1 00:00:16,929 --> 00:00:18,322 - That's the first time you've asked 2 00:00:18,409 --> 00:00:20,324 the right question. Give it a try. 3 00:00:20,454 --> 00:00:22,282 - What?! No way. 4 00:00:22,413 --> 00:00:25,024 Why is Dan so hung up on this internship thing anyway? 5 00:00:25,111 --> 00:00:27,200 - He's always been obsessed with being a vet. 6 00:00:27,287 --> 00:00:29,246 - Julia, could you get back to me, please? 7 00:00:29,376 --> 00:00:31,422 - He doesn't know yet. - He doesn't need to know. 8 00:00:31,509 --> 00:00:34,077 ANNOUNCER: And looking very smart there, the Dulmoth ladies. 9 00:00:34,207 --> 00:00:37,863 - This place is the worst. 10 00:00:37,950 --> 00:00:41,127 - I'm- I'm gay. You can't tell anyone though. 11 00:00:41,258 --> 00:00:42,911 - You haven't told anyone else? 12 00:00:42,998 --> 00:00:47,133 I have these dreams about a ship. There are horses. 13 00:00:47,264 --> 00:00:49,657 - There was a shipwreck here. 14 00:00:49,744 --> 00:00:53,313 The horses - they made it to land, though. 15 00:00:53,444 --> 00:00:55,620 But they died out long ago. 16 00:00:55,707 --> 00:00:58,536 - I think they might still be here. 17 00:00:58,623 --> 00:01:00,494 [MYSTERIOUS THEME MUSIC] 18 00:01:00,625 --> 00:01:03,497 Captions by Able. www.able.co.nz 19 00:01:13,551 --> 00:01:15,683 [MUSIC BUILDS] 20 00:01:26,041 --> 00:01:28,131 [MUSIC FADES] 21 00:01:32,613 --> 00:01:34,702 [MYSTIC NICKERS] 22 00:01:36,095 --> 00:01:38,358 [BIRDSONG] 23 00:01:43,711 --> 00:01:45,931 [MYSTERIOUS MUSIC] 24 00:01:54,635 --> 00:01:56,202 [HORSES STARTLE, NEIGH] 25 00:01:56,289 --> 00:01:58,944 [HORSE WHINNIES] 26 00:01:59,074 --> 00:02:01,164 [DRAMATIC CHAMBER MUSIC] 27 00:02:07,735 --> 00:02:09,084 [MYSTIC NEIGHS] 28 00:02:09,172 --> 00:02:11,696 [ENGINE SPUTTERS LOUDLY] 29 00:02:11,826 --> 00:02:14,264 [MACHINE DRILLS, BELL TRILLS] 30 00:02:16,657 --> 00:02:19,834 - [GASPS, BREATHES HEAVILY] 31 00:02:19,965 --> 00:02:21,967 [PHONE RINGS, VIBRATES] 32 00:02:25,144 --> 00:02:27,407 - [SIGHS] 33 00:02:30,193 --> 00:02:33,152 - Hey, Is. [CHUCKLES] You look terrible. 34 00:02:33,283 --> 00:02:34,501 - Thanks [!] 35 00:02:34,588 --> 00:02:37,156 - Were you asleep? - Yeah. 36 00:02:37,287 --> 00:02:40,028 I just had this really insane dream. 37 00:02:40,115 --> 00:02:42,727 - Was it the one where you're a Blue Peter presenter? 38 00:02:42,814 --> 00:02:44,903 - No, I haven't had that since I was 11. 39 00:02:44,990 --> 00:02:46,687 This was about an old railway track. 40 00:02:46,774 --> 00:02:49,821 - Oh, yeah? - And the... 41 00:02:49,908 --> 00:02:53,346 The horse was on it. - The ghost horse? Again? 42 00:02:53,477 --> 00:02:54,913 Babe, it sounds like you're losing it. 43 00:02:55,000 --> 00:02:57,394 - No, I'm not. Dreams can be signs. 44 00:02:57,524 --> 00:02:59,134 - And now you've gone all spiritual. 45 00:02:59,265 --> 00:03:00,614 - No, I haven't. - Hilarious. 46 00:03:00,745 --> 00:03:03,138 - OK, well, I need to go, so... 47 00:03:03,226 --> 00:03:05,489 - OK. - See ya. 48 00:03:06,098 --> 00:03:08,753 - Yeah. 49 00:03:08,883 --> 00:03:10,015 - AMANDA YELLS: Issie! 50 00:03:10,145 --> 00:03:12,365 - [SIGHS HEAVILY] 51 00:03:17,022 --> 00:03:18,589 - Hey. 52 00:03:18,676 --> 00:03:21,896 Mum said you hadn't had any brekkie. 53 00:03:24,682 --> 00:03:26,727 What's all this? 54 00:03:26,814 --> 00:03:30,122 - Revision... for the equine first aid test today. 55 00:03:30,253 --> 00:03:33,125 - [GROANS] I don't know why you put yourself through it all. 56 00:03:33,256 --> 00:03:36,781 - So I can apply for the internship in Australia, Dad. 57 00:03:36,911 --> 00:03:39,740 - Oh, go on then. I'll, uh- I'll test ya. 58 00:03:39,871 --> 00:03:42,047 OK, uh, how many... 59 00:03:43,570 --> 00:03:45,703 CHUCKLING: ...legs has a horse got? 60 00:03:45,790 --> 00:03:47,792 - Oh, funny, Dad. Thanks [!] 61 00:03:47,879 --> 00:03:51,274 - Oh, come on. What are your chances of actually getting 62 00:03:51,361 --> 00:03:55,800 this internship anyway? Sounds like a long shot to me. 63 00:03:55,930 --> 00:03:57,758 - Thanks for that [!] 64 00:03:57,845 --> 00:04:01,762 - I'm just trying to save you some heartache, Son. 65 00:04:04,330 --> 00:04:06,289 What, you're off to take it now? 66 00:04:06,376 --> 00:04:07,986 - Oh, it's not till 3. I've just got a bunch of chores 67 00:04:08,116 --> 00:04:12,120 at the stables first. - Well, good luck, Einstein. 68 00:04:13,687 --> 00:04:15,907 [CHUCKLES] 69 00:04:20,738 --> 00:04:23,436 - What's the point? 70 00:04:23,567 --> 00:04:25,699 Forget it. 71 00:04:25,830 --> 00:04:28,311 [PENSIVE TWANGY GUITAR MUSIC] 72 00:04:32,445 --> 00:04:35,970 [HORSE SNORTS] 73 00:04:36,101 --> 00:04:37,537 NICOLE: That's it. Pick your line. 74 00:04:37,624 --> 00:04:39,800 - No way. 75 00:04:39,887 --> 00:04:42,107 - Check out that water jump. - Just keep the propulsion. 