. 513 00:42:26,588 --> 00:42:28,632 I could've given you a lot less, but... 514 00:42:29,716 --> 00:42:33,637 I want you to know how much... How much you're appreciated. 515 00:42:35,097 --> 00:42:36,097 You hear? 516 00:42:37,891 --> 00:42:39,393 That woman has a family. 517 00:42:41,270 --> 00:42:44,031 Person'll do anything to protect their family, isn't that right, stew? 518 00:42:45,440 --> 00:42:46,440 Right? 519 00:42:47,651 --> 00:42:49,820 Hey, hey, look at me. 520 00:42:52,948 --> 00:42:54,199 You got pretty skin. 521 00:42:58,328 --> 00:43:00,038 I'm glad we had this little chat. 522 00:43:00,998 --> 00:43:02,040 Ok? 523 00:43:03,250 --> 00:43:05,961 Unfortunately you're gonna have to find your own ride home, though 524 00:43:06,044 --> 00:43:07,087 alright, stew? 525 00:43:08,213 --> 00:43:09,256 Alright, stew? 526 00:43:43,999 --> 00:43:45,125 Hop in, baby girl. 527 00:43:52,090 --> 00:43:54,885 Have her back by the afternoon, please, she's grounded. 528 00:43:54,968 --> 00:43:56,136 Uh-oh. What now? 529 00:43:57,429 --> 00:43:59,723 Don't ask. Where you guys goin'? 530 00:44:00,182 --> 00:44:03,268 Uh, what do ya say, kiddo? Mall maybe, get some food? 531 00:44:03,977 --> 00:44:06,271 Go. Spend some time with bodie. 532 00:44:08,273 --> 00:44:10,234 Alright. See you later. 533 00:44:11,401 --> 00:44:13,237 Happy father's day, bodie! 534 00:44:21,036 --> 00:44:24,039 What's up with that kid, you seein' him now or what? 535 00:44:24,831 --> 00:44:25,874 I don't... 536 00:44:26,708 --> 00:44:27,751 Alright. 537 00:44:29,628 --> 00:44:31,922 - Just be smart, don't get your heart broke. - I know. 538 00:44:34,466 --> 00:44:35,968 - You smoke now? - What? 539 00:44:36,677 --> 00:44:37,845 Give me one of those. 540 00:44:55,863 --> 00:44:57,531 What's my mum's deal with grandma? 541 00:45:01,326 --> 00:45:02,452 It's complicated. 542 00:45:02,744 --> 00:45:04,663 Oh, thanks, I heard that one before. 543 00:45:10,043 --> 00:45:11,920 When your grandfather died 544 00:45:12,004 --> 00:45:14,756 your mum got pretty upset with grandma. 545 00:45:17,009 --> 00:45:18,427 And they haven't talked since. 546 00:45:22,931 --> 00:45:24,099 Sometimes... 547 00:45:26,768 --> 00:45:27,895 Good people... 548 00:45:29,271 --> 00:45:31,982 Don't understand why other good people do... 549 00:45:34,151 --> 00:45:35,277 Bad things. 550 00:45:37,487 --> 00:45:38,655 Like Rob people. 551 00:45:40,782 --> 00:45:41,825 I guess. 552 00:45:43,118 --> 00:45:44,536 You Rob people, don't you? 553 00:45:47,456 --> 00:45:48,957 I'm not gonna say anything. 554 00:45:50,584 --> 00:45:52,252 So why do you do it? I guess. 555 00:45:58,008 --> 00:46:00,469 When your grandpa came back from being in the army 556 00:46:01,220 --> 00:46:03,180 he didn't come back to any high-paying job. 557 00:46:04,806 --> 00:46:06,350 There wasn't much opportunity. 558 00:46:10,187 --> 00:46:11,605 So they did what they had to do. 559 00:46:14,608 --> 00:46:16,109 I asked why you did it. 560 00:46:20,447 --> 00:46:21,698 Well, it's in our blood. 561 00:46:25,619 --> 00:46:27,663 What's she like? Grandma? 562 00:46:50,143 --> 00:46:51,353 Hey, baby. 563 00:46:51,979 --> 00:46:53,188 Just went and saw dad. 564 00:46:53,689 --> 00:46:55,190 Oh, yeah? How's he doin'? 565 00:46:55,274 --> 00:46:57,401 Oh, just fine. 566 00:47:01,113 --> 00:47:02,322 And I went and saw Benson. 567 00:47:03,657 --> 00:47:05,033 Oh, shit... 568 00:47:10,581 --> 00:47:11,999 Why didn't you tell me, mum? 569 00:47:12,082 --> 00:47:15,043 You never know what's true with these fuckin' doctors. 570 00:47:17,462 --> 00:47:18,589 How bad is it? 571 00:47:24,011 --> 00:47:25,387 It's not good, hon. 572 00:47:28,140 --> 00:47:29,474 We're gonna get you paroled. 573 00:47:30,517 --> 00:47:32,686 I'm gonna get you the best doctors money can buy. 574 00:47:33,729 --> 00:47:34,729 Hey. 575 00:47:35,606 --> 00:47:37,983 I'm not going to any doctors, Wyatt. 576 00:47:44,448 --> 00:47:45,657 How long? 577 00:47:47,409 --> 00:47:49,453 Just don't let me die in here. 578 00:47:52,539 --> 00:47:53,707 You promise me? 579 00:47:55,501 --> 00:47:56,627 Not in here. 580 00:47:57,336 --> 00:47:58,337 I promise. 581 00:48:01,048 --> 00:48:02,132 Listen... 582 00:48:03,300 --> 00:48:04,384 Something came up. 583 00:48:06,595 --> 00:48:07,596 What is it? 584 00:48:07,679 --> 00:48:09,097 Wyatt, look at me. 585 00:48:10,682 --> 00:48:12,017 This is serious. 586 00:48:13,519 --> 00:48:16,021 You might have to make some difficult choices. 587 00:48:17,231 --> 00:48:18,690 But if you're smart 588 00:48:20,234 --> 00:48:22,361 you won't ever have to do this again. 589 00:48:22,861 --> 00:48:24,738 You understand what I'm sayin'? 590 00:48:26,073 --> 00:48:27,115 Yeah. 591 00:48:29,451 --> 00:48:32,204 Your father and I never wanted this for you. 592 00:48:36,750 --> 00:48:38,293 But you're too much like him. 593 00:48:38,794 --> 00:48:40,671 Jesus, you would have done it anyway. 594 00:48:43,882 --> 00:48:44,967 Wyatt. 595 00:48:55,102 --> 00:48:56,395 They know you're coming. 596 00:48:57,604 --> 00:48:58,897 Take uncle with you. 597 00:48:59,982 --> 00:49:01,024 Ok. 598 00:49:04,152 --> 00:49:05,737 I love you, sweetheart. 599 00:49:07,739 --> 00:49:08,949 I love you too, ma. 600 00:49:11,451 --> 00:49:13,412 Hey, there's someone I want you to meet. 601 00:49:15,539 --> 00:49:16,539 Come on. 602 00:49:29,761 --> 00:49:31,263 Hi. 603 00:49:32,139 --> 00:49:36,268 It... it's nice to finally meet you. 604 00:49:38,103 --> 00:49:39,103 Um... 605 00:49:39,271 --> 00:49:41,273 Wyatt took me to visit grandpa today. 