1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,800 --> 00:00:25,440 ‪"넷플릭스 제공" 4 00:01:37,280 --> 00:01:38,120 ‪언니 5 00:01:38,200 --> 00:01:40,800 ‪그만 장난치고 내려 줘요 6 00:01:44,120 --> 00:01:46,680 ‪- 빨리 와 ‪- 알았어, 이쪽으로 갈게 7 00:01:50,680 --> 00:01:52,880 ‪치초, 장난 그만 쳐요 8 00:01:54,160 --> 00:01:55,320 ‪잠깐만 9 00:01:55,400 --> 00:01:57,680 ‪- 그만 가자, 늦었어 ‪- 치초 10 00:01:57,760 --> 00:01:59,200 ‪내려 줘요 11 00:01:59,280 --> 00:02:01,280 ‪언니, 어서 12 00:02:01,360 --> 00:02:03,400 ‪- 왔어 ‪- 서둘러, 늦었다고 13 00:02:13,080 --> 00:02:14,080 ‪언니 14 00:02:16,120 --> 00:02:17,160 ‪뒤돌아 15 00:02:18,120 --> 00:02:19,000 ‪오늘 밤에 볼 수 있어? 16 00:02:20,240 --> 00:02:22,000 ‪공동묘지 근처의 집으로 와 17 00:02:22,680 --> 00:02:23,920 ‪분수 옆 18 00:02:31,560 --> 00:02:34,440 ‪맙소사, 생각이 있는 거야? ‪그만 가자고 19 00:02:34,520 --> 00:02:37,320 ‪- 넌 왜 짜증이야? ‪- 빨리 가자 20 00:02:39,720 --> 00:02:42,200 ‪- 야, 비밀 지켜 ‪- 진짜 나빠요 21 00:02:42,320 --> 00:02:43,400 ‪- 잘 가 ‪- 갈게요 22 00:02:43,480 --> 00:02:44,320 ‪안녕 23 00:02:47,040 --> 00:02:47,880 ‪잘 가 24 00:02:49,480 --> 00:02:50,320 ‪안녕 25 00:02:52,280 --> 00:02:53,120 ‪안녕 26 00:03:03,560 --> 00:03:05,520 ‪로코, 뭐 하는 거야? 27 00:03:08,120 --> 00:03:09,720 ‪맨날 쓰레기 같은 걸 먹어! 28 00:03:12,120 --> 00:03:12,960 ‪가! 29 00:03:20,000 --> 00:03:21,600 ‪- 할머니 도와줄래? ‪- 네 30 00:03:22,280 --> 00:03:23,520 ‪- 할 수 있어? ‪- 네 31 00:03:24,560 --> 00:03:26,160 ‪봐, 이렇게 하는 거야 32 00:03:27,240 --> 00:03:29,960 ‪먼저 길게 늘인 다음 ‪얇게 밀어, 해 봐 33 00:03:31,600 --> 00:03:33,120 ‪이건 해로운 거야 34 00:03:33,200 --> 00:03:35,920 ‪대체 몇 번이나 말해야 알아들어? 35 00:03:36,000 --> 00:03:38,680 ‪내버려 둬 ‪그거 먹고 죽은 사람 없어 36 00:03:40,120 --> 00:03:42,520 ‪이런 걸 먹어야지, 알았어? 37 00:03:43,400 --> 00:03:44,240 ‪받아 38 00:03:55,920 --> 00:03:58,400 ‪치초는 어젯밤에 ‪몇 시에 들어왔니? 39 00:04:14,800 --> 00:04:18,360 ‪싫다고 했잖아 ‪오늘 언니랑 읍내에 안 가 40 00:04:18,440 --> 00:04:20,040 ‪그럼 나 혼자 갈게 41 00:04:20,120 --> 00:04:22,440 ‪언니, 이건 불장난이야 42 00:04:23,120 --> 00:04:26,240 ‪치초는 유부남에 애도 있어 ‪알아들어? 43 00:04:26,320 --> 00:04:28,840 ‪코시모, 물 가져와! 44 00:04:28,920 --> 00:04:30,680 ‪- 모르는 사람이 없다고 ‪- 올리브 하나 줘 45 00:04:31,760 --> 00:04:33,000 ‪품질이 아주 좋아 46 00:04:40,640 --> 00:04:42,280 ‪이제 쉬어, 음식 왔다 47 00:04:42,360 --> 00:04:43,440 ‪그만해! 48 00:04:43,520 --> 00:04:44,600 ‪와서 밥 먹어! 49 00:04:45,680 --> 00:04:47,680 ‪샌드위치 먹고 하죠 50 00:04:51,840 --> 00:04:53,480 ‪물 갖다줘, 코시모 51 00:05:01,680 --> 00:05:03,440 ‪치즈만 조금 줘 52 00:05:09,280 --> 00:05:12,160 ‪- 샌드위치 맛 어때? ‪- 좋아요 53 00:05:12,240 --> 00:05:13,360 ‪어서 먹어 54 00:05:15,000 --> 00:05:15,880 ‪됐다 55 00:05:17,640 --> 00:05:18,480 ‪코시모 오빠 56 00:05:26,520 --> 00:05:27,720 ‪괜찮아? 57 00:05:30,640 --> 00:05:32,120 ‪햇빛을 너무 많이 쐬었구나 58 00:05:33,000 --> 00:05:34,160 ‪헛간에 가서 쉬어 59 00:05:35,600 --> 00:05:36,840 ‪오늘은 그만 일해 60 00:05:37,880 --> 00:05:38,760 ‪어서 가 61 00:05:53,320 --> 00:05:55,280 ‪- 이제 아는 척도 안 해? ‪- 린다 62 00:05:55,360 --> 00:05:58,640 ‪바쁘다고 핑계 대더니 ‪스케티노 딸 만날 시간은 있나 봐 63 00:05:58,720 --> 00:06:01,760 ‪- 온 동네에 소문 다 났어 ‪- 얌전히 집에나 가 64 00:06:03,040 --> 00:06:04,280 ‪아빠! 65 00:06:04,360 --> 00:06:05,200 ‪로키노 66 00:06:06,360 --> 00:06:08,800 ‪- 아빠가 뭐 가져왔는지 봤어? ‪- 네 67 00:06:08,880 --> 00:06:11,160 ‪좋아? 이름을 뭐라고 지을까? 68 00:06:12,080 --> 00:06:13,200 ‪털이 까매요 69 00:06:13,280 --> 00:06:15,560 ‪까마니까 '깜둥이'라고 부르자 70 00:06:15,640 --> 00:06:16,680 ‪- 좋아? ‪- 네 71 00:06:16,760 --> 00:06:19,480 ‪자, 밧줄 받아 72 00:06:20,400 --> 00:06:21,240 ‪여기에 묶자 73 00:06:23,600 --> 00:06:26,280 ‪좋아, 이렇게 묶어 둬 ‪엄마는 어디 계셔? 74 00:06:26,880 --> 00:06:28,240 ‪- 몰라요 ‪- 모르다니? 75 00:06:30,040 --> 00:06:31,720 ‪이런 개구쟁이 76 00:06:32,960 --> 00:06:35,040 ‪- 아빠 사랑해? ‪- 네 77 00:06:35,960 --> 00:06:36,800 ‪착하구나 78 00:06:36,880 --> 00:06:39,080 ‪잘 지켜, 알았지? 79 00:06:42,480 --> 00:06:43,320 ‪루치! 80 00:06:44,480 --> 00:06:45,320 ‪루치아? 81 00:07:02,320 --> 00:07:03,720 ‪잠들어 버렸어요 82 00:07:06,640 --> 00:07:08,840 ‪정말 네 아버지를 빼닮았구나 83 00:07:09,720 --> 00:07:12,440 ‪네 아버지는 어린 너를 안고 ‪이렇게 말하곤 했지 84 00:07:13,120 --> 00:07:15,600 ‪'니네타, 아직 두 살도 안 됐는데 ‪말하는 것 좀 들어 봐' 85 00:07:16,080 --> 00:07:18,240 ‪'자신이 원하는 건 뭐든 할 거야' 86 00:07:18,760 --> 00:07:19,720 ‪그런데 이젠… 87 00:07:23,640 --> 00:07:26,000 ‪대체 무슨 생각으로 사는 거야? 88 00:07:28,120 --> 00:07:29,520 ‪관둬! 89 00:07:33,720 --> 00:07:35,920 ‪엄마, 여기를 ‪뜨고 싶은 적 있으셨어요? 90 00:07:36,440 --> 00:07:38,040 ‪다른 곳에 가서 91 00:07:38,120 --> 00:07:40,440 ‪다른 사람들과 ‪다른 언어를 쓰며 사는 거요 92 00:07:44,800 --> 00:07:45,640 ‪아니 93 00:07:46,240 --> 00:07:47,600 ‪난 여기가 좋아 94 00:07:48,560 --> 00:07:49,560 ‪내 아이들이 있잖아 95 00:07:54,760 --> 00:07:56,760 ‪형이 이달에는 편지가 없네요 96 00:07:56,840 --> 00:07:58,400 ‪우리를 잊은 걸까요? 97 00:07:59,040 --> 00:07:59,920 ‪안토니오? 98 00:08:00,760 --> 00:08:04,320 ‪안토니오는 한결같아 ‪매달 우리를 생각하지 99 00:08:15,200 --> 00:08:16,800 ‪저는 여길 뜨고 싶어요 100 00:08:37,880 --> 00:08:39,600 ‪머리가 아주 예쁘구나 101 00:08:41,680 --> 00:08:44,240 ‪속에 뭐 입었어? 