1
00:02:14,009 --> 00:02:15,427
How we doing tonight, sir?
2
00:02:15,677 --> 00:02:19,097
Oh, just fine, officer.
Is there something wrong?
3
00:02:19,389 --> 00:02:20,807
Don't think so, just routine.
4
00:02:20,891 --> 00:02:22,768
Everything heading north
we randomly select.
5
00:02:22,935 --> 00:02:24,603
I'd like to see your licence and logs.
6
00:02:26,480 --> 00:02:29,107
Uh, yeah. My log's down
in the glove, you mind?
7
00:02:29,191 --> 00:02:30,317
You go right ahead.
8
00:02:34,947 --> 00:02:37,324
Alright, sit tight. I'll be right back.
9
00:02:37,407 --> 00:02:38,492
Alright.
10
00:02:54,633 --> 00:02:55,633
How is he?
11
00:02:56,134 --> 00:02:57,135
Calm. Anything?
12
00:02:57,261 --> 00:02:58,470
It's quiet.
13
00:02:59,388 --> 00:03:00,472
Let's see.
14
00:03:02,474 --> 00:03:03,851
Last stop was sulphur.
15
00:03:05,310 --> 00:03:07,604
Norman, the va and the okc next.
16
00:03:09,356 --> 00:03:10,691
Everything should be in there.
17
00:03:10,816 --> 00:03:14,027
Alright, flash if you need anything.
18
00:03:14,695 --> 00:03:16,613
- Hey, bird.
- I'm ready.
19
00:03:39,386 --> 00:03:40,906
Listen, I'm sorry to inconvenience you
20
00:03:40,971 --> 00:03:43,182
but I need you to hop out
and open up the back for me.
21
00:03:43,265 --> 00:03:45,100
Goddammit,
I'm already running late, officer.
22
00:03:45,184 --> 00:03:46,518
I know. It's just protocol.
23
00:03:46,852 --> 00:03:48,246
So now if you could
just hop out the cab
24
00:03:48,270 --> 00:03:50,070
I'm gonna leave my partner
up here with yours.
25
00:04:34,566 --> 00:04:36,193
Hk 9837...
26
00:04:38,237 --> 00:04:39,863
9746.
27
00:04:53,418 --> 00:04:54,837
9789.
28
00:04:57,548 --> 00:04:58,590
And then adios.
29
00:05:02,052 --> 00:05:05,013
Alright, look. I've found everything
except for this one down here.
30
00:05:05,597 --> 00:05:06,640
Hk 9789...
31
00:05:16,567 --> 00:05:18,110
We got at least 15 minutes.
32
00:05:23,031 --> 00:05:24,616
What the fuck are you looking at?
33
00:05:33,584 --> 00:05:35,836
Be cool. Be cool, be cool.
34
00:05:55,522 --> 00:05:56,732
It's showtime.
35
00:06:16,627 --> 00:06:17,627
Fuck's happening?
36
00:06:24,551 --> 00:06:26,595
Let's go, let's go, let's go!
37
00:07:08,428 --> 00:07:10,180
Hey, sweet boy.
38
00:07:10,973 --> 00:07:14,017
Hey, ma. How you feelin'?
39
00:07:14,434 --> 00:07:15,811
Little better today.
40
00:07:17,020 --> 00:07:18,105
How'd it go?
41
00:07:21,316 --> 00:07:23,861
Yeah, that's what I heard.
42
00:07:25,404 --> 00:07:26,572
You clean it up?
43
00:07:32,327 --> 00:07:34,329
Wyatt, look at me.
44
00:07:36,164 --> 00:07:37,541
Both sides.
45
00:07:39,001 --> 00:07:41,170
We don't ever wanna hurt anyone.
46
00:07:42,254 --> 00:07:45,591
But if you raise a hand,
or you can't fall in line...
47
00:07:47,009 --> 00:07:48,427
What the fuck?
48
00:07:50,679 --> 00:07:51,722
Yeah.
49
00:07:54,892 --> 00:07:56,059
How's your sister?
50
00:07:57,144 --> 00:07:59,563
She's good, going for dinner tonight.
51
00:07:59,813 --> 00:08:01,481
Oh, that's nice.
52
00:08:03,817 --> 00:08:04,818
And Darla?
53
00:08:10,657 --> 00:08:11,825
She's a lady now, mum.
54
00:08:12,367 --> 00:08:14,995
I can't believe that.
55
00:08:18,290 --> 00:08:20,501
I should bring her with me
one of these times.
56
00:08:20,626 --> 00:08:22,669
Yeah... jeanie'd have your ass.
57
00:08:23,003 --> 00:08:24,171
You should meet her.
58
00:08:29,301 --> 00:08:30,677
How are the new meds treating you?
59
00:08:30,761 --> 00:08:33,263
Ah, still with the fuckin' headaches.
60
00:08:37,934 --> 00:08:39,811
At least I can get to sleep now.
61
00:09:25,607 --> 00:09:27,317
- Hey.
- Hey, babe.
62
00:09:28,485 --> 00:09:29,653
Brought rolls.
63
00:09:29,820 --> 00:09:32,865
Great. Uh, Darla! Get in here.
64
00:09:33,907 --> 00:09:35,409
- You want a beer?
- Yeah, sure.
65
00:09:37,661 --> 00:09:38,662
There you go.
66
00:09:39,580 --> 00:09:40,622
Hey.
67
00:09:43,041 --> 00:09:44,751
Hey there, sweetheart.
How you doin'?
68
00:09:44,877 --> 00:09:46,354
I'm really bored.
Can you give me a ride?
69
00:09:46,378 --> 00:09:49,506
Alright, shut up, both of you.
Take that out to your dad, please.
70
00:09:51,049 --> 00:09:52,676
- Listen to your ma.
- Bye.
71
00:09:56,013 --> 00:09:57,139
How's she doing?
72
00:09:58,307 --> 00:10:01,685
Uh, she's in trouble.
All the time.
73
00:10:03,645 --> 00:10:05,272
Bodie and I
are at our wit's end.
74
00:10:05,355 --> 00:10:06,481
Well, she's a teenager.
75
00:10:06,648 --> 00:10:07,733
Mm.
76
00:10:08,817 --> 00:10:10,986
Yeah, well, you and I both know
that's not what it is.
77
00:10:11,653 --> 00:10:13,906
Threw up so much
in the back of the cruiser
78
00:10:13,989 --> 00:10:15,115
I just let him go.
79
00:10:15,407 --> 00:10:16,450
Jesus.
80
00:10:16,783 --> 00:10:18,410
What are you thinking about?
81
00:10:19,745 --> 00:10:20,745
What dad would say.
82
00:10:21,455 --> 00:10:22,455
Huh.
83
00:10:23,749 --> 00:10:25,417
Listen, I went and saw ma today.
84
00:10:27,544 --> 00:10:30,005
They switched up her meds,
but she's sick, jeanie.
85
00:10:31,298 --> 00:10:33,008
Mean a lot
if you would head down there...
86
00:10:33,091 --> 00:10:36,178
Um, why don't you go out
and say hi to the birthday boy?
87
00:10:40,057 --> 00:10:41,099
Alright.
88
00:10:42,976 --> 00:10:43,977
Play nice.
89
00:10:45,979 --> 00:10:46,979
I always play nice.
90
00:10:52,277 --> 00:10:53,320
Peace offering.
91
00:10:56,573 --> 00:10:59,076
That was the last time
that dog bit me, I tell you that.
92
00:10:59,159 --> 00:11:00,953
Hey, happy birthday, bodie.
93
00:11:05,499 --> 00:11:06,625
Thank you, Wyatt.
94
00:11:07,668 --> 00:11:08,877
What we having for dinner?
95
00:11:09,586 --> 00:11:10,587
The usual.
96
00:11:10,838 --> 00:11:11,880
It's a barbecue.
97
00:11:12,422 --> 00:11:13,422
Hm.
98
00:11:14,842 --> 00:11:16,218
Have you met, uh, Lawrence yet?
99
00:11:16,927 --> 00:11:18,554
Not yet. Nice to meet ya.
100
00:11:23,183 --> 00:11:24,351
What can I get ya, Wyatt?
101
00:11:26,395 --> 00:11:27,563
So how's school?
102
00:11:28,981 --> 00:11:30,232
School.
103
00:11:31,149 --> 00:11:32,192
You causing trouble?
104
00:11:32,359 --> 00:11:33,610
I wanna come work with you.
105
00:11:33,694 --> 00:11:34,862
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
106
00:11:35,779 --> 00:11:37,990
- How old are you now, anyway?
- 16 in a few months.
107
00:11:38,073 --> 00:11:41,034
Right. I can't have some
almost-16-year-old causing trouble
108
00:11:41,118 --> 00:11:42,411
- in my shop.
- Shut up!
109
00:11:43,954 --> 00:11:44,954
Tell you what.
110
00:11:45,831 --> 00:11:47,100
This summer, I'll give you a job.
111
00:11:47,124 --> 00:11:48,124
Yeah?
112
00:11:48,166 --> 00:11:49,602
Yeah, you'll get it out of your system.
113
00:11:49,626 --> 00:11:50,794
I'm serious
114
00:11:50,878 --> 00:11:52,087
you don't wanna sell cars.
115
00:11:52,629 --> 00:11:54,381
Get your shit together
and listen to your ma
116
00:11:54,464 --> 00:11:55,883
and go to fuckin' college.
117
00:11:56,592 --> 00:11:57,592
Hey.
118
00:11:57,634 --> 00:11:59,261
Dad, he said he's gonna
give me a job.
119
00:11:59,344 --> 00:12:00,220
Is that right?
120
00:12:00,304 --> 00:12:01,698
Don't worry, don't worry,
she'll hate it.
121
00:12:01,722 --> 00:12:02,764
I'll make sure of it.
122
00:12:04,308 --> 00:12:05,308
Hm?
123
00:12:05,350 --> 00:12:06,685
I got a job for you.
124
00:12:07,060 --> 00:12:08,770
Why don't you come in
and help me clean up?
125
00:12:10,397 --> 00:12:11,440
Come on.
126
00:12:13,358 --> 00:12:14,401
Bye.
127
00:12:22,159 --> 00:12:23,285
Fuck this.
128
00:12:50,312 --> 00:12:51,813
Hey, Wyatt.
129
00:12:51,939 --> 00:12:53,607
Your brother in-law
is here with someone.
130
00:12:54,066 --> 00:12:55,192
Alright, man. Send him in.
131
00:13:04,117 --> 00:13:05,577
Little busy out there.
132
00:13:06,370 --> 00:13:07,496
Yeah.
133
00:13:08,163 --> 00:13:10,040
Father's day coming, I guess.
134
00:13:11,834 --> 00:13:12,835
Catch you at a bad time?
135
00:13:13,836 --> 00:13:15,462
Paperwork. What's up?
136
00:13:16,171 --> 00:13:19,174
Oh, I'm just checking in,
making sure everything is alright.
137
00:13:22,719 --> 00:13:23,929
What can I do for you?
138
00:13:25,764 --> 00:13:29,017
Pharmacy truck got hit
the other night on its way to okc.
139
00:13:31,019 --> 00:13:33,605
Whoever it was knew
exactly what they were looking for.
140
00:13:36,233 --> 00:13:37,609
You a news reporter now, bodie?
141
00:13:37,693 --> 00:13:39,152
Hm?
142
00:13:39,903 --> 00:13:41,280
There's one dead, Wyatt.
143
00:13:42,197 --> 00:13:43,615
The driver is still alive.
144
00:13:44,199 --> 00:13:45,784
He's in the icu right now.
145
00:13:48,120 --> 00:13:50,414
Hey, you find everything
you need over there, bub?
146
00:13:51,331 --> 00:13:52,624
You guys met, right?
147
00:13:52,791 --> 00:13:54,918
Yeah. Yeah, at the barbecue.
148
00:13:55,043 --> 00:13:56,128
It's Larry, right?
149
00:13:56,837 --> 00:13:59,256
Special agent
Lawrence twilley, FBI.
150
00:14:00,757 --> 00:14:04,136
What brings you down here
to god's country, special agent?
151
00:14:05,053 --> 00:14:08,473
Those two drivers,
they're federal employees
152
00:14:09,308 --> 00:14:13,061
and those pills?
