1 00:00:15,232 --> 00:00:17,321 S] 2 00:00:17,451 --> 00:00:20,541 I saw someone run off, and they looked like the horse rustler. 3 00:00:20,672 --> 00:00:21,716 [HOOVES THUNDER] 4 00:00:21,803 --> 00:00:23,718 - Where are they, this herd? 5 00:00:23,805 --> 00:00:24,980 - We will find them. 6 00:00:25,068 --> 00:00:26,721 - Julia - she told us 7 00:00:26,852 --> 00:00:28,419 the borehole was gonna be the new water source 8 00:00:28,549 --> 00:00:30,551 and then lied to us, and so did you. 9 00:00:30,638 --> 00:00:33,119 Hexronn is gonna destroy Kauri Point, 10 00:00:33,206 --> 00:00:34,425 and you're one of the bad guys. 11 00:00:34,512 --> 00:00:36,383 - That's what I'm talking about. 12 00:00:36,470 --> 00:00:38,690 - That's why I like him - because he's cute. 13 00:00:38,820 --> 00:00:40,692 - Yeah, he is. 14 00:00:40,822 --> 00:00:44,217 - Children will go off the rails when a parent dies. 15 00:00:44,348 --> 00:00:46,437 - How does she...? 16 00:00:46,567 --> 00:00:48,352 [INTRIGUING THEME MUSIC] 17 00:00:48,482 --> 00:00:51,355 Captions by Able. www.able.co.nz 18 00:01:01,626 --> 00:01:03,802 [MUSIC CONTINUES] 19 00:01:16,641 --> 00:01:18,469 - You all right, love? You want a hand? 20 00:01:18,556 --> 00:01:22,951 - No, I'm just imagining this is Julia's head. 21 00:01:23,038 --> 00:01:25,389 - Brutal. - Yeah, well... 22 00:01:25,519 --> 00:01:28,392 if she thinks I'm working for that company again... I'm done. 23 00:01:28,479 --> 00:01:30,872 - Really? You're quitting? - Mm-hmm. 24 00:01:30,959 --> 00:01:34,267 - Wow, Mum. That's really cool. - Yeah, well, I am cool. 25 00:01:34,398 --> 00:01:36,051 I'm cool as a... 26 00:01:36,182 --> 00:01:37,705 - Don't push it. - Yeah. 27 00:01:37,792 --> 00:01:39,403 - OK. This is how it's gonna go down. 28 00:01:39,533 --> 00:01:41,056 - What? 29 00:01:41,187 --> 00:01:43,407 You go in there, you quit... 30 00:01:43,494 --> 00:01:45,713 and accidentally drop your pass by the bins, 31 00:01:45,844 --> 00:01:47,585 where I'll be secreted. 32 00:01:47,715 --> 00:01:49,587 - In the bin? - Possibly. 33 00:01:49,717 --> 00:01:51,893 - Then I'll go in, have a look round. 34 00:01:51,980 --> 00:01:55,593 - What? - Find their files on land ownership, 35 00:01:55,723 --> 00:01:58,857 then I'll slip out before they cancel your security clearance. 36 00:01:58,944 --> 00:02:01,599 - I don't work at the Pentagon. - I want to come. 37 00:02:01,686 --> 00:02:03,688 - Not a bad idea. 38 00:02:03,775 --> 00:02:05,646 You could create a diversion, buy me some time. 39 00:02:05,733 --> 00:02:08,823 - Stop it! Nobody is breaking in anywhere, OK? 40 00:02:08,910 --> 00:02:10,651 - There is a better and, 41 00:02:10,738 --> 00:02:12,131 more importantly, legal way to do this. 42 00:02:12,218 --> 00:02:14,307 - Sue them! - No. 43 00:02:14,394 --> 00:02:16,657 Put in a property sales information request. 44 00:02:16,744 --> 00:02:17,963 Should be in the public domain, 45 00:02:18,093 --> 00:02:19,007 and they have to give it to you. 46 00:02:19,138 --> 00:02:21,706 - Or we- - No! 47 00:02:21,793 --> 00:02:24,752 Promise me you won't go rogue. 48 00:02:24,839 --> 00:02:26,101 Both of you. 49 00:02:26,189 --> 00:02:29,017 - Fine. - Fine. 50 00:02:29,148 --> 00:02:31,977 - But Gran's way is much more fun. 51 00:02:37,504 --> 00:02:39,550 [MYSTICAL MUSIC] 52 00:02:43,815 --> 00:02:45,817 [HORSE NICKERS] 53 00:02:48,907 --> 00:02:51,083 [CELLPHONE RINGS] 54 00:02:55,000 --> 00:02:57,132 - Sup, 'Nish. 55 00:02:57,220 --> 00:02:59,439 - Hey, um, what happened to the campaign website? It's gone. 56 00:02:59,570 --> 00:03:01,398 - Yep, they took it down. 57 00:03:01,485 --> 00:03:03,878 - What?! But they can't. 58 00:03:03,965 --> 00:03:08,753 That sucks. I'm sorry, but Hexronn are totally dodge. 59 00:03:08,840 --> 00:03:11,799 - Yeah, and you haven't seen the boss lady they sent over either. 60 00:03:11,886 --> 00:03:13,758 Do you remember Angelina Jolie in that movie 61 00:03:13,845 --> 00:03:15,934 where she was super evil and had horns? 62 00:03:16,021 --> 00:03:17,675 - Yikes. 63 00:03:17,805 --> 00:03:20,373 Also, you didn't tell me about Dan. 64 00:03:20,504 --> 00:03:22,114 - I did. - Yeah, 65 00:03:22,245 --> 00:03:24,290 but you didn't tell me how cute he was. 66 00:03:24,421 --> 00:03:28,381 - He's a friend. - Yeah, a really fit friend. 67 00:03:28,512 --> 00:03:29,730 - You should totally ask him out. 68 00:03:29,817 --> 00:03:31,471 - What? No. - Yes. 69 00:03:31,558 --> 00:03:32,733 - No. - Yes! 70 00:03:32,820 --> 00:03:34,431 - No. OK, I've gotta now. 71 00:03:34,518 --> 00:03:36,476 - Bye. - All right, bye. 72 00:03:36,563 --> 00:03:38,652 [PHONE BEEPS] 73 00:03:46,443 --> 00:03:48,575 - Hey, Tim. How ya going, bro? Good to see ya. 74 00:03:48,706 --> 00:03:50,882 [CELLPHONE RINGS] 75 00:03:53,667 --> 00:03:55,930 - Hello? 