606 00:49:42,900 --> 00:49:43,900 He did? 607 00:49:44,318 --> 00:49:46,153 Yeah. We go, um... 608 00:49:47,154 --> 00:49:48,530 Like every father's day. 609 00:49:51,450 --> 00:49:54,536 I wanna know everything about you. 610 00:50:02,669 --> 00:50:04,213 Pretty cut and dry, Jay. 611 00:50:05,714 --> 00:50:07,633 I never wanted to kill nobody. 612 00:50:10,135 --> 00:50:12,304 I was just scaring 'em, that's it. 613 00:50:14,264 --> 00:50:15,933 Two fathers in cold blood. 614 00:50:17,434 --> 00:50:18,810 Let me ask you something. 615 00:50:19,895 --> 00:50:22,648 That pretty little girl back there in the trailer... 616 00:50:24,191 --> 00:50:25,275 You know 617 00:50:25,609 --> 00:50:27,319 the one all shot to shit... 618 00:50:28,737 --> 00:50:29,905 That your girlfriend? 619 00:50:32,115 --> 00:50:34,743 Looked to me like you let out running across that field 620 00:50:34,826 --> 00:50:36,537 like a scared jackrabbit. 621 00:50:40,541 --> 00:50:42,876 Now, why don't you do a decent thing in your life 622 00:50:44,044 --> 00:50:46,713 and tell me what the hell happened in that trailer, boy. 623 00:50:50,759 --> 00:50:52,052 I didn't see nothin'. 624 00:50:56,223 --> 00:50:57,223 I... 625 00:50:58,475 --> 00:51:00,143 Just heard the voice and the shot 626 00:51:00,227 --> 00:51:03,146 and the next thing I know I'm... I'm running through the field. 627 00:51:03,272 --> 00:51:04,606 Whose voice did you hear? 628 00:51:11,154 --> 00:51:12,906 Oh, it don't matter no how. 629 00:51:14,908 --> 00:51:16,660 I'm dead regardless. 630 00:51:18,704 --> 00:51:20,289 Whose voice? 631 00:51:24,293 --> 00:51:25,752 Dallas Walker. 632 00:51:34,052 --> 00:51:35,345 You didn't see him though? 633 00:51:38,307 --> 00:51:40,058 Nah, but it was him. 634 00:51:43,562 --> 00:51:45,731 You in on that va truck job too? 635 00:51:50,611 --> 00:51:51,737 Yes, sir. 636 00:51:52,613 --> 00:51:53,613 Who was there? 637 00:51:55,908 --> 00:51:59,328 Me, bird, Dallas 638 00:51:59,912 --> 00:52:01,038 and Wyatt. 639 00:52:04,458 --> 00:52:06,877 We're all just working for the old lady anyhow. 640 00:52:09,087 --> 00:52:11,673 Acting like he's somebody else is fuckin' stupid. 641 00:52:15,010 --> 00:52:17,012 We talkin' about giving me the chair? 642 00:52:19,515 --> 00:52:20,599 Fuck. 643 00:52:25,479 --> 00:52:26,980 You know, you wanna do someone... 644 00:52:28,732 --> 00:52:29,775 Do her. 645 00:52:31,693 --> 00:52:33,237 You wanna change some shit... 646 00:52:36,365 --> 00:52:37,491 Do her. 647 00:52:42,246 --> 00:52:44,248 You know, I can't be saying nothing more 648 00:52:44,331 --> 00:52:46,333 until I... until I get some insurances. 649 00:52:46,458 --> 00:52:47,668 Well, that's just fine. 650 00:52:49,002 --> 00:52:50,546 But while you're on a roll 651 00:52:50,629 --> 00:52:53,549 singing like a canary, why don't you tell me just one more thing? 652 00:52:55,384 --> 00:52:57,386 Who do you reckon went to that hospital 653 00:52:58,554 --> 00:53:00,472 and killed that guard in cold blood? 654 00:53:06,311 --> 00:53:07,563 Dallas Walker. 655 00:53:24,663 --> 00:53:26,790 There he is. How you doin', kiddo? 656 00:53:27,457 --> 00:53:29,251 What's up, dal, what're you doin'? 657 00:53:29,334 --> 00:53:30,711 Man, you been workin' out? 658 00:53:31,420 --> 00:53:32,546 Yeah, maybe a little. 659 00:53:32,671 --> 00:53:34,756 What's up, man? I'm just chilling, man. 660 00:53:35,215 --> 00:53:36,925 - What you been up to? - Oh, you know 661 00:53:37,217 --> 00:53:39,636 not much. You, uh, you heard what happened to bird? 662 00:53:40,387 --> 00:53:41,263 Yeah. 663 00:53:41,346 --> 00:53:43,223 - Yeah. - Yeah, man, that's fucked up. 664 00:53:43,473 --> 00:53:44,933 - I know. - You heard anything? 665 00:53:45,392 --> 00:53:46,977 Haven't heard a goddamn thing, man. 666 00:53:47,144 --> 00:53:49,104 I'm looking for Jay, man. You seen him? 667 00:53:49,813 --> 00:53:50,856 Jay... 668 00:53:53,066 --> 00:53:55,444 Yeah, well. I mean, the cops rolled him, man, you know. 669 00:53:55,652 --> 00:53:57,070 - I mean... - What? What? 670 00:53:57,487 --> 00:53:58,780 Well, he hit that minute mart. 671 00:53:58,864 --> 00:54:00,365 - When? - You know, he... well, he... 672 00:54:00,616 --> 00:54:02,242 Just, I don't know, was it yesterday? 673 00:54:02,701 --> 00:54:05,078 He b... he blasted the cashier 674 00:54:05,579 --> 00:54:08,123 then some dude comin' out the shitter, man! 675 00:54:08,207 --> 00:54:09,541 I mean, goddamn! 676 00:54:09,666 --> 00:54:11,251 - Oh, man. - The guy's fuckin' nuts. 677 00:54:11,335 --> 00:54:12,794 - Locked him up, huh? - Yeah. 678 00:54:12,961 --> 00:54:14,588 - Oh, yeah. - Stupid motherfucker. 679 00:54:14,671 --> 00:54:15,923 Yeah, he is, man. I know. 680 00:54:16,006 --> 00:54:17,591 Does he... does he know about bird? 681 00:54:19,009 --> 00:54:20,612 - You know what, I don't know. - You don't know? 682 00:54:20,636 --> 00:54:23,972 No, I haven't left this fuckin' house in like a... a week. 683 00:54:24,056 --> 00:54:26,308 Yeah. Smells like it, man. 684 00:54:26,808 --> 00:54:27,851 You wanna come inside? 685 00:54:27,935 --> 00:54:29,895 I ain't comin' in that fuckin' place, come on. 686 00:54:30,187 --> 00:54:32,856 Put a shirt on, man. I'll catch you next time, man. 687 00:54:32,940 --> 00:54:34,107 Alright, alright, brother. 