보여 줘 102 00:08:45,000 --> 00:08:47,040 ‪- 무슨 속옷을 입었는지 보여 줘 ‪- 안 돼요 103 00:08:47,120 --> 00:08:48,800 ‪- 안 돼요, 제발 ‪- 보여 달라고 104 00:08:49,520 --> 00:08:50,360 ‪싫어? 105 00:08:52,840 --> 00:08:55,680 ‪뒤돌아, 다리 벌려 106 00:09:36,640 --> 00:09:37,840 ‪- 마리아 ‪- 어서 와요, 치초 107 00:09:38,960 --> 00:09:40,000 ‪남편 어디 있어요? 108 00:09:40,080 --> 00:09:41,760 ‪아직도 딸애들과 읍내에 있어요 109 00:09:43,080 --> 00:09:45,440 ‪읍내에서 안 돌아왔어요? ‪커피 끓였어요? 110 00:09:45,520 --> 00:09:47,360 ‪방금 끓였어요, 앉아요 111 00:09:47,920 --> 00:09:48,880 ‪고마워요 112 00:10:03,840 --> 00:10:04,680 ‪맛있네요 113 00:10:05,480 --> 00:10:06,840 ‪로돌포 카페보다 나아요 114 00:10:06,920 --> 00:10:08,840 ‪내 남편한테 ‪무슨 헛소리를 했어요? 115 00:10:09,360 --> 00:10:11,960 ‪시장 말을 안 들으면 ‪어떻게 되는지 잘 알잖아요 116 00:10:12,440 --> 00:10:15,600 ‪- 무서워요? ‪- 난 딸이 둘 있어요, 알겠어요? 117 00:10:16,120 --> 00:10:19,560 ‪- 애들이 이렇게 살길 바라요? ‪- 나 혼자 키우기 싫어요! 118 00:10:31,600 --> 00:10:32,840 ‪다음! 119 00:10:37,400 --> 00:10:38,280 ‪이름 120 00:10:38,360 --> 00:10:39,600 ‪도메니코 스틸리아노입니다 121 00:10:40,720 --> 00:10:43,000 ‪- 올리브가 얼마나 되나? ‪- 80킬로그램입니다 122 00:10:43,840 --> 00:10:45,480 ‪80킬로그램? 잘했어! 123 00:10:59,320 --> 00:11:00,160 ‪여기 있네 124 00:11:00,840 --> 00:11:01,840 ‪이것밖에 안 줘요? 125 00:11:03,640 --> 00:11:06,120 ‪이 돈으로는 석 달도 못 버텨요 126 00:11:06,200 --> 00:11:09,360 ‪애가 둘이나 있고 ‪1년 내내 농사를 지었다고요 127 00:11:09,440 --> 00:11:11,000 ‪이 일이 쉬운 줄 아나? 128 00:11:11,720 --> 00:11:13,120 ‪절대 안 쉬워 129 00:11:14,040 --> 00:11:17,640 ‪정부에 세금을 내야 하는데 130 00:11:17,720 --> 00:11:19,320 ‪그걸 누가 내지? 자네? 131 00:11:19,400 --> 00:11:20,400 ‪자네가 세금을 내나? 132 00:11:20,960 --> 00:11:23,720 ‪내가 내, 그걸 명심해! 133 00:11:36,440 --> 00:11:37,280 ‪자! 134 00:11:38,800 --> 00:11:39,840 ‪더는 안 돼 135 00:11:40,360 --> 00:11:41,320 ‪이제 가 봐 136 00:11:47,160 --> 00:11:48,200 ‪다음 137 00:11:52,080 --> 00:11:53,800 ‪- 이름 ‪- 치초 파라디소요 138 00:11:54,320 --> 00:11:55,680 ‪뭐 하는 거야? 139 00:11:58,400 --> 00:12:00,840 ‪올해는 올리브 시세가 ‪100킬로그램에 2,000리라예요 140 00:12:01,800 --> 00:12:02,920 ‪누가 그 가격에 사겠어? 141 00:12:05,520 --> 00:12:06,360 ‪내가 사 142 00:12:08,400 --> 00:12:09,400 ‪치초 143 00:12:09,480 --> 00:12:11,680 ‪강 근처에서 수확한 ‪좋은 올리브가 120킬로 있어 144 00:12:11,760 --> 00:12:13,840 ‪난 일주일 후에 80킬로 더 수확해 145 00:12:14,360 --> 00:12:15,320 ‪내가 살게 146 00:12:17,760 --> 00:12:19,080 ‪이제 거저먹을 생각 말아요 147 00:12:19,960 --> 00:12:22,400 ‪더는 외지인한테 ‪피 빨리지 않을 거예요 148 00:12:23,520 --> 00:12:26,320 ‪올해는 올리브유를 사야 할 겁니다 ‪공짜로 못 줘요 149 00:12:42,160 --> 00:12:45,520 ‪왜들 울상이야? ‪내가 한 잔씩 돌린다! 150 00:12:45,600 --> 00:12:46,840 ‪밤새워 마시자고! 151 00:12:46,920 --> 00:12:47,760 ‪좋았어! 152 00:12:48,600 --> 00:12:49,600 ‪치초 153 00:12:50,400 --> 00:12:51,320 ‪치초! 154 00:12:56,680 --> 00:12:58,160 ‪밭을 갈아라 155 00:12:58,720 --> 00:13:00,120 ‪건배하자! 156 00:13:03,440 --> 00:13:04,840 ‪- 나 왔어 ‪- 그래 157 00:13:04,920 --> 00:13:05,760 ‪엄마, 저 왔어요 158 00:13:20,520 --> 00:13:22,120 ‪무슨 일이 있었는지 들으셨어요? 159 00:13:23,840 --> 00:13:26,520 ‪마리오가 분신자살하려 했어요 ‪왜 그랬는지 아세요? 160 00:13:27,000 --> 00:13:29,680 ‪13살짜리 아들 피누초가 ‪일하다가 죽었는데 161 00:13:31,120 --> 00:13:32,880 ‪경찰이 못 본 척하고 있거든요 162 00:13:32,960 --> 00:13:34,400 ‪우리가 식사하는 동안… 163 00:13:36,360 --> 00:13:38,280 ‪내 집에서 그런 얘기 듣기 싫다 164 00:13:41,520 --> 00:13:43,960 ‪부첼라, 카탈도 ‪스케티노 같은 놈들이 165 00:13:44,040 --> 00:13:45,760 ‪일당을 얼마 주는지 아세요? 166 00:13:45,840 --> 00:13:48,640 ‪겨우 400리라예요, 아버지! 167 00:13:49,200 --> 00:13:50,400 ‪우유 1리터값이 100리라예요 168 00:13:51,360 --> 00:13:53,760 ‪남 일에 간섭하지 말고 ‪가족이나 챙겨! 169 00:13:53,840 --> 00:13:55,920 ‪여보, 그만해요 170 00:13:57,640 --> 00:13:58,640 ‪마리아, 빵 줘 171 00:14:03,840 --> 00:14:05,080 ‪어젯밤에 어디서 잤어? 172 00:14:07,640 --> 00:14:08,560 ‪루치아, 관둬 173 00:14:09,400 --> 00:14:11,040 ‪왜 아내 말에 대답 안 해? 174 00:14:12,160 --> 00:14:15,000 ‪정말 집이 지긋지긋한가 보구나 175 00:14:16,400 --> 00:14:18,440 ‪어쩌면 네 할아버지랑 똑같냐 176 00:14:19,560 --> 00:14:21,400 ‪어젯밤엔 누구 가랑이를 벌렸어? 177 00:14:21,480 --> 00:14:22,640 ‪됐어 178 00:14:23,280 --> 00:14:26,480 ‪그 여자들 가랑이에 ‪꿀이라도 발라 놨어? 179 00:14:26,560 --> 00:14:27,480 ‪루치아, 그만 좀 해 180 00:14:29,760 --> 00:14:30,680 ‪그래, 어서 가 181 00:14:31,200 --> 00:14:32,680 ‪창녀들한테 가라고! 182 00:14:41,240 --> 00:14:42,960 ‪- 이거 봐 ‪- 그게 뭐예요? 183 00:14:49,080 --> 00:14:50,440 ‪어디서 났어요? 184 00:14:52,240 --> 00:14:53,120 ‪이건… 185 00:14:54,360 --> 00:14:55,520 ‪우리 이모가 186 00:14:56,840 --> 00:14:58,400 ‪아픈 미군을 187 00:14:59,120 --> 00:15:00,120 ‪도와주셨는데 188 00:15:00,760 --> 00:15:02,080 ‪보답으로 받았어 189 00:15:42,120 --> 00:15:43,200 ‪뭐라고 하는 거예요? 190 00:15:45,040 --> 00:15:46,400 ‪누가 알겠어? 프랑스어야 191 00:15:47,120 --> 00:15:48,720 ‪그래도 아름다워요 192 00:15:52,440 --> 00:15:53,360 ‪근사해 193 00:15:59,520 --> 00:16:00,560 ‪우리 여행 가자 194 00:16:02,000 --> 00:16:03,200 ‪새로운 사람들도 만나고 195 00:16:05,560 --> 00:16:06,720 ‪여기서 늙어 죽을 순 없어 196 00:16:08,120 --> 00:16:09,320 ‪파리에 가요 197 00:16:10,320 --> 00:16:12,560 ‪프랑스어를 배울 수도 있겠죠 198 00:16:13,280 --> 00:16:16,240 ‪그럼 이 아름다운 노래를 ‪알아들을 거예요 199 00:16:31,400 --> 00:16:32,440 ‪넌 정말 예뻐 200 00:16:53,840 --> 00:16:55,120 ‪당신을 볼 때마다 201 00:16:56,200 --> 00:16:59,440 ‪머리가 뜨거워져서 ‪도무지 정신을 못 차리겠어요 202 00:17:01,440 --> 00:17:04,280 ‪손바닥에 땀이 나고 ‪다리까지 후들거리죠 203 00:17:14,880 --> 00:17:15,800 ‪비안카 204 00:17:32,440 --> 00:17:35,480 ‪내가 당신을 존중하는 걸 ‪생각해서라도 205 00:17:35,560 --> 00:17:37,960 ‪그 자식한테 말을 해 줘요 206 00:17:38,040 --> 00:17:39,080 ‪꼭 얘기해요! 207 00:17:40,400 --> 00:17:43,800 ‪확실히 혼쭐내서 누가 대장인지 ‪똑똑히 알려 줘야 해요! 208 00:17:45,640 --> 00:17:49,840 ‪당신의 밀밭과 올리브밭은 ‪무려 500,000제곱미터나 돼요 209 00:17:50,720 --> 00:17:52,960 ‪그러니까 당신이 대장이죠? 210 00:17:53,040 --> 00:17:54,000 ‪당신이 대장이에요 211 00:17:54,080 --> 00:17:54,920 ‪놈이 아니라! 212 00:17:56,200 --> 00:18:00,240 ‪난 오로지 당신한테만 ‪100킬로그램당 2,000리라를 줘요 213 00:18:00,320 --> 00:18:02,080 ‪그러니까 놈한테 말 좀 해요 214 00:18:02,160 --> 00:18:05,520 ‪놈을 이리 데려와서 ‪나한테 빌라고 해요 215 00:18:08,480 --> 00:18:10,680 ‪돈 루이지, 약속할게요 216 00:18:11,760 --> 00:18:13,360 ‪치초한테 