Well, that's government property now.
153
00:14:14,021 --> 00:14:15,314
Well, I'm sorry to hear that.
154
00:14:21,570 --> 00:14:22,654
Look...
155
00:14:24,239 --> 00:14:26,408
Do you got an alibi
for Tuesday night, Wyatt?
156
00:14:27,034 --> 00:14:28,076
Excuse me, bodie?
157
00:14:28,911 --> 00:14:29,911
What about dally?
158
00:14:31,747 --> 00:14:33,540
Look, I know you got a job to do.
159
00:14:33,749 --> 00:14:34,750
Bodie...
160
00:14:35,584 --> 00:14:38,837
Why don't you take Columbo here
and get the fuck out of my office?
161
00:14:40,631 --> 00:14:42,007
I don't have time for this shit.
162
00:14:48,347 --> 00:14:49,598
I hope I'm wrong.
163
00:14:55,479 --> 00:14:56,647
Special agent.
164
00:15:27,886 --> 00:15:28,971
Hey.
165
00:15:32,933 --> 00:15:34,810
You know, your daddy used to
always say to me
166
00:15:35,018 --> 00:15:36,436
you can't fuck with a man
167
00:15:36,979 --> 00:15:39,231
who takes it up the ass
with a smile on his face.
168
00:15:41,441 --> 00:15:42,818
Always found that to be true.
169
00:15:45,028 --> 00:15:46,154
We got a problem.
170
00:15:47,447 --> 00:15:48,949
Bodie came by the dealership.
171
00:15:49,241 --> 00:15:51,326
Bodie? What'd that cub scout want?
172
00:15:52,452 --> 00:15:53,996
Where we was at, usual shit.
173
00:15:54,663 --> 00:15:56,498
- But he had a fed with him.
- A fed?
174
00:15:56,623 --> 00:15:58,083
- Mm.
- Bodie?
175
00:15:59,877 --> 00:16:01,044
What was his deal?
176
00:16:02,588 --> 00:16:04,673
Seemed like the gumpy type,
and bodie's bodie.
177
00:16:05,883 --> 00:16:07,134
They were fishing.
178
00:16:11,597 --> 00:16:13,098
Fuckin' fed, man.
179
00:16:13,599 --> 00:16:15,934
- That's too bad about those guards.
- That's the thing.
180
00:16:17,603 --> 00:16:18,687
One of 'em's hanging on.
181
00:16:19,271 --> 00:16:20,397
- What?
- Yeah.
182
00:16:20,480 --> 00:16:23,442
- Where is he?
- Saint Mary's. Icu.
183
00:16:23,525 --> 00:16:25,986
Oh, fuck,
I can't believe that shit, man.
184
00:16:28,447 --> 00:16:29,615
You go see your ma?
185
00:16:29,823 --> 00:16:31,783
- Yeah.
- What's her take on it?
186
00:16:34,036 --> 00:16:35,412
She wants us to clean it up.
187
00:16:41,001 --> 00:16:42,002
I'll do it.
188
00:16:45,172 --> 00:16:46,048
Good.
189
00:16:46,131 --> 00:16:48,675
Hey, man, we're doing the best
we can out here, alright?
190
00:16:50,594 --> 00:16:53,180
Why don't you come off that cross,
cos we need the wood.
191
00:16:53,931 --> 00:16:55,224
Ok?
192
00:16:57,935 --> 00:16:59,061
Later.
193
00:17:01,230 --> 00:17:02,439
Give your mum my love.
194
00:17:02,564 --> 00:17:03,607
Will do.
195
00:17:23,752 --> 00:17:25,045
Fuck.
196
00:18:15,637 --> 00:18:17,014
Hey, what's going on, dally?
197
00:18:18,640 --> 00:18:20,809
- Your brother here?
- Yeah, come on in.
198
00:20:34,318 --> 00:20:35,944
So what we lookin' at here?
199
00:20:38,864 --> 00:20:39,865
Ida Walker.
200
00:20:40,490 --> 00:20:44,077
Doing 25 now for felony murder
and conspiracy
201
00:20:44,244 --> 00:20:46,622
went untouched for nearly
three decades.
202
00:20:46,747 --> 00:20:49,833
Anything major went down,
her name always came up.
203
00:20:50,417 --> 00:20:53,587
Kind of like a female
Jimmy hoffa around here.
204
00:20:53,754 --> 00:20:56,840
Only person who'd been able to
unionise all the different crews
205
00:20:56,924 --> 00:20:58,091
when she needed to.
206
00:20:58,175 --> 00:20:59,468
So what went wrong?
207
00:21:00,385 --> 00:21:01,720
Went for a bank
208
00:21:01,970 --> 00:21:03,013
things got out of hand
209
00:21:03,430 --> 00:21:06,808
her husband, James Walker,
was killed in a shootout.
210
00:21:07,100 --> 00:21:08,227
Wife got away?
211
00:21:08,352 --> 00:21:11,188
She operated remotely,
he was the floor general.
212
00:21:11,271 --> 00:21:13,065
That way,
there was always an alibi.
213
00:21:13,315 --> 00:21:14,315
Smart.
214
00:21:14,358 --> 00:21:17,110
Officers at the scene said James
was giving cover to someone.
215
00:21:17,402 --> 00:21:18,402
They got away.
216
00:21:19,071 --> 00:21:20,155
Most likely...
217
00:21:20,948 --> 00:21:21,948
Dallas Walker.
218
00:21:22,908 --> 00:21:25,702
James' younger brother
and true cowboy.
219
00:21:26,370 --> 00:21:29,122
Ex-con, done time
for manslaughter
220
00:21:29,206 --> 00:21:31,333
four counts of aggravated dui
221
00:21:31,416 --> 00:21:34,044
disorderly,
jackets thicker than the niv.
222
00:21:34,711 --> 00:21:36,046
Where's this one now?
223
00:21:36,129 --> 00:21:38,382
He's been out mostly
the last five years.
224
00:21:38,715 --> 00:21:41,260
Which brings me to
the golden boy
225
00:21:41,426 --> 00:21:42,594
Wyatt Walker.
226
00:21:42,970 --> 00:21:44,346
Ida and James' son.
227
00:21:44,555 --> 00:21:45,806
Dallas' nephew.
228
00:21:47,140 --> 00:21:49,059
You mind answering me something?
229
00:21:49,560 --> 00:21:51,770
Just how the hell did you
get mixed up with this?
230
00:21:53,438 --> 00:21:54,481
Fell in love.
231
00:21:57,192 --> 00:21:58,861
So what's your wife think
of this mess?
232
00:21:59,695 --> 00:22:01,363
I'm a law man, Lawrence.
233
00:22:02,155 --> 00:22:03,532
She knows who she married.
234
00:22:58,128 --> 00:22:59,796
What the fuck is the problem, Benny?
235
00:22:59,880 --> 00:23:02,174
Do I really need to tell you
236
00:23:02,341 --> 00:23:05,719
that this state
does not like your family?
237
00:23:07,930 --> 00:23:10,224
Even with your mother
under their care
238
00:23:11,183 --> 00:23:13,227
since things...
239
00:23:13,977 --> 00:23:17,314
Have continued to "be misplaced".
240
00:23:18,357 --> 00:23:21,318
I think they really understand
how far
241
00:23:21,401 --> 00:23:22,694
- her reach goes.
- Benny.
242
00:23:22,778 --> 00:23:26,615
And that does not coincide
with their idea of rehabilitation.
243
00:23:26,698 --> 00:23:28,738
Can you get me a list
of who's on that parole board?
244
00:23:29,743 --> 00:23:31,578
Oh, Jesus...
245
00:23:31,828 --> 00:23:32,913
- You...
- Come on, Benny.
246
00:23:33,872 --> 00:23:35,558
After everything
this family's done for you?
247
00:23:35,582 --> 00:23:37,167
I am going to plead
248
00:23:37,251 --> 00:23:39,419
that 12 years is
enough punishment.
249
00:23:39,711 --> 00:23:41,630
With this illness,
she should be let go...
250
00:23:41,713 --> 00:23:44,591
- That's not gonna be good enough, Benny.
- Well, that's our best shot.
251
00:23:44,925 --> 00:23:46,385
I'm gonna need that list, Benny.
252
00:23:49,304 --> 00:23:50,597
Hey, Benny. Look at me, man.
253
00:23:50,764 --> 00:23:51,807
Hey.
254
00:23:52,516 --> 00:23:53,559
Hey.
255
00:23:54,059 --> 00:23:54,935
Benny.
256
00:23:55,018 --> 00:23:57,104
She didn't want you
carrying this around.
257
00:23:57,604 --> 00:23:59,189
I'm gonna need
that fuckin' list.
258
00:24:05,445 --> 00:24:06,445
Ok?
259
00:24:45,861 --> 00:24:46,904
Fuck!
260
00:25:22,940 --> 00:25:24,274
You got anything to say?
261
00:25:24,733 --> 00:25:25,734
Nope.
262
00:25:31,198 --> 00:25:32,324
I was thirsty.
263
00:25:36,453 --> 00:25:37,496
Come on.
264
00:25:38,997 --> 00:25:40,666
Your mum's worried sick
about you.
265
00:25:40,749 --> 00:25:43,502
13-50,
reports of unconscious, unresponsive
266
00:25:43,710 --> 00:25:46,046
10-54, 10-54...
267
00:25:49,383 --> 00:25:50,926
Got an ID on the address?
268
00:25:51,802 --> 00:25:54,596
13-50,
address is registered to a Randall bird.
269
00:25:55,597 --> 00:25:57,766
Copy that, I'm en route.
270
00:25:59,643 --> 00:26:01,061
What's a 10-54?
271
00:26:02,354 --> 00:26:03,397
A body.
272
00:26:10,946 --> 00:26:12,739
- Stay in the car.
- Ok.
273
00:26:13,574 --> 00:26:15,701
I got nowhere to be.
Take all the time you want.
274
00:26:48,859 --> 00:26:50,110
He's a big boy.
275
00:26:51,278 --> 00:26:52,404
He is.
276
00:26:52,529 --> 00:26:54,031
You say he's got a brother?
277
00:26:54,156 --> 00:26:56,366
Jay.
278
00:26:59,411 --> 00:27:00,579
Lives here too.
279
00:27:01,580 --> 00:27:02,706
Well, come on.
280
00:27:02,789 --> 00:27:03,916
There's more.
281
00:27:18,138 --> 00:27:19,473
You know this gal?
282
00:27:21,767 --> 00:27:25,354
Looks familiar.
Don't know her though.
283
00:27:27,356 --> 00:27:30,359
Judging by the tat, she's with
one of the peckerwood crews.
284
00:27:33,946 --> 00:27:35,322
Forty-five.
285
00:27:35,781 --> 00:27:38,367
Whoever did this is one
cold-blooded murderer.
286
00:27:39,368 --> 00:27:40,786
Is the brother the kind?
287
00:27:41,578 --> 00:27:43,497
Kill his own family and a girl?
288
00:27:43,705 --> 00:27:46,333
Jay can't chew gum
and walk at the same time.
289
00:27:47,167 --> 00:27:49,419
His brother over there,
on the other hand, bird
290
00:27:50,003 --> 00:27:51,713
he was a mean son of a bitch.
291
00:27:52,923 --> 00:27:55,551
Easily could've made someone
mad enough to do this.
292
00:27:56,635 --> 00:27:59,555
So you figure these two brothers
are the ones in on the job?
293
00:28:00,138 --> 00:28:01,765
In my mind, without a doubt.
294
00:28:03,058 --> 00:28:04,601
Someone's trying to clean up.
295
00:28:05,811 --> 00:28:09,356
Her? Just wrong place, wrong time.
296
00:28:11,149 --> 00:28:14,278
Looks to me like
little brother got scared
297
00:28:14,361 --> 00:28:16,238
and made out across this field.
298
00:28:17,197 --> 00:28:18,866
Log this, get me ballistics.
299
00:28:18,949 --> 00:28:22,077
Put an apb out on Jason bird,
goes by "Jay".
300
00:28:23,745 --> 00:28:25,080
I don't know what else to do.
301
00:28:26,081 --> 00:28:28,041
Who the fuck
acts like this, Darla?
302
00:28:28,458 --> 00:28:29,668
Drinking at school...