76 00:03:57,671 --> 00:04:00,631 OK. 77 00:04:00,761 --> 00:04:03,155 [FOREBODING MUSIC] 78 00:04:03,242 --> 00:04:05,026 'Is it done?' 79 00:04:05,113 --> 00:04:07,290 Is what done? 80 00:04:10,945 --> 00:04:13,208 [CAR ENGINE STARTS] 81 00:04:13,296 --> 00:04:17,865 - [CAMERA SHUTTER CLICKS] - See you later. Thank you. 82 00:04:17,952 --> 00:04:20,041 [UNEASY MUSIC] 83 00:04:28,659 --> 00:04:32,358 Got you a muffin. Just careful of the crumbs. 84 00:04:35,274 --> 00:04:37,711 You're gonna have to talk to me one day, you know. 85 00:04:37,842 --> 00:04:39,539 - I didn't want anything. 86 00:04:39,670 --> 00:04:41,106 - Well, I thought you might get hungry, 87 00:04:41,236 --> 00:04:43,282 and there's nothing at the office. 88 00:04:43,413 --> 00:04:45,284 - I'm not going to the office. I need to go to the stables. 89 00:04:45,371 --> 00:04:47,634 - Look, I'll take you there later, 90 00:04:47,765 --> 00:04:49,723 but I don't want you there all day hanging out with that lot. 91 00:04:49,810 --> 00:04:52,770 - [SCOFFS] What? And so Aramis just has to wait to be fed? 92 00:04:52,857 --> 00:04:54,859 - Can't Tom do it? 93 00:04:54,946 --> 00:04:56,426 Isn't that what we pay him for? - No, he's my horse. 94 00:04:56,513 --> 00:04:59,385 - I have to look after him. - Fine. 95 00:04:59,516 --> 00:05:02,170 But I'm moving him as soon as we find another stable. 96 00:05:02,301 --> 00:05:03,476 - Whatever. - And I want you straight home 97 00:05:03,563 --> 00:05:05,783 when you're done. 98 00:05:09,613 --> 00:05:11,658 Ah- [SIGHS] 99 00:05:11,789 --> 00:05:14,052 - Sorry. 100 00:05:15,445 --> 00:05:17,664 [LIGHT MUSIC] 101 00:05:17,795 --> 00:05:20,363 - Hey. You all right? - Me? Yeah. 102 00:05:26,107 --> 00:05:28,240 - Uh, so, did Stella have any luck 103 00:05:28,327 --> 00:05:29,676 getting the website back up? 104 00:05:29,807 --> 00:05:33,419 - Nah. They've blocked everything. 105 00:05:33,506 --> 00:05:36,857 - It gives me the chills, the things that they get away with. 106 00:05:36,944 --> 00:05:38,511 - Have you seen her? 107 00:05:38,598 --> 00:05:41,079 - Who? - Caroline. 108 00:05:41,166 --> 00:05:43,255 She just left without me. 109 00:05:43,386 --> 00:05:45,300 - Oh? - Cycled off. 110 00:05:45,388 --> 00:05:47,651 - Sorry. 111 00:05:49,304 --> 00:05:52,307 - [SIGHS] 112 00:05:52,395 --> 00:05:54,484 - So you and Caroline are still arguing? 113 00:05:54,614 --> 00:05:55,876 - [SIGHS] She's just upset that 114 00:05:56,007 --> 00:05:57,530 I came out to you and not to her. 115 00:05:57,661 --> 00:06:00,403 - I feel bad. - No, it's my secret. 116 00:06:00,533 --> 00:06:02,579 I'll tell who I want. - Yeah, I guess. 117 00:06:02,709 --> 00:06:05,495 - But she's not even speaking to me. 118 00:06:05,582 --> 00:06:08,367 It's weird. I hate it. 119 00:06:08,498 --> 00:06:10,978 - Tom's on the warpath. Apparently, Gally's bandages are all over the floor. 120 00:06:11,109 --> 00:06:13,981 - I know! I just got here. 121 00:06:14,112 --> 00:06:16,419 - Don't shoot the messenger. 122 00:06:20,640 --> 00:06:23,164 It's weird - Caroline coming in without Caleb. 123 00:06:23,251 --> 00:06:24,644 - They're usually joined at the hip. 124 00:06:24,731 --> 00:06:26,167 - Yep. 125 00:06:26,254 --> 00:06:28,169 - No, really, they were - medically. 126 00:06:28,300 --> 00:06:30,171 - Were they? - [LAUGHS] No. 127 00:06:30,302 --> 00:06:32,696 - Oh, you are so easy to wind up. - [LAUGHS] 128 00:06:32,783 --> 00:06:34,262 - Yeah, my friend Anisha says that. 129 00:06:34,349 --> 00:06:37,265 - Oh, Anisha. She was cool. 130 00:06:37,352 --> 00:06:39,790 - Yeah. Everyone loves Anisha. 131 00:06:42,183 --> 00:06:43,533 You know, you should be flattered. 132 00:06:43,620 --> 00:06:44,969 She thinks you're cute. 133 00:06:45,056 --> 00:06:47,580 - Yeah? She's got a point. 134 00:06:47,711 --> 00:06:50,148 - Oh, pleased with yourself much? 135 00:06:50,278 --> 00:06:52,803 - Well, I am very appealing to horses, so... 136 00:06:52,890 --> 00:06:55,588 - Yeah, well, horses like me too, so what does that say? 137 00:06:55,675 --> 00:06:59,026 - I don't know. Maybe you are as well. 138 00:06:59,113 --> 00:07:00,767 - What, cute? 139 00:07:00,898 --> 00:07:02,813 - Oh, no. 140 00:07:02,943 --> 00:07:04,423 - You just called me cute. - No, I didn't. 141 00:07:04,554 --> 00:07:06,425 - Yes, you did. 142 00:07:06,512 --> 00:07:08,558 - Fine. Maybe you are. 143 00:07:10,168 --> 00:07:12,344 - Oh. 144 00:07:14,651 --> 00:07:16,827 - Usually, you say it back. 145 00:07:18,524 --> 00:07:21,309 - OK, fine. 146 00:07:21,396 --> 00:07:23,398 You are also attractive 147 00:07:26,184 --> 00:07:28,447 to horses. - [BOTH LAUGH] 148 00:07:28,578 --> 00:07:30,623 [LIGHT MUSIC] 149 00:07:34,148 --> 00:07:36,020 - Hamish could come home with the Heartland Shield. 150 00:07:36,150 --> 00:07:37,761 He must be so psyched. 