얘기는 하겠지만 217 00:18:15,000 --> 00:18:18,120 ‪제 아비를 닮았다면 ‪순순히 말을 듣진 않을 겁니다 218 00:18:18,760 --> 00:18:20,920 ‪- 얘기해 보고 알려 줄게요 ‪- 고맙습니다 219 00:18:21,840 --> 00:18:23,880 ‪좋은 올리브유를 한 병 준비했어요 220 00:18:23,960 --> 00:18:25,480 ‪우리 아들이 ‪아래층에서 드릴 겁니다 221 00:18:25,560 --> 00:18:27,520 ‪늘 관대하시군요, 감사합니다 222 00:18:27,600 --> 00:18:29,400 ‪- 내가 신세 졌잖아요 ‪- 고마워요 223 00:18:37,600 --> 00:18:40,480 ‪오늘 밤에 젠틸레 가족을 불러 224 00:18:42,320 --> 00:18:46,440 ‪바라사노, 도나디오, 모라노 ‪펠리타, 파스토레 가족 225 00:18:47,160 --> 00:18:48,480 ‪오늘 밤에 모두 모이라고 해 226 00:18:49,200 --> 00:18:50,600 ‪치초는 내가 만나 보겠네 227 00:18:53,800 --> 00:18:56,240 ‪- 안녕, 빈첸초? ‪- 나중에 봐, 안녕 228 00:19:05,560 --> 00:19:07,440 ‪코시모 스케티노가 성당에 갔어? 229 00:19:07,520 --> 00:19:10,240 ‪기적이 일어났군 ‪사제라도 되려는 걸까? 230 00:19:11,000 --> 00:19:12,520 ‪넌 불장난하는 거야 231 00:19:12,600 --> 00:19:15,800 ‪비안카 만나는 걸 스케티노가 알면 ‪선택은 두 가지뿐이야 232 00:19:15,880 --> 00:19:18,200 ‪비안카랑 결혼하거나 ‪비안카랑 결혼하는 거지 233 00:19:18,280 --> 00:19:20,560 ‪근데 넌 이미 결혼했잖아 234 00:19:21,040 --> 00:19:22,000 ‪그만둬 235 00:19:22,600 --> 00:19:24,080 ‪다른 여자도 많잖아 236 00:19:25,640 --> 00:19:27,520 ‪빈첸초, 비안카는 ‪그냥 여자가 아니야 237 00:19:29,760 --> 00:19:32,400 ‪밤에 비안카가 웃으면 ‪온 세상이 환해져 238 00:19:35,040 --> 00:19:37,240 ‪이해 못 할 거야, 아무도 못 해 239 00:19:37,840 --> 00:19:38,680 ‪치초 240 00:19:38,760 --> 00:19:40,640 ‪- 맥주나 마시러 가자 ‪- 치초 241 00:19:40,720 --> 00:19:42,640 ‪- 치초 ‪- 가자 242 00:19:42,720 --> 00:19:45,200 ‪진짜 못 말리는 놈이야 243 00:19:46,160 --> 00:19:48,760 ‪이거 놔, 맨날 바람만 피고 244 00:19:52,640 --> 00:19:54,160 ‪치초, 잠깐만 245 00:19:56,160 --> 00:19:57,000 ‪토니노 246 00:19:57,080 --> 00:19:59,920 ‪스케티노가 할 얘기가 있대 ‪중요한 일이래 247 00:20:16,680 --> 00:20:20,640 ‪진정해, 다 함께 들어가서 ‪본때를 보여 주자 248 00:20:23,640 --> 00:20:24,800 ‪진정해 249 00:20:24,880 --> 00:20:28,240 ‪- 안 돼, 다 함께 들어가 ‪- 내 알 바 아니야! 250 00:20:28,320 --> 00:20:30,320 ‪- 더는 못 참아! ‪- 그만해 251 00:20:30,400 --> 00:20:32,640 ‪놈을 가만두지 않겠어! 252 00:20:32,720 --> 00:20:35,160 ‪- 그만하고 꺼져 ‪- 됐어, 치초 253 00:20:36,120 --> 00:20:39,400 ‪빈첸초, 내가 얘기할게 ‪나한테 맡겨 254 00:21:06,360 --> 00:21:07,320 ‪들어가도 돼요? 255 00:21:08,120 --> 00:21:09,120 ‪어서 들어와 256 00:21:09,200 --> 00:21:10,360 ‪코시모, 의자 갖다줘 257 00:21:20,680 --> 00:21:22,960 ‪와인 한잔할까? 258 00:21:26,560 --> 00:21:28,080 ‪비안카, 와인 가져와 259 00:21:52,240 --> 00:21:54,320 ‪내 딸 비안카를 아나? 260 00:21:56,120 --> 00:21:56,960 ‪몰라요 261 00:22:02,480 --> 00:22:03,320 ‪건배 262 00:22:04,080 --> 00:22:04,920 ‪건배 263 00:22:07,920 --> 00:22:09,000 ‪가족은 잘 지내나? 264 00:22:10,600 --> 00:22:12,360 ‪아내 이름이 루치아 맞지? 265 00:22:12,880 --> 00:22:14,640 ‪잠깐, 아들내미가… 266 00:22:14,720 --> 00:22:17,000 ‪- 로키노입니다 ‪- 맞아, 다 잘 있나? 267 00:22:17,080 --> 00:22:17,920 ‪네, 감사합니다 268 00:22:19,760 --> 00:22:22,000 ‪내가 네 집안을 안 지 ‪얼마나 오래됐는지 알아? 269 00:22:22,920 --> 00:22:26,720 ‪네 아버지와 난 어렸을 때 ‪친형제처럼 지냈어 270 00:22:26,800 --> 00:22:28,040 ‪친형제 이상이었지 271 00:22:29,360 --> 00:22:31,600 ‪네 할아버지가 ‪내 대부셨던 거 알아? 272 00:22:33,600 --> 00:22:36,960 ‪그런데 여자를 만나 ‪미국으로 가셨지 273 00:22:38,320 --> 00:22:40,760 ‪네 할머니한테 ‪세 아이를 맡기고 떠나셨다 274 00:22:42,480 --> 00:22:45,080 ‪그 여자가 몇 살이었는지 알아? ‪16살이었어 275 00:22:45,920 --> 00:22:47,360 ‪네 할아버지는 55살이었고 276 00:23:00,800 --> 00:23:01,680 ‪아뇨, 됐어요 277 00:23:03,120 --> 00:23:04,160 ‪그런데 278 00:23:05,400 --> 00:23:07,360 ‪그 올리브 이야기는 뭐냐? 279 00:23:08,240 --> 00:23:09,720 ‪저보다 잘 아실 텐데요 280 00:23:11,760 --> 00:23:14,040 ‪그래, 돈 루이지 말로는 281 00:23:14,120 --> 00:23:16,800 ‪엊그제 밤 ‪팔라디노 술집에서 네가… 282 00:23:16,880 --> 00:23:18,120 ‪네, 맞아요 283 00:23:18,200 --> 00:23:20,960 ‪그는 가난한 사람들의 ‪등골을 빼먹고 있어요 284 00:23:21,920 --> 00:23:24,920 ‪농부들이 1년 내내 ‪피땀 흘려 농사를 지으면 285 00:23:25,000 --> 00:23:28,760 ‪그자가 나타나서 한 것도 없이 ‪세 배나 이득을 챙기죠 286 00:23:29,640 --> 00:23:30,600 ‪스케티노 씨 287 00:23:31,120 --> 00:23:32,240 ‪저는 아버지를 닮았어요 288 00:23:33,440 --> 00:23:35,120 ‪아무도 제 고집을 못 꺾었어요 289 00:23:36,800 --> 00:23:39,000 ‪누구든 저한테 싸움을 걸면 290 00:23:40,520 --> 00:23:41,480 ‪난장판이 될 겁니다 291 00:23:43,360 --> 00:23:44,640 ‪친구한테 전해 주세요 292 00:23:44,720 --> 00:23:46,200 ‪우리가 농사를 지으니까 293 00:23:46,320 --> 00:23:47,400 ‪값도 우리가 정한다고요 294 00:23:57,080 --> 00:23:58,080 ‪맞는 말이야 295 00:23:59,280 --> 00:24:00,240 ‪말 잘했다 296 00:24:00,920 --> 00:24:02,840 ‪배짱 하나는 두둑하구나 297 00:24:04,000 --> 00:24:05,200 ‪네 아버지랑 똑같아 298 00:24:07,760 --> 00:24:08,840 ‪너도 어쩔 수 없겠지 299 00:24:09,440 --> 00:24:10,560 ‪피는 못 속이거든 300 00:24:13,200 --> 00:24:14,040 ‪알았다 301 00:24:26,400 --> 00:24:28,080 ‪가 봐, 난 할 일이 있다 302 00:24:29,120 --> 00:24:30,360 ‪코시모, 배웅해 줘라 303 00:24:36,720 --> 00:24:37,920 ‪와 주셔서 고마워요 304 00:24:57,240 --> 00:24:58,080 ‪어떻게 됐어? 305 00:25:34,240 --> 00:25:35,680 ‪안녕하세요, 돈 루이지? 306 00:25:35,760 --> 00:25:39,280 ‪읍내까지 좀 태워 주실래요? 307 00:25:46,200 --> 00:25:49,200 ‪원하는 게 뭐야? ‪맙소사, 왜 이러는 거야? 308 00:25:49,280 --> 00:25:51,800 ‪쉿, 성인 성녀님도 잘 시간이야 309 00:25:54,720 --> 00:25:57,440 ‪알았어, 돈 줄까? 310 00:26:01,240 --> 00:26:02,360 ‪사람 살려! 311 00:26:02,440 --> 00:26:05,000 ‪땅바닥을 기네 ‪돼지 새끼처럼 기는군 312 00:26:10,360 --> 00:26:11,560 ‪더러운 자식 313 00:26:12,440 --> 00:26:15,520 ‪15,000리라? 314 00:26:16,080 --> 00:26:17,280 ‪망할 자식! 315 00:26:18,400 --> 00:26:21,360 ‪그만해, 도메니코! 316 00:26:21,440 --> 00:26:22,280 ‪가자 317 00:29:01,920 --> 00:29:03,000 ‪넌 나의 꽃이야 318 00:29:06,280 --> 00:29:07,120 ‪안녕? 319 00:29:08,920 --> 00:29:10,040 ‪제정신이에요? 