303
00:28:29,751 --> 00:28:30,961
It was one beer!
304
00:28:31,044 --> 00:28:33,255
I don't give a shit if it was one beer,
you're 15!
305
00:28:34,173 --> 00:28:36,317
That's twice in the last two weeks
you've been sent home.
306
00:28:36,341 --> 00:28:38,552
I-I'm done,
I don't know what to do.
307
00:28:38,635 --> 00:28:40,304
You don't have to do anything.
308
00:28:40,387 --> 00:28:42,306
Yes, of course I do!
Darla, I'm your mother!
309
00:28:42,389 --> 00:28:44,641
- Just... no, just let me be!
- I don't wanna let...
310
00:28:45,017 --> 00:28:46,017
Of course, I'm sorry
311
00:28:46,059 --> 00:28:47,662
that's right, I should just...
I should just let you be.
312
00:28:47,686 --> 00:28:49,914
Alright, Darla, why don't you tell me,
what are you gonna do?
313
00:28:49,938 --> 00:28:51,106
What are you gonna do?
314
00:28:52,107 --> 00:28:54,067
I'm so sick of this,
I'm getting out of here.
315
00:28:56,528 --> 00:28:58,530
I guess we'll see you later then!
316
00:29:00,949 --> 00:29:01,949
I...
317
00:29:46,453 --> 00:29:47,453
Hey.
318
00:29:48,664 --> 00:29:49,664
Hey.
319
00:29:51,667 --> 00:29:52,835
I know you, don't I?
320
00:29:54,545 --> 00:29:55,587
Yeah...
321
00:29:55,921 --> 00:29:58,423
I go to Edison,
we had a class last year.
322
00:29:59,049 --> 00:30:00,384
Yeah, yeah, that's right.
323
00:30:00,551 --> 00:30:01,969
That's right,
that's how I know you.
324
00:30:03,637 --> 00:30:04,847
What're you doin' out here?
325
00:30:07,140 --> 00:30:08,183
Nothin'.
326
00:30:09,893 --> 00:30:10,894
Nothin', huh?
327
00:30:13,438 --> 00:30:14,439
That's fun.
328
00:30:15,148 --> 00:30:17,734
I was, uh, actually...
329
00:30:18,026 --> 00:30:20,696
Hoping to find someone here
that would help me buy me some beer.
330
00:30:22,155 --> 00:30:23,198
You, uh...
331
00:30:24,241 --> 00:30:25,951
You don't happen to have
a fake ID, do you?
332
00:30:27,661 --> 00:30:28,704
No.
333
00:30:29,705 --> 00:30:30,706
Oh.
334
00:30:31,957 --> 00:30:32,958
That's just too bad.
335
00:30:36,044 --> 00:30:37,504
Guess I'll be seeing you around.
336
00:30:43,218 --> 00:30:44,386
What kinda beer do you like?
337
00:30:48,765 --> 00:30:50,642
How's it going tonight,
my friend?
338
00:30:51,685 --> 00:30:53,729
I'm doing good.
I can't complain.
339
00:30:53,979 --> 00:30:56,273
I'll be a lot better
when I get some cigarettes.
340
00:30:57,274 --> 00:31:00,736
Ah, well, that is the question.
What kind of cigarette? Yeah.
341
00:31:01,236 --> 00:31:03,322
I don't know exactly
what kind I want.
342
00:31:03,405 --> 00:31:05,991
You got some things
I've never seen before, like, um...
343
00:31:06,283 --> 00:31:08,035
What's that black packet
you got down there?
344
00:31:10,746 --> 00:31:13,123
Well, beside it.
Right beside it.
345
00:31:13,457 --> 00:31:16,001
See, that's the one.
What is that orange thing? What is that?
346
00:31:16,960 --> 00:31:18,504
Yeah, no, no. Over to the right.
347
00:31:18,754 --> 00:31:20,380
Tell you what,
behind... beneath it.
348
00:31:21,465 --> 00:31:22,508
Beneath it.
349
00:31:23,467 --> 00:31:25,177
Below it, below it.
350
00:31:31,725 --> 00:31:33,328
So you gonna tell me where
the fuck you learned
351
00:31:33,352 --> 00:31:34,436
how to do all that?
352
00:31:34,520 --> 00:31:35,646
Light a cigarette?
353
00:31:36,230 --> 00:31:37,439
What you did in the store
354
00:31:37,523 --> 00:31:39,525
as far as procuring this beer
355
00:31:39,608 --> 00:31:40,859
that we have here.
356
00:31:41,485 --> 00:31:42,569
You crazy.
357
00:31:44,905 --> 00:31:47,032
That's good, though.
Crazy's good.
358
00:31:49,034 --> 00:31:50,160
I like crazy.
359
00:31:53,121 --> 00:31:56,333
You wanna, um...
Grab some food or something?
360
00:31:56,500 --> 00:31:57,501
You hungry?
361
00:31:59,336 --> 00:32:01,129
Sure.
362
00:32:01,213 --> 00:32:02,464
You alright?
363
00:32:02,756 --> 00:32:05,551
Yeah, I think we should
probably get some food in your belly.
364
00:32:37,499 --> 00:32:38,792
The fucker got away.
365
00:32:41,211 --> 00:32:42,337
What do you mean?
366
00:32:42,588 --> 00:32:45,090
I mean he jumped out the fucking back.
I'll find him.
367
00:32:45,174 --> 00:32:46,633
I'll fucking find him, but...
368
00:32:48,218 --> 00:32:51,346
Birdy and the driver are done.
369
00:32:51,930 --> 00:32:54,211
- If bodie finds him before we do...
- I'm gonna find him.
370
00:32:54,308 --> 00:32:55,767
- I'm gonna find him.
- Fuck, man!
371
00:32:55,851 --> 00:32:57,328
- Hey.
- I can't deal with this right now.
372
00:32:57,352 --> 00:32:59,980
You don't need to fucking deal
with it, man. Just fucking relax.
373
00:33:00,105 --> 00:33:01,940
Alright? I will fucking find him.
374
00:33:02,733 --> 00:33:03,901
Eat something.
375
00:33:04,401 --> 00:33:05,485
I'm not hungry.
376
00:33:07,738 --> 00:33:09,448
Got your fucking period
or something?
377
00:33:20,876 --> 00:33:22,169
It's ma...
378
00:33:27,424 --> 00:33:28,592
She's getting worse.
379
00:33:34,765 --> 00:33:35,891
She doesn't have long.
380
00:33:42,272 --> 00:33:43,357
Fuck.
381
00:33:45,025 --> 00:33:46,068
Fuck.
382
00:33:56,703 --> 00:33:57,829
What're you gonna do?
383
00:33:59,498 --> 00:34:00,916
I'm gonna get her the fuck out.
384
00:34:04,253 --> 00:34:05,337
Sounds good.
385
00:34:24,231 --> 00:34:25,357
Look at this.
386
00:34:31,446 --> 00:34:32,739
- Huh.
- Hey.
387
00:34:34,324 --> 00:34:35,492
What's this?
388
00:34:37,034 --> 00:34:38,495
Getting some food. So what?
389
00:34:40,455 --> 00:34:41,706
I'm Pete, sir.
390
00:34:45,627 --> 00:34:47,920
Pete, this is my uncles,
Dallas and Wyatt.
391
00:34:53,135 --> 00:34:54,261
Sit down.
392
00:34:55,971 --> 00:34:57,514
We're fine, just gonna eat.
393
00:34:57,598 --> 00:34:59,600
No, I said, sit down.
394
00:34:59,850 --> 00:35:01,643
Let us buy you kids some food.
395
00:35:05,898 --> 00:35:06,940
Ok.
396
00:35:07,441 --> 00:35:08,650
- Alrighty.
- Come on.
397
00:35:10,694 --> 00:35:13,280
Anyway, so she calls me
from the nurse's office, you know
398
00:35:13,363 --> 00:35:15,991
she gives me some bs story
that she's sick
399
00:35:16,074 --> 00:35:17,409
which she did all the time
400
00:35:17,659 --> 00:35:20,037
and she tells me, she said it
like six times, she says
401
00:35:20,120 --> 00:35:21,600
"I need you to wait
by the gym doors."
402
00:35:22,247 --> 00:35:23,540
So I said, "alright, alright."
403
00:35:23,624 --> 00:35:25,375
So I'm waiting and waiting
and waiting
404
00:35:25,459 --> 00:35:29,171
and she comes busting out
of the gym door
405
00:35:29,254 --> 00:35:30,814
and she's got five friends
following her
406
00:35:30,839 --> 00:35:32,567
and they jump in the back
of my truck, right?
407
00:35:32,591 --> 00:35:34,551
So I peel out, man
408
00:35:34,635 --> 00:35:38,055
and I'm... they're screaming at me
like crazy girls.
409
00:35:38,138 --> 00:35:39,556
"Drive! Drive! Drive!"
410
00:35:39,640 --> 00:35:43,769
And I almost hit that... you remember
that principal with the thing in his...?
411
00:35:43,852 --> 00:35:45,604
I almost hit the principal's car.
412
00:35:45,979 --> 00:35:48,232
And we tear ass
across the football field
413
00:35:48,440 --> 00:35:50,317
I tear the whole football field up
414
00:35:50,400 --> 00:35:51,860
and we drive to the lake, man.
415
00:35:51,944 --> 00:35:54,238
We spent the entire night
416
00:35:54,321 --> 00:35:56,198
into the early morning,
at the lake.
417
00:35:56,365 --> 00:35:57,574
We had the greatest night.
418
00:35:57,741 --> 00:35:59,535
Her friends were crazy.
419
00:36:00,410 --> 00:36:02,704
Anyway, the next morning
420
00:36:03,539 --> 00:36:04,915
your grandma found out.
421
00:36:05,791 --> 00:36:07,584
And she kicked
the living shit outta me.
422
00:36:07,668 --> 00:36:09,628
I mean, it was
the worst ass-whooping
423
00:36:09,711 --> 00:36:11,672
I have gotten to this day.
424
00:36:13,757 --> 00:36:14,758
My mum did that?
425
00:36:14,842 --> 00:36:16,093
Your mama did that.
426
00:36:17,177 --> 00:36:18,595
You know she loved me, right?
427
00:36:18,679 --> 00:36:21,390
You know that, I mean,
that's why your name is Darla
428
00:36:21,473 --> 00:36:23,475
because it's the closest
chick name to "Dallas".
429
00:36:23,559 --> 00:36:25,394
- Stupid.
- That's a fact. I'm tellin' ya!
430
00:36:25,477 --> 00:36:26,663
- Stupid.
- Where you from, Pete?
431
00:36:26,687 --> 00:36:27,729
Ask her!
432
00:36:28,313 --> 00:36:29,398
From bristow.
433
00:36:29,481 --> 00:36:30,357
Bristow.
434
00:36:30,440 --> 00:36:32,025
You got a job
up there in bristow?
435
00:36:32,985 --> 00:36:37,072
Yeah, I'm the, um, assistant manager
over at the lot a burger.
436
00:36:37,155 --> 00:36:38,323
Oh!
437
00:36:38,448 --> 00:36:39,908
Man!
438
00:36:39,992 --> 00:36:42,744
Petey's assistant manager,
bringin' in the big bucks.
439
00:36:42,828 --> 00:36:43,829
Yes, sir.
440
00:36:43,912 --> 00:36:45,539
Alright, well, you be good
to our girl.
441
00:36:45,622 --> 00:36:47,207
- Ya hear?
- We are just friends.
442
00:36:47,291 --> 00:36:49,168
Whatever you say.
443
00:36:49,251 --> 00:36:50,251
I want change.
444
00:36:51,920 --> 00:36:53,088
See you later, baby girl.
445
00:36:53,172 --> 00:36:55,215
- Bye.
- Hey, thank y'all for dinner.
446
00:36:58,719 --> 00:37:00,387
I'm sorry.
447
00:37:01,346 --> 00:37:04,183
It's alright, it's alright.
Nah, for real, it's...
448
00:37:04,725 --> 00:37:06,560
Very interesting. It was fun.
449
00:37:08,020 --> 00:37:09,188
The whole time that...
450
00:37:09,521 --> 00:37:11,398
I was sitting there,
I just kept thinking...
451
00:37:12,441 --> 00:37:13,609
That you're pretty cute.