151 00:07:37,848 --> 00:07:40,633 - Yeah, he's wearing his lucky hair mousse. 152 00:07:40,764 --> 00:07:42,853 - Yeah, yeah. 153 00:07:45,943 --> 00:07:48,075 - What's going on? 154 00:07:48,162 --> 00:07:51,688 - BOTH: Nothing. 155 00:07:51,818 --> 00:07:55,866 - So, it's the rugby finals, eh? Go West Valley. 156 00:07:55,996 --> 00:07:58,172 [CELLPHONES CHIME] 157 00:07:59,217 --> 00:08:02,568 - It's from Natasha. 158 00:08:02,655 --> 00:08:05,310 - Guys, I just got this text from Natasha - really cryptic. 159 00:08:05,440 --> 00:08:07,181 - To meet here? Yeah, we all did. 160 00:08:07,312 --> 00:08:10,663 - I think she's got something on Hexronn. 161 00:08:10,794 --> 00:08:13,579 - Maybe more Julia lies. - Maybe. 162 00:08:13,710 --> 00:08:15,233 My mum thinks we're just twisting stuff 163 00:08:15,363 --> 00:08:17,017 and Hexronn's all fine. 164 00:08:17,104 --> 00:08:18,671 - Yeah, our mum and dad think we're obsessed, 165 00:08:18,758 --> 00:08:20,151 like we've got some sort of group hysteria. 166 00:08:20,281 --> 00:08:21,892 - Which is, frankly, insulting. 167 00:08:22,022 --> 00:08:23,458 - Hey, look at this. 168 00:08:23,546 --> 00:08:25,417 - What is it? 169 00:08:25,548 --> 00:08:27,680 - It's a text my dad sent to someone called 'A'. 170 00:08:27,767 --> 00:08:29,334 - You went through your dad's phone? 171 00:08:29,464 --> 00:08:31,292 - Yeah. He was acting really weird. 172 00:08:31,423 --> 00:08:32,990 He's obviously up to something. 173 00:08:33,120 --> 00:08:34,557 - Where is that? - The bush - 174 00:08:34,687 --> 00:08:36,210 basically, in the middle of nowhere. 175 00:08:36,341 --> 00:08:38,212 - Why would he send it? - Dunno, 176 00:08:38,299 --> 00:08:40,911 but I think it's got something to do with that. 177 00:08:41,041 --> 00:08:43,478 - 'Is it done?' - Really sus, right? 178 00:08:43,609 --> 00:08:45,829 Maybe a Hexronn cover-up. 179 00:08:48,135 --> 00:08:50,137 - This could be the proof we need. We should go. 180 00:08:50,268 --> 00:08:51,965 - What, go out to the pin drop? 181 00:08:52,096 --> 00:08:54,141 - Guys, I'm out. Mum will be here in a minute. 182 00:08:54,228 --> 00:08:56,100 - I gotta go watch Hamish play the finals. 183 00:08:56,187 --> 00:08:57,797 - Yeah, wish him luck. I'll see you there later. 184 00:08:57,928 --> 00:08:59,451 - OK. Be careful, yeah? 185 00:08:59,582 --> 00:09:03,324 - Oi, you lot, this is not a youth club. 186 00:09:03,411 --> 00:09:07,024 This is a stables. Horses - remember them? 187 00:09:07,111 --> 00:09:09,330 Get out of here. 188 00:09:10,418 --> 00:09:13,030 - Someone's Mr Grumpy. 189 00:09:13,117 --> 00:09:16,250 - And what, exactly, are you two doing? 190 00:09:16,337 --> 00:09:19,253 - Uh, Natasha's just really upset at the moment. 191 00:09:19,340 --> 00:09:23,649 - Um, that's true. I'm feeling really fragile today. 192 00:09:23,736 --> 00:09:27,044 - OK. Yeah, good. Good, good, good. Well, you... you... 193 00:09:27,131 --> 00:09:29,786 you just do that. 194 00:09:29,873 --> 00:09:32,266 - [BOTH GIGGLE] - That was fun. 195 00:09:36,401 --> 00:09:37,968 - Hey, I'm glad you're here. 196 00:09:38,098 --> 00:09:40,100 - I've just come to get my stuff. 197 00:09:40,231 --> 00:09:41,972 - I can't work for this company any more. 198 00:09:42,102 --> 00:09:43,626 - Oh, hey. No, come on. 199 00:09:43,756 --> 00:09:45,236 You don't need to do that. 200 00:09:45,323 --> 00:09:47,107 Look, it was a mistake. 201 00:09:47,194 --> 00:09:48,848 I shouldn't have said anything to Julia about Issie. 202 00:09:48,979 --> 00:09:51,851 But come on, this doesn't mean you need to quit. 203 00:09:51,982 --> 00:09:55,028 - I can't trust you, Sam... 204 00:09:55,115 --> 00:09:59,816 if everything I say is gonna be broadcast to the entire town. 205 00:09:59,946 --> 00:10:02,470 - She's a child, for heaven's sake. 206 00:10:02,601 --> 00:10:06,257 - Just give me a chance to explain. 207 00:10:06,387 --> 00:10:08,563 - And say what? - That I... 208 00:10:11,088 --> 00:10:13,438 - What about us? - [SIGHS] 209 00:10:17,007 --> 00:10:19,400 - Hey, you know that night during the storm? 210 00:10:19,531 --> 00:10:22,055 Thanks for that. - That's OK. 211 00:10:22,142 --> 00:10:24,057 - Um, I just wanted to check that 212 00:10:24,144 --> 00:10:26,103 you hadn't said anything to anyone. 213 00:10:26,190 --> 00:10:29,062 - No, of course not. 214 00:10:29,193 --> 00:10:31,325 - Can I ask you a question? 215 00:10:31,891 --> 00:10:34,459 - Sure. 216 00:10:34,546 --> 00:10:37,114 - Do you like Dan? 217 00:10:37,201 --> 00:10:39,594 - What? No. 218 00:10:39,725 --> 00:10:42,119 - Cos, you know, when we were in the tractor shed, 219 00:10:42,249 --> 00:10:44,991 you said you thought he was cute. 220 00:10:45,122 --> 00:10:48,342 - Did I? - Well, I mean, you agreed. 