1 00:00:09,524 --> 00:00:17,093 [Music] 2 00:00:17,501 --> 00:00:19,741 Push, push. 3 00:00:45,461 --> 00:00:47,941 Fuck, fuck. 4 00:00:48,141 --> 00:00:50,661 Fuck, Victor called down. 5 00:00:50,781 --> 00:00:52,301 Proceed to the extraction point. 6 00:00:52,401 --> 00:00:53,701 Stand by for instructions. 7 00:00:53,901 --> 00:00:55,661 Do you have the cure in the case? 8 00:00:55,861 --> 00:01:00,941 Everybody fucking dead and everybody's fucking. 9 00:01:01,821 --> 00:01:04,020 Please confirm that you have the cure secured. 10 00:01:04,021 --> 00:01:06,461 Yeah, we have. The fucking cure is a fucking meeting 11 00:01:06,661 --> 00:01:12,581 point with the party that killed everybody in the fucking lab. 12 00:01:13,461 --> 00:01:16,421 Victor, pull over in front of the white building, 13 00:01:16,621 --> 00:01:18,901 emergency personnel is on the way. 14 00:01:19,101 --> 00:01:21,021 What is this place? 15 00:01:25,221 --> 00:01:26,581 Victor, come in. 16 00:01:26,781 --> 00:01:27,781 Is everything OK? 17 00:01:27,981 --> 00:01:31,421 OK, guys, we've got an unidentified Caucasian male approaching the car. 18 00:01:31,621 --> 00:01:32,981 Who the hell is this guy? 19 00:01:33,181 --> 00:01:36,821 I have no idea that the case is exposed. 20 00:01:38,341 --> 00:01:39,981 They got it. 21 00:01:46,141 --> 00:01:50,021 This mission is of utmost importance. 22 00:01:50,421 --> 00:01:53,261 You're going to have my own personal SEAL team, 23 00:01:53,461 --> 00:01:57,501 you're going to have an off the record F-35. 24 00:01:57,981 --> 00:02:00,381 All the bases are covered. 25 00:02:02,061 --> 00:02:03,301 The. 26 00:02:03,541 --> 00:02:04,581 That's right. 27 00:02:04,781 --> 00:02:07,021 This mission is about the cure, 28 00:02:07,221 --> 00:02:11,061 not that other treatment to lose its potency over time. 29 00:02:11,941 --> 00:02:15,461 This is the miracle cure, the one that's going to take away all 30 00:02:15,661 --> 00:02:19,221 traces of that disease in your daughter system. 31 00:02:19,421 --> 00:02:23,100 When this mission's all done, he'll maybe one day you can be sitting 32 00:02:23,101 --> 00:02:25,941 across from your daughter just like this right at this table. 33 00:02:26,141 --> 00:02:28,700 She's eating a big old ice cream sundae. 34 00:02:28,701 --> 00:02:31,381 And you look in her eyes and you see those eyes full of life. 35 00:02:31,581 --> 00:02:35,381 Then you're going to be very thankful that I put you on this mission. 36 00:02:44,021 --> 00:02:45,741 All right, gentlemen, 37 00:02:45,941 --> 00:02:51,821 let's go on and our satellite image, a live audience by patching you through. 38 00:02:52,021 --> 00:02:54,221 Two days ago, our lab in Los Angeles has 39 00:02:54,271 --> 00:02:56,821 been attacked by militants hired by our competitors. 40 00:02:57,021 --> 00:03:00,501 Our lead scientist managed to escape with our asset intact. 41 00:03:00,701 --> 00:03:03,221 Unfortunately, he was ambushed in the case 42 00:03:03,421 --> 00:03:07,061 has been stolen by this individual, Maxwell Powell. 43 00:03:07,261 --> 00:03:09,820 Mr. Powell has wasted no time in negotiating 44 00:03:09,821 --> 00:03:11,901 the sale of our property to our competitors. 