452
00:37:14,693 --> 00:37:16,111
You're just scared of my uncles.
453
00:37:16,320 --> 00:37:18,155
No. Well...
454
00:37:19,489 --> 00:37:20,657
Maybe a little bit.
455
00:37:21,783 --> 00:37:23,493
But you sure are pretty,
miss Darla.
456
00:37:25,621 --> 00:37:27,039
You're pretty cute too.
457
00:37:28,540 --> 00:37:29,750
I like that necklace.
458
00:37:30,000 --> 00:37:32,169
Oh, thank you. It's the, uh...
459
00:37:33,712 --> 00:37:36,507
Suppose the only thing
my dad ever left me, so, uh...
460
00:37:37,841 --> 00:37:39,259
Guess that makes it sacred.
461
00:37:42,971 --> 00:37:44,515
I'm gonna go to the ladies' room.
462
00:37:45,849 --> 00:37:46,892
Alright.
463
00:37:58,695 --> 00:37:59,696
Hi.
464
00:38:01,198 --> 00:38:02,282
What're you doin'?
465
00:38:04,326 --> 00:38:05,869
You gonna trap me back here?
466
00:38:06,787 --> 00:38:08,080
Yeah, I was thinking about it.
467
00:38:09,915 --> 00:38:11,458
If you let me.
468
00:39:03,552 --> 00:39:04,970
I warned him, I warned him.
469
00:39:30,454 --> 00:39:33,624
- Hands! Show me your fuckin' hands!
- Alright, alright.
470
00:39:36,084 --> 00:39:37,586
Everything in the register.
471
00:39:40,005 --> 00:39:42,090
Put the money into the hat.
472
00:39:53,894 --> 00:39:55,521
No, wait!
473
00:40:03,111 --> 00:40:04,696
Fuck! Fuck!
474
00:40:08,700 --> 00:40:09,826
Fuck.
475
00:40:15,123 --> 00:40:16,458
No, no.
476
00:40:30,055 --> 00:40:31,098
Hey!
477
00:40:31,473 --> 00:40:32,599
Don't I know you?
478
00:40:33,141 --> 00:40:35,018
You're that lawyer guy
from TV, right?
479
00:40:35,227 --> 00:40:36,228
Prince and prince?
480
00:40:36,311 --> 00:40:37,747
- Prince and prince.
- Stewart prince.
481
00:40:37,771 --> 00:40:39,022
Stewart prince! That's right.
482
00:40:39,106 --> 00:40:40,440
Hey, I got a question for ya.
483
00:40:41,567 --> 00:40:42,693
Do you do duis?
484
00:40:52,244 --> 00:40:53,871
Come on. Alright, big guy.
485
00:40:54,538 --> 00:40:55,706
You alright, stew?
486
00:40:56,582 --> 00:40:57,582
Huh?
487
00:40:58,333 --> 00:41:00,520
Hey, listen to me,
I'm gonna ask you a series of questions
488
00:41:00,544 --> 00:41:02,296
and I want you to nod, "yes"
489
00:41:02,963 --> 00:41:04,006
and "no".
490
00:41:04,548 --> 00:41:05,549
Alright?
491
00:41:06,258 --> 00:41:07,384
Alright.
492
00:41:08,969 --> 00:41:10,679
You on the parole board, right, stew?
493
00:41:12,222 --> 00:41:14,433
I imagine you take that job
real serious.
494
00:41:15,976 --> 00:41:17,186
Right. Ok.
495
00:41:22,900 --> 00:41:25,444
You know, there's a woman
up for parole next week.
496
00:41:25,569 --> 00:41:26,862
You know who she is, right?
497
00:41:28,280 --> 00:41:29,281
Yeah.
498
00:41:32,117 --> 00:41:33,410
She's sick, stew.
499
00:41:35,954 --> 00:41:37,206
She's really sick.
500
00:41:38,624 --> 00:41:41,376
We don't think she should spend
her last days in a cage.
501
00:41:42,794 --> 00:41:43,921
Know what I mean?
502
00:41:45,589 --> 00:41:46,715
Hold out your hands.
503
00:41:48,717 --> 00:41:50,469
Hold out your goddamn hands!
504
00:41:55,516 --> 00:41:56,642
Good.
505
00:41:57,851 --> 00:41:59,019
Good.
506
00:42:00,646 --> 00:42:01,688
Palms up.
507
00:42:08,195 --> 00:42:09,321
You feel that?
508
00:42:11,448 --> 00:42:12,950
You feel that?
509
00:42:18,205 --> 00:42:19,331
Hey, you alright.
510
00:42:19,873 --> 00:42:20,873
Look at it.
511
00:42:21,250 --> 00:42:22,960
Look at it, look at it,
look at it.
512
00:42:23,043 --> 00:42:24,920
It's $100,000, stew.
513
00:42:26,588 --> 00:42:28,632
I could've given you
a lot less, but...
514
00:42:29,716 --> 00:42:33,637
I want you to know how much...
How much you're appreciated.
515
00:42:35,097 --> 00:42:36,097
You hear?
516
00:42:37,891 --> 00:42:39,393
That woman has a family.
517
00:42:41,270 --> 00:42:44,031
Person'll do anything to protect
their family, isn't that right, stew?
518
00:42:45,440 --> 00:42:46,440
Right?
519
00:42:47,651 --> 00:42:49,820
Hey, hey, look at me.
520
00:42:52,948 --> 00:42:54,199
You got pretty skin.
521
00:42:58,328 --> 00:43:00,038
I'm glad
we had this little chat.
522
00:43:00,998 --> 00:43:02,040
Ok?
523
00:43:03,250 --> 00:43:05,961
Unfortunately you're gonna have
to find your own ride home, though
524
00:43:06,044 --> 00:43:07,087
alright, stew?
525
00:43:08,213 --> 00:43:09,256
Alright, stew?
526
00:43:43,999 --> 00:43:45,125
Hop in, baby girl.
527
00:43:52,090 --> 00:43:54,885
Have her back by the afternoon,
please, she's grounded.
528
00:43:54,968 --> 00:43:56,136
Uh-oh. What now?
529
00:43:57,429 --> 00:43:59,723
Don't ask. Where you guys goin'?
530
00:44:00,182 --> 00:44:03,268
Uh, what do ya say, kiddo?
Mall maybe, get some food?
531
00:44:03,977 --> 00:44:06,271
Go. Spend some time with bodie.
532
00:44:08,273 --> 00:44:10,234
Alright. See you later.
533
00:44:11,401 --> 00:44:13,237
Happy father's day, bodie!
534
00:44:21,036 --> 00:44:24,039
What's up with that kid,
you seein' him now or what?
535
00:44:24,831 --> 00:44:25,874
I don't...
536
00:44:26,708 --> 00:44:27,751
Alright.
537
00:44:29,628 --> 00:44:31,922
- Just be smart, don't get your heart broke.
- I know.
538
00:44:34,466 --> 00:44:35,968
- You smoke now?
- What?
539
00:44:36,677 --> 00:44:37,845
Give me one of those.
540
00:44:55,863 --> 00:44:57,531
What's my mum's deal
with grandma?
541
00:45:01,326 --> 00:45:02,452
It's complicated.
542
00:45:02,744 --> 00:45:04,663
Oh, thanks,
I heard that one before.
543
00:45:10,043 --> 00:45:11,920
When your grandfather died
544
00:45:12,004 --> 00:45:14,756
your mum got pretty upset
with grandma.
545
00:45:17,009 --> 00:45:18,427
And they haven't talked since.
546
00:45:22,931 --> 00:45:24,099
Sometimes...
547
00:45:26,768 --> 00:45:27,895
Good people...
548
00:45:29,271 --> 00:45:31,982
Don't understand
why other good people do...
549
00:45:34,151 --> 00:45:35,277
Bad things.
550
00:45:37,487 --> 00:45:38,655
Like Rob people.
551
00:45:40,782 --> 00:45:41,825
I guess.
552
00:45:43,118 --> 00:45:44,536
You Rob people, don't you?
553
00:45:47,456 --> 00:45:48,957
I'm not gonna say anything.
554
00:45:50,584 --> 00:45:52,252
So why do you do it? I guess.
555
00:45:58,008 --> 00:46:00,469
When your grandpa came back
from being in the army
556
00:46:01,220 --> 00:46:03,180
he didn't come back
to any high-paying job.
557
00:46:04,806 --> 00:46:06,350
There wasn't much opportunity.
558
00:46:10,187 --> 00:46:11,605
So they did what they had to do.
559
00:46:14,608 --> 00:46:16,109
I asked why you did it.
560
00:46:20,447 --> 00:46:21,698
Well, it's in our blood.
561
00:46:25,619 --> 00:46:27,663
What's she like? Grandma?
562
00:46:50,143 --> 00:46:51,353
Hey, baby.
563
00:46:51,979 --> 00:46:53,188
Just went and saw dad.
564
00:46:53,689 --> 00:46:55,190
Oh, yeah? How's he doin'?
565
00:46:55,274 --> 00:46:57,401
Oh, just fine.
566
00:47:01,113 --> 00:47:02,322
And I went and saw Benson.
567
00:47:03,657 --> 00:47:05,033
Oh, shit...
568
00:47:10,581 --> 00:47:11,999
Why didn't you tell me, mum?
569
00:47:12,082 --> 00:47:15,043
You never know what's true
with these fuckin' doctors.
570
00:47:17,462 --> 00:47:18,589
How bad is it?
571
00:47:24,011 --> 00:47:25,387
It's not good, hon.
572
00:47:28,140 --> 00:47:29,474
We're gonna get you paroled.
573
00:47:30,517 --> 00:47:32,686
I'm gonna get you
the best doctors money can buy.
574
00:47:33,729 --> 00:47:34,729
Hey.
575
00:47:35,606 --> 00:47:37,983
I'm not going
to any doctors, Wyatt.
576
00:47:44,448 --> 00:47:45,657
How long?
577
00:47:47,409 --> 00:47:49,453
Just don't let me die in here.
578
00:47:52,539 --> 00:47:53,707
You promise me?
579
00:47:55,501 --> 00:47:56,627
Not in here.
580
00:47:57,336 --> 00:47:58,337
I promise.
581
00:48:01,048 --> 00:48:02,132
Listen...
582
00:48:03,300 --> 00:48:04,384
Something came up.
583
00:48:06,595 --> 00:48:07,596
What is it?
584
00:48:07,679 --> 00:48:09,097
Wyatt, look at me.
585
00:48:10,682 --> 00:48:12,017
This is serious.
586
00:48:13,519 --> 00:48:16,021
You might have to make
some difficult choices.
587
00:48:17,231 --> 00:48:18,690
But if you're smart
588
00:48:20,234 --> 00:48:22,361
you won't ever have to
do this again.
589
00:48:22,861 --> 00:48:24,738
You understand what I'm sayin'?
590
00:48:26,073 --> 00:48:27,115
Yeah.
591
00:48:29,451 --> 00:48:32,204
Your father and I
never wanted this for you.
592
00:48:36,750 --> 00:48:38,293
But you're too much like him.
593
00:48:38,794 --> 00:48:40,671
Jesus, you would have
done it anyway.
594
00:48:43,882 --> 00:48:44,967
Wyatt.
595
00:48:55,102 --> 00:48:56,395
They know you're coming.
596
00:48:57,604 --> 00:48:58,897
Take uncle with you.
597
00:48:59,982 --> 00:49:01,024
Ok.
598
00:49:04,152 --> 00:49:05,737
I love you, sweetheart.
599
00:49:07,739 --> 00:49:08,949
I love you too, ma.
600
00:49:11,451 --> 00:49:13,412
Hey, there's someone
I want you to meet.
601
00:49:15,539 --> 00:49:16,539
Come on.
602
00:49:29,761 --> 00:49:31,263
Hi.
603
00:49:32,139 --> 00:49:36,268
It... it's nice
to finally meet you.
604
00:49:38,103 --> 00:49:39,103
Um...
605
00:49:39,271 --> 00:49:41,273
Wyatt took me
to visit grandpa today.
606
00:49:42,900 --> 00:49:43,900
He did?
607
00:49:44,318 --> 00:49:46,153
Yeah. We go, um...
608
00:49:47,154 --> 00:49:48,530
Like every father's day.