221 00:10:48,473 --> 00:10:50,736 - No, no. I just said that cos you did. 222 00:10:50,823 --> 00:10:52,956 - OK. Cool. 223 00:10:53,043 --> 00:10:54,392 Cos, I mean, that would be weird - 224 00:10:54,479 --> 00:10:57,395 if you two got together. - Yeah. 225 00:10:57,525 --> 00:10:59,571 - See you out there. 226 00:11:02,530 --> 00:11:05,359 - Oh. - Oh, sorry. 227 00:11:05,446 --> 00:11:07,057 - Oh, you got kai. 228 00:11:07,187 --> 00:11:08,667 Good one, London. 229 00:11:08,798 --> 00:11:10,974 - Ha, yeah. 230 00:11:11,931 --> 00:11:15,500 - Hey, so, um... 231 00:11:15,630 --> 00:11:20,157 maybe we could hang out after the stables sometime? 232 00:11:20,244 --> 00:11:23,377 - Only if you wanted to. - Uh, yeah. 233 00:11:23,508 --> 00:11:25,162 - Sweet. - We should all do that - 234 00:11:25,292 --> 00:11:27,904 all of us. 235 00:11:27,991 --> 00:11:29,557 - OK. 236 00:11:29,688 --> 00:11:31,777 I-I was meaning maybe you and I- 237 00:11:31,908 --> 00:11:34,214 - I know, but I think it would be fun if all of us... 238 00:11:34,345 --> 00:11:36,869 - Right. 239 00:11:37,000 --> 00:11:38,828 Yeah. 240 00:11:38,958 --> 00:11:41,134 OK. 241 00:11:41,265 --> 00:11:42,875 I'll see you out there. 242 00:11:42,962 --> 00:11:46,226 [SIGHS] Better check out that pin drop. 243 00:11:46,313 --> 00:11:48,489 [MYSTERIOUS MUSIC] 244 00:11:57,672 --> 00:12:00,066 [BIRDSONG] 245 00:12:00,197 --> 00:12:02,112 - This wasn't what I was expecting. 246 00:12:02,199 --> 00:12:04,157 - What were you expecting? 247 00:12:04,288 --> 00:12:07,944 - I don't know. Another borehole? Not a caravan. 248 00:12:10,033 --> 00:12:13,123 - Let's hide our bikes here and have a look around. 249 00:12:13,253 --> 00:12:16,082 - I hope there's a bathroom in there. 250 00:12:16,213 --> 00:12:17,736 - Go wild. 251 00:12:17,867 --> 00:12:20,086 - Oh, thanks [!] 252 00:12:24,395 --> 00:12:26,440 [CURIOUS MUSIC] 253 00:12:30,705 --> 00:12:32,533 - Come on. 254 00:12:32,620 --> 00:12:34,753 [TENSE MUSIC] 255 00:12:40,237 --> 00:12:42,369 - [SIGHS] 256 00:12:42,500 --> 00:12:44,676 - Can't see any movement. 257 00:12:53,206 --> 00:12:55,295 - Hello? 258 00:12:56,949 --> 00:12:59,691 - Now, remember - nobody touch anything. 259 00:12:59,822 --> 00:13:03,477 - We can't leave any trace. - [TOILET FLUSHES] 260 00:13:03,564 --> 00:13:05,305 - What? 261 00:13:05,392 --> 00:13:07,830 Well, I'm not gonna go outside. 262 00:13:12,835 --> 00:13:14,314 [COMPUTER BEEPS] 263 00:13:14,445 --> 00:13:17,143 - DAN: Guys, should we be doing this? 264 00:13:17,274 --> 00:13:18,188 [COMPUTER BEEPS] 265 00:13:18,318 --> 00:13:20,016 - Oh, try 'hellhound', 266 00:13:20,146 --> 00:13:24,585 but with ones as Ls and a zero instead of the O. 267 00:13:24,716 --> 00:13:26,631 - [COMPUTER CHIMES] - I'm in. 268 00:13:26,718 --> 00:13:28,981 - You're a genius. - [CHUCKLES] I'm not a genius. 269 00:13:29,068 --> 00:13:32,550 This person's just an idiot. 270 00:13:32,637 --> 00:13:37,250 - Yuck! Who lives here? - Someone with nail fungus. 271 00:13:37,337 --> 00:13:39,296 - And no idea how to make a bed. 272 00:13:39,426 --> 00:13:40,950 - I reckon he's a bit of a loner. 273 00:13:41,037 --> 00:13:43,430 - Yeah, doesn't look after himself. 274 00:13:43,561 --> 00:13:47,782 I'm thinking low self-esteem. He's a tortured soul. 275 00:13:47,913 --> 00:13:49,784 - Oh, and a big fan of rom-coms. 276 00:13:49,872 --> 00:13:52,483 - OK, that's a curveball. - Mm-hmm. 277 00:13:52,570 --> 00:13:54,311 - It's Adam Carter. 278 00:13:54,441 --> 00:13:56,443 - Adam Carter - like our old farrier? 279 00:13:56,530 --> 00:13:59,359 - Uh, farrier? - Someone who shoes horses. 280 00:13:59,446 --> 00:14:01,318 - Adam was so shady. 281 00:14:01,448 --> 00:14:03,189 - He broke in one night and stole some equipment. 282 00:14:03,320 --> 00:14:04,799 Tom fired him. 283 00:14:04,887 --> 00:14:06,323 - Why do you think it's Adam Carter? 284 00:14:06,453 --> 00:14:09,065 - I found a bank transfer. Look. 285 00:14:10,196 --> 00:14:12,285 [SOMBRE MUSIC] 286 00:14:14,592 --> 00:14:16,681 - That's from my dad. 287 00:14:20,293 --> 00:14:22,513 - Oh, he's back! 288 00:14:26,604 --> 00:14:28,301 - That's the guy that tried to take Blaze. 289 00:14:28,432 --> 00:14:30,434 - The horse rustler? That's Adam Carter. 290 00:14:30,564 --> 00:14:33,828 - Why are we still talking? Let's go. 291 00:14:33,916 --> 00:14:36,135 - DAN: This way. 292 00:14:38,398 --> 00:14:39,747 [DOG BARKS] 293 00:14:39,878 --> 00:14:41,924 - Hades. Hades! 