76 00:04:42,194 --> 00:04:44,631 - Bianca's gonna take it. 77 00:04:44,762 --> 00:04:47,286 So, this is what they've been hiding. 78 00:04:47,373 --> 00:04:50,158 Oh, trust Dulmoth Park. 79 00:04:50,245 --> 00:04:52,596 - Caroline will hate that. - Everyone will hate that. 80 00:04:52,683 --> 00:04:55,860 - So got this competition in the bag. 81 00:04:58,819 --> 00:05:01,344 - OK, so she's, like, not fazed at all. 82 00:05:01,431 --> 00:05:03,433 - Yeah. 83 00:05:03,563 --> 00:05:05,783 - So easy. 84 00:05:07,175 --> 00:05:08,960 Hey. 85 00:05:09,090 --> 00:05:12,224 Are you two spying on us? - Come on. Run! 86 00:05:12,311 --> 00:05:14,313 - [LAUGHS] 87 00:05:14,444 --> 00:05:16,620 [SURMISING MUSIC] 88 00:05:29,328 --> 00:05:31,461 [MUSIC BUILDS] 89 00:05:34,768 --> 00:05:36,988 - Hey. 90 00:05:37,075 --> 00:05:39,425 - Do you know where... 91 00:05:39,512 --> 00:05:42,341 Is there a railway track around here? 92 00:05:42,428 --> 00:05:43,734 - Yeah, I think there's supposed to be 93 00:05:43,864 --> 00:05:45,039 an old logging track. 94 00:05:45,126 --> 00:05:47,955 - Oh, really? Where is it? 95 00:05:48,086 --> 00:05:52,090 - Um, not sure. Somewhere out in the forest, I think. 96 00:05:55,093 --> 00:05:57,965 Around... 97 00:05:58,052 --> 00:06:00,228 here, maybe? 98 00:06:00,794 --> 00:06:03,493 Why? 99 00:06:03,623 --> 00:06:06,452 - I just thought I'd... check it out. 100 00:06:10,238 --> 00:06:13,546 [SIGHS] OK, I kind of saw it. - In a vision? 101 00:06:13,677 --> 00:06:15,113 Cool. What happened? 102 00:06:15,200 --> 00:06:17,768 - Well, there was a railway track. 103 00:06:17,898 --> 00:06:21,075 And Blaze was there. Oh, and loads of the others. 104 00:06:21,162 --> 00:06:23,730 - What do you mean 'others'? - Other horses like her. 105 00:06:23,817 --> 00:06:26,472 - Like a herd? - Yeah, I guess. 106 00:06:26,603 --> 00:06:28,735 Are you saying Blaze is wild? 107 00:06:28,822 --> 00:06:30,433 - Maybe. 108 00:06:30,563 --> 00:06:33,610 - [GASPS] Like the Kauri Point herd. 109 00:06:33,740 --> 00:06:35,394 [SIGHS] I though they were a myth. 110 00:06:35,481 --> 00:06:37,701 - Well, I'm- I'm still going to look for them. 111 00:06:37,831 --> 00:06:39,137 I feel like I'm supposed to or something. 112 00:06:39,224 --> 00:06:42,053 - OK. 113 00:06:42,140 --> 00:06:45,796 - I can cycle up here, right? - Up there? No way. 114 00:06:45,926 --> 00:06:48,233 Hey, you should take Blaze. She'd be like a tracker. 115 00:06:48,320 --> 00:06:50,844 - But I've never gone out of the stables on Blaze - 116 00:06:50,931 --> 00:06:52,585 I mean, without Tom. 117 00:06:52,672 --> 00:06:55,458 - You'll be sweet. I'll come with you. 118 00:06:55,545 --> 00:06:59,462 - [SCOFFS] Really? - Yeah. Let's go find us some ghost horses. [CHUCKLES] 119 00:06:59,592 --> 00:07:03,117 - [CHUCKLES QUIETLY] 120 00:07:03,248 --> 00:07:05,337 NATASHA: Trust them to put a water jump 121 00:07:05,468 --> 00:07:08,949 in the cross-country trials. Where is everyone? 122 00:07:09,080 --> 00:07:12,300 - Oh. Maybe they're practising for it. 123 00:07:19,351 --> 00:07:21,484 [PHONE CHIMES] 124 00:07:24,225 --> 00:07:25,966 - Yo! - CALEB: Where are you? 125 00:07:26,097 --> 00:07:27,838 - Issie had a vision 126 00:07:27,968 --> 00:07:29,840 and Blaze might be part of the Kauri Point herd. 127 00:07:29,970 --> 00:07:31,624 So we've taken Blaze and Treacle out to find them. 128 00:07:31,755 --> 00:07:33,321 - CALEB: What?! Did you say Blaze? 129 00:07:33,408 --> 00:07:35,280 STAMMERS: Issie's on Blaze? 130 00:07:35,367 --> 00:07:36,803 - Oh, do you know where the old logging track is? 131 00:07:36,890 --> 00:07:38,413 - What logging track? 132 00:07:38,501 --> 00:07:40,198 - The one that Dad used to go on about. 133 00:07:40,328 --> 00:07:41,852 The one they used to take out the Kauri forest. 134 00:07:41,982 --> 00:07:43,462 - Oh, isn't it out by the swim hole? 135 00:07:43,549 --> 00:07:45,856 - Swim hole? Oh, yeah. OK, cool. Thanks. 136 00:07:45,986 --> 00:07:48,032 - No, but, Caroline... 137 00:07:49,468 --> 00:07:51,514 [TWANGY GUITAR MUSIC] 138 00:08:01,175 --> 00:08:02,568 - Hey. 139 00:08:02,655 --> 00:08:04,309 - What? 140 00:08:04,396 --> 00:08:06,137 - So, apparently my sister's gone off 141 00:08:06,224 --> 00:08:08,269 to find the Kauri Point herd with Issie. 142 00:08:08,400 --> 00:08:10,837 - I thought the Kauri Point herd died off, like, ages ago. 143 00:08:10,924 --> 00:08:12,491 - Well, I thought so. 144 00:08:12,578 --> 00:08:14,667 But apparently Issie's had a... vision. 