609
00:49:51,450 --> 00:49:54,536
I wanna know
everything about you.
610
00:50:02,669 --> 00:50:04,213
Pretty cut and dry, Jay.
611
00:50:05,714 --> 00:50:07,633
I never wanted to kill nobody.
612
00:50:10,135 --> 00:50:12,304
I was just scaring 'em,
that's it.
613
00:50:14,264 --> 00:50:15,933
Two fathers in cold blood.
614
00:50:17,434 --> 00:50:18,810
Let me ask you something.
615
00:50:19,895 --> 00:50:22,648
That pretty little girl
back there in the trailer...
616
00:50:24,191 --> 00:50:25,275
You know
617
00:50:25,609 --> 00:50:27,319
the one all shot to shit...
618
00:50:28,737 --> 00:50:29,905
That your girlfriend?
619
00:50:32,115 --> 00:50:34,743
Looked to me like you let out running
across that field
620
00:50:34,826 --> 00:50:36,537
like a scared jackrabbit.
621
00:50:40,541 --> 00:50:42,876
Now, why don't you do
a decent thing in your life
622
00:50:44,044 --> 00:50:46,713
and tell me what the hell happened
in that trailer, boy.
623
00:50:50,759 --> 00:50:52,052
I didn't see nothin'.
624
00:50:56,223 --> 00:50:57,223
I...
625
00:50:58,475 --> 00:51:00,143
Just heard the voice
and the shot
626
00:51:00,227 --> 00:51:03,146
and the next thing I know
I'm... I'm running through the field.
627
00:51:03,272 --> 00:51:04,606
Whose voice did you hear?
628
00:51:11,154 --> 00:51:12,906
Oh, it don't matter no how.
629
00:51:14,908 --> 00:51:16,660
I'm dead regardless.
630
00:51:18,704 --> 00:51:20,289
Whose voice?
631
00:51:24,293 --> 00:51:25,752
Dallas Walker.
632
00:51:34,052 --> 00:51:35,345
You didn't see him though?
633
00:51:38,307 --> 00:51:40,058
Nah, but it was him.
634
00:51:43,562 --> 00:51:45,731
You in on that va truck job too?
635
00:51:50,611 --> 00:51:51,737
Yes, sir.
636
00:51:52,613 --> 00:51:53,613
Who was there?
637
00:51:55,908 --> 00:51:59,328
Me, bird, Dallas
638
00:51:59,912 --> 00:52:01,038
and Wyatt.
639
00:52:04,458 --> 00:52:06,877
We're all just working
for the old lady anyhow.
640
00:52:09,087 --> 00:52:11,673
Acting like he's
somebody else is fuckin' stupid.
641
00:52:15,010 --> 00:52:17,012
We talkin' about
giving me the chair?
642
00:52:19,515 --> 00:52:20,599
Fuck.
643
00:52:25,479 --> 00:52:26,980
You know, you wanna do someone...
644
00:52:28,732 --> 00:52:29,775
Do her.
645
00:52:31,693 --> 00:52:33,237
You wanna change some shit...
646
00:52:36,365 --> 00:52:37,491
Do her.
647
00:52:42,246 --> 00:52:44,248
You know, I can't be saying
nothing more
648
00:52:44,331 --> 00:52:46,333
until I... until I get
some insurances.
649
00:52:46,458 --> 00:52:47,668
Well, that's just fine.
650
00:52:49,002 --> 00:52:50,546
But while you're on a roll
651
00:52:50,629 --> 00:52:53,549
singing like a canary, why don't you
tell me just one more thing?
652
00:52:55,384 --> 00:52:57,386
Who do you reckon went to
that hospital
653
00:52:58,554 --> 00:53:00,472
and killed that guard
in cold blood?
654
00:53:06,311 --> 00:53:07,563
Dallas Walker.
655
00:53:24,663 --> 00:53:26,790
There he is.
How you doin', kiddo?
656
00:53:27,457 --> 00:53:29,251
What's up, dal,
what're you doin'?
657
00:53:29,334 --> 00:53:30,711
Man, you been workin' out?
658
00:53:31,420 --> 00:53:32,546
Yeah, maybe a little.
659
00:53:32,671 --> 00:53:34,756
What's up, man?
I'm just chilling, man.
660
00:53:35,215 --> 00:53:36,925
- What you been up to?
- Oh, you know
661
00:53:37,217 --> 00:53:39,636
not much. You, uh, you heard
what happened to bird?
662
00:53:40,387 --> 00:53:41,263
Yeah.
663
00:53:41,346 --> 00:53:43,223
- Yeah.
- Yeah, man, that's fucked up.
664
00:53:43,473 --> 00:53:44,933
- I know.
- You heard anything?
665
00:53:45,392 --> 00:53:46,977
Haven't heard a goddamn thing, man.
666
00:53:47,144 --> 00:53:49,104
I'm looking for Jay, man.
You seen him?
667
00:53:49,813 --> 00:53:50,856
Jay...
668
00:53:53,066 --> 00:53:55,444
Yeah, well. I mean, the cops
rolled him, man, you know.
669
00:53:55,652 --> 00:53:57,070
- I mean...
- What? What?
670
00:53:57,487 --> 00:53:58,780
Well, he hit that minute mart.
671
00:53:58,864 --> 00:54:00,365
- When?
- You know, he... well, he...
672
00:54:00,616 --> 00:54:02,242
Just, I don't know,
was it yesterday?
673
00:54:02,701 --> 00:54:05,078
He b... he blasted the cashier
674
00:54:05,579 --> 00:54:08,123
then some dude comin'
out the shitter, man!
675
00:54:08,207 --> 00:54:09,541
I mean, goddamn!
676
00:54:09,666 --> 00:54:11,251
- Oh, man.
- The guy's fuckin' nuts.
677
00:54:11,335 --> 00:54:12,794
- Locked him up, huh?
- Yeah.
678
00:54:12,961 --> 00:54:14,588
- Oh, yeah.
- Stupid motherfucker.
679
00:54:14,671 --> 00:54:15,923
Yeah, he is, man. I know.
680
00:54:16,006 --> 00:54:17,591
Does he... does he know about bird?
681
00:54:19,009 --> 00:54:20,612
- You know what, I don't know.
- You don't know?
682
00:54:20,636 --> 00:54:23,972
No, I haven't left this fuckin' house
in like a... a week.
683
00:54:24,056 --> 00:54:26,308
Yeah. Smells like it, man.
684
00:54:26,808 --> 00:54:27,851
You wanna come inside?
685
00:54:27,935 --> 00:54:29,895
I ain't comin' in
that fuckin' place, come on.
686
00:54:30,187 --> 00:54:32,856
Put a shirt on, man.
I'll catch you next time, man.
687
00:54:32,940 --> 00:54:34,107
Alright, alright, brother.
688
00:54:34,191 --> 00:54:36,351
- See you next time. Good to see ya.
- Thanks, brother.
689
00:54:50,916 --> 00:54:52,167
If you testify...
690
00:54:53,001 --> 00:54:54,586
I can keep you off death row.
691
00:55:00,050 --> 00:55:01,593
Can I get my cigarettes?
692
00:57:13,517 --> 00:57:14,601
Ok.
693
00:57:21,108 --> 00:57:22,568
Put your hands on the dash.
694
00:57:22,776 --> 00:57:23,819
Both of 'em.
695
00:57:31,368 --> 00:57:32,368
What now?
696
00:57:33,495 --> 00:57:34,538
Just sit still.
697
00:57:48,010 --> 00:57:49,303
Look straight ahead.
698
00:57:50,679 --> 00:57:52,431
And don't move.
699
00:58:32,554 --> 00:58:33,722
Look at that.
700
00:59:06,672 --> 00:59:08,173
You boys took the wrong turn.
701
00:59:09,258 --> 00:59:10,634
We're lookin' for someone.
702
00:59:11,885 --> 00:59:12,886
Who's that?
703
00:59:15,430 --> 00:59:16,431
No idea.
704
00:59:18,141 --> 00:59:19,434
Who the fuck sent you?
705
00:59:20,060 --> 00:59:21,061
Ida red.
706
00:59:28,986 --> 00:59:30,028
Follow me.
707
00:59:42,499 --> 00:59:43,584
Take a seat.
708
00:59:45,335 --> 00:59:47,462
So, your... your mama sent you.
709
00:59:48,046 --> 00:59:49,047
That's right.
710
00:59:50,674 --> 00:59:51,800
What do you got for us?
711
00:59:54,344 --> 00:59:55,846
Few things you need to know.
712
00:59:56,263 --> 01:00:00,058
We can 10% off the top
with a 500k advance.
713
01:00:01,018 --> 01:00:02,018
$500,000?
714
01:00:03,020 --> 01:00:04,020
That's right.
715
01:00:04,938 --> 01:00:07,441
Job like this,
I gotta mitigate my risk.
716
01:00:08,275 --> 01:00:11,987
Uh, well, I gotta tell ya,
I don't have that kind of cash on hand.
717
01:00:12,112 --> 01:00:13,112
I figured.
718
01:00:14,907 --> 01:00:17,910
Also figured
that if we make a deal.
719
01:00:18,869 --> 01:00:20,454
I can take you at your word.
720
01:00:22,789 --> 01:00:24,041
Well, how much is this job?
721
01:00:25,626 --> 01:00:26,710
Ten million.
722
01:00:27,169 --> 01:00:28,712
Ten million?
723
01:00:29,004 --> 01:00:30,714
That's right. Maybe more.
724
01:00:34,134 --> 01:00:35,260
What else you got?
725
01:00:37,679 --> 01:00:41,934
Every month, a private jet flies
into sand Springs from the middle east.
726
01:00:42,601 --> 01:00:45,979
A group of oil men take
a monthly trip for...
727
01:00:47,022 --> 01:00:48,941
Deals, meetings, what have you.
728
01:00:50,734 --> 01:00:52,819
What makes this our business,
is that
729
01:00:53,237 --> 01:00:57,449
on these planes,
they bring back cash. Lots of it.
730
01:00:58,408 --> 01:01:01,662
Money from deals
they don't report.
731
01:01:04,331 --> 01:01:05,874
And how do you know about this?
732
01:01:08,669 --> 01:01:11,463
Some people say I'm a psychic.
733
01:01:17,886 --> 01:01:19,388
Yeah, well, cash like that
734
01:01:19,471 --> 01:01:21,431
I imagine is tight security, right?
735
01:01:21,515 --> 01:01:22,975
Maybe some ex-military?
736
01:01:23,433 --> 01:01:24,434
Yeah, a few.
737
01:01:25,143 --> 01:01:26,645
They ain't young bucks either.
738
01:01:28,105 --> 01:01:29,648
It's a private airport too.
739
01:01:30,524 --> 01:01:33,527
Flights come in around
three in the morning.
740
01:01:33,902 --> 01:01:34,902
Ghost town.
741
01:01:35,863 --> 01:01:37,281
But, uh...
742
01:01:37,781 --> 01:01:39,408
I mean, forgive me but...
743
01:01:41,201 --> 01:01:43,829
Something's not right here,
why's the security so lax?
744
01:01:45,664 --> 01:01:49,918
People like this been kings
their whole lives.
745
01:01:50,586 --> 01:01:53,005
Money and power
is a birth right.
746
01:01:54,381 --> 01:01:56,216
You live like that
long enough and...
747
01:01:57,384 --> 01:01:58,385
You get slow.
748
01:01:59,428 --> 01:02:02,014
You don't think
bad things can happen to you.
749
01:02:03,056 --> 01:02:04,266
What kind of plane is it?
750
01:02:04,725 --> 01:02:06,894
Big boy, it's a g5.
751
01:02:07,227 --> 01:02:09,229
Motherfucker fresh off the lot.
752
01:02:12,191 --> 01:02:14,359
How do we know this ain't
a bunch of bullshit?
753
01:02:15,319 --> 01:02:16,361
You don't.
754
01:02:17,738 --> 01:02:19,031
But I have this.
755
01:02:21,491 --> 01:02:22,868
Ah...
756
01:02:23,619 --> 01:02:24,912
We don't have a deal yet.
757
01:02:33,128 --> 01:02:34,630
A psychic, huh?
758
01:02:35,923 --> 01:02:37,216
That's what people say.