688 00:54:34,191 --> 00:54:36,351 - See you next time. Good to see ya. - Thanks, brother. 689 00:54:50,916 --> 00:54:52,167 If you testify... 690 00:54:53,001 --> 00:54:54,586 I can keep you off death row. 691 00:55:00,050 --> 00:55:01,593 Can I get my cigarettes? 692 00:57:13,517 --> 00:57:14,601 Ok. 693 00:57:21,108 --> 00:57:22,568 Put your hands on the dash. 694 00:57:22,776 --> 00:57:23,819 Both of 'em. 695 00:57:31,368 --> 00:57:32,368 What now? 696 00:57:33,495 --> 00:57:34,538 Just sit still. 697 00:57:48,010 --> 00:57:49,303 Look straight ahead. 698 00:57:50,679 --> 00:57:52,431 And don't move. 699 00:58:32,554 --> 00:58:33,722 Look at that. 700 00:59:06,672 --> 00:59:08,173 You boys took the wrong turn. 701 00:59:09,258 --> 00:59:10,634 We're lookin' for someone. 702 00:59:11,885 --> 00:59:12,886 Who's that? 703 00:59:15,430 --> 00:59:16,431 No idea. 704 00:59:18,141 --> 00:59:19,434 Who the fuck sent you? 705 00:59:20,060 --> 00:59:21,061 Ida red. 706 00:59:28,986 --> 00:59:30,028 Follow me. 707 00:59:42,499 --> 00:59:43,584 Take a seat. 708 00:59:45,335 --> 00:59:47,462 So, your... your mama sent you. 709 00:59:48,046 --> 00:59:49,047 That's right. 710 00:59:50,674 --> 00:59:51,800 What do you got for us? 711 00:59:54,344 --> 00:59:55,846 Few things you need to know. 712 00:59:56,263 --> 01:00:00,058 We can 10% off the top with a 500k advance. 713 01:00:01,018 --> 01:00:02,018 $500,000? 714 01:00:03,020 --> 01:00:04,020 That's right. 715 01:00:04,938 --> 01:00:07,441 Job like this, I gotta mitigate my risk. 716 01:00:08,275 --> 01:00:11,987 Uh, well, I gotta tell ya, I don't have that kind of cash on hand. 717 01:00:12,112 --> 01:00:13,112 I figured. 718 01:00:14,907 --> 01:00:17,910 Also figured that if we make a deal. 719 01:00:18,869 --> 01:00:20,454 I can take you at your word. 720 01:00:22,789 --> 01:00:24,041 Well, how much is this job? 721 01:00:25,626 --> 01:00:26,710 Ten million. 722 01:00:27,169 --> 01:00:28,712 Ten million? 723 01:00:29,004 --> 01:00:30,714 That's right. Maybe more. 724 01:00:34,134 --> 01:00:35,260 What else you got? 725 01:00:37,679 --> 01:00:41,934 Every month, a private jet flies into sand Springs from the middle east. 726 01:00:42,601 --> 01:00:45,979 A group of oil men take a monthly trip for... 727 01:00:47,022 --> 01:00:48,941 Deals, meetings, what have you. 728 01:00:50,734 --> 01:00:52,819 What makes this our business, is that 729 01:00:53,237 --> 01:00:57,449 on these planes, they bring back cash. Lots of it. 730 01:00:58,408 --> 01:01:01,662 Money from deals they don't report. 731 01:01:04,331 --> 01:01:05,874 And how do you know about this? 732 01:01:08,669 --> 01:01:11,463 Some people say I'm a psychic. 733 01:01:17,886 --> 01:01:19,388 Yeah, well, cash like that 734 01:01:19,471 --> 01:01:21,431 I imagine is tight security, right? 735 01:01:21,515 --> 01:01:22,975 Maybe some ex-military? 736 01:01:23,433 --> 01:01:24,434 Yeah, a few. 737 01:01:25,143 --> 01:01:26,645 They ain't young bucks either. 738 01:01:28,105 --> 01:01:29,648 It's a private airport too. 739 01:01:30,524 --> 01:01:33,527 Flights come in around three in the morning. 740 01:01:33,902 --> 01:01:34,902 Ghost town. 741 01:01:35,863 --> 01:01:37,281 But, uh... 742 01:01:37,781 --> 01:01:39,408 I mean, forgive me but... 743 01:01:41,201 --> 01:01:43,829 Something's not right here, why's the security so lax? 744 01:01:45,664 --> 01:01:49,918 People like this been kings their whole lives. 745 01:01:50,586 --> 01:01:53,005 Money and power is a birth right. 746 01:01:54,381 --> 01:01:56,216 You live like that long enough and... 747 01:01:57,384 --> 01:01:58,385 You get slow. 748 01:01:59,428 --> 01:02:02,014 You don't think bad things can happen to you. 749 01:02:03,056 --> 01:02:04,266 What kind of plane is it? 750 01:02:04,725 --> 01:02:06,894 Big boy, it's a g5. 751 01:02:07,227 --> 01:02:09,229 Motherfucker fresh off the lot. 752 01:02:12,191 --> 01:02:14,359 How do we know this ain't a bunch of bullshit? 753 01:02:15,319 --> 01:02:16,361 You don't. 754 01:02:17,738 --> 01:02:19,031 But I have this. 755 01:02:21,491 --> 01:02:22,868 Ah... 756 01:02:23,619 --> 01:02:24,912 We don't have a deal yet. 757 01:02:33,128 --> 01:02:34,630 A psychic, huh? 758 01:02:35,923 --> 01:02:37,216 That's what people say. 759 01:02:37,925 --> 01:02:40,511 What you're talkin' about here is a fuckin' rodeo. 760 01:02:41,512 --> 01:02:42,888 It's a smash and grab. 761 01:02:43,138 --> 01:02:47,518 Hey, look, as of now, I'm the only one who's worked this. 762 01:02:50,771 --> 01:02:53,440 Well, I'm the only one's gotta kill people. 763 01:02:53,649 --> 01:02:55,150 Hey, that's your business. 764 01:02:55,901 --> 01:02:59,738 But you're acting like you're the only cowboys around here. 765 01:03:01,365 --> 01:03:04,034 You, uh, forget where you are? 766 01:03:20,342 --> 01:03:22,386 - We could use another guy. - Another guy? 767 01:03:23,387 --> 01:03:26,557 A couple of security and some wonder bread businessmen? Fuck that. 768 01:03:28,976 --> 01:03:30,519 Can't afford another slip, though. 