145 00:08:14,754 --> 00:08:17,844 - And Issie's gone on Blaze. - She's riding Blaze?! 146 00:08:17,931 --> 00:08:19,716 That horse is totally unpredictable. 147 00:08:19,846 --> 00:08:21,500 - Well, she thinks Blaze is one of the herd. So,... 148 00:08:21,631 --> 00:08:23,633 - What? - Yeah, it sounds pretty nuts. 149 00:08:23,720 --> 00:08:25,460 - Well, then. Better go after them. 150 00:08:25,548 --> 00:08:27,985 - Don't you have your exam today? 151 00:08:28,115 --> 00:08:32,772 - Yeah, yeah. Nah, yeah. [STAMMERS] It's not till later. 152 00:08:32,859 --> 00:08:34,992 [TENSE MUSIC] 153 00:08:47,004 --> 00:08:49,136 [HORSE BLOWS] 154 00:08:50,268 --> 00:08:52,400 - You OK? 155 00:08:52,487 --> 00:08:55,360 - Yeah. Yeah, just trying to remember everything Dan said. 156 00:08:55,447 --> 00:08:57,928 Heels down, thumbs on top. 157 00:08:58,015 --> 00:09:00,234 Eyes... open. [CAROLINE CHUCKLES] 158 00:09:00,321 --> 00:09:02,149 I know I'm going slow. Sorry. 159 00:09:02,280 --> 00:09:04,412 - You've just got to believe you're an amazing rider. 160 00:09:04,543 --> 00:09:06,545 You've gotta relax. 161 00:09:06,676 --> 00:09:08,808 - Yeah, that's easy for you to say. 162 00:09:08,939 --> 00:09:11,071 - Just fake it till you make it. That's what I did. 163 00:09:11,202 --> 00:09:14,988 - Wow. It's amazing you guys can do this. Just- 164 00:09:16,337 --> 00:09:18,557 - What? - Take off on a horse, 165 00:09:18,644 --> 00:09:21,778 go where the wind takes you, kind of thing. It's so peaceful. 166 00:09:21,908 --> 00:09:24,607 - CALEB: Caroline, oi! 167 00:09:24,737 --> 00:09:27,305 - NATASHA: Caught you! 168 00:09:27,392 --> 00:09:29,524 - Oh, look. What are they doing here? 169 00:09:29,655 --> 00:09:32,919 - The joyriders. - Hey. 170 00:09:33,006 --> 00:09:36,270 Stella not with you? - Nah, Hamish has a game today. 171 00:09:36,357 --> 00:09:37,968 - It's a bit unfair, isn't it, 172 00:09:38,098 --> 00:09:39,709 how she has to go to all of his a million games? 173 00:09:39,796 --> 00:09:41,841 - Yeah, and he never comes to watch her ride. 174 00:09:41,928 --> 00:09:45,584 - Well, that might change soon. - Why? 175 00:09:45,715 --> 00:09:47,934 - I kind of rarked him up at the marae. 176 00:09:48,065 --> 00:09:49,719 - Did you? 177 00:09:49,806 --> 00:09:51,634 - What are you all doing here anyway? 178 00:09:51,764 --> 00:09:52,591 - We could ask the same of you, you lunatics. 179 00:09:52,722 --> 00:09:54,767 - Well, it's my fault. 180 00:09:54,854 --> 00:09:57,944 I think Blaze has a herd, and I think they're around here. 181 00:09:58,031 --> 00:10:01,252 - Yeah, we heard you had one of your visions. 182 00:10:01,382 --> 00:10:04,908 - Come on then. Let's check it out. 183 00:10:04,995 --> 00:10:06,257 - You guys are coming? 184 00:10:06,387 --> 00:10:09,086 - Yeah, of course. - Hard out. 185 00:10:09,173 --> 00:10:12,611 - CHUCKLING: Hard out? Look at you blending in. 186 00:10:12,742 --> 00:10:14,047 - THICK LONDON ACCENT: Yep. Kiwi as. 187 00:10:14,134 --> 00:10:16,180 - Kiwi as. 188 00:10:16,310 --> 00:10:18,748 - Hey, are you still blending? 189 00:10:18,835 --> 00:10:22,926 - Yeah. Not ready to shout about it yet. 190 00:10:23,013 --> 00:10:26,277 Caroline's the loud one. - Hmm. [CLICKS MOUTH] 191 00:10:26,364 --> 00:10:29,367 Well, you should be the proud one. Come on, Blaze. 192 00:10:29,497 --> 00:10:31,499 [CLICKS MOUTH] Come on. 193 00:10:37,592 --> 00:10:39,594 - How come you and Issie are, like, besties all of a sudden? 194 00:10:39,682 --> 00:10:43,816 - We're not; we're just friends. 195 00:10:43,903 --> 00:10:45,862 - I mean, we were kind of spying on them. 196 00:10:45,992 --> 00:10:47,472 - And their course looks really tough. 197 00:10:47,602 --> 00:10:49,082 - There's this hideous water jump. 198 00:10:49,169 --> 00:10:52,085 - Really? - Why? Is that a bad thing? 199 00:10:52,216 --> 00:10:54,958 - Can be. I mean, you don't want to fall off in it. 200 00:10:55,045 --> 00:10:56,742 - And Dulmoth Park are smashing it. 201 00:10:56,829 --> 00:10:59,353 - DAN: It's OK. We've got Caroline. 202 00:10:59,484 --> 00:11:02,095 - Yeah. Don't worry guys. I can take Bianca. 203 00:11:02,226 --> 00:11:06,186 - CALEB: Hey, Izz, you're about to see the swim hole. 204 00:11:06,273 --> 00:11:08,928 - Seriously, it's awesome. 205 00:11:09,059 --> 00:11:12,758 - Yeah. Get ready to be totally blown away. 206 00:11:12,845 --> 00:11:14,978 [SOMBRE MUSIC] 207 00:11:15,108 --> 00:11:16,980 - Oh. 208 00:11:17,067 --> 00:11:19,852 'No swimming - contaminated water. 209 00:11:19,939 --> 00:11:23,203 'If contact with skin occurs, seek medical advice'? 