45 00:03:12,101 --> 00:03:13,660 He's planning to rendezvous buyers 46 00:03:13,661 --> 00:03:16,301 at their headquarters within the next thirty five minutes. 47 00:03:16,501 --> 00:03:21,101 Your mission is to intercept the sale and bring my case back. 48 00:03:21,301 --> 00:03:23,340 Bruce, you'll drop. 49 00:03:23,341 --> 00:03:24,541 No, it is delivery point. 50 00:03:24,641 --> 00:03:26,541 From there on, you'll proceed on foot. 51 00:03:26,741 --> 00:03:28,661 No, it will take the prearranged shortcuts 52 00:03:28,861 --> 00:03:33,341 and should be able to intercept the target on multiple checkpoints. 53 00:03:36,221 --> 00:03:38,381 River, you will push Mr. 54 00:03:38,581 --> 00:03:41,501 Powell to Checkpoint Alpha Delta team. 55 00:03:41,701 --> 00:03:43,301 Your orders are on standby. 56 00:03:43,501 --> 00:03:46,141 We do not want unnecessary civilian attention. 57 00:03:46,341 --> 00:03:49,261 You will only engage if the situation gets ugly. 58 00:03:49,341 --> 00:03:51,940 With all due respect, we have enough firepower to deal 59 00:03:51,941 --> 00:03:54,661 with the situation and eliminate the target efficiently. 60 00:03:54,861 --> 00:03:58,621 Are you sure you want to leave it all in the hands of just one guy Delta team? 61 00:03:58,661 --> 00:04:02,141 I give the orders around here and you will sit tight until further instructions. 62 00:04:02,341 --> 00:04:03,941 Roger that. 63 00:04:07,621 --> 00:04:09,100 Based on the Sapphira one coming 64 00:04:09,101 --> 00:04:11,701 in at five six six oh five niner, I'm ready to engage. 65 00:04:11,901 --> 00:04:14,381 Do you copy over Zaffar one. 66 00:04:14,521 --> 00:04:16,421 Your eye in the sky should provide you 67 00:04:16,581 --> 00:04:19,181 with any updates and tactical support if you need it. 68 00:04:19,381 --> 00:04:23,341 If you need to take your doses, do it now. 69 00:04:24,461 --> 00:04:28,821 I don't want any distractions towards this mission is under way. 70 00:04:29,981 --> 00:04:32,181 Why don't you take you show me. 71 00:04:32,381 --> 00:04:33,941 So we have two hours 72 00:04:34,141 --> 00:04:37,821 with the last 10 seconds before you take a live life on the edge, baby. 73 00:04:38,021 --> 00:04:40,021 It's got me this far. 74 00:04:43,101 --> 00:04:44,661 These things aren't cheap. All right. 75 00:04:44,861 --> 00:04:46,821 They're actually quite expensive. 76 00:04:47,021 --> 00:04:48,181 The. 77 00:04:55,261 --> 00:04:56,461 [music] 78 00:05:05,541 --> 00:05:08,540 My friend is not functioning, I have less than 40 minutes on this shot. 79 00:05:08,541 --> 00:05:11,861 Please advise over 40 minutes is plenty of time to complete this mission. 80 00:05:12,061 --> 00:05:13,581 We'll have a shot ready for you when you land. 81 00:05:13,781 --> 00:05:15,341 Copy that. 82 00:05:17,901 --> 00:05:20,261 We will eradicate this disease, 83 00:05:20,461 --> 00:05:26,021 but before we can do that, we must succeed today, Noah. 84 00:05:26,221 --> 00:05:28,941 Your daughter's counting on you. 85 00:05:33,965 --> 00:05:35,965 [Music] 86 00:05:42,061 --> 00:05:46,941 This monkey gets all the action and we get to what, dick around? 87 00:05:48,581 --> 00:05:50,341 800 feet. 88 00:05:59,365 --> 00:06:01,365 [Music] 89 00:06:01,661 --> 00:06:03,381 We're in position. 