320 00:29:10,800 --> 00:29:12,800 ‪- 일어나 ‪- 치초, 뭐 하는 거예요? 321 00:29:15,680 --> 00:29:17,760 ‪- 헛간으로 가자 ‪- 안 돼요 322 00:29:33,320 --> 00:29:34,200 ‪치초 323 00:29:54,440 --> 00:29:55,320 ‪이리 와 324 00:29:55,800 --> 00:29:57,840 ‪아버지한테 들키면 큰일 나요 325 00:29:57,920 --> 00:29:59,920 ‪조만간 알게 되실 거야 326 00:30:01,680 --> 00:30:02,520 ‪비안카 327 00:30:15,720 --> 00:30:16,560 ‪비안카 328 00:30:19,920 --> 00:30:21,640 ‪너랑 함께 있으면 329 00:30:22,880 --> 00:30:24,280 ‪시간이 멈추는 것 같아 330 00:30:27,280 --> 00:30:28,520 ‪귀에 음악도 들려 331 00:30:36,720 --> 00:30:37,600 ‪비안카 332 00:30:41,440 --> 00:30:43,000 ‪늘 너와 함께하고 싶어 333 00:30:51,800 --> 00:30:53,360 ‪근데 루치아를 사랑하죠? 334 00:30:56,120 --> 00:30:56,960 ‪그래 335 00:30:57,800 --> 00:30:59,280 ‪하지만 넌 달라 336 00:31:00,120 --> 00:31:01,760 ‪이 세상 사람 같지가 않아 337 00:32:42,400 --> 00:32:44,200 ‪올해는 올리브가 풍년이야 338 00:32:46,320 --> 00:32:48,440 ‪그들이 다 따긴 힘들 거다 339 00:32:52,280 --> 00:32:54,120 ‪돈을 그냥 버릴 수는 없지 340 00:32:56,080 --> 00:32:57,760 ‪우리 함께 잤어 341 00:32:58,240 --> 00:32:59,640 ‪밤새 같이 있었어 342 00:32:59,720 --> 00:33:02,680 ‪헛간에서? 제정신이 아니네 343 00:33:04,440 --> 00:33:06,040 ‪넌 그러다 수녀가 될걸 344 00:33:08,600 --> 00:33:11,920 ‪읍내에 나가서 ‪일할 사람이 있는지 찾아봐 345 00:33:14,160 --> 00:33:16,760 ‪- 그 사람 언제 갔어? ‪- 몰라 346 00:33:16,840 --> 00:33:19,240 ‪아침에 내가 먼저 나왔거든 347 00:33:21,960 --> 00:33:23,520 ‪건초 가져올게요 348 00:33:24,000 --> 00:33:25,760 ‪말 한 마리가 다리를 절더라 349 00:33:26,840 --> 00:33:28,320 ‪편자를 다시 박아야 해 350 00:33:29,480 --> 00:33:31,480 ‪오빠, 나도 같이 갈게 351 00:33:53,000 --> 00:33:54,360 ‪- 저 소리 들었어? ‪- 아니 352 00:33:55,720 --> 00:33:56,560 ‪무슨 소리? 353 00:34:01,640 --> 00:34:02,680 ‪여우일 거야 354 00:34:03,840 --> 00:34:04,680 ‪난… 355 00:34:05,400 --> 00:34:06,720 ‪오빠, 아무 소리도… 356 00:34:17,120 --> 00:34:19,360 ‪- 동물이 들어와서… ‪- 마리아! 357 00:34:23,120 --> 00:34:24,360 ‪오빠, 잠깐만! 358 00:34:24,440 --> 00:34:25,280 ‪오빠는 359 00:34:25,880 --> 00:34:28,680 ‪아빠한테 건초 갖다 드려 ‪늦으면 화내실 거야 360 00:34:29,280 --> 00:34:30,160 ‪동물을 내보내 361 00:34:30,680 --> 00:34:32,120 ‪곧 음식이 준비될 거야 362 00:34:32,720 --> 00:34:33,640 ‪먼저 들어갈게 363 00:34:49,760 --> 00:34:50,600 ‪치초? 364 00:34:51,320 --> 00:34:52,160 ‪치초! 365 00:34:52,840 --> 00:34:54,240 ‪아이고, 맙소사! 366 00:34:56,120 --> 00:34:57,000 ‪내가 하란 대로 해요 367 00:34:58,040 --> 00:34:59,760 ‪- 코시모 갔어? ‪- 네, 갔어요 368 00:35:01,280 --> 00:35:03,480 ‪빨리 창으로 빠져나가요 369 00:35:03,560 --> 00:35:04,960 ‪- 안녕, 마리아 ‪- 서둘러요! 370 00:35:22,200 --> 00:35:24,040 ‪스케티노 씨를 존중하지만 371 00:35:24,800 --> 00:35:28,160 ‪돈 루이지는 오랫동안 ‪우리 애들 피를 빨아먹고 있었어요 372 00:35:30,000 --> 00:35:31,600 ‪날 존중한다고 말하는 건가? 373 00:35:35,280 --> 00:35:37,800 ‪네 아내가 아플 때 누가 도와줬지? 374 00:35:39,680 --> 00:35:40,520 ‪스케티노 씨요 375 00:35:42,120 --> 00:35:45,360 ‪너한테 뭔가 필요하면 ‪누구 문을 두드렸지? 376 00:35:47,200 --> 00:35:48,080 ‪스케티노 씨요 377 00:35:50,840 --> 00:35:51,800 ‪그런 게 존중이야 378 00:35:53,280 --> 00:35:54,680 ‪말로 떠드는 게 아니라고 379 00:35:57,640 --> 00:35:59,560 ‪하지만 싸움은 ‪아무한테도 도움이 안 돼 380 00:36:07,160 --> 00:36:08,880 ‪평화롭게 살고 싶다 381 00:36:35,600 --> 00:36:36,440 ‪루치아 382 00:36:49,560 --> 00:36:51,680 ‪로키노, 거기서 내려와 383 00:36:52,480 --> 00:36:53,680 ‪무슨 짓이야? 384 00:36:53,760 --> 00:36:55,240 ‪이거 어디서 났어? 385 00:36:56,840 --> 00:36:57,680 ‪내려와 386 00:36:58,680 --> 00:37:00,560 ‪집에 가, 어서 387 00:37:00,640 --> 00:37:01,480 ‪집에 가 388 00:37:17,080 --> 00:37:18,760 ‪아침에 일어났더니 389 00:37:19,360 --> 00:37:20,600 ‪애가 침대에 없었어 390 00:37:22,000 --> 00:37:23,400 ‪걱정돼서 죽는 줄 알았어 391 00:37:24,760 --> 00:37:25,920 ‪주스티노가 애를 찾았어 392 00:37:28,560 --> 00:37:29,640 ‪아빠를 찾으러 갔었대 393 00:37:35,160 --> 00:37:37,680 ‪나가자 ‪여기 펠리체 신부님이 계셔 394 00:37:40,400 --> 00:37:43,080 ‪고해 성사 하러 온 거 아니야 ‪안 해도 돼 395 00:37:45,240 --> 00:37:46,760 ‪난 죄지은 거 없거든 396 00:37:49,480 --> 00:37:51,000 ‪이해하고 싶어서 온 거야 397 00:38:13,280 --> 00:38:15,000 ‪이해할 거 없어 398 00:38:18,920 --> 00:38:19,800 ‪당신을 사랑해 399 00:38:20,920 --> 00:38:22,840 ‪근데 우린 서로 다른 걸 원해 400 00:38:27,760 --> 00:38:29,280 ‪당신은 그걸 죄로 보지만 ‪난 아니야 401 00:38:46,440 --> 00:38:48,000 ‪비안카, 기다려 402 00:38:50,520 --> 00:38:51,360 ‪기다려 403 00:39:03,800 --> 00:39:04,640 ‪비안카 404 00:39:06,640 --> 00:39:07,600 ‪비안카, 기다려 405 00:39:10,080 --> 00:39:10,920 ‪비안카 406 00:39:11,440 --> 00:39:12,800 ‪장난 그만 쳐 407 00:39:19,360 --> 00:39:20,200 ‪비안카 408 00:39:23,080 --> 00:39:24,120 ‪위험해, 내려와 409 00:39:26,400 --> 00:39:28,040 ‪제발 그만 내려와 410 00:39:28,960 --> 00:39:30,720 ‪우리를 보는 아빠 눈빛 봤어요? 411 00:39:31,200 --> 00:39:32,840 ‪봤어, 이제 내려와 412 00:39:33,880 --> 00:39:34,960 ‪눈치채신 것 같아요 413 00:39:39,480 --> 00:39:40,440 ‪그만 내려올래? 414 00:39:41,280 --> 00:39:42,600 ‪비안카 415 00:39:43,600 --> 00:39:45,040 ‪위험해, 내려와 416 00:39:50,640 --> 00:39:51,480 ‪좋아, 그럼 417 00:40:06,120 --> 00:40:08,200 ‪발등을 덮는 긴 드레스를 사 줄게 418 00:40:08,680 --> 00:40:10,040 ‪그럼 여왕 같을 거야 419 00:40:10,640 --> 00:40:12,760 ‪- 빨간색으로요 ‪- 알았어 420 00:40:14,200 --> 00:40:15,560 ‪반지도 사 줘요 421 00:40:18,600 --> 00:40:19,560 ‪눈 감아 봐 422 00:40:26,360 --> 00:40:27,760 ‪우리 사흘 후에 떠나 423 00:40:31,640 --> 00:40:32,680 ‪거짓말하지 말아요 424 00:40:33,680 --> 00:40:35,520 ‪함부로 소원을 빌지도 말고요 425 00:40:39,720 --> 00:40:40,560 ‪읽어 봐 426 00:40:50,080 --> 00:40:51,960 ‪내일 아침에 ‪네 아버지께 드릴 거야 427 00:41:00,600 --> 00:41:02,200 ‪안토니오 형한테 가자 428 00:41:22,040 --> 00:41:23,080 ‪그래서? 429 00:41:25,080 --> 00:41:26,280 ‪치초를 만나고 있었어요 430 00:41:39,680 --> 00:41:41,840 ‪마리아한테 흰 셔츠 가져오라고 해 431 00:41:59,560 --> 00:42:01,240 ‪마리아, 언니 어디 있어? 432 00:42:02,360 --> 00:42:05,480 ‪카르멜라 고모 댁에 ‪밀가루 가지러 갔어요 433 00:42:11,840 --> 00:42:13,520 ‪정말 착한 딸이야 434 00:42:16,160 --> 00:42:18,600 ‪카르멜라 고모 댁에 ‪밀가루 가지러 갔다고? 435 00:42:21,200 --> 00:42:22,880 ‪내가 널 제대로 키웠어 436 00:42:24,400 --> 00:42:25,240 ‪비안카 437 00:42:27,320 --> 00:42:28,160 ‪이리 와 438 00:42:33,240 --> 00:42:34,480 ‪카르멜라 고모는 어떠셔? 439 00:42:36,360 --> 00:42:37,920 ‪아빠가 안 오신다고 불평하셨어요 440 00:42:46,760 --> 00:42:47,600 ‪창녀! 441 00:42:57,680 --> 00:42:59,520 ‪이 집에는 없는 게 없어 442 00:43:01,320 --> 00:43:02,520 ‪거짓말쟁이도 있고 443 00:43:06,200 --> 00:43:07,520 ‪창녀도 있지 444 00:43:20,360 --> 00:43:21,600 ‪표정이 왜 그래요? 445 00:43:24,000 --> 00:43:25,800 ‪왜 그래요? 