210 00:11:23,290 --> 00:11:24,422 - What? 211 00:11:24,552 --> 00:11:26,293 - Could be an algae bloom. 212 00:11:26,380 --> 00:11:27,686 - No, it doesn't look like an algae bloom. 213 00:11:27,817 --> 00:11:29,340 - Must've just happened. 214 00:11:29,470 --> 00:11:31,298 We were here, like, a month ago. 215 00:11:31,385 --> 00:11:35,085 - That is so sad. I grew up in the swim hole. 216 00:11:35,215 --> 00:11:37,304 You know what I mean. 217 00:11:39,132 --> 00:11:41,526 CALEB: Yeah, good call, Izz. 218 00:11:44,398 --> 00:11:46,836 - Hang on, what is that? 219 00:11:46,923 --> 00:11:49,012 - They're bees. 220 00:11:49,882 --> 00:11:52,755 - They're all dead. 221 00:11:52,885 --> 00:11:56,759 - I'm not surprised. They probably drank the water. 222 00:11:56,846 --> 00:11:59,718 - [GASPS] I wonder if that's why Gran's bees have been dying. 223 00:11:59,849 --> 00:12:01,894 - That is so sad. 224 00:12:01,981 --> 00:12:05,158 - NATASHA: Why? I mean, it's just a bunch of dead bees. 225 00:12:05,289 --> 00:12:08,553 - Natasha! Bees are critical. 226 00:12:08,640 --> 00:12:11,556 They pollinate 33% of the food that you eat 227 00:12:11,643 --> 00:12:13,558 and 80% of flowering plants. 228 00:12:13,688 --> 00:12:16,430 - Yeah, and he's 100% boring facts. 229 00:12:16,517 --> 00:12:18,215 - What? 230 00:12:18,302 --> 00:12:20,565 - That's why he's so good at exams. 231 00:12:20,695 --> 00:12:22,610 - And I work hard. How do you think I know all the facts? 232 00:12:22,741 --> 00:12:24,482 - I don't know. You were born like that. 233 00:12:24,612 --> 00:12:26,353 Like a tiny baby Einstein. 234 00:12:26,440 --> 00:12:29,226 - Hey, Dan, your test. W-we've got to get back. 235 00:12:29,313 --> 00:12:30,967 - No, I told you it's not till later. 236 00:12:31,097 --> 00:12:33,273 - OK. Just reminding you. 237 00:12:34,492 --> 00:12:36,581 ISSIE: Hey, over here. 238 00:12:38,235 --> 00:12:40,367 [INQUISITIVE MUSIC] 239 00:12:42,456 --> 00:12:44,067 Guys, I think I found it. 240 00:12:44,154 --> 00:12:47,418 - Wait, so, this is the place? - No, but... 241 00:12:48,332 --> 00:12:50,551 [DISCOVERY MUSIC] 242 00:12:51,596 --> 00:12:53,728 - Let's follow it. 243 00:12:53,816 --> 00:12:55,861 [DETERMINED FOLK MUSIC] 244 00:13:03,434 --> 00:13:06,089 - Anything seem familiar? 245 00:13:06,176 --> 00:13:08,526 - No. Not really. 246 00:13:08,656 --> 00:13:11,224 Maybe a bit further along? 247 00:13:11,311 --> 00:13:13,400 [HORSE SNORTS] 248 00:13:13,531 --> 00:13:15,359 - Oh. 249 00:13:15,489 --> 00:13:18,884 The track just ended. Maybe we should head back? 250 00:13:18,971 --> 00:13:22,496 - But I- [BLAZE NEIGHS TENSELY] Easy, Blaze. Easy, Blaze. 251 00:13:22,627 --> 00:13:25,630 Easy, Blaze! [BLAZE NEIGHS] No, no, no, no! 252 00:13:25,760 --> 00:13:27,806 [DRAMATIC MUSIC] 253 00:13:27,893 --> 00:13:30,722 - Issie! - Caroline! 254 00:13:30,853 --> 00:13:34,204 Please, help! [GROANS] Please. 255 00:13:34,334 --> 00:13:36,162 - Relax! Just relax! 256 00:13:36,293 --> 00:13:38,643 - YELLS: I can't! 257 00:13:38,730 --> 00:13:41,864 - Loosen the reins and then try hold the mane! 258 00:13:41,994 --> 00:13:43,953 - Caroline, I can't! Help! 259 00:13:44,040 --> 00:13:47,608 - She's feeling your tension! Just breathe! 260 00:13:47,695 --> 00:13:50,002 - Easy, Blaze. Easy. 261 00:13:50,133 --> 00:13:52,309 [WHIMPERS, GASPS] 262 00:13:54,093 --> 00:13:56,617 - There you go. Great! 263 00:13:56,748 --> 00:13:59,490 [BLAZE WHINNIES] [ISSIE SCREAMS] 264 00:14:01,318 --> 00:14:03,146 - Caroline, please! - You're leaning back! 265 00:14:03,233 --> 00:14:06,627 Don't lean back! And keep your legs under you! 266 00:14:06,758 --> 00:14:09,892 [ISSIE BREATHES HEAVILY] [BLAZE BLOWS] 267 00:14:10,022 --> 00:14:12,807 - That's it. There you go. 268 00:14:12,895 --> 00:14:17,551 BREATHLESSLY: Great. Well done. - [EXHALES] 269 00:14:17,682 --> 00:14:20,250 - I can't believe how fast Blaze is. 270 00:14:20,380 --> 00:14:22,426 - Nice one, London. 271 00:14:22,513 --> 00:14:24,167 [BIRDSONG] 272 00:14:24,297 --> 00:14:26,212 - Wait... 273 00:14:26,343 --> 00:14:28,562 [MYSTERIOUS MUSIC] 274 00:14:32,479 --> 00:14:34,525 [MYSTICAL TONES] 275 00:14:39,225 --> 00:14:41,358 [HORSE BLOWS] 276 00:14:53,065 --> 00:14:55,285 [MYSTERIOUS MUSIC] 277 00:14:56,851 --> 00:14:58,941 [GASPS] Hang on. 278 00:14:59,985 --> 00:15:01,813 [GASPS] 279 00:15:01,900 --> 00:15:03,858 This is it. 280 00:15:03,946 --> 00:15:05,904 This is the place. 281 00:15:06,035 --> 00:15:08,907 [ISSIE AND CAROLINE LAUGH SOFTLY] 282 00:15:10,996 --> 00:15:12,780 [HORSE BLOWS] 283 00:15:12,911 --> 00:15:15,305 - Blaze and the other horses - they were right here, 284 00:15:15,435 --> 00:15:16,654 weren't you? - [BLAZE BLOWS] 285 00:15:16,741 --> 00:15:18,961 [MYSTERIOUS MUSIC] 286 00:15:21,398 --> 00:15:24,531 - I can't believe she brought you here. That's incredible. 