769 01:03:30,644 --> 01:03:32,563 No. I'll check it all out. 770 01:03:35,858 --> 01:03:37,776 It's like your ma said, man, we do this 771 01:03:38,610 --> 01:03:40,070 we're fucking done, man. 772 01:03:40,320 --> 01:03:41,363 We're done. 773 01:03:41,572 --> 01:03:43,532 That's it. I'm gone. 774 01:03:47,786 --> 01:03:49,580 I'm getting too old for this shit, man. 775 01:04:04,803 --> 01:04:07,014 Hey, don't talk about my hair, curly sue. 776 01:04:07,097 --> 01:04:08,432 Fuck you. Fuck you. 777 01:04:08,640 --> 01:04:09,784 Don't hold that shit over me. 778 01:04:09,808 --> 01:04:11,101 Do not hold that shit over me. 779 01:04:12,978 --> 01:04:14,418 That's happening. I don't give a fuck 780 01:04:14,605 --> 01:04:17,274 if I strip you down and I fuck you up in this parking lot. 781 01:04:18,358 --> 01:04:20,652 Hey, you lost, little girl? 782 01:04:22,196 --> 01:04:23,196 Hey, petey. 783 01:04:24,907 --> 01:04:25,907 'Sup. 784 01:04:28,368 --> 01:04:29,995 What's your name? I'm so sorry. 785 01:04:30,454 --> 01:04:31,538 Darla. 786 01:04:33,290 --> 01:04:35,375 Oh, shit! Oh, shit! 787 01:04:36,001 --> 01:04:37,836 Is this the girl you tagged in the bathroom? 788 01:04:40,631 --> 01:04:43,550 Yeah. Yeah, that's her. 789 01:04:45,677 --> 01:04:46,677 Say, I, uh... 790 01:04:47,429 --> 01:04:49,029 Bet there's a bathroom in the bingo hall. 791 01:04:49,264 --> 01:04:51,016 Wanna give me the tour, baby... 792 01:04:51,141 --> 01:04:52,809 Fuck! 793 01:04:53,393 --> 01:04:55,187 What the fuck was that? 794 01:05:15,874 --> 01:05:17,167 - Howdy. - Hey! 795 01:05:17,376 --> 01:05:18,418 What can I help you with? 796 01:05:18,710 --> 01:05:21,129 I am interested in some rental and storage space 797 01:05:21,213 --> 01:05:23,590 and I was hoping you could give me a look around. 798 01:05:23,757 --> 01:05:25,717 Sure thing. Would you like some coffee? 799 01:05:26,218 --> 01:05:27,594 Ah, coffee would be great. 800 01:05:27,719 --> 01:05:29,054 My name's Lionel, by the way. 801 01:05:29,137 --> 01:05:31,390 Lionel, I'm sleighton. Sleighton James. 802 01:05:32,391 --> 01:05:34,560 - What do you fly? - Uh, cardinal. 803 01:05:35,310 --> 01:05:36,895 177? 804 01:05:37,271 --> 01:05:38,272 Og. 805 01:05:38,730 --> 01:05:40,023 - Good plane. - Yeah. 806 01:05:40,816 --> 01:05:42,943 Well, this is our medium-sized hangar. 807 01:05:43,569 --> 01:05:45,487 Might be a little big for your cardinal. 808 01:05:45,696 --> 01:05:47,656 Well, it seems nice. What's security like? 809 01:05:48,198 --> 01:05:50,284 Minimal, that's kinda up to you. 810 01:05:50,701 --> 01:05:52,995 Most of our clientele prefer it that way. 811 01:05:53,328 --> 01:05:56,957 I'm here at 5 in the morning and I have somebody shut it down at 9pm. 812 01:05:57,040 --> 01:05:59,334 Ah. No action after hours? 813 01:05:59,835 --> 01:06:02,713 Oh sure, I'd just have to set you up with a key card. 814 01:06:02,796 --> 01:06:04,590 Ok. Yeah. 815 01:06:05,966 --> 01:06:07,301 No cameras in here, Lionel? 816 01:06:07,551 --> 01:06:11,180 I've got two, one on the tarmac that looks down on the fuelling station 817 01:06:11,263 --> 01:06:13,682 and one that looks down on the flight office and that's it. 818 01:06:13,765 --> 01:06:15,100 Right. Nothing in here. 819 01:06:15,350 --> 01:06:16,435 No. 820 01:06:16,977 --> 01:06:19,479 Alright, well, I'll tell ya, Lionel, it looks... 821 01:06:20,480 --> 01:06:21,481 It's real nice. 822 01:06:21,565 --> 01:06:23,859 Why don't we draw up some paperwork and, uh... 823 01:06:24,318 --> 01:06:25,194 Get it going. 824 01:06:25,277 --> 01:06:27,362 Sounds fine, mr James, I think we got a deal. 825 01:06:54,473 --> 01:06:56,892 Well, if it isn't the boy scouts of america. 826 01:06:57,559 --> 01:06:59,311 I heard what happened to you guys. 827 01:07:00,312 --> 01:07:02,064 Roll down the window for my partner. 828 01:07:02,481 --> 01:07:03,524 Partner? 829 01:07:05,943 --> 01:07:07,194 I apologise. 830 01:07:07,277 --> 01:07:09,821 I just assumed it was "take your daddy to work" day. 831 01:07:09,905 --> 01:07:11,782 How you doin', skipper? 832 01:07:11,990 --> 01:07:12,990 Just fine. 833 01:07:14,576 --> 01:07:16,495 We know you did the va truck with Wyatt. 834 01:07:16,578 --> 01:07:18,205 Alright, bodie, who told you that? 835 01:07:18,747 --> 01:07:19,748 Little birdie. 836 01:07:19,831 --> 01:07:20,831 Little birdie? 837 01:07:22,918 --> 01:07:25,212 Hey, your wife know you talk to animals, bodie? 838 01:07:26,922 --> 01:07:28,048 Jay told us. 839 01:07:28,882 --> 01:07:29,925 Jay... 840 01:07:30,926 --> 01:07:32,928 Well, he's not with us no more, is he? 841 01:07:33,929 --> 01:07:35,973 Yeah, well, before he jumped off 842 01:07:36,598 --> 01:07:39,351 he told us it was you that killed his brother and the girl. 843 01:07:40,060 --> 01:07:41,061 He said that? 844 01:07:41,687 --> 01:07:42,855 Son of a bitch. 845 01:07:43,856 --> 01:07:45,023 Word of a dead man. 846 01:07:45,649 --> 01:07:48,777 You guys are pathetic. I'll tell you what, gramps 847 01:07:48,861 --> 01:07:51,905 why don't you hop in the back and you gum me up real nice 848 01:07:51,989 --> 01:07:53,615 and I will confess to everything. 849 01:07:54,199 --> 01:07:57,035 Otherwise, get your greasy fuckin' hands off my car. 850 01:07:59,955 --> 01:08:01,081 We'll be seeing you around. 851 01:08:01,290 --> 01:08:02,875 I look forward to it, bodie. 852 01:08:13,177 --> 01:08:15,554 - Someone in the office for ya. - My office? 853 01:08:15,637 --> 01:08:16,721 - Yeah. - Who? 854 01:08:16,889 --> 01:08:18,432 I don't know. He wanted to wait inside. 