294 00:14:42,011 --> 00:14:46,929 - In here. In here. - [DOG CONTINUES BARKING] 295 00:14:47,059 --> 00:14:49,540 - Hades, get. Get over here, now! 296 00:14:49,670 --> 00:14:51,977 Oi! [DOG CONTINUES BARKING] 297 00:14:52,891 --> 00:14:55,024 - [ALL PANT HEAVILY] 298 00:14:57,026 --> 00:14:59,332 [HORSE NICKERS] 299 00:14:59,419 --> 00:15:01,552 [WONDROUS MUSIC] 300 00:15:01,682 --> 00:15:04,381 - It's them - 301 00:15:04,468 --> 00:15:06,513 the Kauri Point herd! 302 00:15:07,645 --> 00:15:09,212 I don't believe it. 303 00:15:09,299 --> 00:15:11,692 - No way. 304 00:15:11,779 --> 00:15:13,564 - [CHUCKLES] 305 00:15:13,651 --> 00:15:17,481 - Stupid mutt! Get out of it! - [DOOR BANGS] 306 00:15:17,568 --> 00:15:18,830 Quiet! Go on! Get out of it! 307 00:15:18,917 --> 00:15:20,571 Get out! - [DOG BARKS] 308 00:15:20,658 --> 00:15:22,921 - [HORSE NICKERS] 309 00:15:23,052 --> 00:15:25,141 [TENSE MUSIC] 310 00:15:29,406 --> 00:15:31,408 [HORSE GRUMBLES] 311 00:15:34,454 --> 00:15:37,283 - It's just the horses, you idiot. 312 00:15:38,806 --> 00:15:40,983 - [ALL SIGH] 313 00:15:44,551 --> 00:15:46,075 - [SIGHS] 314 00:15:46,205 --> 00:15:48,164 Hey. 315 00:15:48,251 --> 00:15:50,775 We've been looking for you all for such a long time. 316 00:15:50,905 --> 00:15:53,647 I'm gonna take you home to Blaze. 317 00:15:56,694 --> 00:15:58,783 [HORSES SNORT] 318 00:16:01,438 --> 00:16:03,527 [SEAGULLS CAW] 319 00:16:07,574 --> 00:16:09,663 - I've done it - I've quit. - Good on you, love. 320 00:16:09,750 --> 00:16:11,796 Let's get you a cappuccino. 321 00:16:11,926 --> 00:16:13,450 - What? Where did this come from? 322 00:16:13,580 --> 00:16:16,670 - [BLOWS] Oh, I've had it for ages. 323 00:16:16,757 --> 00:16:18,977 - Well, why didn't you say so? - Oh, actually, 324 00:16:19,064 --> 00:16:21,371 I'd forgotten all about it till the other day. 325 00:16:21,458 --> 00:16:23,721 Then you were being annoying. 326 00:16:23,808 --> 00:16:25,723 Well, you were. 327 00:16:25,853 --> 00:16:29,335 - Hmm. Great. Well, this is a light read [!] 328 00:16:31,250 --> 00:16:35,646 Where's Issie? Shouldn't she be back by now? 329 00:16:35,776 --> 00:16:38,344 [DOG GROWLS] - It's still there. 330 00:16:38,431 --> 00:16:40,433 Oh, I can't believe the match is about to start. 331 00:16:40,520 --> 00:16:42,174 - Well, there's always next year. 332 00:16:42,305 --> 00:16:45,569 - Yeah, thanks [!] 333 00:16:45,699 --> 00:16:48,615 - Wait, so A in your dad's phone is Adam Carter? 334 00:16:48,702 --> 00:16:50,008 - Did you know he was talking to Adam? 335 00:16:50,095 --> 00:16:51,662 - Of course not. 336 00:16:51,792 --> 00:16:53,925 - There must be some explanation. 337 00:16:54,012 --> 00:16:57,494 - Yeah, there is - my dad's a liar and a horse thief. 338 00:16:57,581 --> 00:16:59,844 Why would he do this? 339 00:16:59,931 --> 00:17:02,760 I guessyourdad wouldn't know anything. 340 00:17:02,890 --> 00:17:04,631 - We're not talking. 341 00:17:04,762 --> 00:17:06,198 He's pretty rarked up about the whole meeting. 342 00:17:06,329 --> 00:17:08,244 Apparently, I'm gonna get him sacked. 343 00:17:08,331 --> 00:17:11,247 - [SIGHS] Dads, eh? - Yeah. 344 00:17:11,377 --> 00:17:12,944 - So that was why Adam was chasing Blaze 345 00:17:13,075 --> 00:17:14,641 that first time I saw her? 346 00:17:14,728 --> 00:17:17,514 Because he was after the whole herd. 347 00:17:17,601 --> 00:17:20,169 He's gonna come back for her, isn't he? 348 00:17:20,299 --> 00:17:22,345 - That would make sense. - No, we can't let him do that. 349 00:17:22,475 --> 00:17:23,998 - [CELL PHONE CHIMES] - A text. 350 00:17:24,086 --> 00:17:25,957 Guys, a text. I've got reception! 351 00:17:26,044 --> 00:17:27,959 - Text Tom. - Tell him 352 00:17:28,090 --> 00:17:29,526 we're about to be murdered by Adam Carter. 353 00:17:29,656 --> 00:17:32,311 - Yeah, and tell him about the herd. 354 00:17:32,398 --> 00:17:34,748 - Tell him I was against this from the start. - OK, OK. It's sending. 355 00:17:34,835 --> 00:17:37,969 - Did it go through? - No, the thing's going round. 356 00:17:38,100 --> 00:17:40,406 It's downloading. I'm downloading something! 357 00:17:40,493 --> 00:17:42,843 - You know you've only got 1%? - I know. I just- 358 00:17:42,930 --> 00:17:44,410 - ...contour below the cheekbone here... 359 00:17:44,541 --> 00:17:46,412 - Stop it, you're wasting battery. 360 00:17:46,499 --> 00:17:48,371 - I know! I can't! - ...make-up brush or a sponge, 361 00:17:48,501 --> 00:17:51,591 but I like to just take my finger. - [GROANS] 362 00:17:51,678 --> 00:17:53,376 [PHONE POWERS DOWN] 363 00:17:53,463 --> 00:17:56,466 - I think your phone just died. - Sorry. 364 00:17:56,553 --> 00:17:58,729 - Anyone else got any bars? 365 00:18:00,426 --> 00:18:01,775 - Nope. - Nothing. 366 00:18:01,862 --> 00:18:02,689 - Nah. - [DOG BARKS] 367 00:18:02,776 --> 00:18:05,692 - [SIGHS] 368 00:18:05,823 --> 00:18:07,738 - You guys have some serious reception problems 369 00:18:07,868 --> 00:18:09,609 in this country. 370 00:18:09,696 --> 00:18:11,785 [SIGHS] 371 00:18:11,916 --> 00:18:13,439 - I wanna know what she was gonna do with her finger. 372 00:18:13,570 --> 00:18:14,701 - [SIGHS] 373 00:18:14,788 --> 00:18:17,356 - Natasha? 