287 00:15:24,618 --> 00:15:27,230 - So, where are they - this herd? 288 00:15:29,449 --> 00:15:31,408 - I don't know. 289 00:15:31,538 --> 00:15:35,020 I don't understand, but this is definitely the place I saw. 290 00:15:35,151 --> 00:15:37,501 - I have deja vu all the time. 291 00:15:37,588 --> 00:15:38,893 I always think I've been places before when I haven't. 292 00:15:39,024 --> 00:15:42,071 - No, but- - Yeah, brains are weird. 293 00:15:45,030 --> 00:15:47,119 - Sure. 294 00:15:54,561 --> 00:15:56,650 [BLAZE BLOWS] 295 00:16:00,306 --> 00:16:02,439 [BLAZE BLOWS] 296 00:16:02,526 --> 00:16:03,527 [MYSTICAL MUSIC BUILDS] 297 00:16:03,614 --> 00:16:05,094 - [GASPS] 298 00:16:05,181 --> 00:16:07,487 [HORSE NEIGH ECHOES] 299 00:16:07,618 --> 00:16:09,794 [UNSETTLED MUSIC] 300 00:16:13,450 --> 00:16:15,539 [BLAZE SNORTS] 301 00:16:17,149 --> 00:16:19,717 [MYSTERIOUS MUSIC] 302 00:16:19,804 --> 00:16:21,936 - Wait, wait. 303 00:16:22,502 --> 00:16:24,156 Look. 304 00:16:24,287 --> 00:16:26,463 Horse hair. 305 00:16:28,682 --> 00:16:31,033 - And there's more over here. 306 00:16:33,165 --> 00:16:35,167 - [SCOFFS] 307 00:16:35,298 --> 00:16:37,474 Chewed bark. 308 00:16:38,692 --> 00:16:39,780 They were here. 309 00:16:39,911 --> 00:16:41,608 - Hey, I think she's right. 310 00:16:41,739 --> 00:16:43,828 - See? They do exist. 311 00:16:47,049 --> 00:16:49,660 But they've gone now. 312 00:16:49,747 --> 00:16:51,140 - They might come back. 313 00:16:51,227 --> 00:16:52,532 Maybe we should leave Blaze here. 314 00:16:52,619 --> 00:16:54,360 - Yeah, but what if they don't? 315 00:16:54,447 --> 00:16:56,536 - Yeah. I don't think they've been here for a while. 316 00:16:56,623 --> 00:16:58,147 - Look, they're not here now, 317 00:16:58,234 --> 00:16:59,496 and Dan needs to get back for his test. 318 00:16:59,626 --> 00:17:01,324 - Oh. Yeah. 319 00:17:01,454 --> 00:17:03,065 But we can't just forget about the herd. 320 00:17:03,195 --> 00:17:04,805 - This place is huge. 321 00:17:04,892 --> 00:17:08,983 We could be wandering around for days. 322 00:17:09,071 --> 00:17:12,509 - Hey, Issie, we could get our dad's drone. 323 00:17:12,596 --> 00:17:14,641 - Good luck asking for that. 324 00:17:14,772 --> 00:17:16,643 - [SCOFFS] It's in a box in the garage. Mum confiscated it. 325 00:17:16,774 --> 00:17:19,124 We can fly it over the forest. That'll be much better. 326 00:17:19,255 --> 00:17:21,822 - That would be amazing. Thanks. 327 00:17:23,389 --> 00:17:25,478 - Come on then. 328 00:17:30,396 --> 00:17:32,746 - We will find them, I promise. 329 00:17:34,357 --> 00:17:36,489 [FOLK GUITAR MUSIC] 330 00:17:39,144 --> 00:17:42,278 I can't believe Blaze is from a herd of wild horses. 331 00:17:42,408 --> 00:17:45,368 - CALEB: Although we're not 100% on that. 332 00:17:45,498 --> 00:17:48,588 - DAN: I can't believe the Kauri Point herd still exists. 333 00:17:48,719 --> 00:17:50,634 - We should tell Tom. 334 00:17:50,721 --> 00:17:52,897 - CAROLINE: Yeah, he's still looking for Blaze's owner. 335 00:17:53,027 --> 00:17:54,464 - You want to be the one to tell him 336 00:17:54,551 --> 00:17:56,118 we took the horses beyond the swim hole? 337 00:17:56,248 --> 00:17:59,077 - DAN: Uh, no, thanks. - CHUCKLING: Hi! 338 00:17:59,208 --> 00:18:01,340 - I hate when you do that. It's so unsafe. 339 00:18:01,427 --> 00:18:03,037 NATASHA: Yeah, stop showing off. 340 00:18:03,125 --> 00:18:04,300 If you fall off and hurt yourself, 341 00:18:04,430 --> 00:18:05,605 you'll mess up the trials. 342 00:18:05,692 --> 00:18:07,433 - She's right - we need you. 343 00:18:07,520 --> 00:18:08,782 We'll never qualify for the champs without you. 344 00:18:08,869 --> 00:18:12,482 - Nah, you're sweet. 345 00:18:12,612 --> 00:18:15,746 So, what else can you do? Can you tell the future? 346 00:18:15,833 --> 00:18:17,835 Are we going to win cross-country trials? 347 00:18:17,922 --> 00:18:20,272 - No. I mean, it's not like that. 348 00:18:20,403 --> 00:18:23,971 They're more like... pictures and sounds. 349 00:18:25,059 --> 00:18:26,757 But they feel real. 350 00:18:26,844 --> 00:18:28,846 Like, one time, there was a boat and a bell. 351 00:18:28,933 --> 00:18:31,501 - My nan reckons Issie saw a shipwreck from years ago. 352 00:18:31,588 --> 00:18:34,895 - Yeah, it was like I was there; like it was happening to me. 353 00:18:35,026 --> 00:18:38,377 [GROANS] It's hard to explain. And I know it sounds weird, but, 354 00:18:38,508 --> 00:18:40,379 yeah, I think I've seen Mystic's, 355 00:18:40,510 --> 00:18:42,294 like, memories or something. 