855 01:08:23,687 --> 01:08:25,022 Excuse me, can I help you? 856 01:08:29,401 --> 01:08:30,569 Take a seat. 857 01:08:33,029 --> 01:08:35,365 You know, it didn't take a lot of digging for me to 858 01:08:36,116 --> 01:08:38,368 find out everything about this place. 859 01:08:40,453 --> 01:08:42,872 Or to find out everything about you, for that matter. 860 01:08:44,041 --> 01:08:47,169 Your family is pretty well documented. 861 01:08:50,339 --> 01:08:51,465 What do you want? 862 01:08:53,425 --> 01:08:55,260 It always amazes me 863 01:08:55,801 --> 01:08:59,805 the challenges that the lord puts in front of us. 864 01:09:02,893 --> 01:09:04,937 I know your mama's about to go, son. 865 01:09:06,229 --> 01:09:09,316 And I gather, from the way that we met 866 01:09:10,108 --> 01:09:13,362 the last place you want her drawing her final breath 867 01:09:13,654 --> 01:09:15,029 is in a cage. 868 01:09:17,616 --> 01:09:19,785 I've had a lot of time to think about your, uh... 869 01:09:21,537 --> 01:09:23,080 Initial offer. 870 01:09:24,247 --> 01:09:27,334 And I'm going to have to kindly decline. 871 01:09:27,542 --> 01:09:28,542 Is that so? 872 01:09:28,585 --> 01:09:29,752 I'm afraid so. 873 01:09:30,837 --> 01:09:31,921 Open your shirt. 874 01:09:43,767 --> 01:09:44,935 There. You happy? 875 01:09:54,862 --> 01:09:55,946 How much do you want? 876 01:09:59,992 --> 01:10:00,992 A million. 877 01:10:02,286 --> 01:10:03,287 No. 878 01:10:05,914 --> 01:10:08,125 Well, it's your mama, you make me an offer. 879 01:10:08,750 --> 01:10:10,252 You know what, Stewart prince... 880 01:10:12,337 --> 01:10:14,965 You coming down here doesn't inspire a lot of confidence. 881 01:10:19,094 --> 01:10:20,846 How do I know I can trust you? 882 01:10:23,307 --> 01:10:24,433 You can't. 883 01:10:25,475 --> 01:10:27,436 But I don't see you got another choice. 884 01:10:32,733 --> 01:10:33,984 200,000. 885 01:10:34,985 --> 01:10:36,153 Right now. 886 01:10:37,404 --> 01:10:41,450 And I keep the hundred I already got from you, like a deposit. 887 01:11:10,062 --> 01:11:11,355 Honey, can I come in? 888 01:11:17,361 --> 01:11:18,487 Hey. 889 01:11:20,864 --> 01:11:23,200 You've been in here since last night. You ok? 890 01:11:26,703 --> 01:11:28,539 - Get you some food? - I'm fine. 891 01:11:33,752 --> 01:11:34,753 Hon... 892 01:11:36,630 --> 01:11:37,673 Listen... 893 01:11:39,675 --> 01:11:41,552 Shaina Davis's mum called me 894 01:11:43,220 --> 01:11:44,555 she told me what happened. 895 01:11:48,767 --> 01:11:50,435 Baby, I'm so sorry. 896 01:11:54,189 --> 01:11:56,960 Why didn't you tell me? You know you can talk to me about stuff like this. 897 01:11:56,984 --> 01:11:58,110 No, I can't. 898 01:11:59,152 --> 01:12:00,654 Course you can, I'm your mum. 899 01:12:03,282 --> 01:12:04,950 - Darla. - No, you're not. 900 01:12:08,996 --> 01:12:10,247 What do you mean by that? 901 01:12:11,540 --> 01:12:12,833 You're not my mum. 902 01:12:14,418 --> 01:12:15,627 I know. 903 01:12:18,422 --> 01:12:19,422 Who told you that? 904 01:12:19,923 --> 01:12:20,966 I met her. 905 01:12:21,592 --> 01:12:23,135 And when I met her, I just knew. 906 01:12:24,428 --> 01:12:26,722 You know, my whole life's a fucking lie. 907 01:12:27,222 --> 01:12:29,850 You're a liar. You're not my mum, you're my sister. 908 01:12:29,933 --> 01:12:31,810 Darla, just give me a chance. 909 01:12:32,186 --> 01:12:33,854 - Please. Darla, just wait... - Fuck you! 910 01:12:36,690 --> 01:12:37,690 Fuck. 911 01:13:40,379 --> 01:13:41,713 What can we do for you, dally? 912 01:13:41,839 --> 01:13:46,176 Need a drop rig. SUV, black, tinted, fully loaded. 913 01:13:46,677 --> 01:13:47,594 What's the job? 914 01:13:47,678 --> 01:13:49,721 Four to six, maybe a couple military. Maybe. 915 01:13:50,097 --> 01:13:51,932 - When? - Tomorrow night. 916 01:13:52,349 --> 01:13:53,559 What about a make-off? 917 01:13:58,689 --> 01:14:00,399 - This is downtown, Dallas. - Yep. 918 01:14:00,732 --> 01:14:03,151 Well, if I get jammed up, man, I can hit them tunnels. 919 01:14:03,318 --> 01:14:05,445 Right? I need to have some options. 920 01:14:07,739 --> 01:14:08,739 Preference? 921 01:14:09,741 --> 01:14:12,744 Two band-aids in the business district, one ghost on fifth. 922 01:14:15,539 --> 01:14:17,416 No problem. 923 01:14:17,749 --> 01:14:19,334 Extra 50k in there for you. 924 01:14:19,668 --> 01:14:20,752 Ok? 925 01:14:21,086 --> 01:14:22,754 Make sure those cars are there. 926 01:15:01,543 --> 01:15:04,087 Hey, hey, hey... I'll do what you what. 927 01:15:04,796 --> 01:15:06,357 Doing what you want. Doing what you want. 928 01:15:06,381 --> 01:15:07,758 Doing what you want, ok? 929 01:15:08,091 --> 01:15:09,091 Ok? 930 01:15:09,760 --> 01:15:11,845 I'm gonna do whatever you want me to do, ok? 931 01:15:15,265 --> 01:15:17,559 Doing what you want. Doing what you want... 932 01:17:56,927 --> 01:17:58,303 Hey! Get up! 933 01:17:59,513 --> 01:18:00,931 Come on, let's go. 934 01:18:02,099 --> 01:18:04,518 - Where we goin? - We're going to your ma's. Let's go. 935 01:18:05,394 --> 01:18:06,979 She's not my mum. I know. 936 01:18:07,688 --> 01:18:08,730 Oh, you know, huh? 937 01:18:08,814 --> 01:18:10,834 I don't want you to treat me like I'm a little kid anymore. 938 01:18:10,858 --> 01:18:12,943 Oh, ok, fair enough. 939 01:18:13,777 --> 01:18:14,945 What the fuck is this? 940 01:18:15,028 --> 01:18:16,113 That's my piece. 