싫어요? 446 00:43:26,960 --> 00:43:31,200 ‪15살 여자애들을 ‪헛간에 데려가 옷 벗기는 건 447 00:43:34,480 --> 00:43:35,560 ‪좋아하잖아요 448 00:45:41,560 --> 00:45:42,440 ‪이랴 449 00:45:57,480 --> 00:45:58,320 ‪가자 450 00:46:33,920 --> 00:46:35,120 ‪이거 드리러 왔어요 451 00:46:37,280 --> 00:46:38,680 ‪일주일 동안 갖고 다녔죠 452 00:46:40,720 --> 00:46:42,080 ‪난 글을 못 읽어서 453 00:46:43,320 --> 00:46:44,520 ‪종일 걸릴 거야 454 00:46:46,800 --> 00:46:48,360 ‪그럼 제가 읽어 드릴게요 455 00:46:50,760 --> 00:46:52,480 ‪보여 줄 게 있다, 이리 와 456 00:46:58,400 --> 00:47:01,000 ‪전쟁이 일어나기 전에도 ‪이런 해는 없었다 457 00:47:03,360 --> 00:47:04,920 ‪여긴 풍요로운 땅이야 458 00:47:08,160 --> 00:47:09,280 ‪물만 있으면 돼 459 00:47:13,000 --> 00:47:15,000 ‪천만다행히 460 00:47:17,080 --> 00:47:19,080 ‪여기에 물이 많이 있어 461 00:47:20,320 --> 00:47:22,160 ‪날이 그렇게 무더웠는데도 462 00:47:26,720 --> 00:47:28,080 ‪흙이 여전히 촉촉해 463 00:47:38,840 --> 00:47:39,800 ‪네, 촉촉하네요 464 00:47:46,600 --> 00:47:47,960 ‪흙 속이 촉촉해 465 00:47:49,280 --> 00:47:50,280 ‪촉촉하고말고! 466 00:47:58,600 --> 00:47:59,520 ‪난 분명히 경고했다 467 00:48:03,480 --> 00:48:04,320 ‪여러 번 경고했지 468 00:48:37,960 --> 00:48:39,800 ‪더는 입을 못 놀릴 거다 469 00:48:41,320 --> 00:48:42,400 ‪한마디도 못 할걸 470 00:49:31,360 --> 00:49:32,200 ‪안 돼 471 00:49:35,160 --> 00:49:37,040 ‪안 돼! 472 00:49:37,120 --> 00:49:38,080 ‪안 돼요, 루치아! 473 00:49:38,640 --> 00:49:40,200 ‪- 보지 말아요! ‪- 안 돼! 474 00:49:44,960 --> 00:49:46,600 ‪안 돼! 475 00:49:49,240 --> 00:49:51,080 ‪이럴 수가, 안 돼! 476 00:49:53,200 --> 00:49:54,360 ‪주여! 477 00:50:22,440 --> 00:50:24,520 ‪당신은 이제 내 아버지가 아니야! 478 00:50:25,120 --> 00:50:26,720 ‪아무것도 아니야! 479 00:50:27,600 --> 00:50:30,720 ‪당신 핏줄이라는 게 너무 역겨워! 480 00:50:33,800 --> 00:50:35,240 ‪치초! 481 00:52:02,520 --> 00:52:05,760 ‪안토니오, 매니저님이 부르세요 482 00:52:20,080 --> 00:52:21,320 ‪- 들어가요 ‪- 고맙습니다 483 00:52:22,120 --> 00:52:23,320 ‪- 들어와, 안토니오 ‪- 매니저님 484 00:52:23,400 --> 00:52:24,240 ‪말씀 나누세요 485 00:53:08,360 --> 00:53:10,360 ‪- 왔어? ‪- 안녕, 안토니오? 486 00:53:12,160 --> 00:53:14,160 ‪아빠가 오늘 저녁 먹으러 오라셨어 487 00:53:15,600 --> 00:53:16,440 ‪좋아 488 00:53:17,800 --> 00:53:18,640 ‪왜 그래? 489 00:53:27,240 --> 00:53:28,560 ‪무슨 일 있어? 490 00:53:32,040 --> 00:53:32,880 ‪내 동생이… 491 00:53:39,320 --> 00:53:40,280 ‪동생이 죽었어 492 00:53:42,960 --> 00:53:43,920 ‪그들이 죽였어 493 00:54:35,000 --> 00:54:36,480 ‪누구지? 494 00:54:37,040 --> 00:54:37,880 ‪모르겠어 495 00:54:44,480 --> 00:54:46,080 ‪나가요! 496 00:54:47,360 --> 00:54:48,840 ‪경찰이다, 문 열어! 497 00:54:48,920 --> 00:54:51,720 ‪경찰? 이 시간에 무슨 일이지? 498 00:54:53,320 --> 00:54:55,000 ‪- 가자 ‪- 무슨 일이에요? 499 00:54:55,080 --> 00:54:58,040 ‪저는 아무 짓도 안 했어요 ‪왜 이래요? 500 00:56:00,080 --> 00:56:00,920 ‪안토니오 501 00:56:03,840 --> 00:56:05,280 ‪- 엄마 ‪- 안토니오 502 00:56:10,080 --> 00:56:11,000 ‪믿을 수가 없어 503 00:56:12,520 --> 00:56:14,040 ‪치초가 죽다니 504 00:56:16,280 --> 00:56:17,680 ‪치초가 갔어 505 00:56:22,240 --> 00:56:23,880 ‪우리 치초가 갔다고 506 00:56:27,320 --> 00:56:28,360 ‪떠났어 507 00:56:37,040 --> 00:56:37,880 ‪오빠 508 00:56:38,840 --> 00:56:39,680 ‪그래 509 00:56:54,640 --> 00:56:55,480 ‪너무 끔찍해 510 00:56:56,920 --> 00:56:59,760 ‪들었어? ‪치초 오빠를 동물처럼 도살했어 511 00:57:04,000 --> 00:57:06,040 ‪더는 여기에서 살기 싫어 512 00:57:07,320 --> 00:57:10,000 ‪시키는 건 뭐든지 할게 ‪귀찮게 안 해 513 00:57:11,440 --> 00:57:14,160 ‪오빠 친구한테 시집가라면 ‪그렇게 할게 514 00:57:16,440 --> 00:57:17,640 ‪무슨 소리야? 515 00:57:26,520 --> 00:57:28,320 ‪- 루치아 ‪- 안토니오 516 00:57:30,680 --> 00:57:31,920 ‪고마워요, 안토니오 517 00:57:34,440 --> 00:57:35,520 ‪와 줘서 고마워요 518 00:57:46,560 --> 00:57:47,400 ‪받아 519 00:57:50,320 --> 00:57:51,920 ‪펠리체 신부님께 갖다 드려 520 00:57:53,120 --> 00:57:56,600 ‪우리 치초를 위해 ‪특별 미사를 드려 달라고 해 521 00:57:57,360 --> 00:57:58,280 ‪- 알았어? ‪- 네 522 00:58:01,920 --> 00:58:03,120 ‪루치아, 가자 523 00:58:04,280 --> 00:58:07,240 ‪꽃과 양초를 사러 갈 거야 524 00:58:08,840 --> 00:58:09,960 ‪금방 돌아올게 525 00:59:09,680 --> 00:59:11,880 ‪맙소사, 어디 가는 거야? 526 00:59:12,440 --> 00:59:13,360 ‪치초를 볼 거야 527 00:59:14,000 --> 00:59:14,840 ‪언니 528 00:59:24,960 --> 00:59:27,520 ‪가까이 오면 배를 갈라 버릴 거야! 529 01:00:44,040 --> 01:00:44,880 ‪안토니오, 아니에요 530 01:00:47,120 --> 01:00:48,280 ‪우리가 치초를 옮길 거예요 531 01:00:50,080 --> 01:00:51,400 ‪린다, 이리 와 532 01:00:53,160 --> 01:00:54,000 ‪너도 533 01:00:55,360 --> 01:00:56,200 ‪어서 534 01:02:49,800 --> 01:02:51,000 ‪조의를 표합니다 535 01:02:55,920 --> 01:02:57,720 ‪넌 골 못 넣어! 536 01:02:59,080 --> 01:03:00,920 ‪차, 내가 막을 거야 537 01:03:03,680 --> 01:03:05,600 ‪- 안 돼! ‪- 골인! 538 01:03:09,880 --> 01:03:10,840 ‪내가 골을 넣었어 539 01:03:11,640 --> 01:03:13,000 ‪너무 못해! 540 01:03:13,080 --> 01:03:15,000 ‪- 좋았어 ‪- 잠깐 541 01:03:15,080 --> 01:03:15,920 ‪기다려 542 01:03:20,400 --> 01:03:23,040 ‪그 전날 밤, 동생분이 ‪돈 루이지 폭행 사건으로 543 01:03:23,120 --> 