356 00:18:42,381 --> 00:18:45,732 - So you're saying Mystic came from a shipwreck? 357 00:18:45,819 --> 00:18:47,995 - 200 years ago? 358 00:18:48,082 --> 00:18:50,520 - Whoa, that's out there. - Why would he show you that? 359 00:18:50,650 --> 00:18:53,523 - I don't know. You OK, Caleb? 360 00:18:53,653 --> 00:18:55,873 - Yeah. I just- 361 00:18:55,960 --> 00:18:59,137 There has to be an explanation. I just can't find it. 362 00:18:59,268 --> 00:19:01,270 - That's because it's magic. Fact. 363 00:19:01,400 --> 00:19:03,663 - EXASPERATED: I- Caroline- You- 364 00:19:03,750 --> 00:19:05,448 - [CHUCKLES] Is he rebooting? 365 00:19:05,578 --> 00:19:07,580 - Yeah. He'll be OK in a minute. 366 00:19:07,711 --> 00:19:11,802 He'll just go back to factory settings. [LAUGHS] 367 00:19:11,889 --> 00:19:14,457 - Hey, guys. Haven't we just done a massive circle? 368 00:19:14,544 --> 00:19:18,200 [HORSES NICKER, WHINNY] 369 00:19:18,330 --> 00:19:20,724 - You're right. We're back where we started. 370 00:19:20,854 --> 00:19:23,466 - Oh, great [!] 371 00:19:23,553 --> 00:19:25,642 So we're lost. 372 00:19:28,906 --> 00:19:31,909 - [SIGHS] 373 00:19:32,039 --> 00:19:33,432 CALEB: Anyone got a signal? 374 00:19:33,519 --> 00:19:34,999 - Haven't had it since the swim hole. 375 00:19:35,129 --> 00:19:37,697 - Hey, Dan, what time's your test? 376 00:19:37,784 --> 00:19:40,047 - 3 o'clock. - In KP?! 377 00:19:41,310 --> 00:19:43,007 - Greenfield. 378 00:19:43,094 --> 00:19:44,617 - CAROLINE: Greenfield? That's miles away. 379 00:19:44,704 --> 00:19:46,489 - And we don't even know where we are. 380 00:19:46,576 --> 00:19:49,274 - Oh, no, this is rubbish. I'm really sorry. 381 00:19:49,361 --> 00:19:52,103 - It's- It's OK. - No, it's not. 382 00:19:52,234 --> 00:19:54,845 You're going to miss your test. It's all my fault. 383 00:19:54,975 --> 00:19:56,847 - Look, it doesn't matter. It's all good. 384 00:19:56,977 --> 00:19:58,588 - All good? What are you talking about? 385 00:19:58,718 --> 00:20:00,024 - You have to get back. - No, I don't. 386 00:20:00,154 --> 00:20:01,721 - What? 387 00:20:01,852 --> 00:20:03,506 - Of course you do. - Look, can you just- 388 00:20:03,593 --> 00:20:05,812 I'm not doing it, OK? I already decided. 389 00:20:05,899 --> 00:20:07,336 - What? When? - This morning. 390 00:20:07,466 --> 00:20:09,599 So just leave it. - Why? 391 00:20:09,686 --> 00:20:14,473 - Because I can't... Caleb does tests. I-I do horses. 392 00:20:14,604 --> 00:20:15,779 - SCOFFS: There's more to you than that. 393 00:20:15,909 --> 00:20:17,215 - Um, hello, I- 394 00:20:17,346 --> 00:20:18,869 - You've got to give it a go, Dan. 395 00:20:18,956 --> 00:20:20,871 - But what if I mess up? 396 00:20:20,958 --> 00:20:23,308 - Yeah. You're right. Better to give up really. 397 00:20:23,439 --> 00:20:25,005 I mean, why try anything [?] 398 00:20:25,092 --> 00:20:27,007 - Why is this so important to all of you? 399 00:20:27,138 --> 00:20:29,445 - Because it's important to you and we care, you idiot. 400 00:20:29,532 --> 00:20:31,273 - Yeah. - I don't know. 401 00:20:31,403 --> 00:20:33,710 It just seems like a waste of time. - Dan. 402 00:20:33,840 --> 00:20:35,625 - I just- I can't. - You have wanted this 403 00:20:35,755 --> 00:20:39,585 your whole life... [ALL TALK OVER EACH OTHER] 404 00:20:40,282 --> 00:20:41,935 - OK! 405 00:20:42,022 --> 00:20:43,894 OK. 406 00:20:44,024 --> 00:20:47,027 - Really? - Yeah. You win. 407 00:20:47,158 --> 00:20:48,594 Clearly, this is the only way 408 00:20:48,725 --> 00:20:49,943 I can get out of this bush alive. 409 00:20:50,030 --> 00:20:51,902 - Great. 410 00:20:52,032 --> 00:20:54,208 - That's if we can get out of this bush alive. 411 00:20:54,296 --> 00:20:57,081 - Don't panic, guys. I've got this. 412 00:20:59,910 --> 00:21:02,304 I'm just going to get a bit higher. 413 00:21:02,434 --> 00:21:04,436 - Um, guys, can I just say, 414 00:21:04,523 --> 00:21:07,570 for the record, there is more to me than just tests. 415 00:21:07,700 --> 00:21:09,267 - OK. 416 00:21:09,398 --> 00:21:10,442 - I mean, I do loads of other stuff. 417 00:21:10,529 --> 00:21:12,488 - Caroline, be careful! 418 00:21:12,575 --> 00:21:13,837 - NATASHA: Whoa, whoa, whoa, whoa. Don't reach up there. 419 00:21:13,967 --> 00:21:15,534 [ALL TALK OVER EACH OTHER] 420 00:21:15,621 --> 00:21:19,016 - I can see the swim hole. There! 421 00:21:19,146 --> 00:21:21,192 Whoa! [BRANCH CREAKS] 422 00:21:22,019 --> 00:21:22,933 - [GASPS] 423 00:21:23,063 --> 00:21:25,152 - [LAUGHS] 424 00:21:25,239 --> 00:21:28,155 Chill out, guys. Oh, help, help, it's so dangerous [!] 425 00:21:28,286 --> 00:21:29,809 - Stop it, OK? That's- that's- that's dangerous. 