759
01:02:37,925 --> 01:02:40,511
What you're talkin' about here
is a fuckin' rodeo.
760
01:02:41,512 --> 01:02:42,888
It's a smash and grab.
761
01:02:43,138 --> 01:02:47,518
Hey, look, as of now,
I'm the only one who's worked this.
762
01:02:50,771 --> 01:02:53,440
Well, I'm the only one's
gotta kill people.
763
01:02:53,649 --> 01:02:55,150
Hey, that's your business.
764
01:02:55,901 --> 01:02:59,738
But you're acting like you're
the only cowboys around here.
765
01:03:01,365 --> 01:03:04,034
You, uh, forget where you are?
766
01:03:20,342 --> 01:03:22,386
- We could use another guy.
- Another guy?
767
01:03:23,387 --> 01:03:26,557
A couple of security and some
wonder bread businessmen? Fuck that.
768
01:03:28,976 --> 01:03:30,519
Can't afford another slip, though.
769
01:03:30,644 --> 01:03:32,563
No. I'll check it all out.
770
01:03:35,858 --> 01:03:37,776
It's like your ma said, man,
we do this
771
01:03:38,610 --> 01:03:40,070
we're fucking done, man.
772
01:03:40,320 --> 01:03:41,363
We're done.
773
01:03:41,572 --> 01:03:43,532
That's it. I'm gone.
774
01:03:47,786 --> 01:03:49,580
I'm getting too old
for this shit, man.
775
01:04:04,803 --> 01:04:07,014
Hey, don't talk about my hair,
curly sue.
776
01:04:07,097 --> 01:04:08,432
Fuck you. Fuck you.
777
01:04:08,640 --> 01:04:09,784
Don't hold that shit over me.
778
01:04:09,808 --> 01:04:11,101
Do not hold that shit over me.
779
01:04:12,978 --> 01:04:14,418
That's happening.
I don't give a fuck
780
01:04:14,605 --> 01:04:17,274
if I strip you down
and I fuck you up in this parking lot.
781
01:04:18,358 --> 01:04:20,652
Hey, you lost, little girl?
782
01:04:22,196 --> 01:04:23,196
Hey, petey.
783
01:04:24,907 --> 01:04:25,907
'Sup.
784
01:04:28,368 --> 01:04:29,995
What's your name? I'm so sorry.
785
01:04:30,454 --> 01:04:31,538
Darla.
786
01:04:33,290 --> 01:04:35,375
Oh, shit! Oh, shit!
787
01:04:36,001 --> 01:04:37,836
Is this the girl
you tagged in the bathroom?
788
01:04:40,631 --> 01:04:43,550
Yeah. Yeah, that's her.
789
01:04:45,677 --> 01:04:46,677
Say, I, uh...
790
01:04:47,429 --> 01:04:49,029
Bet there's a bathroom
in the bingo hall.
791
01:04:49,264 --> 01:04:51,016
Wanna give me the tour, baby...
792
01:04:51,141 --> 01:04:52,809
Fuck!
793
01:04:53,393 --> 01:04:55,187
What the fuck was that?
794
01:05:15,874 --> 01:05:17,167
- Howdy.
- Hey!
795
01:05:17,376 --> 01:05:18,418
What can I help you with?
796
01:05:18,710 --> 01:05:21,129
I am interested
in some rental and storage space
797
01:05:21,213 --> 01:05:23,590
and I was hoping
you could give me a look around.
798
01:05:23,757 --> 01:05:25,717
Sure thing.
Would you like some coffee?
799
01:05:26,218 --> 01:05:27,594
Ah, coffee would be great.
800
01:05:27,719 --> 01:05:29,054
My name's Lionel, by the way.
801
01:05:29,137 --> 01:05:31,390
Lionel, I'm sleighton.
Sleighton James.
802
01:05:32,391 --> 01:05:34,560
- What do you fly?
- Uh, cardinal.
803
01:05:35,310 --> 01:05:36,895
177?
804
01:05:37,271 --> 01:05:38,272
Og.
805
01:05:38,730 --> 01:05:40,023
- Good plane.
- Yeah.
806
01:05:40,816 --> 01:05:42,943
Well, this is
our medium-sized hangar.
807
01:05:43,569 --> 01:05:45,487
Might be a little big
for your cardinal.
808
01:05:45,696 --> 01:05:47,656
Well, it seems nice.
What's security like?
809
01:05:48,198 --> 01:05:50,284
Minimal, that's kinda up to you.
810
01:05:50,701 --> 01:05:52,995
Most of our clientele
prefer it that way.
811
01:05:53,328 --> 01:05:56,957
I'm here at 5 in the morning and
I have somebody shut it down at 9pm.
812
01:05:57,040 --> 01:05:59,334
Ah. No action after hours?
813
01:05:59,835 --> 01:06:02,713
Oh sure, I'd just have to set you up
with a key card.
814
01:06:02,796 --> 01:06:04,590
Ok. Yeah.
815
01:06:05,966 --> 01:06:07,301
No cameras in here, Lionel?
816
01:06:07,551 --> 01:06:11,180
I've got two, one on the tarmac
that looks down on the fuelling station
817
01:06:11,263 --> 01:06:13,682
and one that looks down
on the flight office and that's it.
818
01:06:13,765 --> 01:06:15,100
Right. Nothing in here.
819
01:06:15,350 --> 01:06:16,435
No.
820
01:06:16,977 --> 01:06:19,479
Alright, well, I'll tell ya,
Lionel, it looks...
821
01:06:20,480 --> 01:06:21,481
It's real nice.
822
01:06:21,565 --> 01:06:23,859
Why don't we draw up
some paperwork and, uh...
823
01:06:24,318 --> 01:06:25,194
Get it going.
824
01:06:25,277 --> 01:06:27,362
Sounds fine, mr James,
I think we got a deal.
825
01:06:54,473 --> 01:06:56,892
Well, if it isn't
the boy scouts of america.
826
01:06:57,559 --> 01:06:59,311
I heard what happened
to you guys.
827
01:07:00,312 --> 01:07:02,064
Roll down the window
for my partner.
828
01:07:02,481 --> 01:07:03,524
Partner?
829
01:07:05,943 --> 01:07:07,194
I apologise.
830
01:07:07,277 --> 01:07:09,821
I just assumed it was
"take your daddy to work" day.
831
01:07:09,905 --> 01:07:11,782
How you doin', skipper?
832
01:07:11,990 --> 01:07:12,990
Just fine.
833
01:07:14,576 --> 01:07:16,495
We know you did the va truck
with Wyatt.
834
01:07:16,578 --> 01:07:18,205
Alright, bodie, who told you that?
835
01:07:18,747 --> 01:07:19,748
Little birdie.
836
01:07:19,831 --> 01:07:20,831
Little birdie?
837
01:07:22,918 --> 01:07:25,212
Hey, your wife know you talk
to animals, bodie?
838
01:07:26,922 --> 01:07:28,048
Jay told us.
839
01:07:28,882 --> 01:07:29,925
Jay...
840
01:07:30,926 --> 01:07:32,928
Well, he's not with us
no more, is he?
841
01:07:33,929 --> 01:07:35,973
Yeah, well, before he jumped off
842
01:07:36,598 --> 01:07:39,351
he told us it was you
that killed his brother and the girl.
843
01:07:40,060 --> 01:07:41,061
He said that?
844
01:07:41,687 --> 01:07:42,855
Son of a bitch.
845
01:07:43,856 --> 01:07:45,023
Word of a dead man.
846
01:07:45,649 --> 01:07:48,777
You guys are pathetic.
I'll tell you what, gramps
847
01:07:48,861 --> 01:07:51,905
why don't you hop in the back
and you gum me up real nice
848
01:07:51,989 --> 01:07:53,615
and I will confess to everything.
849
01:07:54,199 --> 01:07:57,035
Otherwise, get your
greasy fuckin' hands off my car.
850
01:07:59,955 --> 01:08:01,081
We'll be seeing you around.
851
01:08:01,290 --> 01:08:02,875
I look forward to it, bodie.
852
01:08:13,177 --> 01:08:15,554
- Someone in the office for ya.
- My office?
853
01:08:15,637 --> 01:08:16,721
- Yeah.
- Who?
854
01:08:16,889 --> 01:08:18,432
I don't know.
He wanted to wait inside.
855
01:08:23,687 --> 01:08:25,022
Excuse me, can I help you?
856
01:08:29,401 --> 01:08:30,569
Take a seat.
857
01:08:33,029 --> 01:08:35,365
You know, it didn't take
a lot of digging for me to
858
01:08:36,116 --> 01:08:38,368
find out everything
about this place.
859
01:08:40,453 --> 01:08:42,872
Or to find out everything
about you, for that matter.
860
01:08:44,041 --> 01:08:47,169
Your family is pretty
well documented.
861
01:08:50,339 --> 01:08:51,465
What do you want?
862
01:08:53,425 --> 01:08:55,260
It always amazes me
863
01:08:55,801 --> 01:08:59,805
the challenges that the lord
puts in front of us.
864
01:09:02,893 --> 01:09:04,937
I know your mama's
about to go, son.
865
01:09:06,229 --> 01:09:09,316
And I gather,
from the way that we met
866
01:09:10,108 --> 01:09:13,362
the last place you want her
drawing her final breath
867
01:09:13,654 --> 01:09:15,029
is in a cage.
868
01:09:17,616 --> 01:09:19,785
I've had a lot of time
to think about your, uh...
869
01:09:21,537 --> 01:09:23,080
Initial offer.
870
01:09:24,247 --> 01:09:27,334
And I'm going to
have to kindly decline.
871
01:09:27,542 --> 01:09:28,542
Is that so?
872
01:09:28,585 --> 01:09:29,752
I'm afraid so.
873
01:09:30,837 --> 01:09:31,921
Open your shirt.
874
01:09:43,767 --> 01:09:44,935
There. You happy?
875
01:09:54,862 --> 01:09:55,946
How much do you want?
876
01:09:59,992 --> 01:10:00,992
A million.
877
01:10:02,286 --> 01:10:03,287
No.
878
01:10:05,914 --> 01:10:08,125
Well, it's your mama,
you make me an offer.
879
01:10:08,750 --> 01:10:10,252
You know what, Stewart prince...
880
01:10:12,337 --> 01:10:14,965
You coming down here
doesn't inspire a lot of confidence.
881
01:10:19,094 --> 01:10:20,846
How do I know I can trust you?
882
01:10:23,307 --> 01:10:24,433
You can't.
883
01:10:25,475 --> 01:10:27,436
But I don't see
you got another choice.
884
01:10:32,733 --> 01:10:33,984
200,000.
885
01:10:34,985 --> 01:10:36,153
Right now.
886
01:10:37,404 --> 01:10:41,450
And I keep the hundred
I already got from you, like a deposit.
887
01:11:10,062 --> 01:11:11,355
Honey, can I come in?
888
01:11:17,361 --> 01:11:18,487
Hey.
889
01:11:20,864 --> 01:11:23,200
You've been in here
since last night. You ok?
890
01:11:26,703 --> 01:11:28,539
- Get you some food?
- I'm fine.
891
01:11:33,752 --> 01:11:34,753
Hon...
892
01:11:36,630 --> 01:11:37,673
Listen...
893
01:11:39,675 --> 01:11:41,552
Shaina Davis's mum called me
894
01:11:43,220 --> 01:11:44,555
she told me what happened.
895
01:11:48,767 --> 01:11:50,435
Baby, I'm so sorry.
896
01:11:54,189 --> 01:11:56,960
Why didn't you tell me? You know
you can talk to me about stuff like this.
897
01:11:56,984 --> 01:11:58,110
No, I can't.
898
01:11:59,152 --> 01:12:00,654
Course you can, I'm your mum.
899
01:12:03,282 --> 01:12:04,950
- Darla.
- No, you're not.
900
01:12:08,996 --> 01:12:10,247
What do you mean by that?
901
01:12:11,540 --> 01:12:12,833
You're not my mum.
902
01:12:14,418 --> 01:12:15,627
I know.
903
01:12:18,422 --> 01:12:19,422
Who told you that?
904
01:12:19,923 --> 01:12:20,966
I met her.
905
01:12:21,592 --> 01:12:23,135
And when I met her, I just knew.
906
01:12:24,428 --> 01:12:26,722
You know, my whole life's
a fucking lie.