01:03:24,920 ‪경찰서에 왔습니다 544 01:03:25,520 --> 01:03:28,000 ‪그 후, 혼자 ‪집에 가는 게 목격됐죠 545 01:03:29,240 --> 01:03:30,920 ‪저희가 아는 건 거기까지입니다 546 01:03:43,520 --> 01:03:45,520 ‪북부에서는 거미를 죽이면 ‪재수 없다고 해요 547 01:03:47,400 --> 01:03:48,720 ‪이곳 출신 아니시죠? 548 01:03:49,560 --> 01:03:52,280 ‪미안하지만 ‪여기서는 제가 질문합니다 549 01:03:52,360 --> 01:03:54,600 ‪질문은 내가 아니라 ‪다른 사람한테 해야죠? 550 01:03:56,760 --> 01:03:58,280 ‪우린 할 일을 해요 551 01:03:58,760 --> 01:04:00,440 ‪새로운 사실을 알아내면 552 01:04:00,520 --> 01:04:03,720 ‪바로 유가족에게 알려 드릴 테니 ‪걱정하지 마세요 553 01:04:06,640 --> 01:04:07,640 ‪좋은 하루 보내세요 554 01:04:13,240 --> 01:04:16,000 ‪- 안토니오는 아무 상관 없어 ‪- 형이잖아 555 01:04:16,080 --> 01:04:18,760 ‪치초 때문에 내 동생 ‪파스콸레 모라노가 감옥에 갔어! 556 01:04:18,840 --> 01:04:20,440 ‪- 알아들어? ‪- 그만해 557 01:04:20,520 --> 01:04:24,320 ‪30명이나 되는 남자들이 ‪다 그 꼴이 됐다고, 내 말 들려? 558 01:04:24,400 --> 01:04:25,720 ‪들었으니까 그만 좀 해! 559 01:04:25,800 --> 01:04:28,440 ‪- 비켜! ‪- 알아들었다고, 그만해! 560 01:04:28,520 --> 01:04:30,600 ‪파라디소 집안이 화근이야! 561 01:04:30,680 --> 01:04:31,560 ‪꺼져! 562 01:04:32,040 --> 01:04:32,880 ‪어서! 563 01:04:42,720 --> 01:04:43,560 ‪누구야? 564 01:04:45,480 --> 01:04:48,800 ‪치초의 관을 들었던 ‪로시나의 남편이에요 565 01:04:49,600 --> 01:04:51,560 ‪아내가 치초와 있는 ‪현장을 잡았었죠 566 01:04:52,040 --> 01:04:54,040 ‪모르시겠지만 일이 좀 있었어요 567 01:04:55,840 --> 01:04:58,760 ‪안토니오, 동생은 ‪수많은 여자랑 놀아났어요 568 01:05:04,240 --> 01:05:05,480 ‪비안카는? 569 01:05:07,760 --> 01:05:09,640 ‪치초를 얼마나 ‪많이 말렸는지 아세요? 570 01:05:10,240 --> 01:05:11,080 ‪'그만해!' 571 01:05:12,520 --> 01:05:13,360 ‪소용없었죠 572 01:05:14,240 --> 01:05:15,360 ‪완전히 홀려서 573 01:05:15,920 --> 01:05:17,440 ‪제정신이 아니었죠 574 01:05:19,840 --> 01:05:22,040 ‪치초가 늘 말했듯이 575 01:05:22,800 --> 01:05:24,360 ‪비안카는 여자가 아니라 576 01:05:25,640 --> 01:05:26,640 ‪여신이거든요 577 01:05:29,280 --> 01:05:32,720 ‪그런데 경사와는 ‪얘기가 어떻게 됐어요? 578 01:05:34,480 --> 01:05:36,320 ‪그럭저럭 잘됐어 579 01:05:39,560 --> 01:05:40,560 ‪고마워, 빈첸초 580 01:05:41,720 --> 01:05:42,600 ‪그래서요? 581 01:05:43,640 --> 01:05:46,720 ‪아들을 죽였는데 ‪가만히 계시겠다고요? 582 01:05:49,280 --> 01:05:50,480 ‪치초가 잘못한 거야 583 01:05:51,480 --> 01:05:52,960 ‪잘못하면 대가를 치르는 거지 584 01:05:53,760 --> 01:05:54,960 ‪내 아들이라도 585 01:06:09,040 --> 01:06:10,400 ‪치초는 분란을 일으켰다 586 01:06:11,120 --> 01:06:12,320 ‪사람들에게 희망을 줬지 587 01:06:14,120 --> 01:06:15,840 ‪우리처럼 가진 것 없는 이들한테 588 01:06:15,920 --> 01:06:18,080 ‪희망을 주는 것보다 ‪더 나쁜 건 없어 589 01:06:19,040 --> 01:06:20,360 ‪도움은커녕 오히려 해가 되지 590 01:06:25,040 --> 01:06:27,200 ‪안토니오, 범죄자들과 싸우려면 591 01:06:27,720 --> 01:06:29,040 ‪그들처럼 돼야 해 592 01:06:32,640 --> 01:06:34,280 ‪그런데 치초는 안 그랬지 593 01:06:43,400 --> 01:06:44,640 ‪저 오늘 밤에 가요 594 01:06:45,360 --> 01:06:46,200 ‪버스 타고요 595 01:06:53,000 --> 01:06:53,840 ‪안토니오 596 01:06:57,880 --> 01:07:01,760 ‪이 집과 사람들을 잊어라 ‪우리를 모조리 잊어 597 01:07:03,920 --> 01:07:05,480 ‪다시는 찾아오지 마 598 01:07:56,400 --> 01:07:57,800 ‪이거 놔! 599 01:07:57,880 --> 01:08:00,560 ‪- 놓으라고! ‪- 조용히 해 600 01:08:24,160 --> 01:08:26,680 ‪- 네 아버지를 만나러 왔어 ‪- 주무셔요 601 01:08:28,280 --> 01:08:31,000 ‪뭐야? 내 동생이 죽어서 ‪유감스럽기라도 하시대? 602 01:08:31,080 --> 01:08:32,320 ‪주무신다고 했잖아요 603 01:08:33,720 --> 01:08:36,480 ‪게다가 파라디소 가족은 ‪반갑지 않아요 604 01:08:36,560 --> 01:08:38,400 ‪당신네 냄새가 싫어요 605 01:08:39,240 --> 01:08:40,200 ‪왜 그런지 알아요? 606 01:08:41,840 --> 01:08:43,680 ‪냄새가 아니라 악취거든요 607 01:08:44,160 --> 01:08:46,960 ‪주제를 모르는 ‪더러운 자들한테 나는 냄새죠 608 01:08:49,080 --> 01:08:51,160 ‪왜 그런 말을 하는지 의아하군 609 01:08:52,360 --> 01:08:54,040 ‪마음대로 생각해요 610 01:08:55,200 --> 01:08:57,040 ‪너희 같은 사람들 안 무서워 611 01:08:58,160 --> 01:09:00,440 ‪온 마을, 심지어 돌도 진실을 알지 612 01:09:03,440 --> 01:09:05,400 ‪그래? 마을 사람들이 다 안다고? 613 01:09:07,560 --> 01:09:09,080 ‪차라리 잘됐군 614 01:09:09,160 --> 01:09:10,480 ‪다들 알아야 해 615 01:09:11,160 --> 01:09:13,600 ‪네 동생은 ‪하지 말아야 할 짓을 했어 616 01:09:14,840 --> 01:09:17,360 ‪감히 내 집에 와서 ‪내 딸을 건드리다니 617 01:09:18,720 --> 01:09:21,640 ‪파리 한 마리도 얼씬대지 못하게 ‪애지중지 키운 아이야 618 01:09:23,680 --> 01:09:25,080 ‪네 아버지는 안됐다만 619 01:09:25,920 --> 01:09:28,400 ‪네 동생은 마땅한 벌을 받았어 620 01:09:30,240 --> 01:09:31,440 ‪명심해라 621 01:09:32,320 --> 01:09:35,600 ‪뿌린 대로 거두는 법이야 622 01:09:38,400 --> 01:09:41,440 ‪당신은 늘 고통을 참고 사는 ‪이 사람들한테 분풀이해요 623 01:09:41,920 --> 01:09:45,640 ‪그들은 당신 같은 사람한테 ‪짓밟히며 탐욕의 제물이 되죠 624 01:09:47,560 --> 01:09:50,360 ‪노동자들이 행복하도록 ‪배려하는 걸 배워요 625 01:09:50,440 --> 01:09:51,480 ‪고통을 바라지 말고요 626 01:09:52,600 --> 01:09:55,080 ‪이 땅은 모두를 먹일 만큼 ‪아주 풍요로워요 627 01:09:56,640 --> 01:09:58,640 ‪안타깝게도 당신은 ‪그걸 이해 못 하겠죠 628 01:09:59,160 --> 01:10:00,640 ‪스스로 힘이 있다고 믿겠지만 629 01:10:01,320 --> 01:10:02,320 ‪틀렸어요 630 01:10:04,240 --> 01:10:05,120 ‪힘은 그들한테 있어요 631 01:10:06,600 --> 01:10:08,920 ‪내 동생 같은 사람이 죽는 한 632 01:10:11,640 --> 01:10:13,000 ‪자유는 절대 죽지 않아요 633 01:10:15,760 --> 01:10:17,320 ‪- 법은… ‪- 법! 634 01:10:18,040 --> 01:10:20,080 ‪법은 내 손안에 있다 635 01:10:21,200 --> 01:10:23,240 ‪가서 네 아버지한테 안부나 전해 636 01:10:23,800 --> 01:10:25,280 ‪아들을 둘 다 잃기 전에 637 01:10:25,960 --> 01:10:26,800 ‪하나가 아니라 638 01:10:27,360 --> 01:10:28,680 ‪코시모, 문 닫아 639 01:10:30,480 --> 01:10:31,440 ‪들어가자 640 01:10:54,080 --> 01:10:55,320 ‪말썽부리지 마, 알았지? 641 01:10:58,400 --> 01:10:59,600 ‪안토니오, 애를 데려가요 642 01:11:00,080 --> 01:11:01,360 ‪멀리 보내고 싶어요 643 01:11:02,040 --> 01:11:03,640 ‪우리처럼 되기 전에요 644 01:11:04,240 --> 01:11:05,160 ‪부탁이에요 645 01:11:06,760 --> 01:11:07,600 ‪루치아 646 01:11:13,280 --> 01:11:14,280 ‪울지 마 647 01:11:21,840 --> 01:11:22,840 ‪엄마, 안녕히 계세요 648 01:12:16,560 --> 01:12:17,800 ‪고마워, 빈첸초 649 01:14:27,840 --> 01:14:30,040 ‪"경찰" 650 01:15:14,760 --> 01:15:15,720 ‪마리아! 651 01:15:18,880 --> 01:15:20,120 ‪마리아! 652 01:15:28,000 --> 01:15:30,120 ‪코시모 오빠도 죽였어 653 01:16:14,040 --> 01:16:15,000 ‪안녕하세요? 