426 00:21:29,896 --> 00:21:31,115 [BRANCH SNAPS] - Whoa! 427 00:21:31,245 --> 00:21:32,638 [CAROLINE THUDS] 428 00:21:32,769 --> 00:21:34,597 - Ow. - Caroline, are you all right? 429 00:21:34,727 --> 00:21:38,122 - I'm OK. But my shoulder... - [GASPS] 430 00:21:38,252 --> 00:21:40,429 - Stay still. I'll check if it's broken. 431 00:21:40,516 --> 00:21:42,256 - [YELPS, WINCES] 432 00:21:42,344 --> 00:21:44,389 - Can you guys sing or dance or something? 433 00:21:44,476 --> 00:21:47,000 - Like what? 434 00:21:47,131 --> 00:21:49,960 - Like, tell her a joke. Distract her. 435 00:21:50,047 --> 00:21:53,050 - Oh, like... - Oh, like, this is- I don't... 436 00:21:53,137 --> 00:21:56,749 - Oh! Who's this? Who's this? Ready? 437 00:21:56,836 --> 00:21:58,577 MUMBLES IN KIWI ACCENT: Caroline Burford, 438 00:21:58,708 --> 00:22:02,189 that is the most reckless riding I've ever seen. 439 00:22:02,320 --> 00:22:05,497 [CHUCKLES] It's Tom. Duh. 440 00:22:05,584 --> 00:22:07,630 - That is nothing like Tom. 441 00:22:07,717 --> 00:22:09,632 - What accent was that? Ow! 442 00:22:09,719 --> 00:22:11,590 - OK, I don't think it's broken, 443 00:22:11,721 --> 00:22:14,114 but it might be sprained. - You are so lucky. 444 00:22:14,201 --> 00:22:16,465 That could have been so much worse. 445 00:22:16,595 --> 00:22:19,511 - [WINCES] 446 00:22:19,598 --> 00:22:22,688 - You OK, Caz? - Yeah, I should be fine. 447 00:22:25,430 --> 00:22:27,519 - [CLEARS THROAT] There you go. 448 00:22:27,606 --> 00:22:29,608 - Nice one, Dr Dan. 449 00:22:29,739 --> 00:22:31,480 Maybe you're not as useless as you think. 450 00:22:31,567 --> 00:22:33,133 - Maybe not. 451 00:22:33,220 --> 00:22:35,832 - Guys, Dan is running out of time. 452 00:22:35,919 --> 00:22:37,790 - OK, let's go. 453 00:22:37,877 --> 00:22:40,097 [PROPULSIVE MUSIC] 454 00:22:49,149 --> 00:22:51,891 Tom is going to kill me. - Dan, quickly - go. 455 00:22:52,022 --> 00:22:53,458 CALEB: I'll put Charlie away for you. 456 00:22:53,545 --> 00:22:55,373 - No, I'll do it. - Ohhh... K. 457 00:22:55,504 --> 00:22:57,201 - OK, I haven't done the mucking out 458 00:22:57,288 --> 00:22:58,811 or the horses or anything. 459 00:22:58,898 --> 00:23:00,552 - It's fine. We've got it. - Just go. 460 00:23:00,683 --> 00:23:02,032 - Go, go. - Thank you, thank you. 461 00:23:02,162 --> 00:23:03,729 - Good luck! - CALEB: Good luck. 462 00:23:03,860 --> 00:23:05,122 - NATASHA: Tom's going to go crazy 463 00:23:05,209 --> 00:23:06,906 if he sees the stables like this. 464 00:23:06,993 --> 00:23:09,735 - Remember, fake it till you make it. Bye! 465 00:23:09,866 --> 00:23:11,955 [URGENT MUSIC] 466 00:23:16,873 --> 00:23:18,918 - Road closed? Why? What's happened? 467 00:23:19,049 --> 00:23:21,791 - Damage from the Hexronn trucks. 468 00:23:21,878 --> 00:23:23,445 - But can you just let me go through, please? 469 00:23:23,575 --> 00:23:25,359 I'm running late. - Sorry, bro. Hands tied. 470 00:23:25,490 --> 00:23:27,405 - Come on. 471 00:23:27,536 --> 00:23:29,625 [URGENT MUSIC] 472 00:23:34,673 --> 00:23:36,762 [PHONE CHIMES] 473 00:23:37,502 --> 00:23:39,591 - Finally. 474 00:23:39,678 --> 00:23:40,940 Where have you all been? What happened to your arm?! 475 00:23:41,027 --> 00:23:43,160 - Long story. Did they win? 476 00:23:43,247 --> 00:23:44,901 - Yep. - Did Hamish score? 477 00:23:45,031 --> 00:23:47,381 - Yep. - So they won their group? 478 00:23:47,512 --> 00:23:49,819 - Yep. - Hey, do you want to help with Dan's chores? 479 00:23:49,906 --> 00:23:52,169 - Nope. - That was rhetorical. 480 00:23:52,256 --> 00:23:54,606 - What? 481 00:23:54,737 --> 00:23:56,826 - Come on. Up you get. - What the heck? 482 00:23:56,913 --> 00:23:59,306 - [LAUGHS] 483 00:23:59,437 --> 00:24:01,221 - Oh, Stella, can you take this? - Come on, guys. Quick, quick. 484 00:24:01,352 --> 00:24:02,745 - Oi, for Aramis and Charlie. 485 00:24:02,875 --> 00:24:03,572 - Come on! Come on! Here you go. 486 00:24:03,702 --> 00:24:05,269 - One sec. 487 00:24:05,399 --> 00:24:07,227 - Come on, Caleb. You're so slow. 488 00:24:07,314 --> 00:24:08,881 - Slow? You're only using one arm, you hypocr- 489 00:24:08,968 --> 00:24:11,188 - [GROANS] 490 00:24:11,928 --> 00:24:14,539 [ENGINE RUMBLES] 491 00:24:14,626 --> 00:24:16,367 - Guys, I can hear Tom. He's coming. 492 00:24:16,498 --> 00:24:18,021 - Come on, come on, come on. 493 00:24:18,151 --> 00:24:19,936 - Caroline, your sling! 