90 00:06:12,941 --> 00:06:16,181 OK, now we wait. 91 00:06:18,781 --> 00:06:23,461 That gun is an actual piece of shit, you should have brought the scar. 92 00:06:30,701 --> 00:06:32,941 OK, I got it 93 00:06:33,781 --> 00:06:35,661 in two minutes. 94 00:06:41,461 --> 00:06:43,661 Our target is closing in your position. 95 00:06:43,861 --> 00:06:45,741 Start the music. 96 00:06:48,765 --> 00:06:50,765 [Music] 97 00:06:53,061 --> 00:06:55,261 Target is right down below me heading west. 98 00:06:55,461 --> 00:06:56,941 Buckle up. 99 00:06:59,501 --> 00:07:04,781 No target at three o'clock, approaching fast proceed to Checkpoint Alpha. 100 00:07:12,461 --> 00:07:15,941 Rieber, go ahead and smoke in. 101 00:07:15,965 --> 00:07:17,965 [Music] 102 00:07:35,261 --> 00:07:37,421 Know what you're up, Target is going to be 103 00:07:37,621 --> 00:07:41,901 coming in from the right stand by to engage in 104 00:07:42,301 --> 00:07:43,741 and. 105 00:07:47,181 --> 00:07:51,061 Time to intercept 10 seconds, stand by. 106 00:07:57,421 --> 00:07:59,901 Target is still on the move. 107 00:08:02,141 --> 00:08:04,901 My brother and I went 108 00:08:05,101 --> 00:08:06,661 through the tunnel. 109 00:08:36,421 --> 00:08:41,501 Started scanning, give me 10 seconds, updating waypoint Stanlib. 110 00:08:42,741 --> 00:08:45,421 It's about two klicks a long, curved road going away. 111 00:08:45,621 --> 00:08:48,741 No, no, I got to take a cab on your left. 112 00:08:56,701 --> 00:08:58,141 No way you got to make a run for it. 113 00:08:58,341 --> 00:09:02,141 Go get it, get moving. 114 00:09:21,381 --> 00:09:24,301 No, I had to run the checkpoint Bravo. 115 00:09:24,501 --> 00:09:27,221 What's the situation with Bruce? 116 00:09:43,245 --> 00:09:45,245 [Music] 117 00:09:45,821 --> 00:09:50,901 Job right now, right now, let me show you this ancient piece of shit, CANDU. 118 00:10:10,941 --> 00:10:12,421 The motherfucking 119 00:10:12,621 --> 00:10:15,101 Jim is Jim. 120 00:10:23,125 --> 00:10:25,125 [Music] 121 00:10:51,461 --> 00:10:53,381 Target is approaching Checkpoint Bravo, 122 00:10:53,581 --> 00:10:57,421 no, Apple's coming around the corner, get them now. 123 00:11:06,701 --> 00:11:08,261 Reaver, you're going to be in the CROSSFIRE. 124 00:11:08,461 --> 00:11:11,341 Stand back, let no one take the shot. 125 00:11:28,941 --> 00:11:30,261 The target is eliminated. 126 00:11:30,461 --> 00:11:32,461 Great job, everybody. 127 00:11:33,661 --> 00:11:37,861 Sapphire one, you're confirmed to get back to base our. 128 00:11:41,701 --> 00:11:42,981 Says. 129 00:12:02,981 --> 00:12:06,101 No, you did really good out there today. 130 00:12:06,301 --> 00:12:07,701 I was going to bring him back to base. 131 00:12:07,901 --> 00:12:09,301 We're going to take care of your daughters. 132 00:12:09,501 --> 00:12:12,421 I promise you, God is. 133 00:12:13,781 --> 00:12:16,661 Give me a secure line to reaver. 134 00:12:21,821 --> 00:12:23,261 Reaver 135 00:12:23,701 --> 00:12:25,741 know, is closing in on your location. 136 00:12:25,941 --> 00:12:29,301 I told him that the cure is for public release. 137 00:12:29,501 --> 00:12:34,301 But you and I know very, very well that that's not going to happen. 