654 01:16:19,480 --> 01:16:21,760 ‪밀가루 10킬로그램 주세요 655 01:16:21,840 --> 01:16:24,040 ‪미안하지만 밀가루가 다 떨어졌어 656 01:16:25,280 --> 01:16:26,320 ‪미안하다고요? 657 01:16:27,800 --> 01:16:28,800 ‪이건 뭔데요? 658 01:16:29,520 --> 01:16:30,720 ‪너희에게 팔 거 아니야 659 01:16:32,440 --> 01:16:36,160 ‪지난번에도 떨어졌다고 했잖아요 ‪우리 돈은 돈이 아니에요? 660 01:16:37,360 --> 01:16:40,520 ‪밀가루도 떨어졌다 ‪설탕도 떨어졌다, 소금도 떨어졌다 661 01:16:40,600 --> 01:16:42,280 ‪우리가 굶어 죽으면 좋겠어요? 662 01:16:42,760 --> 01:16:43,840 ‪언니, 가자 663 01:16:55,360 --> 01:16:56,200 ‪언니 664 01:16:58,040 --> 01:16:59,160 ‪뭐 하는 거야? 665 01:17:56,440 --> 01:17:57,280 ‪들어가도 돼요? 666 01:17:59,200 --> 01:18:00,160 ‪들어와 667 01:18:01,960 --> 01:18:05,520 ‪어서 들어와, 오랜만이다 ‪이리 와서 앉아 668 01:18:06,360 --> 01:18:08,960 ‪어서 앉아, 이리 와 669 01:18:11,280 --> 01:18:15,920 ‪농장에 얼마나 많이 ‪가고 싶었는지 모를 거야 670 01:18:16,720 --> 01:18:20,960 ‪그런데 네 아버지가 안 계시니 ‪요즘은 마테라에서 지내 671 01:18:21,040 --> 01:18:25,560 ‪이제 사무실이 거기 있어서 ‪이 마을에는 거의 안 와 672 01:18:27,600 --> 01:18:29,200 ‪집이 예쁘네요 673 01:18:29,840 --> 01:18:31,440 ‪희생… 674 01:18:33,080 --> 01:18:35,080 ‪몇 년간 희생한 덕이지 675 01:18:35,800 --> 01:18:39,680 ‪그런데 웬일로 날 다 찾아왔니? 676 01:18:40,680 --> 01:18:41,960 ‪뭐 도와줄까? 677 01:18:42,520 --> 01:18:43,360 ‪편하게 얘기해 678 01:18:44,000 --> 01:18:46,960 ‪돌아가신 네 아버지께 ‪신세 진 게 있다 679 01:18:49,320 --> 01:18:53,240 ‪돈 루이지, 저희 땅은 매우 넓어요 680 01:18:54,800 --> 01:18:56,240 ‪그런 일이 생긴 후 681 01:18:57,280 --> 01:18:59,400 ‪아무도 저희 농장에서 ‪일을 안 하려고 해요 682 01:19:01,040 --> 01:19:01,960 ‪카테리나 683 01:19:02,880 --> 01:19:04,360 ‪고마워, 거기 놔 684 01:19:06,240 --> 01:19:07,080 ‪여기 있다 685 01:19:10,000 --> 01:19:10,840 ‪먹어 봐 686 01:19:11,400 --> 01:19:13,200 ‪- 아주 맛있어 ‪- 아니, 괜찮아요 687 01:19:20,320 --> 01:19:21,600 ‪걱정하지 마 688 01:19:21,680 --> 01:19:24,000 ‪우리가 다 해결해 줄게 689 01:19:24,080 --> 01:19:28,280 ‪너희 자매는 걱정 안 해도 돼 ‪우리 일꾼들을 보내 주마 690 01:19:31,440 --> 01:19:32,680 ‪아주 많이 컸구나 691 01:19:37,320 --> 01:19:38,760 ‪정말 예뻐졌어 692 01:19:41,280 --> 01:19:43,320 ‪동생이랑 둘이 꼬맹이였는데 693 01:19:45,880 --> 01:19:47,080 ‪지금 몇 살이야? 694 01:19:48,480 --> 01:19:50,240 ‪일꾼들을 보내 주시는 거죠? 695 01:19:51,280 --> 01:19:52,360 ‪정말 감사합니다 696 01:19:53,880 --> 01:19:54,920 ‪나만 믿어 697 01:19:56,200 --> 01:19:57,200 ‪그런데 말이야 698 01:20:00,520 --> 01:20:02,840 ‪마테라에 갈 건데 699 01:20:06,200 --> 01:20:07,640 ‪나랑 같이 갈래? 700 01:20:15,120 --> 01:20:16,480 ‪내 말만 잘 들으면 701 01:20:17,080 --> 01:20:20,400 ‪평생 편하게 살 수 있어, 이리 와 702 01:20:26,200 --> 01:20:28,840 ‪카테리나! 703 01:20:38,520 --> 01:20:41,320 ‪- 괜찮아? ‪- 좀 도와주세요 704 01:20:43,080 --> 01:20:46,560 ‪기다려, 도와줄게, 올려 705 01:20:57,840 --> 01:21:01,000 ‪- 병원에 데려가야 해요 ‪- 어서 서둘러! 706 01:21:08,760 --> 01:21:09,960 ‪천천히 707 01:22:39,920 --> 01:22:41,600 ‪이런, 너무 화끈거려요 708 01:22:42,520 --> 01:22:43,920 ‪어떻게 생긴 뱀인지 봤어? 709 01:22:44,600 --> 01:22:46,280 ‪크고 검었어요 710 01:22:48,560 --> 01:22:50,000 ‪빈첸초, 크고 검었대 711 01:22:53,040 --> 01:22:54,120 ‪그럼 712 01:22:55,080 --> 01:22:56,520 ‪기다리는 수밖에 없어 713 01:22:57,200 --> 01:22:59,760 ‪기다려요? 뭘 기다려요? 714 01:23:00,960 --> 01:23:03,360 ‪우리 할머니가 그러셨는데 ‪뱀한테 물리면 715 01:23:03,440 --> 01:23:05,040 ‪두 가지 방법이 있대 716 01:23:05,680 --> 01:23:08,160 ‪하나는 상처에 ‪여자의 젖을 붓는 거야 717 01:23:09,120 --> 01:23:10,320 ‪젖 있어? 718 01:23:10,400 --> 01:23:12,440 ‪저요? 무슨 말을 하는 거예요? 719 01:23:12,520 --> 01:23:15,840 ‪아니면 독을 빨아낸 다음에 720 01:23:15,920 --> 01:23:18,680 ‪상처에 침을 뱉어야 해 721 01:23:19,880 --> 01:23:21,000 ‪역겨워요 722 01:23:21,640 --> 01:23:22,600 ‪아는데… 723 01:23:24,000 --> 01:23:25,960 ‪나랑 저 친구 중에 선택해 724 01:23:29,120 --> 01:23:30,000 ‪당신요 725 01:23:31,800 --> 01:23:33,520 ‪빈첸초, 이거 들고 있어 726 01:23:34,040 --> 01:23:35,720 ‪다른 데 보고 있어 727 01:23:36,200 --> 01:23:37,200 ‪빈첸초, 너도 뒤돌아 728 01:23:37,280 --> 01:23:39,080 ‪잠깐, 움직이지 마 729 01:23:42,440 --> 01:23:43,600 ‪이름이 뭐야? 730 01:23:44,920 --> 01:23:45,760 ‪비안카요 731 01:23:46,600 --> 01:23:47,480 ‪비안카 732 01:23:48,600 --> 01:23:50,040 ‪비안카, 내가 좀… 733 01:23:50,880 --> 01:23:51,720 ‪그렇지 734 01:23:51,800 --> 01:23:53,720 ‪- 눈 감아 ‪- 눈은 왜 감아요? 735 01:23:54,280 --> 01:23:55,680 ‪눈을 감아야 효과가 있어 736 01:23:58,960 --> 01:24:00,920 ‪- 여기지? ‪- 네 737 01:24:01,480 --> 01:24:03,720 ‪잠깐, 자세를 편하게 잡아야 해 738 01:24:05,400 --> 01:24:07,160 ‪이 나쁜 놈! 739 01:24:09,960 --> 01:24:13,760 ‪걱정 안 해도 돼 ‪독 없는 네줄무늬뱀이었거든 740 01:24:14,800 --> 01:24:16,800 ‪내가 네 목숨을 구해 준 거야 741 01:24:17,400 --> 01:24:18,400 ‪절대 잊지 마 742 01:24:26,560 --> 01:24:28,080 ‪당신은 매일 내 곁에 있어요 743 01:24:29,920 --> 01:24:30,760 ‪언제나요 744 01:24:41,200 --> 01:24:42,040 ‪안토니오 745 01:24:42,520 --> 01:24:43,360 ‪어서 와 746 01:24:45,800 --> 01:24:46,760 ‪나 봐 747 01:24:48,000 --> 01:24:49,960 ‪- 어때? ‪- 정말 예뻐 748 01:24:51,480 --> 01:24:53,600 ‪이리 와, 보여 줄 거 있어 749 01:24:59,320 --> 01:25:01,120 ‪2층 아파트야 750 01:25:01,760 --> 01:25:02,680 ‪근사해 751 01:25:02,760 --> 01:25:06,240 ‪아빠가 맘에 들면 ‪한 달 내에 이사해도 된다셨어 752 01:25:08,480 --> 01:25:09,320 ‪잘됐네 753 01:25:11,720 --> 01:25:13,440 ‪당신도 그러고 싶지? 754 01:25:14,880 --> 01:25:15,720 ‪그럼 755 01:25:17,360 --> 01:25:18,200 ‪무슨 일 있어? 756 01:25:18,760 --> 