374 00:18:17,487 --> 00:18:20,664 - She's not here. Probably out with the kids. 375 00:18:20,751 --> 00:18:22,883 - Ugh. But I told her to... 376 00:18:25,147 --> 00:18:27,366 I'll wait. 377 00:18:28,454 --> 00:18:30,674 - Suit yourself. 378 00:18:37,246 --> 00:18:39,813 - Just to let you know - I'll be removing Aramis soon. 379 00:18:39,944 --> 00:18:42,555 - Right, cos that'll solve everything [!] 380 00:18:42,642 --> 00:18:44,688 - Excuse me? 381 00:18:44,775 --> 00:18:47,430 - The kids have found you out, and you can't handle it. 382 00:18:47,517 --> 00:18:49,519 - Nah, I'm helping the community, Tom, 383 00:18:49,606 --> 00:18:51,477 so why don't you just go play with your ponies? 384 00:18:51,564 --> 00:18:54,872 - Don't you come to my stables and tell me what... 385 00:18:55,002 --> 00:18:57,004 - Oh, um, I didn't know... 386 00:18:57,135 --> 00:18:59,355 - Amanda. Hi. 387 00:18:59,485 --> 00:19:01,008 - Is Issie about? 388 00:19:01,139 --> 00:19:03,533 - Uh, nah, all the kids are out. 389 00:19:03,663 --> 00:19:05,926 - Mm, I was just gonna give her a lift. 390 00:19:06,057 --> 00:19:07,580 - Oh, look, I can run her back. 391 00:19:07,667 --> 00:19:09,669 I've gotta wait for Natasha anyway. 392 00:19:09,756 --> 00:19:11,889 - No, it's fine. I can wait. 393 00:19:17,808 --> 00:19:19,679 [UNEASY MUSIC] 394 00:19:19,766 --> 00:19:21,377 - NATASHA: [LAUGHS] No, 395 00:19:21,507 --> 00:19:22,900 go above your cheekbone. - [DOG BARKS] 396 00:19:22,987 --> 00:19:24,945 - DAN: No, that's what I'm doing. 397 00:19:25,076 --> 00:19:26,643 - [LAUGHS] What? Where do you think your cheekbone is? 398 00:19:26,773 --> 00:19:28,514 - It's there. - That's not- 399 00:19:28,601 --> 00:19:30,299 What do you think holds up your face? 400 00:19:30,386 --> 00:19:32,475 - The jaw. 401 00:19:32,605 --> 00:19:33,911 - [SPLUTTERS] - What? - Your cheekbone's here. 402 00:19:34,041 --> 00:19:36,130 - Oh! - [BOTH LAUGH] 403 00:19:36,218 --> 00:19:38,307 - Guys, the dog's still out there. It's getting late. 404 00:19:38,394 --> 00:19:42,006 - How long have we been here? - Hours. 405 00:19:42,136 --> 00:19:44,051 - The olds are gonna go nuts. - Yeah, 406 00:19:44,182 --> 00:19:46,315 and I promised I wouldn't go rogue today. 407 00:19:46,402 --> 00:19:48,447 My mum is gonna kill me. 408 00:19:48,534 --> 00:19:50,493 - If the dog doesn't eat us first. 409 00:19:50,580 --> 00:19:52,582 [DOG CONTINUES BARKING] 410 00:19:54,497 --> 00:19:55,454 [HORSE NICKERS] 411 00:19:55,541 --> 00:19:56,847 - [SIGHS] 412 00:19:56,934 --> 00:19:59,023 - Look, it's a balance. 413 00:19:59,153 --> 00:20:00,807 - Things aren't great with Jake and Dan and me at the moment. 414 00:20:00,938 --> 00:20:02,374 But I thought he'd at least come home for dinner. 415 00:20:02,505 --> 00:20:03,984 - Yeah, Ken said there's no sign of 416 00:20:04,115 --> 00:20:05,986 the twins at home either. 417 00:20:06,117 --> 00:20:08,250 - It's just so strange that no one's heard from them. 418 00:20:08,337 --> 00:20:11,122 - Let's just sit tight. I'll get us a cup of tea. 419 00:20:11,253 --> 00:20:15,082 Perhaps you could wash up some mugs, Tom. 420 00:20:15,169 --> 00:20:16,954 - I'll give you a hand. 421 00:20:17,041 --> 00:20:19,261 [MUGS CLINK] 422 00:20:21,741 --> 00:20:27,138 - Yeah, let's give them a bit longer. They'll be back. 423 00:20:27,269 --> 00:20:30,489 - [SIGHS] She'll be OK. She's a good kid. 424 00:20:31,447 --> 00:20:33,579 They all are. 425 00:20:34,711 --> 00:20:36,843 - Yeah, it's really unusual. 426 00:20:36,930 --> 00:20:41,195 Anyway, I still think we just give them a bit more time. 427 00:20:42,153 --> 00:20:43,894 [DOG BARKS] 428 00:20:44,024 --> 00:20:45,287 - [SIGHS] 429 00:20:45,417 --> 00:20:47,463 - So, Issie, why you? 430 00:20:48,202 --> 00:20:50,074 - What? 431 00:20:50,161 --> 00:20:52,511 - Why did Mystic, of the Kauri Point herd, 432 00:20:52,642 --> 00:20:55,079 choose you, when you're from Sailor's Bush? 433 00:20:55,209 --> 00:20:57,211 - Shepherd's Bush. 434 00:20:57,342 --> 00:20:59,039 - You're, like, the only one here who can't ride. 435 00:20:59,126 --> 00:21:00,737 - That makes zero sense. - No, I know. 436 00:21:00,824 --> 00:21:03,783 It made zero sense to me for a while. 437 00:21:06,699 --> 00:21:08,788 OK, this is weird. 438 00:21:08,875 --> 00:21:11,008 Remember I told you about the shipwreck - 439 00:21:11,095 --> 00:21:12,966 the one that Mystic was on? 440 00:21:13,097 --> 00:21:15,621 - Yeah. - Well, there was a girl there, 441 00:21:15,752 --> 00:21:18,102 and she was the only one that survived. 442 00:21:18,189 --> 00:21:20,887 - Really? - Yeah, and she's in my visions. 443 00:21:21,018 --> 00:21:24,456 She's wearing a ring - this one. 444 00:21:24,543 --> 00:21:27,633 - Wait, so the girl in your visions... 445 00:21:27,720 --> 00:21:30,419 is wearing that actual ring? - Mm-hm. 446 00:21:30,549 --> 00:21:33,813 - Where did you get it? - I found it in my gran's attic. 