138 00:12:34,581 --> 00:12:36,141 I need you to take him out. 139 00:12:36,341 --> 00:12:38,101 I understand. 140 00:12:46,101 --> 00:12:48,541 So I finally got the case on. 141 00:12:48,741 --> 00:12:51,221 Yeah, man, you did good. 142 00:13:24,245 --> 00:13:26,245 [Music] 143 00:13:43,581 --> 00:13:45,741 Rieper, what the hell is going on down there? 144 00:13:45,941 --> 00:13:47,421 He's gone, sir. 145 00:13:47,621 --> 00:13:49,901 Jesus Christ, 146 00:13:50,101 --> 00:13:53,381 you just bring me my keys back. 147 00:13:54,541 --> 00:13:58,781 Sir, hostile targets are closing in at cornets two, three, eight or nine. 148 00:13:58,981 --> 00:14:04,581 I've got 12 no 15 vehicles and fast approaching Reaper come in. 149 00:14:04,781 --> 00:14:08,741 Satellite imagery tells me enemy personnel are now leaving their headquarters there. 150 00:14:08,941 --> 00:14:12,101 The buyers for our stolen case. 151 00:14:19,861 --> 00:14:22,341 One ready for. 152 00:14:22,981 --> 00:14:24,821 Altikriti. 153 00:14:29,381 --> 00:14:32,341 Rieper, you got to get out of there, go. 154 00:14:37,365 --> 00:14:39,365 [Music] 155 00:14:56,901 --> 00:15:00,221 Zaffar one, we got a situation here, and I'm going to need you to turn around. 156 00:15:00,421 --> 00:15:02,781 I want you to provide back up forever 157 00:15:02,981 --> 00:15:06,741 and then I want you to find no one to take that son of a bitch out for me. 158 00:15:06,941 --> 00:15:08,501 He's heading for the safe house. 159 00:15:08,701 --> 00:15:10,741 I have twenty one minutes left on my timer. 160 00:15:10,861 --> 00:15:12,701 I need my next dose as soon as possible. 161 00:15:12,901 --> 00:15:14,021 I'll double your pay. 162 00:15:14,221 --> 00:15:16,021 You just turn around, take care of this problem. 163 00:15:16,221 --> 00:15:17,461 Be fucking serious. 164 00:15:17,661 --> 00:15:19,861 I just completed the mission. 165 00:15:20,061 --> 00:15:22,181 I'm going to have my shot ready for me if 166 00:15:22,351 --> 00:15:24,700 I want, you don't do what I'm telling you to do. 167 00:15:24,701 --> 00:15:26,661 You are not going to get shot and I will 168 00:15:26,861 --> 00:15:29,741 watch you rot in that cockpit when you land. 169 00:15:29,941 --> 00:15:34,421 You better hurry up and get it done before it's too late. 170 00:15:43,141 --> 00:15:47,221 Whether that guy, man, we're going to kill. 171 00:15:47,421 --> 00:15:50,941 Dryfoos Zafar was going to take care of this one for you. 172 00:15:51,141 --> 00:15:54,021 I have a visual on the target. 173 00:16:09,061 --> 00:16:11,101 Rieper can handle the rest on his own. 174 00:16:11,301 --> 00:16:15,461 You track down no one, take that son of a bitch out for. 175 00:16:31,021 --> 00:16:35,141 Approaching the any minute 60 seconds. 176 00:16:36,941 --> 00:16:38,741 Thirty seconds. 177 00:16:45,661 --> 00:16:48,461 I have a visual on the target. 178 00:17:02,101 --> 00:17:06,261 You still and you engage, I got up, I got a. 179 00:17:25,741 --> 00:17:28,781 I got you, I got, you know. 180 00:17:39,421 --> 00:17:43,821 Don't even think about coming back here before he's dead. 181 00:17:50,101 --> 00:17:53,301 We've arrived at the south entrance of the tunnel ready for instructions. 