907
01:12:27,222 --> 01:12:29,850
You're a liar. You're not my mum,
you're my sister.
908
01:12:29,933 --> 01:12:31,810
Darla, just give me a chance.
909
01:12:32,186 --> 01:12:33,854
- Please. Darla, just wait...
- Fuck you!
910
01:12:36,690 --> 01:12:37,690
Fuck.
911
01:13:40,379 --> 01:13:41,713
What can we do for you, dally?
912
01:13:41,839 --> 01:13:46,176
Need a drop rig.
SUV, black, tinted, fully loaded.
913
01:13:46,677 --> 01:13:47,594
What's the job?
914
01:13:47,678 --> 01:13:49,721
Four to six,
maybe a couple military. Maybe.
915
01:13:50,097 --> 01:13:51,932
- When?
- Tomorrow night.
916
01:13:52,349 --> 01:13:53,559
What about a make-off?
917
01:13:58,689 --> 01:14:00,399
- This is downtown, Dallas.
- Yep.
918
01:14:00,732 --> 01:14:03,151
Well, if I get jammed up, man,
I can hit them tunnels.
919
01:14:03,318 --> 01:14:05,445
Right?
I need to have some options.
920
01:14:07,739 --> 01:14:08,739
Preference?
921
01:14:09,741 --> 01:14:12,744
Two band-aids in the business district,
one ghost on fifth.
922
01:14:15,539 --> 01:14:17,416
No problem.
923
01:14:17,749 --> 01:14:19,334
Extra 50k in there for you.
924
01:14:19,668 --> 01:14:20,752
Ok?
925
01:14:21,086 --> 01:14:22,754
Make sure those cars are there.
926
01:15:01,543 --> 01:15:04,087
Hey, hey, hey...
I'll do what you what.
927
01:15:04,796 --> 01:15:06,357
Doing what you want.
Doing what you want.
928
01:15:06,381 --> 01:15:07,758
Doing what you want, ok?
929
01:15:08,091 --> 01:15:09,091
Ok?
930
01:15:09,760 --> 01:15:11,845
I'm gonna do whatever
you want me to do, ok?
931
01:15:15,265 --> 01:15:17,559
Doing what you want.
Doing what you want...
932
01:17:56,927 --> 01:17:58,303
Hey! Get up!
933
01:17:59,513 --> 01:18:00,931
Come on, let's go.
934
01:18:02,099 --> 01:18:04,518
- Where we goin?
- We're going to your ma's. Let's go.
935
01:18:05,394 --> 01:18:06,979
She's not my mum. I know.
936
01:18:07,688 --> 01:18:08,730
Oh, you know, huh?
937
01:18:08,814 --> 01:18:10,834
I don't want you to treat me like
I'm a little kid anymore.
938
01:18:10,858 --> 01:18:12,943
Oh, ok, fair enough.
939
01:18:13,777 --> 01:18:14,945
What the fuck is this?
940
01:18:15,028 --> 01:18:16,113
That's my piece.
941
01:18:16,280 --> 01:18:18,740
Your piece?
This is a fucking cop gun.
942
01:18:19,533 --> 01:18:21,702
I really hope you didn't do
anything stupid with this.
943
01:18:21,785 --> 01:18:24,830
Bodie taught me how to use it.
Please, please don't tell him.
944
01:18:30,586 --> 01:18:31,670
Let's go.
945
01:18:40,345 --> 01:18:41,471
Darla.
946
01:18:42,514 --> 01:18:43,514
Jeanie.
947
01:18:44,016 --> 01:18:45,016
Look.
948
01:18:49,104 --> 01:18:51,148
Do you know how bad
you've fucked her up?
949
01:18:51,523 --> 01:18:53,275
Look, mum is dying, jeanie.
950
01:18:53,775 --> 01:18:55,360
- She's dying.
- I don't care.
951
01:18:55,485 --> 01:18:58,405
She made a choice, it was selfish.
And when you're selfish, you die alone.
952
01:18:59,114 --> 01:19:00,199
No, jeanie.
953
01:19:00,282 --> 01:19:02,034
I'm done, Wyatt! Don't!
954
01:19:02,910 --> 01:19:03,911
You think...
955
01:19:04,161 --> 01:19:05,704
I know you think
that I'm stupid, Wyatt
956
01:19:05,787 --> 01:19:07,122
you think I'm a fuckin' idiot.
957
01:19:08,040 --> 01:19:09,917
Well, I play make believe
and naïve housewife
958
01:19:10,000 --> 01:19:11,418
so that I can keep
my family intact.
959
01:19:11,710 --> 01:19:13,045
And I'm not a fuckin' idiot.
960
01:19:14,213 --> 01:19:15,839
I know what she turned you into.
961
01:19:16,173 --> 01:19:18,342
You think bodie doesn't tell me
what's going on?
962
01:19:18,425 --> 01:19:19,801
- Fuck bodie.
- No, fuck you!
963
01:19:21,762 --> 01:19:24,223
Don't you fucking dare
insult my husband.
964
01:19:24,723 --> 01:19:26,558
He is a good man
and I know you'd prefer
965
01:19:26,642 --> 01:19:27,893
that I was a widow
966
01:19:28,185 --> 01:19:30,395
or with some fuckin' ex-con
who beats the shit outta me
967
01:19:30,479 --> 01:19:33,148
cos that's the kind of guys
you approve of, right? Well, fuck you.
968
01:19:33,232 --> 01:19:34,942
Alright?
Cos I see that look in your eye
969
01:19:35,400 --> 01:19:36,818
like you're up to something...
970
01:19:40,572 --> 01:19:41,740
Dad had that look.
971
01:19:43,033 --> 01:19:44,159
So you take your bullshit
972
01:19:44,243 --> 01:19:46,703
and you keep out of my
and my family's life, you hear me?
973
01:19:49,206 --> 01:19:50,624
Do you understand me, Wyatt?
974
01:19:57,798 --> 01:19:59,216
Get the fuck off my porch.
975
01:20:10,686 --> 01:20:12,020
Mrs Walker.
976
01:20:13,647 --> 01:20:14,815
Uh, I wonder if
977
01:20:15,399 --> 01:20:19,570
you had a statement that you would
like to make on your own behalf?
978
01:20:19,862 --> 01:20:22,531
Uh, I see here that...
979
01:20:23,949 --> 01:20:27,077
You've accomplished everything
expected of you while you've been here.
980
01:20:28,787 --> 01:20:29,830
Well...
981
01:20:30,747 --> 01:20:32,082
Mr chairman...
982
01:20:35,711 --> 01:20:38,172
The person you're talkin' to now
983
01:20:40,966 --> 01:20:42,342
it's two people, really.
984
01:20:44,011 --> 01:20:48,599
The person I was back when
those crimes were committed
985
01:20:51,518 --> 01:20:54,813
and the person I am today.
986
01:20:56,190 --> 01:20:58,775
The person I was back then
987
01:20:59,776 --> 01:21:02,404
because of situations
out of my control
988
01:21:03,822 --> 01:21:04,948
was selfish...
989
01:21:06,992 --> 01:21:09,995
And became full of darkness.
990
01:21:12,539 --> 01:21:15,167
As my counsel already mentioned.
991
01:21:17,711 --> 01:21:22,257
I paid what I considered
the ultimate price for my actions.
992
01:21:24,510 --> 01:21:26,553
The loss of the man
I loved most.
993
01:21:28,138 --> 01:21:29,181
My husband.
994
01:21:30,349 --> 01:21:31,433
James.
995
01:21:36,146 --> 01:21:38,398
He lost his life that night
996
01:21:39,274 --> 01:21:41,443
because of a plan I made, a...
997
01:21:43,946 --> 01:21:46,448
Mistake I made.
998
01:21:48,909 --> 01:21:50,494
That haunts me every day.
999
01:21:54,289 --> 01:21:56,166
Not only did I lose him
1000
01:21:58,669 --> 01:22:01,797
but I lost the relationship
with my eldest daughter
1001
01:22:04,800 --> 01:22:08,595
who rightfully has
held me accountable
1002
01:22:09,429 --> 01:22:10,848
for my actions
1003
01:22:12,724 --> 01:22:14,017
by removing me
1004
01:22:15,018 --> 01:22:16,019
from her life.
1005
01:22:18,730 --> 01:22:20,190
She has, however
1006
01:22:22,442 --> 01:22:25,696
raised my youngest, Darla
1007
01:22:27,739 --> 01:22:30,367
who I gave birth to
in this place
1008
01:22:32,953 --> 01:22:34,079
as her own.
1009
01:22:36,957 --> 01:22:41,003
A debt I will never
be able to repay.
1010
01:22:46,175 --> 01:22:48,177
So you see, mr chairman
1011
01:22:50,888 --> 01:22:52,222
the woman here
1012
01:22:54,266 --> 01:22:56,059
doesn't have
much of anything left.
1013
01:22:57,978 --> 01:22:59,188
She's empty.
1014
01:23:02,357 --> 01:23:05,444
My... counsel is
1015
01:23:05,986 --> 01:23:10,032
pleading for me to have some time
with the ones I love most, but...
1016
01:23:12,743 --> 01:23:13,994
In reality
1017
01:23:14,995 --> 01:23:17,748
the ones I love most
aren't with us anymore
1018
01:23:19,708 --> 01:23:21,502
or want nothing to do with me.
1019
01:23:26,632 --> 01:23:27,758
So I would...
1020
01:23:28,342 --> 01:23:30,052
Just like an opportunity
1021
01:23:31,720 --> 01:23:33,680
to spend my time I have left
1022
01:23:35,140 --> 01:23:36,266
with my son.
1023
01:23:37,601 --> 01:23:38,810
He's all I have.
1024
01:23:45,484 --> 01:23:46,484
Thank you.
1025
01:23:47,194 --> 01:23:50,030
Mr drummond, ms Walker,
if you would kindly give us
1026
01:23:50,113 --> 01:23:52,783
a minute to talk over
what we've heard here?
1027
01:23:56,161 --> 01:23:57,412
It was great...
1028
01:24:01,792 --> 01:24:03,877
Thank you, mrs Walker
1029
01:24:04,503 --> 01:24:06,296
for the statement that you made.
1030
01:24:07,422 --> 01:24:10,092
It's reassuring to this board
1031
01:24:10,634 --> 01:24:14,096
to see the exemplary behaviour
1032
01:24:14,179 --> 01:24:16,390
that you've exhibited
during this time.
1033
01:24:17,099 --> 01:24:19,142
As well as the acknowledgment
1034
01:24:19,226 --> 01:24:20,769
that you've made
1035
01:24:21,144 --> 01:24:23,230
of the crimes
that you've committed.
1036
01:24:23,897 --> 01:24:26,024
Not to mention the impact
1037
01:24:26,525 --> 01:24:29,862
that that has had
on the personal relationships
1038
01:24:30,737 --> 01:24:32,114
with the ones that you love.
1039
01:24:34,616 --> 01:24:35,742
However...
1040
01:24:37,119 --> 01:24:39,329
It is the view of this board
that parole
1041
01:24:39,413 --> 01:24:41,331
is not to be granted.
1042
01:24:42,040 --> 01:24:45,169
I'm sorry, and I wish you
a peaceful passing.
1043
01:24:45,669 --> 01:24:47,045
What did you just say?
1044
01:24:47,629 --> 01:24:49,923
You... you owe this woman
an apology for that.
1045
01:24:50,007 --> 01:24:52,176
Don't you get up. Don't you...
We're not done here!
1046
01:24:52,259 --> 01:24:53,760
- That will be all.
- Sit back down.
1047
01:24:53,844 --> 01:24:55,095
You're not done here!
1048
01:24:55,179 --> 01:24:56,805
- You're not done here!
- Fuck.
1049
01:24:56,889 --> 01:24:58,015
Get back here!
1050
01:24:58,348 --> 01:24:59,516
You're dead!
1051
01:25:00,517 --> 01:25:01,517
Dead!
1052
01:25:01,602 --> 01:25:02,936
You're a dead man.
1053
01:26:04,373 --> 01:26:05,415
Hey.
1054
01:26:05,666 --> 01:26:08,226
Where the fuck have you been, man?
I've been calling you all day.
1055
01:26:08,794 --> 01:26:09,878
Yeah, well...