494 00:24:20,023 --> 00:24:22,242 - Go, go, go, go, go, go. 495 00:24:23,635 --> 00:24:27,117 [URGENT MUSIC] 496 00:24:27,247 --> 00:24:30,990 - ISSIE: Right, act normal, OK? [CLEARS THROAT] 497 00:24:35,081 --> 00:24:37,519 - [WINCES] 498 00:24:37,649 --> 00:24:40,826 - Whatever it is, I don't wanna know. 499 00:24:40,957 --> 00:24:43,002 [PEACEFUL MUSIC] 500 00:24:43,786 --> 00:24:46,005 [ALL LAUGH] 501 00:24:47,746 --> 00:24:49,835 [URGENT MUSIC] 502 00:24:59,105 --> 00:25:02,021 - Exam in progress? No, no, no, no, please, please. 503 00:25:02,152 --> 00:25:04,807 [EXHALES] 504 00:25:04,894 --> 00:25:07,113 [PLAINTIVE MUSIC] 505 00:25:30,833 --> 00:25:33,052 [DARK FOLK MUSIC] 506 00:26:04,823 --> 00:26:07,260 - You're back early. - Yeah. 507 00:26:08,218 --> 00:26:10,699 I,... um,... 508 00:26:10,786 --> 00:26:13,005 - Why didn't you turn up? 509 00:26:14,267 --> 00:26:15,921 - How do you know? 510 00:26:16,008 --> 00:26:19,446 - I'm your sponsor. They called me. 511 00:26:19,533 --> 00:26:22,624 - Sorry. - [SCOFFS] 512 00:26:22,711 --> 00:26:24,669 - AUSTRALIAN ACCENT: Dollar? - No, now you sound Australian. 513 00:26:24,800 --> 00:26:27,019 - Oh, same thing. - Hey! 514 00:26:27,150 --> 00:26:28,368 - Take that back right now. - Hey, how was the test? 515 00:26:28,499 --> 00:26:31,589 - Dan, you're back! - Dan? 516 00:26:31,676 --> 00:26:33,852 - I didn't make it in time. 517 00:26:36,333 --> 00:26:37,813 - What about your internship? 518 00:26:37,943 --> 00:26:40,163 Don't you need to pass that test to apply? 519 00:26:40,250 --> 00:26:42,426 - Yeah. 520 00:26:44,210 --> 00:26:46,865 - He's got one more chance. 521 00:26:46,952 --> 00:26:48,127 - I do? 522 00:26:48,214 --> 00:26:50,434 - Sweet. - No. 523 00:26:50,564 --> 00:26:52,784 Not sweet. 524 00:26:52,915 --> 00:26:54,525 It's next Saturday. 525 00:26:54,612 --> 00:26:56,788 - But that's cross-country trials. 526 00:26:56,919 --> 00:26:58,790 We can't enter without five riders. 527 00:26:58,921 --> 00:27:01,140 - No, you can't. 528 00:27:02,838 --> 00:27:06,668 - So Dan has to choose. That's not fair. 529 00:27:06,798 --> 00:27:10,759 - Yeah, well, he should have thought about that. 530 00:27:10,889 --> 00:27:12,935 [DOWNCAST MUSIC] 531 00:27:14,327 --> 00:27:15,633 - I can't let you guys down. 532 00:27:15,764 --> 00:27:17,417 - You should take the test, bro. 533 00:27:17,548 --> 00:27:19,681 - Yeah. 534 00:27:19,768 --> 00:27:22,379 - So now, we've got no chance at qualifying for the champs? 535 00:27:22,509 --> 00:27:25,861 [SIGHS] Dulmoth Park are gonna love this. 536 00:27:27,384 --> 00:27:30,126 - Or Issie could do it. - What? 537 00:27:30,256 --> 00:27:32,258 - You were great on Blaze today. 538 00:27:32,345 --> 00:27:33,956 - That is true. - Yeah, no, that's true. 539 00:27:34,086 --> 00:27:35,871 Like, you fully were. Seriously. 540 00:27:36,001 --> 00:27:37,916 - No, no, no, no, no. I am not ready for this. 541 00:27:38,047 --> 00:27:40,484 You keep going on about how impossible the course is, 542 00:27:40,614 --> 00:27:42,486 and what about that terrifying water jump? 543 00:27:42,616 --> 00:27:44,401 - You've been riding round on a wild horse. 544 00:27:44,488 --> 00:27:46,229 I mean, you basically tamed her. 545 00:27:46,359 --> 00:27:48,274 - It's not a bad idea. 546 00:27:48,361 --> 00:27:50,494 Look, they wouldn't even count your score. 547 00:27:50,581 --> 00:27:52,191 They only take the top four. 548 00:27:52,322 --> 00:27:54,150 - Yeah, we just need you to participate. 549 00:27:54,237 --> 00:27:55,804 - Yeah, and we can get you ready for it. 550 00:27:55,891 --> 00:27:58,981 - Come on, Issie. You'll do it, right? 551 00:27:59,764 --> 00:28:01,810 [DECISIVE MUSIC] 552 00:28:03,768 --> 00:28:05,901 - [SIGHS] Well, I guess I can try. 553 00:28:06,031 --> 00:28:08,338 - Yay, oh my gosh, welcome to the KP team! 554 00:28:08,468 --> 00:28:11,950 [LAUGHS] 555 00:28:12,081 --> 00:28:14,431 - Caroline, any reason why Treacle's still 556 00:28:14,518 --> 00:28:16,215 got his tack on? 557 00:28:16,346 --> 00:28:18,783 - Oh, I forgot, cos we had to do Dan's... 558 00:28:18,870 --> 00:28:21,786 I'll do it now! - Good of you. 559 00:28:21,873 --> 00:28:24,049 - [GASPS] Caroline! 560 00:28:25,442 --> 00:28:27,879 [ALL WHISPER INDISTINCTLY] 561 00:28:31,927 --> 00:28:34,146 - [INHALES SHARPLY, WINCES] 562 00:28:34,233 --> 00:28:36,845 - Hey, are you OK? 563 00:28:36,975 --> 00:28:39,021 - Yeah. 564 00:28:39,108 --> 00:28:40,544 - Are you going to be able to ride like that 565 00:28:40,674 --> 00:28:42,198 for the competition? 566 00:28:42,328 --> 00:28:44,287 - Yeah, yeah. Of course. I'm fine. 567 00:28:44,374 --> 00:28:46,680 Honestly. 568 00:28:48,552 --> 00:28:50,728 - SOFTLY: OK. 569 00:28:54,993 --> 00:28:57,082 - [BREATHES RAGGEDLY] 570 00:29:02,261 --> 00:29:04,133 [ORCHESTRAL THEME MUSIC] 571 00:29:04,220 --> 00:29:07,136 Captions by Able. www.able.co.nz