941 01:18:16,280 --> 01:18:18,740 Your piece? This is a fucking cop gun. 942 01:18:19,533 --> 01:18:21,702 I really hope you didn't do anything stupid with this. 943 01:18:21,785 --> 01:18:24,830 Bodie taught me how to use it. Please, please don't tell him. 944 01:18:30,586 --> 01:18:31,670 Let's go. 945 01:18:40,345 --> 01:18:41,471 Darla. 946 01:18:42,514 --> 01:18:43,514 Jeanie. 947 01:18:44,016 --> 01:18:45,016 Look. 948 01:18:49,104 --> 01:18:51,148 Do you know how bad you've fucked her up? 949 01:18:51,523 --> 01:18:53,275 Look, mum is dying, jeanie. 950 01:18:53,775 --> 01:18:55,360 - She's dying. - I don't care. 951 01:18:55,485 --> 01:18:58,405 She made a choice, it was selfish. And when you're selfish, you die alone. 952 01:18:59,114 --> 01:19:00,199 No, jeanie. 953 01:19:00,282 --> 01:19:02,034 I'm done, Wyatt! Don't! 954 01:19:02,910 --> 01:19:03,911 You think... 955 01:19:04,161 --> 01:19:05,704 I know you think that I'm stupid, Wyatt 956 01:19:05,787 --> 01:19:07,122 you think I'm a fuckin' idiot. 957 01:19:08,040 --> 01:19:09,917 Well, I play make believe and naïve housewife 958 01:19:10,000 --> 01:19:11,418 so that I can keep my family intact. 959 01:19:11,710 --> 01:19:13,045 And I'm not a fuckin' idiot. 960 01:19:14,213 --> 01:19:15,839 I know what she turned you into. 961 01:19:16,173 --> 01:19:18,342 You think bodie doesn't tell me what's going on? 962 01:19:18,425 --> 01:19:19,801 - Fuck bodie. - No, fuck you! 963 01:19:21,762 --> 01:19:24,223 Don't you fucking dare insult my husband. 964 01:19:24,723 --> 01:19:26,558 He is a good man and I know you'd prefer 965 01:19:26,642 --> 01:19:27,893 that I was a widow 966 01:19:28,185 --> 01:19:30,395 or with some fuckin' ex-con who beats the shit outta me 967 01:19:30,479 --> 01:19:33,148 cos that's the kind of guys you approve of, right? Well, fuck you. 968 01:19:33,232 --> 01:19:34,942 Alright? Cos I see that look in your eye 969 01:19:35,400 --> 01:19:36,818 like you're up to something... 970 01:19:40,572 --> 01:19:41,740 Dad had that look. 971 01:19:43,033 --> 01:19:44,159 So you take your bullshit 972 01:19:44,243 --> 01:19:46,703 and you keep out of my and my family's life, you hear me? 973 01:19:49,206 --> 01:19:50,624 Do you understand me, Wyatt? 974 01:19:57,798 --> 01:19:59,216 Get the fuck off my porch. 975 01:20:10,686 --> 01:20:12,020 Mrs Walker. 976 01:20:13,647 --> 01:20:14,815 Uh, I wonder if 977 01:20:15,399 --> 01:20:19,570 you had a statement that you would like to make on your own behalf? 978 01:20:19,862 --> 01:20:22,531 Uh, I see here that... 979 01:20:23,949 --> 01:20:27,077 You've accomplished everything expected of you while you've been here. 980 01:20:28,787 --> 01:20:29,830 Well... 981 01:20:30,747 --> 01:20:32,082 Mr chairman... 982 01:20:35,711 --> 01:20:38,172 The person you're talkin' to now 983 01:20:40,966 --> 01:20:42,342 it's two people, really. 984 01:20:44,011 --> 01:20:48,599 The person I was back when those crimes were committed 985 01:20:51,518 --> 01:20:54,813 and the person I am today. 986 01:20:56,190 --> 01:20:58,775 The person I was back then 987 01:20:59,776 --> 01:21:02,404 because of situations out of my control 988 01:21:03,822 --> 01:21:04,948 was selfish... 989 01:21:06,992 --> 01:21:09,995 And became full of darkness. 990 01:21:12,539 --> 01:21:15,167 As my counsel already mentioned. 991 01:21:17,711 --> 01:21:22,257 I paid what I considered the ultimate price for my actions. 992 01:21:24,510 --> 01:21:26,553 The loss of the man I loved most. 993 01:21:28,138 --> 01:21:29,181 My husband. 994 01:21:30,349 --> 01:21:31,433 James. 995 01:21:36,146 --> 01:21:38,398 He lost his life that night 996 01:21:39,274 --> 01:21:41,443 because of a plan I made, a... 997 01:21:43,946 --> 01:21:46,448 Mistake I made. 998 01:21:48,909 --> 01:21:50,494 That haunts me every day. 999 01:21:54,289 --> 01:21:56,166 Not only did I lose him 1000 01:21:58,669 --> 01:22:01,797 but I lost the relationship with my eldest daughter 1001 01:22:04,800 --> 01:22:08,595 who rightfully has held me accountable 1002 01:22:09,429 --> 01:22:10,848 for my actions 1003 01:22:12,724 --> 01:22:14,017 by removing me 1004 01:22:15,018 --> 01:22:16,019 from her life. 1005 01:22:18,730 --> 01:22:20,190 She has, however 1006 01:22:22,442 --> 01:22:25,696 raised my youngest, Darla 1007 01:22:27,739 --> 01:22:30,367 who I gave birth to in this place 1008 01:22:32,953 --> 01:22:34,079 as her own. 1009 01:22:36,957 --> 01:22:41,003 A debt I will never be able to repay. 1010 01:22:46,175 --> 01:22:48,177 So you see, mr chairman 1011 01:22:50,888 --> 01:22:52,222 the woman here 1012 01:22:54,266 --> 01:22:56,059 doesn't have much of anything left. 1013 01:22:57,978 --> 01:22:59,188 She's empty. 1014 01:23:02,357 --> 01:23:05,444 My... counsel is 1015 01:23:05,986 --> 01:23:10,032 pleading for me to have some time with the ones I love most, but... 1016 01:23:12,743 --> 01:23:13,994 In reality 1017 01:23:14,995 --> 01:23:17,748 the ones I love most aren't with us anymore 1018 01:23:19,708 --> 01:23:21,502 or want nothing to do with me. 1019 01:23:26,632 --> 01:23:27,758 So I would... 1020 01:23:28,342 --> 01:23:30,052 Just like an opportunity 1021 01:23:31,720 --> 01:23:33,680 to spend my time I have left 1022 01:23:35,140 --> 01:23:36,266 with my son. 1023 01:23:37,601 --> 01:23:38,810 He's all I have. 1024 01:23:45,484 --> 01:23:46,484 Thank you. 1025 01:23:47,194 --> 01:23:50,030 Mr drummond, ms Walker, if you would kindly give us 1026 01:23:50,113 --> 01:23:52,783 a minute to talk over what we've heard here? 1027 01:23:56,161 --> 01:23:57,412 It was great... 