182 00:17:53,341 --> 00:17:55,861 I want you to find him in that tunnel and bring it back to me. 183 00:17:56,061 --> 00:17:57,741 Alive 184 00:17:57,941 --> 00:17:59,621 or dead is just as good. 185 00:17:59,821 --> 00:18:03,181 We're going to get into douche alive. 186 00:18:05,941 --> 00:18:11,101 Whoever takes no out gets one hundred thousand dollar bonus. 187 00:18:32,381 --> 00:18:36,061 OK, here we go. 188 00:19:16,581 --> 00:19:22,181 Delta team, give me a scenario what's going on with no matter handling it now? 189 00:20:18,941 --> 00:20:25,301 Go right, get the fuck out of the. 190 00:20:52,101 --> 00:20:56,261 They can't get away got. 191 00:21:42,901 --> 00:21:44,901 [Music] 192 00:21:57,181 --> 00:22:01,541 Be guys, you guys are heading right into a construction zone. 193 00:22:21,501 --> 00:22:25,821 It does give me the man. 194 00:22:25,845 --> 00:22:27,845 [Music] 195 00:22:30,981 --> 00:22:32,501 The place 196 00:22:32,701 --> 00:22:36,421 where he had no picture frame, but. 197 00:23:18,541 --> 00:23:21,181 What's he getting out of the truck? 198 00:26:17,029 --> 00:26:20,108 [Music] 199 00:26:27,781 --> 00:26:29,781 But in my mind. 200 00:26:31,421 --> 00:26:33,901 That's a lot of damage to my body, 201 00:26:34,101 --> 00:26:37,221 like a fish tank in my truck clip hanging off the deal. 202 00:26:37,421 --> 00:26:39,381 I'm going to get you. 203 00:26:50,541 --> 00:26:52,741 Dude, you're right. 204 00:26:52,941 --> 00:26:54,501 That's a nice car. 205 00:26:54,701 --> 00:26:56,581 Mind if I take a look? 206 00:26:56,781 --> 00:26:58,420 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait a minute. 207 00:26:58,421 --> 00:27:00,301 What's going on here? What are you doing? 208 00:27:00,501 --> 00:27:01,581 You might want to get out of the car. 209 00:27:01,781 --> 00:27:04,261 You've got to be kidding me. 210 00:28:26,357 --> 00:28:28,357 [Music] 211 00:28:45,621 --> 00:28:50,621 Rieper, they blew it, every one of those incompetent bastards did 212 00:28:50,821 --> 00:28:53,341 know was out there, and he's going to be looking for you, 213 00:28:53,541 --> 00:28:57,421 whatever, I need you to give me that case before he finds you. 214 00:28:57,621 --> 00:28:58,781 I think we have to say. 215 00:33:09,877 --> 00:33:11,877 [Music] 216 00:33:34,345 --> 00:33:37,995 Noah I know you can hear me 217 00:33:39,719 --> 00:33:40,719 and I know you're upset 218 00:33:41,543 --> 00:33:43,943 but what you don't understand is this 219 00:33:44,719 --> 00:33:47,209 we cannot give this cure to the public 220 00:33:47,609 --> 00:33:55,929 the world's population is approaching 9 billion people be released this medication and we will have catastrophic consequences 221 00:33:56,329 --> 00:33:58,529 I promised you I'd take care of your daughter 222 00:33:59,699 --> 00:34:01,699 and I'll keep that promise 223 00:34:02,159 --> 00:34:04,939 but you must return to me what is mine 224 00:34:05,438 --> 00:34:09,617 you do that everything that's happened is behind us 225 00:34:09,817 --> 00:34:12,237 daughter's counting on you Noah 226 00:34:12,321 --> 00:34:14,521 you are running out of time 227 00:34:14,545 --> 00:34:15,857 no 228 00:34:15,858 --> 00:34:18,579 you are running out of time 229 00:35:44,039 --> 00:35:47,298 [Music]