447 00:21:33,944 --> 00:21:37,948 Apparently, it's my great-great- great-great-great-grandmother's. 448 00:21:38,035 --> 00:21:40,994 - No way. 449 00:21:41,125 --> 00:21:44,389 - [CHUCKLES] Caleb, your head exploded yet? 450 00:21:44,520 --> 00:21:47,697 - Thanks, but no, I'm fine. 451 00:21:47,784 --> 00:21:49,351 I'm willing to concede that 452 00:21:49,481 --> 00:21:51,396 there are one or two things that are 453 00:21:51,483 --> 00:21:54,268 as yet unexplained by science. 454 00:21:54,399 --> 00:21:57,750 - I guess that explains your connection with Blaze. 455 00:21:57,881 --> 00:22:00,057 I'm gonna check on the dog. 456 00:22:01,406 --> 00:22:03,582 [MYSTERIOUS MUSIC] 457 00:22:06,498 --> 00:22:08,587 [DOOR CREAKS] 458 00:22:10,850 --> 00:22:12,286 - Can't see anything. 459 00:22:12,374 --> 00:22:15,115 - Maybe it's gone round the side. 460 00:22:18,641 --> 00:22:21,992 - [SIGHS] 461 00:22:22,122 --> 00:22:25,212 - You like him, don't you? - What? No. 462 00:22:26,953 --> 00:22:28,825 - Issie. 463 00:22:28,955 --> 00:22:30,653 [CHUCKLES] 464 00:22:30,740 --> 00:22:32,655 - Yeah, I guess. 465 00:22:32,742 --> 00:22:35,701 Please don't say anything, though. 466 00:22:35,832 --> 00:22:38,008 - You think I can't keep a secret? 467 00:22:38,095 --> 00:22:40,053 [BOTH CHUCKLE] 468 00:22:40,140 --> 00:22:43,840 - Guys, we can make a break for it. It's gone. 469 00:22:43,970 --> 00:22:45,624 - [SIGHS] 470 00:22:45,755 --> 00:22:47,931 OK, it's time to get you out. 471 00:22:50,368 --> 00:22:52,370 [DOOR CREAKS] 472 00:22:52,501 --> 00:22:53,806 [TENSE MUSIC] 473 00:22:53,937 --> 00:22:55,982 Let's get the main doors open. 474 00:22:56,069 --> 00:22:58,332 - [PANTS] 475 00:23:01,510 --> 00:23:03,729 - Let's try the side door. - We'll never get them through. 476 00:23:03,860 --> 00:23:05,165 [DOG BARKS] 477 00:23:05,252 --> 00:23:07,516 [HORSE WHINNIES] 478 00:23:07,603 --> 00:23:10,083 - Oh no, it's too late. 479 00:23:10,214 --> 00:23:12,434 - [DOG BARKS] - Hades, what is it? 480 00:23:12,564 --> 00:23:14,392 What is it? Who's there? 481 00:23:14,479 --> 00:23:16,046 [DOOR BANGS OPEN] 482 00:23:16,176 --> 00:23:19,092 - WHISPERS: Quick, he's in the barn. 483 00:23:19,223 --> 00:23:21,094 - [DOG BARKS] - OK, we need to go now. 484 00:23:21,181 --> 00:23:25,838 - What about the herd? - We'll come back for them. 485 00:23:25,969 --> 00:23:27,927 - Ahh... - [DOG BARKS] 486 00:23:28,014 --> 00:23:29,842 - Adam's gonna be out of there any second. 487 00:23:29,973 --> 00:23:32,236 We can't outrun his truck. 488 00:23:32,366 --> 00:23:34,194 - ADAM: There's no one here. What's wrong with you?! 489 00:23:34,325 --> 00:23:35,500 - Issie, where are you going? 490 00:23:35,587 --> 00:23:37,328 - Get out! 491 00:23:37,459 --> 00:23:39,678 - What the-?! Let me out! - [ALL GRUNT] 492 00:23:39,765 --> 00:23:42,376 [ALL CLAMOUR] 493 00:23:42,507 --> 00:23:43,813 - CALEB: Put it in! Quick! 494 00:23:43,900 --> 00:23:45,597 - [GROANS] - [DOG BARKS] 495 00:23:45,684 --> 00:23:49,079 - [ALL CLAMOUR] - Push! 496 00:23:49,209 --> 00:23:51,821 - [ALL GRUNT, YELL] - [GRUNTS] 497 00:23:56,739 --> 00:23:59,437 [YELLS] 498 00:23:59,568 --> 00:24:01,613 [HORSE WHINNIES] 499 00:24:05,269 --> 00:24:06,879 [MYSTICAL MUSIC] 500 00:24:06,966 --> 00:24:09,012 [HORSE NICKERS] 501 00:24:10,361 --> 00:24:11,623 - We have to go back. 502 00:24:11,710 --> 00:24:13,712 - What?! - But... Adam. 503 00:24:13,799 --> 00:24:15,975 - I know, but... 504 00:24:16,062 --> 00:24:18,282 [ADAM GRUNTS, BANGS ON DOOR] 505 00:24:18,412 --> 00:24:20,893 [HORSE NICKERS] 506 00:24:21,024 --> 00:24:23,766 - Come on. We've gotta go. - [POUNDING ON DOOR] 507 00:24:23,853 --> 00:24:25,898 - OK, fine. Let's go. 508 00:24:27,378 --> 00:24:29,511 - [YELLS] - [DOG BARKS] 509 00:24:31,687 --> 00:24:35,734 - [BREATHES RAGGEDLY] - [DOG BARKS AGGRESSIVELY] 510 00:24:41,523 --> 00:24:44,177 - You never think of riding again, Tom? 511 00:24:44,308 --> 00:24:47,224 - No. Not since... 512 00:24:47,311 --> 00:24:49,618 It's more about the horses for me these days, you know? 513 00:24:49,705 --> 00:24:51,271 Rehabilitation... 514 00:24:51,402 --> 00:24:55,014 - Lost your nerve, eh, Tom? 515 00:24:55,145 --> 00:24:57,843 - Look, I'm sorry, but it's getting late. 516 00:24:57,974 --> 00:24:59,628 I'm starting to... - [CELL PHONE RINGS] 517 00:24:59,715 --> 00:25:01,891 - Is that Natasha? 518 00:25:04,328 --> 00:25:08,506 - No, it's work. Sorry, guys. I'll just be a second. 519 00:25:08,637 --> 00:25:10,377 [OMINOUS MUSIC] 520 00:25:10,464 --> 00:25:12,379 - [GROANS] Where are they? 521 00:25:12,510 --> 00:25:15,687 - What do you mean they were there? 