1028 01:24:01,792 --> 01:24:03,877 Thank you, mrs Walker 1029 01:24:04,503 --> 01:24:06,296 for the statement that you made. 1030 01:24:07,422 --> 01:24:10,092 It's reassuring to this board 1031 01:24:10,634 --> 01:24:14,096 to see the exemplary behaviour 1032 01:24:14,179 --> 01:24:16,390 that you've exhibited during this time. 1033 01:24:17,099 --> 01:24:19,142 As well as the acknowledgment 1034 01:24:19,226 --> 01:24:20,769 that you've made 1035 01:24:21,144 --> 01:24:23,230 of the crimes that you've committed. 1036 01:24:23,897 --> 01:24:26,024 Not to mention the impact 1037 01:24:26,525 --> 01:24:29,862 that that has had on the personal relationships 1038 01:24:30,737 --> 01:24:32,114 with the ones that you love. 1039 01:24:34,616 --> 01:24:35,742 However... 1040 01:24:37,119 --> 01:24:39,329 It is the view of this board that parole 1041 01:24:39,413 --> 01:24:41,331 is not to be granted. 1042 01:24:42,040 --> 01:24:45,169 I'm sorry, and I wish you a peaceful passing. 1043 01:24:45,669 --> 01:24:47,045 What did you just say? 1044 01:24:47,629 --> 01:24:49,923 You... you owe this woman an apology for that. 1045 01:24:50,007 --> 01:24:52,176 Don't you get up. Don't you... We're not done here! 1046 01:24:52,259 --> 01:24:53,760 - That will be all. - Sit back down. 1047 01:24:53,844 --> 01:24:55,095 You're not done here! 1048 01:24:55,179 --> 01:24:56,805 - You're not done here! - Fuck. 1049 01:24:56,889 --> 01:24:58,015 Get back here! 1050 01:24:58,348 --> 01:24:59,516 You're dead! 1051 01:25:00,517 --> 01:25:01,517 Dead! 1052 01:25:01,602 --> 01:25:02,936 You're a dead man. 1053 01:26:04,373 --> 01:26:05,415 Hey. 1054 01:26:05,666 --> 01:26:08,226 Where the fuck have you been, man? I've been calling you all day. 1055 01:26:08,794 --> 01:26:09,878 Yeah, well... 1056 01:26:12,297 --> 01:26:13,382 I just left her. 1057 01:26:14,216 --> 01:26:15,509 Where... where d'ya leave her? 1058 01:26:15,717 --> 01:26:17,970 W... where d'ya leave her? What are you talking about? 1059 01:26:19,096 --> 01:26:20,722 They denied her, son. 1060 01:26:22,224 --> 01:26:23,350 What? 1061 01:26:26,979 --> 01:26:28,105 I mean... 1062 01:26:29,815 --> 01:26:33,735 Shit, that goddamn cruel son of a bitch looked her in the eyes 1063 01:26:34,695 --> 01:26:36,613 and told her she could die in there. 1064 01:26:42,786 --> 01:26:46,123 I'm so sorry, Wyatt. I really am. 1065 01:26:49,126 --> 01:26:51,295 She told me to tell you that she loves you... 1066 01:26:53,672 --> 01:26:56,133 And that you need to do what you need to do. 1067 01:26:57,467 --> 01:27:00,804 Get the hell out of this godforsaken place. 1068 01:27:01,054 --> 01:27:02,097 Forever. 1069 01:27:02,472 --> 01:27:03,515 Fuck... 1070 01:27:24,536 --> 01:27:26,896 If you wanna pull the plug on this thing and forget about it 1071 01:27:26,955 --> 01:27:27,956 I understand. 1072 01:27:28,040 --> 01:27:30,918 No. I'm gonna fuckin' do it. 1073 01:27:31,251 --> 01:27:33,462 If we get into something, we lose them on the ground. 1074 01:27:33,545 --> 01:27:35,589 If not, maybe take this tunnel. 1075 01:27:38,091 --> 01:27:40,552 I ain't gonna let anything fuckin' happen to you, ever. 1076 01:27:41,803 --> 01:27:42,804 Ever. 1077 01:28:03,367 --> 01:28:04,493 This it? 1078 01:28:05,077 --> 01:28:06,286 Yeah. Strap up. 1079 01:28:39,194 --> 01:28:40,794 Get down! Get down on the fuckin' ground! 1080 01:28:40,863 --> 01:28:42,155 Down! Down! 1081 01:28:42,281 --> 01:28:43,699 Get down! Get the fuck down! 1082 01:28:43,782 --> 01:28:45,075 Down! Down! Down! 1083 01:28:48,287 --> 01:28:49,204 Hands, hands! 1084 01:28:49,288 --> 01:28:50,890 Get your hands up there, motherfucker! Up! 1085 01:28:50,914 --> 01:28:52,708 Get up! Don't do anything fuckin' stupid! 1086 01:28:53,041 --> 01:28:54,459 Don't do anything stupid! 1087 01:28:55,043 --> 01:28:56,086 Go, go. 1088 01:28:56,837 --> 01:28:58,213 Hands, hands! 1089 01:29:00,048 --> 01:29:01,048 Get out. 1090 01:29:01,091 --> 01:29:02,091 Get out! 1091 01:29:15,189 --> 01:29:17,107 - How many we got? - That's it. Take those. 1092 01:29:17,191 --> 01:29:18,233 I got the other two. 1093 01:29:28,118 --> 01:29:29,745 You're never gonna get away with this. 1094 01:29:37,211 --> 01:29:39,880 You fuckin' hear. Look at me! Look at me! Look at me! 1095 01:29:40,756 --> 01:29:42,841 I don't give a shit! Here's my face. Look at me. 1096 01:29:43,008 --> 01:29:44,444 I'll shoot you like a fuckin' animal. 1097 01:29:44,468 --> 01:29:45,469 Wheels up, man. 1098 01:29:47,346 --> 01:29:49,073 - Let's go, man. - I don't give a shit, motherfucker. 1099 01:29:49,097 --> 01:29:50,177 Put your fuckin' head down. 1100 01:29:50,432 --> 01:29:51,642 - Let's go. - Put it down! 1101 01:29:52,976 --> 01:29:53,976 Pussy. 1102 01:30:05,822 --> 01:30:06,865 This is Collier. 1103 01:30:08,575 --> 01:30:09,618 You're shitting me. 1104 01:30:10,536 --> 01:30:11,536 Where? 1105 01:30:13,372 --> 01:30:14,456 I'm on my way. 1106 01:30:20,045 --> 01:30:21,463 Jeanie, where's my gun? 1107 01:30:47,865 --> 01:30:48,949 Fuck! 1108 01:30:49,074 --> 01:30:51,034 Dispatch, please alert all units. 1109 01:30:51,118 --> 01:30:52,995 Suspects are heading downtown. 1110 01:30:53,078 --> 01:30:56,248 Set a perimeter from 2nd, 4th between Boulder and Detroit. 