01:25:19,600 ‪아니 757 01:25:20,440 --> 01:25:22,800 ‪안토니오, 별일 없어? 758 01:25:22,880 --> 01:25:24,160 ‪그래, 아무 일 없어 759 01:25:25,920 --> 01:25:29,400 ‪아빠한테 들었어 ‪지난번 공장 회의에 안 갔다며 760 01:25:29,480 --> 01:25:30,960 ‪- 그래 ‪- 당신답지 않아 761 01:25:31,040 --> 01:25:32,200 ‪알아, 그냥 좀… 762 01:25:32,960 --> 01:25:35,240 ‪- 그냥 뭐? ‪- 갈 수가 없었어 763 01:25:38,200 --> 01:25:39,160 ‪무슨 일이야? 764 01:25:40,360 --> 01:25:42,160 ‪날 보지도 않고 말도 안 하잖아 765 01:25:43,040 --> 01:25:44,720 ‪무슨 일인지 말해 줘 766 01:25:45,240 --> 01:25:46,360 ‪아무것도 아니야 767 01:25:47,400 --> 01:25:50,320 ‪충격을 좀 받아서 그래 ‪동생을 잃어서… 768 01:25:50,800 --> 01:25:51,640 ‪그뿐이야 769 01:25:56,680 --> 01:26:00,400 ‪안토니오, 자네는 몇 년 동안 ‪여기서 중요한 사람이 됐네 770 01:26:01,840 --> 01:26:02,680 ‪모두한테 말이야 771 01:26:03,520 --> 01:26:04,480 ‪고맙습니다 772 01:26:08,880 --> 01:26:10,800 ‪우리가 만난 지 20년이 넘었네 773 01:26:12,360 --> 01:26:14,960 ‪뭐든 필요한 게 있거나 ‪좀 쉬고 싶으면 774 01:26:15,960 --> 01:26:16,800 ‪말만 해 775 01:26:17,760 --> 01:26:19,920 ‪기꺼이 도와주고 싶네 776 01:26:20,000 --> 01:26:22,080 ‪저는 괜찮습니다 777 01:26:22,160 --> 01:26:25,080 ‪- 그냥 사고였어요 ‪- 그건 걱정하지 마 778 01:26:25,760 --> 01:26:26,960 ‪우리가 처리할 거야 779 01:26:31,240 --> 01:26:33,080 ‪난 자네가 걱정이야 780 01:26:34,320 --> 01:26:35,160 ‪정말입니다 781 01:26:35,720 --> 01:26:37,520 ‪계속 일할 수 있어요, 괜찮아요 782 01:26:38,280 --> 01:26:39,280 ‪- 정말인가? ‪- 네 783 01:26:42,760 --> 01:26:43,600 ‪좋아 784 01:26:45,000 --> 01:26:46,440 ‪- 안심하세요 ‪- 알았네 785 01:26:47,000 --> 01:26:47,840 ‪감사합니다 786 01:26:49,480 --> 01:26:50,320 ‪안토니오 787 01:26:50,800 --> 01:26:51,640 ‪네 788 01:26:52,160 --> 01:26:54,960 ‪딸애가 자네를 많이 아끼네 789 01:26:56,400 --> 01:26:58,480 ‪자네는 이제 우리 가족이야 790 01:27:00,040 --> 01:27:01,120 ‪그 애한테 잘해 줘 791 01:27:04,160 --> 01:27:05,080 ‪고맙습니다 792 01:28:36,000 --> 01:28:38,560 ‪"트리에스테, 비아 엔리코 토티 ‪안토니오 파라디소" 793 01:28:48,720 --> 01:28:49,920 ‪무슨 말인지 알지, 로렌초? 794 01:28:52,080 --> 01:28:54,680 ‪- 누가 있어? ‪- 똑같아, 들어갈까? 795 01:28:54,760 --> 01:28:55,600 ‪들어가자 796 01:28:56,520 --> 01:28:58,200 ‪- 그만해 ‪- 그리고 7! 797 01:28:58,280 --> 01:29:00,080 ‪- 어서 와, 안토니오 ‪- 이봐 798 01:29:00,160 --> 01:29:02,760 ‪- 반가워 ‪- 어떻게 지내? 799 01:29:02,840 --> 01:29:04,320 ‪잘 지내 800 01:29:04,400 --> 01:29:07,040 ‪- 늘 마시는 맥주 드려요? ‪- 네, 고마워요 801 01:29:07,960 --> 01:29:09,440 ‪같이 할 거야, 말 거야? 802 01:29:10,360 --> 01:29:12,560 ‪난 됐고 대신 로렌초가 할 거야 803 01:29:12,640 --> 01:29:15,840 ‪좋아, 오늘 밤은 ‪드디어 내가 이기겠군 804 01:29:15,920 --> 01:29:20,720 ‪누가 이긴다고? ‪어떻게 이기는지 한번 보여 줘 봐 805 01:31:01,040 --> 01:31:02,480 ‪- 안녕하세요? ‪- 안녕하시오? 806 01:31:03,000 --> 01:31:03,840 ‪드릴까요? 807 01:31:04,440 --> 01:31:05,280 ‪아니, 됐어요 808 01:31:05,760 --> 01:31:07,600 ‪- 읍내로 가세요? ‪- 네 809 01:31:08,080 --> 01:31:10,000 ‪가방 실어요, 어서요 810 01:31:10,080 --> 01:31:10,920 ‪고맙습니다 811 01:31:29,520 --> 01:31:31,200 ‪이곳 출신 아니죠? 812 01:31:31,840 --> 01:31:33,200 ‪다른 고장에서 오셨어요? 813 01:31:33,680 --> 01:31:35,880 ‪북부에서 왔는데 고향은 여기예요 814 01:31:35,960 --> 01:31:38,080 ‪태어날 때도 운이 필요하죠 815 01:32:04,160 --> 01:32:05,760 ‪네가 오니까 정말 좋구나 816 01:32:12,280 --> 01:32:14,360 ‪- 잘 지냈어? ‪- 네 817 01:32:34,040 --> 01:32:34,880 ‪안녕? 818 01:32:36,400 --> 01:32:37,240 ‪안녕하세요? 819 01:32:38,400 --> 01:32:39,480 ‪비안카를 만나러 왔어 820 01:32:42,800 --> 01:32:43,640 ‪따라오세요 821 01:32:47,160 --> 01:32:48,000 ‪이쪽이에요 822 01:32:48,680 --> 01:32:49,520 ‪들어갈게 823 01:32:53,440 --> 01:32:54,280 ‪들어가세요 824 01:32:54,800 --> 01:32:55,640 ‪고마워 825 01:32:58,040 --> 01:32:58,880 ‪앉으세요 826 01:33:11,440 --> 01:33:13,120 ‪비스킷 좀 드릴까요? 827 01:33:13,800 --> 01:33:14,640 ‪제가 구운 거예요 828 01:33:55,760 --> 01:33:57,560 ‪우리 엄마예요, 일찍 돌아가셨죠 829 01:33:58,320 --> 01:33:59,320 ‪좋은 분이셨어요 830 01:34:04,280 --> 01:34:05,200 ‪아니, 됐어 831 01:34:09,320 --> 01:34:10,480 ‪언니 데려올게요 832 01:34:13,840 --> 01:34:16,280 ‪언니랑 얘기하려면 ‪참을성이 필요해요 833 01:34:59,160 --> 01:35:00,160 ‪안토니오는 어디 있어? 834 01:35:01,400 --> 01:35:02,240 ‪갔어 835 01:35:02,960 --> 01:35:03,840 ‪왜? 836 01:35:41,160 --> 01:35:43,640 ‪스케티노의 아내 사진을 봤어요 837 01:35:47,000 --> 01:35:50,840 ‪예전에 엄마가 아버지의 지갑에서 ‪찾은 사진과 똑같더군요 838 01:35:52,840 --> 01:35:54,600 ‪바로 어제처럼 생생히 기억나요 839 01:36:05,800 --> 01:36:06,640 ‪안토니오 840 01:36:08,440 --> 01:36:10,200 ‪비안카의 동생은 내 딸이야 841 01:36:16,520 --> 01:36:18,720 ‪난 스케티노 집에서 자랐다 842 01:36:21,320 --> 01:36:23,920 ‪스케티노가 결혼할 때 ‪신랑 들러리를 서기도 했지 843 01:36:25,440 --> 01:36:27,000 ‪1년 후, 비안카가 태어났는데 844 01:36:27,640 --> 01:36:29,960 ‪놈이 이성을 잃고 짐승처럼 변했어 845 01:36:31,040 --> 01:36:32,480 ‪아들을 원했거든 846 01:36:35,480 --> 01:36:36,680 ‪술을 마시기 시작했고 847 01:36:37,440 --> 01:36:39,560 ‪가엾은 아내 체사리나를 팼어 848 01:36:40,920 --> 01:36:45,280 ‪체사리나가 밤에 몇 번이나 ‪우리 집에 와서 잤는지 알아? 849 01:36:46,880 --> 01:36:47,720 ‪그래서… 850 01:36:57,800 --> 01:37:00,200 ‪용기가 안 나서 한 번도 ‪마리아를 똑바로 바라보지 못했어 851 01:37:03,040 --> 01:37:04,960 ‪그래서 나 자신을 ‪용서할 수 없었다 852 01:37:14,040 --> 01:37:14,920 ‪엄마도 아세요? 853 01:37:28,040 --> 01:37:28,880 ‪안토니오 854 01:37:31,600 --> 01:37:33,400 ‪체사리나가 어떻게 죽었는지 아니? 855 01:37:35,880 --> 01:37:37,000 ‪자살했어 856 01:38:21,040 --> 01:38:24,400 ‪"중요하게 할 이야기가 있어 ‪안토니오 파라디소" 857 01:38:27,720 --> 01:38:28,960 ‪파라디소 858 01:39:37,880 --> 01:39:38,800 ‪안토니오! 859 01:40:00,280 --> 01:40:01,200 ‪그러니까… 860 01:40:02,680 --> 01:40:05,200 ‪중요하게 할 얘기가 있다면서요 861 01:40:15,840 --> 01:40:18,560 ‪너랑 결혼하고 싶어, 지금 당장 862 01:40:28,680 --> 01:40:29,640 ‪눈 감아 863 01:46:03,200 --> 01:46:08,200 ‪자막: 조양민