522 00:25:15,774 --> 00:25:17,863 Did you follow them? 523 00:25:19,082 --> 00:25:22,433 [SIGHS] Where are they now? 524 00:25:22,520 --> 00:25:25,131 Well, just get back to the barn. 525 00:25:25,218 --> 00:25:29,658 Yeah, I've already sorted this once, Adam. Just fix it. 526 00:25:30,876 --> 00:25:33,313 [SIGHS] 527 00:25:33,400 --> 00:25:35,620 - [SIGHS] - Don't beat yourself up. 528 00:25:35,751 --> 00:25:37,796 Adam would have caught us. 529 00:25:37,883 --> 00:25:40,059 - Yeah, but Mystic wanted me to save them, and I just left. 530 00:25:40,146 --> 00:25:42,409 - You had no choice. - I made a mistake. 531 00:25:42,496 --> 00:25:44,107 - Mystic's with them. 532 00:25:44,237 --> 00:25:47,110 We'll tell Tom and head straight back now. 533 00:25:47,197 --> 00:25:50,592 - Oh no. Mum's car's here. - ISSIE AND DAN: And mine. 534 00:25:50,679 --> 00:25:52,811 - Dad. 535 00:25:52,898 --> 00:25:56,249 Let's just tell them what happened. They'll understand. 536 00:25:56,380 --> 00:25:58,774 - TOM: We'll start the search here. 537 00:25:58,904 --> 00:26:01,080 - Come on, let's just give them a bit longer. 538 00:26:01,211 --> 00:26:02,299 - I'm not gonna just sit and wait. 539 00:26:02,429 --> 00:26:04,344 - No, me neither. 540 00:26:04,475 --> 00:26:05,998 - Uh, OK. I'm happy to drive everyone around. 541 00:26:06,085 --> 00:26:07,609 - I can get five of us in the Jeep. 542 00:26:07,739 --> 00:26:09,349 - Well, that doesn't make any sense. 543 00:26:09,436 --> 00:26:10,612 - Let's split up - cover more ground. 544 00:26:10,742 --> 00:26:12,265 - It's gonna be dark soon. 545 00:26:12,396 --> 00:26:14,093 So you want Amanda to drive around 546 00:26:14,224 --> 00:26:16,095 in a place she doesn't know on her own? 547 00:26:16,182 --> 00:26:18,489 - Yeah, I don't need your protection, thanks. 548 00:26:18,620 --> 00:26:20,709 - Hey. - Issie, where have you been? - Oh, finally! 549 00:26:20,839 --> 00:26:22,711 - You two are in big trouble. 550 00:26:22,841 --> 00:26:24,930 - OK, before you go off on one, we found the Kauri Point herd. 551 00:26:25,061 --> 00:26:27,193 - Adam Carter has them. - Adam?! 552 00:26:27,280 --> 00:26:29,718 - We saved them. Well, nearly. - Daniel, where have you been? 553 00:26:29,848 --> 00:26:31,633 Actually, I don't wanna know. Come on, let's go. 554 00:26:31,720 --> 00:26:33,635 - Mum, the herd. - Oh, not those horses again. 555 00:26:33,765 --> 00:26:35,245 - You had me so worried. 556 00:26:35,375 --> 00:26:36,507 - What do you mean, Adam Carter? 557 00:26:36,638 --> 00:26:38,465 - He has them in the barn. 558 00:26:38,552 --> 00:26:40,206 - You have to come with us, Tom. We have to rescue them. 559 00:26:40,337 --> 00:26:43,645 - What barn? Where? - Ask my dad. He knows. 560 00:26:43,775 --> 00:26:45,211 - What do you mean? 561 00:26:45,298 --> 00:26:47,083 - That secret pin drop you sent Adam. 562 00:26:47,170 --> 00:26:49,520 - Secret pin drop? 563 00:26:49,651 --> 00:26:51,609 - Give me your phone. 564 00:26:51,740 --> 00:26:53,785 [OMINOUS MUSIC] 565 00:26:59,748 --> 00:27:02,054 How do you explain this, Dad? 566 00:27:03,447 --> 00:27:05,623 - Yeah, all right. 567 00:27:11,150 --> 00:27:15,241 Look, the land and the barn on it were bought by Hexronn, 568 00:27:15,328 --> 00:27:17,417 which is why I have the location. 569 00:27:17,504 --> 00:27:20,116 And it had to be cleared, which is why I hired Adam. 570 00:27:20,203 --> 00:27:21,857 But I don't know anything about horses. 571 00:27:21,987 --> 00:27:25,164 - But you- - But if you've found some... 572 00:27:25,251 --> 00:27:26,644 that you think are in trouble, then, yeah, 573 00:27:26,775 --> 00:27:27,993 we should check it out, but tomorrow. 574 00:27:28,080 --> 00:27:29,603 - No, now. We can't wait. 575 00:27:29,691 --> 00:27:31,344 - It's getting late. 576 00:27:31,475 --> 00:27:32,868 - And it'll be dark. Let's not indulge this. 577 00:27:32,998 --> 00:27:35,087 - Yeah, these kids need to get home. 578 00:27:35,218 --> 00:27:39,004 - Mum, I'm sorry I went a bit rogue today. Please? 579 00:27:43,226 --> 00:27:45,054 - I'll go with you, Issie. 580 00:27:45,184 --> 00:27:47,360 - OK. Me too. - [SIGHS] Thanks, Mum. 581 00:27:47,491 --> 00:27:50,581 - Mum, I swear to you that they're there. 582 00:27:50,712 --> 00:27:52,583 - Sounds like tired minds exaggerating to me, 583 00:27:52,670 --> 00:27:54,628 but fine, 584 00:27:54,716 --> 00:27:56,500 let's get on with this. 585 00:27:56,587 --> 00:27:58,763 [OPTIMISTIC MUSIC] 586 00:28:00,591 --> 00:28:01,853 - So, Mum, what was the...? 587 00:28:01,984 --> 00:28:04,377 - We won, 24-21. - [LAUGHS] 588 00:28:05,596 --> 00:28:07,729 - Still cross, Caroline. 589 00:28:18,217 --> 00:28:20,306 [DOOR CREAKS] 590 00:28:24,093 --> 00:28:26,225 - [BREATHES HEAVILY] 591 00:28:30,360 --> 00:28:32,405 Where are they? 592 00:28:33,363 --> 00:28:35,278 [BREATHES HEAVILY] 593 00:28:35,408 --> 00:28:37,367 [LOW, OMINOUS MUSIC] 594 00:28:37,454 --> 00:28:39,456 [MUSIC BUILDS] 595 00:28:39,586 --> 00:28:41,371 [INTRIGUING THEME MUSIC] 596 00:28:41,501 --> 00:28:44,374 Captions by Able. www.able.co.nz