1111 01:30:59,001 --> 01:31:00,919 - I got one behind me, you see? - Yeah. 1112 01:31:07,885 --> 01:31:09,219 The fuck do we do now? 1113 01:31:12,097 --> 01:31:13,140 The doors. 1114 01:31:15,642 --> 01:31:16,643 Funny... 1115 01:31:17,352 --> 01:31:20,522 They built those tunnels under the city so oil men could move around unnoticed. 1116 01:31:21,899 --> 01:31:23,025 Look at us now. 1117 01:31:26,028 --> 01:31:27,714 There's one more make-off, 5th and Cheyenne. 1118 01:31:27,738 --> 01:31:29,364 Anything happens to me, you get there. 1119 01:31:31,658 --> 01:31:32,659 Yeah. 1120 01:31:35,245 --> 01:31:36,371 Let's go. 1121 01:32:01,104 --> 01:32:02,105 Fuck! 1122 01:32:03,190 --> 01:32:05,108 Get the fuck out! Get out! 1123 01:32:58,829 --> 01:33:01,039 What do we do now? 1124 01:33:01,582 --> 01:33:02,624 Fuck! 1125 01:33:03,500 --> 01:33:04,543 Fuck. 1126 01:33:06,378 --> 01:33:08,005 I'm gonna spray these motherfuckers. 1127 01:33:08,172 --> 01:33:09,256 You get underground, ok? 1128 01:33:09,590 --> 01:33:10,716 No fuckin' way, man! 1129 01:33:11,216 --> 01:33:12,634 I got 'em covered. You go first. 1130 01:33:15,554 --> 01:33:16,805 Ain't goin' nowhere, man. 1131 01:33:18,515 --> 01:33:19,683 You go underground. 1132 01:33:28,108 --> 01:33:29,776 Come on, motherfucker! 1133 01:35:01,869 --> 01:35:03,287 Clear! 1134 01:35:04,496 --> 01:35:07,749 - Clear! - Stand back! 1135 01:35:20,929 --> 01:35:22,347 Hold your fire! Clear! 1136 01:37:10,289 --> 01:37:11,456 Wait! Wait! 1137 01:37:11,582 --> 01:37:12,791 Wait. Wait, wait! 1138 01:37:17,004 --> 01:37:18,463 Listen, she was gonna die anyway. 1139 01:37:48,994 --> 01:37:50,078 Wyatt! 1140 01:37:50,913 --> 01:37:51,997 Don't move. 1141 01:37:57,669 --> 01:37:58,795 Don't move, Wyatt. 1142 01:38:49,513 --> 01:38:51,265 - Yeah. - How bad is it? 1143 01:38:52,140 --> 01:38:54,977 Well, I'm certain they would not call it "good". 1144 01:38:55,352 --> 01:38:57,145 You got dead cops 1145 01:38:58,105 --> 01:39:00,023 private security dead 1146 01:39:01,358 --> 01:39:04,903 there's one attorney dead 1147 01:39:04,987 --> 01:39:06,947 and then you even picked off the meter maid. 1148 01:39:07,656 --> 01:39:08,699 And Dallas? 1149 01:39:10,742 --> 01:39:12,035 He's gone, son. 1150 01:39:17,666 --> 01:39:18,834 You there? 1151 01:39:19,543 --> 01:39:20,586 Yeah. 1152 01:39:24,381 --> 01:39:25,716 Yeah. Listen, um... 1153 01:39:27,926 --> 01:39:29,678 I think I know how to get ma out. 1154 01:39:32,306 --> 01:39:34,391 They're only gonna want one thing. 1155 01:39:34,933 --> 01:39:35,976 Yeah, I know. 1156 01:39:37,519 --> 01:39:40,147 Yeah and even at that, they probably like their odds. 1157 01:39:42,316 --> 01:39:43,775 Just get it done, ok? 1158 01:39:45,485 --> 01:39:46,485 Oh, and Benny. 1159 01:39:47,279 --> 01:39:48,530 If you can, don't tell her. 1160 01:39:49,865 --> 01:39:50,866 Ok? 1161 01:39:53,076 --> 01:39:54,119 You got it. 1162 01:39:54,453 --> 01:39:55,454 Alright. 1163 01:40:44,169 --> 01:40:45,212 Hey, mama. 1164 01:40:46,380 --> 01:40:48,298 Oh, you... 1165 01:41:05,399 --> 01:41:06,525 I love you, ida. 1166 01:41:09,736 --> 01:41:11,613 - I got it, I got it. - Yeah, yeah. 1167 01:41:22,416 --> 01:41:23,417 I got it. 1168 01:41:29,548 --> 01:41:32,301 You know, she held on just for this. 1169 01:41:33,218 --> 01:41:36,138 You know that, don't you? She's a hell of a woman, man. 1170 01:41:36,221 --> 01:41:38,515 I'll never forget her. She's a goddamn good... 1171 01:41:38,682 --> 01:41:39,850 I know, Benny. I know. 1172 01:41:40,517 --> 01:41:41,560 Yeah. 1173 01:41:45,647 --> 01:41:47,524 I want you to keep 20%, hold on to the rest. 1174 01:41:47,608 --> 01:41:49,848 I'll let you know what to do with it when the time comes. 1175 01:41:59,119 --> 01:42:00,287 I'll see you real soon. 1176 01:42:27,898 --> 01:42:29,233 Thank you, sweet boy. 1177 01:42:32,528 --> 01:42:33,529 Alright, mama. 1178 01:42:34,905 --> 01:42:35,948 Get some rest. 1179 01:42:37,407 --> 01:42:38,534 Ok, baby. 1180 01:43:46,226 --> 01:43:47,311 Mama? 1181 01:43:48,729 --> 01:43:49,729 Mama? 1182 01:44:05,495 --> 01:44:06,788 Your call, bodie. 1183 01:44:09,082 --> 01:44:10,375 Just let him drive. 1184 01:44:12,586 --> 01:44:14,213 He'll pull over when he's ready. 1185 01:44:45,786 --> 01:44:47,371 Graduation's coming up. 1186 01:44:48,830 --> 01:44:50,457 Wish you could be here for it. 1187 01:44:54,127 --> 01:44:55,879 Don't really wanna go to college. 1188 01:44:59,216 --> 01:45:01,009 Don't really know what I wanna do yet. 1189 01:45:05,013 --> 01:45:06,390 I miss you, mum. 1190 01:45:08,934 --> 01:45:10,644 Even though I didn't really know you. 1191 01:45:12,729 --> 01:45:13,939 I feel like I do. 1192 01:45:33,125 --> 01:45:34,626 See you later, mum and dad. 1193 01:45:36,545 --> 01:45:38,922 Dally, I'm taking real good care of your car for you. 1194 01:45:39,756 --> 01:45:40,841 You stay out of trouble. 1195 01:46:40,192 --> 01:46:41,360 How you doin', kiddo? 1196 01:46:41,652 --> 01:46:42,652 Good. 1197 01:46:44,238 --> 01:46:45,447 I saw mum and dad today. 1198 01:46:46,114 --> 01:46:47,115 Oh, yeah? 1199 01:46:47,824 --> 01:46:48,825 Dally too. 1200 01:46:49,868 --> 01:46:50,911 How they doin'? 1201 01:46:52,037 --> 01:46:53,080 Good. 1202 01:46:53,705 --> 01:46:54,957 Everyone misses you. 1203 01:46:57,084 --> 01:46:58,126 I miss them too. 1204 01:47:05,717 --> 01:47:06,969 You doin' alright out there? 1205 01:47:09,137 --> 01:47:11,765 Yeah, just fine.