1056
01:26:12,297 --> 01:26:13,382
I just left her.
1057
01:26:14,216 --> 01:26:15,509
Where... where d'ya leave her?
1058
01:26:15,717 --> 01:26:17,970
W... where d'ya leave her?
What are you talking about?
1059
01:26:19,096 --> 01:26:20,722
They denied her, son.
1060
01:26:22,224 --> 01:26:23,350
What?
1061
01:26:26,979 --> 01:26:28,105
I mean...
1062
01:26:29,815 --> 01:26:33,735
Shit, that goddamn cruel son of a bitch
looked her in the eyes
1063
01:26:34,695 --> 01:26:36,613
and told her
she could die in there.
1064
01:26:42,786 --> 01:26:46,123
I'm so sorry, Wyatt.
I really am.
1065
01:26:49,126 --> 01:26:51,295
She told me to tell you
that she loves you...
1066
01:26:53,672 --> 01:26:56,133
And that you need to do
what you need to do.
1067
01:26:57,467 --> 01:27:00,804
Get the hell out of
this godforsaken place.
1068
01:27:01,054 --> 01:27:02,097
Forever.
1069
01:27:02,472 --> 01:27:03,515
Fuck...
1070
01:27:24,536 --> 01:27:26,896
If you wanna pull the plug
on this thing and forget about it
1071
01:27:26,955 --> 01:27:27,956
I understand.
1072
01:27:28,040 --> 01:27:30,918
No. I'm gonna fuckin' do it.
1073
01:27:31,251 --> 01:27:33,462
If we get into something,
we lose them on the ground.
1074
01:27:33,545 --> 01:27:35,589
If not, maybe take this tunnel.
1075
01:27:38,091 --> 01:27:40,552
I ain't gonna let anything
fuckin' happen to you, ever.
1076
01:27:41,803 --> 01:27:42,804
Ever.
1077
01:28:03,367 --> 01:28:04,493
This it?
1078
01:28:05,077 --> 01:28:06,286
Yeah. Strap up.
1079
01:28:39,194 --> 01:28:40,794
Get down!
Get down on the fuckin' ground!
1080
01:28:40,863 --> 01:28:42,155
Down! Down!
1081
01:28:42,281 --> 01:28:43,699
Get down! Get the fuck down!
1082
01:28:43,782 --> 01:28:45,075
Down! Down! Down!
1083
01:28:48,287 --> 01:28:49,204
Hands, hands!
1084
01:28:49,288 --> 01:28:50,890
Get your hands up there,
motherfucker! Up!
1085
01:28:50,914 --> 01:28:52,708
Get up!
Don't do anything fuckin' stupid!
1086
01:28:53,041 --> 01:28:54,459
Don't do anything stupid!
1087
01:28:55,043 --> 01:28:56,086
Go, go.
1088
01:28:56,837 --> 01:28:58,213
Hands, hands!
1089
01:29:00,048 --> 01:29:01,048
Get out.
1090
01:29:01,091 --> 01:29:02,091
Get out!
1091
01:29:15,189 --> 01:29:17,107
- How many we got?
- That's it. Take those.
1092
01:29:17,191 --> 01:29:18,233
I got the other two.
1093
01:29:28,118 --> 01:29:29,745
You're never gonna
get away with this.
1094
01:29:37,211 --> 01:29:39,880
You fuckin' hear. Look at me!
Look at me! Look at me!
1095
01:29:40,756 --> 01:29:42,841
I don't give a shit! Here's my face.
Look at me.
1096
01:29:43,008 --> 01:29:44,444
I'll shoot you
like a fuckin' animal.
1097
01:29:44,468 --> 01:29:45,469
Wheels up, man.
1098
01:29:47,346 --> 01:29:49,073
- Let's go, man.
- I don't give a shit, motherfucker.
1099
01:29:49,097 --> 01:29:50,177
Put your fuckin' head down.
1100
01:29:50,432 --> 01:29:51,642
- Let's go.
- Put it down!
1101
01:29:52,976 --> 01:29:53,976
Pussy.
1102
01:30:05,822 --> 01:30:06,865
This is Collier.
1103
01:30:08,575 --> 01:30:09,618
You're shitting me.
1104
01:30:10,536 --> 01:30:11,536
Where?
1105
01:30:13,372 --> 01:30:14,456
I'm on my way.
1106
01:30:20,045 --> 01:30:21,463
Jeanie, where's my gun?
1107
01:30:47,865 --> 01:30:48,949
Fuck!
1108
01:30:49,074 --> 01:30:51,034
Dispatch, please alert all units.
1109
01:30:51,118 --> 01:30:52,995
Suspects are heading downtown.
1110
01:30:53,078 --> 01:30:56,248
Set a perimeter from 2nd, 4th
between Boulder and Detroit.
1111
01:30:59,001 --> 01:31:00,919
- I got one behind me, you see?
- Yeah.
1112
01:31:07,885 --> 01:31:09,219
The fuck do we do now?
1113
01:31:12,097 --> 01:31:13,140
The doors.
1114
01:31:15,642 --> 01:31:16,643
Funny...
1115
01:31:17,352 --> 01:31:20,522
They built those tunnels under the city
so oil men could move around unnoticed.
1116
01:31:21,899 --> 01:31:23,025
Look at us now.
1117
01:31:26,028 --> 01:31:27,714
There's one more make-off,
5th and Cheyenne.
1118
01:31:27,738 --> 01:31:29,364
Anything happens to me,
you get there.
1119
01:31:31,658 --> 01:31:32,659
Yeah.
1120
01:31:35,245 --> 01:31:36,371
Let's go.
1121
01:32:01,104 --> 01:32:02,105
Fuck!
1122
01:32:03,190 --> 01:32:05,108
Get the fuck out! Get out!
1123
01:32:58,829 --> 01:33:01,039
What do we do now?
1124
01:33:01,582 --> 01:33:02,624
Fuck!
1125
01:33:03,500 --> 01:33:04,543
Fuck.
1126
01:33:06,378 --> 01:33:08,005
I'm gonna spray
these motherfuckers.
1127
01:33:08,172 --> 01:33:09,256
You get underground, ok?
1128
01:33:09,590 --> 01:33:10,716
No fuckin' way, man!
1129
01:33:11,216 --> 01:33:12,634
I got 'em covered. You go first.
1130
01:33:15,554 --> 01:33:16,805
Ain't goin' nowhere, man.
1131
01:33:18,515 --> 01:33:19,683
You go underground.
1132
01:33:28,108 --> 01:33:29,776
Come on, motherfucker!
1133
01:35:01,869 --> 01:35:03,287
Clear!
1134
01:35:04,496 --> 01:35:07,749
- Clear!
- Stand back!
1135
01:35:20,929 --> 01:35:22,347
Hold your fire! Clear!
1136
01:37:10,289 --> 01:37:11,456
Wait! Wait!
1137
01:37:11,582 --> 01:37:12,791
Wait. Wait, wait!
1138
01:37:17,004 --> 01:37:18,463
Listen, she was gonna die anyway.
1139
01:37:48,994 --> 01:37:50,078
Wyatt!
1140
01:37:50,913 --> 01:37:51,997
Don't move.
1141
01:37:57,669 --> 01:37:58,795
Don't move, Wyatt.
1142
01:38:49,513 --> 01:38:51,265
- Yeah.
- How bad is it?
1143
01:38:52,140 --> 01:38:54,977
Well, I'm certain
they would not call it "good".
1144
01:38:55,352 --> 01:38:57,145
You got dead cops
1145
01:38:58,105 --> 01:39:00,023
private security dead
1146
01:39:01,358 --> 01:39:04,903
there's one attorney dead
1147
01:39:04,987 --> 01:39:06,947
and then you even picked off
the meter maid.
1148
01:39:07,656 --> 01:39:08,699
And Dallas?
1149
01:39:10,742 --> 01:39:12,035
He's gone, son.
1150
01:39:17,666 --> 01:39:18,834
You there?
1151
01:39:19,543 --> 01:39:20,586
Yeah.
1152
01:39:24,381 --> 01:39:25,716
Yeah. Listen, um...
1153
01:39:27,926 --> 01:39:29,678
I think I know
how to get ma out.
1154
01:39:32,306 --> 01:39:34,391
They're only gonna want
one thing.
1155
01:39:34,933 --> 01:39:35,976
Yeah, I know.
1156
01:39:37,519 --> 01:39:40,147
Yeah and even at that,
they probably like their odds.
1157
01:39:42,316 --> 01:39:43,775
Just get it done, ok?
1158
01:39:45,485 --> 01:39:46,485
Oh, and Benny.
1159
01:39:47,279 --> 01:39:48,530
If you can, don't tell her.
1160
01:39:49,865 --> 01:39:50,866
Ok?
1161
01:39:53,076 --> 01:39:54,119
You got it.
1162
01:39:54,453 --> 01:39:55,454
Alright.
1163
01:40:44,169 --> 01:40:45,212
Hey, mama.
1164
01:40:46,380 --> 01:40:48,298
Oh, you...
1165
01:41:05,399 --> 01:41:06,525
I love you, ida.
1166
01:41:09,736 --> 01:41:11,613
- I got it, I got it.
- Yeah, yeah.
1167
01:41:22,416 --> 01:41:23,417
I got it.
1168
01:41:29,548 --> 01:41:32,301
You know,
she held on just for this.
1169
01:41:33,218 --> 01:41:36,138
You know that, don't you?
She's a hell of a woman, man.
1170
01:41:36,221 --> 01:41:38,515
I'll never forget her.
She's a goddamn good...
1171
01:41:38,682 --> 01:41:39,850
I know, Benny. I know.
1172
01:41:40,517 --> 01:41:41,560
Yeah.
1173
01:41:45,647 --> 01:41:47,524
I want you to keep 20%,
hold on to the rest.
1174
01:41:47,608 --> 01:41:49,848
I'll let you know what to do with it
when the time comes.
1175
01:41:59,119 --> 01:42:00,287
I'll see you real soon.
1176
01:42:27,898 --> 01:42:29,233
Thank you, sweet boy.
1177
01:42:32,528 --> 01:42:33,529
Alright, mama.
1178
01:42:34,905 --> 01:42:35,948
Get some rest.
1179
01:42:37,407 --> 01:42:38,534
Ok, baby.
1180
01:43:46,226 --> 01:43:47,311
Mama?
1181
01:43:48,729 --> 01:43:49,729
Mama?
1182
01:44:05,495 --> 01:44:06,788
Your call, bodie.
1183
01:44:09,082 --> 01:44:10,375
Just let him drive.
1184
01:44:12,586 --> 01:44:14,213
He'll pull over when he's ready.
1185
01:44:45,786 --> 01:44:47,371
Graduation's coming up.
1186
01:44:48,830 --> 01:44:50,457
Wish you could be here for it.
1187
01:44:54,127 --> 01:44:55,879
Don't really wanna go
to college.
1188
01:44:59,216 --> 01:45:01,009
Don't really know
what I wanna do yet.
1189
01:45:05,013 --> 01:45:06,390
I miss you, mum.
1190
01:45:08,934 --> 01:45:10,644
Even though
I didn't really know you.
1191
01:45:12,729 --> 01:45:13,939
I feel like I do.
1192
01:45:33,125 --> 01:45:34,626
See you later, mum and dad.
1193
01:45:36,545 --> 01:45:38,922
Dally, I'm taking real good care
of your car for you.
1194
01:45:39,756 --> 01:45:40,841
You stay out of trouble.
1195
01:46:40,192 --> 01:46:41,360
How you doin', kiddo?
1196
01:46:41,652 --> 01:46:42,652
Good.
1197
01:46:44,238 --> 01:46:45,447
I saw mum and dad today.
1198
01:46:46,114 --> 01:46:47,115
Oh, yeah?
1199
01:46:47,824 --> 01:46:48,825
Dally too.
1200
01:46:49,868 --> 01:46:50,911
How they doin'?
1201
01:46:52,037 --> 01:46:53,080
Good.
1202
01:46:53,705 --> 01:46:54,957
Everyone misses you.
1203
01:46:57,084 --> 01:46:58,126
I miss them too.
1204
01:47:05,717 --> 01:47:06,969
You doin' alright out there?
1205
01:47:09,137 --> 01:47:11,765
Yeah, just fine.